All language subtitles for Family.Guy.S20E10.1080p.WEB.H264-CAKES-NHI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,319 --> 00:00:04,728 ♪ It seems today that all you see ♪ 2 00:00:04,747 --> 00:00:07,748 ♪ Is violence in movies and sex on TV ♪ 3 00:00:07,900 --> 00:00:11,343 ♪ But where are those good old-fashioned values ♪ 4 00:00:11,570 --> 00:00:14,346 ♪ On which we used to rely? ♪ 5 00:00:14,573 --> 00:00:17,999 ♪ Lucky there's a family guy ♪ 6 00:00:18,093 --> 00:00:21,353 ♪ Lucky there's a man who positively can do ♪ 7 00:00:21,505 --> 00:00:22,855 ♪ All the things that make us ♪ 8 00:00:23,082 --> 00:00:24,189 ♪ Laugh and cry ♪ 9 00:00:24,341 --> 00:00:30,154 ♪ He's... a... Fam... ily... Guy! ♪ 10 00:00:30,865 --> 00:00:33,073 ♪ ♪ 11 00:00:35,277 --> 00:00:37,261 Hey, kids, don't be left out 12 00:00:37,279 --> 00:00:39,263 this Christmas-- top your wish list with 13 00:00:39,281 --> 00:00:42,357 the toy of the season, Happy Asking Panda! 14 00:00:43,285 --> 00:00:45,210 Made in China, Happy Asking Panda has 15 00:00:45,362 --> 00:00:46,937 many questions for you. 16 00:00:47,030 --> 00:00:48,455 What is your favorite color? 17 00:00:48,607 --> 00:00:50,549 What is your parents' political affiliation? 18 00:00:50,700 --> 00:00:53,201 What is your approximate household income? 19 00:00:53,262 --> 00:00:56,371 All of these questions and so many more! 20 00:00:56,390 --> 00:00:58,282 His eyes light up when he's happy, 21 00:00:58,300 --> 00:01:00,542 or when credit cards are held in front of him! 22 00:01:00,636 --> 00:01:02,636 Hold Happy Asking Panda over the keyboard 23 00:01:02,788 --> 00:01:06,214 while entering passwords and watch him dance. 24 00:01:06,233 --> 00:01:08,809 I love you, Happy Asking Panda! 25 00:01:08,961 --> 00:01:10,977 Upload complete! 26 00:01:11,072 --> 00:01:12,479 Order today and it will arrive 27 00:01:12,631 --> 00:01:15,491 for happy American Christmas and time of wonder. 28 00:01:18,395 --> 00:01:20,320 I must. 29 00:01:20,414 --> 00:01:21,988 Have. That. Toy. 30 00:01:22,141 --> 00:01:23,807 What, are you serious? 31 00:01:23,900 --> 00:01:25,250 Of course I'm serious, I'm a child 32 00:01:25,477 --> 00:01:26,977 and I just saw a commercial! 33 00:01:27,070 --> 00:01:28,161 Or maybe you don't want me to have 34 00:01:28,255 --> 00:01:29,421 a happy American Christmas. 35 00:01:29,573 --> 00:01:31,423 Of course I do. But do you really not 36 00:01:31,575 --> 00:01:33,408 see that you're crassly manifesting 37 00:01:33,502 --> 00:01:36,428 the very consumerism on which Christmas is built? 38 00:01:37,840 --> 00:01:39,414 Chris, can you please put the dog out? 39 00:01:39,433 --> 00:01:40,657 Yes, sir! 40 00:01:43,104 --> 00:01:44,661 Thank you, Chris. 41 00:01:44,680 --> 00:01:45,604 Hey! 42 00:01:45,831 --> 00:01:47,606 It's very cold out here. 43 00:01:47,833 --> 00:01:49,683 Okay, everyone, time to leave for the traditional 44 00:01:49,835 --> 00:01:51,593 town tree lighting ceremony. 45 00:01:51,612 --> 00:01:53,094 What's happening now? I can't hear her. 46 00:01:53,114 --> 00:01:55,114 Sweet. Tree lighting. 47 00:01:55,265 --> 00:01:57,507 Guess that means it's showtime. 48 00:01:57,526 --> 00:01:58,892 Wait, what is this? 49 00:01:58,953 --> 00:02:00,119 Oh, nothing. 50 00:02:00,346 --> 00:02:01,436 Just my own tradition 51 00:02:01,530 --> 00:02:03,363 of putting four dozen hard-boiled eggs 52 00:02:03,457 --> 00:02:05,532 in a Kroger bag and passing them out at the tree lighting. 53 00:02:05,626 --> 00:02:08,276 Okay, we get it, Meg, you're dark and different. 54 00:02:08,370 --> 00:02:10,871 Wow, Meg really is dark and different. 55 00:02:11,023 --> 00:02:12,947 Yeah, they call me "Meg the Egg." 56 00:02:12,967 --> 00:02:14,782 'Cause of my big bag of eggs. 57 00:02:14,802 --> 00:02:16,951 I hope you guys don't start calling me that, 58 00:02:16,971 --> 00:02:18,453 but you can if you want to. 59 00:02:18,547 --> 00:02:20,288 Oh, is this the "Meg the Egg" thing? 60 00:02:20,382 --> 00:02:22,224 Yeah, no one's on board with that. 61 00:02:29,984 --> 00:02:31,984 Whoa, Quahog! 62 00:02:32,211 --> 00:02:33,894 Whoa, there! Whoa! 63 00:02:33,988 --> 00:02:35,896 Whoa. 64 00:02:35,990 --> 00:02:37,547 Welcome, one and all, 65 00:02:37,566 --> 00:02:40,400 to the annual tree lighting ceremony. 66 00:02:40,552 --> 00:02:42,161 All right, Meg the Egg! 67 00:02:42,388 --> 00:02:44,329 Huevo me! 68 00:02:45,666 --> 00:02:47,315 Mmm, perfect yolks this year. 69 00:02:47,334 --> 00:02:49,168 Four and a half minutes. 70 00:02:49,395 --> 00:02:52,320 Now, don't you worry, y'all will have a chance to line up 71 00:02:52,339 --> 00:02:55,749 and meet Santy and let him know what dry goods you need. 72 00:02:55,843 --> 00:02:57,734 And right here in front of City Hall, 73 00:02:57,827 --> 00:03:00,921 I'm placing this wooden nativity scene that I whittled myself 74 00:03:01,015 --> 00:03:03,348 from a beech tree what was rat-tailed 75 00:03:03,575 --> 00:03:07,686 by lightning in the recent meteorological electricities. 76 00:03:11,358 --> 00:03:13,174 Oh, great, just what we need. 77 00:03:13,268 --> 00:03:15,268 A religious display on government property. 78 00:03:15,421 --> 00:03:18,255 Can't believe this is what my tax dollars are paying for. 79 00:03:18,273 --> 00:03:21,015 Last I heard, you never paid taxes in your life. 80 00:03:21,035 --> 00:03:23,202 Only 'cause I've never made enough money! Ha! 81 00:03:23,429 --> 00:03:25,946 Brian, I can laugh at a lot of things, 82 00:03:26,098 --> 00:03:28,782 but Jesus Christ is not two of them. 83 00:03:28,934 --> 00:03:31,025 Yeah, come on, Brian, it's Christmas. 84 00:03:31,119 --> 00:03:33,378 Have an egg. Enjoy yourself. 85 00:03:33,530 --> 00:03:36,106 Okay, now to light the Christmas tree 86 00:03:36,199 --> 00:03:37,941 by telling this child's toy 87 00:03:37,960 --> 00:03:40,034 my mother's maiden name. 88 00:03:40,054 --> 00:03:42,679 Abernathy. 89 00:03:45,968 --> 00:03:48,727 Yay! Very holiday data information! 90 00:03:51,565 --> 00:03:53,790 I guess Santa's getting ready to rack up 91 00:03:53,809 --> 00:03:55,809 those frequent flyer miles, huh? 92 00:03:55,961 --> 00:03:57,753 Yeah, we all read your tweets, Joe. 93 00:03:57,755 --> 00:03:59,238 Smash that "like" button. 94 00:03:59,465 --> 00:04:02,032 Hey, check it out, Peter, it's Ebenezer Pooch. 95 00:04:03,986 --> 00:04:05,893 We should mess with him by putting only 96 00:04:05,913 --> 00:04:07,579 Christmas songs on the jukebox. 97 00:04:07,806 --> 00:04:09,473 Cleveland, I got just the song. 98 00:04:11,159 --> 00:04:13,085 ♪ Life is a highway ♪ 99 00:04:13,236 --> 00:04:15,087 ♪ I want to ride it... ♪ 100 00:04:15,314 --> 00:04:16,904 Wait, what the hell is this? 101 00:04:16,924 --> 00:04:19,407 Only the best Christmas song ever. 102 00:04:19,501 --> 00:04:21,760 I tell you, no matter when I hear this baby, 103 00:04:21,911 --> 00:04:23,820 I start smelling pine. 104 00:04:23,913 --> 00:04:25,413 Joe, this is not a holiday song. 105 00:04:25,507 --> 00:04:27,248 He never once mentions Christmas! 106 00:04:27,268 --> 00:04:29,509 No, it's about Santa. 107 00:04:29,661 --> 00:04:31,085 All night long. 108 00:04:31,105 --> 00:04:34,164 On the highway... delivering presents. 109 00:04:34,182 --> 00:04:36,016 The video takes place in a field! 110 00:04:36,110 --> 00:04:37,276 In what is clearly summer! 111 00:04:37,427 --> 00:04:39,260 Quagmire, many parts of the world are 112 00:04:39,280 --> 00:04:40,779 arid during the holy season. 113 00:04:40,930 --> 00:04:42,948 Including where Jesus was born. 114 00:04:43,175 --> 00:04:44,858 Or perhaps the singer's Australian. 115 00:04:45,010 --> 00:04:45,951 He's not Australian! 116 00:04:46,102 --> 00:04:48,120 He name-checks Vancouver in the song! 117 00:04:48,347 --> 00:04:51,031 A guy from Australia can't know where Vancouver is? 118 00:04:51,125 --> 00:04:52,624 Feels kind of racist. 119 00:04:52,776 --> 00:04:54,126 Mm-hmm. 120 00:04:54,353 --> 00:04:56,369 Damn it, Joe! We're supposed to be annoying Brian! 121 00:04:56,463 --> 00:04:57,704 Not this! 122 00:04:57,798 --> 00:04:58,872 Oh, okay, I get it. 123 00:04:58,966 --> 00:05:00,690 Everybody pile on the one person 124 00:05:00,709 --> 00:05:03,318 who actually sees the truth about Christmas. 125 00:05:03,320 --> 00:05:05,545 You know, you guys know all-- what this holiday 126 00:05:05,639 --> 00:05:08,956 is all about, right? It's all about this. 127 00:05:08,976 --> 00:05:10,475 The world's smallest violin? 128 00:05:10,627 --> 00:05:11,959 A scrotal massage? 129 00:05:11,979 --> 00:05:13,145 "Ah, just like in the old country"? 130 00:05:13,296 --> 00:05:15,872 We're more word people than gesture people. 131 00:05:15,891 --> 00:05:16,890 No! Money! 132 00:05:16,984 --> 00:05:18,633 It's all about money! 133 00:05:18,652 --> 00:05:20,819 Is Christmas really so awful? 134 00:05:20,970 --> 00:05:23,655 I don't know, I-I just-- I can't stand how everyone buys 135 00:05:23,807 --> 00:05:25,640 into this annual mass hypnosis. 136 00:05:25,659 --> 00:05:29,736 I mean, like, do not even get me started on Christmas caroling. 137 00:05:29,830 --> 00:05:30,978 No, go ahead. I'm listening. 138 00:05:30,998 --> 00:05:32,313 No, that's-that's what I mean. 139 00:05:32,333 --> 00:05:33,648 Like, do not get me started. 140 00:05:33,667 --> 00:05:35,575 Trust me, you, you will be here all night. 141 00:05:35,727 --> 00:05:37,819 I've got time. I'm officially getting you started. 142 00:05:37,838 --> 00:05:39,004 - Name one thing. 143 00:05:39,231 --> 00:05:40,580 I mean, where do I start? 144 00:05:40,732 --> 00:05:42,156 The things I have to say 145 00:05:42,176 --> 00:05:44,734 about caroling. It's like, how long have you got? 146 00:05:44,828 --> 00:05:46,511 I've got all night, no one to go home to-- let's hear it. 147 00:05:46,738 --> 00:05:49,255 Yeah, okay... well, I mean, first there's the... 148 00:05:49,408 --> 00:05:50,832 - you know, the singing. 149 00:05:50,851 --> 00:05:53,076 You know what, screw you guys! 150 00:05:53,095 --> 00:05:54,911 All right, screw Frosty! 151 00:05:54,930 --> 00:05:56,188 Screw Vince Guaraldi! 152 00:05:56,357 --> 00:05:58,357 Screw both Rankin and Bass! 153 00:05:59,843 --> 00:06:03,753 Well, I'm with him on Rankin, but, come on, what did Bass do? 154 00:06:06,033 --> 00:06:08,091 Stupid Christmas. 155 00:06:08,184 --> 00:06:10,202 What kind of name is Blitzen anyway, what is that? 156 00:06:10,353 --> 00:06:12,612 That's like-- that's not a name... it's a football... 157 00:06:12,764 --> 00:06:14,664 something. 158 00:06:19,028 --> 00:06:21,004 Aah! Son of a bitch! 159 00:06:35,971 --> 00:06:38,138 Oh, crap. Why couldn't I have hit 160 00:06:38,290 --> 00:06:40,649 the court-ordered menorah instead? 161 00:06:42,051 --> 00:06:43,485 Thank you! 162 00:06:50,244 --> 00:06:52,226 Aw, crap, this is bad, this is bad. 163 00:06:52,246 --> 00:06:55,288 After all I said, they-they'll probably call this a hate crime. 164 00:06:56,566 --> 00:06:59,459 I've just got to hide the evidence. 165 00:07:02,330 --> 00:07:05,090 Ah, I wish someone was here to try to take this from me, 166 00:07:05,317 --> 00:07:07,909 'cause I'd be all like... 167 00:07:08,003 --> 00:07:10,303 No way, you! This is mine! 168 00:07:12,415 --> 00:07:14,749 Now where can I hide an old, banged-up car 169 00:07:14,843 --> 00:07:16,751 where it'll just blend right in? 170 00:07:28,115 --> 00:07:29,781 I knew this would work. 171 00:07:29,933 --> 00:07:31,450 Especially after that last flight I took. 172 00:07:31,601 --> 00:07:34,177 Spirit Airlines is now boarding group whatever. 173 00:07:34,237 --> 00:07:36,179 Just start punching until you're on an airplane. 174 00:07:43,188 --> 00:07:44,354 Good afternoon, I'm Tom Tucker. 175 00:07:44,447 --> 00:07:47,207 Our top story: Ho-ho-homeless man 176 00:07:47,359 --> 00:07:48,783 found dead in local alleyway. 177 00:07:48,802 --> 00:07:51,711 But first we're joined live by Mayor Wild West 178 00:07:51,805 --> 00:07:54,364 outside City Hall, who reports that the town 179 00:07:54,457 --> 00:07:57,291 nativity scene he personally whittled has gone missing. 180 00:07:57,385 --> 00:08:00,220 Mayor West, what can you tell us about the disappearance 181 00:08:00,372 --> 00:08:02,463 and also about my contested parking ticket, 182 00:08:02,557 --> 00:08:05,132 and I'll remind you the tree limb was blocking the sign. 183 00:08:05,152 --> 00:08:07,468 That tree was a hardwood, Mr. Tucker, 184 00:08:07,488 --> 00:08:09,988 and there wouldn't have been a leaf on it till mid-May. 185 00:08:10,215 --> 00:08:11,806 The printing of the restricted times 186 00:08:11,825 --> 00:08:13,658 was also faded, and as to the investigation? 187 00:08:13,885 --> 00:08:16,495 Whoever took that nativity scene best sleep 188 00:08:16,722 --> 00:08:19,480 with one eye open, 'cause I'm on your trail. 189 00:08:19,500 --> 00:08:21,407 And I'm gonna hunt you down like the mighty 190 00:08:21,502 --> 00:08:25,712 grizzly hunts a Slim Jim left on the dashboard of a Ford Taurus. 191 00:08:26,990 --> 00:08:29,156 I regret that the West has changed. 192 00:08:29,251 --> 00:08:31,693 Ah, now I want a Slim Jim. Slim Jim, anyone? 193 00:08:31,695 --> 00:08:34,328 Slim Jim? Never google what's in it? Slim Jim? 194 00:08:34,422 --> 00:08:36,573 That's rather odd. Who would steal... 195 00:08:36,591 --> 00:08:38,350 a nativity scene? 196 00:08:42,022 --> 00:08:44,171 Want to tell me what's going on, champ? 197 00:08:44,191 --> 00:08:45,690 What? Nothing. 198 00:08:45,842 --> 00:08:48,084 Brian, I can tell when you're lying, because your voice always 199 00:08:48,177 --> 00:08:49,844 gets high at the end of your sentences. 200 00:08:49,863 --> 00:08:51,104 That's nuts, you don't know what you're 201 00:08:51,256 --> 00:08:52,697 talking about! 202 00:08:52,924 --> 00:08:54,741 Okay, fine! 203 00:08:59,355 --> 00:09:02,374 Yes, it was me. I destroyed the nativity scene with my car. 204 00:09:02,601 --> 00:09:04,325 But you've got to keep your mouth shut about this. 205 00:09:04,378 --> 00:09:07,028 I could be in a lot of trouble. I already hid the evidence. 206 00:09:07,047 --> 00:09:08,487 Did you at least do it right? 207 00:09:08,549 --> 00:09:09,363 You burned all the pieces 208 00:09:09,383 --> 00:09:10,715 and sank your car in a lake? 209 00:09:10,867 --> 00:09:12,609 No, I parked it in the Spirit Airlines parking lot... 210 00:09:12,702 --> 00:09:14,219 Oh, because they all drive crappy cars. 211 00:09:14,370 --> 00:09:16,221 That's smart, that's smart. Well, not to worry. 212 00:09:16,372 --> 00:09:17,722 You and I will just leave town 213 00:09:17,949 --> 00:09:19,040 and start a new life together. 214 00:09:19,134 --> 00:09:20,225 What? What are you talking...? 215 00:09:20,452 --> 00:09:21,951 Look, we could buy a house in Cincinnati 216 00:09:22,045 --> 00:09:23,636 for $43,000. 217 00:09:23,730 --> 00:09:25,789 Stewie, I'm not leaving town-- Wait, what, seriously? 218 00:09:25,807 --> 00:09:28,049 Yes, pretty big. Three bedrooms. Hardwood floors. 219 00:09:28,068 --> 00:09:30,068 For $43,000? That's insane. 220 00:09:30,295 --> 00:09:31,961 - We could just pay that off. - I know. You could have 221 00:09:32,055 --> 00:09:33,405 that office you've always wanted and we'd still 222 00:09:33,556 --> 00:09:35,148 have an extra room for the baby. 223 00:09:35,242 --> 00:09:37,634 - What? - Or-or a craft room. 224 00:09:37,652 --> 00:09:39,727 - Oh, crap, Who's that? 225 00:09:39,746 --> 00:09:41,746 Howdy, folks. 226 00:09:41,973 --> 00:09:44,732 Just seeing if I might ask y'all a few questions. 227 00:09:44,751 --> 00:09:46,400 Hey, you're the man from the TV! 228 00:09:46,494 --> 00:09:49,379 Please come in, I'm the man from the couch. 229 00:09:50,315 --> 00:09:51,831 Okay, quick, I need an alibi. 230 00:09:51,983 --> 00:09:53,091 Okay, last night you and I were home 231 00:09:53,318 --> 00:09:55,318 watching Dancing with the Stars all night. 232 00:09:55,411 --> 00:09:57,620 That's actually what I was doing all last night. 233 00:09:57,672 --> 00:09:59,489 I thought Tom Bergeron had a great show. 234 00:09:59,582 --> 00:10:01,007 One of his better nights. The guy's a pro. 235 00:10:01,101 --> 00:10:02,416 It's Tyra Banks now. 236 00:10:02,436 --> 00:10:03,843 Brian, I can't do this with you. 237 00:10:03,937 --> 00:10:05,419 And what about you, Peter? 238 00:10:05,439 --> 00:10:07,755 I hear you haven't been brushing your teeth. 239 00:10:07,774 --> 00:10:09,274 - Yes, I have. - All of 'em? 240 00:10:09,501 --> 00:10:11,425 - Most of 'em. - Careful there. 241 00:10:11,519 --> 00:10:14,187 The teeth are the doorway to the body. 242 00:10:14,281 --> 00:10:17,765 Now, then, can I speak to your dog who hates Christmas? 243 00:10:17,859 --> 00:10:20,176 Ho-ho-ho! Who have we got here? 244 00:10:20,195 --> 00:10:22,770 Can I interest anyone in a candy cane? 245 00:10:22,864 --> 00:10:24,772 None for me, thanks. 246 00:10:24,866 --> 00:10:27,517 Ho-ho-okay, your loss. After all, 247 00:10:27,535 --> 00:10:30,036 it is the world's most dangerous candy. The more you eat it, 248 00:10:30,130 --> 00:10:32,188 the sharper it gets, but it's worth stabbing 249 00:10:32,281 --> 00:10:34,707 your own mouth for a sweet that tastes like toothpaste. 250 00:10:34,801 --> 00:10:36,209 I mean, Season's Greetings! 251 00:10:36,361 --> 00:10:38,378 Brian, where were you last night 252 00:10:38,530 --> 00:10:40,805 between 10:00 p.m. and midnight? 253 00:10:40,957 --> 00:10:42,974 Uh, let's see, uh, food bank till 8:00. 254 00:10:43,126 --> 00:10:45,477 Uh,Love Actually... again. 255 00:10:45,704 --> 00:10:48,313 And at no time did I watch Tom Bergeron 256 00:10:48,464 --> 00:10:49,964 onDancing with the Stars because 257 00:10:49,983 --> 00:10:52,192 that would be impossible. 258 00:10:52,986 --> 00:10:55,302 Hmm, that's very helpful. 259 00:10:55,322 --> 00:10:57,656 Oh, good, 'cause I-I hope more than anyone the culprit 260 00:10:57,883 --> 00:11:00,566 who took your nativity scene is brought to justice. 261 00:11:00,661 --> 00:11:02,143 I'm mighty glad to hear that. 262 00:11:02,237 --> 00:11:04,404 Matter of fact, I was thinking a hound like you'd 263 00:11:04,498 --> 00:11:07,666 be just the thing to help sniff out some new clues. 264 00:11:07,817 --> 00:11:09,225 - What do you say? - Uh, yeah. 265 00:11:09,318 --> 00:11:11,077 In-in fact, you came to the right guy. 266 00:11:11,171 --> 00:11:13,229 I was briefly McGruff's sidekick. 267 00:11:13,322 --> 00:11:14,506 Ah, that's Jenny. 268 00:11:14,733 --> 00:11:17,158 - But that's not Jenny's dad. No, sir! 269 00:11:17,177 --> 00:11:18,510 If she gets into that car, 270 00:11:18,661 --> 00:11:20,845 that may be the last time you'll see Jenny. 271 00:11:21,072 --> 00:11:23,181 - Yep! - I'm McGruff the Crime Dog. 272 00:11:23,332 --> 00:11:26,167 And I'm Sergeant Bark, because I bark at crime. 273 00:11:26,186 --> 00:11:27,519 See those kids? 274 00:11:27,712 --> 00:11:28,912 Every day in this country, 275 00:11:29,005 --> 00:11:31,005 60 kids disappear. 276 00:11:31,099 --> 00:11:33,191 - Hey, the bikes fell. - Some run away. 277 00:11:33,342 --> 00:11:35,268 - You want me to get the bikes? - But a lot are kidnapped by strangers. 278 00:11:35,362 --> 00:11:37,344 - McGruff? McGruff? - Or even by people they know. 279 00:11:37,364 --> 00:11:38,922 - Do you want me to pick up the...? - So write to McGruff. 280 00:11:39,015 --> 00:11:40,440 - Oh, you're-you're giving the address. - And teach your kids 281 00:11:40,592 --> 00:11:41,700 - to protect themselves. - I'll get the bikes. 282 00:11:41,927 --> 00:11:42,608 - Help, uh, 283 00:11:42,703 --> 00:11:43,776 take a bite out of crime. 284 00:11:43,945 --> 00:11:45,745 And don't forget to bark at it. 285 00:11:53,455 --> 00:11:55,046 You know, I've been thinking, Brian. 286 00:11:55,198 --> 00:11:57,048 Maybe the first thing we ought to do is 287 00:11:57,200 --> 00:11:58,883 take an inventory of what's missing. 288 00:11:59,035 --> 00:12:01,035 Could be there's some clues in that. 289 00:12:01,129 --> 00:12:02,295 Yep, sure. Good thinking. 290 00:12:02,389 --> 00:12:04,447 Ah, you're a big Christmas guy. 291 00:12:04,466 --> 00:12:07,450 Remind me, what's in a nativity scene? 292 00:12:07,452 --> 00:12:10,228 Nativity scene, sure. Uh, well, you've got your drummer. 293 00:12:10,379 --> 00:12:13,639 Uh, probably a bassist, too. Uh, Jesus, of course. 294 00:12:13,734 --> 00:12:16,234 Uh... Mr. Christ? 295 00:12:16,461 --> 00:12:19,053 I'm gonna say Santa, then also the elves. 296 00:12:19,147 --> 00:12:21,555 Uh, the pig who makes friends with a spider... 297 00:12:21,649 --> 00:12:23,316 writes, uh, nice things in its web. 298 00:12:23,410 --> 00:12:25,485 S-S-S-Slater? 299 00:12:25,637 --> 00:12:27,245 Somebody-somebody named Slater? 300 00:12:27,396 --> 00:12:29,414 I think he's from Saved by the Bell. 301 00:12:29,641 --> 00:12:30,990 Ah, I knew it sounded familiar, but you know who 302 00:12:31,084 --> 00:12:32,250 we should really be looking at? 303 00:12:32,477 --> 00:12:34,902 People in town who don't even celebrate Christmas. 304 00:12:34,921 --> 00:12:37,330 Like-like... Mort Goldman! 305 00:12:37,424 --> 00:12:38,906 Boo! Boo, Brian! 306 00:12:39,000 --> 00:12:41,301 They've suffered enough. Boo. 307 00:12:45,173 --> 00:12:47,248 "Dear Santa, thank you in advance 308 00:12:47,267 --> 00:12:49,416 "for bringing me a Happy Asking Panda. 309 00:12:49,511 --> 00:12:51,585 "I've been a very good boy this year, 310 00:12:51,679 --> 00:12:54,421 "and while I understand you 'see me when I'm sleeping,' 311 00:12:54,441 --> 00:12:56,516 "I just want to say that Rupert was the aggressor. 312 00:12:56,668 --> 00:12:58,777 "It may not have seemed that way, but we had agreed 313 00:12:58,928 --> 00:13:00,520 "ahead of time on a form of role play 314 00:13:00,614 --> 00:13:03,448 that would probably have seemed confusing without that context." 315 00:13:03,599 --> 00:13:06,451 We interrupt this program for breaking news. 316 00:13:06,678 --> 00:13:08,602 Good evening, I'm holiday replacement 317 00:13:08,696 --> 00:13:11,347 anchor Edgar Chavez, alone in the studio 318 00:13:11,366 --> 00:13:14,292 and having some trouble locking down the camera. 319 00:13:17,798 --> 00:13:20,857 We now take you to a live news conference at City Hall! 320 00:13:20,950 --> 00:13:23,468 Thank you all for coming tonight. 321 00:13:23,695 --> 00:13:25,361 Uh, I think the press conferences mics 322 00:13:25,454 --> 00:13:27,196 are still set at standing height. 323 00:13:27,290 --> 00:13:28,548 I've still not learned who stole 324 00:13:28,642 --> 00:13:30,975 - our town's nativity scene. 325 00:13:31,202 --> 00:13:33,202 Easy, Horse, easy. 326 00:13:33,296 --> 00:13:36,055 So until I get some answers, as mayor, 327 00:13:36,207 --> 00:13:39,484 I'm officially canceling Christmas in Quahog. 328 00:13:39,635 --> 00:13:41,060 Canceling Christmas?! 329 00:13:41,212 --> 00:13:42,487 Now we'll never know what's behind 330 00:13:42,714 --> 00:13:45,139 the last box on the M&M advent calendar! 331 00:13:45,158 --> 00:13:46,549 It's M&M'S, Peter. 332 00:13:46,568 --> 00:13:49,160 - They've all been M&M'S. - You don't know that! 333 00:13:51,056 --> 00:13:52,497 You ate my whole family, 334 00:13:52,648 --> 00:13:54,648 you fat bastard. 335 00:13:54,742 --> 00:13:57,484 One. More. Day. 336 00:13:59,414 --> 00:14:01,155 Joe? What are you doing here? 337 00:14:01,249 --> 00:14:03,399 Sorry, Peter, I'm on strict orders from the mayor 338 00:14:03,418 --> 00:14:06,010 to confiscate all the Christmas stuff in town. 339 00:14:06,162 --> 00:14:08,346 You heard him, Lois. Hand over the Hallmark Channel. 340 00:14:08,573 --> 00:14:11,090 No Christmas means no Happy Asking Panda. 341 00:14:11,242 --> 00:14:13,017 Stewie, I'm so sorry. 342 00:14:13,169 --> 00:14:15,669 But you got to understand the position I'm in. 343 00:14:18,766 --> 00:14:20,191 I'll tell you this, Rupert. 344 00:14:20,418 --> 00:14:22,360 I shall not stand idly by while our dog 345 00:14:22,587 --> 00:14:24,921 steals my dream of a Happy Asking Panda. 346 00:14:27,275 --> 00:14:30,276 I may just have to send a little text to our mayor. 347 00:14:30,370 --> 00:14:33,020 Yes, I did get a new phone case. 348 00:14:33,039 --> 00:14:35,039 It's Malibu Barbie next to a palm tree. 349 00:14:35,191 --> 00:14:37,375 The man at the mall kiosk said it was "girlish," 350 00:14:37,602 --> 00:14:39,435 and I said, "Yeah? Maybe I think she's hot." 351 00:14:39,528 --> 00:14:41,787 And he went, "Okay," and I went, "What do you mean by 'Okay'?" 352 00:14:41,940 --> 00:14:43,456 And then he says, "I'm sorry, I'm sorry. 353 00:14:43,608 --> 00:14:45,625 "I just came back from my wife's oncologist appointment." 354 00:14:45,777 --> 00:14:47,218 And I said, "Oh, no. What's wrong?" And he said, 355 00:14:47,445 --> 00:14:48,961 "Her melanoma's coming back." 356 00:14:49,055 --> 00:14:50,388 And I said, "I'm so sorry, but they're making 357 00:14:50,615 --> 00:14:52,373 advancements in treatment every single day." 358 00:14:52,392 --> 00:14:54,225 And he goes, "I know, you're right, but still." 359 00:14:54,452 --> 00:14:55,968 And I said, "Just hang in there," and he says, 360 00:14:56,062 --> 00:14:57,896 "Shoot me your digits, our story does not 361 00:14:58,047 --> 00:15:00,398 end here," so we're going out to dinner on Friday. 362 00:15:00,549 --> 00:15:02,734 I love this case. 363 00:15:05,797 --> 00:15:08,147 Sir, as you requested, I've transcribed 364 00:15:08,241 --> 00:15:11,225 all your text messages onto pieces of dried cowhide. 365 00:15:11,244 --> 00:15:13,302 These just came in. 366 00:15:13,396 --> 00:15:15,705 "Spirit Airlines parking lit." 367 00:15:17,492 --> 00:15:19,250 "Parking lit." 368 00:15:19,477 --> 00:15:22,236 "Parking lit. Asterisk, lot. 369 00:15:22,330 --> 00:15:25,298 L-O-L." 370 00:15:42,275 --> 00:15:44,667 Looks like we got our man. 371 00:15:44,686 --> 00:15:48,655 And still plenty of time to pick up Aunt Betty. 372 00:15:50,525 --> 00:15:52,858 Oh, you really didn't have to do this. 373 00:15:52,953 --> 00:15:54,744 We both know I did. 374 00:16:02,353 --> 00:16:05,112 Brian, is there anything you want to say 375 00:16:05,131 --> 00:16:08,449 about the Baby Jesus-shaped dent in the hood of your car? 376 00:16:08,543 --> 00:16:10,359 Oh, come on, that doesn't prove anything! 377 00:16:10,453 --> 00:16:12,119 That could be any baby I hit with my car! 378 00:16:12,138 --> 00:16:15,214 He was lying about Tom Bergeron earlier. He had no idea. 379 00:16:15,366 --> 00:16:18,559 Why don't you open the trunk for me? 380 00:16:21,672 --> 00:16:23,982 No way! No way! 381 00:16:24,133 --> 00:16:25,799 You didn't even hide the evidence?! 382 00:16:25,893 --> 00:16:28,486 Brian Griffin, you're under arrest. 383 00:16:28,713 --> 00:16:31,214 Just for destroying public property 384 00:16:31,232 --> 00:16:32,490 and fleeing the scene of the crime?! 385 00:16:32,641 --> 00:16:35,051 Why are we not leading with drunk driving? 386 00:16:35,069 --> 00:16:37,553 I'm afraid I have to take you to jail. 387 00:16:37,646 --> 00:16:39,313 Oh, no, not Brian! 388 00:16:39,332 --> 00:16:40,981 Do we get the Hallmark Channel back? 389 00:16:41,001 --> 00:16:42,892 Jail?! Are you kidding me?! 390 00:16:42,985 --> 00:16:45,837 Wait a minute, you get three square meals in jail, right? 391 00:16:46,064 --> 00:16:48,064 Well, I can't speak for the shape, 392 00:16:48,157 --> 00:16:50,341 but the number sounds right. 393 00:16:53,238 --> 00:16:55,571 Griffin, visitor! 394 00:16:57,166 --> 00:16:58,683 Hey, Brian, sorry about the sling. 395 00:16:58,834 --> 00:17:00,000 I got shot by an M&M. 396 00:17:00,094 --> 00:17:01,853 Anyway, how's Christmas Eve in jail? 397 00:17:02,080 --> 00:17:03,521 You know what, it's great. 398 00:17:03,672 --> 00:17:05,748 At least it keeps me away from all the phony joy 399 00:17:05,767 --> 00:17:07,250 and crass commercialism. 400 00:17:07,268 --> 00:17:08,842 Well, it's good to see you haven't lost 401 00:17:08,862 --> 00:17:10,253 your lack of spirit. 402 00:17:10,271 --> 00:17:12,255 Well, it certainly is great seeing you, Brian. 403 00:17:13,775 --> 00:17:15,533 Hey, guys, unfortunately 404 00:17:15,760 --> 00:17:17,201 visiting hours end at... 405 00:17:17,428 --> 00:17:18,611 10:14. 406 00:17:18,705 --> 00:17:19,871 Aw! Aw! 407 00:17:20,098 --> 00:17:22,582 It's like we just got here, aw! 408 00:17:30,441 --> 00:17:33,276 Ah, best night's sleep in a long time. 409 00:17:33,294 --> 00:17:35,869 I should spend Christmas in jail every year. 410 00:17:41,544 --> 00:17:44,878 Stupid families having stupid fun times together. 411 00:17:44,898 --> 00:17:47,623 Reminding themselves their families are... 412 00:17:47,758 --> 00:17:49,692 filled with love. 413 00:17:54,074 --> 00:17:56,991 Huh, looks like Stewie got that toy he wanted. 414 00:18:02,898 --> 00:18:04,974 A kid and his bear. 415 00:18:05,067 --> 00:18:07,293 What's more innocent than that? 416 00:18:10,906 --> 00:18:12,906 Aw, they got tennis balls and junk? 417 00:18:17,746 --> 00:18:19,822 I don't even like stupid 418 00:18:19,915 --> 00:18:22,058 new Christmas tennis balls. 419 00:18:32,728 --> 00:18:35,187 ♪ O come, all ♪ 420 00:18:35,340 --> 00:18:37,673 ♪ Ye faithful ♪ 421 00:18:37,766 --> 00:18:42,528 ♪ Joyful and triumphant ♪ 422 00:18:42,680 --> 00:18:45,289 ♪ O come ye ♪ 423 00:18:45,441 --> 00:18:47,867 - ♪ O come ye ♪ - I don't need Christmas. 424 00:18:47,961 --> 00:18:53,189 ♪ To Bethlehem ♪ 425 00:18:53,207 --> 00:18:57,969 ♪ Come and behold Him ♪ 426 00:18:58,196 --> 00:18:59,804 ♪ Born the King of Angels ♪ 427 00:19:00,031 --> 00:19:02,047 Why am I crying? 428 00:19:02,142 --> 00:19:05,551 ♪ O come, let us adore... ♪ 429 00:19:05,703 --> 00:19:07,145 The "penis" is right, 430 00:19:07,296 --> 00:19:08,980 I do miss my family. 431 00:19:09,207 --> 00:19:11,557 Oh, my God, what have I done? 432 00:19:11,709 --> 00:19:13,542 I've been so blind. 433 00:19:13,561 --> 00:19:16,545 Sure, Christmas is a commercial holiday largely intended 434 00:19:16,564 --> 00:19:19,306 to prop up a faltering economy, but it's also about family 435 00:19:19,400 --> 00:19:22,551 and togetherness and the Hallmark Channel, 436 00:19:22,570 --> 00:19:24,236 which I admit I watch all the time! 437 00:19:24,330 --> 00:19:26,389 Oh, my God, I love Christmas! 438 00:19:30,728 --> 00:19:32,077 And what happened then? 439 00:19:32,230 --> 00:19:33,729 Well, in prison they say, 440 00:19:33,748 --> 00:19:38,325 Brian's anus grew three sizes that day. 441 00:19:38,344 --> 00:19:40,845 Brian... you are free to go. 442 00:19:40,996 --> 00:19:43,406 What? What do you mean? 443 00:19:43,499 --> 00:19:45,349 I just wanted you to learn that while you thought 444 00:19:45,501 --> 00:19:49,020 it was everyone else who'd lost the true meaning of Christmas, 445 00:19:49,171 --> 00:19:52,273 it was actually you all along. 446 00:19:54,752 --> 00:19:57,344 So why don't you head outside to your family? 447 00:19:57,363 --> 00:19:58,587 I will. 448 00:19:58,681 --> 00:20:01,532 But first there's something I've got to do. 449 00:20:03,428 --> 00:20:04,518 Ah? 450 00:20:04,537 --> 00:20:07,038 It's like you killed Him all over again. 451 00:20:14,196 --> 00:20:16,272 Oh, Brian, it's good to have you back. 452 00:20:16,290 --> 00:20:18,049 It wasn't Christmas without you. 453 00:20:18,200 --> 00:20:19,717 I'm happy to be back. 454 00:20:19,944 --> 00:20:21,719 And I'm happy to have my tennis ball. 455 00:20:23,614 --> 00:20:25,948 Meg? Lois? You got any more passwords? 456 00:20:25,967 --> 00:20:28,467 The panda loves 'em. 457 00:20:42,967 --> 00:20:44,575 The Griffin assets, sir. 458 00:20:44,802 --> 00:20:47,578 At last. $17? 459 00:20:47,730 --> 00:20:49,747 The bear cost $23 to make. 460 00:20:49,898 --> 00:20:51,582 Oh, no. 461 00:20:55,663 --> 00:20:58,330 Can't rob America if America's broke! 462 00:20:58,424 --> 00:21:00,591 Merry Christmas, everyone! 35463

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.