All language subtitles for Malcolm in the Middle - 4x01 - Zoo.PDTV.dp.en
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,400 --> 00:00:09,500
Malcolm, Reese!
Do not throw the ball angle in the house!
2
00:00:13,400 --> 00:00:17,000
Do not throw the ball angle
On the roof!
3
00:00:20,000 --> 00:00:23,400
Do not throw the ball angle through the house!
4
00:00:25,100 --> 00:00:27,100
It's not even funny.
5
00:00:27,300 --> 00:00:31,000
I ceased to have meaning for
already a long time ago.
6
00:00:47,300 --> 00:00:49,400
Malcolm in the Middle
Crazy world Malcolm
7
00:00:49,600 --> 00:00:51,700
04x01 - Zoo
8
00:00:51,900 --> 00:00:55,100
T the interpreter: polishchaser1
9
00:01:07,200 --> 00:01:09,500
For the sake lito��, Malcolm.
10
00:01:09,600 --> 00:01:13,500
The last time I'm talking to you:
Get up at the moment.
11
00:01:13,600 --> 00:01:18,500
Stand up when the world stops
be cruel �jokingly, that is, never!
12
00:01:18,800 --> 00:01:21,400
Malcolm, �mierdzisz as cloakroom.
13
00:01:21,600 --> 00:01:22,600
It has to sko�czy�.
14
00:01:22,800 --> 00:01:26,000
Wasting the entire summer
the u �Alan over the Sat.
15
00:01:26,200 --> 00:01:27,900
Father of thought that the height of Alio you at camp.
16
00:01:28,000 --> 00:01:30,500
You're right,
I hose the osnym loser.
17
00:01:30,600 --> 00:01:33,700
Honey, it's just a phase.
18
00:01:34,400 --> 00:01:36,200
Each teenager goes through this.
19
00:01:36,300 --> 00:01:37,600
Me and my father also.
20
00:01:37,800 --> 00:01:40,100
Francis semi-aka the shower
every day, through The six months.
21
00:01:40,300 --> 00:01:42,000
Reese does not come out of the dryer.
22
00:01:42,200 --> 00:01:46,200
It's a difficult, painful,
and it seems that that will never end.
23
00:01:46,400 --> 00:01:48,900
Now get out of of bed!
We're going to the zoo.
24
00:01:49,100 --> 00:01:51,600
Why do we have a band gapi�
Hose of osnych Your Pet in cages
25
00:01:51,700 --> 00:01:54,600
and thick, provincial t�pak�w
animals indicate smokers and smokers are �miej to access them
26
00:01:54,700 --> 00:01:57,300
Because I have a coupon.
27
00:01:57,700 --> 00:02:01,800
Is the zoo is a place where we need to be at least
this increase to a Grip the cool stuff on?
28
00:02:02,000 --> 00:02:04,200
I do not know. We will never go to the I,
when was to open.
29
00:02:04,400 --> 00:02:06,300
But it will be fun.
30
00:02:06,400 --> 00:02:07,800
I'm so glad
Also meet the am Matt.
31
00:02:08,000 --> 00:02:09,600
That was fine were lucky.
32
00:02:09,800 --> 00:02:11,500
Good old Matt.
33
00:02:11,700 --> 00:02:14,400
The mine for 20 years ever since the d
As the am with you both.
34
00:02:14,600 --> 00:02:15,800
I can not uwierzy�,
Also are still being're jealous.
35
00:02:16,000 --> 00:02:17,900
I'm not jealous.
36
00:02:18,100 --> 00:02:20,200
I'm not that kind of guy.
37
00:02:20,300 --> 00:02:21,700
I just wanted to read the meter!
38
00:02:21,800 --> 00:02:24,300
Not in these pants, Tarzan!
39
00:02:24,500 --> 00:02:28,400
Can simply marry Tom Cruise!
40
00:02:29,300 --> 00:02:32,700
Okay, enough.
Stop it.
41
00:02:34,200 --> 00:02:34,700
Halo.
42
00:02:34,900 --> 00:02:35,700
Part, Dad.
43
00:02:35,800 --> 00:02:37,700
Francis!
How's it going?
44
00:02:37,800 --> 00:02:39,200
It is better to be can not, Dad.
45
00:02:39,400 --> 00:02:42,100
We visit the country,
meet wonderful people of small.
46
00:02:42,300 --> 00:02:45,800
This is the best time of our life.
47
00:02:47,500 --> 00:02:48,200
Well �...
48
00:02:48,300 --> 00:02:51,700
I think mom and I mylili�my up
As for your travel plan �y
49
00:02:51,800 --> 00:02:53,300
These are the dzili�my, also it can be a disaster.
50
00:02:53,400 --> 00:02:55,100
I will not reproach you that the.
51
00:02:55,200 --> 00:02:56,800
Too good time!
52
00:02:56,900 --> 00:03:00,200
No, thanks, Joe. Does not exceed the � � I kn
even one piece of each cake.
53
00:03:00,400 --> 00:03:02,500
This trip we absolutely aperture is used of a
54
00:03:02,600 --> 00:03:04,200
We saw so many things.
55
00:03:04,400 --> 00:03:09,800
Majestic mountains, quiet town,
sudden occasions to demonstrate that the dobroczynno�ci ...
56
00:03:10,000 --> 00:03:11,000
It �wietnie.
57
00:03:11,200 --> 00:03:13,400
Looks as it
Also �wietnie you guys are doing.
58
00:03:13,600 --> 00:03:15,600
Yes. INDICATIONS FOR dobroczynno�ci ...
59
00:03:15,800 --> 00:03:18,900
S � Look, you're going in precisely the zoo,
but please call us next week, okay?
60
00:03:19,100 --> 00:03:21,800
Whole located by the Piamy.
61
00:03:23,200 --> 00:03:25,400
Look how cool it is here.
62
00:03:25,600 --> 00:03:28,700
And it is such a beautiful day.
63
00:03:28,900 --> 00:03:31,100
Wydawa� discontinue the sound.
64
00:03:31,300 --> 00:03:32,600
Well, Mom.
I will not breathe.
65
00:03:32,800 --> 00:03:34,700
You know, son. I do not like
widzie� you in the mood.
66
00:03:34,800 --> 00:03:37,200
Let me tell you something.
Can you buy the wax figure of a crocodile?
67
00:03:37,400 --> 00:03:38,300
We can view the tiger?
68
00:03:38,500 --> 00:03:40,000
I'm going to have the porzuca� y
69
00:03:40,100 --> 00:03:41,600
I mean, popatrze� to have the dust.
70
00:03:41,800 --> 00:03:44,800
Look, for 20 minutes back starting
Matt's show "House pets rainforest."
71
00:03:45,000 --> 00:03:46,600
Oh boy, you have to view the.
72
00:03:46,800 --> 00:03:48,200
Can I just zaczeka� in the car?
73
00:03:48,300 --> 00:03:49,900
I mean, technically speaking, the c is in a zoo.
74
00:03:50,100 --> 00:03:50,700
No.
75
00:03:50,900 --> 00:03:52,600
And since it was committed �half of EOE
in his suffering
76
00:03:52,700 --> 00:03:54,500
you can the whole day
opiekowa� up m� sweeter brother.
77
00:03:54,700 --> 00:03:55,200
- Do not.
- �wietnie.
78
00:03:55,300 --> 00:03:56,700
First, let's see all the animals,
79
00:03:56,800 --> 00:03:59,200
and then decide,
we will see it again.
80
00:03:59,300 --> 00:04:01,400
You're here wr�ci� the fifth of the!
81
00:04:01,600 --> 00:04:03,400
Leave me alone.
No I want to be your nanny are the.
82
00:04:03,500 --> 00:04:05,000
I just want to be alone.
83
00:04:05,200 --> 00:04:06,800
- You're in the s?
- I'm not.
84
00:04:07,000 --> 00:04:09,400
- You sound as if you was to.
- Let it be, I'm from the s!
85
00:04:09,600 --> 00:04:11,800
- What are you were with?
- I'm not the s!
86
00:04:11,900 --> 00:04:14,700
- Do not understandable by�.
- At precisely that the so.
87
00:04:14,800 --> 00:04:16,100
No, not understandable by�.
88
00:04:16,200 --> 00:04:18,500
Still the ��'re alive in a child
world of dreams.
89
00:04:18,700 --> 00:04:20,800
You do not realize,
You're a slightly CYM the dust quite
90
00:04:20,900 --> 00:04:25,100
lost in some foreign insensitive wszech�wiecie
NYM full of random tragedy.
91
00:04:25,300 --> 00:04:28,000
What is a lemur?
92
00:04:29,200 --> 00:04:31,400
There is Matt. Part, Matt!
93
00:04:31,600 --> 00:04:32,800
Lo-lo!
94
00:04:33,000 --> 00:04:35,200
Part of.
95
00:04:37,800 --> 00:04:40,000
Part, Matt.
96
00:04:40,200 --> 00:04:42,000
Fine the zoo that you have here.
97
00:04:42,200 --> 00:04:43,900
I must admit,
Also exciting for us the day months.
98
00:04:44,000 --> 00:04:46,200
I do not often have the opportunity to
sp�dzi� time with your family.
99
00:04:46,300 --> 00:04:48,200
You know how it is - work, work, work!
100
00:04:48,400 --> 00:04:50,100
But he says the c truth,
This g of mostly wine boss.
101
00:04:50,200 --> 00:04:51,600
Behaves in a very
dominant lows.
102
00:04:51,700 --> 00:04:54,000
But I have a feeling
Also will soon be on the chopping block.
103
00:04:54,200 --> 00:04:58,600
At least that's
Jimbo operates in the marketing.
104
00:04:59,500 --> 00:05:01,500
Good to Know-Yes, Matt.
105
00:05:01,600 --> 00:05:03,400
He knew pm, also will address the
somehow something like that.
106
00:05:03,600 --> 00:05:05,100
I always had the EOE so cute animals.
107
00:05:05,300 --> 00:05:06,900
Not believes that Monty Did you come
a cute animal.
108
00:05:07,000 --> 00:05:08,500
He hates am so in the hose!
109
00:05:08,700 --> 00:05:12,700
Do you remember when he found the am it in the shower?
110
00:05:14,600 --> 00:05:16,000
S here are your children?
111
00:05:16,200 --> 00:05:17,100
The willingness � � I know them.
112
00:05:17,200 --> 00:05:18,500
Oh, yes, turn the nearby.
113
00:05:18,600 --> 00:05:19,500
You will recognize them.
114
00:05:19,700 --> 00:05:21,600
-Looking as I am.
115
00:05:21,800 --> 00:05:24,600
�And what is this little one?
116
00:05:31,800 --> 00:05:34,400
Want some?
117
00:05:35,000 --> 00:05:37,300
Too slow.
118
00:05:39,200 --> 00:05:41,900
Be careful what you do.
119
00:05:47,700 --> 00:05:48,800
That was your big b � � d �ko wheel!
120
00:05:49,000 --> 00:05:52,400
Do you want to solo?
No problem.
121
00:05:52,700 --> 00:05:53,600
What are you doing?
122
00:05:53,800 --> 00:05:55,100
He began � �.
123
00:05:55,200 --> 00:05:57,300
Goats do not hook the people.
124
00:05:57,500 --> 00:05:59,800
Get out.
125
00:06:00,900 --> 00:06:02,900
Guess what I'll do.
126
00:06:03,100 --> 00:06:05,200
Leave.
127
00:06:05,300 --> 00:06:07,200
If we'll be pcha� car
until we find a mechanic
128
00:06:07,400 --> 00:06:08,800
we'll be able to pay the ACIA
aluminum cans ...
129
00:06:09,000 --> 00:06:11,900
Francis, pchali�my it for two days.
130
00:06:12,100 --> 00:06:14,000
I g of renewable and tired.
131
00:06:14,200 --> 00:06:16,400
IDE to Buy something to eat.
132
00:06:16,600 --> 00:06:18,500
No, no! Buy lottery tickets.
133
00:06:18,700 --> 00:06:21,100
This is exactly the moment
Fortunately up when s smile.
134
00:06:21,300 --> 00:06:24,200
Baby, do not we spend our
last five dollars on lotteries.
135
00:06:24,400 --> 00:06:25,500
It's madness.
136
00:06:25,600 --> 00:06:29,000
Now I'll go and buy food.
137
00:06:29,200 --> 00:06:32,400
As they eat the Doroo.
138
00:06:35,000 --> 00:06:37,900
It is no wonder that the Blue Book
values ??are less than a photo on the e three thousands of hands.
139
00:06:38,000 --> 00:06:41,000
Cadillac? Yeah.
140
00:06:41,000 --> 00:06:42,300
Rocznik1974?
141
00:06:42,400 --> 00:06:43,000
If you say so.
142
00:06:43,100 --> 00:06:45,600
What �licznotka!
143
00:06:45,800 --> 00:06:47,400
I love your
American cars.
144
00:06:47,500 --> 00:06:50,000
BMW may cause the appliance nauczy�
from you a few things,
145
00:06:50,200 --> 00:06:54,500
but where there ...
everything must AAE operates flawlessly.
146
00:06:55,400 --> 00:06:59,500
What do you do, Otto?
Who is this handsome boy the boy?
147
00:06:59,800 --> 00:07:00,700
Welcome. I'm Francis.
148
00:07:00,800 --> 00:07:03,100
I'm talking with my new cars
American friend.
149
00:07:03,300 --> 00:07:06,000
And yes, it is very handsome.
150
00:07:06,200 --> 00:07:10,000
So, Francis. �You are going
the Circle K on the wonderful e hot dogs?
151
00:07:10,100 --> 00:07:13,400
In a properly only running over �d �Alio
and we screw up the car.
152
00:07:13,600 --> 00:07:15,600
But you Fortunately.
153
00:07:15,800 --> 00:07:17,500
It's great that the place.
154
00:07:17,700 --> 00:07:22,700
We close hence the ranch
Travel with cows, horses and lud�mi.
155
00:07:23,700 --> 00:07:25,000
People are not ours are the property of their.
156
00:07:25,100 --> 00:07:26,300
We called it "The Grotto."
157
00:07:26,500 --> 00:07:29,000
She is Gretchen,
I am Otto - Grotto.
158
00:07:29,200 --> 00:07:31,000
Can you come to us, huh?
159
00:07:31,200 --> 00:07:36,000
Thanks, but I'm out of work,
and in fact we are sp wash.
160
00:07:36,500 --> 00:07:37,500
Wait a minute!
161
00:07:37,600 --> 00:07:40,000
I Suggest!
162
00:07:42,500 --> 00:07:44,100
Forfeit of a
163
00:07:44,200 --> 00:07:46,600
He could be the pracowa� for us on the ranch.
164
00:07:46,800 --> 00:07:48,800
That was and my Suggest!
165
00:07:48,900 --> 00:07:51,400
We need a supervisor ranch.
166
00:07:51,600 --> 00:07:53,200
I have no notion of running the ranch.
167
00:07:53,400 --> 00:07:54,700
You will learn.
168
00:07:54,800 --> 00:07:55,800
I know that you're the smart meters.
169
00:07:56,000 --> 00:07:56,800
Really, I never ...
170
00:07:57,000 --> 00:07:59,700
Look me in the eye.
171
00:08:01,200 --> 00:08:03,200
Yes, I'm sure.
It's a job for you.
172
00:08:03,400 --> 00:08:07,000
P � pays is $ 200
PER WEEK plus room and board.
173
00:08:07,100 --> 00:08:08,400
For the facilitated.
174
00:08:08,600 --> 00:08:10,500
- I have one question.
- Yes?
175
00:08:10,600 --> 00:08:12,800
It will not end up being cut me
into small pieces of
176
00:08:13,000 --> 00:08:14,800
and buried in a hidden basement?
177
00:08:15,000 --> 00:08:15,700
No.
178
00:08:15,800 --> 00:08:17,900
Deal.
179
00:08:18,100 --> 00:08:20,100
Okay, buy the lottery tickets am.
180
00:08:20,200 --> 00:08:23,200
We do not need them.
181
00:08:35,900 --> 00:08:38,100
Odejd�!
182
00:08:38,900 --> 00:08:41,400
Hence the Get out!
183
00:08:41,900 --> 00:08:42,500
I'm warning you.
184
00:08:42,700 --> 00:08:47,300
I will not be pressed by tugging the � your
Goat psychological games.
185
00:08:54,000 --> 00:08:55,400
If all you ever
� I will do is irrelevant,
186
00:08:55,600 --> 00:08:57,200
This can not I
depending on whatever EAE.
187
00:08:57,400 --> 00:08:58,800
By making you feel more despicable.
188
00:08:59,000 --> 00:09:00,600
How else ever
Such use would be szcz�liwy?
189
00:09:00,800 --> 00:09:02,500
Fashion, I'm a clown in the zoo.
190
00:09:02,600 --> 00:09:05,400
So buy �giraffe
or wyno� in hell y
191
00:09:05,600 --> 00:09:07,700
See Dewey, here is someone,
who understands.
192
00:09:07,900 --> 00:09:10,900
Malcolm, you're at the zoo.
Have a lollipop.
193
00:09:11,100 --> 00:09:15,600
- How can you be nieszcz�liwy?
- I wanted to grape.
194
00:09:17,000 --> 00:09:19,300
Tigers!
195
00:09:20,400 --> 00:09:22,300
Where are they?
They're not here.
196
00:09:22,500 --> 00:09:23,600
What a racket!
197
00:09:23,700 --> 00:09:24,900
You see this in precisely the've said.
198
00:09:25,100 --> 00:09:27,700
Closed are the only thing I dream of EOE.
199
00:09:27,900 --> 00:09:28,900
You are also at the bottom.
200
00:09:29,000 --> 00:09:30,300
And may never be the deposit any tigers,
201
00:09:30,400 --> 00:09:34,400
and umie�cili characters after it,
by stworzy� mood of disappointment ...
202
00:09:34,600 --> 00:09:36,800
Dewey!
203
00:09:39,200 --> 00:09:40,000
I'm fine.
204
00:09:40,200 --> 00:09:40,700
You idiot!
205
00:09:40,900 --> 00:09:43,900
What is with you not?
206
00:09:45,900 --> 00:09:48,100
Come on.
207
00:09:49,600 --> 00:09:53,100
Let's hence the letter with him of the api.
208
00:10:04,400 --> 00:10:08,000
All right cookie, it's time to pay the ATE.
209
00:10:10,400 --> 00:10:12,900
This often has to operate normally
in the rain forest.
210
00:10:13,000 --> 00:10:15,700
Can I prosi�
another volunteer?
211
00:10:15,800 --> 00:10:18,100
� pointed at me.
212
00:10:18,300 --> 00:10:20,700
Very well.
213
00:10:21,700 --> 00:10:22,900
He could to give us the zdradzi� your first name?
214
00:10:23,100 --> 00:10:25,400
I'm Hal. M � �Lois.
215
00:10:25,600 --> 00:10:27,900
So, Hal, do you feel the spirit of adventure?
216
00:10:28,100 --> 00:10:30,400
He wanted to become familiar by� the next
Friend of the rainforest?
217
00:10:30,500 --> 00:10:33,600
I do not know.
Animals can sprowadzi� rain.
218
00:10:33,800 --> 00:10:35,000
So we have to po�pieszy�.
219
00:10:35,200 --> 00:10:39,000
Because senseless destruction of the rainforest
Follow the intimidation of the CYM pace.
220
00:10:39,200 --> 00:10:43,600
Each year that threaten the c thousands of com
vulnerable species. How, for example ...
221
00:10:43,700 --> 00:10:47,900
Beautiful and delicate,
�eraj on the whole bird tarantula.
222
00:10:49,800 --> 00:10:52,600
I know that Viktor looks as dangerous,
223
00:10:52,800 --> 00:10:57,900
but it really is a tarantula
delicate and boja�liwym creation.
224
00:11:00,200 --> 00:11:01,800
I'm so sorry.
225
00:11:02,000 --> 00:11:04,600
Victor never previously
do not do the czego� that.
226
00:11:04,800 --> 00:11:09,100
Once the swelling go down,
� � d and should odpa��.
227
00:11:34,600 --> 00:11:36,400
It will be here mieszka�.
228
00:11:36,600 --> 00:11:41,200
Room for Guests',
but You can store office, is working his own way.
229
00:11:41,300 --> 00:11:42,100
Yes, yes.
230
00:11:42,200 --> 00:11:44,700
Move furniture, powie�cie images.
231
00:11:44,800 --> 00:11:48,400
You can store a sandwich przybi�
on the wall, if you like.
232
00:11:48,600 --> 00:11:51,600
Francis Tell me, do you like horses?
233
00:11:51,800 --> 00:11:53,100
I honestly have no idea.
234
00:11:53,200 --> 00:11:54,500
I love horses.
235
00:11:54,600 --> 00:11:59,200
Their body and are so large that, with their feet so is the E,
Also �mia� I want.
236
00:11:59,400 --> 00:12:02,200
These are the state for us so kind and generous.
237
00:12:02,400 --> 00:12:03,500
It's so beautiful.
238
00:12:03,600 --> 00:12:04,600
I will never wanted to and odej��.
239
00:12:04,800 --> 00:12:07,000
It's the same thing will happen with Otto.
240
00:12:07,200 --> 00:12:09,000
We were on vacation,
241
00:12:09,200 --> 00:12:13,600
and Otto to the bed so the c szcz�liwy away
from the stress of the factory management.
242
00:12:13,700 --> 00:12:14,600
Yes, yes.
243
00:12:14,800 --> 00:12:19,400
25 semi-uco-hearts on the day
and although a little bit if you make a mistake
244
00:12:20,800 --> 00:12:24,200
certainly be know about it.
245
00:12:24,400 --> 00:12:26,500
Do not move, do not move ...
246
00:12:26,600 --> 00:12:28,100
You say that the 20 minutes.
247
00:12:28,300 --> 00:12:30,100
And are still being'm talking seriously.
248
00:12:30,300 --> 00:12:31,100
Also do you think is the s?
249
00:12:31,200 --> 00:12:31,800
I do not know.
250
00:12:32,000 --> 00:12:33,000
I do not think that had the significance of this.
251
00:12:33,200 --> 00:12:35,000
Just b-governments quietly and try to
Daae not look like the food.
252
00:12:35,200 --> 00:12:38,900
Hey, kids.
I do not think we should be there Turning to.
253
00:12:39,100 --> 00:12:40,800
Yes, thank you.
254
00:12:41,000 --> 00:12:43,700
Let us be of a lady
tell to someone, we are also here?
255
00:12:43,800 --> 00:12:45,200
For me the continuity's sake!
256
00:12:45,400 --> 00:12:47,400
I do not think that these kids
should there be.
257
00:12:47,600 --> 00:12:48,700
Emancipate us out error!
258
00:12:48,800 --> 00:12:50,500
Well, well ...
259
00:12:50,600 --> 00:12:51,500
Calm down.
260
00:12:51,600 --> 00:12:56,100
�wiczyli�my the event of such a situation
and are suitable for this procedure.
261
00:12:56,200 --> 00:12:57,800
What is the limit
our responsibility?
262
00:12:57,900 --> 00:13:00,300
No, the article in the press must brzmie�
the co-feel that for the boys
263
00:13:00,500 --> 00:13:02,100
but clearly stwierdza�,
Also it's their fault.
264
00:13:02,300 --> 00:13:04,800
No, I will give you the key
into the room with guns.
265
00:13:05,000 --> 00:13:07,700
In precisely that the so!
266
00:13:08,800 --> 00:13:11,800
We saw already koalas?
267
00:13:12,100 --> 00:13:15,100
Well, let's see how it looks as.
268
00:13:15,300 --> 00:13:16,600
How is it?
269
00:13:16,700 --> 00:13:18,600
Much better.
270
00:13:18,800 --> 00:13:20,200
Ceased with the � leaking.
271
00:13:20,400 --> 00:13:22,800
Someone wants przeprosi�.
272
00:13:23,000 --> 00:13:24,300
Apology accepted.
273
00:13:24,400 --> 00:13:26,100
IDE rozejrze� out by means of opcami ch.
274
00:13:26,200 --> 00:13:29,300
Can the rest?
275
00:13:29,700 --> 00:13:30,200
Hal ...
276
00:13:30,400 --> 00:13:31,400
Do not know what to tell.
277
00:13:31,500 --> 00:13:33,400
I feel terrible
because of what happened the o
278
00:13:33,600 --> 00:13:34,500
Really?
279
00:13:34,600 --> 00:13:35,300
Of course, also like that.
280
00:13:35,500 --> 00:13:36,100
Come on.
281
00:13:36,200 --> 00:13:40,800
These are the I think that we both know that the wearing of EOE trauma,
I selected the Lois and me instead of you.
282
00:13:40,900 --> 00:13:43,400
Lois selected the a ..
Wait, so in precisely do you think?
283
00:13:43,600 --> 00:13:47,900
I only hope that he said that I
with a sense of, I do not feel one's own face
284
00:13:48,100 --> 00:13:49,400
Hal, it's not completely the wrong.
285
00:13:49,600 --> 00:13:51,100
There was to were I with you.
286
00:13:51,200 --> 00:13:54,800
This whole situation is that of a while for me
unbearable, so I withdrew em.
287
00:13:55,000 --> 00:13:55,400
What?
288
00:13:55,500 --> 00:13:56,600
I mean, Lois is �wietna,
289
00:13:56,700 --> 00:13:59,400
but I wanted to it over the switched czno��,
to which she does not agree of a
290
00:13:59,500 --> 00:14:02,900
I did not know of, or in the weekend
will be with me, you are, and Dennis ...
291
00:14:03,000 --> 00:14:06,000
Dennis? What Dennis?
292
00:14:08,000 --> 00:14:10,200
None.
293
00:14:10,900 --> 00:14:13,300
I must AEOI.
294
00:14:17,300 --> 00:14:21,200
20 minutes ago I was worried about the up
Which of us eat a tiger.
295
00:14:21,300 --> 00:14:24,400
Now I can not relaxing to use.
296
00:14:29,000 --> 00:14:33,100
All right, kids. Tigers were not reacted
to cast our steaks.
297
00:14:33,200 --> 00:14:38,500
The thing is that the prefer to you,
because we are �feeds as their natural prey.
298
00:14:38,900 --> 00:14:40,700
As soon as you say "but," right?
299
00:14:40,900 --> 00:14:43,000
So ... No.
300
00:14:43,200 --> 00:14:45,900
But we have everything under control.
301
00:14:46,100 --> 00:14:48,500
Wanna shoot tigers arrows
with the center calming agent.
302
00:14:48,600 --> 00:14:50,000
How much will it take before they start the activity of AAE?
303
00:14:50,200 --> 00:14:51,200
Less than two minutes.
304
00:14:51,400 --> 00:14:55,100
Sufficient as long,
to were you can Insert at us?
305
00:14:55,200 --> 00:14:58,100
Wait a minute.
306
00:14:58,600 --> 00:15:00,100
Okay, these people are idiots.
307
00:15:00,200 --> 00:15:01,500
Malcolm, everything will be fine.
308
00:15:01,600 --> 00:15:02,800
Yes, Dewey.
These are �I hope so, but ...
309
00:15:02,900 --> 00:15:05,400
No I'm talking about hope.
I know that nothing we will not.
310
00:15:05,600 --> 00:15:06,500
You can not the Know-.
311
00:15:06,600 --> 00:15:07,300
In precisely that the I can.
312
00:15:07,500 --> 00:15:08,400
You can not.
313
00:15:08,600 --> 00:15:09,700
In precisely that the so.
314
00:15:09,800 --> 00:15:12,400
Really. I know that all
will be fine.
315
00:15:12,600 --> 00:15:15,000
Hang on for another few minutes.
316
00:15:15,100 --> 00:15:17,500
The Pono� had a similar
situation in the District of Columbia.
317
00:15:17,600 --> 00:15:20,600
We try dowiedzie� up
of what it has gone through the wrong.
318
00:15:20,800 --> 00:15:24,600
The most important that the all
will be fine.
319
00:15:25,100 --> 00:15:27,400
See?
320
00:15:27,900 --> 00:15:29,000
Sorry. I must przej��.
321
00:15:29,200 --> 00:15:30,000
I'm looking for my children.
322
00:15:30,100 --> 00:15:32,300
There is no reviews children, that's for sure.
323
00:15:32,400 --> 00:15:34,300
- Lois?
- Hal?
324
00:15:34,400 --> 00:15:36,200
What are you doing here?
You should now le �EAE.
325
00:15:36,400 --> 00:15:38,700
Yes, but I talk to the
deal with Matt,
326
00:15:38,900 --> 00:15:41,300
which he said me that was to have
one dude, with whom Did you come to terms,
327
00:15:41,500 --> 00:15:43,100
twirling the c with us.
328
00:15:43,300 --> 00:15:46,200
O my God e .. Hal ...
329
00:15:48,000 --> 00:15:48,700
I'm so sorry.
330
00:15:48,800 --> 00:15:50,600
Am wanted to tell you.
331
00:15:50,700 --> 00:15:52,000
Should be of a of doing this.
332
00:15:52,100 --> 00:15:56,600
Never can the am found throughout designed especially now
and not thinking of am seriously not about Larry.
333
00:15:56,700 --> 00:15:59,400
Who the hell is Larry?
I'm talking about Dennis!
334
00:15:59,600 --> 00:16:02,000
In precisely, Dennis.
It's the am had in mind.
335
00:16:02,100 --> 00:16:04,100
Oh my God, who are you?
336
00:16:04,300 --> 00:16:06,200
Hal, please ...
We can om�wi� it today in the morning?
337
00:16:06,300 --> 00:16:07,000
I do not know, Lois.
338
00:16:07,100 --> 00:16:08,000
Can then have a date.
339
00:16:08,200 --> 00:16:11,700
Firstly,
That was over 20 years ago.
340
00:16:11,800 --> 00:16:14,900
Second, it does not matter,
I love you for it.
341
00:16:15,100 --> 00:16:19,200
And third, you regard the EOE
with t the loose are the manicurist!
342
00:16:19,300 --> 00:16:22,700
There are devices dzili�my homes for horses.
343
00:16:23,000 --> 00:16:25,200
And this will be your office.
344
00:16:25,300 --> 00:16:28,300
You have a long-pens in one drawer,
and paper in the other.
345
00:16:28,500 --> 00:16:30,700
Initially, it stores a � em
in the same drawer,
346
00:16:30,900 --> 00:16:33,400
but it's not going to the Father
347
00:16:33,600 --> 00:16:37,600
But if you want the same spr�bowa�,
You're welcome.
348
00:16:37,700 --> 00:16:38,600
Here Zeke.
349
00:16:38,800 --> 00:16:40,400
Zeke, explore Francis.
350
00:16:40,600 --> 00:16:41,800
Frontal em. How's it going?
351
00:16:41,900 --> 00:16:43,700
It is a new oversees the ranch.
352
00:16:43,800 --> 00:16:49,100
�Will be responsible for the inventory proceeds,
for feeding schedule, consider renting hardware ...
353
00:16:49,200 --> 00:16:51,200
Well, for everything.
354
00:16:51,400 --> 00:16:53,800
I must AEOI and prepare a buffet.
355
00:16:54,000 --> 00:16:58,600
Sure you have a lot of cowboy
things to talk about, huh?
356
00:17:01,900 --> 00:17:06,400
Okay, Listen to, because he probably
for 30 seconds you know it yourself.
357
00:17:06,500 --> 00:17:07,800
I'm not really a cowboy.
358
00:17:08,000 --> 00:17:12,200
Not even my name is Zeke only Murray
and sure as hell do not know what I'm doing here.
359
00:17:12,400 --> 00:17:13,600
You have no idea?
360
00:17:13,700 --> 00:17:15,500
In life there I worked on a ranch.
361
00:17:15,600 --> 00:17:16,100
Really?
362
00:17:16,300 --> 00:17:19,400
Yes. Never would I in the vicinity of such
which has not thrown �wier�dolar�wki.
363
00:17:19,600 --> 00:17:20,800
It's great.
364
00:17:20,900 --> 00:17:23,200
Listen to S will hit the EOE here �s � � of gold.
365
00:17:23,300 --> 00:17:25,600
People follow the months this place
are real idiots.
366
00:17:25,800 --> 00:17:27,000
I do not know.
Appear to whole quite nice.
367
00:17:27,100 --> 00:17:28,400
Mili is to defective Specify the.
368
00:17:28,600 --> 00:17:31,100
You do not even lift a finger � �
and they and the bed so you are semi-latin.
369
00:17:31,300 --> 00:17:31,900
� Are you kidding me?
370
00:17:32,000 --> 00:17:34,200
I'm telling you that the only thing we have to robi�
This pilnowa� each other,
371
00:17:34,400 --> 00:17:36,500
and we can wydoi� people
the last cent.
372
00:17:36,600 --> 00:17:39,400
What do you think?
373
00:17:39,700 --> 00:17:42,900
I think that you're fired.
374
00:17:43,400 --> 00:17:44,400
Now, if you forgive,
375
00:17:44,600 --> 00:17:49,200
I will go to convince themselves,
whether it's for me or for the horse.
376
00:17:49,500 --> 00:17:50,400
With the break Did you come to a promise!
377
00:17:50,600 --> 00:17:51,000
What promise?
378
00:17:51,200 --> 00:17:52,500
�Do not we had any.
379
00:17:52,600 --> 00:17:54,600
That was a mutual understanding!
380
00:17:54,800 --> 00:17:55,800
At least on my part!
381
00:17:56,000 --> 00:17:57,200
You're exaggerating with the reaction.
382
00:17:57,400 --> 00:17:59,000
It's the am with a couple of guys,
We met when he.
383
00:17:59,200 --> 00:18:00,200
How does the find the difference?
384
00:18:00,400 --> 00:18:02,400
A few?
How many of them was to, Lois?
385
00:18:02,600 --> 00:18:04,400
Do not you understand?
It does not matter.
386
00:18:04,600 --> 00:18:07,900
You win the EOE.
It's already past continuity, the end.
387
00:18:08,100 --> 00:18:11,000
Your promise ring
it is not the memory of the tk are a family.
388
00:18:11,200 --> 00:18:12,100
What?
389
00:18:12,300 --> 00:18:14,000
Ok I of the break you.
� I bought it.
390
00:18:14,200 --> 00:18:18,000
- So go buy the EOE.
- For someone else.
391
00:18:18,800 --> 00:18:19,400
Someone else?
392
00:18:19,500 --> 00:18:20,100
Sorry.
393
00:18:20,200 --> 00:18:22,100
I hold the secret to
for so many years.
394
00:18:22,300 --> 00:18:23,600
It did not dawa of the peace.
395
00:18:23,800 --> 00:18:28,400
� I always knew that the supposed
tell you, but I did not know the how.
396
00:18:28,600 --> 00:18:30,900
Who was to?
397
00:18:31,000 --> 00:18:33,000
Farrah Fawcett.
398
00:18:33,200 --> 00:18:34,000
I had the Fifteen years.
399
00:18:34,100 --> 00:18:35,600
He knew I was, also a lot of guys
with her love of the,
400
00:18:35,700 --> 00:18:42,000
but I was thinking of that if the hands her the ring
�if not distinguished from the rest of those idiots.
401
00:18:42,600 --> 00:18:46,400
I'm sorry that the earlier
you do not he said I was.
402
00:18:46,600 --> 00:18:50,500
Can you just let us recognize,
That we are even.
403
00:18:51,400 --> 00:18:52,100
Hey, Randy, this is Bill.
404
00:18:52,200 --> 00:18:55,200
These two little ones are still being is
trapped on the catwalk tigers?
405
00:18:55,300 --> 00:18:57,500
Let's all calm down the.
406
00:18:57,700 --> 00:19:01,800
Coincidentally, I answer the information
of obwo�nego.
407
00:19:02,600 --> 00:19:03,200
Reese and Malcolm?
408
00:19:03,400 --> 00:19:04,200
Malcolm and Dewey.
409
00:19:04,400 --> 00:19:07,800
Reese has not survived to 30 seconds.
410
00:19:08,700 --> 00:19:10,900
I think Stanley back starting with the o�ci�.
411
00:19:11,000 --> 00:19:12,400
EOE give them the names?
412
00:19:12,600 --> 00:19:13,700
This Stanley.
413
00:19:13,900 --> 00:19:16,300
It Frytka.
414
00:19:16,500 --> 00:19:18,400
Dewey, I want to tell you something.
415
00:19:18,500 --> 00:19:19,500
I love you.
416
00:19:19,600 --> 00:19:20,900
Do not say that!
417
00:19:21,000 --> 00:19:21,400
This is true.
418
00:19:21,600 --> 00:19:22,400
We love you too.
419
00:19:22,600 --> 00:19:24,700
You say that I carefully ck,
Also killed.
420
00:19:24,800 --> 00:19:26,800
It's part of your
hatred for life.
421
00:19:27,000 --> 00:19:28,500
You are wrong. I love the force.
422
00:19:28,700 --> 00:19:30,100
Now that the u�wiadomi of em.
423
00:19:30,300 --> 00:19:31,800
It is not perfect,
but it also contains the love.
424
00:19:31,900 --> 00:19:34,500
I love mum and dad,
Francis and even Reese.
425
00:19:34,700 --> 00:19:35,400
I love you all.
426
00:19:35,600 --> 00:19:37,300
Stop it. We'll be fine.
427
00:19:37,400 --> 00:19:38,600
Why do not you stop, Dewey?
428
00:19:38,700 --> 00:19:40,100
Why do not you stop pretend,
Also everything is great
429
00:19:40,300 --> 00:19:41,600
and do not say that the love me?
430
00:19:41,800 --> 00:19:43,100
Do not die!
431
00:19:43,200 --> 00:19:45,300
In precisely that the so!
're Going to die!
432
00:19:45,400 --> 00:19:47,600
This is the ultimate proof
Also all the time I had the right!
433
00:19:47,800 --> 00:19:50,300
I do not need any g �the child play the fool
Give the fold of lying to me the false hope.
434
00:19:50,500 --> 00:19:56,200
You do not need any mazgajowatego brother �
perishable lying the whole use these brand being in a zoo.
435
00:19:56,500 --> 00:19:58,600
Oh, my God also?
436
00:19:58,700 --> 00:20:00,100
Just're in with the white spirits.
437
00:20:00,200 --> 00:20:00,600
We'll go with that.
438
00:20:00,800 --> 00:20:01,400
Wrong.
439
00:20:01,600 --> 00:20:02,100
Admit it, Dewey.
440
00:20:02,300 --> 00:20:06,200
Superman did not arrive here
and will not save us.
441
00:20:09,400 --> 00:20:13,400
Straight in the face, kozo.
And who now �mieje?
442
00:20:22,900 --> 00:20:25,000
Since the trip to the zoo,
� I now get a lesson from the life.
443
00:20:25,200 --> 00:20:28,000
It's amazing that the something as simple
almost like being eaten by tigers
444
00:20:28,100 --> 00:20:29,200
puts everything in a new light.
445
00:20:29,400 --> 00:20:33,500
It's just great that the
szcz�liwym be again.
446
00:20:33,800 --> 00:20:37,400
Of course, you always have to
This uczy� the hard way?
447
00:20:37,600 --> 00:20:39,100
No one else so no.
448
00:20:39,300 --> 00:20:43,300
Why is the universe believes that that the needs almost
zabi� me to it until he reached me of the?
449
00:20:43,500 --> 00:20:44,800
My life sucks.
450
00:20:45,000 --> 00:20:45,800
Go To of bed.
451
00:20:46,000 --> 00:20:48,100
No, Francis.
Everything good in the deposit of about s
452
00:20:48,200 --> 00:20:49,200
Zgodzili�my will not pozywa� them
453
00:20:49,400 --> 00:20:51,700
and they agreed to
Reese wsadza� not in jail.
454
00:20:51,900 --> 00:20:53,800
Simply already know.
Tell me about your new job.
455
00:20:53,900 --> 00:20:56,400
It is of a great
So many already taught em up.
456
00:20:56,600 --> 00:20:57,800
By the way, when we were at the zoo
457
00:20:58,000 --> 00:21:00,600
will not happen to you on the widzie�
jakiego� birth animal?
458
00:21:00,800 --> 00:21:01,800
No. A what?
459
00:21:01,900 --> 00:21:05,200
Just out of curiosity.
AD invalid.
460
00:21:07,700 --> 00:21:08,900
Already almost done, baby.
461
00:21:09,100 --> 00:21:12,000
Push the last time.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
35882
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.