Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,068 --> 00:00:03,724
[♪♪♪]
2
00:00:06,758 --> 00:00:09,137
[♪♪♪]
3
00:00:14,931 --> 00:00:18,068
[woman] On behalf of everyone
aboard Sundancer Airlines,
4
00:00:18,103 --> 00:00:20,206
welcome to Snowflake, Montana.
5
00:00:20,241 --> 00:00:21,793
Happy holidays.
Candy cane for you.
6
00:00:21,827 --> 00:00:22,827
Thanks so much.
7
00:00:22,862 --> 00:00:24,103
-Thank you for flying with us.
-Thank you.
8
00:00:24,137 --> 00:00:25,448
One for you.
Happy holidays.
9
00:00:25,482 --> 00:00:27,275
-Happy holidays.
-Happy holidays.
10
00:00:28,448 --> 00:00:31,000
I cannot believe it is just
over a week until Christmas
11
00:00:31,034 --> 00:00:32,689
and I still have so much to do.
12
00:00:32,724 --> 00:00:34,551
Well, you know what they say.
13
00:00:34,586 --> 00:00:35,758
If you want to get
something done,
14
00:00:35,793 --> 00:00:36,965
ask a busy person.
15
00:00:37,000 --> 00:00:37,931
Then don't be surprised
16
00:00:37,965 --> 00:00:39,862
if I ask you to find me
a busy person.
17
00:00:39,896 --> 00:00:40,931
Aw.
18
00:00:40,965 --> 00:00:43,000
Hey, Captain.
19
00:00:43,034 --> 00:00:44,896
We all heard about
the sale of the airline.
20
00:00:44,931 --> 00:00:46,137
Things won't be the same
around here
21
00:00:46,172 --> 00:00:47,310
without Sundancer.
22
00:00:47,344 --> 00:00:49,137
We had a good run, Colin.
23
00:00:49,172 --> 00:00:50,137
Don't you worry.
24
00:00:50,172 --> 00:00:51,827
I'm not going anywhere.
25
00:00:54,862 --> 00:00:57,241
It's okay, sweetheart.
Everything will be okay.
26
00:00:57,275 --> 00:00:59,034
First time flying?
27
00:00:59,068 --> 00:01:00,965
We're meeting
Lindy's grandparents in Seattle
28
00:01:01,000 --> 00:01:02,034
before their Christmas cruise,
29
00:01:02,068 --> 00:01:03,448
and Lindy's a bit nervous.
30
00:01:03,482 --> 00:01:07,034
Of course, we have another
flight to Helena in a few days.
31
00:01:07,068 --> 00:01:08,275
Hi, Lindy.
32
00:01:08,310 --> 00:01:09,344
I'm Captain Beckett.
33
00:01:10,310 --> 00:01:11,206
Can I tell you a secret?
34
00:01:13,275 --> 00:01:15,379
The first time
that I got on an airplane,
35
00:01:15,413 --> 00:01:16,655
I was scared, too.
36
00:01:16,689 --> 00:01:17,724
Really?
37
00:01:17,758 --> 00:01:18,793
Really.
38
00:01:18,827 --> 00:01:21,448
But there are a lot
of brave people on board
39
00:01:21,482 --> 00:01:23,137
to make sure everybody is safe.
40
00:01:24,172 --> 00:01:26,275
I think I know a way
to make you feel brave.
41
00:01:30,689 --> 00:01:32,034
Wow!
42
00:01:32,068 --> 00:01:35,379
I am appointing you
junior assistant co-pilot,
43
00:01:35,413 --> 00:01:37,137
in charge of anyone you see
feeling nervous.
44
00:01:37,172 --> 00:01:39,724
It's your job to teach them
to breathe like this.
45
00:01:39,758 --> 00:01:42,034
[breathes in deeply]
46
00:01:42,068 --> 00:01:43,068
[exhales]
47
00:01:43,931 --> 00:01:44,931
[breathes in deeply]
48
00:01:44,965 --> 00:01:45,965
[exhales]
49
00:01:46,000 --> 00:01:47,034
Perfect.
50
00:01:47,068 --> 00:01:48,068
[chuckles]
51
00:01:48,103 --> 00:01:49,206
Merry Christmas!
52
00:01:49,241 --> 00:01:50,241
Thank you.
53
00:01:52,137 --> 00:01:53,586
She was so nice.
54
00:01:56,275 --> 00:01:57,344
Morning, Joe.
55
00:01:57,379 --> 00:01:59,034
Any messages for me?
56
00:01:59,068 --> 00:02:00,551
Thanks.
57
00:02:01,689 --> 00:02:03,517
[ma Aw, this place is never
going to be the same again.
58
00:02:03,551 --> 00:02:04,965
So many memories.
59
00:02:05,000 --> 00:02:06,793
We'll make new memories, too.
60
00:02:06,827 --> 00:02:08,965
Just because you sold Sundancer
to Connor Airways
61
00:02:09,000 --> 00:02:10,724
doesn't mean
anything has to change.
62
00:02:10,758 --> 00:02:13,379
We'll just be flying
for a new boss.
63
00:02:13,413 --> 00:02:14,586
You know, back when
64
00:02:14,620 --> 00:02:17,655
your Grandma Nellie
launched the airline in '68,
65
00:02:17,689 --> 00:02:19,655
no one thought
this had any legs--
66
00:02:19,689 --> 00:02:21,758
or, I should say, wings.
67
00:02:21,793 --> 00:02:23,034
But instead,
68
00:02:23,068 --> 00:02:25,103
she and Mom put Sundancer
and the town of Snowflake
69
00:02:25,137 --> 00:02:26,310
on the map.
70
00:02:26,344 --> 00:02:28,344
That'll never go away
because we have a new owner.
71
00:02:29,517 --> 00:02:31,137
So what's he like?
72
00:02:31,172 --> 00:02:33,034
-Matt Hansen?
-Mm-hmm.
73
00:02:33,068 --> 00:02:34,655
Connor Airlines' CEO.
74
00:02:34,689 --> 00:02:37,241
Uh, he's a very smart guy
75
00:02:37,275 --> 00:02:38,241
with an incredible
head for business,
76
00:02:38,275 --> 00:02:39,241
as far as I can tell.
77
00:02:39,275 --> 00:02:40,275
But, Dad,
78
00:02:40,310 --> 00:02:42,068
what's he like personally?
79
00:02:42,103 --> 00:02:43,896
If I have any hope
of working with the guy,
80
00:02:43,931 --> 00:02:45,000
I'd like to know who he is.
81
00:02:45,034 --> 00:02:48,137
Well, I found him
a little stiff,
82
00:02:48,172 --> 00:02:49,827
maybe a little hard to read,
83
00:02:49,862 --> 00:02:50,931
but you know what?
84
00:02:50,965 --> 00:02:52,310
I could have caught him
on a bad day.
85
00:02:54,413 --> 00:02:55,827
Hey, sis.
Who are we talking about?
86
00:02:55,862 --> 00:02:57,034
[Dad] Matt Hansen.
87
00:02:57,068 --> 00:03:01,034
Connor Airlines' CEO
is coming out for a visit.
88
00:03:01,068 --> 00:03:02,827
Mr. Warm and Fuzzy,
Party of None?
89
00:03:02,862 --> 00:03:04,551
I hear he's so tightly wound
90
00:03:04,586 --> 00:03:06,206
that he wears
three-piece pajamas to bed.
91
00:03:06,241 --> 00:03:07,931
He's just flying in
92
00:03:07,965 --> 00:03:09,793
to see how we do things
first-hand.
93
00:03:09,827 --> 00:03:11,344
Oh, so we should all be
on our best behavior.
94
00:03:11,379 --> 00:03:13,965
Oh, then you might want
to clean up your cluttered desk
95
00:03:14,000 --> 00:03:15,482
so that
his first impression of you
96
00:03:15,517 --> 00:03:17,482
isn't that you're scattered
and disorganized.
97
00:03:17,517 --> 00:03:18,793
Me?
98
00:03:18,827 --> 00:03:21,275
Sundancer Airlines'
marketing genius?
99
00:03:21,310 --> 00:03:23,103
Oh, and has the genius
100
00:03:23,137 --> 00:03:25,000
finally finished designing
101
00:03:25,034 --> 00:03:27,241
the loyalty program
for our frequent flyers?
102
00:03:31,068 --> 00:03:32,482
♪ Dashing through the snow
103
00:03:32,517 --> 00:03:34,310
♪ In a one-horse open sleigh
104
00:03:34,344 --> 00:03:35,965
♪ O'er the fields we go
105
00:03:36,000 --> 00:03:37,068
♪ Laughing all the way
106
00:03:37,103 --> 00:03:38,586
♪ Ha-ha-ha-ha...
107
00:03:38,620 --> 00:03:40,551
Nothing seems
to faze that boy.
108
00:03:40,586 --> 00:03:41,620
Tell me about it.
109
00:03:41,655 --> 00:03:44,206
How is it that I inherited
your worry gene
110
00:03:44,241 --> 00:03:46,620
and he got Mom's
happy-go-lucky nature?
111
00:03:47,689 --> 00:03:48,655
And what about you, sweetie?
112
00:03:48,689 --> 00:03:50,448
When are you going
to find someone special?
113
00:03:50,482 --> 00:03:52,137
It's been five years
since your divorce.
114
00:03:52,172 --> 00:03:54,793
Dad, we have been through this.
115
00:03:54,827 --> 00:03:58,965
I'm just not ready to dip my toe
back in the dating pond.
116
00:03:59,000 --> 00:04:01,379
Not ready,
or maybe not willing?
117
00:04:03,758 --> 00:04:05,551
Look, I'm sorry, Jenny.
118
00:04:05,586 --> 00:04:06,931
I know it's none of my business.
119
00:04:06,965 --> 00:04:10,448
I just think that you deserve
to find your happily ever after.
120
00:04:10,482 --> 00:04:12,413
I am happy.
121
00:04:12,448 --> 00:04:13,827
And you worry too much.
122
00:04:18,413 --> 00:04:19,586
Thanks to everyone at Sundancer,
123
00:04:19,620 --> 00:04:20,724
it looks like we'll be able
124
00:04:20,758 --> 00:04:21,827
to add three more kids
125
00:04:21,862 --> 00:04:23,965
to this year's
Santa's Flight charity event.
126
00:04:24,000 --> 00:04:25,655
'Tis the season
to be generous, right?
127
00:04:25,689 --> 00:04:27,241
Mm-hmm.
128
00:04:27,275 --> 00:04:28,241
Wow!
129
00:04:28,275 --> 00:04:30,275
You didn't tell me
he was such a looker.
130
00:04:31,275 --> 00:04:32,793
-Who?
-Matt Hansen.
131
00:04:32,827 --> 00:04:33,896
[groans]
132
00:04:33,931 --> 00:04:35,310
He was just profiled
in NW Media.
133
00:04:35,344 --> 00:04:36,448
They ranked him third
134
00:04:36,482 --> 00:04:38,413
of the most successful CEOs
under 40.
135
00:04:38,448 --> 00:04:39,965
What else
does it say about him?
136
00:04:40,000 --> 00:04:41,310
Um...
137
00:04:41,344 --> 00:04:42,137
hmm...
138
00:04:42,172 --> 00:04:43,379
dee-dee-dee-dee-doo...
139
00:04:43,413 --> 00:04:45,620
Oh! He made his mark
in mergers and acquisitions
140
00:04:45,655 --> 00:04:46,620
and has a knack
141
00:04:46,655 --> 00:04:48,482
for turning struggling airlines
profitable
142
00:04:48,517 --> 00:04:50,793
by cutting out the fat.
143
00:04:50,827 --> 00:04:51,758
Great.
144
00:04:51,793 --> 00:04:53,137
So he's a numbers guy?
145
00:04:54,172 --> 00:04:55,344
Am I going to lose my job?
146
00:04:55,379 --> 00:04:56,896
Because I really love
working here.
147
00:04:56,931 --> 00:04:58,482
No, of course not.
148
00:04:58,517 --> 00:04:59,448
Why would you even say that?
149
00:04:59,482 --> 00:05:01,448
Well, come on, Jenny.
150
00:05:01,482 --> 00:05:02,862
A new owner
is all about change.
151
00:05:02,896 --> 00:05:04,034
Like it or not,
152
00:05:04,068 --> 00:05:05,275
all our jobs
may be up in the air.
153
00:05:05,310 --> 00:05:06,275
Yeah, well,
154
00:05:06,310 --> 00:05:08,965
I plan to stay on
as head of operations,
155
00:05:09,000 --> 00:05:11,103
so all changes
will have to go through me.
156
00:05:11,137 --> 00:05:12,551
Now let's get back
to Santa's Flight.
157
00:05:12,586 --> 00:05:13,551
Hey, sis.
158
00:05:13,586 --> 00:05:15,344
Hey, Megan.
159
00:05:19,103 --> 00:05:20,689
What, no kiss?
160
00:05:20,724 --> 00:05:22,172
Since when did you two get shy
161
00:05:22,206 --> 00:05:23,896
about public displays
of affection?
162
00:05:23,931 --> 00:05:25,724
Oh, uh...
163
00:05:25,758 --> 00:05:26,965
we're just a little nervous
164
00:05:27,000 --> 00:05:29,275
about the new owner's
rules on employees dating.
165
00:05:29,310 --> 00:05:30,448
What?
166
00:05:30,482 --> 00:05:31,931
You guys have been together
for almost three years.
167
00:05:31,965 --> 00:05:33,241
It will be fine.
168
00:05:38,172 --> 00:05:39,137
[phone ringing]
169
00:05:39,172 --> 00:05:40,310
Oh, I'll get it.
170
00:05:41,448 --> 00:05:42,413
Yep.
171
00:05:45,896 --> 00:05:47,068
Hi.
172
00:05:54,068 --> 00:05:55,482
[sighs]
173
00:05:55,517 --> 00:05:57,482
Is this where we wait
for visitor parking?
174
00:05:57,517 --> 00:05:59,137
Uh, yeah.
175
00:05:59,172 --> 00:06:01,724
Car rental, employee parking,
visitor parking.
176
00:06:01,758 --> 00:06:03,310
Thanks.
177
00:06:12,965 --> 00:06:14,482
Welcome to Snowflake.
178
00:06:17,862 --> 00:06:19,620
Yes. Yes, I just landed.
179
00:06:20,620 --> 00:06:22,068
[Jenny] Evening, Sam.
180
00:06:22,103 --> 00:06:24,310
I'm staying
at the Snowflake Inn.
181
00:06:25,206 --> 00:06:28,931
So in case this town has
shoddy cell service--
182
00:06:28,965 --> 00:06:30,034
Excuse me.
183
00:06:30,068 --> 00:06:31,034
The board
can reach me directly there.
184
00:06:31,068 --> 00:06:32,068
Thank you.
185
00:06:34,241 --> 00:06:35,206
Whoops!
186
00:06:35,241 --> 00:06:36,758
Slow your roll, pal.
187
00:06:36,793 --> 00:06:37,965
Or at least buy me dinner first.
188
00:06:40,965 --> 00:06:41,965
Excuse me.
189
00:06:43,620 --> 00:06:44,620
I was kidding.
190
00:06:52,793 --> 00:06:53,689
It seems like I'm still
191
00:06:53,724 --> 00:06:55,241
getting my feet
back on the ground.
192
00:06:56,655 --> 00:06:57,586
Hmm.
193
00:07:07,517 --> 00:07:08,517
Did you fly Sundancer Airlines?
194
00:07:10,241 --> 00:07:12,000
Private charter, actually.
195
00:07:13,758 --> 00:07:15,000
How nice for you.
196
00:07:16,275 --> 00:07:17,655
Bad for the environment, though.
197
00:07:17,689 --> 00:07:19,379
And all the muddy
carbon footprint
198
00:07:19,413 --> 00:07:21,000
you left in the sky.
199
00:07:22,172 --> 00:07:24,103
Next time, you should consider
Sundancer business class.
200
00:07:34,689 --> 00:07:36,413
Well...
201
00:07:36,448 --> 00:07:37,793
it seems like
this sparkly conversation
202
00:07:37,827 --> 00:07:39,000
has come to an end.
203
00:07:45,241 --> 00:07:46,206
Have a nice life.
204
00:07:46,241 --> 00:07:47,793
You too.
205
00:07:50,172 --> 00:07:51,172
Bye, Sam.
206
00:07:52,137 --> 00:07:53,448
All my love to your wife.
207
00:08:04,896 --> 00:08:07,551
[woman] Happy, happy holidays!
208
00:08:07,586 --> 00:08:10,275
You must be Mr. Hansen
from Connor Airlines.
209
00:08:10,310 --> 00:08:11,827
I'm Sue,
210
00:08:11,862 --> 00:08:13,206
and I'm under strict orders
211
00:08:13,241 --> 00:08:16,793
to put our extra-special VIP
in our finest suite.
212
00:08:16,827 --> 00:08:18,655
Honestly, I'm so exhausted
from the flight,
213
00:08:18,689 --> 00:08:19,655
any room will be fine.
214
00:08:19,689 --> 00:08:22,103
How does
the honeymoon suite sound?
215
00:08:22,137 --> 00:08:25,655
It's got a big, comfy
queen-sized bed,
216
00:08:25,689 --> 00:08:27,310
memory-foam mattress,
217
00:08:27,344 --> 00:08:28,620
expanded mini-bar,
218
00:08:28,655 --> 00:08:29,758
rainfall shower--
219
00:08:29,793 --> 00:08:30,758
I'll take it.
220
00:08:35,689 --> 00:08:38,034
I don't see a wedding ring,
221
00:08:38,068 --> 00:08:42,413
so I assume there's
no Mrs. Hansen joining you?
222
00:08:43,620 --> 00:08:44,586
Single?
223
00:08:44,620 --> 00:08:45,620
Divorced?
224
00:08:45,655 --> 00:08:47,137
Widower, perhaps?
225
00:08:47,172 --> 00:08:48,103
Oh, you poor--
226
00:08:48,137 --> 00:08:49,448
Sue, I'm not a widower.
227
00:08:49,482 --> 00:08:53,344
I'm simply a weary traveler
looking for a place to rest.
228
00:08:54,517 --> 00:08:55,793
Why didn't you say so?
229
00:08:57,827 --> 00:08:58,827
Follow me.
230
00:08:58,862 --> 00:09:00,448
In case you haven't noticed,
231
00:09:00,482 --> 00:09:04,034
we in Snowflake take the season
rather seriously around here.
232
00:09:04,068 --> 00:09:05,379
I'll say.
233
00:09:05,413 --> 00:09:08,379
Who was your last guest,
Mr. and Mrs. Claus?
234
00:09:08,413 --> 00:09:11,103
We pride ourselves
in making guests feel at home.
235
00:09:12,758 --> 00:09:14,827
It's... lovely.
236
00:09:14,862 --> 00:09:17,137
And that's a bakery basket
from the Beckett family.
237
00:09:17,172 --> 00:09:21,034
And I am sure Jenny Beckett
would love to show you around
238
00:09:21,068 --> 00:09:22,965
and tell you all about
Santa's Flight.
239
00:09:23,000 --> 00:09:23,965
Ooh!
240
00:09:24,000 --> 00:09:25,413
[chuckles]
241
00:09:28,103 --> 00:09:29,103
Oh!
242
00:09:31,586 --> 00:09:33,068
[exhales]
243
00:09:40,275 --> 00:09:43,310
[Jenny] Chloe, dinner
was incredible as always.
244
00:09:43,344 --> 00:09:45,241
[Chloe] Thanks.
245
00:09:46,931 --> 00:09:48,413
So...
246
00:09:48,448 --> 00:09:49,344
have you thought any more
247
00:09:49,379 --> 00:09:50,413
about what colleges
248
00:09:50,448 --> 00:09:51,655
you plan on applying to
in the spring?
249
00:09:51,689 --> 00:09:54,068
Not since last night,
when you asked me at dinner.
250
00:09:54,103 --> 00:09:55,482
I told you, Mom.
251
00:09:55,517 --> 00:09:57,068
I'm just not sure
college is right for me.
252
00:09:57,103 --> 00:09:59,379
Hey, it doesn't mean
it's wrong for you, either.
253
00:09:59,413 --> 00:10:02,000
College is about
discovering who you are.
254
00:10:02,034 --> 00:10:04,379
Right.
255
00:10:04,413 --> 00:10:05,931
Oh, well, homework time.
256
00:10:12,241 --> 00:10:13,586
Oh, hey! Careful.
257
00:10:13,620 --> 00:10:15,172
Grandma's collection
is irreplaceable.
258
00:10:16,137 --> 00:10:17,655
-[phone rings]
-Oh!
259
00:10:18,827 --> 00:10:19,896
Hey, Charlie.
260
00:10:19,931 --> 00:10:21,310
I didn't watch Survivoryet.
No spoilers.
261
00:10:21,344 --> 00:10:23,034
Um, actually,
262
00:10:23,068 --> 00:10:24,206
I was calling
to see how you're doing.
263
00:10:24,241 --> 00:10:25,379
I'm fine.
264
00:10:25,413 --> 00:10:26,620
Why would you ask?
265
00:10:26,655 --> 00:10:29,034
Uh, because
you're probably sitting at home,
266
00:10:29,068 --> 00:10:30,034
twirling your hair right now,
267
00:10:30,068 --> 00:10:31,241
and I know that
268
00:10:31,275 --> 00:10:33,241
you only do that
when you're very anxious.
269
00:10:35,103 --> 00:10:36,896
It relaxes me for some reason,
270
00:10:36,931 --> 00:10:38,000
but I will be fine
271
00:10:38,034 --> 00:10:39,137
as soon as Matt Hansen
272
00:10:39,172 --> 00:10:40,724
flies back
to wherever he came from.
273
00:10:40,758 --> 00:10:42,620
[chuckles]
274
00:10:42,655 --> 00:10:43,620
Um, hey,
275
00:10:43,655 --> 00:10:45,103
on that train of thought,
276
00:10:45,137 --> 00:10:46,275
I was thinking of maybe
277
00:10:46,310 --> 00:10:47,896
taking Dad down to the tavern
sometime this week,
278
00:10:47,931 --> 00:10:48,896
cheer him up a bit?
279
00:10:48,931 --> 00:10:50,413
With his retirement so close,
280
00:10:50,448 --> 00:10:52,448
he hasn't really
been himself lately.
281
00:10:52,482 --> 00:10:54,000
I think the reality
282
00:10:54,034 --> 00:10:56,413
of the sale
of Sundancer Airlines
283
00:10:56,448 --> 00:10:58,413
is starting to sink in.
284
00:10:58,448 --> 00:10:59,379
That's great.
285
00:10:59,413 --> 00:11:00,448
Why don't you set something up,
286
00:11:00,482 --> 00:11:02,000
and bring Megan, of course.
287
00:11:04,620 --> 00:11:05,965
Hey.
288
00:11:06,000 --> 00:11:08,413
Hey, Charlie?
289
00:11:08,448 --> 00:11:10,586
Is something going on
between you two?
290
00:11:10,620 --> 00:11:12,965
You both seemed
a little distant today.
291
00:11:13,000 --> 00:11:15,206
Uh, yeah, yeah.
292
00:11:15,241 --> 00:11:17,931
We weren't going to tell anyone
until after New Year's, though,
293
00:11:17,965 --> 00:11:19,724
but we broke up.
294
00:11:19,758 --> 00:11:21,137
What?
295
00:11:21,172 --> 00:11:22,896
Really?
296
00:11:22,931 --> 00:11:23,931
You both seemed
to be doing so well.
297
00:11:25,172 --> 00:11:27,068
Yeah, well,
298
00:11:27,103 --> 00:11:28,620
Megan was really
talking about marriage,
299
00:11:28,655 --> 00:11:29,965
and I'm not ready yet.
300
00:11:30,000 --> 00:11:32,482
And because my "yet"
301
00:11:32,517 --> 00:11:33,758
doesn't seem to have
an end date,
302
00:11:33,793 --> 00:11:34,758
we decided to split up.
303
00:11:34,793 --> 00:11:38,103
Charlie, you're not ready yet?
304
00:11:38,137 --> 00:11:39,310
She's fantastic.
305
00:11:39,344 --> 00:11:40,310
What are you waiting for?
306
00:11:40,344 --> 00:11:43,344
You have to get it toge--
307
00:11:43,379 --> 00:11:44,689
Okay. You know what?
308
00:11:44,724 --> 00:11:46,103
It is none of my business.
I'm sorry.
309
00:11:46,137 --> 00:11:47,724
Thank you.
310
00:11:47,758 --> 00:11:51,000
And hey, between you and me,
just keep this under your hat.
311
00:11:51,034 --> 00:11:53,068
Okay. Will do.
312
00:11:53,103 --> 00:11:54,310
Love you. Bye.
313
00:11:56,137 --> 00:11:57,413
Charlie handles our marketing,
314
00:11:57,448 --> 00:11:58,758
and for the past two years,
315
00:11:58,793 --> 00:12:00,517
my daughter, Jenny,
316
00:12:00,551 --> 00:12:02,827
has phased her duties
from piloting planes
317
00:12:02,862 --> 00:12:04,103
into management.
318
00:12:04,137 --> 00:12:05,379
Okay, morning, guys.
319
00:12:05,413 --> 00:12:07,068
I don't know if Matt Hansen
is a black-no-sugar-coffee guy
320
00:12:07,103 --> 00:12:08,379
or an almond-milk-latte guy,
321
00:12:08,413 --> 00:12:10,448
or one of those
frou-frou city snobs--
322
00:12:10,482 --> 00:12:11,620
Black is perfect.
323
00:12:13,758 --> 00:12:15,275
Wait. Aren't you the lap guy
from yesterday?
324
00:12:16,275 --> 00:12:17,241
-Lap guy?
-Lap guy?
325
00:12:17,275 --> 00:12:18,827
I thought
you were arriving this morning.
326
00:12:19,827 --> 00:12:21,103
I decided to fly up early.
327
00:12:21,137 --> 00:12:22,862
I see.
328
00:12:27,448 --> 00:12:28,689
Let's chat in the boardroom.
329
00:12:32,137 --> 00:12:33,103
Yeah!
330
00:12:34,413 --> 00:12:36,103
[Matt] I'm here
to assess operations
331
00:12:36,137 --> 00:12:37,275
and identify how best
332
00:12:37,310 --> 00:12:39,344
to streamline
and incorporate Sundancer
333
00:12:39,379 --> 00:12:40,896
under the Connor Airways'
umbrella.
334
00:12:40,931 --> 00:12:43,862
And Matt plans
to expand Connor Airlines
335
00:12:43,896 --> 00:12:45,793
by beginning
flying international
336
00:12:45,827 --> 00:12:47,379
come the new year.
337
00:12:47,413 --> 00:12:48,655
Wow, international.
338
00:12:48,689 --> 00:12:49,620
Wow, you think big.
339
00:12:49,655 --> 00:12:50,965
Always.
340
00:12:51,000 --> 00:12:52,413
And, bit by bit,
341
00:12:52,448 --> 00:12:53,896
things are finally
coming together.
342
00:12:53,931 --> 00:12:56,241
And what exactly
does "streamline" entail?
343
00:12:56,275 --> 00:12:58,103
Oh, you don't have to worry
about that at this point.
344
00:12:58,137 --> 00:13:00,000
That's for me and
my executive team to determine.
345
00:13:00,034 --> 00:13:01,896
Oh, I assumed
I'd be part of the team.
346
00:13:01,931 --> 00:13:03,482
I'm sorry.
347
00:13:04,517 --> 00:13:05,689
It was always my intention
348
00:13:05,724 --> 00:13:09,517
that Jenny would remain on
in a management role.
349
00:13:09,551 --> 00:13:11,448
I mean,
given all of her experience
350
00:13:11,482 --> 00:13:12,724
both in the air
and on the ground,
351
00:13:12,758 --> 00:13:14,827
she's the perfect person
to oversee things.
352
00:13:16,068 --> 00:13:17,103
I see.
353
00:13:17,137 --> 00:13:19,241
I'm afraid I can't commit
to that at this moment.
354
00:13:19,275 --> 00:13:20,206
I assure you
355
00:13:20,241 --> 00:13:21,413
I am more than qualified
for the position.
356
00:13:21,448 --> 00:13:23,034
I have no doubt.
357
00:13:23,068 --> 00:13:24,551
However, as the new CEO,
358
00:13:24,586 --> 00:13:25,517
it will be my recommendation
to the board
359
00:13:25,551 --> 00:13:27,275
-that really matters.
-[phone rings]
360
00:13:27,310 --> 00:13:29,034
But I promise
to keep you in the mix.
361
00:13:29,068 --> 00:13:30,862
[phone rings]
362
00:13:30,896 --> 00:13:33,793
If you'll excuse me,
I have a small fire to put out.
363
00:13:38,620 --> 00:13:40,344
And an even bigger one
when he gets back.
364
00:13:40,379 --> 00:13:41,344
Keep me in the mix?
365
00:13:41,379 --> 00:13:43,241
He met me for two minutes.
366
00:13:43,275 --> 00:13:44,241
Nobody knows how things
work around Sundancer
367
00:13:44,275 --> 00:13:45,241
better than Jenny does.
368
00:13:45,275 --> 00:13:46,379
I'm sorry, sweetie.
369
00:13:46,413 --> 00:13:47,551
I assumed that
370
00:13:47,586 --> 00:13:49,758
I made my intentions very clear
with the sale.
371
00:13:49,793 --> 00:13:51,034
It's fine, Dad.
372
00:13:51,068 --> 00:13:52,379
I just have to prove to him
that I am best for the job.
373
00:13:58,793 --> 00:14:00,448
Oh, that was a quick fire.
374
00:14:02,206 --> 00:14:03,482
Yes.
375
00:14:03,517 --> 00:14:04,482
Would one of you be able
376
00:14:04,517 --> 00:14:05,586
to give me a tour
of the terminal?
377
00:14:05,620 --> 00:14:07,413
I thought you'd never ask.
378
00:14:09,586 --> 00:14:11,413
Here are just
some starter ideas.
379
00:14:11,448 --> 00:14:13,103
Okay.
380
00:14:16,068 --> 00:14:18,586
Wait, you want to cut
employee birthday parties?
381
00:14:18,620 --> 00:14:19,620
Unnecessary cost.
382
00:14:19,655 --> 00:14:20,758
And the recognition awards?
383
00:14:20,793 --> 00:14:21,862
Also unnecessary costs.
384
00:14:21,896 --> 00:14:23,758
I respectfully disagree.
385
00:14:23,793 --> 00:14:25,206
You can't put a price on morale.
386
00:14:25,241 --> 00:14:26,206
Yes, you can.
387
00:14:26,241 --> 00:14:27,448
You do a once-a-month
birthday cake,
388
00:14:27,482 --> 00:14:29,413
save on cost and calories.
389
00:14:29,448 --> 00:14:31,068
And you can replace
your soccer trophies
390
00:14:31,103 --> 00:14:32,793
with an "employee of the month"
placard.
391
00:14:32,827 --> 00:14:34,034
Okay, they are not
soccer trophies.
392
00:14:34,068 --> 00:14:35,448
They're recognition awards.
393
00:14:35,482 --> 00:14:36,448
[woman] Benjamin, slow down.
394
00:14:36,482 --> 00:14:38,241
Sorry.
395
00:14:38,275 --> 00:14:40,344
He has the day off of school,
and I couldn't find a sitter.
396
00:14:40,379 --> 00:14:41,896
Oh, Mr. Hansen,
397
00:14:41,931 --> 00:14:45,103
this is Hayley in maintenance,
and her son, Benjamin--
398
00:14:45,137 --> 00:14:46,172
or as I like to call him,
399
00:14:46,206 --> 00:14:48,241
our honorary Sundancer employee.
400
00:14:48,275 --> 00:14:49,241
Always welcome.
401
00:14:49,275 --> 00:14:51,103
I came to deliver
my wish to Santa.
402
00:14:51,137 --> 00:14:52,896
You're right on time.
403
00:14:52,931 --> 00:14:54,379
We were just about to make--
404
00:14:54,413 --> 00:14:56,931
send the list to the North Pole.
405
00:14:56,965 --> 00:14:58,689
Okay, Benjamin.
406
00:14:58,724 --> 00:15:00,655
Why don't we let the adults
get back to work,
407
00:15:00,689 --> 00:15:02,275
and you can go watch
the planes take off.
408
00:15:03,724 --> 00:15:04,827
-Thank you.
-Mm-hmm.
409
00:15:06,620 --> 00:15:08,241
Miss Beckett, it's just
with costs hemorrhaging,
410
00:15:08,275 --> 00:15:09,620
what I need in the VP role
411
00:15:09,655 --> 00:15:11,793
is someone who's not afraid
of making the tough decisions.
412
00:15:11,827 --> 00:15:13,000
I see.
413
00:15:13,034 --> 00:15:14,034
And what, you think
414
00:15:14,068 --> 00:15:15,379
because this is
a family-run business
415
00:15:15,413 --> 00:15:16,586
that I'm not capable?
416
00:15:16,620 --> 00:15:19,758
I can be cutthroat and ruthless
when I need to be.
417
00:15:21,862 --> 00:15:23,793
Sorry to interrupt.
418
00:15:23,827 --> 00:15:25,103
Jenny, I'm on
with Santa's Market,
419
00:15:25,137 --> 00:15:26,931
and they want to confirm
our Santa's Flight reservation.
420
00:15:26,965 --> 00:15:28,689
Sue mentioned something
about that at the hotel.
421
00:15:28,724 --> 00:15:29,689
What is that, exactly?
422
00:15:29,724 --> 00:15:31,379
It's our annual
Christmas tradition
423
00:15:31,413 --> 00:15:32,965
the airline hosts on the 23rd.
424
00:15:33,000 --> 00:15:35,448
We take under-served children
in the area
425
00:15:35,482 --> 00:15:37,103
and their families
on a fantasy trip
426
00:15:37,137 --> 00:15:39,379
to Santa's Market
in Idaho Falls.
427
00:15:39,413 --> 00:15:41,448
First, we serve
an in-flight lunch with Santa,
428
00:15:41,482 --> 00:15:42,689
and then, after we land,
429
00:15:42,724 --> 00:15:44,137
the kids spend the day
in the village,
430
00:15:44,172 --> 00:15:45,655
they open
their wish-list presents...
431
00:15:46,896 --> 00:15:48,034
Sounds nice.
432
00:15:48,068 --> 00:15:49,206
Sounds expensive.
433
00:15:49,241 --> 00:15:51,724
Well, it's worth it
once you see the kids' faces.
434
00:15:51,758 --> 00:15:52,758
Pure magic.
435
00:15:52,793 --> 00:15:53,965
I didn't see
a line item for it.
436
00:15:54,000 --> 00:15:55,551
Oh, um...
437
00:15:55,586 --> 00:15:56,793
it's under
community outreach.
438
00:15:58,482 --> 00:15:59,517
I'm afraid
until we can find ways
439
00:15:59,551 --> 00:16:00,896
to increase profit margins,
440
00:16:00,931 --> 00:16:02,034
we've got no choice
441
00:16:02,068 --> 00:16:04,206
but to put a pin in
extraneous charitable efforts.
442
00:16:06,965 --> 00:16:08,896
Meaning you want to ground
Santa's Flight?
443
00:16:09,827 --> 00:16:10,896
You're catching on quickly.
444
00:16:11,827 --> 00:16:13,068
Will that be a problem?
445
00:16:14,482 --> 00:16:15,965
You're the boss.
446
00:16:22,620 --> 00:16:24,448
And yes, that will be a problem.
447
00:16:30,758 --> 00:16:31,862
Look, I don't know what's worse.
448
00:16:31,896 --> 00:16:33,793
Matt's ego or his arrogance.
449
00:16:33,827 --> 00:16:35,551
He's walking around
like he owns the place.
450
00:16:35,586 --> 00:16:36,862
Well, technically, sis,
he does.
451
00:16:36,896 --> 00:16:39,172
I don't care
if he owns the North Pole.
452
00:16:39,206 --> 00:16:41,724
Santa's Flight is more important
than his precious budget.
453
00:16:41,758 --> 00:16:42,931
Yes, I agree,
454
00:16:42,965 --> 00:16:44,896
but are you sure you want
to be rocking the boat?
455
00:16:44,931 --> 00:16:46,620
You and Matt
are not necessarily besties.
456
00:16:46,655 --> 00:16:48,896
But when I didn't flinch
at canceling Santa's Flight,
457
00:16:48,931 --> 00:16:50,379
that seemed to impress him.
458
00:16:50,413 --> 00:16:51,586
Well, good.
459
00:16:51,620 --> 00:16:52,586
I meant to ask,
460
00:16:52,620 --> 00:16:53,931
what's next
to clinch the big promotion?
461
00:16:53,965 --> 00:16:54,965
Are you going to fire
the flight crew
462
00:16:55,000 --> 00:16:55,896
before Christmas?
463
00:16:55,931 --> 00:16:57,586
This is not about
my promotion, okay?
464
00:16:57,620 --> 00:16:59,000
I only agreed
to ground Santa's Flight
465
00:16:59,034 --> 00:17:00,310
because I had no other option.
466
00:17:00,344 --> 00:17:01,620
Right.
So you're not giving up?
467
00:17:01,655 --> 00:17:03,620
Thank you.
468
00:17:03,655 --> 00:17:04,862
Not even if I have to conjure up
469
00:17:04,896 --> 00:17:06,620
the ghost of Christmas past,
present, and future
470
00:17:06,655 --> 00:17:07,965
to make it happen.
471
00:17:08,000 --> 00:17:09,551
Well, if you're hoping
to change Matt's mind,
472
00:17:09,586 --> 00:17:11,482
you might be barking up
the wrong Christmas tree.
473
00:17:12,758 --> 00:17:14,172
You know, you're right.
474
00:17:14,206 --> 00:17:15,172
If we're going to do this,
475
00:17:15,206 --> 00:17:16,206
we're going to have to do it
ourselves.
476
00:17:16,241 --> 00:17:18,586
Everyone else in Snowflake
loves the event.
477
00:17:18,620 --> 00:17:19,724
I'd hate to see it
go by the wayside.
478
00:17:19,758 --> 00:17:22,655
Maybe that's it.
479
00:17:22,689 --> 00:17:24,827
What if we canvass
local businesses in the area
480
00:17:24,862 --> 00:17:26,241
to help us sponsor the event?
481
00:17:26,275 --> 00:17:28,965
Their donations
will help us defer costs.
482
00:17:29,000 --> 00:17:31,172
They can buy toys
and purchase plane tickets.
483
00:17:31,206 --> 00:17:32,517
Yeah, anything's possible,
484
00:17:32,551 --> 00:17:33,931
but we'd have to raise
a lot of money
485
00:17:33,965 --> 00:17:34,862
in a short amount of time.
486
00:17:34,896 --> 00:17:36,241
Well, failure isn't an option.
487
00:17:36,275 --> 00:17:37,931
Okay, okay.
I'll get the snowball rolling.
488
00:17:46,000 --> 00:17:47,275
You must be Matt.
489
00:17:47,310 --> 00:17:48,379
My mom just called
490
00:17:48,413 --> 00:17:49,344
to say she's on her way
to meet with you.
491
00:17:49,379 --> 00:17:50,448
I'm Chloe.
492
00:17:50,482 --> 00:17:52,275
I didn't know
her daughter worked here, too.
493
00:17:52,310 --> 00:17:53,551
A real family affair.
494
00:17:53,586 --> 00:17:55,724
I have a part-time
work-study at high school.
495
00:17:55,758 --> 00:17:57,896
Do you plan on getting
into aviation like your mom?
496
00:17:57,931 --> 00:17:59,896
No.
497
00:17:59,931 --> 00:18:01,931
Or any part
of the family business.
498
00:18:01,965 --> 00:18:04,310
I'm not sure what I want to do,
to be honest.
499
00:18:04,344 --> 00:18:06,172
Well, look at it this way.
500
00:18:06,206 --> 00:18:07,206
You're halfway there.
501
00:18:07,241 --> 00:18:08,689
Halfway there?
502
00:18:08,724 --> 00:18:10,793
I have no idea
what I want to do with my life.
503
00:18:10,827 --> 00:18:12,896
Yeah, but at least you know
what you don't want to do.
504
00:18:15,965 --> 00:18:17,758
Oh, I see
you've met my daughter.
505
00:18:17,793 --> 00:18:18,896
Yes.
506
00:18:18,931 --> 00:18:20,448
Are those the maintenance
reports I requested?
507
00:18:20,482 --> 00:18:21,896
Yes.
508
00:18:21,931 --> 00:18:23,241
If you like, I can give you
a tour of the planes.
509
00:18:23,275 --> 00:18:24,379
The planes.
510
00:18:24,413 --> 00:18:25,413
Excellent.
511
00:18:30,827 --> 00:18:32,448
This is Cecilia,
512
00:18:32,482 --> 00:18:35,758
named after Cecilia Aragon,
513
00:18:35,793 --> 00:18:38,241
one of the champion
aerobatic pilots.
514
00:18:40,379 --> 00:18:42,206
Don't tell me you have names
for every one of your planes.
515
00:18:44,482 --> 00:18:45,931
We do.
516
00:18:45,965 --> 00:18:48,827
It's our way of honoring
female pioneers of aviation.
517
00:18:49,793 --> 00:18:51,068
So I'm guessing
you really love it, then.
518
00:18:52,068 --> 00:18:53,758
Flying?
519
00:18:53,793 --> 00:18:55,586
I do.
520
00:18:55,620 --> 00:18:57,517
I mean, I did.
521
00:18:57,551 --> 00:18:59,586
The duties
of managing the airline
522
00:18:59,620 --> 00:19:02,275
have grounded me
more than I like.
523
00:19:02,310 --> 00:19:04,275
But taking over
the reins from my dad
524
00:19:04,310 --> 00:19:05,586
has always been my goal.
525
00:19:05,620 --> 00:19:06,931
-Someday.
-Makes sense.
526
00:19:06,965 --> 00:19:08,517
What about you?
527
00:19:08,551 --> 00:19:10,241
Have you always had
a passion for business?
528
00:19:11,551 --> 00:19:12,793
Only child
of an investment banker.
529
00:19:13,931 --> 00:19:15,724
As a kid, I remember
the only subject that I liked
530
00:19:15,758 --> 00:19:17,448
almost as much as it liked me
was math.
531
00:19:17,482 --> 00:19:19,310
How can a subject like you?
532
00:19:20,344 --> 00:19:21,482
Because there's only
one right answer.
533
00:19:21,517 --> 00:19:22,931
Ah.
534
00:19:22,965 --> 00:19:23,931
And as a kid,
535
00:19:23,965 --> 00:19:25,758
tucked away in boarding school,
536
00:19:25,793 --> 00:19:28,965
I suppose I found
something reassuring about that.
537
00:19:30,724 --> 00:19:32,275
I've never thought about it
like that.
538
00:19:33,827 --> 00:19:36,034
You have to realize, though,
when it comes to business,
539
00:19:36,068 --> 00:19:37,724
there can always be
more than one right answer.
540
00:19:38,793 --> 00:19:39,793
Well, I haven't been wrong yet.
541
00:19:42,275 --> 00:19:43,275
There's always a first.
542
00:19:48,068 --> 00:19:49,379
Would you like to see some more?
543
00:19:50,413 --> 00:19:52,068
This way.
544
00:19:52,103 --> 00:19:53,931
We understand
times are tight, yes,
545
00:19:53,965 --> 00:19:56,551
but every dollar counts.
546
00:19:56,586 --> 00:19:59,620
So I can put you down for $5.00.
547
00:19:59,655 --> 00:20:01,517
I see you took me literally.
548
00:20:01,551 --> 00:20:03,482
Well, thank you
for your generosity.
549
00:20:03,517 --> 00:20:04,551
Bye.
550
00:20:04,586 --> 00:20:06,206
It sounds like
551
00:20:06,241 --> 00:20:09,172
Snowflake Plumbing
is in the toilet.
552
00:20:09,206 --> 00:20:10,448
From now on,
553
00:20:10,482 --> 00:20:13,000
I'm going to start saying
every hundred dollars counts.
554
00:20:16,034 --> 00:20:17,068
Hey, Megs,
555
00:20:17,103 --> 00:20:18,103
I just wanted to say
556
00:20:18,137 --> 00:20:21,000
thanks again
for coming out to dinner
557
00:20:21,034 --> 00:20:23,034
to help cheer up Dad tonight.
558
00:20:23,068 --> 00:20:25,862
I know that playing pretend
isn't exactly fun.
559
00:20:25,896 --> 00:20:27,931
No, but it's a whole lot better
560
00:20:27,965 --> 00:20:30,724
than the ruin the holidays
for the friends and family tour.
561
00:20:31,931 --> 00:20:33,172
Come January,
562
00:20:33,206 --> 00:20:34,206
we really need
to rip off the Band-Aid
563
00:20:34,241 --> 00:20:35,241
and let everyone know.
564
00:20:35,275 --> 00:20:37,379
[phone ringing]
565
00:20:37,413 --> 00:20:38,379
We could also...
566
00:20:38,413 --> 00:20:39,793
This is Megan.
567
00:20:41,482 --> 00:20:42,724
Good evening, everyone.
568
00:20:42,758 --> 00:20:44,620
It is my great pleasure
569
00:20:44,655 --> 00:20:45,862
to announce the return
570
00:20:45,896 --> 00:20:48,448
of our live
holiday entertainment.
571
00:20:48,482 --> 00:20:51,275
Everyone, please give it up
for Silver Wings.
572
00:20:52,275 --> 00:20:53,655
Whoo!
573
00:20:55,724 --> 00:20:56,724
Charlie!
574
00:20:59,241 --> 00:21:00,896
[♪♪♪]
575
00:21:00,931 --> 00:21:03,586
♪ Dashing through the snow
576
00:21:03,620 --> 00:21:07,586
♪ In a one-horse open sleigh
577
00:21:07,620 --> 00:21:10,413
♪ O'er the fields we go
578
00:21:10,448 --> 00:21:14,068
♪ Laughing all the way
579
00:21:14,103 --> 00:21:17,172
From garage band
to center stage.
580
00:21:17,206 --> 00:21:18,517
What are the chances?
581
00:21:18,551 --> 00:21:19,689
The moment
582
00:21:19,724 --> 00:21:21,206
my regularly-scheduled band
canceled,
583
00:21:21,241 --> 00:21:22,517
I immediately thought
584
00:21:22,551 --> 00:21:24,551
of calling your brother
to step in.
585
00:21:24,586 --> 00:21:26,551
Well, for Charlie,
this is like a dream come true.
586
00:21:27,724 --> 00:21:28,965
And Christine was kind enough
587
00:21:29,000 --> 00:21:31,517
to have the tavern sponsor
two kids for Santa's Flight.
588
00:21:31,551 --> 00:21:32,586
Wow--
589
00:21:32,620 --> 00:21:33,758
Christine, that is so generous.
Thank you.
590
00:21:33,793 --> 00:21:35,413
Please. It is my pleasure.
591
00:21:35,448 --> 00:21:36,620
I look forward to seeing
592
00:21:36,655 --> 00:21:39,103
those precious faces light up
like a Christmas tree.
593
00:21:41,448 --> 00:21:42,689
Frank...
594
00:21:42,724 --> 00:21:44,241
it is good to see you.
595
00:21:44,275 --> 00:21:45,620
You haven't been out in a while.
596
00:21:45,655 --> 00:21:47,275
Uh, no.
597
00:21:47,310 --> 00:21:49,931
I'm married to my job,
and she doesn't let me out much.
598
00:21:49,965 --> 00:21:51,931
Well, I imagine
all that will change
599
00:21:51,965 --> 00:21:53,241
now that you're retired.
600
00:21:53,275 --> 00:21:54,586
I suspect you're right.
601
00:21:54,620 --> 00:21:57,103
We're going to have to find you
a hobby to keep you busy.
602
00:22:08,241 --> 00:22:09,724
Uh, I thought
603
00:22:09,758 --> 00:22:13,310
Matt was very clear
Santa's Flight was canceled.
604
00:22:13,344 --> 00:22:14,344
Yes.
605
00:22:14,379 --> 00:22:15,655
We're just exploring options
606
00:22:15,689 --> 00:22:18,793
to keep Santa's Flight on course
through private donations.
607
00:22:18,827 --> 00:22:20,517
Well, it's never a good idea
608
00:22:20,551 --> 00:22:22,448
to go behind
someone's back, Jenny.
609
00:22:22,482 --> 00:22:23,896
It's got the potential
to backfire
610
00:22:23,931 --> 00:22:24,896
and explode in your face.
611
00:22:24,931 --> 00:22:27,793
Well, we're not using
any company funds,
612
00:22:27,827 --> 00:22:29,655
so, technically,
613
00:22:29,689 --> 00:22:30,931
there's no back
we're going behind.
614
00:22:30,965 --> 00:22:33,793
Besides, isn't it our job
to keep Mom's dream alive
615
00:22:33,827 --> 00:22:35,241
and keep Santa's Flight
on course
616
00:22:35,275 --> 00:22:36,620
for the sake of the kids?
617
00:22:43,310 --> 00:22:45,413
-Mm-mm.
-Yes.
618
00:22:46,620 --> 00:22:48,448
Fine.
619
00:22:56,965 --> 00:22:58,896
I never suspected
you to be a barfly.
620
00:22:58,931 --> 00:23:01,275
I'm just here
to pick up some takeout.
621
00:23:02,931 --> 00:23:04,517
Is that your brother onstage?
622
00:23:06,344 --> 00:23:07,862
[Jenny] Before he worked
for Sundancer,
623
00:23:07,896 --> 00:23:09,344
he got a degree in music theory.
624
00:23:09,379 --> 00:23:10,448
It's his real passion.
625
00:23:10,482 --> 00:23:12,000
They actually sound
pretty decent.
626
00:23:12,034 --> 00:23:13,068
They do, don't they?
627
00:23:13,103 --> 00:23:14,551
♪ ...Ride and sing
628
00:23:14,586 --> 00:23:17,241
♪ A sleighing song tonight
629
00:23:18,379 --> 00:23:21,586
♪ Jingle bells, jingle bells
630
00:23:21,620 --> 00:23:23,034
♪ Jingle all the way...
631
00:23:23,068 --> 00:23:24,448
If you'd like some company,
632
00:23:24,482 --> 00:23:25,793
you're more than welcome
to join us.
633
00:23:26,931 --> 00:23:28,034
Oh, thank you,
634
00:23:28,068 --> 00:23:29,620
but I still have to finalize
my year-end review
635
00:23:29,655 --> 00:23:31,379
and present it to the board.
636
00:23:31,413 --> 00:23:32,379
Don't you have
an accounting department
637
00:23:32,413 --> 00:23:33,413
for that?
638
00:23:34,413 --> 00:23:35,379
Yes.
639
00:23:35,413 --> 00:23:36,413
But I like to review
640
00:23:36,448 --> 00:23:37,448
and be hands-on
with the process.
641
00:23:37,482 --> 00:23:38,586
Of course you do.
642
00:23:38,620 --> 00:23:39,862
Isn't it tiring
643
00:23:39,896 --> 00:23:42,241
spending your life looking over
everyone's shoulder?
644
00:23:42,275 --> 00:23:43,379
I guess you can say
645
00:23:43,413 --> 00:23:44,413
I'm a guy who likes to have
646
00:23:44,448 --> 00:23:46,000
his hand on the wheel
at all times.
647
00:23:46,034 --> 00:23:47,034
That's why we have co-pilots.
648
00:23:48,068 --> 00:23:49,275
It can be fun for a change
649
00:23:49,310 --> 00:23:51,413
to let someone else
fly the plane.
650
00:23:53,241 --> 00:23:55,896
I guess I'll just have
to take your word for it.
651
00:23:55,931 --> 00:23:58,448
Good night.
652
00:23:58,482 --> 00:24:01,689
He really is a good time
never waiting to happen.
653
00:24:01,724 --> 00:24:02,724
Ugh.
654
00:24:14,551 --> 00:24:17,275
You looked like you were having
a great time up there.
655
00:24:17,310 --> 00:24:18,517
I was, actually.
656
00:24:18,551 --> 00:24:20,482
Dad's right.
657
00:24:20,517 --> 00:24:23,206
And you found a fan
in Matt Hansen.
658
00:24:23,241 --> 00:24:25,034
What? No way.
659
00:24:25,068 --> 00:24:26,172
Okay, that is
the Snowflake equivalent
660
00:24:26,206 --> 00:24:27,379
of a Grammy Award.
661
00:24:27,413 --> 00:24:30,275
All work and no play
makes Matt a dull boss.
662
00:24:30,310 --> 00:24:31,413
Oh, Charlie,
can you put together
663
00:24:31,448 --> 00:24:33,793
some ideas for
our seniors' discount campaign?
664
00:24:33,827 --> 00:24:34,896
Yeah. Sure thing.
665
00:24:36,413 --> 00:24:37,620
I'll be back.
666
00:24:49,206 --> 00:24:51,551
I don't see how we can reduce
the budget by 10%
667
00:24:51,586 --> 00:24:53,862
without forcing us
to downsize personnel.
668
00:24:53,896 --> 00:24:55,413
It's not your worry
anymore, Dad.
669
00:24:55,448 --> 00:24:56,965
It's mine, remember?
670
00:25:00,068 --> 00:25:01,275
Look at you.
671
00:25:01,310 --> 00:25:04,103
Right on time,
as per usual.
672
00:25:04,137 --> 00:25:07,724
I wish our flights
were as prompt as you are.
673
00:25:07,758 --> 00:25:08,689
[Matt] Really?
674
00:25:08,724 --> 00:25:10,000
Why wasn't I aware
of this issue?
675
00:25:10,034 --> 00:25:11,275
Delays in departure
and arrival times
676
00:25:11,310 --> 00:25:13,068
have a negative impact on--
677
00:25:13,103 --> 00:25:14,206
Matt, she was joking.
678
00:25:16,310 --> 00:25:17,413
Ha-hah!
679
00:25:21,482 --> 00:25:24,413
So, as you can see,
right over here,
680
00:25:24,448 --> 00:25:27,896
most of our flights
are around the tri-state area.
681
00:25:27,931 --> 00:25:30,275
Your busiest hub appears to be
the Helena airport?
682
00:25:30,310 --> 00:25:31,724
-[Jenny] Mm-hmm.
-So why is HQ here?
683
00:25:31,758 --> 00:25:34,896
Snowflake is where
my grandma founded Sundancer,
684
00:25:34,931 --> 00:25:35,896
and besides,
685
00:25:35,931 --> 00:25:37,275
it's where
most of our employees live.
686
00:25:37,310 --> 00:25:39,896
As quaint as that sounds,
687
00:25:39,931 --> 00:25:42,103
my executives need to see
the bigger picture.
688
00:25:45,241 --> 00:25:47,931
What's going on with this flight
from Snowflake to Idaho Falls?
689
00:25:47,965 --> 00:25:49,344
Barely any seats have sold
on the 23rd.
690
00:25:49,379 --> 00:25:50,620
Why don't we combine it
with another option?
691
00:25:50,655 --> 00:25:52,172
No! No.
692
00:25:52,206 --> 00:25:54,034
This is a regular
stream of commuters
693
00:25:54,068 --> 00:25:55,172
from a local factory
694
00:25:55,206 --> 00:25:56,482
that always book last minute.
695
00:25:56,517 --> 00:25:58,758
So why don't we capitalize
on that fact and raise fares?
696
00:26:00,448 --> 00:26:02,344
Uh, say,
697
00:26:02,379 --> 00:26:05,034
why don't you let Jenny
drive you downtown?
698
00:26:05,068 --> 00:26:06,724
She can introduce you to some
of our local advertisers.
699
00:26:06,758 --> 00:26:08,793
I have a conference call
later this afternoon,
700
00:26:08,827 --> 00:26:11,896
but I suppose a little fresh air
will do me good.
701
00:26:11,931 --> 00:26:13,241
Mm-hmm.
Let's go.
702
00:26:14,448 --> 00:26:16,862
Hey, merry Christmas, you guys.
703
00:26:16,896 --> 00:26:18,344
Happy holidays to the family.
704
00:26:18,379 --> 00:26:19,931
Okay, this is our toy store.
705
00:26:19,965 --> 00:26:21,862
They display ads
on our overhead screens
706
00:26:21,896 --> 00:26:23,034
on a regular basis.
707
00:26:23,068 --> 00:26:25,482
Oh, and if you need
any last-minute Christmas gifts,
708
00:26:25,517 --> 00:26:27,758
they have a wonderful selection.
709
00:26:27,793 --> 00:26:29,241
Well, my assistant handles
710
00:26:29,275 --> 00:26:30,758
annual corporate
gift certificates.
711
00:26:30,793 --> 00:26:32,172
Right, the personal touch.
712
00:26:32,206 --> 00:26:33,689
-Hey, Jenny.
-Hi.
713
00:26:33,724 --> 00:26:35,448
I've been putting
some toys aside for Santa--
714
00:26:35,482 --> 00:26:36,517
That's great.
That's great, Ann,
715
00:26:36,551 --> 00:26:37,517
and this is Matt Hansen.
716
00:26:37,551 --> 00:26:39,551
Matt, Ann's son
717
00:26:39,586 --> 00:26:41,034
is a baggage handler for us
on weekends.
718
00:26:41,068 --> 00:26:42,965
-Pleasure to meet you.
-You as well.
719
00:26:43,000 --> 00:26:44,413
Happy holidays!
720
00:26:44,448 --> 00:26:45,551
Happy holidays.
721
00:26:45,586 --> 00:26:48,068
Do you know everybody's story?
722
00:26:48,103 --> 00:26:49,517
Not everybody.
723
00:26:49,551 --> 00:26:51,310
I wouldn't exactly call you
an open book.
724
00:26:52,310 --> 00:26:54,448
Although I suspect
there's more going on
725
00:26:54,482 --> 00:26:57,482
underneath the whole
Brooks Brothers facade.
726
00:26:58,655 --> 00:27:00,310
Tell you what.
Need a recharge?
727
00:27:00,344 --> 00:27:01,862
Fine. But make it fast.
728
00:27:01,896 --> 00:27:03,862
Hi. Two peppermint lattes,
please.
729
00:27:03,896 --> 00:27:05,241
Black coffee
will be fine for me.
730
00:27:05,275 --> 00:27:06,379
Oh, come on.
731
00:27:06,413 --> 00:27:07,862
It's my treat.
732
00:27:07,896 --> 00:27:09,034
Do something a little bit
out of your comfort zone.
733
00:27:09,068 --> 00:27:10,241
They're tasty.
734
00:27:11,551 --> 00:27:13,172
Fine.
735
00:27:13,206 --> 00:27:14,206
Light on the peppermint.
736
00:27:17,206 --> 00:27:20,206
So the theater
runs in-flight ads as well?
737
00:27:20,241 --> 00:27:21,724
The opposite.
738
00:27:21,758 --> 00:27:24,413
We advertise our promotions
before movie trailers.
739
00:27:25,379 --> 00:27:27,379
I used to take Chloe here
when she was a kid.
740
00:27:27,413 --> 00:27:29,965
She used to love
seeing the family logo
741
00:27:30,000 --> 00:27:31,620
on the big screen.
742
00:27:31,655 --> 00:27:32,655
Ah-hah.
743
00:27:32,689 --> 00:27:34,034
The circle of life.
744
00:27:34,068 --> 00:27:35,206
Mm-hmm.
745
00:27:35,241 --> 00:27:37,034
And Chloe's dad?
746
00:27:37,068 --> 00:27:38,413
Divorced.
747
00:27:38,448 --> 00:27:41,034
We married young,
748
00:27:41,068 --> 00:27:43,172
had Chloe young,
grew apart.
749
00:27:43,206 --> 00:27:44,931
Mostly, I think
he couldn't stand
750
00:27:44,965 --> 00:27:46,448
the heat of being
with the captain.
751
00:27:46,482 --> 00:27:47,448
Mm-hmm.
752
00:27:47,482 --> 00:27:48,620
What about you?
753
00:27:48,655 --> 00:27:50,172
Divorced.
754
00:27:50,206 --> 00:27:51,793
Death by work ethic?
755
00:27:53,206 --> 00:27:55,275
Any regrets?
756
00:27:55,310 --> 00:27:56,965
Only one.
757
00:27:57,000 --> 00:27:59,275
Should have bought Tesla stock
when it broke $200 a share.
758
00:28:01,034 --> 00:28:02,000
[laughs]
759
00:28:03,448 --> 00:28:04,448
What?
760
00:28:07,413 --> 00:28:08,379
Never mind.
761
00:28:08,413 --> 00:28:09,965
No, really.
What's so funny?
762
00:28:11,965 --> 00:28:13,862
I just, you know,
763
00:28:13,896 --> 00:28:15,689
keep trying to peel back
the layers of the onion
764
00:28:15,724 --> 00:28:18,206
just to find
some soft, gushy side.
765
00:28:18,241 --> 00:28:20,551
But really, you're just
a hopeless pragmatic.
766
00:28:23,827 --> 00:28:24,827
Sorry. That was
for Captain Jenny.
767
00:28:26,793 --> 00:28:28,310
Cover me! Or not.
768
00:28:29,482 --> 00:28:30,275
Benjamin...
769
00:28:30,310 --> 00:28:31,310
I'm gonna get you!
770
00:28:31,344 --> 00:28:32,379
Hey!
771
00:28:32,413 --> 00:28:33,413
Here it comes!
772
00:28:35,965 --> 00:28:36,965
Hey!
773
00:28:40,551 --> 00:28:41,517
Okay, okay.
774
00:28:41,551 --> 00:28:42,896
Truce!
775
00:28:42,931 --> 00:28:45,034
Truce. Truce.
776
00:28:46,620 --> 00:28:48,275
You win. You win.
777
00:28:48,310 --> 00:28:50,034
You remember, Benjamin.
This is Matt.
778
00:28:50,068 --> 00:28:51,655
Are you Captain Jenny's
boyfriend?
779
00:28:52,827 --> 00:28:54,068
Wh-- No, silly.
780
00:28:54,103 --> 00:28:55,448
He's my boss.
781
00:28:56,275 --> 00:28:57,689
[car horn honks]
782
00:28:57,724 --> 00:28:58,793
Come on, Benjamin.
Let's go.
783
00:29:00,206 --> 00:29:01,275
Bye. Bye.
784
00:29:03,551 --> 00:29:04,551
Bye.
785
00:29:08,724 --> 00:29:09,965
Your first snowball fight?
786
00:29:10,931 --> 00:29:12,137
How did you know that was...
787
00:29:13,137 --> 00:29:14,137
That obvious, huh?
788
00:29:15,827 --> 00:29:17,551
Must be an offshoot
of being an only child.
789
00:29:19,000 --> 00:29:20,551
That's rough.
790
00:29:20,586 --> 00:29:22,551
I'm so grateful
my parents adopted Charlie.
791
00:29:22,586 --> 00:29:23,724
He's like my best friend.
792
00:29:23,758 --> 00:29:26,310
My heart goes out
to all the adoptive parents,
793
00:29:26,344 --> 00:29:28,000
the single mothers.
794
00:29:28,034 --> 00:29:29,413
I think Hayley is
a great foster mom.
795
00:29:32,448 --> 00:29:33,551
But she really shouldn't
bring Benjamin to work with her.
796
00:29:33,586 --> 00:29:34,827
We're not running a daycare.
797
00:29:41,827 --> 00:29:43,034
Right...
798
00:30:08,448 --> 00:30:10,551
She shoots, she scores!
799
00:30:10,586 --> 00:30:12,793
What? What's all the whoo-hooing
going on in here?
800
00:30:12,827 --> 00:30:14,482
I volunteered
to create a website
801
00:30:14,517 --> 00:30:17,172
for people to start donating
to Santa's Flight.
802
00:30:17,206 --> 00:30:18,793
I put in profiles
803
00:30:18,827 --> 00:30:21,068
of all the children
we're trying to sponsor
804
00:30:21,103 --> 00:30:23,448
as well as gift wish lists
for people to help donate.
805
00:30:23,482 --> 00:30:24,551
Chloe, you did all this?
806
00:30:24,586 --> 00:30:25,931
Yeah. Why?
807
00:30:25,965 --> 00:30:27,620
This is amazing.
808
00:30:27,655 --> 00:30:29,275
It shows genuine talent.
809
00:30:29,310 --> 00:30:30,275
Thanks.
810
00:30:30,310 --> 00:30:31,379
You know, you really
should consider...
811
00:30:34,275 --> 00:30:36,034
that you have such a gift.
812
00:30:37,000 --> 00:30:38,172
Thanks, Chloe.
813
00:30:38,206 --> 00:30:42,068
This website will really help
make our goal a reality.
814
00:30:42,103 --> 00:30:43,103
So...
815
00:30:43,137 --> 00:30:45,068
how are you and Matt
getting along?
816
00:30:45,103 --> 00:30:46,206
Fine.
817
00:30:46,241 --> 00:30:48,896
If you can stand
the constant windchill factor.
818
00:30:48,931 --> 00:30:50,586
It's like one second
he seems like an adult,
819
00:30:50,620 --> 00:30:51,758
and the next
820
00:30:51,793 --> 00:30:53,965
he acts like a calculator
in a three-piece suit.
821
00:30:55,000 --> 00:30:57,413
Well, maybe you just
haven't found his number.
822
00:30:58,965 --> 00:31:00,034
You have to admit, though,
823
00:31:00,068 --> 00:31:01,551
he is kind of cute.
824
00:31:03,862 --> 00:31:04,862
No. Show me this.
825
00:31:11,241 --> 00:31:12,448
Oh.
826
00:31:12,482 --> 00:31:15,241
I must not have gotten the memo
about casual Friday.
827
00:31:15,275 --> 00:31:16,379
Oh.
828
00:31:16,413 --> 00:31:17,586
I figured this might be
more fitting attire
829
00:31:17,620 --> 00:31:18,724
in case I find myself
830
00:31:18,758 --> 00:31:20,758
in the throes of another
rogue snowball fight.
831
00:31:20,793 --> 00:31:22,034
[laughs]
832
00:31:23,413 --> 00:31:25,241
That's funny.
833
00:31:25,275 --> 00:31:26,551
Okay.
834
00:31:26,586 --> 00:31:28,068
Well, I just finished meeting
with your engineering team,
835
00:31:28,103 --> 00:31:29,620
and I'm happily impressed.
836
00:31:31,068 --> 00:31:32,310
Whoa.
837
00:31:32,344 --> 00:31:34,034
Was that a genuine compliment?
838
00:31:34,068 --> 00:31:35,103
[laughs]
Now I'm impressed.
839
00:31:35,137 --> 00:31:37,724
Jenny, I'm sorry
if you got the idea
840
00:31:37,758 --> 00:31:39,551
my purpose here
was simply to find flaws.
841
00:31:39,586 --> 00:31:40,586
Can you say that again?
842
00:31:41,655 --> 00:31:42,793
I'm here to see
the full picture.
843
00:31:42,827 --> 00:31:44,965
No, the part
where you apologized.
844
00:31:47,965 --> 00:31:49,965
See, now you really
should do that more often.
845
00:31:50,000 --> 00:31:51,275
What, apologize?
846
00:31:51,310 --> 00:31:53,724
Smile.
847
00:31:53,758 --> 00:31:55,034
You know, you don't have
to go around all the time
848
00:31:55,068 --> 00:31:57,827
with a look on your face
like a balloon payment is due.
849
00:31:58,931 --> 00:32:00,689
I'll put that
on my to-do list.
850
00:32:00,724 --> 00:32:02,103
Right after I get back
from Helena
851
00:32:02,137 --> 00:32:03,344
to check out their facility.
852
00:32:03,379 --> 00:32:04,689
What for?
853
00:32:04,724 --> 00:32:06,068
I thought you were here
to visit and tour our operation.
854
00:32:06,103 --> 00:32:08,034
In case you haven't noticed,
I like to be thorough.
855
00:32:08,068 --> 00:32:09,620
You're going to waste
so much time
856
00:32:09,655 --> 00:32:10,793
driving to and from Helena.
857
00:32:10,827 --> 00:32:12,724
I'm covering the route
three different times today.
858
00:32:12,758 --> 00:32:14,241
I can fly you in and out.
859
00:32:14,275 --> 00:32:15,206
Nobody gets hurt.
860
00:32:15,241 --> 00:32:16,931
No! I mean, I really
don't mind driving.
861
00:32:16,965 --> 00:32:18,517
I find it relaxing.
862
00:32:18,551 --> 00:32:20,689
But it can take hours
in either direction,
863
00:32:20,724 --> 00:32:21,689
and that's if you're lucky.
864
00:32:21,724 --> 00:32:23,517
I get a lot
of brainstorming done
865
00:32:23,551 --> 00:32:25,034
on the road.
866
00:32:25,068 --> 00:32:26,517
It's meditative.
867
00:32:26,551 --> 00:32:27,689
Don't be ridiculous.
868
00:32:27,724 --> 00:32:29,896
You said you wanted
to see the full picture,
869
00:32:29,931 --> 00:32:31,724
and you have seen
everything we do
870
00:32:31,758 --> 00:32:34,482
except for the whole point
of an airline...
871
00:32:34,517 --> 00:32:35,620
the actual flights.
872
00:32:35,655 --> 00:32:36,620
That settles it.
873
00:32:36,655 --> 00:32:37,655
Settles what?
874
00:32:39,103 --> 00:32:40,655
I'm making
my first executive decision.
875
00:32:42,000 --> 00:32:43,379
Come on!
876
00:32:45,068 --> 00:32:46,793
[Jenny] Welcome aboard
Sundancer flight 83.
877
00:32:46,827 --> 00:32:49,068
We are en route
from Snowflake to Helena.
878
00:32:49,103 --> 00:32:51,241
The flying time
is just under an hour,
879
00:32:51,275 --> 00:32:54,896
and we've got clear skies
and a frosty 28 degrees.
880
00:32:54,931 --> 00:32:56,655
Buckle up and enjoy the ride.
881
00:32:59,172 --> 00:33:00,551
[Lindy] Hey, mister.
882
00:33:02,310 --> 00:33:03,862
Are you nervous about flying?
883
00:33:05,137 --> 00:33:06,068
A little.
884
00:33:06,103 --> 00:33:08,000
I used to be scared of flying
885
00:33:08,034 --> 00:33:11,034
until Captain Beckett
gave me these.
886
00:33:12,482 --> 00:33:13,724
If you start to feel scared,
887
00:33:13,758 --> 00:33:14,758
just breathe.
888
00:33:16,068 --> 00:33:18,137
[inhales and exhales]
889
00:33:20,758 --> 00:33:22,413
[inhales and exhales]
890
00:33:24,655 --> 00:33:25,724
You're doing good.
891
00:33:28,206 --> 00:33:29,586
[inhales and exhales]
892
00:33:36,758 --> 00:33:38,448
Yes, that's his coat.
Thanks, Molly. I got it.
893
00:33:40,655 --> 00:33:42,551
Oh, here you go.
894
00:33:42,586 --> 00:33:43,551
Great flight.
895
00:33:43,586 --> 00:33:44,620
Put me right to sleep.
896
00:33:44,655 --> 00:33:46,000
Uh-huh.
897
00:33:46,034 --> 00:33:47,724
I'll pick you back up at 4:30.
898
00:33:58,793 --> 00:34:00,482
Hey. Everything okay?
899
00:34:00,517 --> 00:34:01,448
Yeah.
900
00:34:01,482 --> 00:34:02,517
Just have a few routine
safety checks
901
00:34:02,551 --> 00:34:03,758
to do out on the tarmac,
902
00:34:03,793 --> 00:34:06,206
and Benjamin is going to be
my apprentice again.
903
00:34:06,241 --> 00:34:07,586
Right, mister?
904
00:34:09,000 --> 00:34:10,034
Actually...
905
00:34:10,068 --> 00:34:11,620
would it be okay
906
00:34:11,655 --> 00:34:14,413
if Benjamin joins me
for my last trip of the day?
907
00:34:14,448 --> 00:34:15,931
I promise
I'll have him home by dinner.
908
00:34:18,482 --> 00:34:19,413
That sounds great.
909
00:34:19,448 --> 00:34:20,413
Yeah!
910
00:34:20,448 --> 00:34:22,275
Let's go, Benjamin.
911
00:34:22,310 --> 00:34:23,620
Have fun.
912
00:34:27,758 --> 00:34:29,241
Blue skies
on the way back.
913
00:34:29,275 --> 00:34:30,586
No turbulence.
We'll be good.
914
00:34:32,551 --> 00:34:34,034
Oh, welcome back aboard.
915
00:34:34,068 --> 00:34:35,413
How was your inspection
here in Helena?
916
00:34:35,448 --> 00:34:37,241
I got the information I needed.
917
00:34:37,275 --> 00:34:38,344
Good.
918
00:34:38,379 --> 00:34:39,758
Oh, so you know,
you won't be traveling alone.
919
00:34:39,793 --> 00:34:41,241
Hayley had to work late,
920
00:34:41,275 --> 00:34:44,379
but Benjamin will be joining us
as our special VIP guest.
921
00:34:47,620 --> 00:34:48,620
-Have a nice flight.
-Thank you.
922
00:34:59,482 --> 00:35:01,448
Mr. Hansen, this is
my 14th time on a plane.
923
00:35:01,482 --> 00:35:03,034
Isn't that cool?
924
00:35:03,068 --> 00:35:04,931
Uh-huh.
925
00:35:04,965 --> 00:35:05,896
Super-cool.
926
00:35:07,758 --> 00:35:09,000
[Jenny] Hello, fliers.
927
00:35:09,034 --> 00:35:10,310
Please ensure that
your seat belts are buckled
928
00:35:10,344 --> 00:35:12,275
and your tray tables
are in the upright position
929
00:35:12,310 --> 00:35:14,172
as we taxi on the runway.
Thank you.
930
00:35:14,206 --> 00:35:18,034
Sometimes, I like to sit back
and pretend I'm the pilot.
931
00:35:18,068 --> 00:35:19,103
Want to be my co-pilot?
932
00:35:26,275 --> 00:35:27,241
Sure.
933
00:35:40,068 --> 00:35:42,551
[♪♪♪]
934
00:35:42,586 --> 00:35:43,896
Hello, folks.
935
00:35:43,931 --> 00:35:46,758
We have now reached
our maximum cruising altitude.
936
00:35:46,793 --> 00:35:50,448
It is a gorgeous, sunny day
on all sides of the aircraft.
937
00:35:50,482 --> 00:35:52,034
So, please, sit back, relax,
938
00:35:52,068 --> 00:35:54,724
and enjoy flying
with Sundancer Airlines.
939
00:35:54,758 --> 00:35:56,586
I'm an only child, too.
940
00:35:56,620 --> 00:35:58,034
It's okay.
You'll get used to it.
941
00:35:58,068 --> 00:36:00,137
And you can make
lots of friends.
942
00:36:00,172 --> 00:36:01,965
Like the friends
who ambushed me downtown?
943
00:36:02,000 --> 00:36:03,172
[laughs] Yeah.
944
00:36:03,206 --> 00:36:04,965
We got you
and Captain Jenny good.
945
00:36:06,586 --> 00:36:08,206
I can't wait to tell them
I got to fly today.
946
00:36:08,241 --> 00:36:09,620
Flying's my favorite.
947
00:36:09,655 --> 00:36:12,551
I know everything there is
to know about airplanes.
948
00:36:12,586 --> 00:36:14,103
I own this airline now.
949
00:36:14,137 --> 00:36:15,620
So I could probably tell you
a thing or two.
950
00:36:16,655 --> 00:36:18,517
This plane's an Avro RJ 100.
951
00:36:18,551 --> 00:36:20,310
It seats 100 passengers,
952
00:36:20,344 --> 00:36:21,965
two pilots,
and one flight attendant,
953
00:36:22,000 --> 00:36:23,137
and it has turbofan engines.
954
00:36:24,448 --> 00:36:25,793
Wow. You weren't kidding.
955
00:36:26,793 --> 00:36:27,896
I'm going to be a pilot
when I grow up,
956
00:36:27,931 --> 00:36:29,137
just like Captain Jenny.
957
00:36:29,172 --> 00:36:30,413
Huh.
958
00:36:30,448 --> 00:36:32,482
Did you know the wingspan
is 86 feet long?
959
00:36:33,517 --> 00:36:35,551
I did not.
960
00:36:35,586 --> 00:36:36,931
But now I do.
961
00:36:40,965 --> 00:36:42,103
No.
962
00:36:42,137 --> 00:36:43,724
Christine doesn't have
a thing for my dad.
963
00:36:43,758 --> 00:36:47,793
Oh, I could spot the signals
a mile away.
964
00:36:47,827 --> 00:36:52,103
But your dad either seems
oblivious or unwilling, so...
965
00:36:52,137 --> 00:36:53,793
I mean, honestly,
it's probably a bit of both.
966
00:36:53,827 --> 00:36:55,793
After my mom passed away,
967
00:36:55,827 --> 00:36:57,655
I kind of thought he hung up
the dating hat for good.
968
00:36:58,793 --> 00:37:01,517
Maybe it's time
he dusts it off.
969
00:37:01,551 --> 00:37:04,000
Oh, you're not really thinking
about playing Cupid, are you?
970
00:37:04,034 --> 00:37:05,965
Why not?
971
00:37:06,000 --> 00:37:07,344
With you and I
keeping up appearances,
972
00:37:07,379 --> 00:37:08,551
it might be fun
973
00:37:08,586 --> 00:37:09,827
to help somebody else
find happiness.
974
00:37:12,413 --> 00:37:13,379
Hello, folks.
975
00:37:13,413 --> 00:37:14,482
We are on our final descent.
976
00:37:14,517 --> 00:37:16,103
We will be
on the ground shortly.
977
00:37:28,241 --> 00:37:29,241
[wheels hitting tarmac]
978
00:37:39,620 --> 00:37:41,793
♪ We wish you
a merry Christmas... ♪
979
00:37:41,827 --> 00:37:43,758
♪ We wish you
a merry Christmas ♪
980
00:37:43,793 --> 00:37:46,034
♪ We wish you
a merry Christmas... ♪
981
00:37:46,068 --> 00:37:48,551
♪ And a happy new year
982
00:37:48,586 --> 00:37:50,758
♪ We wish you
a merry Christmas ♪
983
00:37:50,793 --> 00:37:52,965
♪ We wish you
a merry Christmas... ♪
984
00:37:53,000 --> 00:37:55,275
♪ We wish you
a merry Christmas ♪
985
00:37:55,310 --> 00:37:56,965
-♪ And a happy new year
-Hi!
986
00:37:57,000 --> 00:37:59,551
Hey, look at you,
out on a school night.
987
00:37:59,586 --> 00:38:01,310
I suppose so.
988
00:38:01,344 --> 00:38:03,241
Dad's always needling me
to go out more.
989
00:38:03,275 --> 00:38:04,793
And he's right.
990
00:38:05,724 --> 00:38:08,034
Oh, is that your hot date?
991
00:38:08,068 --> 00:38:10,551
It's more like my new boss.
992
00:38:10,586 --> 00:38:12,241
Um, hello.
993
00:38:12,275 --> 00:38:14,034
Christine, this is Matt Hansen.
994
00:38:14,068 --> 00:38:15,413
So you are the villain
995
00:38:15,448 --> 00:38:17,137
who's been shaking things up
at Sundancer?
996
00:38:17,172 --> 00:38:18,172
Yes.
997
00:38:18,206 --> 00:38:19,379
I'm here to burn off
a little steam
998
00:38:19,413 --> 00:38:20,482
after putting pink slips
999
00:38:20,517 --> 00:38:23,034
in the stockings
of some of my employees.
1000
00:38:23,068 --> 00:38:24,034
He's joking.
1001
00:38:24,068 --> 00:38:25,241
Wait. You're joking, right?
1002
00:38:27,655 --> 00:38:28,965
You're just here
to pick up takeout.
1003
00:38:29,000 --> 00:38:30,379
Actually, I was hoping
to dine in
1004
00:38:30,413 --> 00:38:32,551
rather than spend another meal
stuck in my hotel room.
1005
00:38:32,586 --> 00:38:33,793
Oh, I'm sorry.
1006
00:38:33,827 --> 00:38:36,310
I am afraid that all
of my tables are booked.
1007
00:38:36,344 --> 00:38:40,068
Unless Jenny doesn't mind
you sharing her table.
1008
00:38:40,103 --> 00:38:41,586
Oh, um, sure. Yeah.
1009
00:38:41,620 --> 00:38:42,586
Yeah, that works.
1010
00:38:42,620 --> 00:38:44,620
Great. Right this way.
1011
00:38:44,655 --> 00:38:46,413
This way.
1012
00:38:48,965 --> 00:38:55,379
♪ And a happy new year
1013
00:38:57,241 --> 00:38:58,620
[applause]
1014
00:39:03,517 --> 00:39:06,724
[♪♪♪]
1015
00:39:09,379 --> 00:39:11,344
I just think
men can be oblivious,
1016
00:39:11,379 --> 00:39:12,586
you know, sometimes,
1017
00:39:12,620 --> 00:39:14,965
when it comes to reading signals
from the opposite sex.
1018
00:39:15,000 --> 00:39:16,103
Oh, I suppose,
1019
00:39:16,137 --> 00:39:19,034
but you and Charlie
hit it off right away.
1020
00:39:19,068 --> 00:39:21,034
Please.
1021
00:39:21,068 --> 00:39:23,448
He was completely oblivious
1022
00:39:23,482 --> 00:39:25,793
I had a crush on him
when we first met.
1023
00:39:25,827 --> 00:39:27,931
I mean, I had to practically
hit him over the head
1024
00:39:27,965 --> 00:39:29,241
to get him to ask me out.
1025
00:39:29,275 --> 00:39:30,310
Oh, come on.
1026
00:39:30,344 --> 00:39:31,862
I do not believe that
for a minute.
1027
00:39:31,896 --> 00:39:33,241
You two make the perfect pair.
1028
00:39:33,275 --> 00:39:35,482
I can see that you are
the yin to his yang.
1029
00:39:36,793 --> 00:39:39,275
That's what I thought
when we first met.
1030
00:39:43,034 --> 00:39:44,689
Just out of curiosity, Megan,
1031
00:39:44,724 --> 00:39:45,758
why are you telling me
all of this?
1032
00:39:47,000 --> 00:39:49,724
Well, I saw how you were
with Frank last night.
1033
00:39:49,758 --> 00:39:51,965
And if you think he has
1034
00:39:52,000 --> 00:39:54,413
the potential to be
the yin to your yang,
1035
00:39:54,448 --> 00:39:55,448
you need to be direct.
1036
00:40:04,862 --> 00:40:05,758
Don't take this the wrong way,
1037
00:40:05,793 --> 00:40:07,103
but...
1038
00:40:07,137 --> 00:40:08,758
I actually had fun today.
1039
00:40:10,103 --> 00:40:12,551
That's really nice.
1040
00:40:12,586 --> 00:40:14,241
And a little surprising.
1041
00:40:14,275 --> 00:40:15,689
You knew, didn't you?
1042
00:40:15,724 --> 00:40:18,206
About my apprehension
with flying?
1043
00:40:18,241 --> 00:40:20,000
I managed to put
the pieces together.
1044
00:40:21,068 --> 00:40:22,620
But isn't it a little bit ironic
1045
00:40:22,655 --> 00:40:24,793
that you enjoy
running an airline?
1046
00:40:25,793 --> 00:40:28,517
I think it's like a moth
being drawn to the flame.
1047
00:40:28,551 --> 00:40:29,517
There's something I find
1048
00:40:29,551 --> 00:40:31,965
utterly terrifying
about air travel.
1049
00:40:32,000 --> 00:40:34,241
And equally fascinating.
1050
00:40:35,586 --> 00:40:38,068
I think I'm finally starting
to figure out who you are.
1051
00:40:38,103 --> 00:40:39,103
Is that so?
1052
00:40:39,137 --> 00:40:40,103
Mm-hmm.
1053
00:40:40,137 --> 00:40:42,206
Care to share
your observations?
1054
00:40:43,551 --> 00:40:45,448
Well...
1055
00:40:45,482 --> 00:40:48,448
okay, if you don't mind
my saying,
1056
00:40:48,482 --> 00:40:49,931
you're a little bit
of a control freak.
1057
00:40:51,137 --> 00:40:52,448
Well--
1058
00:40:53,448 --> 00:40:54,448
True.
1059
00:40:55,586 --> 00:40:56,758
You get on a plane,
1060
00:40:56,793 --> 00:40:59,137
and you can't look over
anyone's shoulder.
1061
00:40:59,172 --> 00:41:00,724
And you have to put your trust
1062
00:41:00,758 --> 00:41:02,620
in someone else
to have the control.
1063
00:41:02,655 --> 00:41:03,965
That's where
your fear comes from.
1064
00:41:06,103 --> 00:41:08,034
I never really
thought of it that way, but...
1065
00:41:08,068 --> 00:41:09,137
maybe you have a point.
1066
00:41:10,896 --> 00:41:13,413
Okay, my only final
question is,
1067
00:41:13,448 --> 00:41:16,206
who is responsible
for these trust issues?
1068
00:41:16,241 --> 00:41:17,172
Your ex-wife?
1069
00:41:17,206 --> 00:41:18,724
Or a best friend, maybe?
1070
00:41:21,241 --> 00:41:23,034
Wow.
1071
00:41:23,068 --> 00:41:24,586
Um...
1072
00:41:26,620 --> 00:41:29,724
Both, actually.
1073
00:41:29,758 --> 00:41:32,310
My wife didn't leave me
because I'm a workaholic.
1074
00:41:32,344 --> 00:41:34,241
My wife left me
for my best friend.
1075
00:41:39,000 --> 00:41:40,068
Wow.
1076
00:41:40,103 --> 00:41:42,379
Matt, that's, um...
1077
00:41:42,413 --> 00:41:43,896
I'm so sorry.
1078
00:41:47,206 --> 00:41:49,724
So to take the sting off
all the hurt and betrayal,
1079
00:41:49,758 --> 00:41:51,965
I poured myself into
the one thing I was good at.
1080
00:41:52,000 --> 00:41:54,137
Business.
1081
00:41:56,896 --> 00:41:58,448
Yeah, when things ended
with my ex,
1082
00:41:58,482 --> 00:42:01,482
I felt the weight of the world
on my shoulders,
1083
00:42:01,517 --> 00:42:02,517
and I was trying to take care
1084
00:42:02,551 --> 00:42:05,724
of Chloe
and the rest of my family.
1085
00:42:08,068 --> 00:42:09,724
Well, from what I can tell,
you're doing a great job.
1086
00:42:12,758 --> 00:42:13,862
Thanks.
1087
00:42:13,896 --> 00:42:14,931
I like to think so.
1088
00:42:19,137 --> 00:42:20,586
So...
1089
00:42:20,620 --> 00:42:23,034
working for your family
your whole career,
1090
00:42:23,068 --> 00:42:25,482
you ever felt the need
to leave the nest?
1091
00:42:25,517 --> 00:42:26,931
Fly out on your own?
1092
00:42:26,965 --> 00:42:28,241
I did.
1093
00:42:28,275 --> 00:42:30,206
Actually, I got offered
a big job in New York
1094
00:42:30,241 --> 00:42:32,103
to fly internationally,
1095
00:42:32,137 --> 00:42:34,206
which has always been
my dream to travel.
1096
00:42:34,241 --> 00:42:35,793
And?
1097
00:42:35,827 --> 00:42:37,068
You know, Chloe.
1098
00:42:37,103 --> 00:42:38,689
She wasn't even five yet,
1099
00:42:38,724 --> 00:42:43,206
and my marriage was building up
ice on the wings.
1100
00:42:46,517 --> 00:42:47,931
Do you ever think about
what might have been?
1101
00:42:49,793 --> 00:42:51,241
Well, life comes
with sacrifices.
1102
00:42:51,275 --> 00:42:53,724
And...
1103
00:42:53,758 --> 00:42:55,482
I don't believe
in living life with regrets.
1104
00:42:59,241 --> 00:43:01,862
That may be true, but...
1105
00:43:01,896 --> 00:43:03,275
you never answered my question.
1106
00:43:06,172 --> 00:43:07,379
[applause]
1107
00:43:19,241 --> 00:43:20,793
[bells jingling]
1108
00:43:29,379 --> 00:43:31,827
Snowflake's very own
handbell choir.
1109
00:43:34,931 --> 00:43:37,896
It's memories I have
with Chloe like this
1110
00:43:37,931 --> 00:43:39,793
while she was growing up.
1111
00:43:39,827 --> 00:43:41,793
I wouldn't trade them
for one week in Paris.
1112
00:43:43,034 --> 00:43:44,724
You have a lot
of family traditions.
1113
00:43:44,758 --> 00:43:46,620
Mm-hmm.
1114
00:43:48,551 --> 00:43:49,517
And what about you?
1115
00:43:49,551 --> 00:43:51,965
I assume you spent holidays
with your dad
1116
00:43:52,000 --> 00:43:53,137
away from boarding school?
1117
00:43:53,172 --> 00:43:54,896
Yeah, he always used
to fly me out to Manhattan
1118
00:43:54,931 --> 00:43:57,931
for the firm's office party.
1119
00:43:57,965 --> 00:44:00,137
Did you have Christmas
traditions together?
1120
00:44:00,172 --> 00:44:03,206
Only one, really.
1121
00:44:03,241 --> 00:44:04,310
I remember
1122
00:44:04,344 --> 00:44:05,931
he always used to take me
to Rockefeller Center
1123
00:44:05,965 --> 00:44:07,655
on Christmas Eve.
1124
00:44:07,689 --> 00:44:09,275
He said if I wished hard enough,
1125
00:44:09,310 --> 00:44:12,206
at midnight, my Christmas wish
might come true.
1126
00:44:12,241 --> 00:44:13,206
That's sweet.
1127
00:44:13,241 --> 00:44:14,379
And did they?
1128
00:44:14,413 --> 00:44:15,379
Most of the time,
he was right.
1129
00:44:15,413 --> 00:44:16,724
Other times, I figured
1130
00:44:16,758 --> 00:44:18,586
I just wasn't
wishing hard enough.
1131
00:44:20,827 --> 00:44:22,724
-[phone beeps]
-Oh.
1132
00:44:24,275 --> 00:44:25,862
Hansen here.
1133
00:44:25,896 --> 00:44:27,758
Oh, hi, Mr. Connor.
1134
00:44:27,793 --> 00:44:29,413
Yes, I took a look
at the office space in Helena
1135
00:44:29,448 --> 00:44:30,793
earlier today,
1136
00:44:30,827 --> 00:44:32,275
and I think it will work well
as our new base.
1137
00:44:32,310 --> 00:44:34,206
Mm-hmm.
1138
00:44:34,241 --> 00:44:35,275
Understood.
1139
00:44:35,310 --> 00:44:36,586
Give my respects
to the board.
1140
00:44:40,000 --> 00:44:41,034
New base?
1141
00:44:41,068 --> 00:44:41,931
I thought you went to Helena
1142
00:44:41,965 --> 00:44:43,551
just to check out
the operations.
1143
00:44:43,586 --> 00:44:45,517
Yes, I've been evaluating
various options.
1144
00:44:45,551 --> 00:44:46,689
It's more sensible
to be centralized
1145
00:44:46,724 --> 00:44:48,241
and to move
the company headquarters
1146
00:44:48,275 --> 00:44:49,896
where the company
has most of its activity.
1147
00:44:49,931 --> 00:44:52,344
I told you Sundancer
has to stay in Snowflake.
1148
00:44:52,379 --> 00:44:55,758
I can't ask the staff
to uproot their lives.
1149
00:44:55,793 --> 00:44:58,379
I understand
the decision has consequences,
1150
00:44:58,413 --> 00:44:59,931
but it's the right thing to do.
1151
00:44:59,965 --> 00:45:02,068
Yeah, for you, of course.
1152
00:45:02,103 --> 00:45:03,689
When were you going
to tell me about this plan?
1153
00:45:03,724 --> 00:45:05,310
You're not my VP of operations
at this point.
1154
00:45:05,344 --> 00:45:06,620
I realize that,
1155
00:45:06,655 --> 00:45:07,793
but, apparently,
1156
00:45:07,827 --> 00:45:10,655
what, there's no "i" in team
or "we" either?
1157
00:45:10,689 --> 00:45:13,034
Don't I get an opportunity
to at least weigh in
1158
00:45:13,068 --> 00:45:14,793
instead of just being
left out in the cold?
1159
00:45:17,068 --> 00:45:19,034
You know what?
Thank you for dinner.
1160
00:45:19,068 --> 00:45:20,034
It was a real treat.
1161
00:45:28,068 --> 00:45:32,034
[♪♪♪]
1162
00:45:32,068 --> 00:45:34,896
This house smells like
a Christmas cookie explosion.
1163
00:45:34,931 --> 00:45:37,655
You know how baking relaxes me
whenever I'm upset.
1164
00:45:38,758 --> 00:45:40,724
Who's responsible
for pushing you to level orange?
1165
00:45:40,758 --> 00:45:43,241
Matt Hansen.
1166
00:45:43,275 --> 00:45:44,931
We met
down at the tavern earlier
1167
00:45:44,965 --> 00:45:46,206
to watch your uncle play.
1168
00:45:46,241 --> 00:45:47,448
It began nice enough,
1169
00:45:47,482 --> 00:45:49,172
but, of course, he had to pull
the rug out from under me
1170
00:45:49,206 --> 00:45:50,413
before the night was over.
1171
00:45:50,448 --> 00:45:54,034
You know, for someone
who can't seem to stand the guy,
1172
00:45:54,068 --> 00:45:55,931
you sure are spending
a lot of time together.
1173
00:45:55,965 --> 00:45:57,275
It's not that
I can't stand him.
1174
00:45:57,310 --> 00:45:58,344
It's that I resent
1175
00:45:58,379 --> 00:45:59,551
not being included
1176
00:45:59,586 --> 00:46:01,172
in major decisions
regarding the airline.
1177
00:46:01,206 --> 00:46:02,517
You mean, like,
1178
00:46:02,551 --> 00:46:03,793
how you're not telling him
1179
00:46:03,827 --> 00:46:06,068
about how you're trying
to save Santa's Flight?
1180
00:46:06,103 --> 00:46:07,241
That's different.
1181
00:46:07,275 --> 00:46:08,551
We're simply exploring options
1182
00:46:08,586 --> 00:46:09,965
on how to keep it afloat
through donations.
1183
00:46:10,000 --> 00:46:11,413
Have you told him about it?
1184
00:46:13,206 --> 00:46:15,206
Then you are
keeping it a secret.
1185
00:46:15,241 --> 00:46:16,448
Secrets mean
you're up to something bad.
1186
00:46:16,482 --> 00:46:17,482
But I'm not.
1187
00:46:23,310 --> 00:46:24,931
Thank you.
Happy holidays.
1188
00:46:28,517 --> 00:46:29,517
Frank.
1189
00:46:29,551 --> 00:46:30,551
What a lovely surprise.
1190
00:46:30,586 --> 00:46:31,586
How are you?
1191
00:46:31,620 --> 00:46:34,310
Uh, pretty great, actually.
1192
00:46:34,344 --> 00:46:36,206
Just been out canvassing
a few businesses
1193
00:46:36,241 --> 00:46:39,137
about sponsoring some more kids
on Santa's Flight.
1194
00:46:39,172 --> 00:46:40,896
Oh, by that chipper demeanor,
1195
00:46:40,931 --> 00:46:42,241
I'd say the day went well.
1196
00:46:42,275 --> 00:46:47,275
Well, I got Aunt Trudy's Diner
to sponsor two more kids.
1197
00:46:47,310 --> 00:46:48,758
So we've got four days to go.
1198
00:46:48,793 --> 00:46:50,034
We're cutting it
a little close.
1199
00:46:52,793 --> 00:46:56,068
You wouldn't want to join me
at the theater, would you?
1200
00:46:56,103 --> 00:46:58,310
They're playing
It's a Wonderful Life.
1201
00:46:58,344 --> 00:46:59,758
I haven't seen that in ages.
1202
00:47:00,827 --> 00:47:02,965
It still holds up,
if you care to come with.
1203
00:47:06,448 --> 00:47:07,931
You know what?
It's okay.
1204
00:47:07,965 --> 00:47:09,827
I'm sure you've got
lots of other things to do.
1205
00:47:09,862 --> 00:47:11,413
Happy holidays, Frank.
1206
00:47:15,862 --> 00:47:17,068
[phone ringing]
1207
00:47:18,206 --> 00:47:19,206
This is Matt.
1208
00:47:19,241 --> 00:47:21,586
Hi, it's Jenny.
1209
00:47:21,620 --> 00:47:24,620
I realize I may have come off
a little prickly earlier.
1210
00:47:24,655 --> 00:47:26,034
I want to apologize.
1211
00:47:26,068 --> 00:47:27,241
No need.
1212
00:47:27,275 --> 00:47:28,862
You like to speak your mind.
1213
00:47:28,896 --> 00:47:31,000
That's an important trait
for any VP position.
1214
00:47:31,034 --> 00:47:32,517
Really?
1215
00:47:32,551 --> 00:47:34,137
Then why have I wasted
all this time
1216
00:47:34,172 --> 00:47:36,241
holding back in telling you
how I really feel?
1217
00:47:36,275 --> 00:47:39,068
If it wasn't for
that tiny filter of yours,
1218
00:47:39,103 --> 00:47:40,551
I doubt we would have
ever gotten this far.
1219
00:47:40,586 --> 00:47:41,724
On that note,
1220
00:47:41,758 --> 00:47:43,517
I wanted to see
if you were free tomorrow.
1221
00:47:43,551 --> 00:47:44,896
Say, later afternoon?
1222
00:47:44,931 --> 00:47:46,827
What do you have in mind?
1223
00:47:46,862 --> 00:47:50,068
You let me in to one
of your Christmas traditions
1224
00:47:50,103 --> 00:47:51,241
growing up.
1225
00:47:51,275 --> 00:47:52,896
I thought I'd share
with you one of mine.
1226
00:47:53,931 --> 00:47:55,517
Sure, why not.
It's a date.
1227
00:47:57,275 --> 00:48:01,137
I mean, not a date-date,
obviously.
1228
00:48:03,724 --> 00:48:05,103
I will see you then.
1229
00:48:16,344 --> 00:48:18,379
[Jenny] All I'm asking you
to consider
1230
00:48:18,413 --> 00:48:20,206
is how moving to Helena
1231
00:48:20,241 --> 00:48:21,655
will risk losing
1232
00:48:21,689 --> 00:48:24,793
the strong relationships we have
with vendors here in Snowflake.
1233
00:48:26,068 --> 00:48:27,034
Why do I get the feeling
1234
00:48:27,068 --> 00:48:28,413
I was brought here
under false pretenses?
1235
00:48:28,448 --> 00:48:30,517
I just wish
I had said it to you last night.
1236
00:48:30,551 --> 00:48:31,724
Before you stormed off.
1237
00:48:33,275 --> 00:48:34,724
About that...
1238
00:48:34,758 --> 00:48:36,172
Could we really
consider it a storm?
1239
00:48:37,586 --> 00:48:38,482
What's going on here?
1240
00:48:38,517 --> 00:48:40,482
Tree-trimming time.
1241
00:48:40,517 --> 00:48:43,000
We got a late start this year
on account of...
1242
00:48:44,448 --> 00:48:45,551
Dad and Charlie are coming,
1243
00:48:45,586 --> 00:48:48,586
and I thought you could join us
for some eggnog
1244
00:48:48,620 --> 00:48:50,689
and learn a little more
about Snowflake.
1245
00:48:50,724 --> 00:48:53,862
Trust me, I already got
an earful from Sue.
1246
00:48:53,896 --> 00:48:55,689
She certainly loves
to small-talk.
1247
00:49:03,793 --> 00:49:04,965
What is this?
1248
00:49:07,620 --> 00:49:10,241
Mom's 25-year service pin.
1249
00:49:10,275 --> 00:49:11,275
The design is an homage
1250
00:49:11,310 --> 00:49:13,517
to an ace World War I
fighter pilot
1251
00:49:13,551 --> 00:49:15,034
who started
his own private airline
1252
00:49:15,068 --> 00:49:16,000
after the war.
1253
00:49:16,034 --> 00:49:17,689
[Matt] Incredible.
1254
00:49:17,724 --> 00:49:19,724
It is to aviation junkies
like me.
1255
00:49:19,758 --> 00:49:21,172
Is it real gold?
1256
00:49:21,206 --> 00:49:23,965
24-karat gold,
with a rare amber diamond.
1257
00:49:27,241 --> 00:49:29,896
Mom and Grandma collected
all of this memorabilia.
1258
00:49:30,896 --> 00:49:33,379
Passed it down to me.
1259
00:49:33,413 --> 00:49:34,758
It must be valuable.
1260
00:49:35,793 --> 00:49:38,034
A local collector
offered a fortune,
1261
00:49:38,068 --> 00:49:39,620
but the sentimental value
is way more important to me.
1262
00:49:39,655 --> 00:49:41,586
Of course.
1263
00:49:41,620 --> 00:49:44,241
[Charlie] ♪ O Christmas tree
O Christmas tree ♪
1264
00:49:44,275 --> 00:49:47,000
♪ The time has come to decorate
the Christmas tree ♪
1265
00:49:47,034 --> 00:49:49,310
Oh, no.
1266
00:49:49,344 --> 00:49:50,413
I'm sorry.
1267
00:49:50,448 --> 00:49:51,758
Is there a work emergency
we don't know about?
1268
00:49:51,793 --> 00:49:52,793
Are we all getting
pink-slipped?
1269
00:49:52,827 --> 00:49:55,000
Not funny, Charlie.
1270
00:49:55,034 --> 00:49:56,034
Matt is my guest.
1271
00:49:56,068 --> 00:49:57,206
So who's ready
1272
00:49:57,241 --> 00:49:59,896
to get this Christmas tree
decorating party started?
1273
00:49:59,931 --> 00:50:01,379
Okay.
1274
00:50:01,413 --> 00:50:03,517
Team, everybody,
get to your stations.
1275
00:50:03,551 --> 00:50:05,758
Chloe, Megan,
you are on ornaments.
1276
00:50:05,793 --> 00:50:07,482
Charlie, you are
on tinsel and tunes.
1277
00:50:07,517 --> 00:50:09,586
Dad, you have to untangle
the twinkle lights.
1278
00:50:09,620 --> 00:50:10,689
Anybody want to trade?
1279
00:50:10,724 --> 00:50:14,068
And Matt, you can sit back
and enjoy the action
1280
00:50:14,103 --> 00:50:15,620
while I get the eggnog.
1281
00:50:16,517 --> 00:50:17,551
Nice delegating.
1282
00:50:19,448 --> 00:50:22,482
[Dad] "And I heard him exclaim
as he drove out of sight,
1283
00:50:22,517 --> 00:50:26,068
'Merry Christmas to all,
and to all a good night.'"
1284
00:50:28,241 --> 00:50:30,034
Yay!
1285
00:50:30,068 --> 00:50:31,310
Thanks, Dad.
1286
00:50:31,344 --> 00:50:33,379
Now it's beginning
to look a lot like Christmas.
1287
00:50:34,586 --> 00:50:35,655
Thanks for inviting me.
1288
00:50:35,689 --> 00:50:36,758
And thank you all
1289
00:50:36,793 --> 00:50:38,896
for the many enlightening facts
about town.
1290
00:50:38,931 --> 00:50:39,931
Oh, I hope you took notes.
1291
00:50:39,965 --> 00:50:41,000
There will be a quiz.
1292
00:50:43,758 --> 00:50:44,758
Dinner is served.
1293
00:50:44,793 --> 00:50:45,793
Oh, good.
1294
00:50:47,241 --> 00:50:49,620
So has anyone
started thinking about
1295
00:50:49,655 --> 00:50:50,586
making New Year's resolutions?
1296
00:50:50,620 --> 00:50:51,620
Dad?
1297
00:50:52,620 --> 00:50:54,034
I don't believe
in that nonsense.
1298
00:50:54,068 --> 00:50:55,413
Ah.
1299
00:50:55,448 --> 00:50:57,000
Short and pithy,
I'll give him that.
1300
00:50:58,103 --> 00:50:59,517
What about you, Charlie?
1301
00:50:59,551 --> 00:51:02,137
Uh, well, New Year's
is about making a fresh start,
1302
00:51:02,172 --> 00:51:03,586
so I am looking forward
1303
00:51:03,620 --> 00:51:07,655
to seeing the exciting
new prospects in my future.
1304
00:51:07,689 --> 00:51:09,689
My plan is to write down
a list of personal goals.
1305
00:51:09,724 --> 00:51:11,034
Studies show
1306
00:51:11,068 --> 00:51:13,103
you are more likely to achieve
the things you want in life
1307
00:51:13,137 --> 00:51:14,448
if you write them down on paper.
1308
00:51:15,758 --> 00:51:17,034
In that case,
1309
00:51:17,068 --> 00:51:18,172
maybe I should write down
1310
00:51:18,206 --> 00:51:21,448
the top three universities
I hope to get accepted to
1311
00:51:21,482 --> 00:51:23,551
now that I've decided
to get into web design.
1312
00:51:23,586 --> 00:51:24,689
[Matt] I was telling Chloe
1313
00:51:24,724 --> 00:51:26,068
if she had any interest
1314
00:51:26,103 --> 00:51:27,689
in applying
to some tech colleges,
1315
00:51:27,724 --> 00:51:29,517
I would be willing to write her
a letter of recommendation.
1316
00:51:30,620 --> 00:51:33,000
That is so generous, Matt.
1317
00:51:34,413 --> 00:51:36,862
And Chloe, I'm so proud
that this is your decision.
1318
00:51:39,517 --> 00:51:40,517
What about you?
1319
00:51:40,551 --> 00:51:43,103
Any earth-shattering
personal goals
1320
00:51:43,137 --> 00:51:44,586
you'd like to share
with the group?
1321
00:51:45,965 --> 00:51:47,103
Yeah.
1322
00:51:50,103 --> 00:51:51,172
I've always dreaded
the month of December
1323
00:51:51,206 --> 00:51:52,413
because it reminded me
1324
00:51:52,448 --> 00:51:54,034
it was the profit/loss
time of the year.
1325
00:51:56,068 --> 00:51:57,689
And how do you plan
on changing that?
1326
00:51:59,068 --> 00:52:00,137
I'm not sure.
1327
00:52:00,172 --> 00:52:02,103
But tonight has been
a welcome respite.
1328
00:52:03,586 --> 00:52:06,758
Maybe I'll start a special
tradition of my own.
1329
00:52:08,965 --> 00:52:10,206
I like the sound of that.
1330
00:52:10,241 --> 00:52:11,448
What about you, Mom?
1331
00:52:13,413 --> 00:52:15,862
Well, with all the shakeups
going on at the airline,
1332
00:52:15,896 --> 00:52:17,586
Dad retiring,
1333
00:52:17,620 --> 00:52:20,689
and you almost finished
with high school,
1334
00:52:20,724 --> 00:52:22,827
I finally think it's time
1335
00:52:22,862 --> 00:52:24,931
I start mapping out
the next chapter in my life.
1336
00:52:27,689 --> 00:52:30,655
Well, my guess is
it'll be a real page-turner.
1337
00:52:30,689 --> 00:52:31,862
[chuckles]
1338
00:52:31,896 --> 00:52:32,896
I hope so.
1339
00:52:32,931 --> 00:52:34,448
To the new year.
1340
00:52:40,034 --> 00:52:42,896
It's hard when the child
becomes the parent,
1341
00:52:42,931 --> 00:52:45,034
but I sat my dad down,
1342
00:52:45,068 --> 00:52:47,482
and I told him he's retired,
1343
00:52:47,517 --> 00:52:51,344
he needs to open himself up more
to new challenges.
1344
00:52:51,379 --> 00:52:53,206
Hmm. How did he respond?
1345
00:52:53,241 --> 00:52:54,758
Well, he's a little bit
hard to read,
1346
00:52:54,793 --> 00:52:58,068
but I imagine
he got the message.
1347
00:52:58,103 --> 00:52:59,482
Well, I have hope.
1348
00:52:59,517 --> 00:53:01,068
Me too.
1349
00:53:02,620 --> 00:53:04,413
Oh, I totally
forgot to tell you.
1350
00:53:04,448 --> 00:53:06,689
The principal
from Snowflake Elementary?
1351
00:53:06,724 --> 00:53:07,931
He was in the audience
the other night,
1352
00:53:07,965 --> 00:53:09,034
and he called and said
1353
00:53:09,068 --> 00:53:09,931
that they're looking
for a new music teacher.
1354
00:53:09,965 --> 00:53:11,241
Really?
1355
00:53:11,275 --> 00:53:12,517
Charlie, music is your passion.
1356
00:53:12,551 --> 00:53:13,517
What are you waiting for?
1357
00:53:15,103 --> 00:53:16,793
Well, I can't just
leave the airline
1358
00:53:16,827 --> 00:53:18,000
and let Jenny down.
1359
00:53:19,413 --> 00:53:21,517
Charlie, how many times
have we been through this?
1360
00:53:21,551 --> 00:53:22,655
You hate working in marketing.
1361
00:53:22,689 --> 00:53:24,241
[sighs]
1362
00:53:24,275 --> 00:53:25,275
Once again,
this is fate calling,
1363
00:53:25,310 --> 00:53:26,241
and what do you do?
1364
00:53:26,275 --> 00:53:28,034
You stand frozen
in the headlights,
1365
00:53:28,068 --> 00:53:29,586
ready to let
the best thing in your life
1366
00:53:29,620 --> 00:53:30,586
slip through your fingers.
1367
00:53:30,620 --> 00:53:32,379
Wait.
1368
00:53:32,413 --> 00:53:34,551
Are we talking about
the job prospect?
1369
00:53:34,586 --> 00:53:36,172
Or are we talking
about you and me?
1370
00:53:37,068 --> 00:53:39,206
What difference
does it make, Charlie?
1371
00:53:39,241 --> 00:53:40,758
You're incapable
of changing who you are.
1372
00:53:50,275 --> 00:53:51,896
I'll clean up in a bit.
1373
00:53:53,620 --> 00:53:56,413
I was hoping
you'd be up for a stroll
1374
00:53:56,448 --> 00:53:58,862
after that heavy meal?
1375
00:53:58,896 --> 00:54:01,310
Sure. Sounds nice.
1376
00:54:06,103 --> 00:54:08,896
So when are you
flying back to Portland?
1377
00:54:08,931 --> 00:54:11,034
I'm supposed
to fly out tomorrow.
1378
00:54:11,068 --> 00:54:13,862
And are you feeling
a little less anxious?
1379
00:54:13,896 --> 00:54:14,862
About flying,
1380
00:54:14,896 --> 00:54:17,241
or about the future
of Connor Airlines?
1381
00:54:17,275 --> 00:54:18,758
I don't know.
Pick one.
1382
00:54:20,068 --> 00:54:21,689
Well, it might be because of
your little push today,
1383
00:54:21,724 --> 00:54:24,172
but I think I'm finally
starting to realize
1384
00:54:24,206 --> 00:54:27,965
how to deal with my anxiety
in a more healthy way.
1385
00:54:28,000 --> 00:54:29,379
I'm glad to hear it.
1386
00:54:29,413 --> 00:54:31,034
Before you go back,
1387
00:54:31,068 --> 00:54:33,724
I do have to get something
off my chest.
1388
00:54:35,206 --> 00:54:37,379
Hank. Hi.
1389
00:54:37,413 --> 00:54:39,689
I will take one of
your finest hot cocoas
1390
00:54:39,724 --> 00:54:41,344
and a black coffee
for the gentleman.
1391
00:54:41,379 --> 00:54:43,551
Actually, cocoa sounds good.
1392
00:54:45,758 --> 00:54:46,724
Thank you.
1393
00:54:46,758 --> 00:54:48,344
Thanks, Hank.
1394
00:54:48,379 --> 00:54:49,517
Here you go.
1395
00:54:49,551 --> 00:54:51,310
-Thank you.
-Thank you.
1396
00:54:51,344 --> 00:54:52,586
And we're all ready
1397
00:54:52,620 --> 00:54:54,413
to bring enough cocoa
for Santa's Flight on Thursday.
1398
00:54:55,689 --> 00:54:57,344
Great.
1399
00:54:57,379 --> 00:54:58,379
Thanks, Hank.
1400
00:55:00,724 --> 00:55:01,655
Am I hearing things,
1401
00:55:01,689 --> 00:55:03,068
or did he just say
"Santa's Flight"?
1402
00:55:03,103 --> 00:55:05,000
Because I specifically recall
canceling that.
1403
00:55:05,034 --> 00:55:07,034
Yes, and that's what
I wanted to talk to you about.
1404
00:55:07,068 --> 00:55:09,413
I agreed
to cancel Santa's Flight.
1405
00:55:09,448 --> 00:55:11,551
But then Charlie and I
canvassed the community.
1406
00:55:11,586 --> 00:55:14,379
We found businesses
to sponsor the event.
1407
00:55:14,413 --> 00:55:15,689
It is a win-win for everyone.
1408
00:55:15,724 --> 00:55:16,862
Then why didn't you tell me
about it
1409
00:55:16,896 --> 00:55:17,931
instead of going behind my back?
1410
00:55:19,206 --> 00:55:22,344
Because you shut me down
at the mere mention of it,
1411
00:55:22,379 --> 00:55:23,586
so I figured it wouldn't
make a difference.
1412
00:55:23,620 --> 00:55:25,379
I have a responsibility
to Connor Airlines.
1413
00:55:26,931 --> 00:55:28,413
How do you expect me
to make you my VP
1414
00:55:28,448 --> 00:55:29,448
if I can't even trust you?
1415
00:55:32,620 --> 00:55:33,620
Good night, Jenny.
1416
00:55:44,862 --> 00:55:46,896
There's a face
that sank a thousand ships.
1417
00:55:48,758 --> 00:55:49,862
Did Matt find out about us
1418
00:55:49,896 --> 00:55:51,517
trying to, you know,
save Santa's Flight?
1419
00:55:53,965 --> 00:55:55,000
How'd it go?
1420
00:55:56,068 --> 00:55:57,206
Let's just say
1421
00:55:57,241 --> 00:55:59,206
I will not be winning December's
employee of the month.
1422
00:56:00,482 --> 00:56:01,448
Well, now what do we do?
1423
00:56:01,482 --> 00:56:03,689
I'm open to any ideas.
1424
00:56:03,724 --> 00:56:04,896
I'm probably going to get fired,
1425
00:56:04,931 --> 00:56:07,206
and Santa's Flight
seems to be on life support.
1426
00:56:07,241 --> 00:56:09,137
That's a bit
of a negative perspective.
1427
00:56:09,172 --> 00:56:10,517
Right now is exactly the time
1428
00:56:10,551 --> 00:56:11,724
we should be stepping up
to the plate.
1429
00:56:11,758 --> 00:56:13,068
Yeah, Charlie's right, Jenny.
1430
00:56:13,103 --> 00:56:14,379
At this point,
we've got nothing to lose.
1431
00:56:14,413 --> 00:56:15,310
A Channel 8 news van
1432
00:56:15,344 --> 00:56:16,551
is waiting outside
to interview you
1433
00:56:16,586 --> 00:56:17,724
for the morning broadcast.
1434
00:56:17,758 --> 00:56:20,517
So you can either
sit here and mope
1435
00:56:20,551 --> 00:56:22,931
or show 'em what you do best.
1436
00:56:29,206 --> 00:56:31,551
This is such a passion project
for you, Jenny.
1437
00:56:31,586 --> 00:56:33,344
What makes Santa's Flight
so special?
1438
00:56:33,379 --> 00:56:35,689
It's a way of giving back
to those in need
1439
00:56:35,724 --> 00:56:38,551
at a time when the world
really needs human kindness
1440
00:56:38,586 --> 00:56:39,551
now more than ever.
1441
00:56:39,586 --> 00:56:41,827
But this is personal
to you, isn't it?
1442
00:56:41,862 --> 00:56:44,517
Yes, very much so.
1443
00:56:44,551 --> 00:56:45,896
My mother started the tradition
1444
00:56:45,931 --> 00:56:47,551
back when she was
the guiding force
1445
00:56:47,586 --> 00:56:48,586
at Sundancer Airlines.
1446
00:56:48,620 --> 00:56:51,344
And my mom taught
my whole family
1447
00:56:51,379 --> 00:56:52,517
an important lesson
1448
00:56:52,551 --> 00:56:54,517
about the true meaning
of Christmas.
1449
00:56:54,551 --> 00:56:55,862
[interviewer] Until now,
1450
00:56:55,896 --> 00:56:58,896
this event was sponsored
entirely by Sundancer Airlines.
1451
00:56:58,931 --> 00:57:01,068
But I'm hearing rumors
you're planning a charity night
1452
00:57:01,103 --> 00:57:03,068
to fund Santa's Flight.
1453
00:57:03,103 --> 00:57:04,965
Why now are you seeking
private donations
1454
00:57:05,000 --> 00:57:06,000
to keep this going?
1455
00:57:07,344 --> 00:57:08,275
Because...
1456
00:57:11,689 --> 00:57:13,103
because we can no longer
do it alone.
1457
00:57:14,068 --> 00:57:15,862
I don't like
having to ask people for help.
1458
00:57:15,896 --> 00:57:17,275
Nobody does.
1459
00:57:18,862 --> 00:57:20,241
But we don't have a choice.
1460
00:57:21,827 --> 00:57:23,931
And it's all
for the kids, right?
1461
00:57:25,068 --> 00:57:27,034
And just like the good folks
in Bedford Falls
1462
00:57:27,068 --> 00:57:28,551
rallied around George Bailey
1463
00:57:28,586 --> 00:57:30,448
in "It's a Wonderful Life",
1464
00:57:30,482 --> 00:57:32,724
we are turning to the good folks
in Snowflake
1465
00:57:32,758 --> 00:57:35,103
to help keep Santa's Flight
on course.
1466
00:57:35,137 --> 00:57:36,344
[interviewer]
"No man is a failure
1467
00:57:36,379 --> 00:57:37,344
if he's got friends."
1468
00:57:37,379 --> 00:57:39,689
Exactly.
1469
00:57:39,724 --> 00:57:41,000
Santa's Flight
could use a few more.
1470
00:57:48,068 --> 00:57:49,137
Mr. Connor?
1471
00:57:49,172 --> 00:57:50,241
It's Matt.
1472
00:57:54,655 --> 00:57:56,931
Nice speech out there, kiddo.
1473
00:57:56,965 --> 00:57:58,137
Your mom would be so proud.
1474
00:57:58,172 --> 00:58:00,724
Thanks, Dad.
1475
00:58:00,758 --> 00:58:02,137
Now the only thing
on my to-do list
1476
00:58:02,172 --> 00:58:04,034
is to write
my resignation letter.
1477
00:58:04,068 --> 00:58:05,068
[Matt] That won't be necessary.
1478
00:58:07,482 --> 00:58:10,034
To echo your dad,
1479
00:58:10,068 --> 00:58:11,206
Jenny, that was
an incredible speech
1480
00:58:11,241 --> 00:58:13,000
you just gave out there.
1481
00:58:13,034 --> 00:58:14,344
I spoke the truth.
1482
00:58:15,931 --> 00:58:16,931
Frankly, I'm surprised
1483
00:58:16,965 --> 00:58:17,896
you didn't leap
at the opportunity
1484
00:58:17,931 --> 00:58:19,724
to throw a certain
hopeless pragmatic
1485
00:58:19,758 --> 00:58:20,862
under the bus.
1486
00:58:21,862 --> 00:58:22,965
For what it's worth, Matt,
1487
00:58:23,000 --> 00:58:24,206
I should've been honest
with you from the start.
1488
00:58:24,241 --> 00:58:25,448
No. You were right.
1489
00:58:25,482 --> 00:58:27,275
In the mindset
I was in from the start,
1490
00:58:27,310 --> 00:58:28,275
I would've just shut you down.
1491
00:58:29,275 --> 00:58:32,034
But luckily for me,
and for you,
1492
00:58:32,068 --> 00:58:34,448
I just got off the phone
with Mr. Connor,
1493
00:58:34,482 --> 00:58:35,689
and I managed to convince him
1494
00:58:35,724 --> 00:58:36,689
that this charity effort
1495
00:58:36,724 --> 00:58:38,206
could generate
a lot of free press.
1496
00:58:38,241 --> 00:58:39,827
Not to mention some goodwill.
1497
00:58:39,862 --> 00:58:42,448
So Santa's Flight
isn't canceled?
1498
00:58:43,448 --> 00:58:44,931
Not if we can find
a way to save it.
1499
00:58:45,758 --> 00:58:47,275
That's great.
1500
00:58:48,517 --> 00:58:50,379
"We"?
1501
00:58:50,413 --> 00:58:51,344
Wow, that is...
1502
00:58:51,379 --> 00:58:52,655
It's strange
to hear you say that.
1503
00:58:52,689 --> 00:58:54,379
Well, don't you think it's time
1504
00:58:54,413 --> 00:58:55,379
to find out
what we're all capable of
1505
00:58:55,413 --> 00:58:56,413
working together?
1506
00:58:58,206 --> 00:58:59,551
You're on.
1507
00:59:02,482 --> 00:59:04,448
Okay, guys, let's do it!
1508
00:59:04,482 --> 00:59:06,551
Whoo!
1509
00:59:06,586 --> 00:59:07,931
Santa's Flight is back on!
1510
00:59:11,931 --> 00:59:13,448
Whoo!
1511
00:59:13,965 --> 00:59:15,310
Hi, Ann.
1512
00:59:15,344 --> 00:59:16,896
Perfect timing, Jenny.
1513
00:59:16,931 --> 00:59:19,034
I was just putting
some of the toy donations aside.
1514
00:59:19,068 --> 00:59:20,344
This is a decent start.
1515
00:59:20,379 --> 00:59:21,896
Well, with hopefully
much more to come
1516
00:59:21,931 --> 00:59:23,689
after the benefit concert.
1517
00:59:23,724 --> 00:59:24,655
I'll get the rest of the stuff.
1518
00:59:24,689 --> 00:59:25,689
Thanks, Ann.
1519
00:59:27,206 --> 00:59:29,551
Okay, are you ready
for some serious business?
1520
00:59:29,586 --> 00:59:31,000
So very serious.
1521
00:59:34,931 --> 00:59:36,172
Looks just like you.
1522
00:59:36,206 --> 00:59:39,896
Oh, I wonder if Ann carries
businessman action figures.
1523
00:59:39,931 --> 00:59:41,793
We could call them
"the Bottom Liners".
1524
00:59:43,379 --> 00:59:44,586
What was your favorite game
growing up?
1525
00:59:44,620 --> 00:59:46,206
[both] Monopoly.
1526
00:59:47,620 --> 00:59:48,896
What about you?
1527
00:59:48,931 --> 00:59:49,896
Um...
1528
00:59:49,931 --> 00:59:51,724
Game of Life.
1529
00:59:51,758 --> 00:59:53,068
-Really?
-Mm-hmm.
1530
00:59:53,103 --> 00:59:54,034
I seem to remember
1531
00:59:54,068 --> 00:59:55,517
a financial element
to that strategy.
1532
00:59:55,551 --> 00:59:56,827
Yes.
1533
00:59:56,862 --> 00:59:58,413
Whoever ended up
with the most money won,
1534
00:59:58,448 --> 00:59:59,413
but I always imagined
1535
00:59:59,448 --> 01:00:01,310
I'd grow up to be
a rich philanthropist.
1536
01:00:01,344 --> 01:00:03,310
-Is that so?
-Mm-hmm.
1537
01:00:03,344 --> 01:00:04,551
The Beckett Foundation
1538
01:00:04,586 --> 01:00:06,931
for Girls Who Dreamed
They Could Fly.
1539
01:00:06,965 --> 01:00:09,379
Well, you certainly
realized your dream.
1540
01:00:09,413 --> 01:00:11,379
And what did you
first dream about being
1541
01:00:11,413 --> 01:00:12,413
when you were little?
1542
01:00:13,827 --> 01:00:16,137
Believe it or not, a teacher.
1543
01:00:16,172 --> 01:00:17,896
A teacher? Really?
1544
01:00:17,931 --> 01:00:19,413
-Yes.
-Oh.
1545
01:00:19,448 --> 01:00:20,931
I always sort of envied
1546
01:00:20,965 --> 01:00:24,241
their ability to inspire
and mold young minds.
1547
01:00:24,275 --> 01:00:26,137
One part of business
I actually really enjoy
1548
01:00:26,172 --> 01:00:27,931
is mentoring some of
the younger employees.
1549
01:00:29,379 --> 01:00:30,931
Just out of curiosity,
1550
01:00:30,965 --> 01:00:32,758
did you ever want to have kids?
1551
01:00:35,275 --> 01:00:36,931
Maybe one day.
1552
01:00:39,896 --> 01:00:40,896
Oh, look.
1553
01:00:42,241 --> 01:00:43,172
You're kidding.
1554
01:00:43,206 --> 01:00:46,000
Two large specials, please.
1555
01:00:50,448 --> 01:00:51,758
I never knew charity
was such hard work.
1556
01:00:51,793 --> 01:00:53,724
But it feels
really good, right?
1557
01:00:54,827 --> 01:00:55,862
Actually, there is one thing.
1558
01:00:55,896 --> 01:00:57,137
Oh, I should have figured
1559
01:00:57,172 --> 01:00:58,862
it would be
a working coffee break.
1560
01:00:58,896 --> 01:01:00,448
And that's where you're wrong.
1561
01:01:01,965 --> 01:01:03,068
Go ahead.
1562
01:01:03,103 --> 01:01:04,620
-What?
-Open it.
1563
01:01:12,068 --> 01:01:13,931
I snagged these from Ann
when you weren't looking.
1564
01:01:15,655 --> 01:01:16,724
Harriet is for you.
1565
01:01:16,758 --> 01:01:17,689
Harriet.
1566
01:01:17,724 --> 01:01:19,482
Named after Harriet Quimby,
1567
01:01:19,517 --> 01:01:20,793
the first female pilot
1568
01:01:20,827 --> 01:01:23,241
to be licensed
in the United States.
1569
01:01:23,275 --> 01:01:24,275
Okay.
1570
01:01:25,517 --> 01:01:27,724
Oh, and who is this?
1571
01:01:30,068 --> 01:01:31,034
Why don't you do the honors?
1572
01:01:32,448 --> 01:01:33,482
Oh.
1573
01:01:33,517 --> 01:01:34,482
Lindbergh.
1574
01:01:34,517 --> 01:01:36,000
Charles Lindbergh.
1575
01:01:37,586 --> 01:01:38,689
Classic.
1576
01:01:42,517 --> 01:01:44,172
Hey there, Harriet.
1577
01:01:44,206 --> 01:01:47,206
I'm thinking about
starting my own airline.
1578
01:01:47,241 --> 01:01:48,034
Are you in?
1579
01:01:48,068 --> 01:01:50,206
Oh, I'm not so sure.
1580
01:01:50,241 --> 01:01:53,724
You seem bossy
and controlling.
1581
01:01:53,758 --> 01:01:58,241
Yeah, well, at least I'm not
stubborn and opinionated.
1582
01:01:58,275 --> 01:01:59,758
I beg your pardon?
1583
01:01:59,793 --> 01:02:00,965
Hey, I am not stubborn.
1584
01:02:01,000 --> 01:02:01,965
I am passionate,
1585
01:02:02,000 --> 01:02:03,206
and there's a difference.
1586
01:02:03,241 --> 01:02:04,620
Yeah, well, you never had
an opinion you didn't share.
1587
01:02:04,655 --> 01:02:06,931
That's because
most of the time, I'm right.
1588
01:02:21,206 --> 01:02:23,000
Looks like we're getting
quite the turnout.
1589
01:02:23,034 --> 01:02:24,000
Uh-huh.
1590
01:02:24,034 --> 01:02:25,931
♪ Gloria...
1591
01:02:25,965 --> 01:02:28,965
Ah, folks in Snowflake
really stick together.
1592
01:02:30,172 --> 01:02:31,344
And not to mention
1593
01:02:31,379 --> 01:02:34,482
a certain former
buttoned-up Portlander as well.
1594
01:02:34,517 --> 01:02:36,206
I know you two butt heads,
1595
01:02:36,241 --> 01:02:37,172
but in some ways,
1596
01:02:37,206 --> 01:02:40,068
you're more alike
than you care to admit.
1597
01:02:41,586 --> 01:02:43,586
You both think
you know it all.
1598
01:02:44,793 --> 01:02:46,275
I do not think
I know it all.
1599
01:02:46,310 --> 01:02:48,000
I think I know best
1600
01:02:48,034 --> 01:02:50,034
when it comes to making
decisions about the airline.
1601
01:02:50,068 --> 01:02:51,724
Well, that's just it, sweetie.
1602
01:02:51,758 --> 01:02:53,862
As much as you want to believe
1603
01:02:53,896 --> 01:02:56,586
we're just answering
to a different boss,
1604
01:02:56,620 --> 01:02:58,827
this is Connor Airlines now.
1605
01:02:58,862 --> 01:02:59,862
It's no longer your burden
1606
01:02:59,896 --> 01:03:01,034
to try and protect
1607
01:03:01,068 --> 01:03:02,862
what your mom
and your grandma started.
1608
01:03:04,517 --> 01:03:05,586
Is that what you think
I'm doing?
1609
01:03:08,137 --> 01:03:13,413
♪ In excelsis Deo...
1610
01:03:22,758 --> 01:03:23,896
Okay, thank you, everyone,
1611
01:03:23,931 --> 01:03:26,310
but doubly thank you
for coming out tonight
1612
01:03:26,344 --> 01:03:28,448
in support of Santa's Flight.
1613
01:03:32,344 --> 01:03:33,896
Now I'm going to take
a little bit of an eggnog break,
1614
01:03:33,931 --> 01:03:35,896
but the Silver Wings
are going to stick around.
1615
01:03:35,931 --> 01:03:38,413
So come on and join us all
on the dance floor.
1616
01:03:40,551 --> 01:03:44,517
[♪♪♪]
1617
01:03:44,551 --> 01:03:46,068
How's the lonely hearts club?
1618
01:03:46,103 --> 01:03:47,379
The poor thing.
1619
01:03:47,413 --> 01:03:48,896
She's practically
been sending up smoke signals
1620
01:03:48,931 --> 01:03:50,310
half the night
to get your dad's attention.
1621
01:03:50,344 --> 01:03:53,137
Hey, I've got an idea.
1622
01:03:53,172 --> 01:03:54,379
Follow my lead.
1623
01:03:55,965 --> 01:03:57,068
Hey, Dad,
1624
01:03:57,103 --> 01:03:58,482
do you mind helping us
get this benefit into gear?
1625
01:03:58,517 --> 01:03:59,758
People are going
to start drifting out
1626
01:03:59,793 --> 01:04:01,034
if we don't...
1627
01:04:01,068 --> 01:04:02,068
make something happen.
1628
01:04:02,103 --> 01:04:04,965
You want me
to barricade the door?
1629
01:04:06,000 --> 01:04:07,068
More like join us
on the dance floor?
1630
01:04:07,103 --> 01:04:09,896
Oh, no, no, no, no, no.
1631
01:04:09,931 --> 01:04:11,172
I'm not much of a dancer.
1632
01:04:11,206 --> 01:04:14,068
Hey, neither are we,
but it's all for charity.
1633
01:04:14,103 --> 01:04:15,551
[Megan] Come on, Frank.
1634
01:04:15,586 --> 01:04:18,344
You might even surprise yourself
and have some fun.
1635
01:04:18,379 --> 01:04:20,448
[Charlie] And I bet Christine
would enjoy it, too.
1636
01:04:33,758 --> 01:04:34,724
Hi, Frank.
1637
01:04:34,758 --> 01:04:35,655
Hi, Christine.
1638
01:04:35,689 --> 01:04:37,206
How are you?
1639
01:04:37,241 --> 01:04:39,379
Um...
1640
01:04:39,413 --> 01:04:41,137
you...
1641
01:04:41,172 --> 01:04:45,034
wouldn't want to join me
out there for a dance,
1642
01:04:45,068 --> 01:04:46,241
would you?
1643
01:04:46,275 --> 01:04:48,413
Wow, you sure know how
to sweet talk a girl.
1644
01:05:04,310 --> 01:05:05,482
Well, that took some work.
1645
01:05:05,517 --> 01:05:06,724
It did.
1646
01:05:06,758 --> 01:05:08,586
But we made it happen.
1647
01:05:08,620 --> 01:05:10,413
Mm-hmm.
1648
01:05:11,862 --> 01:05:13,862
They really are
so cute together.
1649
01:05:13,896 --> 01:05:14,896
[Charlie] They are.
1650
01:05:16,862 --> 01:05:18,068
Uh, Megan.
1651
01:05:18,103 --> 01:05:19,724
Yes, Charlie?
1652
01:05:21,068 --> 01:05:22,827
Uh...
1653
01:05:22,862 --> 01:05:24,724
thanks so much
for making all this happen.
1654
01:05:36,931 --> 01:05:38,413
There you are.
1655
01:05:38,448 --> 01:05:39,551
Hi.
1656
01:05:39,586 --> 01:05:41,034
I think it might be time
to celebrate.
1657
01:05:41,068 --> 01:05:42,241
I don't know.
1658
01:05:42,275 --> 01:05:43,724
Isn't it a little early?
1659
01:05:43,758 --> 01:05:46,379
We're still over
a quarter shy of our goal.
1660
01:05:46,413 --> 01:05:48,827
I'm not talking
about Santa's Flight.
1661
01:05:48,862 --> 01:05:50,586
I made my official
recommendation to the board
1662
01:05:50,620 --> 01:05:52,586
who I want to name
as my VP of Operations.
1663
01:05:54,862 --> 01:05:56,034
And while I may have thought
1664
01:05:56,068 --> 01:05:57,896
I wanted the position
to go to a clone of myself...
1665
01:06:00,413 --> 01:06:01,586
it turns out
1666
01:06:01,620 --> 01:06:03,103
a healthy degree of challenge
is good for growth.
1667
01:06:03,137 --> 01:06:04,310
And I don't think
I'll ever meet someone
1668
01:06:04,344 --> 01:06:05,620
who challenges me
as much as you.
1669
01:06:09,068 --> 01:06:10,344
Wow.
1670
01:06:10,379 --> 01:06:11,931
Now you're offering me
the VP position?
1671
01:06:16,068 --> 01:06:17,310
I don't even know what to say.
1672
01:06:17,344 --> 01:06:18,517
Well, don't say anything
1673
01:06:18,551 --> 01:06:19,931
until you hear the job comes
with a slight caveat.
1674
01:06:21,172 --> 01:06:22,931
With the rapid expansion
of Connor Airlines,
1675
01:06:22,965 --> 01:06:24,034
the board felt adamant
1676
01:06:24,068 --> 01:06:25,586
the position be based
out of Portland.
1677
01:06:28,413 --> 01:06:30,620
I really went to bat for you,
but that was the compromise.
1678
01:06:34,068 --> 01:06:35,413
So I'd have to leave Snowflake.
1679
01:06:35,448 --> 01:06:38,241
Look, I know it's not
everything you wanted,
1680
01:06:38,275 --> 01:06:39,448
but this could be the beginning
1681
01:06:39,482 --> 01:06:40,896
of the new chapter
you've been thinking about.
1682
01:06:45,448 --> 01:06:47,413
I guess I have
a big decision to make.
1683
01:07:01,034 --> 01:07:02,758
[Frank] Okay, so something
has come up
1684
01:07:02,793 --> 01:07:05,448
that's kind of
caught me off guard.
1685
01:07:05,482 --> 01:07:07,275
So I didn't share this
with any of you
1686
01:07:07,310 --> 01:07:09,965
because I didn't really know
how to approach it.
1687
01:07:12,103 --> 01:07:13,034
Okay...
1688
01:07:13,068 --> 01:07:14,034
Christine has asked me
1689
01:07:14,068 --> 01:07:15,689
to help her run the tavern
1690
01:07:15,724 --> 01:07:17,206
as a partner.
1691
01:07:22,551 --> 01:07:23,482
That's a relief.
1692
01:07:23,517 --> 01:07:24,931
When I got your cryptic text,
1693
01:07:24,965 --> 01:07:26,034
I thought it was
something serious.
1694
01:07:26,068 --> 01:07:27,034
Dad, I mean,
1695
01:07:27,068 --> 01:07:28,379
that sounds like
a great opportunity.
1696
01:07:28,413 --> 01:07:30,448
Are you going to take her
up on it?
1697
01:07:30,482 --> 01:07:31,931
Well, I...
1698
01:07:31,965 --> 01:07:34,034
I mean, I haven't been
someone's business partner
1699
01:07:34,068 --> 01:07:35,689
since...
1700
01:07:35,724 --> 01:07:37,068
I was your mom's
business partner.
1701
01:07:38,206 --> 01:07:41,896
And with her and Christine
being best friends, I...
1702
01:07:41,931 --> 01:07:43,517
I just feel a little strange.
1703
01:07:45,206 --> 01:07:46,896
Strange how?
1704
01:07:46,931 --> 01:07:48,068
Well, I'm a little worried
1705
01:07:48,103 --> 01:07:51,068
that Christine may have
some expectations
1706
01:07:51,103 --> 01:07:52,862
beyond just being
business partners,
1707
01:07:52,896 --> 01:07:55,896
and I wouldn't want
to upset you guys.
1708
01:07:55,931 --> 01:07:57,068
Upset?
1709
01:07:59,206 --> 01:08:00,827
You think if something
develops romantically
1710
01:08:00,862 --> 01:08:01,827
with you and Christine,
1711
01:08:01,862 --> 01:08:02,862
it's cheating on Mom?
1712
01:08:04,413 --> 01:08:05,413
[Charlie] Oh, Dad.
1713
01:08:05,448 --> 01:08:06,689
Dad, that's silly.
1714
01:08:06,724 --> 01:08:09,172
I mean, Mom would want for you
what we all want.
1715
01:08:09,206 --> 01:08:11,931
For you to have a life
filled with contentment.
1716
01:08:13,620 --> 01:08:14,551
Really?
1717
01:08:14,586 --> 01:08:16,517
If two people
truly love one another,
1718
01:08:16,551 --> 01:08:18,034
all they want
is for the other to be happy.
1719
01:08:21,517 --> 01:08:22,724
It's what we all
want for you, Dad.
1720
01:08:26,758 --> 01:08:28,896
Okay.
1721
01:08:28,931 --> 01:08:29,965
All right.
1722
01:08:32,793 --> 01:08:34,862
[Jenny] I just read
your email to the board.
1723
01:08:34,896 --> 01:08:35,862
Is it true?
1724
01:08:35,896 --> 01:08:37,310
Did you reverse
your recommendation
1725
01:08:37,344 --> 01:08:39,241
to move headquarters to Helena?
1726
01:08:39,275 --> 01:08:41,344
You presented
a strong argument,
1727
01:08:41,379 --> 01:08:42,344
and they agreed.
1728
01:08:42,379 --> 01:08:43,586
However, the VP job
1729
01:08:43,620 --> 01:08:45,000
will still be based
out of Portland,
1730
01:08:45,034 --> 01:08:46,000
and if you accept the position,
1731
01:08:46,034 --> 01:08:47,034
you need to realize
1732
01:08:47,068 --> 01:08:48,344
that sometimes you win,
1733
01:08:48,379 --> 01:08:49,344
and sometimes you lose.
1734
01:08:50,896 --> 01:08:52,758
What is this?
1735
01:08:52,793 --> 01:08:53,758
The final cost analysis.
1736
01:08:53,793 --> 01:08:55,068
We have no choice
1737
01:08:55,103 --> 01:08:56,482
but to make some cuts
in personnel
1738
01:08:56,517 --> 01:08:58,758
by combining
marketing departments.
1739
01:08:58,793 --> 01:08:59,931
You want to lay off Charlie.
1740
01:09:01,000 --> 01:09:02,206
I'm sorry, Jenny.
1741
01:09:02,241 --> 01:09:03,206
But I don't expect you
to be the one
1742
01:09:03,241 --> 01:09:04,206
to break the news.
1743
01:09:04,241 --> 01:09:06,275
No. No, it needs
to come from me.
1744
01:09:08,000 --> 01:09:08,931
I know Charlie's heart
1745
01:09:08,965 --> 01:09:10,172
hasn't been in the job
for a while.
1746
01:09:10,206 --> 01:09:12,034
From time to time,
he lets things slide,
1747
01:09:12,068 --> 01:09:15,172
and until now,
I've turned a blind eye.
1748
01:09:16,241 --> 01:09:18,068
Does that mean you're accepting
the VP position?
1749
01:09:22,344 --> 01:09:24,241
As hard as it is
to move away from my family...
1750
01:09:26,896 --> 01:09:28,896
I can't turn down
this kind of opportunity.
1751
01:09:28,931 --> 01:09:30,517
Are you sure?
1752
01:09:30,551 --> 01:09:33,448
Sundancer's part
of a new family now.
1753
01:09:33,482 --> 01:09:34,586
And we can either grow with it
1754
01:09:34,620 --> 01:09:37,379
or move on
to something different.
1755
01:09:38,862 --> 01:09:40,206
On a more positive note,
1756
01:09:40,241 --> 01:09:42,448
where are we on sponsors
with Santa's Flight?
1757
01:09:42,482 --> 01:09:45,482
We had such a strong turnout
with the benefit last night,
1758
01:09:45,517 --> 01:09:47,724
but we are cutting it close.
1759
01:09:47,758 --> 01:09:49,482
With the midnight deadline
looming,
1760
01:09:49,517 --> 01:09:51,862
I just can't help but feel
like I haven't done enough.
1761
01:09:51,896 --> 01:09:55,551
Jenny, everyone put in 110%.
1762
01:09:55,586 --> 01:09:57,655
All we can do now
is stay positive
1763
01:09:57,689 --> 01:09:59,241
and see what happens.
1764
01:10:12,241 --> 01:10:13,310
Frank,
1765
01:10:13,344 --> 01:10:16,034
are you moonlighting
at the local flower shop?
1766
01:10:16,068 --> 01:10:19,344
Well, these are for you.
1767
01:10:20,344 --> 01:10:22,000
I feel that
I may have come off
1768
01:10:22,034 --> 01:10:23,862
as a little hesitant
1769
01:10:23,896 --> 01:10:25,413
when you asked me
to come work with you.
1770
01:10:25,448 --> 01:10:28,413
And you were hoping
that'll take the sting off?
1771
01:10:30,620 --> 01:10:32,000
Actually, I'm here
1772
01:10:32,034 --> 01:10:34,724
because I'm hoping
that your offer still stands
1773
01:10:34,758 --> 01:10:36,931
to come in as a partner
at the tavern.
1774
01:10:36,965 --> 01:10:37,896
Mm-hmm.
1775
01:10:37,931 --> 01:10:40,758
Okay.
1776
01:10:40,793 --> 01:10:42,206
Well, then before I accept,
1777
01:10:42,241 --> 01:10:43,689
I have just
one important question.
1778
01:10:46,206 --> 01:10:49,793
What is the restaurant's policy
on co-workers dating?
1779
01:10:52,068 --> 01:10:54,689
We don't have a policy.
1780
01:10:55,931 --> 01:10:58,206
Why do you ask?
1781
01:10:58,241 --> 01:11:04,517
Well, I should warn you
that I may be a little rusty
1782
01:11:04,551 --> 01:11:07,965
because I forgot
to give you this the other day.
1783
01:11:15,620 --> 01:11:17,241
Maybe you're not
so rusty after all.
1784
01:11:30,241 --> 01:11:31,206
Yes!
1785
01:11:31,241 --> 01:11:33,586
Oh, my gosh,
we've reached our goal.
1786
01:11:33,620 --> 01:11:35,206
Mom! Come and take
a look at this.
1787
01:11:36,620 --> 01:11:37,620
[Jenny]
Congratulations, everyone.
1788
01:11:37,655 --> 01:11:38,586
We did it!
1789
01:11:38,620 --> 01:11:40,448
Cheers!
1790
01:11:40,482 --> 01:11:43,000
Santa's Flight officially
takes flight tomorrow.
1791
01:11:43,034 --> 01:11:44,241
Thank you, all,
1792
01:11:44,275 --> 01:11:46,724
from the bottom of my heart
for all of your hard work.
1793
01:11:46,758 --> 01:11:48,517
This would not
have been possible
1794
01:11:48,551 --> 01:11:50,655
without each
and every one of you.
1795
01:11:50,689 --> 01:11:51,689
Cheers.
1796
01:11:54,068 --> 01:11:55,137
O ye of little faith.
1797
01:11:55,172 --> 01:11:57,344
Personally, I always knew
we'd reach our goal.
1798
01:11:57,379 --> 01:11:59,344
[Megan] Yeah, barely.
1799
01:11:59,379 --> 01:12:01,206
If it wasn't for that
last-minute anonymous donation,
1800
01:12:01,241 --> 01:12:02,137
we would be cooked.
1801
01:12:02,172 --> 01:12:03,413
[Charlie] Well, hold on.
1802
01:12:03,448 --> 01:12:05,413
We still had six hours
until our midnight deadline.
1803
01:12:05,448 --> 01:12:08,137
I suggest we take
whatever extra we make
1804
01:12:08,172 --> 01:12:10,586
and roll it over into
next year's Santa's Flight.
1805
01:12:10,620 --> 01:12:11,586
Actually,
1806
01:12:11,620 --> 01:12:13,034
now that the board has seen
1807
01:12:13,068 --> 01:12:14,344
we can make this program
a success,
1808
01:12:14,379 --> 01:12:18,103
Connor Airlines has decided
to place donation stations
1809
01:12:18,137 --> 01:12:20,034
outside our terminals
for travelers
1810
01:12:20,068 --> 01:12:21,241
right after
Thanksgiving holiday.
1811
01:12:21,275 --> 01:12:23,517
And if we're ever
shy of our goal,
1812
01:12:23,551 --> 01:12:26,034
Connor Airlines
will cover the difference
1813
01:12:26,068 --> 01:12:28,689
so Santa's Flight
never gets grounded.
1814
01:12:28,724 --> 01:12:29,689
To Santa's Flight!
1815
01:12:29,724 --> 01:12:30,827
To Santa's Flight.
1816
01:12:30,862 --> 01:12:31,862
To Santa's Flight!
1817
01:12:33,586 --> 01:12:34,689
Matt, that is...
1818
01:12:34,724 --> 01:12:35,931
that is
such a generous gesture.
1819
01:12:37,689 --> 01:12:38,862
Oh, wait, I think you forgot
1820
01:12:38,896 --> 01:12:41,931
to run it up the flagpole
to your new VP.
1821
01:12:41,965 --> 01:12:42,965
Maybe we should take a meeting.
1822
01:12:47,068 --> 01:12:48,413
Okay, see you in a bit.
1823
01:12:50,965 --> 01:12:52,724
Hey, Meg.
1824
01:12:52,758 --> 01:12:53,724
I was thinking,
1825
01:12:53,758 --> 01:12:55,068
now that Dad's moving on
1826
01:12:55,103 --> 01:12:56,517
and Santa's Flight
is back on track,
1827
01:12:56,551 --> 01:12:58,241
that maybe you want
to go celebrate.
1828
01:12:59,413 --> 01:13:00,620
I would.
1829
01:13:00,655 --> 01:13:02,275
It's just Ann invited me
for a girls' night.
1830
01:13:06,103 --> 01:13:07,413
That's... that's great.
1831
01:13:07,448 --> 01:13:10,620
Um, have fun.
1832
01:13:11,965 --> 01:13:12,965
I will.
1833
01:13:18,379 --> 01:13:19,931
When you invited me
to a wrap party,
1834
01:13:19,965 --> 01:13:21,689
I was figuring something
a little more celebratory.
1835
01:13:21,724 --> 01:13:24,000
We just have to finish
wrapping all these gifts
1836
01:13:24,034 --> 01:13:25,000
for Santa's Flight,
1837
01:13:25,034 --> 01:13:26,000
and I thought it could be fun.
1838
01:13:26,034 --> 01:13:27,827
And I've done
most of them already.
1839
01:13:27,862 --> 01:13:30,137
So...
1840
01:13:30,172 --> 01:13:32,241
do you have any idea
who our secret donor was
1841
01:13:32,275 --> 01:13:33,482
who threw us over the top?
1842
01:13:33,517 --> 01:13:36,655
I assumed it was
one of your board members
1843
01:13:36,689 --> 01:13:38,379
whose heart grew
three times the size
1844
01:13:38,413 --> 01:13:40,034
when he visited Chloe's website.
1845
01:13:42,034 --> 01:13:43,517
Uh, finger, please.
1846
01:13:45,103 --> 01:13:46,448
Right here.
1847
01:13:52,206 --> 01:13:53,517
Hold still.
1848
01:13:53,551 --> 01:13:55,206
You know I'm going to need
that finger back at some point?
1849
01:13:56,931 --> 01:13:57,931
Stay still.
1850
01:14:06,103 --> 01:14:07,620
[phone rings]
1851
01:14:09,206 --> 01:14:10,620
Hey, Hayley.
1852
01:14:10,655 --> 01:14:12,862
What's up?
1853
01:14:12,896 --> 01:14:14,206
What kind of a problem?
1854
01:14:14,241 --> 01:14:15,482
Um...
1855
01:14:15,517 --> 01:14:16,482
hold on.
1856
01:14:16,517 --> 01:14:17,689
Let me put you on speaker.
1857
01:14:17,724 --> 01:14:20,689
The auxiliary power unit...
1858
01:14:20,724 --> 01:14:21,586
It's completely blown.
1859
01:14:21,620 --> 01:14:22,689
We have to ground the plane.
1860
01:14:22,724 --> 01:14:24,206
Which plane is it?
1861
01:14:24,241 --> 01:14:26,000
The one you're supposed
to be flying tomorrow
1862
01:14:26,034 --> 01:14:27,551
for Santa's Flight.
1863
01:14:29,068 --> 01:14:30,034
How long will it take to fix?
1864
01:14:30,068 --> 01:14:31,068
The maintenance crew
1865
01:14:31,103 --> 01:14:32,758
is short-staffed
with holiday hours.
1866
01:14:32,793 --> 01:14:34,344
With the manpower I've got,
1867
01:14:34,379 --> 01:14:35,758
it'll take a day.
1868
01:14:35,793 --> 01:14:37,034
Maybe two.
1869
01:14:37,068 --> 01:14:38,379
Okay. We're going to figure
something out,
1870
01:14:38,413 --> 01:14:39,586
and we will call you back.
1871
01:14:40,793 --> 01:14:42,172
Um, what do we do now?
1872
01:14:42,206 --> 01:14:44,379
All of our other planes
are all in use.
1873
01:14:45,517 --> 01:14:47,241
-What about your private plane?
-It seats eight people, max.
1874
01:14:47,275 --> 01:14:49,413
Well then, can't we just
1875
01:14:49,448 --> 01:14:50,965
cancel one of our other flights
for tomorrow
1876
01:14:51,000 --> 01:14:52,068
to make this happen?
1877
01:14:52,103 --> 01:14:53,862
It's not possible, Jenny.
It's Christmas weekend.
1878
01:14:53,896 --> 01:14:55,931
Well, we can't just give up.
1879
01:14:55,965 --> 01:14:57,862
Who says I'm giving up?
1880
01:14:57,896 --> 01:14:59,689
We just have to come up
with a practical solution.
1881
01:14:59,724 --> 01:15:00,724
[Jenny] Right.
1882
01:15:00,758 --> 01:15:02,310
Practical.
1883
01:15:02,344 --> 01:15:03,896
So what do you suggest, hmm?
1884
01:15:03,931 --> 01:15:06,448
Some half-hearted gift exchange
in an airplane hangar?
1885
01:15:09,172 --> 01:15:10,620
What else
would you have me do, Jenny?
1886
01:15:11,724 --> 01:15:13,103
I can't make something happen
that's beyond my control.
1887
01:15:13,137 --> 01:15:14,103
I still have to answer
to the board.
1888
01:15:14,137 --> 01:15:15,206
Oh, right.
1889
01:15:15,241 --> 01:15:16,655
You know, Matt,
I am not naive.
1890
01:15:16,689 --> 01:15:17,724
I know the only reason
1891
01:15:17,758 --> 01:15:20,034
you and your precious board
agreed to help
1892
01:15:20,068 --> 01:15:21,448
was for all the good press
you could get
1893
01:15:21,482 --> 01:15:22,551
for Connor Airways.
1894
01:15:24,965 --> 01:15:27,172
Well, the bottom line is
I still have a business to run.
1895
01:15:28,827 --> 01:15:30,034
But I can't believe
1896
01:15:30,068 --> 01:15:31,758
you really think that's why
I came aboard to help.
1897
01:15:31,793 --> 01:15:34,034
Honestly, Matt, I don't know
what to think anymore.
1898
01:15:35,275 --> 01:15:37,793
But what I do know
1899
01:15:37,827 --> 01:15:39,379
is that I do
my best thinking alone.
1900
01:15:40,586 --> 01:15:41,724
Excuse me.
1901
01:15:54,724 --> 01:15:58,689
[♪♪♪]
1902
01:16:02,000 --> 01:16:03,448
I messed up.
1903
01:16:03,482 --> 01:16:04,655
Hey, Matt and I got in a fight,
1904
01:16:04,689 --> 01:16:07,034
and he's probably
on his way back to Portland
1905
01:16:07,068 --> 01:16:08,379
to hire a new VP,
1906
01:16:08,413 --> 01:16:09,413
and we worked so hard,
1907
01:16:09,448 --> 01:16:12,068
and it's all falling apart.
1908
01:16:12,103 --> 01:16:13,586
And with the plane downed,
1909
01:16:13,620 --> 01:16:16,068
I have no choice
but to cancel Santa's Flight.
1910
01:16:16,103 --> 01:16:17,620
I didn't want to disappoint
all those kids...
1911
01:16:19,344 --> 01:16:21,241
but I will call
all the donors in the morning,
1912
01:16:21,275 --> 01:16:23,965
and let them know
that Santa's Flight is off.
1913
01:16:24,000 --> 01:16:25,379
I'm sorry.
1914
01:16:32,275 --> 01:16:33,586
Yes.
1915
01:16:33,620 --> 01:16:36,931
Yes, Mr. Connor,
I know I'm asking for a miracle.
1916
01:16:36,965 --> 01:16:40,172
But right now, "can't"
is not in my vocabulary.
1917
01:16:46,034 --> 01:16:47,344
Then tell the board
1918
01:16:47,379 --> 01:16:49,448
they can start looking
for a new CEO.
1919
01:17:01,517 --> 01:17:03,137
Hey, sweetie.
1920
01:17:03,172 --> 01:17:05,241
Wait, what are you guys
doing here so early?
1921
01:17:05,275 --> 01:17:06,241
Here to see you.
1922
01:17:06,275 --> 01:17:08,413
I appreciate it,
1923
01:17:08,448 --> 01:17:09,517
but I doubt there's anything
1924
01:17:09,551 --> 01:17:10,827
either of you could
say to cheer me up.
1925
01:17:10,862 --> 01:17:12,620
Come on, sis.
It's not that bad.
1926
01:17:19,551 --> 01:17:20,551
I took one of the collectors
1927
01:17:20,586 --> 01:17:22,379
up on their offer
to buy Mom's pin.
1928
01:17:23,206 --> 01:17:24,586
Wait...
you're the anonymous donor?
1929
01:17:26,551 --> 01:17:28,551
I had to.
1930
01:17:28,586 --> 01:17:29,931
For Mom's legacy.
1931
01:17:29,965 --> 01:17:31,827
But it turns out
it was all for nothing.
1932
01:17:31,862 --> 01:17:33,551
I was just going
to call all the families
1933
01:17:33,586 --> 01:17:34,827
to let them know
today is canceled.
1934
01:17:34,862 --> 01:17:36,206
I didn't have the heart
to do it last night.
1935
01:17:37,827 --> 01:17:39,034
Well, it's a good thing
you didn't,
1936
01:17:39,068 --> 01:17:40,068
because you would have had
to call them all back again
1937
01:17:40,103 --> 01:17:41,068
this morning.
1938
01:17:41,103 --> 01:17:42,241
What?
1939
01:17:42,275 --> 01:17:43,724
That's why we're here.
1940
01:17:43,758 --> 01:17:46,344
While Matt's jet
may not have been big enough
1941
01:17:46,379 --> 01:17:48,068
to host Santa's Flight,
1942
01:17:48,103 --> 01:17:49,379
he did use it to fly in
1943
01:17:49,413 --> 01:17:51,137
a secondary maintenance crew
last night.
1944
01:17:51,172 --> 01:17:52,172
He did?
1945
01:17:52,206 --> 01:17:53,241
Mm-hmm.
1946
01:17:53,275 --> 01:17:54,758
Wait, the board
agreed to do that?
1947
01:17:55,862 --> 01:17:57,448
He put his job on the line.
1948
01:17:57,482 --> 01:17:59,586
And that crew
worked all through the night...
1949
01:17:59,620 --> 01:18:02,620
And Santa's Flight plane
is ready for takeoff.
1950
01:18:02,655 --> 01:18:04,068
What?
1951
01:18:04,103 --> 01:18:05,620
I can't believe it.
1952
01:18:06,586 --> 01:18:07,862
I have to get the flight ready.
1953
01:18:09,137 --> 01:18:10,068
Come on in,
buckle your seat belts,
1954
01:18:10,103 --> 01:18:11,724
put your bags in the overheads,
1955
01:18:11,758 --> 01:18:15,379
and, okay, welcome, everyone,
to Santa's Flight.
1956
01:18:15,413 --> 01:18:16,793
[cheering]
1957
01:18:17,896 --> 01:18:19,206
Merry Christmas to everyone,
1958
01:18:19,241 --> 01:18:20,758
and a very important question.
1959
01:18:20,793 --> 01:18:22,103
Anybody here
on Santa's good list this year?
1960
01:18:23,896 --> 01:18:26,034
Okay, that is a lot of hands.
1961
01:18:26,068 --> 01:18:28,241
Uh, Chloe,
can we get the big basket?
1962
01:18:28,275 --> 01:18:29,551
[Jenny] Hello, everyone,
1963
01:18:29,586 --> 01:18:31,068
and welcome to Santa's Flight.
1964
01:18:31,103 --> 01:18:33,517
We are thrilled
to have you on board today.
1965
01:18:33,551 --> 01:18:35,482
So, everyone,
buckle your seat belts,
1966
01:18:35,517 --> 01:18:36,586
because we're off.
1967
01:18:36,620 --> 01:18:38,448
Here we go!
1968
01:18:38,482 --> 01:18:39,965
[cheering]
1969
01:18:43,827 --> 01:18:46,034
And now, lunch will be served.
1970
01:18:46,068 --> 01:18:47,275
[cheering]
1971
01:18:49,689 --> 01:18:50,931
Hi, folks.
1972
01:18:51,931 --> 01:18:52,862
Great job.
1973
01:18:52,896 --> 01:18:54,241
Hi, everybody.
1974
01:18:54,275 --> 01:18:55,586
Happy holidays.
1975
01:18:55,620 --> 01:18:57,793
Hi, kiddos.
1976
01:18:57,827 --> 01:18:58,862
And look, everybody.
1977
01:18:58,896 --> 01:18:59,862
There's Santa.
1978
01:18:59,896 --> 01:19:02,586
Hello, Captain Beckett.
1979
01:19:02,620 --> 01:19:05,103
Your ride is almost
as smooth as my sleigh.
1980
01:19:05,137 --> 01:19:06,103
What can I say?
1981
01:19:09,413 --> 01:19:10,344
Matt?
1982
01:19:10,379 --> 01:19:12,241
I thought you had
a flight to catch.
1983
01:19:12,275 --> 01:19:14,034
I did.
1984
01:19:14,068 --> 01:19:15,068
Santa's Flight.
1985
01:19:16,068 --> 01:19:19,517
Matt, how did you make
all of this happen?
1986
01:19:22,620 --> 01:19:24,448
Hey, Santa?
1987
01:19:24,482 --> 01:19:26,172
The kids are waiting for you.
1988
01:19:26,206 --> 01:19:27,206
Duty calls.
1989
01:19:28,965 --> 01:19:31,241
Ho-ho-ho!
1990
01:19:31,275 --> 01:19:32,413
All right, who's ready
for some presents?
1991
01:19:32,448 --> 01:19:34,034
I heard there are some kids here
who like presents.
1992
01:19:34,068 --> 01:19:35,586
Do you like presents?
Do you like presents?
1993
01:19:35,620 --> 01:19:38,586
Well, lucky for you,
I have presents for everybody.
1994
01:19:38,620 --> 01:19:41,034
♪ Are you ready
for Christmas? ♪
1995
01:19:41,068 --> 01:19:42,034
♪ Are you decking the halls?
1996
01:19:42,068 --> 01:19:43,034
Okay, everyone.
1997
01:19:43,068 --> 01:19:44,379
Welcome to the North Pole.
1998
01:19:44,413 --> 01:19:46,206
If you look
over to your right,
1999
01:19:46,241 --> 01:19:47,586
you will see Santa's own
very lovely--
2000
01:19:47,620 --> 01:19:48,620
Okay, everyone,
2001
01:19:48,655 --> 01:19:50,517
make a disorderly line
over by Santa.
2002
01:19:50,551 --> 01:19:51,482
Excuse me.
2003
01:19:51,517 --> 01:19:52,586
Hey, Santa Claus.
2004
01:19:52,620 --> 01:19:53,862
Everyone, this is
my best friend, Santa Claus.
2005
01:19:53,896 --> 01:19:55,344
I'm Farley the Elf.
2006
01:19:55,379 --> 01:19:56,586
It's very wonderful
to meet all of you today.
2007
01:19:56,620 --> 01:19:58,068
Hi, everyone.
2008
01:19:58,103 --> 01:19:59,793
[crowd] Hi, Santa.
2009
01:20:02,689 --> 01:20:05,551
♪ You'll be counting
down the days ♪
2010
01:20:05,586 --> 01:20:08,517
♪ Till the holidays
2011
01:20:08,551 --> 01:20:11,241
♪ We will sing
ring-a-ding-ding-ding ♪
2012
01:20:11,275 --> 01:20:14,413
♪ Are you ready to celebrate?
2013
01:20:14,448 --> 01:20:17,448
♪ Everyone is coming home...
2014
01:20:18,413 --> 01:20:19,689
Focus.
2015
01:20:20,896 --> 01:20:21,862
I did it!
2016
01:20:21,896 --> 01:20:23,068
Mom, I won.
2017
01:20:23,103 --> 01:20:24,275
You won.
2018
01:20:24,310 --> 01:20:26,068
Very good.
2019
01:20:26,103 --> 01:20:27,310
Here you go.
2020
01:20:27,344 --> 01:20:28,931
Oh, whoa.
2021
01:20:28,965 --> 01:20:31,620
Where are we going to put that?
2022
01:20:33,103 --> 01:20:34,379
You can sleep in this.
2023
01:20:34,413 --> 01:20:35,206
[Matt] Hey there, mister.
2024
01:20:35,241 --> 01:20:37,275
Wow.
2025
01:20:37,310 --> 01:20:38,586
That's some impressive hardware.
2026
01:20:38,620 --> 01:20:39,655
Yeah.
2027
01:20:39,689 --> 01:20:40,862
So listen,
2028
01:20:40,896 --> 01:20:42,241
are you really serious
about being a pilot someday?
2029
01:20:42,275 --> 01:20:43,241
Totally.
2030
01:20:43,275 --> 01:20:44,551
Really?
2031
01:20:44,586 --> 01:20:46,034
Because I want to make
a deal with you
2032
01:20:46,068 --> 01:20:47,034
to help make
your dream come true.
2033
01:20:47,068 --> 01:20:48,172
How?
2034
01:20:48,206 --> 01:20:49,137
For your part,
2035
01:20:49,172 --> 01:20:50,068
all you've got to do
2036
01:20:50,103 --> 01:20:51,137
is keep your grades up
in school.
2037
01:20:51,172 --> 01:20:52,482
For someone as smart as you,
2038
01:20:52,517 --> 01:20:53,655
I don't think
that's going to be a problem.
2039
01:20:53,689 --> 01:20:54,758
Okay.
2040
01:20:54,793 --> 01:20:56,689
And then, when you're ready
to go to college,
2041
01:20:56,724 --> 01:20:58,137
your mom is going to call me,
2042
01:20:58,172 --> 01:21:00,344
and Connor Airways
is going to pay your tuition.
2043
01:21:05,241 --> 01:21:07,000
Really, Mr. Hansen,
you'll do that?
2044
01:21:07,034 --> 01:21:08,862
Only if Benjamin
agrees to the deal.
2045
01:21:09,620 --> 01:21:10,724
Shake on it?
2046
01:21:12,862 --> 01:21:14,000
No. Let's hug on it.
2047
01:21:19,068 --> 01:21:20,068
Merry Christmas, Captain.
2048
01:21:29,379 --> 01:21:30,482
Congratulations, sis.
2049
01:21:30,517 --> 01:21:32,275
You're going to be
the best VP of operations.
2050
01:21:32,310 --> 01:21:35,034
Thanks, but now comes
the hard part.
2051
01:21:35,068 --> 01:21:37,344
It's up to me
to oversee budget cuts.
2052
01:21:37,379 --> 01:21:38,517
Don't worry about that.
2053
01:21:38,551 --> 01:21:41,034
Hey, nobody knows
the airline biz like you.
2054
01:21:41,068 --> 01:21:43,241
Which brings me
to my next order of business.
2055
01:21:45,344 --> 01:21:47,344
Hey, you're twirling your...
2056
01:21:47,379 --> 01:21:48,586
No.
2057
01:21:48,620 --> 01:21:50,034
No, no, no, no, no, no.
Okay, don't say another word.
2058
01:21:50,068 --> 01:21:51,068
Okay, I'm afraid
that I have no choice.
2059
01:21:51,103 --> 01:21:52,137
Please do not make this
2060
01:21:52,172 --> 01:21:53,724
any harder on me
than it already is.
2061
01:21:53,758 --> 01:21:54,827
Hey, you don't
have to do this.
2062
01:21:54,862 --> 01:21:55,931
Yeah, actually, I do.
2063
01:21:55,965 --> 01:21:57,310
No, no, I promise.
2064
01:21:57,344 --> 01:21:58,724
If you let me say
what I have to say,
2065
01:21:58,758 --> 01:21:59,896
and I promise you--
2066
01:21:59,931 --> 01:22:01,034
Charlie, there's absolutely
nothing you could say
2067
01:22:01,068 --> 01:22:02,000
that's going to change
what I have to say.
2068
01:22:02,034 --> 01:22:04,137
Jenny...
2069
01:22:04,172 --> 01:22:05,586
I quit.
2070
01:22:09,620 --> 01:22:11,068
I stand corrected.
2071
01:22:11,103 --> 01:22:12,103
What?
2072
01:22:15,034 --> 01:22:16,172
I had a meeting
2073
01:22:16,206 --> 01:22:17,689
with the principal
at Snowflake Elementary.
2074
01:22:17,724 --> 01:22:19,448
-Mm-hmm.
-And...
2075
01:22:19,482 --> 01:22:22,034
he offered me a job
teaching music in January.
2076
01:22:22,068 --> 01:22:23,034
Charlie, really?
2077
01:22:25,689 --> 01:22:27,482
I thought a lot about
what you said,
2078
01:22:27,517 --> 01:22:29,482
and you're right.
2079
01:22:29,517 --> 01:22:31,241
I think people can change.
2080
01:22:31,275 --> 01:22:32,275
If they have a reason.
2081
01:22:33,379 --> 01:22:34,344
I'm happy for you.
2082
01:22:34,379 --> 01:22:35,482
No, no.
2083
01:22:35,517 --> 01:22:37,862
Because all of this happened
because of you.
2084
01:22:37,896 --> 01:22:40,034
Because you've always had
my back.
2085
01:22:40,068 --> 01:22:41,172
I don't know why,
2086
01:22:41,206 --> 01:22:42,448
but for whatever reason,
I was too blind to see it.
2087
01:22:44,965 --> 01:22:46,586
So I don't know
how you feel,
2088
01:22:46,620 --> 01:22:48,896
I don't know
how things are between us,
2089
01:22:48,931 --> 01:22:51,482
but I know that
if I don't do this now,
2090
01:22:51,517 --> 01:22:53,241
I'm always going to regret.
2091
01:22:53,275 --> 01:22:54,344
Megan...
2092
01:22:56,241 --> 01:22:58,551
I...
2093
01:22:59,689 --> 01:23:00,689
What?
2094
01:23:02,620 --> 01:23:03,620
Will you marry me?
2095
01:23:05,862 --> 01:23:07,068
Please?
2096
01:23:08,068 --> 01:23:09,724
Let me show you
the man I can become.
2097
01:23:13,206 --> 01:23:16,206
Only if you keep a big part of
that goofy guy I love so much.
2098
01:23:16,241 --> 01:23:18,931
Yes, yes, yes!
2099
01:23:24,448 --> 01:23:26,689
Well, I see that worked out
a little better than expected.
2100
01:23:27,862 --> 01:23:28,862
Charlie.
2101
01:23:28,896 --> 01:23:31,172
[♪♪♪]
2102
01:23:31,206 --> 01:23:33,034
Oh, this is so fun!
2103
01:23:34,793 --> 01:23:38,586
See? Christmas really is
all about the gift of giving.
2104
01:23:39,551 --> 01:23:41,862
On that note,
this is for you.
2105
01:23:48,931 --> 01:23:49,896
Matt, how did you...
2106
01:23:49,931 --> 01:23:51,137
I saw it was missing
2107
01:23:51,172 --> 01:23:52,172
and chased down the collector
2108
01:23:52,206 --> 01:23:53,172
and convinced him
it belonged to you.
2109
01:23:53,206 --> 01:23:55,206
Really?
2110
01:23:55,241 --> 01:23:56,758
You must have been
pretty convincing.
2111
01:24:00,586 --> 01:24:02,827
Matt, you have no idea
what this means to me.
2112
01:24:03,931 --> 01:24:04,862
Actually, I do.
2113
01:24:07,620 --> 01:24:08,586
Then you'll also understand
2114
01:24:08,620 --> 01:24:10,310
that I cannot accept
the VP position.
2115
01:24:13,344 --> 01:24:14,344
You belong here, don't you?
2116
01:24:17,758 --> 01:24:20,310
I thought so, too, but no.
2117
01:24:23,344 --> 01:24:24,551
I belong up there.
2118
01:24:24,586 --> 01:24:27,655
Flying was always my passion,
2119
01:24:27,689 --> 01:24:30,517
and I guess it took
someone like you
2120
01:24:30,551 --> 01:24:31,689
to help me realize that.
2121
01:24:32,689 --> 01:24:33,931
Then come to Portland.
2122
01:24:33,965 --> 01:24:36,137
Take one of
my international routes.
2123
01:24:36,172 --> 01:24:37,379
Finally start seeing the world.
2124
01:24:37,413 --> 01:24:39,310
What? You'd do that?
2125
01:24:39,344 --> 01:24:41,655
Yeah.
2126
01:24:41,689 --> 01:24:43,344
Maybe I'll get to take
some time off
2127
01:24:43,379 --> 01:24:44,551
and see the world, too.
2128
01:24:47,517 --> 01:24:48,517
Yeah, I'd like that.
2129
01:24:48,551 --> 01:24:50,379
Jenny, I see the way
you do things,
2130
01:24:50,413 --> 01:24:52,275
and it's just so clear to me
what I've been missing.
2131
01:24:53,517 --> 01:24:55,275
It can't just be
about the bottom line.
2132
01:24:56,448 --> 01:24:58,896
Because, really,
my bottom line is...
2133
01:25:02,310 --> 01:25:04,241
I think I'm falling
in love with you.
2134
01:25:04,275 --> 01:25:06,000
I'm ready to find my happy.
2135
01:25:07,310 --> 01:25:08,448
Just let go of the wheel
2136
01:25:08,482 --> 01:25:10,103
and let somebody else
fly the plane.
2137
01:25:13,000 --> 01:25:13,965
I got you.
2138
01:25:15,068 --> 01:25:16,413
I was hoping
you were going to say that.
139682
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.