All language subtitles for Gentelman Thief.EP15
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:35,280
گروه تای تی وی تقدیم میکند
=@Thaitv=
سریال تایلندی دزد جنتلمن
قسمت پانزدهم{\4c&HEA0AC4&\c\c\c}
{\4c&HDD2623&} و زمانبند:فاطمه ،Elahe : ترجمه ،زیرنویس
@ThaiTV{\b\c\c\b\c\c&HC080FF&\c}
2
00:00:35,280 --> 00:00:36,040
بفرما
3
00:00:37,880 --> 00:00:38,440
نمیخوام
4
00:00:38,920 --> 00:00:39,640
هنوز گشنه نیستم
5
00:00:41,720 --> 00:00:44,240
اگه سگ یا گربه ای دزدکی داخل شد
6
00:00:44,520 --> 00:00:45,960
اینطوری انجام میدم و توجه نمیکنی
7
00:00:46,680 --> 00:00:50,400
وقتی کاری نمیکنم و بهت توجه نمیکنم بهونه میکنی که بهت توجه نمیکنم
8
00:00:50,920 --> 00:00:51,600
نمیخوایی بخوری خوبه
9
00:00:51,880 --> 00:00:53,160
میرم میریزم دور
10
00:00:55,440 --> 00:00:55,880
برو
11
00:01:04,960 --> 00:01:05,760
باشه
12
00:01:06,240 --> 00:01:08,560
دیگه جلوی زیردستام اینطوری حرف نزن
13
00:01:09,120 --> 00:01:10,000
فهمیدی یا نه؟
14
00:01:11,640 --> 00:01:12,520
فهمیدم
15
00:01:12,760 --> 00:01:13,840
میترسم
16
00:01:14,200 --> 00:01:15,520
ببخشید
17
00:01:16,840 --> 00:01:20,800
خواهش می کنم مرا به عنوان بازی این افراد نفرس
18
00:01:21,960 --> 00:01:23,920
از این به بعد هرچی بخوایی
19
00:01:24,160 --> 00:01:25,680
همه کار برات انجام میدم
20
00:01:27,200 --> 00:01:28,480
فقط یه چیز میخوام
21
00:01:29,080 --> 00:01:31,440
خواهش می کنم مرا به عنوان بازی این افراد نفرس
22
00:01:45,200 --> 00:01:47,920
لطفا بخور.عمدا این و برات آوردم
23
00:02:06,880 --> 00:02:09,880
اگه چیزی که از پلیس شنیدم درست باشه
24
00:02:10,280 --> 00:02:12,520
و چیزی که تمام مدت انجام دادی
25
00:02:12,720 --> 00:02:14,080
همه برای هیچی میشه آقا
26
00:02:15,560 --> 00:02:17,520
سرهنگ بهم قول داده
27
00:02:18,040 --> 00:02:20,080
زیر قولش نمیزنه رونگ
28
00:02:20,400 --> 00:02:21,280
پا
29
00:02:21,760 --> 00:02:22,720
افراد مرده
30
00:02:22,960 --> 00:02:24,800
قولشون چه خوبی داره؟
31
00:02:25,320 --> 00:02:26,520
فکر کنم تو
32
00:02:26,960 --> 00:02:28,040
میتونی نگرانیتو تموم کنی
33
00:02:45,380 --> 00:02:45,900
اوه
34
00:02:47,260 --> 00:02:49,060
رونگ الان نباید به پا میگفت
35
00:02:52,820 --> 00:02:53,700
پا
36
00:02:54,500 --> 00:02:55,260
فیکون
37
00:02:56,900 --> 00:02:57,380
صبر کن
38
00:02:57,900 --> 00:02:58,700
چیزیه؟
39
00:02:59,460 --> 00:03:00,540
خانم نامپونگ شرایطش بهتره
40
00:03:00,780 --> 00:03:02,100
میخوام برم به پا بگم
41
00:03:02,980 --> 00:03:03,540
صبر کن
42
00:03:04,380 --> 00:03:07,380
ولی فکر کنم که پا آماده نیست با خانم نامپونگ حرف بزنه
43
00:03:08,700 --> 00:03:09,420
چرا؟
44
00:03:13,700 --> 00:03:15,460
نامپونگ آماده با من حرف بزنه آره؟
45
00:03:23,500 --> 00:03:25,020
پا-
نباید دنبالم بیایین-
46
00:03:32,220 --> 00:03:34,140
کونگ چی شده؟
47
00:03:36,100 --> 00:03:38,100
موضوع شخصیه بین پا و خانم نامپونگ
48
00:03:38,380 --> 00:03:40,460
پا گفت که اگه به کسی بگی
49
00:03:41,100 --> 00:03:44,180
بقدری میزنه دهنشون ومیشکونه مهم نیست که زن باشه یا مرد
50
00:03:45,380 --> 00:03:47,020
بیا تو مسائلشون دخالت نکنیم
51
00:04:03,780 --> 00:04:04,660
پا
52
00:04:05,660 --> 00:04:06,660
کجا میری؟
53
00:04:07,020 --> 00:04:08,860
موقعیت در پو پایاگ آشفته اس
54
00:04:09,100 --> 00:04:10,300
کلی کار هست که باید انجام بدم
55
00:04:11,060 --> 00:04:12,060
حالا حالت چطوره؟
56
00:04:12,300 --> 00:04:13,380
جاییت صدمه دیده؟
57
00:04:14,660 --> 00:04:15,540
نه
58
00:04:17,580 --> 00:04:18,220
پس
59
00:04:18,700 --> 00:04:20,380
راجع به چیزی که ما دربارش حرف زدیم
60
00:04:23,380 --> 00:04:26,500
تایید میکنم که با تپ توافق کردم
61
00:04:27,020 --> 00:04:28,780
که تو رو برمیگردونم تا تسلیم بشی
62
00:04:32,180 --> 00:04:33,860
میخوایی ببینی میرم زندادن؟
63
00:04:34,340 --> 00:04:34,980
ها؟
64
00:04:36,260 --> 00:04:37,260
نه آقا
65
00:04:38,540 --> 00:04:40,100
من نسبت بهت نیت خوبی دارم
66
00:04:40,300 --> 00:04:42,940
میخوام باهم بتونیم با هم باشیم
67
00:04:44,540 --> 00:04:47,660
نمیخوام خوشبختیمون فقط یه رویا باشه
68
00:04:53,620 --> 00:04:55,180
ببخشید پا
69
00:04:56,860 --> 00:04:58,780
میدونم از دستم عصبانی ای
70
00:04:59,900 --> 00:05:01,900
ولی هنوزم چیزی که گفتم و تصدیق میکنم
71
00:05:02,300 --> 00:05:04,260
که میخوام زندگیم و با تو بگذرونم
72
00:05:23,240 --> 00:05:24,360
احتمالا غیر ممکنه
73
00:05:26,480 --> 00:05:28,720
مهم نیست چیه ما نمیتونیم با هم تو یه جاده راه بریم
74
00:05:29,720 --> 00:05:32,080
احتمالا باید بذارم تو تو مسیر خودت قدم بذاری
75
00:05:32,980 --> 00:05:33,380
آقا
76
00:05:36,160 --> 00:05:37,760
واقعی نمیگی درسته؟
77
00:05:39,920 --> 00:05:41,640
بهم دروغ میگی درسته؟
78
00:05:46,040 --> 00:05:47,240
این موضوع و جدی می گم
79
00:06:08,760 --> 00:06:11,160
هنوز یه چیز دیگه هست که تمام مدت بهت دروغ گفتم
80
00:06:16,400 --> 00:06:17,720
چه دروغی بهم گفتی؟
81
00:06:20,440 --> 00:06:22,080
هرگز بهت دست نزدم
82
00:06:22,640 --> 00:06:24,760
هرگز زنم نشدی.حتی یه بارم
83
00:06:28,280 --> 00:06:29,720
سعی کن با دقت فکر کن
84
00:06:48,200 --> 00:06:51,400
درست نیست!درست نیست!چرا اینطوری با من میکنی؟
85
00:06:52,000 --> 00:06:53,680
چون تو باور کنی که زن راهزن شدی
86
00:06:54,360 --> 00:06:55,960
احساس می کنی که کثیفی
87
00:06:56,560 --> 00:06:58,200
و جرات نداری بری کسه دیگه ای ببینی
88
00:07:03,300 --> 00:07:04,580
آقا بهم بگو
89
00:07:05,220 --> 00:07:07,700
آقا بهم بگو واقعا اینطوری نسبت بهم فکر نمیکنی؟
90
00:07:07,980 --> 00:07:09,500
آقا بهم بگو
91
00:07:17,020 --> 00:07:19,060
چرا اینطوری با من میکنی؟
92
00:07:19,300 --> 00:07:23,420
پا !چرا اینطوری با من میکنی؟چرا اینطوری با من میکنی؟
93
00:07:39,620 --> 00:07:42,660
تایید میکنم من احساسم بی ارزشه
94
00:07:44,860 --> 00:07:47,940
ولی تو کاری کردی احساس کنم که تو آدم خوبی هستی
95
00:07:50,340 --> 00:07:52,340
بخاطر همین من شروع کردم به دوست داشتنت
96
00:07:57,860 --> 00:07:58,900
راهزن ،راهزنه
97
00:07:59,140 --> 00:08:00,340
نمیتونه خوب باشه
98
00:08:01,700 --> 00:08:03,940
والان نباید دیگه نگهت دارم
99
00:08:06,940 --> 00:08:11,260
میخوام بفرستم بری و برو به مامان و بابات و پاوتپ بگو دیگه منو اذیت نکنن
100
00:08:11,980 --> 00:08:12,660
وگرنه
101
00:08:13,540 --> 00:08:14,980
من با کسی روبرو نخواهم شد
102
00:08:20,780 --> 00:08:22,100
صبر کن پا
103
00:08:24,420 --> 00:08:26,740
اگه فقط میخوایی من سالم باشم
104
00:08:28,900 --> 00:08:31,740
نباید به قلبم اینطوری صدمه بزنی
105
00:08:34,060 --> 00:08:36,220
فقط نیازه ازم بخوایی بخوبی برم
106
00:08:38,500 --> 00:08:40,380
فقط همین کافیه
107
00:08:45,780 --> 00:08:47,380
چراباید من بهت امید بدم؟
108
00:08:51,380 --> 00:08:52,380
در این زندگی
109
00:08:53,820 --> 00:08:55,260
دیگه همدیگه رو نمیبینیم
110
00:08:59,340 --> 00:09:00,300
پا
111
00:09:00,700 --> 00:09:01,860
پا صبر کن
112
00:09:20,700 --> 00:09:22,700
پا و خانم نامپونگ
113
00:09:24,540 --> 00:09:26,660
به تصمیمت احترام میذارم
114
00:09:27,100 --> 00:09:28,980
هرچی بخوایین انجام میدم .اونم انجام میدم
115
00:09:29,580 --> 00:09:30,900
منم آقا
116
00:09:31,380 --> 00:09:32,420
دنبالتون هستم
117
00:09:36,660 --> 00:09:39,020
از این به بعد مسیری که من میرم آینده ای نداره
118
00:09:40,140 --> 00:09:41,740
هنوزم میخوایین با من بیایین؟
119
00:09:42,540 --> 00:09:43,740
دیگه سرهنگی نیست
120
00:09:44,020 --> 00:09:47,380
منم دیگه آینده ای ندارم آقا
121
00:09:49,460 --> 00:09:51,100
منم پا
122
00:09:51,580 --> 00:09:54,380
شما میخوایین پاجونگ و سوآپان و حذف کنین
123
00:09:54,980 --> 00:09:57,540
آخر همه مشکلات بذاریم اونا با ما باهم بمیریم
124
00:09:57,880 --> 00:09:58,840
آمادم دنبالت بیام
125
00:10:06,760 --> 00:10:08,120
خیلی ممنونم
126
00:11:03,880 --> 00:11:06,680
میخوایی بیای نزدیکم ببوسمت
127
00:11:09,100 --> 00:11:09,660
گراچو
128
00:11:14,740 --> 00:11:15,660
گراچو
129
00:11:19,600 --> 00:11:21,640
تو رو صدا میکنم.صدای منو میشنوی؟
130
00:11:26,460 --> 00:11:27,300
گراچو
131
00:11:27,780 --> 00:11:28,580
چطور؟
132
00:11:29,340 --> 00:11:30,860
چطور میتونی بهم چاقو بزنی؟
133
00:11:34,460 --> 00:11:36,100
میخوایی من جواب بدم یا نه کوم نان؟
134
00:11:38,740 --> 00:11:40,620
غذایی که دیروز خوردی
135
00:11:41,980 --> 00:11:43,540
اونا از زیردستات هستن
136
00:11:43,860 --> 00:11:45,780
ولی اونا نمیدونن مواد خام از کجاس
137
00:11:47,420 --> 00:11:48,860
راستش
138
00:11:49,500 --> 00:11:54,780
من این و گرفتم پیشکش کردم برای نگهبانا و زیردستات تا غذا برات آماده کنن
139
00:11:56,380 --> 00:11:59,540
والان جادویی که تو فکر میکنی که نیرومنده
140
00:11:59,900 --> 00:12:02,180
هیچ کسی نمیتونه بهت صدمه بزنه
141
00:12:02,540 --> 00:12:03,740
دیگه کار نمیکنه
142
00:12:04,420 --> 00:12:08,260
میتونی فقط یه ببر پیر باشی بدون هیچ توانایی ای
143
00:12:09,260 --> 00:12:09,820
پاجونگ
144
00:12:10,820 --> 00:12:13,020
من بهت فرصت دادم
145
00:12:13,380 --> 00:12:15,260
و تو برگشتی و من و گاز میگیره
146
00:12:16,420 --> 00:12:17,020
تو
147
00:12:17,460 --> 00:12:19,180
تو بمیر
148
00:12:34,060 --> 00:12:35,060
بمیر
149
00:12:35,300 --> 00:12:36,860
مرد پیر کثیف
150
00:12:45,780 --> 00:12:46,540
کافیه
151
00:12:49,220 --> 00:12:50,860
بعدا نقشمون و خراب میکنی
152
00:12:56,620 --> 00:12:58,260
فقط انتقامتو بگیر که کافی باشه
153
00:13:02,260 --> 00:13:03,740
نزدیک من نیا
154
00:13:04,700 --> 00:13:07,620
من هرگز با یکی مثل تو دوستانه نمیشم
155
00:13:13,700 --> 00:13:15,540
سریع برو مراقب باش و این کار تموم شه!برو
156
00:13:38,260 --> 00:13:40,740
کمک یکی کوم نان چات و کشته
157
00:13:40,940 --> 00:13:42,100
کمک
158
00:13:43,140 --> 00:13:44,340
کمک
159
00:13:47,280 --> 00:13:47,760
بله
160
00:13:51,060 --> 00:13:52,460
چی شده گراچو؟
161
00:13:53,660 --> 00:13:55,660
سوآپا اومد کوم نان چات و کشت
162
00:13:57,060 --> 00:13:58,380
سوآپا
163
00:14:01,740 --> 00:14:02,860
کجا رفت؟
164
00:14:04,060 --> 00:14:05,380
از پشت رفت
165
00:14:06,640 --> 00:14:07,840
پا
166
00:14:22,400 --> 00:14:23,640
تو پاجونگ
167
00:14:25,840 --> 00:14:27,560
کار پا نیست-
ها؟-
168
00:14:27,840 --> 00:14:28,880
کار منه
169
00:14:59,040 --> 00:14:59,960
هی آقا
170
00:15:02,200 --> 00:15:04,040
با من شوخی نمیکنی آره؟
171
00:15:06,360 --> 00:15:07,240
حقیقت و بهت گفتم
172
00:15:08,760 --> 00:15:10,360
هرگز بهت دست نزدم
173
00:15:10,880 --> 00:15:12,400
هرگز زن من نشدی
174
00:15:15,760 --> 00:15:17,640
اینطوری گفتم ممکنه باورش نکنی
175
00:15:17,920 --> 00:15:19,240
ولی تو سعی کن بادقت فکر کنی
176
00:15:19,760 --> 00:15:21,280
میفهمی که دروغ گفتم
177
00:15:21,280 --> 00:15:24,400
سریال تایلندی دزد جنتلمن
Elahe : زمانبند:فاطمه ،ترجمه و زیرنویس
@ThaiTV{\b\c&H11B6EC&\b}
178
00:15:24,400 --> 00:15:25,800
تو بهم دروغ گفتی
179
00:15:26,040 --> 00:15:27,200
ازت متنفرم
180
00:15:33,280 --> 00:15:34,960
ولی مهم نیست چقدر ازم متنفری
181
00:15:36,520 --> 00:15:38,320
نمیتونم برم جایی دیگه بخوابم
182
00:15:39,000 --> 00:15:41,240
چون پوپایاک هنوز امن نیست
183
00:15:46,180 --> 00:15:46,660
هی
184
00:15:48,640 --> 00:15:52,040
میخوایی بیایی داخل.لطفا کمک کن لباس درست بپوشی
185
00:15:54,280 --> 00:15:55,720
راجع به عروسی کردنمون
186
00:15:56,040 --> 00:15:57,520
ممکنه نیست که واقعی باشه
187
00:15:58,640 --> 00:16:01,040
ولی راجع به چیزی که دیدی تا تو باهاش آشنایی
188
00:16:02,080 --> 00:16:03,440
اون واقعیه
189
00:16:04,560 --> 00:16:06,640
نباید خجالت بکشی
190
00:16:08,840 --> 00:16:10,000
این چیز طبیعیه
191
00:16:11,440 --> 00:16:13,280
فقط طبیعی رفتار کن
192
00:16:34,680 --> 00:16:36,080
چیز طبیعیه؟
193
00:16:37,200 --> 00:16:38,480
چطور میتونی این و بگی؟
194
00:16:42,480 --> 00:16:43,000
هی
195
00:16:43,200 --> 00:16:44,360
وایستا آقا
196
00:16:44,840 --> 00:16:47,360
اگه فکر میکنی کاری که قبلا فکرشو میکردی انجام بدی پس
197
00:16:47,560 --> 00:16:48,880
حتی فکرم نکن
198
00:16:49,120 --> 00:16:50,640
هنوز فکر چیزی نمیکنم
199
00:16:51,040 --> 00:16:52,560
تنها تو هستی که فکر میکنی
200
00:16:53,300 --> 00:16:54,260
من چه فکری میکنم؟
201
00:16:54,460 --> 00:16:55,020
اَو
202
00:16:55,460 --> 00:16:56,740
چرا ازم میپرسی؟
203
00:16:57,140 --> 00:16:58,740
از خودت بپرس
204
00:17:00,300 --> 00:17:02,300
وقتی میدونی که چیزی بینموم نیست
205
00:17:02,740 --> 00:17:07,100
راجع به هر چیزی که فکر میکنی و هر تصویری داری که من این و انجام دادم اون و انجام دادم
206
00:17:07,580 --> 00:17:08,860
واقعا هرگز اتفاق نیوفتاده
207
00:17:10,140 --> 00:17:11,340
باید اون وپشیمون باشی درسته؟
208
00:17:14,620 --> 00:17:15,300
ول کن
209
00:17:16,380 --> 00:17:17,740
اگه منو میزنی پس
210
00:17:18,380 --> 00:17:21,380
میخوام تمام شب لخت کنارت بخوابم
211
00:17:23,800 --> 00:17:24,640
آقا!تو بدی
212
00:17:24,840 --> 00:17:26,000
ول کن ولم کن آقا
213
00:17:26,240 --> 00:17:29,040
برو بیرون!نمیذارم کنارم بخوابی برو بیرون
214
00:17:29,240 --> 00:17:30,440
به تو بستگی داره
215
00:17:31,760 --> 00:17:32,800
ولی امشب
216
00:17:33,320 --> 00:17:36,040
میخوام آخرین شبی که ما باهم روی تخت میخوابیم
217
00:17:36,600 --> 00:17:39,280
که افراد دیگه فکر کنن ما زن و شوهریم نامپونگ
218
00:19:54,280 --> 00:19:56,040
هی پا
219
00:19:56,760 --> 00:19:57,960
آقا چکار میکنی؟
220
00:19:58,480 --> 00:19:59,400
چکار کردم؟
221
00:20:00,360 --> 00:20:01,520
خب،خودت به این نگاه کن
222
00:20:01,760 --> 00:20:03,480
دستت سینه امو داره لمس میکنی
223
00:20:03,680 --> 00:20:04,280
هی
224
00:20:04,420 --> 00:20:05,260
نکردم
225
00:20:05,860 --> 00:20:06,900
باورت نمیکنم
226
00:20:07,100 --> 00:20:07,860
هی آقا
227
00:20:08,260 --> 00:20:10,980
تو ادامه میدی گفتی که این شب آخره
228
00:20:11,180 --> 00:20:13,420
میخوایی دروغت واقعی بشه آره؟
229
00:20:13,740 --> 00:20:14,940
نه این نیست نامپونگ
230
00:20:15,180 --> 00:20:16,100
باورت نمیکنم
231
00:20:18,020 --> 00:20:19,220
واقعا نیست نامپونگ
232
00:20:21,020 --> 00:20:23,140
فقط میخواستم برای شب آخر بغلت کنم
233
00:21:28,280 --> 00:21:29,200
فکر کنم
234
00:21:30,680 --> 00:21:32,280
بهتره برم بیرون بخوابم
235
00:21:38,660 --> 00:21:39,180
اگه
236
00:21:41,720 --> 00:21:43,240
فقط همدیگه رو بغل کنیم بخوابیم
237
00:21:44,160 --> 00:21:45,040
ایرادی نداره
238
00:21:52,560 --> 00:21:53,440
من یه راهزنم
239
00:21:54,600 --> 00:21:55,840
اگه نتونم جلوشو بگیرم
240
00:21:58,600 --> 00:22:00,280
بذار اون یه دروغ بمونه.اون خوب میشه
241
00:22:05,880 --> 00:22:06,600
آقا
242
00:22:09,160 --> 00:22:11,560
آقا واقعا چیزی که تا آخر میخوایی اینه؟
243
00:22:21,000 --> 00:22:22,760
میخوام با تو باشم
244
00:22:24,040 --> 00:22:25,880
لطفا پیش من باش
245
00:22:29,920 --> 00:22:32,520
پا نکن آقا
246
00:22:39,880 --> 00:22:40,920
آقا
247
00:22:41,720 --> 00:22:43,480
دوست دارم
248
00:22:45,640 --> 00:22:47,080
پا
249
00:23:15,560 --> 00:23:16,320
پان
250
00:23:16,560 --> 00:23:18,320
برات داروی گیاه جوشونده آوردم
251
00:23:18,560 --> 00:23:20,600
لطفا یه خورده بنوش تا بهتر بشی
252
00:23:22,360 --> 00:23:23,040
پان
253
00:23:25,080 --> 00:23:25,800
پان
254
00:23:31,080 --> 00:23:32,640
فکر کنم بهتره که شما مزاحم بابا سوآپان نشین
255
00:23:32,880 --> 00:23:34,080
باباسوآپان بهم دستور داده
256
00:23:34,400 --> 00:23:35,160
دستور داده؟
257
00:23:35,440 --> 00:23:36,440
بله بهم دستور داده
258
00:23:36,720 --> 00:23:38,480
ممنوع کرد کسی مزاحمش بشه
259
00:23:38,800 --> 00:23:39,960
کی بابا سوآپان بیدار شد؟
260
00:23:40,240 --> 00:23:41,320
چرا من نفهمیدم؟
261
00:23:41,680 --> 00:23:43,040
خیلی وقت نیست بیدار شده
262
00:23:43,400 --> 00:23:44,480
ولی الان هنوز خوب نیست
263
00:23:44,760 --> 00:23:46,920
ازم خواست مراقب باشم و ممنوع کنم کسی مزاحمش بشن
264
00:23:48,960 --> 00:23:50,920
فکر کنم باید برین بیرون
265
00:23:51,160 --> 00:23:54,160
اگه بابا سوآپان خوشحال نیست.من بدشانس میشم
266
00:24:15,880 --> 00:24:16,800
پا
267
00:24:17,040 --> 00:24:18,040
درد داره
268
00:24:18,320 --> 00:24:20,200
میتونی منو آروم نگه داری
269
00:24:23,960 --> 00:24:25,080
اون مشکل شده
270
00:24:26,820 --> 00:24:27,660
هنوز راضی نیستی؟
271
00:24:30,920 --> 00:24:32,320
دردنداری؟
272
00:24:33,180 --> 00:24:33,580
هی
273
00:24:34,400 --> 00:24:35,720
یا منو فریب میدی؟
274
00:24:36,120 --> 00:24:37,400
فقط زن گاز گرفته
275
00:24:37,600 --> 00:24:39,440
تو باید از جادوت استفاده کنی مانع بشی؟
276
00:24:39,960 --> 00:24:41,440
اینطوری گاز گرفتن دردنداره
277
00:24:41,500 --> 00:24:42,580
وقتت و هدر نده
278
00:24:42,940 --> 00:24:43,340
بریم
279
00:24:44,020 --> 00:24:44,860
نیازی نیست منو بیرون کنی
280
00:24:45,780 --> 00:24:46,740
حتما میرم
281
00:24:47,260 --> 00:24:48,180
بهم زمان بده
282
00:25:00,260 --> 00:25:01,060
فیکون
283
00:25:01,980 --> 00:25:04,580
برای همه چیز ممنونم
284
00:25:08,940 --> 00:25:10,100
اگه تو نبودی
285
00:25:11,780 --> 00:25:13,540
احتمالا نمیتونستم اینجا موندن و تحمل کنم
286
00:25:14,580 --> 00:25:16,140
تونستی اینجا بمونی
287
00:25:16,500 --> 00:25:17,820
نه بخاطر من
288
00:25:19,260 --> 00:25:21,420
ولی بخاطر عشقی
289
00:25:22,020 --> 00:25:22,940
که تو داشتی برای
290
00:25:23,220 --> 00:25:24,300
هنوز خداحافظیت انجام نشده؟
291
00:25:25,060 --> 00:25:26,140
اگه تموم شد میتونیم سریع بریم
292
00:25:26,740 --> 00:25:28,660
اگه عجله داری بذار بقیه منو بفرستن
293
00:25:28,900 --> 00:25:30,780
نیازی نیست منو برسونی سوآپا
294
00:25:32,980 --> 00:25:34,260
من کسیم که تو رو دزدیده
295
00:25:34,540 --> 00:25:35,740
من باید خودم برت گردونم
296
00:25:38,020 --> 00:25:38,500
بریم
297
00:25:56,660 --> 00:25:57,220
فیکون
298
00:25:57,900 --> 00:25:58,860
اینجارو بهت واگذار میکنم
299
00:25:59,180 --> 00:26:00,140
بعد اینکه کارم و انجام دادم.سریع برمیگردم
300
00:26:00,420 --> 00:26:01,180
بله پا
301
00:26:01,940 --> 00:26:02,780
بریم-
نامپونگ-
302
00:26:03,060 --> 00:26:03,940
موفق باشی
303
00:26:15,660 --> 00:26:16,820
دیر کردی پاجونگ
304
00:26:19,340 --> 00:26:22,380
خب کلی پول اینطوری البته نیازه مدتی زمان میبره
305
00:26:24,820 --> 00:26:25,420
هی
306
00:26:26,140 --> 00:26:27,140
نگران نباش
307
00:26:28,140 --> 00:26:29,860
قصد دارم کاملا بدم بهت
308
00:26:30,260 --> 00:26:32,020
تا زندگی آیندت تو سختی نمیشه
309
00:26:35,660 --> 00:26:38,100
باید بدیش من بعنوان چیزی که لایقشم
310
00:26:38,780 --> 00:26:44,420
همه چیزمو بخاطر جاه طلبیت از دست دادم
311
00:26:47,020 --> 00:26:48,340
هنوز فکر کردی
312
00:26:49,100 --> 00:26:50,420
زندگی جدیدتو کجا شروع کنی؟
313
00:26:51,420 --> 00:26:52,900
چرا باید بهت بگم؟
314
00:26:53,320 --> 00:26:56,800
من از آدم بدی مثل تو جدا شدم
315
00:26:57,120 --> 00:26:57,800
نگرانم
316
00:26:58,120 --> 00:26:59,040
فقط اینو پرسیدم
317
00:26:59,680 --> 00:27:02,560
خطرناکه برای زن تنها که زندگی جدید و شروع کنه
318
00:27:09,400 --> 00:27:10,640
این و میبینی
319
00:27:11,280 --> 00:27:13,240
فکر میکنی زنده میمونم یا نه؟
320
00:27:19,640 --> 00:27:21,200
اسلحه ای مثل این نمیتونه کاری با من کنه
321
00:27:26,880 --> 00:27:28,800
میدونم که نمیتونه کاری با تو کنه
322
00:27:30,240 --> 00:27:35,240
چون اسلحه و طلسم و از کوم نان چات گرفتی
323
00:27:36,600 --> 00:27:39,240
آماده ای به بابا سوآپان و سوآپا حمله کنی
324
00:27:42,200 --> 00:27:45,000
ولی کاری میکنم ببینی که میتونم زنده بمونم
325
00:27:45,280 --> 00:27:48,160
بدون نیاز به نزدیکی به شخصی مثل تو پاجونگ
326
00:27:49,280 --> 00:27:52,520
در این زندگی من و تو هرگز دیگه همو ملاقات نمیکنیم
327
00:28:20,280 --> 00:28:21,120
گریه میکنی؟
328
00:28:23,500 --> 00:28:23,900
نه
329
00:28:26,680 --> 00:28:27,920
گردو خاک رفته تو چشمم
330
00:28:29,200 --> 00:28:30,240
تندتر برو
331
00:28:30,600 --> 00:28:32,520
میخوام پیش خانوادم برگردم
332
00:28:52,680 --> 00:28:54,360
کلی پول هست چرا دورش انداختی؟
333
00:28:55,040 --> 00:28:56,520
دیگه پول نمیخوایی گراچو؟
334
00:28:57,240 --> 00:28:58,120
پاجونگ
335
00:28:58,460 --> 00:29:01,460
نگفتی که میخوایی بذاری خودم زندگی کنم؟
336
00:29:01,900 --> 00:29:02,700
برو
337
00:29:03,680 --> 00:29:06,000
کیف پولتو بگیر برو هرجایی میخوایی بری
338
00:29:07,160 --> 00:29:09,640
هرگز اجازه نمیدی برم از اول شروع کنم
339
00:29:24,000 --> 00:29:26,360
میدونی که این اسلحه نمیتونه به من صدمه بزنه
340
00:29:40,040 --> 00:29:41,800
واقعا نمیتونم بذارم به این راحتی بری
341
00:29:43,320 --> 00:29:44,800
خودتم خیلی خوب میدونی
342
00:29:50,880 --> 00:29:52,280
چه افسوس
343
00:29:52,380 --> 00:29:54,620
اگه مغرور و متکبر نمیشدی
344
00:29:55,060 --> 00:29:56,260
احتمالا این کارو نمیکردم
345
00:29:56,260 --> 00:30:24,420
سریال تایلندی دزد جنتلمن
Elahe : زمانبند:فاطمه ،ترجمه و زیرنویس
@ThaiTV{\b\c&H11B6EC&\b}
346
00:30:24,420 --> 00:30:25,460
جونگ جونگ جونگ-
جونگ-
347
00:30:25,660 --> 00:30:26,460
آقا
348
00:30:28,740 --> 00:30:29,660
چتونه؟
349
00:30:29,900 --> 00:30:31,180
نمیبینی که سرم خیلی شلوغه؟
350
00:30:31,460 --> 00:30:32,820
جونگ چرا گراچو رو کشتی؟
351
00:30:33,180 --> 00:30:35,220
داستانش طولانیه.حوصله ندارم به همتون توضیح بدم
352
00:30:35,700 --> 00:30:37,500
بذارین من باهاش برخورد کنم
353
00:30:38,300 --> 00:30:40,140
ولی من موضوع مهمی دارم که باید سریع بهتون بگم
354
00:30:43,180 --> 00:30:43,980
درباره چی؟
355
00:30:44,260 --> 00:30:46,860
راجع به چیزی که ازم خواستین درباره پا و پلیسا تحقیق کنم
356
00:30:47,500 --> 00:30:48,060
چیه؟
357
00:30:48,700 --> 00:30:50,660
راجع به پا و این پلیسا هنوز هیچ اطلاعاتی نیست
358
00:30:51,140 --> 00:30:53,020
ولی من اطلاعات عالی دارم که بهتون بگم
359
00:30:53,500 --> 00:30:55,460
رفتم برای تحقیقات و پیدا کردم که آقای چای و خانم اینگ
360
00:30:55,740 --> 00:30:56,620
اونا اشراف زاده ان
361
00:30:56,900 --> 00:30:58,020
پدر و مادر نامپونگ
362
00:30:58,300 --> 00:30:59,540
اونا در پرای واری هستن آقا
363
00:31:02,540 --> 00:31:04,100
فکر کنم جونگ شما نباید به گراچو توجه کنین
364
00:31:04,380 --> 00:31:05,140
حتما مرده آقا
365
00:31:05,380 --> 00:31:06,060
بریم
366
00:31:09,380 --> 00:31:09,940
باشه
367
00:31:41,580 --> 00:31:42,860
پا وایستا
368
00:31:44,340 --> 00:31:45,420
گفتم وایستا
369
00:31:45,660 --> 00:31:47,340
هی وایستا
370
00:31:48,500 --> 00:31:49,460
چرا بایستم؟
371
00:31:49,860 --> 00:31:51,140
تقریبا رسیدیم به پرای واری
372
00:31:52,260 --> 00:31:53,900
چون تقریبا رسیدیم به پرای واری
373
00:31:56,020 --> 00:31:57,940
یبار دیگه میخوام ازت بپرسم
374
00:31:58,700 --> 00:32:00,540
واقعا نظرت عوض نمیشه
375
00:32:02,900 --> 00:32:04,700
میتونی به تپ اعتماد کنی
376
00:32:05,900 --> 00:32:07,660
میخواد با تو باهم کار کنین
377
00:32:08,660 --> 00:32:10,180
اگه بهش اعتماد کنی
378
00:32:10,500 --> 00:32:13,180
مجازاتت ممکنه کاهش پیدا کنه پا
379
00:32:19,860 --> 00:32:21,020
چه کار مزخرفی میکنی؟
380
00:32:21,600 --> 00:32:22,160
آقا
381
00:32:22,800 --> 00:32:24,640
تموم کن که همه چیز و خودت به دوش بگیری
382
00:32:24,880 --> 00:32:27,280
چون میترسی افراد دیگه تو خطر بیوفتن
383
00:32:28,400 --> 00:32:30,680
فقط کافیه سعی کنی دیگران و باور کنی و ببینی
384
00:32:31,240 --> 00:32:33,400
مثل دیواری که تو قلبته
385
00:32:33,760 --> 00:32:36,600
آروم بهم بریزیش بخاطر عشقمون
386
00:32:43,640 --> 00:32:44,400
تو
387
00:32:45,000 --> 00:32:46,560
کسی هستی که باید رویا دیدن و تموم کنی
388
00:32:47,080 --> 00:32:48,560
و انجام کارایی برای منو
389
00:32:49,480 --> 00:32:51,560
نمیخوام ببینم آخر کارت مثل معلم لوی میشه میفهمی؟
390
00:32:51,800 --> 00:32:52,760
هی آقا
391
00:32:53,320 --> 00:32:55,160
برای یه بار اینطوری فکر نکن
392
00:32:55,800 --> 00:32:57,560
اگه اینطوری فکر کردن و تموم نکنی
393
00:32:57,840 --> 00:33:01,280
یعنی اینه که تلاش میکنی همه رو از زندگیت بیرون کنی
394
00:33:01,840 --> 00:33:03,040
و آخرش
395
00:33:03,680 --> 00:33:05,280
دیگه کسی برات نمیمونه
396
00:33:13,440 --> 00:33:14,800
چکار میکنی؟ممکنه پات بشکنه
397
00:33:16,280 --> 00:33:17,400
برگرد
398
00:33:17,880 --> 00:33:18,400
نه
399
00:33:19,200 --> 00:33:21,440
خودم میتونم پیش خانوادم برگردم
400
00:33:23,120 --> 00:33:25,400
از اونجایی که تو میخوایی آخرمون اینطوری بشه
401
00:33:26,140 --> 00:33:27,580
پس بذار این بشه
402
00:33:31,820 --> 00:33:34,260
در این زندگی این احتمالا این کار خوبیه که ما باهم انجام دادیم
403
00:33:40,980 --> 00:33:41,580
نامپونگ
404
00:33:41,900 --> 00:33:43,140
برگرد اینجا
405
00:33:43,820 --> 00:33:44,460
نامپونگ
406
00:33:47,340 --> 00:33:50,340
تا الان نامپونگ هنوز تماسی نداشته؟
407
00:33:51,540 --> 00:33:52,460
بله آقای چای
408
00:33:52,900 --> 00:33:53,820
چطور؟
409
00:33:54,340 --> 00:33:56,580
چی میشه اگه نامپونگ نتونه سوآپا رو وادار کنه؟
410
00:33:56,780 --> 00:33:59,260
یعنی که نامپونگ دوباره گرفتار میشه
411
00:34:01,340 --> 00:34:01,940
ستوان
412
00:34:02,940 --> 00:34:05,140
اون خیلی دیرتر از چیزی که ما توافق کردیم
413
00:34:05,620 --> 00:34:09,020
احساس میکنم که سوآپا نمیخواد همکاری کنه
414
00:34:11,500 --> 00:34:12,980
ولی من هنوز مطمئنم
415
00:34:13,340 --> 00:34:15,700
هنوز به خانم نامپونگ و سوآپا مطمئنم
416
00:34:15,940 --> 00:34:17,260
لطفا بهم یه خورده زمان بدین
417
00:34:20,540 --> 00:34:21,300
پاوتپ
418
00:34:23,140 --> 00:34:25,460
الان زندگی دخترم تو خطره
419
00:34:25,980 --> 00:34:26,940
بله آقای چای
420
00:34:27,340 --> 00:34:28,940
من هنوز حرفامو تصدیق میکنم
421
00:34:29,180 --> 00:34:32,260
که خانم نامپونگ تغییر کرده به نفری متفاوت تر از کسی که میشناختم
422
00:34:32,660 --> 00:34:37,060
و من باور دارم که خانم اینگ و آقای چای مثل من آگاهن
423
00:34:38,540 --> 00:34:41,460
خواهش میکنم بذارین خانم نامپونگ خودشو ثابت کنه
424
00:34:43,780 --> 00:34:44,460
باشه
425
00:34:46,180 --> 00:34:47,580
تنها یه روز بهت وقت میدم
426
00:35:06,820 --> 00:35:08,220
حتی اینو گفتی
427
00:35:08,500 --> 00:35:10,340
ولی من هنوز اعتماد ندارم
428
00:35:10,740 --> 00:35:13,020
و بیشتر وقتی ما منتظریم بدون اینکه چیزی بودنیم
429
00:35:13,500 --> 00:35:15,300
بیشتر این به قلبم فشار میاره
430
00:35:16,060 --> 00:35:18,140
فکر کنم بهتره که من برت گردونم استراحت کنی
431
00:35:18,660 --> 00:35:20,380
چیزی بخور اینطوری احساس بهتری میکنی
432
00:35:21,140 --> 00:35:23,020
چطور میتونم بخورم؟
433
00:35:23,300 --> 00:35:24,620
نگران دخترم هستم
434
00:35:26,140 --> 00:35:27,660
ببخشید آقا و خانوم
435
00:35:28,940 --> 00:35:30,540
شما پدر و مادر خانم نامپونگ هستین؟
436
00:35:30,960 --> 00:35:32,160
نترسین
437
00:35:32,440 --> 00:35:35,440
هردومون راهزنای پو پایاکیم
438
00:35:35,680 --> 00:35:36,520
شماها
439
00:35:37,120 --> 00:35:38,160
آروم باشین آقا
440
00:35:39,160 --> 00:35:40,160
گفتیم بهتون نترسین
441
00:35:40,360 --> 00:35:41,280
نیومدیم بدزدیمتون
442
00:35:41,880 --> 00:35:44,480
فقط موضوع مهمیه راجع به خانم نامپونگ ه که با شما میخواییم مذاکره کنیم
443
00:35:45,880 --> 00:35:47,720
وایستا نرین-
آروم باش آروم باش آقا-
444
00:35:48,000 --> 00:35:48,800
آروم باش خانم
445
00:35:49,840 --> 00:35:51,000
اونا راهزنن
446
00:35:51,800 --> 00:35:53,080
نمیتونیم بهشون اعتماد کنیم
447
00:36:06,760 --> 00:36:07,440
پا
448
00:36:14,840 --> 00:36:15,800
هی ول کن
449
00:36:16,040 --> 00:36:18,240
هی گفتم ول کن
450
00:36:18,880 --> 00:36:19,840
چرا دنبالم اومدی؟
451
00:36:20,080 --> 00:36:21,680
باید مطمئن بشم که سالمی
452
00:36:21,920 --> 00:36:23,760
تا برسونمت به دست پدر و مادرت
453
00:36:24,200 --> 00:36:26,280
میتونی نگرانیتو نسبت به امنیت من تموم کنی
454
00:36:26,520 --> 00:36:28,640
چون سریع وقتی من برسم پایتخت
455
00:36:29,040 --> 00:36:30,920
بابا و مامانم من و میفرستن خارج
456
00:36:31,360 --> 00:36:33,400
و دیگه به تایلند برنمیگردم
457
00:36:35,760 --> 00:36:37,240
این چیزیه که میخوایی؟
458
00:36:38,520 --> 00:36:40,120
میخوایی راهزن بشی تا سرت بشکنه
459
00:36:40,400 --> 00:36:43,120
بذار ی پلیس حمله کنه و بهت شلیک کنه بمیری که این کارته
460
00:36:43,840 --> 00:36:46,200
چون من اطراف نیستم دیگه دربارت نمیدونم
461
00:36:49,200 --> 00:36:50,840
کاری که بابا و مادرت انجام میدن درسته
462
00:36:51,800 --> 00:36:53,280
چون اگه تو تایلند بمونی
463
00:36:53,880 --> 00:36:55,920
حتی اگه اونا تورو بذارن تو سبد و بشورنت
464
00:36:56,280 --> 00:36:58,840
هیچ کسی باور نمیکنه که تو توسط دست راهزن آلوده نشدی
465
00:37:02,780 --> 00:37:03,260
آقا
466
00:37:05,500 --> 00:37:07,260
دیگه همدیگرو نمیبینیم
467
00:37:08,620 --> 00:37:12,100
میتونی لطفا رفتار مثل یه دزد پست و تموم کنی اینطوری ازت متنفر میشم
468
00:37:12,360 --> 00:37:13,600
اگه این برات خیلی سخته
469
00:37:14,040 --> 00:37:15,280
پس منو فراموش کن
470
00:37:17,400 --> 00:37:18,120
نه
471
00:37:22,580 --> 00:37:25,220
در این زندگی مهم نیست چیه هرگز فراموشت نمیکنم
472
00:37:25,780 --> 00:37:27,620
حک شدی تو قلبم
473
00:37:29,780 --> 00:37:31,460
که من عاشق یه راهزنم
474
00:38:24,260 --> 00:38:24,980
اونجا
475
00:38:26,380 --> 00:38:26,700
کجاس؟
476
00:38:26,940 --> 00:38:27,940
اونجا ستوان
477
00:38:28,340 --> 00:38:30,780
که سوآپا و خانم نامپونگ باهم غیب شدن
478
00:38:31,180 --> 00:38:31,900
اونجا
479
00:38:34,420 --> 00:38:35,100
ممنونم
480
00:38:35,500 --> 00:38:35,940
بله
481
00:38:37,460 --> 00:38:38,460
بریم بریم
482
00:38:40,300 --> 00:38:41,020
ستوان
483
00:38:41,780 --> 00:38:42,860
فقط ماییم
484
00:38:43,060 --> 00:38:44,660
اگه سوآپا تو فکر حمله باشه
485
00:38:45,140 --> 00:38:46,300
ما تو دردسر می افتیم؟
486
00:38:47,340 --> 00:38:48,380
بیا اول حمله کنیم گروهبان
487
00:38:48,820 --> 00:38:49,420
بله
488
00:38:54,780 --> 00:38:55,660
پا
489
00:38:56,860 --> 00:38:58,300
نمیخوام بری
490
00:39:00,460 --> 00:39:02,180
زمانی میرسه که منو فراموش میکنی
491
00:39:12,540 --> 00:39:13,580
پلیس اینجاس
492
00:39:15,820 --> 00:39:16,500
آقا
493
00:39:17,300 --> 00:39:18,700
میتونی هنوز نظرت و عوض کنی
494
00:39:19,180 --> 00:39:20,260
نظرمو عوض نمیکنم
495
00:39:20,940 --> 00:39:22,900
میخوام تورو واگذار کنم به پاوتپ
496
00:39:46,780 --> 00:39:47,580
سوآپا کجاس؟
497
00:39:51,200 --> 00:39:52,360
رفت
498
00:39:53,160 --> 00:39:55,760
نپذیرفت که با تو کار کنه
499
00:39:57,440 --> 00:39:58,040
بیا
500
00:39:58,240 --> 00:40:00,160
شما بهش فرصت دادین و اون هنوز مغروره
501
00:40:01,700 --> 00:40:03,500
فکر کنم دنبالش بریم و برشگردونم
502
00:40:03,740 --> 00:40:04,900
هنوز فرصت هست که ما میتونیم به موقع درستش کنیم
503
00:40:05,580 --> 00:40:06,620
تپ
504
00:40:07,140 --> 00:40:08,260
بذار بره
505
00:40:09,500 --> 00:40:10,940
بهم واگذار کرده که بهت بگم
506
00:40:11,780 --> 00:40:12,660
چی بگی؟
507
00:40:14,060 --> 00:40:16,820
پا با سوآپان و پاجونگ خودش مقابله میکنه
508
00:40:17,500 --> 00:40:19,220
میخواد تو کنار بمونی
509
00:40:20,380 --> 00:40:22,140
چون پلیس خوبی مثل تو
510
00:40:22,380 --> 00:40:24,860
و پلیسای خوب دیگه در پرای واری
511
00:40:25,140 --> 00:40:26,980
نباید خونشون بریزه
512
00:40:27,620 --> 00:40:29,460
و وقتی همه چیز تموم شد
513
00:40:30,420 --> 00:40:34,060
جامعه پو پایاک دیگه دردسری در پرای واری درست نمیکنه
514
00:40:37,820 --> 00:40:38,500
خانم اینگ
515
00:40:38,780 --> 00:40:40,700
خانم اینگ این کارو نکن خطرناکه
516
00:40:40,900 --> 00:40:41,980
بیا برگردیم
517
00:40:42,220 --> 00:40:43,860
مهم نیست چیه به راهزنا اعتماد ندارم
518
00:40:44,140 --> 00:40:44,940
آقا
519
00:40:45,180 --> 00:40:48,580
ولی من نگران دخترم هستم میخوام دخترم و ببرم خونه
520
00:40:50,980 --> 00:40:51,860
نگران نباشین
521
00:40:52,220 --> 00:40:53,500
واقعا میتونیم برشگردونیم
522
00:40:54,580 --> 00:40:56,260
ولی باید مقداری پول بدین
523
00:40:56,580 --> 00:40:58,940
چون دزدیدن زن سوآپا موضوع آسونی نیست
524
00:41:01,460 --> 00:41:02,420
دیدی آقا؟
525
00:41:02,700 --> 00:41:04,540
اونا میگن راه فراری هست
526
00:41:07,780 --> 00:41:09,060
حاضرم پرداخت کنم
527
00:41:09,740 --> 00:41:11,580
چقدر میخوایین بگین
528
00:41:12,800 --> 00:41:13,800
میخوایین این و بعنوان بیعانه بگیرین
529
00:41:14,080 --> 00:41:14,960
نکن نکن خانم اینگ
530
00:41:15,240 --> 00:41:16,120
بهشون اعتماد نکن
531
00:41:17,560 --> 00:41:18,680
آقا-
بیا برگردیم-
532
00:41:19,160 --> 00:41:19,720
هی
533
00:41:20,560 --> 00:41:21,720
هی نکن
534
00:41:22,040 --> 00:41:23,080
چرا خیلی سروصدا میکنین؟
535
00:41:23,760 --> 00:41:25,160
نمیخوایین دخترتون و بگیرین؟
536
00:41:25,680 --> 00:41:26,720
ازتون نمیترسم
537
00:41:27,000 --> 00:41:27,880
دزدای پست
538
00:41:28,360 --> 00:41:29,160
برین کنار
539
00:41:32,920 --> 00:41:36,000
الان میدونم نامپونگ شخصیت عصبانیشو از کی گرفته
540
00:41:38,320 --> 00:41:39,600
سلام آقای چای
541
00:41:41,400 --> 00:41:42,640
من سوآپاجونگم
542
00:41:44,040 --> 00:41:47,200
احساس افتخار میکنم با نجیب زاده ای مثل شما آشنا شدم
543
00:41:48,000 --> 00:41:48,600
تو
544
00:41:49,200 --> 00:41:50,160
سو آپاجونگ
545
00:42:17,440 --> 00:42:18,320
خانم نامپونگ
546
00:42:19,600 --> 00:42:20,440
نامکانگ
547
00:42:20,640 --> 00:42:21,960
خانم نامپونگم
548
00:42:31,120 --> 00:42:32,800
خانم نامپونگ خوبی؟
549
00:42:33,480 --> 00:42:34,480
خوبم
550
00:42:36,840 --> 00:42:38,360
مامان و بابا کجان؟
551
00:42:38,620 --> 00:42:39,020
اااا
552
00:42:39,660 --> 00:42:42,180
فکر کنم که اونا با آقای پاوتپ رفتن
553
00:42:42,900 --> 00:42:44,700
امروز صبح دیدم داشتن حرف میزدن
554
00:42:46,100 --> 00:42:46,860
نه
555
00:42:48,940 --> 00:42:49,460
ستوان
556
00:42:50,100 --> 00:42:52,420
فکر کنم چیز مشکوکیه
557
00:43:04,340 --> 00:43:06,100
برات هدیه دارم
558
00:43:14,580 --> 00:43:16,540
صبر کن خانم نامپونگ خانم نامکانگ
559
00:43:18,260 --> 00:43:19,180
تپ
560
00:43:19,420 --> 00:43:20,500
اونا کین؟
561
00:43:20,820 --> 00:43:22,340
اونا آدمای پاجونگن
562
00:43:22,940 --> 00:43:24,580
ولی اونا نمیخواستن مارو بکشن
563
00:43:25,460 --> 00:43:27,220
اونا میخواستن بهمون پیغامی بدن
564
00:43:27,460 --> 00:43:29,260
چی میخواستن بهمون بگم؟
565
00:43:38,420 --> 00:43:39,580
گردنبند مامانم
566
00:43:53,720 --> 00:43:54,360
پان
567
00:43:56,680 --> 00:43:57,320
پان
568
00:44:04,040 --> 00:44:04,720
پان
569
00:44:27,440 --> 00:44:28,080
پان
570
00:44:29,560 --> 00:44:30,680
حتی تو
571
00:44:31,880 --> 00:44:34,000
از جادو استفاده میکنی تا من و پارو فریب بدی
572
00:44:36,320 --> 00:44:38,440
لامجیک نباید فضولی کنین
573
00:44:41,440 --> 00:44:42,040
دام
574
00:44:42,560 --> 00:44:43,440
سوآپان کجاس؟
575
00:44:43,640 --> 00:44:44,680
نمیتونم بهت بگم
576
00:44:44,920 --> 00:44:46,760
باباسوآپان ممنوع کرده
577
00:44:47,120 --> 00:44:49,080
شماهم باید دهنتون و ببندین
578
00:44:49,360 --> 00:44:50,480
وگرنه
579
00:44:50,840 --> 00:44:53,000
باباسوآپان ممکنه بهتون صدمه بزنه
580
00:44:56,520 --> 00:44:58,000
کسی که میخواد به سوآپان صدمه بزنه
581
00:44:58,480 --> 00:45:00,400
من و پا هستیم
582
00:45:01,000 --> 00:45:02,640
بهم بگو.سوآپان کجاس؟
583
00:45:02,880 --> 00:45:03,520
لامجیک
584
00:45:03,760 --> 00:45:05,120
لامجیک آروم باش
585
00:45:05,400 --> 00:45:07,120
میتونیم خوب و آروم حرف بزنیم
586
00:45:23,000 --> 00:45:24,480
من دیگه کاری با نامپونگ ندارم
587
00:45:26,120 --> 00:45:28,080
اگه تایید میکنین با من میرین
588
00:45:28,320 --> 00:45:29,520
پس آماده باشین
589
00:45:36,600 --> 00:45:39,560
زمانشه که سوآپان و پاجونگ گناهشون و بپردازن
590
00:45:41,120 --> 00:45:42,160
آماده ام آقا
591
00:45:42,440 --> 00:45:43,240
منم آمادم
592
00:45:44,360 --> 00:45:45,760
میذارم بری
593
00:45:46,680 --> 00:45:49,200
اگه بهم بگی سوآپان کجاس
594
00:45:50,000 --> 00:45:50,840
بهم بگو
595
00:45:55,520 --> 00:45:56,240
دام
596
00:46:07,340 --> 00:46:07,860
بریم
597
00:46:21,420 --> 00:46:22,740
دام چی شده؟
598
00:46:26,820 --> 00:46:28,220
دام تو چته؟
599
00:46:28,500 --> 00:46:30,100
کونگ، رونگ برین دنبال دام
600
00:46:30,500 --> 00:46:31,180
داخل و میبینم
601
00:46:31,420 --> 00:46:31,980
بله -
بله-
602
00:46:32,620 --> 00:46:34,300
هی وایستا هی
603
00:46:54,540 --> 00:46:55,180
لامجیک
604
00:46:55,580 --> 00:46:55,980
مامان
605
00:46:56,500 --> 00:46:56,940
مامان
606
00:46:57,820 --> 00:46:58,180
مامان
607
00:46:59,100 --> 00:47:00,180
چرا دام بهت شلیک کرد؟
608
00:47:00,660 --> 00:47:01,500
پا
609
00:47:01,780 --> 00:47:02,660
پان
610
00:47:03,100 --> 00:47:04,180
پان کجاس مامان؟
611
00:47:05,660 --> 00:47:07,260
پان فرار کرده
612
00:47:09,900 --> 00:47:10,780
پان
613
00:47:12,060 --> 00:47:13,740
از تو استفاده کرد
614
00:47:15,420 --> 00:47:17,460
از تو استفاده کرد نجاتش بدی
615
00:47:18,660 --> 00:47:19,740
ازت استفاده کرد
616
00:47:20,260 --> 00:47:21,740
ازش انتقام بگیره
617
00:47:22,620 --> 00:47:23,740
لعنتی
618
00:47:28,700 --> 00:47:29,940
از کی انتقام بگیره مامان؟
619
00:47:32,420 --> 00:47:33,580
تقصیر منه
620
00:47:34,780 --> 00:47:36,820
تقصیر منه که بهت نگفتم
621
00:47:37,700 --> 00:47:40,340
تقصیر منه که حقیت و بهت نگفتم
622
00:47:44,380 --> 00:47:45,860
مامان نباید چیزی بگین مامان
623
00:47:46,140 --> 00:47:47,340
مامان طاقت بیار مامان
624
00:47:48,800 --> 00:47:50,760
خانواده
625
00:47:52,380 --> 00:47:54,260
خانواده واقعیت
626
00:47:57,380 --> 00:47:58,060
هست
627
00:47:59,540 --> 00:48:00,380
هست
628
00:48:01,860 --> 00:48:02,460
مامان
629
00:48:02,960 --> 00:48:03,600
مامان
630
00:48:04,360 --> 00:48:04,880
مامان
631
00:48:06,800 --> 00:48:07,560
عمه لامجیک
632
00:48:07,800 --> 00:48:08,680
فیکون-
عمه لامجیک-
633
00:48:10,040 --> 00:48:10,440
فیکون
634
00:48:10,680 --> 00:48:11,120
سریع
635
00:48:11,520 --> 00:48:11,880
بله
636
00:48:13,160 --> 00:48:13,840
عمه
637
00:48:13,840 --> 00:48:18,080
سریال تایلندی دزد جنتلمن
Elahe : زمانبند:فاطمه ،ترجمه و زیرنویس
@ThaiTV{\b\c&H11B6EC&\b}
638
00:48:18,080 --> 00:48:19,280
دام و نمیبینم رونگ
639
00:48:19,640 --> 00:48:20,240
درسته
640
00:48:20,480 --> 00:48:21,600
خیلی سریعه
641
00:48:22,680 --> 00:48:23,480
دردسرساز
642
00:48:25,640 --> 00:48:26,680
کمک
643
00:48:28,280 --> 00:48:29,440
کمک
644
00:48:36,360 --> 00:48:37,000
گراچو
645
00:49:00,400 --> 00:49:01,240
پا
646
00:49:02,440 --> 00:49:03,760
عمه چطوره؟
647
00:49:04,120 --> 00:49:05,360
خوشبختانه گلوله خارج شده
648
00:49:05,720 --> 00:49:07,040
به ارگانای حیاتی صدمه نزده
649
00:49:07,440 --> 00:49:08,080
ولی
650
00:49:08,800 --> 00:49:09,840
ولی چی؟
651
00:49:10,200 --> 00:49:11,600
من فقط می توانم به مقدماتی کمک کنم
652
00:49:11,840 --> 00:49:13,040
مامان خون زیادی از دست داده
653
00:49:13,760 --> 00:49:15,080
مهم نیست چیه نیاز به کمک دکتر داریم
654
00:49:15,480 --> 00:49:16,440
پس باید چکار کنیم؟
655
00:49:16,680 --> 00:49:18,600
دیره.کجا میتونیم دکتر گیر بیاریم؟
656
00:49:18,840 --> 00:49:20,040
راجع به این موضوع خودم حلش میکنم
657
00:49:21,000 --> 00:49:22,800
نمیذارم اتفاقی برای مامان بیوفته
658
00:49:25,880 --> 00:49:27,880
پا پا دردسر آقا
659
00:49:28,320 --> 00:49:29,200
گراچو-
گراچو-
660
00:49:29,600 --> 00:49:31,520
آقا-
نمیدونم کی بهش صدمه زده-
661
00:49:31,840 --> 00:49:32,600
گراچو
662
00:49:33,160 --> 00:49:33,720
خانم
663
00:49:34,120 --> 00:49:34,680
خانم
664
00:49:35,480 --> 00:49:36,320
گراچو
665
00:49:37,480 --> 00:49:38,360
گراچو-
پا-
666
00:49:41,000 --> 00:49:42,520
کمکم کن
667
00:49:43,720 --> 00:49:45,480
ببخشید
668
00:49:48,400 --> 00:49:49,040
گراچو
669
00:49:49,560 --> 00:49:50,640
کی بهت صدمه زده؟
670
00:49:51,600 --> 00:49:52,840
پاجونگ
671
00:49:58,400 --> 00:49:59,160
گراچو
672
00:49:59,560 --> 00:50:00,480
گراچو
673
00:50:00,920 --> 00:50:01,560
گراچو
674
00:50:01,840 --> 00:50:02,400
گراچو
675
00:50:02,640 --> 00:50:03,160
خواهری
676
00:50:03,640 --> 00:50:04,360
خواهری
677
00:50:04,920 --> 00:50:05,880
بلند شو
678
00:50:06,120 --> 00:50:06,680
پا
679
00:50:06,920 --> 00:50:08,120
باید چکار کنیم؟
680
00:50:08,400 --> 00:50:09,480
لطفا به گراچو کمک کن
681
00:50:09,760 --> 00:50:11,160
گراچو
682
00:50:18,720 --> 00:50:19,600
نگران نباش خانم
683
00:50:20,280 --> 00:50:21,560
وقتی به پرای واری برسیم
684
00:50:22,240 --> 00:50:25,680
یکی و ماموریت میفرستم برای رهایی خانم اینگ و آقای چای
685
00:50:26,080 --> 00:50:28,440
مهم نیست چیه ما باید هردوشون و نجات بدیم
686
00:50:35,560 --> 00:50:36,200
آقا
687
00:50:36,480 --> 00:50:37,800
چی شده؟
688
00:50:41,000 --> 00:50:42,120
تو ماشین بمون
689
00:50:42,400 --> 00:50:43,960
ممنوع بیای بیرون فهمیدی؟
690
00:50:57,640 --> 00:50:58,880
سوآپان
691
00:50:59,960 --> 00:51:01,000
دانو
692
00:51:02,720 --> 00:51:03,600
اوه
693
00:51:04,600 --> 00:51:05,880
نه این نیست
694
00:51:06,480 --> 00:51:10,120
الان باید رئیس دانو صدات کنم درسته؟
695
00:51:11,120 --> 00:51:14,880
شنیدم که به پرای واری سفر میکنی
696
00:51:15,200 --> 00:51:19,240
بخاطر همین اومدم بهت سلامی کنم و بذاری صورتت و ببینم
697
00:51:19,960 --> 00:51:20,920
مطمئنی؟
698
00:51:22,120 --> 00:51:25,040
که صورتمو میبینی و رویای شیرین نیست
699
00:51:26,640 --> 00:51:28,360
موضوع کهنمون
700
00:51:29,180 --> 00:51:32,420
باید باعث شده تمام مدت کابوس ببینی سوآپان
701
00:51:32,840 --> 00:51:33,440
آره
702
00:51:35,280 --> 00:51:36,480
چیزی که میگی درسته
703
00:51:37,600 --> 00:51:41,480
تمام 20سال گذشته تو کابوس منی
704
00:51:41,960 --> 00:51:43,800
این کابوسمه
705
00:51:46,480 --> 00:51:52,280
و امروز میخوام کاری کنم تو برای بقیه عمرت کابوس داشته باشی
706
00:51:55,600 --> 00:51:57,480
میدونستم که اشتباه فکر نمیکنم
707
00:51:58,680 --> 00:52:01,840
که تو کسی هستی که پشت همه این چیزای بد هستی
708
00:52:03,280 --> 00:52:06,440
تو فقط یه راهزن ترسویی
709
00:52:07,640 --> 00:52:09,800
جرات نداری با من رودرو بشی
710
00:52:10,400 --> 00:52:12,520
تو تنها خوبی استفاده کنی از روشای از پشت چاقو زدن
711
00:52:12,840 --> 00:52:18,160
پسرت بهترین دوستم آقای چای و خانم اینگ و دزدیده
712
00:52:19,920 --> 00:52:21,760
چی گفتی؟پسرم چکار کرده؟
713
00:52:23,600 --> 00:52:24,600
پاجونگ
714
00:52:26,200 --> 00:52:28,360
پسر کسی که مثل پدرش نشونه های راهزن و داره
715
00:52:30,440 --> 00:52:32,680
اگه خیلی دلت میخواد ازم انتقام بگیری پس
716
00:52:33,080 --> 00:52:34,680
با من رودر رو مقابله کن
717
00:52:35,600 --> 00:52:38,320
افرادی که هیچی نمیدونن و درگیر نکن
718
00:52:40,400 --> 00:52:41,680
نگرانی نداری
719
00:52:42,680 --> 00:52:47,200
مهم نیست چیه انتقام بین من و تو باید بزودی تموم بشه
720
00:52:47,680 --> 00:52:50,880
اون منو راضی میکنه چون
721
00:52:51,120 --> 00:52:53,400
خط خونی گمشده تو
722
00:52:53,640 --> 00:52:55,920
هنوز زنده اس
723
00:52:56,720 --> 00:53:00,480
و وقتی زمانش بیاد با خون و گوشتت روبرو میشی
724
00:53:01,400 --> 00:53:04,000
اون موقع تو وزنت
725
00:53:04,600 --> 00:53:09,240
باید تاوان با درد بدی که هیچ کسی نمیتونه کمکت کنه
726
00:53:13,200 --> 00:53:14,200
خط خونم چیه؟
727
00:53:16,160 --> 00:53:17,360
هنوز زنده اس؟
728
00:53:19,240 --> 00:53:20,240
منظورت چیه؟
729
00:53:21,760 --> 00:53:22,520
سوآپان
730
00:53:23,920 --> 00:53:25,080
منظورت چیه؟
731
00:53:25,840 --> 00:53:26,960
سوآپان
732
00:53:58,120 --> 00:53:58,920
آقا
733
00:54:02,740 --> 00:54:03,980
فقط الان
734
00:54:04,260 --> 00:54:05,580
اون سوآپانه درسته؟
735
00:54:07,820 --> 00:54:09,220
چی میخواست؟
736
00:54:11,980 --> 00:54:13,220
بهم گفت که
737
00:54:15,060 --> 00:54:17,420
پسرگمشدمون
738
00:54:21,100 --> 00:54:22,380
هنوز زنده اس
739
00:54:44,100 --> 00:54:45,020
چطوره دکتر؟
740
00:54:45,740 --> 00:54:47,380
شرایط گراچو خوبه
741
00:54:47,820 --> 00:54:49,580
وبرای خاله لامجیک هنوز ثابته
742
00:54:49,860 --> 00:54:53,060
ولی احتمالا زمانی میبره که بهوش بیان
743
00:54:53,340 --> 00:54:54,540
چون خون زیادی از دست دادن
744
00:55:03,820 --> 00:55:04,940
میفهمم
745
00:55:05,420 --> 00:55:06,740
که الان بی حوصله ای
746
00:55:07,340 --> 00:55:08,540
ولی رازو
747
00:55:09,340 --> 00:55:11,100
برای سالها نگه داشته
748
00:55:12,020 --> 00:55:13,740
اگه برای چند روزی دیگه صبر کنی
749
00:55:14,500 --> 00:55:16,020
احتمالا نمیمیری
750
00:55:17,340 --> 00:55:18,420
و از همه مهمتر
751
00:55:19,540 --> 00:55:21,580
یه چیز مهم دیگه باید بدونی
752
00:55:23,020 --> 00:55:24,020
راجع به خانم نامپونگه
753
00:55:25,900 --> 00:55:26,940
نامپونگ چی شده؟
754
00:55:29,660 --> 00:55:32,300
میخوایی راهی پیدا کنم برای رفتن به پوپایاک؟
755
00:55:32,440 --> 00:55:33,400
درسته دکتر
756
00:55:33,600 --> 00:55:35,520
پاجونگ بابا و مامانموگرفته
757
00:55:35,800 --> 00:55:36,960
میخوام راهی پیدا کنم کمکشون کنم
758
00:55:37,200 --> 00:55:40,360
اما الان سوآپاجونگ دیگه تو پوپایاک نیست
759
00:55:41,280 --> 00:55:42,920
ولی درباره سوآپاجونگ تحقیق کردم
760
00:55:43,320 --> 00:55:46,000
باید رفته به پو پایاک برای حرف زدن با سوآپا
761
00:55:46,280 --> 00:55:47,880
و این تنها راهیه که میتونیم انجام بدیم
762
00:55:48,440 --> 00:55:50,000
خواهش میکنم دکتر
763
00:55:50,200 --> 00:55:51,640
اگه میتونستم راهی و بگم
764
00:55:51,880 --> 00:55:53,240
قبلا میگفتم
765
00:55:53,480 --> 00:55:54,560
ولی تمام مدت
766
00:55:54,760 --> 00:55:57,480
پا هربار منو از مسیر مختلف میاورد
767
00:55:57,760 --> 00:55:59,560
منم میخوام بهتون کمک کنم خانم نامپونگ
768
00:55:59,840 --> 00:56:01,000
ولی هربار
769
00:56:01,760 --> 00:56:03,240
منم مثل تو بردن
770
00:56:04,720 --> 00:56:07,480
وراه دیگه ای هست که با سوآپا ارتباط برقرار کنیم؟
771
00:56:07,800 --> 00:56:09,240
اگه سوآپا بخواد به دیدنش برم
772
00:56:11,440 --> 00:56:12,680
تنها یه راه هست
773
00:56:13,920 --> 00:56:16,040
بذاریم سوآپا خودش بیاد مارو پیدا کنه
774
00:56:17,240 --> 00:56:17,720
گروهبان
775
00:56:18,040 --> 00:56:18,720
بله ستوان
776
00:56:19,600 --> 00:56:20,680
خانم نامپونگ و ببر استراحت کنه
777
00:56:21,080 --> 00:56:21,520
بله
778
00:56:22,560 --> 00:56:23,600
لطفا خانم نامپونگ
779
00:56:30,200 --> 00:56:31,000
دکتر
780
00:56:31,840 --> 00:56:34,560
این بار واقعا نیاز به کمک سوآپا دارم
781
00:56:35,200 --> 00:56:38,120
این بار تنها کمک برای پیدا کردن پدر و مادر خانم نامپونگ نیست
782
00:56:38,720 --> 00:56:42,200
ولی یه فاجعه بزرگی هست که داره اتفاق می افته
783
00:56:42,680 --> 00:56:44,400
و همچنین نمیخوام خانم نامپونگ بفهمه
784
00:56:45,600 --> 00:56:46,840
وگرنه آسوده نمیشه
785
00:56:49,240 --> 00:56:51,440
پاجونگ فریبکارو جاه طلبه
786
00:56:53,880 --> 00:56:55,960
خانم اینگ و آقای چای و گرفته
787
00:56:56,640 --> 00:56:58,920
الان یه گروگان نجیب زاده تو دستش داره
788
00:56:59,600 --> 00:57:01,840
مهم نیست چه نیرویی یا سرویس دولتی هم جرات نداره دخالت کنه
789
00:57:02,560 --> 00:57:03,800
بخاطر همین ستوان وابسته به تو
790
00:57:04,920 --> 00:57:06,400
راهزن باید با راهزن روبرو بشه
791
00:57:07,040 --> 00:57:08,440
تنها تو میدونی چیزی که انجام میده
792
00:57:09,360 --> 00:57:10,400
و تو میتونی باهاش برابر باشی
793
00:57:12,020 --> 00:57:13,020
چی می گی پا؟
794
00:57:14,300 --> 00:57:15,460
ستوان و خانم نامپونگ
795
00:57:16,380 --> 00:57:18,060
منتظر جوابتن
796
00:57:46,940 --> 00:57:47,700
آقا
797
00:57:48,300 --> 00:57:49,620
با پاوتپ حرف زدی
798
00:57:49,980 --> 00:57:50,820
چطوره؟
799
00:57:51,020 --> 00:57:52,460
سوآپان و دستگیر کردن؟
800
00:57:57,580 --> 00:57:59,180
من خودم هنوز نتونستم چیزی بگم خانم
801
00:57:59,460 --> 00:58:01,100
ولی من بی تابم
802
00:58:01,340 --> 00:58:03,580
اگه چیزی که سوآپان گفته درست باشه
803
00:58:03,940 --> 00:58:05,460
یعنی اون پسرمون هنوز نمرده
804
00:58:05,700 --> 00:58:07,180
والان پسرمون کجاس؟
805
00:58:07,920 --> 00:58:10,160
سوآپان کاری با پسرمون کرده؟
806
00:58:13,180 --> 00:58:14,340
آروم باش خانم
807
00:58:15,300 --> 00:58:16,620
منم میخوام بدونم
808
00:58:17,220 --> 00:58:19,460
میخوام صورت پسرمون و ببینم هیچ فرقی با تو ندارم
809
00:58:21,140 --> 00:58:25,660
هنوز نمیدونم چقدر راجع به حرفای سوآپان میشه اعتماد کرد
810
00:58:27,140 --> 00:58:28,260
فراموش نکن
811
00:58:28,500 --> 00:58:29,540
آخرش
812
00:58:30,020 --> 00:58:32,140
سوآپان راهزن فریبکاریه
813
00:58:33,100 --> 00:58:36,380
ممکنه سعی کنه برای به دام انداختنمون مارو فریب داده
814
00:58:37,060 --> 00:58:39,180
ولی تمام مدت
815
00:58:40,740 --> 00:58:41,900
همیشه فکر میکردم
816
00:58:42,140 --> 00:58:43,700
که پسرم هنوز من و ترک نکرده
817
00:58:44,100 --> 00:58:45,980
احساس یه مادر
818
00:58:46,940 --> 00:58:48,020
پسرم هنوز نمرده
819
00:58:48,260 --> 00:58:49,980
پسرمون هنوز نمرده
820
00:58:51,060 --> 00:58:52,940
واگه پسرم هنوز درپرای واری باشه
821
00:58:53,460 --> 00:58:54,620
برنمیگردم
822
00:58:55,340 --> 00:58:57,860
میمونم تا ببینمش
823
00:59:05,580 --> 00:59:06,620
باشه خانم
824
00:59:07,980 --> 00:59:08,980
قول میدم
825
00:59:10,300 --> 00:59:12,900
که سوآپان و شکار کنم و دستگیرش کنم
826
00:59:27,860 --> 00:59:28,860
نزدیکتر نیا
827
00:59:32,540 --> 00:59:33,980
گفتم بهت نزدیکتر نیا
828
00:59:34,420 --> 00:59:35,180
نامکانگ
829
00:59:46,140 --> 00:59:47,700
نامکانگ چاقوت و بیار پایین
830
00:59:49,340 --> 00:59:50,700
نیازی نیست ازش بترسی
831
00:59:53,460 --> 00:59:54,860
میرم باهاش حرف بزنم
832
01:00:00,740 --> 01:00:02,340
همه چیز و از دکتر شنیدم
833
01:00:05,100 --> 01:00:06,220
راجع به پدر و مادرت
834
01:00:19,620 --> 01:00:20,780
نباید بترسی
835
01:00:22,020 --> 01:00:23,340
من اینجام
836
01:00:41,100 --> 01:00:42,020
وقتی اطراف نیستم
837
01:00:42,740 --> 01:00:44,620
یه شخص ضعیف میشی؟
838
01:00:48,580 --> 01:00:50,220
نامپونگ زن راهزن بوده
839
01:00:51,100 --> 01:00:52,700
نامپونگ کسی که ثابت قدمه
840
01:00:53,380 --> 01:00:55,540
نامپونگ قوی من کجاس؟
841
01:00:57,660 --> 01:00:59,500
میتونم قوی باشم
842
01:01:02,060 --> 01:01:03,900
چون مهم نیست چه اتفاقی بیوفته
843
01:01:05,180 --> 01:01:07,100
تو همیشه کنارمی
844
01:01:08,420 --> 01:01:10,180
ولی وقتی تو اطرافم نیستی
845
01:01:12,320 --> 01:01:12,840
من
846
01:01:14,940 --> 01:01:16,540
یه فرد ضعیف میشی
847
01:01:17,380 --> 01:01:18,500
نمیتونی نامپونگ
848
01:01:19,260 --> 01:01:20,860
حتی اگه منو داشته یا نداشته باشی
849
01:01:21,380 --> 01:01:22,940
باید قوی باشی
850
01:01:23,740 --> 01:01:24,540
فهمیدی یا نه؟
851
01:01:30,660 --> 01:01:32,020
قوی میشم
852
01:01:45,260 --> 01:01:46,140
از این به بعد
853
01:01:46,940 --> 01:01:48,340
دیگه نباید نگران باشی
854
01:01:49,820 --> 01:01:53,060
حتما نمیذارم افرادی که تو دوسشون داری ازدست بدی
855
01:01:55,020 --> 01:01:55,980
بهم اعتماد کن
856
01:02:17,700 --> 01:02:18,900
صبر کن سوآپا
857
01:02:22,140 --> 01:02:23,220
بهت گفتم
858
01:02:23,740 --> 01:02:25,020
اگه میخوایی بهم کمک کنی
859
01:02:25,580 --> 01:02:27,140
شرایط زیادی نیست
860
01:02:27,640 --> 01:02:29,400
دوست ندارم دنبال کسی برم
861
01:02:29,800 --> 01:02:30,920
واز همه مهمتر
862
01:02:32,000 --> 01:02:33,800
به پلیس اعتماد ندارم
863
01:02:35,160 --> 01:02:36,640
ولی در این کار باید باهم کار کنیم
864
01:02:37,440 --> 01:02:39,000
وگرنه تنهایی نمیتونی انجام بدی
865
01:02:39,280 --> 01:02:40,600
من تنهایی هم زنده میمونم
866
01:02:43,960 --> 01:02:46,440
پس باید بتونی برسی به من
867
01:02:47,520 --> 01:02:48,080
باشه
868
01:02:48,520 --> 01:02:49,480
حتما میتونم برسم
869
01:02:50,520 --> 01:02:51,760
ولی یه موضوع دیگه دارم
870
01:02:52,280 --> 01:02:54,080
اگه چیزی که لونگ پو تمام مدت میگفت
871
01:02:54,480 --> 01:02:56,080
چیزیه که بعد این اتفاق می افته
872
01:02:56,960 --> 01:02:59,400
همچنین میخوام صورت واقعیتو ببینم
873
01:02:59,720 --> 01:03:00,480
نیازی نیست
874
01:03:01,640 --> 01:03:03,800
میدونی که اسم من سوآپا همین کافیه
875
01:03:04,720 --> 01:03:07,720
چون بعدا من با سوآپان و پاجونگ مقابله میکنم
876
01:03:08,600 --> 01:03:10,080
دیگه کسی صورتم و نمیبینه
877
01:03:11,800 --> 01:03:13,000
حتی خانم نامپونگ؟
878
01:03:16,680 --> 01:03:18,280
فقط منتظر خبرم باش
879
01:03:18,960 --> 01:03:20,440
در عین حال آماده باش
880
01:03:21,920 --> 01:03:23,720
امیدوارم که جادویی که لونگ پو بهت یاد داده
881
01:03:24,320 --> 01:03:27,160
بتونه تو رو از دست سوآپان و پاجونگ نجاتت بده
882
01:03:30,520 --> 01:03:32,200
اینطوری بار رودوشم نمیشی
883
01:03:36,800 --> 01:03:37,760
بد زبون
884
01:03:38,440 --> 01:03:39,680
وقتی این کار تموم بشه
885
01:03:40,080 --> 01:03:41,760
میخوام ماسکت و بردارم
886
01:03:42,200 --> 01:03:44,480
و میخوام یه ضربه ای تو دهنت بزنم تا با خون پوشیده بشه
887
01:03:58,120 --> 01:04:01,080
میدونم نمیخوایی غذاشون و بخوری
888
01:04:01,920 --> 01:04:03,160
ولی دیگه نمیتونی تحمل کنی
889
01:04:04,920 --> 01:04:06,400
میخوایی غذاشون و بخورم
890
01:04:07,600 --> 01:04:08,680
حاضرم بمیرم
891
01:04:18,920 --> 01:04:20,080
خوبه که اینجایی
892
01:04:21,020 --> 01:04:22,340
میخوام رئیست و ببینم
893
01:04:22,740 --> 01:04:23,820
هرچی هست بگو
894
01:04:24,060 --> 01:04:25,340
من به برادرم میگم
895
01:04:25,740 --> 01:04:26,980
میخوام مذاکره کنم
896
01:04:27,400 --> 01:04:28,520
بذار زنم بره
897
01:04:28,960 --> 01:04:30,320
منو تنها بگیرین
898
01:04:30,560 --> 01:04:31,960
چقدر پول میخوایین
899
01:04:32,240 --> 01:04:33,080
بهم بگین
900
01:04:33,560 --> 01:04:34,920
براتون ترتیبشو میدم
901
01:04:35,060 --> 01:04:35,780
آقا
902
01:04:36,880 --> 01:04:38,160
چقدر میخوایی خم؟
903
01:04:39,080 --> 01:04:41,280
اه!چقدر باید براش بخواییم؟
904
01:04:42,600 --> 01:04:44,160
خیلی مشکل بزرگی
905
01:04:44,440 --> 01:04:46,560
اه!نکن نکن-
پراو-
906
01:04:52,920 --> 01:04:53,560
خم
907
01:04:54,160 --> 01:04:55,040
برین بیرون
908
01:04:55,720 --> 01:04:57,640
و کاری و که گفتم و تمومش کنین
909
01:05:06,000 --> 01:05:06,720
آقای چای
910
01:05:07,840 --> 01:05:08,680
بذار بهت اخطار بدم
911
01:05:08,960 --> 01:05:10,160
رفتار خوبی داشته باش
912
01:05:10,760 --> 01:05:12,840
دیگه مزاحمتی درست نکن
913
01:05:17,480 --> 01:05:18,200
چکار میکنی؟
914
01:05:18,480 --> 01:05:20,080
ول کن ول کن-
چکار میکنی؟-
915
01:05:20,360 --> 01:05:22,040
ول کن-
ول کن-
916
01:05:22,320 --> 01:05:23,000
ول کن
917
01:05:23,880 --> 01:05:25,080
وگرنه
918
01:05:25,720 --> 01:05:27,880
این دستت برای پلیس فرستاده میشه
919
01:05:28,680 --> 01:05:29,760
اونا میفهمن که
920
01:05:30,680 --> 01:05:32,640
نباید راه سوآپاجونگ و مسدود کنن
921
01:05:32,880 --> 01:05:35,560
و با من همکاری کننکه من بتونم هروئینمو راحت ارسال کنم
922
01:05:35,840 --> 01:05:37,400
نه سختی و پیچیدگی
923
01:05:38,760 --> 01:05:40,480
نکن نکن
924
01:05:43,640 --> 01:05:44,680
وگرنه
925
01:05:45,640 --> 01:05:47,000
این اینطوری میشه
926
01:06:14,160 --> 01:06:15,360
آقا چکار میکنی؟
927
01:06:16,000 --> 01:06:17,480
میخوام کاری کنم خوشحال بشی
928
01:06:19,560 --> 01:06:21,160
هی آقا-
چیه؟-
929
01:06:22,200 --> 01:06:24,080
این...این..میخوایی
930
01:06:24,800 --> 01:06:25,480
میخوایی چی؟
931
01:06:27,560 --> 01:06:28,840
تو چته؟
932
01:06:29,400 --> 01:06:29,920
ها؟
933
01:06:30,400 --> 01:06:32,440
مغزت نمیتونه به چیز دیگه فکر کنه؟
934
01:06:34,560 --> 01:06:35,160
ثابت بمون
935
01:06:35,160 --> 01:06:45,280
سریال تایلندی دزد جنتلمن
Elahe : زمانبند:فاطمه ،ترجمه و زیرنویس
@ThaiTV{\b\c&H11B6EC&\b}
936
01:06:45,280 --> 01:06:46,480
بیا دنبالم
937
01:06:46,960 --> 01:06:48,040
آقا-
بریم-
938
01:06:48,280 --> 01:06:49,440
چکار میکنی؟-
تندتر-
939
01:06:52,960 --> 01:06:53,480
بریم
940
01:06:55,760 --> 01:06:56,920
منو کجا میبری؟
941
01:06:57,160 --> 01:06:58,040
تقریبا رسیدیم
942
01:06:58,320 --> 01:06:59,200
لطفا بهم بگو
943
01:06:59,840 --> 01:07:00,480
رسیدیم
944
01:07:01,320 --> 01:07:02,080
برگرد
945
01:07:05,680 --> 01:07:06,440
آماده ای؟
946
01:07:14,360 --> 01:07:15,440
خوب نگاه کن
947
01:07:50,300 --> 01:07:50,900
چطوره؟
948
01:07:51,160 --> 01:07:52,200
بهت گفتم
949
01:07:52,800 --> 01:07:54,320
پیش من بودن ترسناک نیست
950
01:07:54,680 --> 01:07:55,800
تنها این و دوست داری
951
01:07:56,040 --> 01:07:56,960
تا بتونی فراموش کنی
952
01:07:58,440 --> 01:07:59,840
فریبنده اس
953
01:08:05,200 --> 01:08:06,440
هی آقا-
هومم؟-
954
01:08:07,120 --> 01:08:09,000
چه حقه ای میخوایی بهم نشون بدی؟
955
01:08:09,520 --> 01:08:10,600
حقه نیست
956
01:08:11,800 --> 01:08:13,440
جادوی کهرباییه
957
01:08:15,320 --> 01:08:17,000
بهت یاد میدم چطور ازش استفاده کنی
958
01:08:18,480 --> 01:08:19,280
بیا دستت و بدش من
959
01:08:23,560 --> 01:08:24,360
نگهش دار
960
01:08:25,240 --> 01:08:27,080
و به چیزی که میخوایی ببینیش فکر کن
961
01:08:28,720 --> 01:08:30,280
چیزی که میخوام ببینمش؟
962
01:08:30,780 --> 01:08:31,900
خیلی پرت فکر نکن
963
01:08:32,340 --> 01:08:33,220
درباره من فکر کن
964
01:08:34,080 --> 01:08:36,840
و این باعث میشه احساس کنی من کنارتم
965
01:08:39,560 --> 01:08:40,320
مثله
966
01:08:41,500 --> 01:08:44,460
رویایی که میتونم لمسش کنم؟
967
01:08:44,820 --> 01:08:45,460
یه چیزی شبیه این
968
01:08:45,820 --> 01:08:46,260
سعی کن و ببین
969
01:09:02,820 --> 01:09:03,660
هی آقا
970
01:09:05,140 --> 01:09:07,180
واقعا؟-
درسته-
971
01:09:07,740 --> 01:09:09,140
این چیزیه که فکر کردی؟
972
01:09:09,740 --> 01:09:10,020
آره
973
01:09:10,260 --> 01:09:12,740
اوه!ما چی پوشیدیم؟
974
01:09:13,020 --> 01:09:13,740
بذار صادقانه ازت بپرسم
975
01:09:14,060 --> 01:09:14,740
تو چه فکری بودی؟
976
01:09:15,300 --> 01:09:16,020
اینه
977
01:09:16,260 --> 01:09:21,580
آلن کواترمین.شکارچی عالی در رمان معادن شاه سلیمان که خیلی دوسش دارم
978
01:09:22,700 --> 01:09:24,540
آ...آلن چی؟
979
01:09:24,820 --> 01:09:26,100
آلن کواترمین
980
01:09:26,380 --> 01:09:28,620
اگه نمیتونی بهش فکر کنی فکر کن درباره
981
01:09:28,860 --> 01:09:29,820
ساک سوریان
982
01:09:31,220 --> 01:09:31,860
میتونی بهش فکر کنی یا نه؟
983
01:09:33,340 --> 01:09:35,660
درسته !دوسش داری
984
01:09:35,900 --> 01:09:36,740
اه!میتونم بهش فکر کنم
985
01:09:37,980 --> 01:09:40,500
جادوی کهرباییت عالیه
986
01:09:40,740 --> 01:09:42,620
محیط اطراف اینجا هم دوست داتنیه
987
01:09:43,020 --> 01:09:44,100
خیلی واقعیه
988
01:09:44,340 --> 01:09:46,100
دقیقا مثل رمان
989
01:09:48,420 --> 01:09:51,780
اینه که میگن داشتن زن جوون باید صبور باشی
990
01:09:52,060 --> 01:09:52,500
ها؟
991
01:09:52,940 --> 01:09:53,700
چی گفتی؟
992
01:09:53,980 --> 01:09:55,620
نه !چیزی نگفتم
993
01:09:56,140 --> 01:09:56,780
واقعا؟
994
01:10:01,980 --> 01:10:02,980
اون صدای چیه؟
995
01:10:03,460 --> 01:10:04,380
ببر
996
01:10:04,620 --> 01:10:05,100
ها؟
997
01:10:05,620 --> 01:10:06,620
ببر
998
01:10:07,060 --> 01:10:08,180
چطور اینجاس؟
999
01:10:08,420 --> 01:10:09,620
فراموش کردم بهت بگم
1000
01:10:09,860 --> 01:10:12,540
این جادوی کهربا هرچی که فکر کنی همه چیز مثل واقعی میشه
1001
01:10:13,480 --> 01:10:15,240
چرا فردا بهم نگفتی آقا؟
1002
01:10:17,280 --> 01:10:18,280
بریم!تندتر فرار کنیم
1003
01:10:18,560 --> 01:10:19,000
بریم
1004
01:10:30,420 --> 01:10:31,420
آقا-
هوممم؟-
1005
01:10:32,200 --> 01:10:34,720
شکارچی آلن کواترمین در معادن شاه سلیمان
1006
01:10:35,080 --> 01:10:36,720
خیلی دقیق شلیک میکنه
1007
01:10:38,600 --> 01:10:39,360
ساکت
1008
01:10:39,840 --> 01:10:41,400
میخوایی توسط ببر خورده بشی؟
1009
01:10:42,080 --> 01:10:43,120
نمیترسم
1010
01:10:43,400 --> 01:10:45,600
من یه شکارچی عالی دارم
1011
01:10:45,840 --> 01:10:47,960
منم سوآپا از پرای واری دارم
1012
01:10:48,200 --> 01:10:49,360
چراباید بترسم؟
1013
01:10:50,480 --> 01:10:51,880
شما مزخرف هستی
1014
01:10:52,600 --> 01:10:54,920
فکر کنم باید جادوی کهربارو برگردونم
1015
01:10:55,120 --> 01:10:56,720
تحت استفاده اشتباه با قصد اشتباه
1016
01:10:56,960 --> 01:10:59,040
نه !نمیخوام!دادیش بهم
1017
01:10:59,280 --> 01:10:59,760
ساکت باش
1018
01:11:23,240 --> 01:11:24,200
باید رفته باشه
1019
01:11:25,080 --> 01:11:26,720
پس بریم
1020
01:11:27,560 --> 01:11:28,480
من میرم
1021
01:11:47,000 --> 01:11:48,200
اگه ببوسمت
1022
01:11:48,920 --> 01:11:50,400
این بخشیه که تو فکر کردی؟
1023
01:12:06,920 --> 01:12:08,880
هی آقا صبر کن
1024
01:12:09,360 --> 01:12:10,240
چرا وایستم؟
1025
01:12:10,500 --> 01:12:11,020
هی
1026
01:12:12,080 --> 01:12:15,520
مهم نیست اگه واقعیه یا رویاس.همیشه ازم بهره میبری
1027
01:12:16,000 --> 01:12:17,520
این...از رویات بیدار شدم؟
1028
01:12:17,800 --> 01:12:19,600
بله بیدار شدی
1029
01:12:21,000 --> 01:12:24,080
حرف زدن دربارش جادوی کهربا معلم لوی خیلی مفیده
1030
01:12:24,840 --> 01:12:25,960
ولی چه حیف
1031
01:12:26,400 --> 01:12:27,560
اون تنها دوبار میتونی استفاده کنی
1032
01:12:29,080 --> 01:12:30,800
و تو یبارشو استفاده کردی
1033
01:12:31,880 --> 01:12:33,400
دفعه دیگه دوباره تکراری استفاده نکن
1034
01:12:34,840 --> 01:12:36,000
پس بگیرش
1035
01:12:36,240 --> 01:12:37,480
اینطوری نمیتونی دوباره ازم بهره ببری
1036
01:12:37,700 --> 01:12:38,500
نمیتونی
1037
01:12:39,360 --> 01:12:41,240
دادمش بهت
1038
01:12:42,480 --> 01:12:43,960
فقط در این مورد یه روزی باید ازش استفاده کنی
1039
01:12:46,220 --> 01:12:46,980
هی آقا
1040
01:12:48,300 --> 01:12:50,180
جادوی کهربارو دادی بهم
1041
01:12:50,540 --> 01:12:53,300
چون میترسی روزی ما باهم نباشیم؟
1042
01:13:17,100 --> 01:13:17,820
پا
1043
01:13:19,320 --> 01:13:19,800
رونگ
1044
01:13:20,780 --> 01:13:21,660
گراچو بیدار شده؟
1045
01:13:21,900 --> 01:13:22,820
بیدار شده
1046
01:13:23,060 --> 01:13:25,580
سریع بیدار شد ازم خواست بیام دنبالت
1047
01:13:48,700 --> 01:13:49,900
پا
1048
01:13:52,620 --> 01:13:54,100
ببخشید
1049
01:13:54,620 --> 01:13:56,260
نباید ازم عذرخواهی کنی گراچو
1050
01:13:57,100 --> 01:13:58,220
شرایطت
1051
01:13:58,460 --> 01:13:59,900
باید بیشتر استراحت کنی
1052
01:14:01,120 --> 01:14:01,560
ولی
1053
01:14:04,580 --> 01:14:06,980
ولی موضوع مهم دارم که باید بهت بگم
1054
01:14:07,220 --> 01:14:08,340
درباره پاجونگه
1055
01:14:10,640 --> 01:14:11,320
حتما
1056
01:14:11,800 --> 01:14:12,640
ولی فقط برای مدتی کوتاه باشه؟
1057
01:14:12,880 --> 01:14:13,920
خیلی به خودت فشار نیار
1058
01:14:20,760 --> 01:14:21,800
پا
1059
01:14:23,400 --> 01:14:26,000
تمام مدت من گمراه بودم
1060
01:14:27,280 --> 01:14:29,120
تنها به چیزی که میخوام فکر میکردم
1061
01:14:30,920 --> 01:14:33,400
بخاطر همین باحرفای پاجونگ گول خوردم
1062
01:14:35,840 --> 01:14:36,400
من
1063
01:14:39,680 --> 01:14:41,560
میخوام خواهش کنم
1064
01:14:43,360 --> 01:14:45,480
میتونی منو ببخشی؟
1065
01:15:21,000 --> 01:15:21,800
میتونی بلند شی
1066
01:15:22,640 --> 01:15:24,440
من و تو باهم بزرگ شدیم
1067
01:15:25,640 --> 01:15:27,320
هر اشتباهی که تو درست کنی
1068
01:15:28,040 --> 01:15:30,800
به شرطی که توبه کنی و خودتو ثابت کنی
1069
01:15:31,840 --> 01:15:33,680
حاضرم ببخشمت
1070
01:15:36,680 --> 01:15:38,680
ممنونم پا
1071
01:15:41,280 --> 01:15:43,640
حاضرم تو همه چیز کمکت کنم
1072
01:15:44,880 --> 01:15:46,920
اگه میخوایی با پاجونگ مقابله کنی
1073
01:15:47,560 --> 01:15:51,560
همه چیز و که دربارش میدونم و بهت میگم
1074
01:15:53,000 --> 01:15:54,120
خیلی ممنونم گراچو
1075
01:15:56,160 --> 01:15:59,040
حاضرم کار اشتباهی که کردم و درست کنم
1076
01:16:00,840 --> 01:16:02,920
تو این زندگی حاضر نیستم بمیرم
1077
01:16:04,120 --> 01:16:07,640
اگه نبینم پاجونگ نرسیده به سرنوشتش برای کاری که بامن انجام داده
1078
01:16:08,500 --> 01:16:09,780
و همچنین با بقیه افراد
1079
01:16:28,380 --> 01:16:29,300
خانم نامکانگ
1080
01:16:31,060 --> 01:16:32,060
اینجا ایستادی به چی فکر میکنی؟
1081
01:16:33,020 --> 01:16:34,580
اومدم بیرون هوای تازه بخورم
1082
01:16:34,940 --> 01:16:36,860
میخوام برم بخوابم بااجازه
1083
01:16:38,140 --> 01:16:39,260
صبر من خانم نامکانگ
1084
01:16:42,460 --> 01:16:43,580
در مدتی که گذشت
1085
01:16:44,220 --> 01:16:45,300
میدونم
1086
01:16:47,020 --> 01:16:48,340
که قلبم
1087
01:16:49,500 --> 01:16:51,020
به کی نیاز داره
1088
01:16:53,900 --> 01:16:55,260
خانم نامکانگ
1089
01:16:55,780 --> 01:16:56,900
لطفا با من ازدواج کن
1090
01:17:00,420 --> 01:17:01,780
بعد اتمام این ماموریت
1091
01:17:02,820 --> 01:17:05,900
همه چیزی که درست و طبق رسومه انجام میدم
1092
01:17:05,900 --> 01:17:09,340
سریال تایلندی دزد جنتلمن
Elahe : زمانبند:فاطمه ،ترجمه و زیرنویس
@ThaiTV{\b\c&H11B6EC&\b}
1093
01:17:09,340 --> 01:17:11,180
ولی قبل اینکه بتونم انجامش بدم
1094
01:17:13,180 --> 01:17:15,180
باید موافقت و از خانم نامکانگ بگیرم
1095
01:17:18,100 --> 01:17:19,340
این
1096
01:17:20,060 --> 01:17:21,540
خانم نامکانگ نمیتونی من و رد کنی
1097
01:17:22,700 --> 01:17:23,620
وگرنه
1098
01:17:30,380 --> 01:17:32,020
بغلت میکنم و نمیذارم بری
1099
01:17:35,920 --> 01:17:37,320
آقای پاوتپ
1100
01:17:37,560 --> 01:17:38,280
هوممم؟
1101
01:17:40,340 --> 01:17:41,780
حاضرم
1102
01:17:47,700 --> 01:17:48,980
خانم نامکانگ راستشو بهم گفتی؟
1103
01:17:51,800 --> 01:17:52,600
واقعا؟
1104
01:18:24,200 --> 01:18:24,680
اااا
1105
01:18:25,120 --> 01:18:26,120
خانم نامپونگ
1106
01:18:26,680 --> 01:18:27,600
این
1107
01:18:28,400 --> 01:18:29,280
این
1108
01:18:29,720 --> 01:18:30,640
بذار من بگم
1109
01:18:32,240 --> 01:18:33,200
خاانم نامپونگ
1110
01:18:33,400 --> 01:18:34,240
این
1111
01:18:35,080 --> 01:18:37,920
خانم نامکانگ پیشنهاد ازدواجمو قبول کرد
1112
01:18:43,160 --> 01:18:44,480
تبریک میگم
1113
01:19:14,660 --> 01:19:15,900
کیه؟-
منم-
1114
01:19:19,380 --> 01:19:19,980
فیکون
1115
01:19:32,620 --> 01:19:33,260
کونگ
1116
01:19:35,740 --> 01:19:36,540
بگیرش
1117
01:19:42,620 --> 01:19:43,860
این ازت محافظت میکنه
1118
01:19:44,060 --> 01:19:45,620
تا سالم بمونی
1119
01:19:51,860 --> 01:19:52,980
کونگ هی
1120
01:19:53,220 --> 01:19:54,500
برو کنار
1121
01:19:54,900 --> 01:19:55,940
بهت دادمش
1122
01:19:56,180 --> 01:19:57,100
چون یه فرد بیچاره ای
1123
01:19:57,340 --> 01:19:59,060
قصد دیگه نداشتم
1124
01:19:59,500 --> 01:20:00,620
اینطوریه فیکون؟
1125
01:20:01,620 --> 01:20:02,980
اگه منو دوست داری
1126
01:20:03,420 --> 01:20:04,540
فقط بگو که عاشقی
1127
01:20:04,860 --> 01:20:06,300
نیازی نیست خسیس بازی دربیاری
1128
01:20:06,820 --> 01:20:07,980
دوسم داری درسته؟
1129
01:20:08,460 --> 01:20:09,420
خجالت نکش
1130
01:20:10,060 --> 01:20:11,580
چه خجالتی
1131
01:20:13,460 --> 01:20:14,540
مطمئنی؟
1132
01:20:16,300 --> 01:20:17,140
اگه
1133
01:20:17,660 --> 01:20:19,580
من فردا در مبارزه بزرگ بمیرم
1134
01:20:20,380 --> 01:20:22,540
فرصتی نداریم که دیگه همدیگه رو ببینیم
1135
01:20:23,420 --> 01:20:24,220
منم
1136
01:20:24,820 --> 01:20:26,460
نشنیدم که تو بهم بگی
1137
01:20:30,780 --> 01:20:31,980
اگه دوسم داری
1138
01:20:32,940 --> 01:20:34,060
فقط بگو عاشقی نیازی نیست خجالت بکشی
1139
01:20:34,820 --> 01:20:35,940
نیازی به خجالت نیست
1140
01:20:36,300 --> 01:20:37,740
فقط سرت و تکون بده
1141
01:20:39,060 --> 01:20:40,300
دوسم داری؟
1142
01:20:43,100 --> 01:20:44,060
درسته؟
1143
01:20:50,120 --> 01:20:52,600
عالیه
1144
01:20:52,920 --> 01:20:53,600
خیلی خوشحالم
1145
01:20:54,440 --> 01:20:56,520
کونگ ساکت
1146
01:20:57,160 --> 01:20:58,800
هوه!چون من خوشحالم
1147
01:20:59,040 --> 01:20:59,480
خب
1148
01:20:59,920 --> 01:21:03,840
خوشحالم چون نباید تنهایی این احساس و حمل کنم
1149
01:21:04,400 --> 01:21:08,120
خب اگه بعدا این و بفهمی ممکنه ازم متنفر و عصبانی بشی
1150
01:21:08,360 --> 01:21:09,040
هی
1151
01:21:09,400 --> 01:21:10,640
چی میگی؟
1152
01:21:11,000 --> 01:21:12,640
تنفر و عصبانی درباره چی؟
1153
01:21:23,520 --> 01:21:24,200
فیکون
1154
01:21:26,720 --> 01:21:27,640
گوش کن
1155
01:21:28,840 --> 01:21:29,360
این
1156
01:21:31,080 --> 01:21:33,000
راستش
1157
01:21:36,360 --> 01:21:37,840
من یه پلیس مخفیم
1158
01:21:38,760 --> 01:21:39,480
کونگ
1159
01:21:39,760 --> 01:21:41,480
این زمان بازیه؟
1160
01:21:43,440 --> 01:21:44,640
فکر کردم چی هست؟
1161
01:21:44,920 --> 01:21:46,160
چرا شوخی میکنی؟
1162
01:21:47,040 --> 01:21:48,320
دروغ نمیگم فیکون
1163
01:21:48,560 --> 01:21:49,880
شوخی هم نمیکنم
1164
01:21:53,720 --> 01:21:54,360
این
1165
01:21:56,280 --> 01:21:58,440
مثل عشقیه که من به تو دارمه
1166
01:21:59,280 --> 01:22:00,240
کونگ
1167
01:22:02,000 --> 01:22:04,280
تو پلیس مخفی ای؟
1168
01:22:32,300 --> 01:22:33,700
سوآپاجونگ این و فرستاده؟
1169
01:22:34,100 --> 01:22:34,860
بله رئیس
1170
01:22:42,180 --> 01:22:42,900
آقا
1171
01:22:44,620 --> 01:22:46,020
انگشتر آقای چای
1172
01:22:48,740 --> 01:22:50,980
اونا تا این حد با آقای چای انجام دادن؟
1173
01:22:52,220 --> 01:22:54,220
باید دستگیرشون کنی
1174
01:22:57,460 --> 01:22:58,700
حتما ترتیب این و میدم
1175
01:23:01,100 --> 01:23:03,940
هرکسی در پوپایاک باید از بین بره
1176
01:23:06,780 --> 01:23:08,100
برو ستوان پاوتپ و برام بیارش
1177
01:23:08,540 --> 01:23:10,020
ستوان پاوتپ این اطراف نیست رئیس
1178
01:23:10,620 --> 01:23:13,500
ایشون رفتن با گروهبان سیک و گروهی از پلیسا
1179
01:23:13,940 --> 01:23:14,980
نیست؟
1180
01:23:15,620 --> 01:23:17,500
دراین زمان چطور میتونه ناپدید بشه؟
1181
01:23:19,780 --> 01:23:21,180
دیگه منتظر ستوان پاوتپ نمیشم
1182
01:23:22,380 --> 01:23:25,100
میخوام با دستای خودم ازبین ببرمشون
1183
01:23:26,140 --> 01:23:27,740
همشون و از بین میبرم
1184
01:23:29,060 --> 01:23:30,780
این جامعه پوپایاک و
1185
01:23:31,940 --> 01:23:33,180
هرکی مقاومت کنه
1186
01:23:34,740 --> 01:23:36,340
سریع میکشمش
1187
01:23:53,820 --> 01:23:55,100
کسی و اینجا نمیبینم
1188
01:23:55,660 --> 01:23:56,580
میدونستم
1189
01:23:56,860 --> 01:23:58,020
کارکردن با راهزن
1190
01:23:58,340 --> 01:23:59,900
هیچ کدومشون قابل اعتماد نیستن
1191
01:24:04,180 --> 01:24:05,740
فکر میکنی راهزن نمیتونه قابل اعتماد باشه
1192
01:24:06,860 --> 01:24:08,580
پس خودت برو بهشون حمله کن
1193
01:24:08,980 --> 01:24:10,380
ولی بذار بهت اخطار بدم
1194
01:24:10,940 --> 01:24:12,260
افراد وحشی مثل جونگ
1195
01:24:12,620 --> 01:24:14,260
بدن مردتم نمیذاره باقی بمونه
1196
01:24:14,900 --> 01:24:15,780
اَو
1197
01:24:16,020 --> 01:24:17,500
خیلی بد حرف میزنی
1198
01:24:17,740 --> 01:24:19,660
میخوایی بامن بجنگی یانه کونگ؟
1199
01:24:19,900 --> 01:24:21,140
اوه!راهزنی که لاف زدن و دوست داره
1200
01:24:21,340 --> 01:24:23,620
زبونت اینطوره یه بار میتونم.به مقامت توجه نمیکنم
1201
01:24:23,900 --> 01:24:24,820
کافیه
1202
01:24:28,780 --> 01:24:31,540
افرادم همه چیزو درباره پاجونگ گزارش دادن
1203
01:24:32,420 --> 01:24:33,660
اگه میخوایی باهم کار کنیم
1204
01:24:34,140 --> 01:24:35,740
مطمئن شو میتونی بامن تحمل کنی
1205
01:24:54,240 --> 01:24:54,880
هی
1206
01:24:55,200 --> 01:24:56,400
این افراد گشت نیستن
1207
01:24:56,960 --> 01:24:58,440
اونا از این مسیر برای قاچاق مواد استفاده میکنن
1208
01:24:59,120 --> 01:24:59,640
کونگ
1209
01:25:01,000 --> 01:25:01,960
طبق نقشه انجام بده
1210
01:25:02,320 --> 01:25:03,160
بله آقا
1211
01:25:25,400 --> 01:25:25,960
شلیک کنین
1212
01:25:40,000 --> 01:25:40,720
باشه
1213
01:25:41,400 --> 01:25:42,400
میتونم انجامش بدم
1214
01:26:12,260 --> 01:26:12,820
برین
1215
01:26:23,340 --> 01:26:23,980
بازش کن و ببین
1216
01:26:24,480 --> 01:30:59,920
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلندی دزد جنتلمن
ترجمه: Elahe & زمانبندی: فاطمه
ارائه ای از تیم ترجمه ی تای تی وی( ساب کویینزسابق)
@ThaiTV
فروش وهرگونه استفاده مادی و معنوی از این زیرنویس بدون اطلاع مترجم حرام و ممنوع می باشد
94260