Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,421 --> 00:00:15,640
HAPPY BIRTHDAY, MEGAN
2
00:00:24,984 --> 00:00:26,284
look at this!
3
00:00:35,125 --> 00:00:37,453
Dad, she said she was coming.
Can't we wait any longer?
4
00:00:38,961 --> 00:00:41,164
You know your mother ...
5
00:00:42,844 --> 00:00:44,598
Come on, honey ...
6
00:00:45,468 --> 00:00:47,539
Make a wish!
7
00:01:58,272 --> 00:02:02,357
"EXPLOSION".
8
00:02:08,769 --> 00:02:11,917
ONE BAD YEAR
9
00:02:28,789 --> 00:02:30,256
Hey, Sphinx.
10
00:02:30,281 --> 00:02:32,570
Rody here, what is Rich?
11
00:02:32,680 --> 00:02:35,125
Rody, I'm not talking to
You, I'm looking for my brother.
12
00:02:35,891 --> 00:02:38,656
- Answer, Wes!
- I hear you loud and clear!
13
00:02:39,126 --> 00:02:41,555
What can I do for you?
14
00:02:42,583 --> 00:02:44,605
You're a little late
last night.
15
00:02:44,630 --> 00:02:47,492
I wasn't sure if you could
you wake up so early in the morning.
16
00:02:49,288 --> 00:02:51,392
You're kidding, I'm already sweating here!
17
00:02:52,297 --> 00:02:53,813
- Wes, the transmission is over.
- Hey!
18
00:02:54,265 --> 00:02:56,484
- How are you ?
- Ashley, how's it going?
19
00:02:57,695 --> 00:03:00,305
You who breathe
ad�nc! Are you receiving me?
20
00:03:00,853 --> 00:03:03,039
See you next year.
21
00:03:03,070 --> 00:03:05,266
Next year at this time ...
22
00:03:06,991 --> 00:03:10,234
I'm going to go down and make sure the properties
are open for the new season.
23
00:03:10,453 --> 00:03:12,664
You want to do me a favor
to do something today?
24
00:04:06,888 --> 00:04:08,781
- Are you okay?
- Yes...
25
00:04:08,945 --> 00:04:11,087
It's dangerous
if you don't know what you're doing.
26
00:04:11,306 --> 00:04:12,844
I don't seem to like it very much.
27
00:04:13,961 --> 00:04:16,280
I don't think he feels that
they can trust you.
28
00:04:16,305 --> 00:04:17,805
What a smart horse!
29
00:04:20,188 --> 00:04:21,748
How do you get home?
30
00:04:21,773 --> 00:04:23,875
I'll walk. You know
are you a better method?
31
00:04:26,375 --> 00:04:27,913
Come on...
32
00:05:11,306 --> 00:05:13,766
- Thank you.
- I haven't seen you around here.
33
00:05:14,695 --> 00:05:16,586
I just got back from school.
34
00:05:16,797 --> 00:05:19,453
Listen, I'm going to give up
a party tonight.
35
00:05:19,805 --> 00:05:21,622
Oh, are you 16?
36
00:05:21,832 --> 00:05:24,036
That looks like the bottom line
a 16-year-old girl?
37
00:05:25,297 --> 00:05:26,884
I made other plans.
38
00:05:27,773 --> 00:05:29,643
Then change them!
39
00:05:30,891 --> 00:05:32,614
This is the address ...
40
00:05:35,734 --> 00:05:37,125
Whose place is this?
41
00:05:37,453 --> 00:05:38,929
Whose step?
42
00:06:00,477 --> 00:06:03,407
Hi, see you tonight?
43
00:06:04,693 --> 00:06:07,500
I made some plans
with the boys for tonight.
44
00:06:09,851 --> 00:06:12,051
You know, it's been three days ...
45
00:06:17,124 --> 00:06:18,546
I'll try, okay?
46
00:06:19,398 --> 00:06:20,942
Good...
47
00:06:26,155 --> 00:06:30,094
I looked at her and I did
thought she was a smart girl ...
48
00:06:30,117 --> 00:06:33,176
but he had a body, a
wonderfully proportioned body.
49
00:06:33,941 --> 00:06:35,727
Who knows what
That girl was thinking!
50
00:06:35,984 --> 00:06:39,578
You know, you should have your own room
for these activities, like me.
51
00:06:40,046 --> 00:06:42,412
- Can you keep this to yourself?
- Good...
52
00:06:43,819 --> 00:06:47,302
It seems to me or it's a bit crowded
here, now that the resort is closed?
53
00:06:47,833 --> 00:06:52,430
Yes, that's right! I think I should
Let's go and look for some women.
54
00:06:54,540 --> 00:06:56,000
We're going to a party!
55
00:06:56,358 --> 00:06:58,087
Okay, I'm coming too!
56
00:06:58,327 --> 00:07:00,676
- I'm going too!
- Oh, there are three of us!
57
00:07:00,868 --> 00:07:03,167
What do you say, man?
Are we going to a party?
58
00:07:03,969 --> 00:07:06,016
"I have a friend."
- Oh!
59
00:07:06,206 --> 00:07:07,917
That girl of yours,
is he behind you?
60
00:07:07,964 --> 00:07:09,688
- What are you crazy about?
- It's kept under the slipper!
61
00:07:09,865 --> 00:07:12,459
- The party is on Bowen's property.
- Really?
62
00:07:12,804 --> 00:07:15,903
- I think we should go.
- He's the guy who kicked our ass.
63
00:07:16,099 --> 00:07:20,266
I don't care whose ass it is
I know she has a beautiful daughter!
64
00:07:20,762 --> 00:07:23,297
- I want to know her better.
- She's mine.
65
00:07:23,445 --> 00:07:26,571
- Obviously you don't know what you're talking about.
- I don't understand anything you're doing.
66
00:07:27,336 --> 00:07:30,836
Yes, last time almost
you killed each other ...
67
00:07:34,383 --> 00:07:36,353
- Very nice !
- What's going on here?
68
00:07:37,906 --> 00:07:40,711
It looks good! Around here !
69
00:07:41,186 --> 00:07:44,438
Very nice...
Hello, ladies!
70
00:07:44,901 --> 00:07:47,969
- I hit it!
- Oh, it's not Hawaii!
71
00:07:48,750 --> 00:07:50,984
- I already see myself in bed with someone!
- It's great !
72
00:07:58,003 --> 00:07:59,878
Let's party!
73
00:08:02,265 --> 00:08:04,015
Hey!
74
00:08:14,351 --> 00:08:17,851
God, man, why
Did you write your address on the bottom?
75
00:08:18,461 --> 00:08:21,406
- I hope you didn't use a permanent marker.
- It was a short address!
76
00:08:23,654 --> 00:08:25,484
Hello, ladies!
77
00:08:26,626 --> 00:08:28,828
Oh gosh !
78
00:08:29,031 --> 00:08:32,001
Tod, you see
this is crazy!
79
00:08:33,455 --> 00:08:36,768
There are so many women here that they have to
let's go down immediately and get to them.
80
00:08:39,062 --> 00:08:41,363
You bring me too
a mineral water?
81
00:10:15,091 --> 00:10:17,795
Rich, you saw
someone you like
82
00:10:18,258 --> 00:10:20,641
I'll be right back. Or not...
83
00:10:55,560 --> 00:10:57,336
See you later.
84
00:11:04,195 --> 00:11:06,167
- Hello!
- Hi ...
85
00:11:07,604 --> 00:11:10,352
- I'm glad you were able to come.
- Really?
86
00:11:11,833 --> 00:11:13,875
A lot has happened
things this afternoon.
87
00:11:14,820 --> 00:11:16,789
You know, you really saved my life.
88
00:11:18,067 --> 00:11:20,752
I was just in place
at the right time.
89
00:11:27,730 --> 00:11:29,047
However ...
90
00:11:29,141 --> 00:11:31,773
I didn't thank you
as it should be.
91
00:12:08,444 --> 00:12:10,233
Break it!
92
00:13:47,631 --> 00:13:49,806
I would like to
save my life.
93
00:13:52,610 --> 00:13:56,203
It's kind of a morbid remark afterwards
a great sex party, isn't it?
94
00:13:57,117 --> 00:13:59,430
It's just morbid
when someone died.
95
00:14:00,805 --> 00:14:03,242
- And sex wasn't that great.
- Thank you.
96
00:14:03,828 --> 00:14:05,945
Don't worry,
You were good, but ...
97
00:14:06,438 --> 00:14:09,351
Sex is great when
you love someone so much
98
00:14:09,492 --> 00:14:12,218
Until you become addicted to
the most powerful drug in the world.
99
00:14:14,092 --> 00:14:16,570
- I feel like I haven't had sex before.
- May be...
100
00:14:19,750 --> 00:14:21,050
And who died?
101
00:14:24,206 --> 00:14:25,617
My dog.
102
00:14:27,883 --> 00:14:29,689
What's so funny?
103
00:14:29,892 --> 00:14:32,791
That was the worst day of the year
Your life, when did your dog die?
104
00:14:34,375 --> 00:14:36,766
My brother, Wes, killed them.
105
00:14:37,867 --> 00:14:39,167
Why ?
106
00:14:40,148 --> 00:14:42,195
It's a long story.
107
00:14:42,656 --> 00:14:43,956
I'm listening to you.
108
00:14:46,398 --> 00:14:50,422
I was 11 years old and he was 13 years old.
109
00:14:51,734 --> 00:14:53,141
My father was angry.
110
00:14:54,961 --> 00:14:58,472
I don't think he wanted to kill
the dog, just hit him ...
111
00:14:59,258 --> 00:15:00,658
And what he did to her
Wes' father?
112
00:15:03,102 --> 00:15:04,402
It hit him terribly!
113
00:15:08,594 --> 00:15:10,750
My mother died
last year for my birthday.
114
00:15:13,578 --> 00:15:16,266
Her car came out
on the way and exploded.
115
00:15:18,563 --> 00:15:20,930
Dad said he was drunk.
116
00:15:45,395 --> 00:15:47,262
- What time is it ?
- Why ?
117
00:15:47,287 --> 00:15:49,312
Hell, Dad's here!
118
00:15:49,530 --> 00:15:51,749
- Your father?
- This is my house.
119
00:15:51,969 --> 00:15:54,010
- Do you live with your father?
- Yes !
120
00:15:54,035 --> 00:15:56,337
- He can't find you here.
- Damn it !
121
00:15:57,197 --> 00:15:59,484
How old are you?
122
00:15:59,938 --> 00:16:02,930
- I'm almost 18 years old.
- In a few years, or what?
123
00:16:03,644 --> 00:16:06,023
I know you didn't ask
that before you shoot me!
124
00:16:07,172 --> 00:16:09,594
- My father is a little stricter, okay?
- Good...
125
00:16:11,280 --> 00:16:13,117
- Hi, I'm home!
- Damn it !
126
00:16:14,045 --> 00:16:16,609
He can't find you in his bed.
127
00:16:17,148 --> 00:16:19,254
I'll take my time
hide, okay?
128
00:16:32,515 --> 00:16:35,173
- Hello!
"Did you have a party last night?"
129
00:16:35,867 --> 00:16:37,811
Yes, it was okay.
130
00:16:37,984 --> 00:16:40,392
You didn't tell me you were coming back
from work so late.
131
00:16:40,531 --> 00:16:42,175
I told you that
since last night�.
132
00:16:45,546 --> 00:16:48,102
- Where you go ?
- In my room, I didn't sleep at all.
133
00:16:56,322 --> 00:16:57,717
Megan!
134
00:16:57,742 --> 00:16:59,612
Do you want to come here a little?
135
00:17:04,812 --> 00:17:06,631
Why is my bed open?
136
00:17:06,656 --> 00:17:08,244
I slept here.
137
00:17:09,047 --> 00:17:10,723
Why did you sleep in my bed?
138
00:17:11,523 --> 00:17:13,766
Amanda stayed overnight
And she slept in my bed.
139
00:17:21,097 --> 00:17:22,695
He left...
140
00:17:29,264 --> 00:17:31,326
Oh my gosh, Megan!
141
00:17:31,968 --> 00:17:34,109
Why don't you call her?
142
00:18:14,836 --> 00:18:16,136
You know ...
143
00:18:16,664 --> 00:18:19,625
You would have killed him,
whoever it was.
144
00:18:22,859 --> 00:18:24,624
As for you ...
145
00:18:25,203 --> 00:18:27,633
What can I do with you?
146
00:18:32,898 --> 00:18:35,062
Leave me alone!
147
00:19:00,062 --> 00:19:01,594
Are you going in my direction?
148
00:19:08,788 --> 00:19:11,224
- Didn't you want to kill someone?
- Hey!
149
00:19:11,789 --> 00:19:15,289
- I know how you feel.
- I'm serious, you want to kill.
150
00:19:17,999 --> 00:19:19,741
- Yes...
- Who ?
151
00:19:21,084 --> 00:19:22,842
My father ...
152
00:19:23,167 --> 00:19:25,859
- But you didn't do that.
- Of course I didn't!
153
00:19:38,023 --> 00:19:40,305
- Darla, about last night ...
- It's a rule.
154
00:19:47,086 --> 00:19:48,386
Damn it !
155
00:19:49,414 --> 00:19:52,914
- You knew he was 17, didn't you?
- I had no idea.
156
00:19:52,938 --> 00:19:55,797
When I saw her in the evening
past, my mind stood still.
157
00:19:56,393 --> 00:19:58,617
- Will you see her again?
- I don't know.
158
00:19:59,088 --> 00:20:00,688
And anyway, it's none of your business.
159
00:20:01,450 --> 00:20:05,492
At 17 they are golden age,
I shoot her like a rabbit.
160
00:20:06,232 --> 00:20:07,639
But...
161
00:20:07,664 --> 00:20:09,171
It is only played with
your mind, man!
162
00:20:09,344 --> 00:20:12,586
Philosophical discussions from
someone who fucks her with snakes!
163
00:20:13,047 --> 00:20:15,072
Someone must
s co �i �in� de coad�.
164
00:20:15,391 --> 00:20:18,891
Sex and infatuation do
let the world go, Rich!
165
00:20:19,286 --> 00:20:22,711
I warn you about the most
dangerous mental illness known to man.
166
00:20:23,709 --> 00:20:25,867
But we don't have to
we worry about that.
167
00:20:26,116 --> 00:20:28,562
Because you don't have a brain
You are definitely not a man.
168
00:20:31,242 --> 00:20:32,542
Play the ball, man!
169
00:21:02,445 --> 00:21:04,750
Hi, who are you?
What would I care about you?
170
00:21:05,865 --> 00:21:08,852
Hi, I'm Rich!
Megan, I want to see you.
171
00:21:09,172 --> 00:21:12,445
Sun-m�, �n regul�? 555-9225.
172
00:21:13,164 --> 00:21:15,234
Bye !
173
00:21:28,930 --> 00:21:31,133
Hey! Hey...
174
00:21:32,335 --> 00:21:33,757
Can I help you with something ?
175
00:21:33,952 --> 00:21:36,010
You're still upset
for last night?
176
00:21:38,680 --> 00:21:40,586
Upset, mean angry?
177
00:21:41,109 --> 00:21:42,409
Yes, angry.
178
00:21:43,188 --> 00:21:44,844
No, it's over.
179
00:21:46,008 --> 00:21:47,438
Now I'm just disgusted.
180
00:21:48,297 --> 00:21:50,352
Do you want to talk about this?
181
00:21:50,547 --> 00:21:51,942
I don't know, Rich.
182
00:21:52,007 --> 00:21:55,789
Lately how many times
I feel like throwing up.
183
00:21:56,570 --> 00:21:57,870
Everywhere !
184
00:21:59,946 --> 00:22:04,758
Rich, for sure
Looks like you have a visitor.
185
00:22:17,539 --> 00:22:20,008
- Hello!
- Why didn't he call me?
186
00:22:20,398 --> 00:22:22,170
But I came here, didn't I?
187
00:22:22,523 --> 00:22:25,031
You woke up on the wrong side
of the bed, this morning?
188
00:22:25,375 --> 00:22:26,904
Yes, I'm sorry.
189
00:22:27,430 --> 00:22:29,123
Apologies are accepted.
190
00:22:36,891 --> 00:22:38,191
Aoleu!
191
00:22:40,344 --> 00:22:43,016
You know how to do it
Heimlich maneuver,
192
00:22:43,898 --> 00:22:47,402
because if I do it with my tongue,
it will definitely drown.
193
00:22:51,727 --> 00:22:54,211
Do not go ! We have a
honorable show here!
194
00:22:58,290 --> 00:23:00,759
I'm sorry I had to call you.
195
00:23:00,784 --> 00:23:03,242
- Can I get revenge on you?
- What are you thinking?
196
00:23:06,445 --> 00:23:08,554
How about a walk?
197
00:23:22,946 --> 00:23:24,938
You really know how to drive!
198
00:23:48,515 --> 00:23:49,954
Is he already dead?
199
00:23:50,390 --> 00:23:52,304
No, I killed them!
200
00:23:54,101 --> 00:23:55,401
Just kidding...
201
00:24:01,734 --> 00:24:03,034
Megan!
202
00:24:05,188 --> 00:24:06,488
Megan ...
203
00:24:09,102 --> 00:24:10,402
Megan!
204
00:24:12,664 --> 00:24:13,964
Megan ...
205
00:24:16,352 --> 00:24:17,652
Megan!
206
00:24:27,898 --> 00:24:29,198
What a beautiful duck!
207
00:25:27,922 --> 00:25:29,664
God, I'm sorry!
208
00:25:29,688 --> 00:25:31,356
It was an accident.
209
00:25:33,211 --> 00:25:35,434
I'm sorry, it was
freshly squeezed ...
210
00:26:06,227 --> 00:26:08,473
Rich, I'm very
Disappointed with you.
211
00:26:09,522 --> 00:26:11,855
But I'm not done yet!
212
00:26:48,586 --> 00:26:50,299
What do you think?
213
00:26:52,427 --> 00:26:54,516
You're doing fine...
214
00:26:59,135 --> 00:27:01,010
I like ...
215
00:27:19,491 --> 00:27:20,952
Megan!
216
00:27:28,914 --> 00:27:30,214
Megan ...
217
00:27:31,820 --> 00:27:33,120
Megan!
218
00:27:52,023 --> 00:27:54,706
- Thank you, I owe you!
- You owe me, already!
219
00:27:55,304 --> 00:27:57,733
- See you later, brother!
- Hello!
220
00:28:08,804 --> 00:28:12,210
Hi, who are you?
What would I care about you?
221
00:28:13,555 --> 00:28:14,855
Damn it !
222
00:28:17,695 --> 00:28:19,336
Do you think that you will continue working here?
223
00:28:19,680 --> 00:28:21,750
- Yes !
- Because you did a wonderful job.
224
00:28:22,295 --> 00:28:25,672
I mean, of all people
from the team, I have to say ...
225
00:28:26,078 --> 00:28:28,965
- Wes, we need to talk!
- I'm busy, Rich!
226
00:28:29,171 --> 00:28:31,492
Excuse us, Wes has a job
Urgent and comes back immediately.
227
00:28:31,758 --> 00:28:34,164
Are you crazy? yourself
Are you kidding, brother?
228
00:28:34,234 --> 00:28:36,500
- You owe me for that.
- It's a legal job.
229
00:28:37,055 --> 00:28:38,327
Not !
230
00:28:38,328 --> 00:28:40,156
- Come on, brother!
- No no no no !
231
00:28:41,367 --> 00:28:44,109
I'll give you my room
car exchange, what do you say?
232
00:28:45,734 --> 00:28:47,107
Yes !
233
00:28:47,952 --> 00:28:50,132
Yes Yes Yes...
234
00:29:15,632 --> 00:29:16,932
Mr. Bowen!
235
00:29:17,984 --> 00:29:19,284
Do I know you?
236
00:29:19,508 --> 00:29:21,703
I'm Rich Garner, sir,
a friend of Megan's.
237
00:29:22,016 --> 00:29:24,078
Really? You are
friend with Megan?
238
00:29:24,336 --> 00:29:27,195
- Is Megan waiting for you?
- No, I just went that way.
239
00:29:28,211 --> 00:29:29,511
It's inside.
240
00:29:34,397 --> 00:29:36,930
Megan, you have guests.
241
00:29:38,813 --> 00:29:40,113
- Hello!
- Hi ...
242
00:29:40,414 --> 00:29:41,714
I was in the neighborhood.
243
00:29:42,047 --> 00:29:44,586
I'm sorry I didn't have you
called, but I was very busy.
244
00:29:46,706 --> 00:29:48,753
I'm going to heal a little,
I'll be here in 15 minutes, okay?
245
00:29:48,879 --> 00:29:50,875
Not the rule, Dad.
246
00:29:58,906 --> 00:30:01,805
- I think I missed you.
- Do you think so?
247
00:30:02,141 --> 00:30:05,492
I know that! Tiam
Before I see you.
248
00:30:06,727 --> 00:30:08,027
Why did you leave me yesterday?
249
00:30:08,797 --> 00:30:10,097
I'm sorry.
250
00:30:10,792 --> 00:30:13,078
I woke up in the morning
And I had to leave.
251
00:30:14,609 --> 00:30:17,148
I felt so close
of you, that I was frightened.
252
00:30:18,125 --> 00:30:20,414
At least try to talk
with me next time, okay?
253
00:30:20,625 --> 00:30:23,078
Well, not me
I'm good at this.
254
00:30:27,484 --> 00:30:30,273
- How do you know my daughter?
- Dad, please don't make fun of me.
255
00:30:31,633 --> 00:30:33,484
I was just trying to
I'm having a conversation, honey.
256
00:30:34,398 --> 00:30:36,304
You just don't want me to be
rude, isn't it?
257
00:30:37,781 --> 00:30:39,843
It works for you.
258
00:30:40,445 --> 00:30:42,797
- Really?
- Yes, sir, in the resort.
259
00:30:44,570 --> 00:30:46,573
That's why it seemed to me
so well known.
260
00:30:48,555 --> 00:30:49,855
It's just an investment.
261
00:30:50,031 --> 00:30:52,096
Don't lose too much
a long time there.
262
00:30:52,391 --> 00:30:53,875
I assume you have a good job.
263
00:30:54,367 --> 00:30:55,667
Yes, sir !
264
00:30:55,820 --> 00:30:58,456
I'm trying to raise enough money,
so I can go to college.
265
00:30:58,641 --> 00:31:02,016
- The salary is not very good ...
"But the benefits are great, aren't they?"
266
00:31:03,563 --> 00:31:05,223
Yes, sir.
267
00:31:05,492 --> 00:31:08,039
- Does that include my daughter?
- Daddy!
268
00:31:08,988 --> 00:31:10,367
I'm just kidding, honey!
269
00:31:11,047 --> 00:31:13,563
- You know I'm kidding, don't you?
- Sure ...
270
00:31:29,844 --> 00:31:33,563
- Is everything okay?
- Oh, yes, everything is fine.
271
00:31:34,813 --> 00:31:36,790
She didn't like vegetables!
272
00:31:37,242 --> 00:31:39,719
Only when they are not made ...
273
00:31:41,820 --> 00:31:44,609
It's so hot here! I can
please drink some more wine, please?
274
00:31:45,849 --> 00:31:48,157
Only half of
glass, sir!
275
00:31:51,195 --> 00:31:52,716
Her mother doesn't either
he was dealing with alcohol.
276
00:31:56,070 --> 00:31:58,914
- What happened?
- Nothing...
277
00:32:00,141 --> 00:32:03,469
Are you sure you're feeling well?
You can leave if you want.
278
00:32:09,202 --> 00:32:11,312
Stay here and finish eating.
279
00:32:11,961 --> 00:32:13,808
He'll be right back.
280
00:32:19,906 --> 00:32:22,199
Let me tell you
I'm asking something, Rich!
281
00:32:24,703 --> 00:32:28,047
Just think about it
table, or are you going to fuck my daughter?
282
00:32:29,453 --> 00:32:31,075
Sir?
283
00:32:31,364 --> 00:32:34,836
I want it to be very clear to you beforehand
Let's continue with this shit.
284
00:32:35,422 --> 00:32:39,680
I love my daughter more
than anything else in this world.
285
00:32:40,804 --> 00:32:42,164
That's all I have.
286
00:32:42,992 --> 00:32:47,030
If you do any harm, I'll kill you
I hang out with your own gut.
287
00:32:48,000 --> 00:32:49,530
Do you understand?
288
00:32:50,672 --> 00:32:53,037
- Yes, sir.
- Excellent!
289
00:32:54,948 --> 00:32:57,766
- Do you want more wine?
- Yes, please.
290
00:33:04,015 --> 00:33:05,515
Hello!
291
00:33:08,903 --> 00:33:11,109
I felt good
last night.
292
00:33:11,133 --> 00:33:13,281
We can't see each other anymore.
293
00:33:15,881 --> 00:33:18,326
- I have to go.
- Wait!
294
00:33:19,364 --> 00:33:21,664
- What happened?
- You don't understand.
295
00:33:22,638 --> 00:33:24,170
Wait a minute, Megan, what is it?
296
00:33:24,195 --> 00:33:26,867
It's my fault, you want me
Please don't leave me alone.
297
00:33:53,858 --> 00:33:55,846
You have problems ?
298
00:33:56,627 --> 00:33:59,102
They're crazy, man! With
they're all crazy about tying!
299
00:34:00,922 --> 00:34:03,677
Do you know anything Rich?
Maybe you're guilty.
300
00:34:07,891 --> 00:34:09,789
You shot her, didn't you?
301
00:34:10,147 --> 00:34:11,726
Yes...
302
00:34:13,700 --> 00:34:16,172
Did he lose all his strength?
303
00:34:16,703 --> 00:34:18,320
Wes, that's not it!
304
00:34:19,690 --> 00:34:23,547
Girls are always mad at guys
who doesn't get involved, I want to get involved.
305
00:34:23,950 --> 00:34:27,094
- But she won't let me.
- Does he know how you feel?
306
00:34:29,929 --> 00:34:32,526
It won't be long enough
Around me to find out.
307
00:34:36,400 --> 00:34:38,775
But she still
He's coming back, isn't he?
308
00:34:39,385 --> 00:34:41,188
Yes...
309
00:34:42,995 --> 00:34:44,711
Well...
310
00:34:45,031 --> 00:34:47,125
I see only two solutions here.
311
00:34:48,258 --> 00:34:49,664
She wants to fight for her ...
312
00:34:51,204 --> 00:34:53,602
And hope that sex
it will be better.
313
00:34:54,624 --> 00:34:57,125
Wes, the sex was epic, man!
314
00:35:00,343 --> 00:35:02,619
You don't really know
What are you doing, right?
315
00:35:04,281 --> 00:35:08,859
It's simple with men,
either it is or it is not!
316
00:35:10,189 --> 00:35:11,977
With the girls...
317
00:35:13,032 --> 00:35:14,762
Maybe yes, maybe no ...
318
00:35:14,787 --> 00:35:17,656
Wes, ncerci s� m� faci s�
Do I feel better or worse?
319
00:35:19,659 --> 00:35:22,138
What I want to do
I'm really saying, Rich ...
320
00:35:24,140 --> 00:35:26,711
Maybe you didn't find it
Still the right girl.
321
00:35:27,489 --> 00:35:30,745
Or if you found it,
you don't know you have it.
322
00:35:33,789 --> 00:35:35,268
Hello, Wes!
323
00:35:35,714 --> 00:35:37,710
- Rich, damn it!
- Hi, Darla!
324
00:35:38,826 --> 00:35:40,813
Don't do this to me, okay?
325
00:35:41,588 --> 00:35:44,094
Darla ... I'm sorry.
326
00:35:44,866 --> 00:35:48,093
I'm sorry about the way
that all things have happened.
327
00:35:50,570 --> 00:35:52,414
He left you, didn't he?
328
00:35:55,046 --> 00:35:57,938
- It's not about this.
- Then what is it?
329
00:35:59,348 --> 00:36:01,469
Tell me what you want, okay?
330
00:36:03,055 --> 00:36:04,992
This is the problem.
331
00:36:05,016 --> 00:36:08,508
- I don't know.
"Why don't you do me a favor?"
332
00:36:09,970 --> 00:36:12,936
- Find out what you want, okay?
- Good...
333
00:36:20,143 --> 00:36:21,711
You know, Darla really
I don't care about you.
334
00:36:23,909 --> 00:36:27,461
- Why do I keep hurting her when she's on the ground?
- I don't know.
335
00:36:28,844 --> 00:36:31,053
But it's about Megan, isn't it?
336
00:36:32,905 --> 00:36:34,398
Yes...
337
00:36:37,788 --> 00:36:39,585
Follow her!
338
00:38:32,745 --> 00:38:35,117
- Hey!
- Hi ...
339
00:38:42,188 --> 00:38:44,243
- Is that a rule?
- Yes, it's a rule.
340
00:41:15,884 --> 00:41:18,023
Hey, you guys!
341
00:41:36,312 --> 00:41:37,874
I don't know what you mean.
342
00:41:38,444 --> 00:41:41,045
Why don't you start telling me
What have you got to do with the guy?
343
00:41:41,070 --> 00:41:43,117
Can you give me something I need, okay?
344
00:41:43,281 --> 00:41:44,994
What the hell is this?
345
00:41:46,572 --> 00:41:48,648
Can you leave us a moment, please?
346
00:41:48,930 --> 00:41:50,230
I'm sorry!
347
00:41:52,867 --> 00:41:54,234
You don't know anything, do you?
348
00:41:56,909 --> 00:42:00,445
Megan, I thought I met
a girl who has something special.
349
00:42:01,898 --> 00:42:04,039
We thought we were
In love with each other.
350
00:42:05,094 --> 00:42:07,539
It's just that she wasn't the person
which I thought it was.
351
00:42:11,476 --> 00:42:12,963
I'm scared!
352
00:42:13,422 --> 00:42:15,961
God, at least
pretend you're gone!
353
00:42:15,992 --> 00:42:19,961
Of course I don't.
I want you to love me.
354
00:42:20,515 --> 00:42:22,155
But I don't think you're going to do it.
355
00:42:22,328 --> 00:42:24,195
Megan, was that a test?
356
00:42:24,461 --> 00:42:25,761
Not !
357
00:42:26,371 --> 00:42:29,930
Not from the beginning. I
I saw that you were following me.
358
00:42:30,655 --> 00:42:33,273
You wanted to see how
Go away, don't you?
359
00:42:38,459 --> 00:42:40,195
I think I'm really crazy.
360
00:42:40,220 --> 00:42:42,708
Megan, I'd like to
You're trying to talk to me.
361
00:42:45,354 --> 00:42:47,273
That's what I'm going to do.
362
00:42:47,788 --> 00:42:49,148
I'm sorry.
363
00:42:50,141 --> 00:42:52,282
- Do you want to hug me?
- Not...
364
00:42:57,882 --> 00:43:00,336
I'm glad you didn't
simply gone.
365
00:43:00,617 --> 00:43:03,344
I couldn't
I'm doing this, Megan.
366
00:43:05,207 --> 00:43:07,570
I would do anything for you.
367
00:43:10,015 --> 00:43:14,265
- If I wait another minute, I'll explode.
- I'm sorry, you can come in.
368
00:43:28,552 --> 00:43:30,805
Hey, I don't have you anymore
seen for some time.
369
00:43:31,274 --> 00:43:34,576
Megan, this is it
Dave and he is Rody.
370
00:43:34,601 --> 00:43:36,450
And he's Wes,
my big brother.
371
00:43:36,531 --> 00:43:38,914
- Can I see your papers, sir?
- Come on, sit down.
372
00:43:41,721 --> 00:43:44,023
Look, it's not a
chair and for you.
373
00:43:44,656 --> 00:43:46,586
I'll be right back.
374
00:43:49,274 --> 00:43:51,945
And what do you do when you're not?
Are you wasting your time here?
375
00:43:52,405 --> 00:43:54,491
Are you kidding? We live here.
376
00:43:56,257 --> 00:43:58,303
Excuse me, I can
Am I taking the chair?
377
00:44:01,445 --> 00:44:03,406
Hello!
378
00:44:03,840 --> 00:44:06,930
I think you gave it to him
Realize what you want, don't you?
379
00:44:07,970 --> 00:44:10,453
- It's not what you think.
- How do you know what I think?
380
00:44:11,268 --> 00:44:13,977
- Why don't you tell me what you think?
- I don't think my opinion matters.
381
00:44:15,687 --> 00:44:17,500
Of course it matters.
So what do you think?
382
00:44:18,170 --> 00:44:21,023
It's a turf and a toe
all your father's money!
383
00:44:21,647 --> 00:44:24,208
You're going to be upset
me forever?
384
00:44:25,213 --> 00:44:27,062
Probable...
385
00:44:28,094 --> 00:44:32,381
We are half brothers. Tat�l
mine left us when we were little.
386
00:44:34,029 --> 00:44:36,386
Yes ? That's the best
something that could have happened to him.
387
00:44:37,671 --> 00:44:40,585
That depends on what
What do you want, right?
388
00:44:45,547 --> 00:44:47,508
What do you do ?
389
00:44:51,099 --> 00:44:53,622
I'm very good at it
they spend other people's money.
390
00:44:54,341 --> 00:44:57,358
Yeah Al that sounds pretty crap to me, Looks like BT aint for me either
makes a pretty good team.
391
00:44:59,805 --> 00:45:02,756
- I think we should go.
- But I just got here!
392
00:45:03,187 --> 00:45:06,181
- I want to go.
- I'm calling you duty!
393
00:45:06,554 --> 00:45:09,648
- See you.
- Hey, what's up with my car?
394
00:45:11,339 --> 00:45:14,207
- Okay, but how's my room?
- It's like you said!
395
00:45:42,086 --> 00:45:43,952
What happened?
396
00:45:46,679 --> 00:45:49,109
Wes came to me ...
397
00:45:51,930 --> 00:45:54,804
I didn't know what to do, ah
that's how I got into my life.
398
00:46:03,227 --> 00:46:05,290
I'm going to kill them!
399
00:46:13,797 --> 00:46:15,958
Would you really do that for me?
400
00:46:56,913 --> 00:46:58,213
Bye !
401
00:47:03,085 --> 00:47:04,897
Tat�!
402
00:47:06,940 --> 00:47:10,263
- I left my poet in the car ...
- I came to get it, sir.
403
00:47:16,920 --> 00:47:18,868
Megan, I saw what you did!
404
00:47:19,431 --> 00:47:21,734
- See you later, Rich!
- Yes, sir !
405
00:47:23,910 --> 00:47:25,981
- You better leave.
- Are you sure?
406
00:47:26,863 --> 00:47:28,914
If you need anything, call me.
407
00:47:28,938 --> 00:47:30,460
Good ?
408
00:47:39,516 --> 00:47:42,227
You know, Megan, you're coming to
as naughty as your mother.
409
00:47:43,727 --> 00:47:45,907
How can you say
What about her?
410
00:47:46,211 --> 00:47:48,422
- How can you tell me that?
- Shut up!
411
00:47:49,516 --> 00:47:54,563
You are only 17 years old and you will do exactly that
what I want in my house ...
412
00:47:54,602 --> 00:47:56,719
- Get yourself lost !
- Don't talk to me like that!
413
00:47:56,750 --> 00:47:58,987
Dear good !
414
00:48:48,630 --> 00:48:51,625
- Rich, what's going on?
- Couldn't you stay away from her?
415
00:48:53,361 --> 00:48:55,297
But you left her!
416
00:48:56,663 --> 00:48:58,820
Not Darla, me
I'm talking about Megan.
417
00:48:59,605 --> 00:49:01,518
I don't know what you're talking about ...
418
00:49:05,567 --> 00:49:07,399
Come on man !
419
00:49:07,479 --> 00:49:09,391
Come on, get up!
420
00:49:11,572 --> 00:49:13,428
Come on!
421
00:49:15,530 --> 00:49:17,358
Wes!
422
00:49:17,616 --> 00:49:19,961
- Come on!
- Stop it now!
423
00:49:22,689 --> 00:49:24,445
Go to hell !
424
00:49:24,470 --> 00:49:27,489
I'm not your property, Rich!
425
00:49:28,028 --> 00:49:30,531
You can't keep doing it to me
something like that, okay?
426
00:49:30,909 --> 00:49:33,198
There are too many whores around here!
427
00:49:37,858 --> 00:49:39,983
He is not a person
too early.
428
00:49:40,008 --> 00:49:42,883
- Are you okay?
- Yes...
429
00:49:43,383 --> 00:49:45,155
This is a family issue.
430
00:49:57,969 --> 00:49:59,672
Wes!
431
00:50:01,094 --> 00:50:02,394
Hey!
432
00:50:06,164 --> 00:50:08,539
Dr. Jekyll and Mr. Hde!
433
00:50:09,625 --> 00:50:11,387
When he is in love
the defense of the ladies.
434
00:50:12,211 --> 00:50:14,516
I'm sorry I didn't
the right to do that.
435
00:50:16,313 --> 00:50:17,613
It's a rule.
436
00:50:19,484 --> 00:50:21,525
It's been a while
when we didn't fight like that.
437
00:50:22,185 --> 00:50:24,828
Look ... I'm sorry not
I told you earlier.
438
00:50:26,570 --> 00:50:28,054
I had to figure it out.
439
00:50:29,937 --> 00:50:31,749
This is not a trivial matter.
440
00:50:32,273 --> 00:50:34,052
It started for me
I really like it.
441
00:50:34,404 --> 00:50:35,953
We'll see.
442
00:50:36,937 --> 00:50:38,237
Listen to ...
443
00:50:38,836 --> 00:50:41,461
I never touched her
Megan not even a finger.
444
00:50:41,688 --> 00:50:44,905
- Forget about it.
- I told you it would drive you crazy.
445
00:50:45,023 --> 00:50:47,422
That's not it, man.
It's about her father.
446
00:51:09,982 --> 00:51:11,982
- Is Megan's father here?
- Not.
447
00:51:12,007 --> 00:51:13,732
Excuse me!
448
00:51:27,141 --> 00:51:29,773
- Megan!
- Get out of here!
449
00:51:31,777 --> 00:51:33,281
What happened?
450
00:51:33,984 --> 00:51:35,284
Hey!
451
00:51:39,359 --> 00:51:40,804
Damn it !
452
00:51:43,203 --> 00:51:44,921
Was he here last night?
453
00:51:46,508 --> 00:51:48,156
Yes, they knew you were here.
454
00:51:49,992 --> 00:51:52,239
He's interfering in my business.
455
00:51:53,516 --> 00:51:55,201
In everything I do.
456
00:51:59,218 --> 00:52:02,344
I've never seen him so
angry, only a few times.
457
00:52:03,772 --> 00:52:06,773
I knew I was going to say that
it was all just an accident.
458
00:52:07,660 --> 00:52:10,168
He was talking about the fact that always
I'm so clumsy.
459
00:52:13,313 --> 00:52:15,359
I want to kill him.
460
00:52:19,200 --> 00:52:21,141
You should kill him ...
461
00:52:23,229 --> 00:52:25,323
Rich, we could have it all.
462
00:52:58,597 --> 00:53:00,453
Wes, stop!
463
00:53:02,343 --> 00:53:04,256
What happened to you, darling?
464
00:53:05,740 --> 00:53:07,475
Please...
465
00:53:08,645 --> 00:53:11,359
- Please !
- What is it ?
466
00:53:14,125 --> 00:53:15,425
I just...
467
00:53:15,688 --> 00:53:17,208
I felt the need to
I say how I feel.
468
00:53:25,324 --> 00:53:28,099
- And how do you feel?
- I don't want to hurt you.
469
00:53:29,703 --> 00:53:33,813
It's just ... I think
you use me.
470
00:53:36,976 --> 00:53:38,335
That's not true.
471
00:53:41,476 --> 00:53:43,250
You see...
472
00:53:44,983 --> 00:53:50,855
You have nothing to do like that
bring them back ...
473
00:53:54,854 --> 00:53:58,150
Whatever you say or do ...
474
00:53:59,674 --> 00:54:02,688
I will never
I choose you.
475
00:54:11,461 --> 00:54:13,867
Nothing...
476
00:54:45,453 --> 00:54:47,179
Come here !
477
00:54:51,254 --> 00:54:54,281
Come on, it's okay, boy!
478
00:54:56,758 --> 00:54:58,058
Come on!
479
00:55:00,315 --> 00:55:02,609
Come on...
480
00:55:28,195 --> 00:55:30,797
I had to listen to her ...
481
00:55:31,185 --> 00:55:33,689
It was so scary, ar
I had to go with her.
482
00:55:35,592 --> 00:55:37,844
Wes, it's not your fault!
483
00:55:39,864 --> 00:55:42,172
I knew I wouldn't
Believe me, Rich!
484
00:55:43,422 --> 00:55:47,063
But for the first time in my life
I started to care about someone.
485
00:55:49,311 --> 00:55:53,102
She didn't want me, she used to
me to get to you.
486
00:55:53,558 --> 00:55:57,253
- He wanted you!
- He deserves something better than me.
487
00:55:59,947 --> 00:56:03,727
Okay, I'm the detective
Anderson from the homicides.
488
00:56:05,505 --> 00:56:08,805
I'm sorry for your girlfriend,
I understand you were very close.
489
00:56:09,541 --> 00:56:11,156
Was he killed?
490
00:56:12,245 --> 00:56:14,250
I wouldn't do it
worry about that.
491
00:56:15,463 --> 00:56:17,523
Obviously it's about
a terrible accident.
492
00:56:19,242 --> 00:56:21,070
It was a good ride.
493
00:56:23,569 --> 00:56:26,977
Looks like it happened
broke a belt from �a.
494
00:56:29,242 --> 00:56:32,695
- I think anyone would have fallen, wouldn't they?
- Yes.
495
00:56:36,851 --> 00:56:39,372
You guys have been involved
In a recent fight?
496
00:56:40,254 --> 00:56:41,945
- What do you mean?
- Your girls ...
497
00:56:42,991 --> 00:56:44,538
It was nothing.
498
00:56:50,784 --> 00:56:53,094
So are you ...
499
00:56:56,955 --> 00:56:59,400
He always leads you
where you least expect it.
500
00:57:14,148 --> 00:57:16,258
Excuse me, where
Is this the Bowen family?
501
00:57:16,617 --> 00:57:18,727
- I'm in the waiting room.
- Thank you.
502
00:57:27,969 --> 00:57:30,109
He swallowed a whole bottle ...
503
00:57:34,242 --> 00:57:36,375
The doctor said he was lucky.
504
00:57:38,289 --> 00:57:40,426
That really isn't
It matters, doesn't it?
505
00:57:42,828 --> 00:57:44,891
She wanted to die!
506
00:57:47,367 --> 00:57:50,813
I asked the nurse if
I can see her and she told me no.
507
00:57:51,156 --> 00:57:53,484
- I thought you wanted to talk.
- Sure...
508
00:57:55,664 --> 00:57:56,964
Thanks ...
509
00:57:59,859 --> 00:58:02,500
Dr. Epstein is
called to room 506.
510
00:58:12,171 --> 00:58:13,471
I'm sorry.
511
00:58:15,596 --> 00:58:17,359
Everything will be fine.
512
00:58:17,750 --> 00:58:19,050
Tiu ...
513
00:58:20,570 --> 00:58:23,648
Megan, I'm sorry not
I thought you felt bad.
514
00:58:23,688 --> 00:58:25,820
You had no way of knowing.
515
00:58:26,656 --> 00:58:30,241
It made me realize that I didn't
he could bear the thought of losing you.
516
00:58:32,448 --> 00:58:33,828
I love you...
517
00:58:35,998 --> 00:58:38,318
But what about yesterday?
518
00:58:38,698 --> 00:58:40,984
I needed
you and you are gone.
519
00:58:41,523 --> 00:58:42,823
I'm sorry.
520
00:58:44,015 --> 00:58:46,539
You never did
nonsense in your life?
521
00:58:49,461 --> 00:58:51,102
He killed my mother.
522
00:58:53,390 --> 00:58:55,819
She wanted to leave him.
523
00:58:56,531 --> 00:58:59,211
He told me I was going
away from him forever.
524
00:59:00,789 --> 00:59:03,632
And he swore he wouldn't
let her do something like this.
525
00:59:04,078 --> 00:59:06,133
He said no
he would kill her soon!
526
00:59:06,305 --> 00:59:08,336
You have no evidence for that.
527
00:59:09,448 --> 00:59:10,867
But I know that ...
528
00:59:27,218 --> 00:59:28,531
Thank you.
529
00:59:34,602 --> 00:59:37,344
Dr. Spencer said
that it would be good for us to ...
530
00:59:39,891 --> 00:59:42,617
Let's spend more
long time "together".
531
00:59:43,977 --> 00:59:45,277
What you say ?
532
00:59:47,313 --> 00:59:50,117
I want to party
Time with Rich, okay?
533
00:59:51,953 --> 00:59:53,253
Good.
534
00:59:54,445 --> 00:59:55,745
I let you.
535
00:59:56,161 --> 00:59:58,696
Dr. Lambert is
called to gynecology.
536
01:00:35,595 --> 01:00:37,625
Your father is in the next room.
537
01:00:38,931 --> 01:00:41,148
Sst ...
538
01:00:54,531 --> 01:00:56,753
He has to go to
motorcycle ride.
539
01:00:57,398 --> 01:00:59,620
Everything will end tomorrow ...
540
01:01:51,523 --> 01:01:53,318
Damn it !
541
01:01:57,832 --> 01:01:59,789
- Damn it !
- What the hell are you doing here?
542
01:02:02,048 --> 01:02:04,188
I couldn't sleep.
543
01:02:05,438 --> 01:02:08,055
I'm sorry, I heard noises.
544
01:02:08,406 --> 01:02:10,384
Sir, please, it's not
you need to apologize.
545
01:02:10,453 --> 01:02:11,828
It's my fault, I was curious.
546
01:02:12,234 --> 01:02:13,534
Let's go ...
547
01:02:39,603 --> 01:02:41,187
Good morning!
548
01:02:41,212 --> 01:02:44,109
I know it's early, but
I thought you wanted to come with me.
549
01:02:44,133 --> 01:02:46,031
- Not really...
- I really want you to come!
550
01:02:58,228 --> 01:02:59,875
Good morning!
551
01:03:00,141 --> 01:03:02,563
Honey ... What are you doing?
so early?
552
01:03:02,727 --> 01:03:04,758
I wanted to see
what are you guys doing?
553
01:03:06,489 --> 01:03:09,036
He made you an offer of
refused, isn't it?
554
01:03:09,656 --> 01:03:11,586
Look here ! You can take it
my motorcycle.
555
01:03:11,797 --> 01:03:13,097
That's not so good.
556
01:03:13,710 --> 01:03:15,272
It's okay, sir,
I don't mind.
557
01:03:16,219 --> 01:03:18,750
- You're not afraid, are you?
- Not !
558
01:03:18,813 --> 01:03:20,893
"Why should I be afraid?"
- Just kidding.
559
01:03:21,141 --> 01:03:22,578
He wants to go
with his motorcycle.
560
01:03:24,833 --> 01:03:27,242
- We'll take the money!
- No need, sir.
561
01:03:27,631 --> 01:03:29,624
- Say it!
- Pajur�!
562
01:03:31,275 --> 01:03:34,094
I won too
I keep the motorcycle.
563
01:03:36,367 --> 01:03:38,413
Try not to stay
too far back.
564
01:03:38,766 --> 01:03:41,570
You just don't want to
be made pieces!
565
01:03:44,249 --> 01:03:45,549
Let's go!
566
01:04:12,047 --> 01:04:14,168
Come on, faster!
567
01:04:23,633 --> 01:04:25,912
Get away from me!
568
01:04:30,680 --> 01:04:32,556
Stop it!
569
01:04:34,784 --> 01:04:36,948
Stop ...
570
01:05:54,666 --> 01:05:56,194
Help me, Rich!
571
01:05:57,295 --> 01:05:59,719
I can't stand ...
572
01:06:00,201 --> 01:06:03,242
- You wanted to kill me!
- It wasn't me, it was Megan.
573
01:06:03,938 --> 01:06:06,766
- Megan?
- He said you killed your wife!
574
01:06:06,789 --> 01:06:08,592
It's a lie!
575
01:06:10,313 --> 01:06:12,956
I'll do things
easier for you.
576
01:06:15,854 --> 01:06:18,819
If you let me fall,
I'll shoot you!
577
01:06:23,077 --> 01:06:24,874
You bastard!
578
01:06:56,246 --> 01:06:59,719
I'm sorry, but this is becoming a
ordinary procedure, Mr. Garner.
579
01:07:01,836 --> 01:07:03,136
Do you know him
580
01:07:03,328 --> 01:07:05,688
It was there when
I found Darla.
581
01:07:08,836 --> 01:07:11,930
I'm surprised you don't remember
by me, Miss Bowen.
582
01:07:12,984 --> 01:07:14,585
I investigated the accident
your mother.
583
01:07:16,320 --> 01:07:17,620
What are you doing here?
584
01:07:20,687 --> 01:07:23,297
I wanted to address you
a few questions.
585
01:07:23,867 --> 01:07:25,167
May ?
586
01:07:26,891 --> 01:07:30,148
I've seen the genre before
This is an explosion and before.
587
01:07:33,180 --> 01:07:35,797
It's usually about
an electrical problem.
588
01:07:36,656 --> 01:07:38,409
Something accidental.
589
01:07:41,164 --> 01:07:44,648
Do you know if they were made recently?
any motorcycle repairs?
590
01:07:45,609 --> 01:07:47,031
No, my father worked on it alone.
591
01:07:48,923 --> 01:07:52,226
Have you ever used a textbook for
repairs, or something?
592
01:07:55,266 --> 01:07:58,047
My father knew what he was doing!
593
01:07:58,523 --> 01:08:00,922
So it wasn't an accident,
Is that what you mean?
594
01:08:01,375 --> 01:08:03,945
No, I don't know what happened
more than you know.
595
01:08:19,914 --> 01:08:22,727
Mr. Bowen invited you to
are you going with him this morning?
596
01:08:24,039 --> 01:08:25,339
That's right.
597
01:08:27,516 --> 01:08:28,816
Before the explosion ...
598
01:08:30,695 --> 01:08:35,586
There is a warning,
smoke or something?
599
01:08:37,364 --> 01:08:40,250
I mean ... It seemed like
something is wrong.
600
01:08:41,258 --> 01:08:43,805
I didn't know what it was
what didn't explode, I think.
601
01:08:44,891 --> 01:08:46,191
To see ...
602
01:08:48,656 --> 01:08:50,266
If I can do something
for you ...
603
01:08:51,810 --> 01:08:55,344
Maybe I'll put you in touch with a
psychologist. I know he does a wonderful job.
604
01:08:56,695 --> 01:08:58,503
Thank you.
605
01:09:01,292 --> 01:09:04,172
It's not going to happen
nothing for a few more days.
606
01:09:06,523 --> 01:09:08,335
If something happens ...
607
01:09:09,313 --> 01:09:11,436
We will keep reading.
608
01:09:17,538 --> 01:09:20,273
In fact, I think
I got away with it.
609
01:09:20,555 --> 01:09:22,760
Sooner or later
He'll find out later
610
01:09:22,785 --> 01:09:24,688
that was not a problem
electric, Megan.
611
01:09:27,906 --> 01:09:30,789
The bomb was detonated
ard� without leaving any trace.
612
01:09:31,242 --> 01:09:32,960
I don't feel like it
I think that's happening.
613
01:09:36,400 --> 01:09:40,786
Okay, if he finds out it was a
crime will haunt us forever.
614
01:09:41,179 --> 01:09:43,554
He won't give up until he does
will they catch us, do you understand that?
615
01:09:43,694 --> 01:09:46,460
It wasn't just about it
Money, you know that!
616
01:09:47,328 --> 01:09:49,250
I had no choice,
it was either me or him.
617
01:09:52,852 --> 01:09:56,211
Trust me, Rich, it's all over
to be resolved, as you said.
618
01:09:56,609 --> 01:09:58,516
That's not what I meant, okay?
619
01:10:03,921 --> 01:10:05,221
Will you stay with me?
620
01:10:43,757 --> 01:10:46,685
- You know, it's starting to fade.
- What ?
621
01:10:47,061 --> 01:10:48,969
I don't feel that way
I killed someone.
622
01:10:51,382 --> 01:10:54,070
Don't worry, it's just a
I think, how come it disappears.
623
01:10:56,212 --> 01:10:58,134
How do you know that?
624
01:11:27,371 --> 01:11:29,492
Rich!
625
01:11:41,085 --> 01:11:42,385
Richard Garner?
626
01:11:44,766 --> 01:11:46,066
Yes, sir.
627
01:11:57,162 --> 01:11:58,695
Can I go with him?
628
01:11:59,567 --> 01:12:02,219
I'm sorry, go
you have to come alone.
629
01:12:21,609 --> 01:12:25,031
You were there at the time of death
Mr. Bowen, isn't it?
630
01:12:26,477 --> 01:12:29,063
- Is everything written in the report, okay?
- We wrote the report.
631
01:12:30,367 --> 01:12:33,688
This was found
piece of that jacket.
632
01:12:34,906 --> 01:12:38,125
It's like you left us
a cursed note.
633
01:12:38,305 --> 01:12:40,032
I tried to save him.
634
01:12:40,195 --> 01:12:42,461
Why the hell don't you
Did you say that before?
635
01:12:43,352 --> 01:12:44,652
- I don't know ...
- Excuse me?
636
01:12:45,984 --> 01:12:47,284
I don't know!
637
01:12:47,430 --> 01:12:48,750
Why did you try?
will you save him
638
01:12:50,122 --> 01:12:51,467
What do you mean?
639
01:12:51,492 --> 01:12:54,797
Why did you try to save him when
Did you put a bomb on his motorcycle?
640
01:12:55,109 --> 01:12:58,727
I didn't put any bombs
No one on a motorcycle.
641
01:12:58,938 --> 01:13:01,218
But your fingerprints are on
all of Mr. Bowen's tools.
642
01:13:01,998 --> 01:13:03,827
Stop harassing the boy!
643
01:13:03,852 --> 01:13:06,906
You really want to go to
Prison for this girl?
644
01:13:18,805 --> 01:13:21,180
You can give it to me
her phone number?
645
01:13:23,516 --> 01:13:24,816
Why ?
646
01:13:24,953 --> 01:13:27,141
That girl has a great ass!
647
01:13:27,609 --> 01:13:30,192
Maybe shoot her with me,
so as not to charge her.
648
01:13:30,317 --> 01:13:32,820
You've outdone it!
649
01:13:33,375 --> 01:13:35,453
I'm thinking of all that money!
650
01:13:35,813 --> 01:13:38,438
Maybe he wants to
Share with me.
651
01:13:40,648 --> 01:13:41,948
Go to hell !
652
01:13:43,876 --> 01:13:46,656
Yes ... You're probably right.
653
01:13:48,742 --> 01:13:50,543
You probably want to
keep only for yourself.
654
01:13:59,117 --> 01:14:01,992
We can convict you there
10 years for manslaughter
655
01:14:02,023 --> 01:14:03,538
And leave after five years.
656
01:14:04,055 --> 01:14:05,355
This can not be !
657
01:14:08,000 --> 01:14:12,070
Where were you between 8 o'clock in the afternoon and
11 in the evening on the day Darla was killed?
658
01:14:13,695 --> 01:14:14,995
What the ?
659
01:14:16,102 --> 01:14:17,402
I reopened the case!
660
01:14:26,555 --> 01:14:28,953
So you never thought about it
661
01:14:29,297 --> 01:14:31,984
that you will stand by
That window, isn't it?
662
01:14:33,238 --> 01:14:35,328
Otherwise I wouldn't wear one
such a conversation.
663
01:14:36,188 --> 01:14:37,929
What's new ?
664
01:14:38,805 --> 01:14:40,675
Will he get you out of here?
665
01:14:42,898 --> 01:14:44,945
I don't know.
666
01:14:46,116 --> 01:14:48,381
How can you not know?
667
01:14:48,406 --> 01:14:50,061
Do you want to report it?
668
01:14:53,453 --> 01:14:55,200
Is that what you're thinking?
669
01:14:55,328 --> 01:14:57,266
I don't know, I haven't seen her yet.
670
01:15:00,374 --> 01:15:02,177
Did you talk to your mom and dad?
671
01:15:03,172 --> 01:15:04,472
Yes...
672
01:15:06,797 --> 01:15:09,391
And I transmit everything
their love.
673
01:15:11,359 --> 01:15:12,867
Rich!
674
01:15:13,919 --> 01:15:15,591
How could you
are you doing this man
675
01:15:15,687 --> 01:15:19,132
Not all these years
you just stayed there
676
01:15:19,157 --> 01:15:21,797
You watched my father beat me.
677
01:15:23,516 --> 01:15:25,945
You didn't even pick it up
a finger. Never!
678
01:15:26,738 --> 01:15:28,106
I mean ...
679
01:15:28,238 --> 01:15:32,436
If you were going to kill
someone, why the hell didn't you kill him?
680
01:15:33,187 --> 01:15:35,143
Why didn't you kill them?
681
01:15:52,219 --> 01:15:53,672
Do you need an invitation?
682
01:16:05,687 --> 01:16:07,031
What are you doing ?
683
01:16:12,281 --> 01:16:14,276
It doesn't have to be that way, baby.
684
01:16:15,672 --> 01:16:17,478
You have other options.
685
01:16:19,414 --> 01:16:21,308
Do as you please ...
686
01:16:24,461 --> 01:16:26,014
Oh!
687
01:16:26,953 --> 01:16:29,783
I remembered ... A
Someone came to see you.
688
01:16:52,324 --> 01:16:54,195
God, how
I missed you!
689
01:16:56,317 --> 01:16:58,655
I want to feel you
Inside me right now!
690
01:16:59,741 --> 01:17:01,242
Megan, wait!
691
01:17:03,679 --> 01:17:05,898
What it is, it didn't
did you miss me
692
01:17:06,047 --> 01:17:07,924
We can't do this ...
693
01:17:08,609 --> 01:17:10,531
Why, do you think it will
are you being charged?
694
01:17:13,347 --> 01:17:15,211
They want to report you.
695
01:17:17,515 --> 01:17:20,247
- She?
- And what?
696
01:17:20,272 --> 01:17:22,258
I didn't put anything on them.
697
01:17:22,281 --> 01:17:25,969
- Why does an "anchor" seem to be coming?
- Don't worry, Megan!
698
01:17:26,492 --> 01:17:29,930
I'll be locked up here in time
what are you going to do with all that money!
699
01:17:30,328 --> 01:17:32,477
Do you think I planned this?
700
01:17:32,641 --> 01:17:36,281
- I dont say that.
- Do you think I'm leaving you here?
701
01:17:37,273 --> 01:17:38,882
I love you.
702
01:17:41,968 --> 01:17:43,812
What are you going to do?
703
01:17:44,390 --> 01:17:46,663
For a start I came
to pay his bail.
704
01:18:07,444 --> 01:18:09,710
Tell me what to do
do i make you happy
705
01:18:10,913 --> 01:18:12,611
Tell me not
to go to jail.
706
01:18:12,656 --> 01:18:14,737
You remember when you said that
that you want to run away with me?
707
01:18:15,203 --> 01:18:18,859
It's a problem right now
I'll get my hands on the money and I'll come after you.
708
01:18:19,406 --> 01:18:21,219
And we'll run for it
for the rest of your life?
709
01:18:22,652 --> 01:18:25,273
Come on, I have a surprise for you.
710
01:18:33,276 --> 01:18:35,258
Megan, I thought so
that it was stolen!
711
01:18:35,312 --> 01:18:37,820
Well, I think it is
still good at something.
712
01:18:38,492 --> 01:18:40,383
It's yours now.
713
01:18:44,570 --> 01:18:48,070
We don't meet at home. Believe me
I made all the arrangements.
714
01:20:03,462 --> 01:20:05,603
Problems with your car?
715
01:20:06,093 --> 01:20:07,859
There is no
problem, sir.
716
01:20:29,165 --> 01:20:31,547
- How are you, Wes?
- Rich Garner!
717
01:20:32,214 --> 01:20:34,820
- Did you escape?
- No man, I went out on bail.
718
01:20:36,539 --> 01:20:40,336
- Are you going somewhere ?
- Yes, I'm leaving town.
719
01:20:40,367 --> 01:20:42,789
It's time, it's not over
need me here.
720
01:20:43,609 --> 01:20:47,883
There are too many dead
I swear and wrinkle my style.
721
01:20:48,813 --> 01:20:51,648
Other than that, I want to
to do something with my life.
722
01:20:51,977 --> 01:20:54,117
I won't waste it like you.
723
01:20:56,297 --> 01:20:57,597
Take care of yourself!
724
01:21:03,688 --> 01:21:04,988
I always had!
725
01:21:08,422 --> 01:21:09,722
Hey, Rich!
726
01:21:11,570 --> 01:21:13,581
See you around!
727
01:21:13,852 --> 01:21:16,008
I kind of doubt ...
728
01:22:41,480 --> 01:22:43,555
Not !
729
01:24:35,184 --> 01:24:36,984
Who were you waiting for?
730
01:24:37,008 --> 01:24:40,109
My brother
Rich? He is dead!
731
01:24:41,155 --> 01:24:42,734
What are you going to do with me?
732
01:24:45,939 --> 01:24:49,812
What to do with a killer whore
Are you a liar like you?
733
01:24:54,219 --> 01:24:56,717
Why not start
by taking off his clothes?
734
01:25:13,179 --> 01:25:15,671
Why don't you do it?
735
01:25:15,843 --> 01:25:17,937
That's a lot more fun ...
736
01:25:27,650 --> 01:25:30,742
Until I saw you,
I wasn't sure you would.
737
01:25:33,195 --> 01:25:35,688
You sure aren't
did you fall in love with him
738
01:25:40,603 --> 01:25:43,273
Wes, I love you.
739
01:25:44,649 --> 01:25:46,805
I can't believe it
that we will get rid of this.
740
01:25:52,241 --> 01:25:53,852
You can believe it!
741
01:26:48,609 --> 01:26:50,679
Wes, you have a fantastic tool!
742
01:26:54,281 --> 01:26:57,023
You checked the car
that with great care.
743
01:26:57,897 --> 01:27:00,852
I didn't understand how
That bomb got there.
744
01:27:01,341 --> 01:27:04,375
- Now I understand.
- Why don't you go to the police, Rich?
745
01:27:05,937 --> 01:27:08,210
You better do it
take care of yourself.
746
01:27:11,242 --> 01:27:12,542
I'm not a murderer.
747
01:27:14,298 --> 01:27:16,618
You see, the bomb was her idea.
748
01:27:16,913 --> 01:27:20,117
I thought it was too dead
quickly, that you will not suffer enough.
749
01:27:21,533 --> 01:27:23,281
- Wes!
- But now...
750
01:27:24,960 --> 01:27:27,080
I'll see your face when I kill you!
751
01:27:28,914 --> 01:27:30,773
You don't want to do this, man!
752
01:27:32,708 --> 01:27:34,758
Yes, I want to!
753
01:27:35,298 --> 01:27:38,996
You never knew
how much I hate you.
754
01:27:46,353 --> 01:27:48,228
Wes!
755
01:27:48,720 --> 01:27:50,875
Rich, he was going to kill you.
756
01:27:53,937 --> 01:27:57,437
Rich, he was the one beating me!
757
01:27:58,429 --> 01:28:00,181
He killed Darla.
758
01:28:02,898 --> 01:28:05,898
- Did he kill Darla?
"That was all his idea."
759
01:28:07,379 --> 01:28:09,766
He forced me to do it.
760
01:28:14,328 --> 01:28:15,628
Do you still love me?
761
01:28:16,903 --> 01:28:18,891
Put the gun down, Megan.
762
01:28:19,366 --> 01:28:21,992
Come on, Rich, nc�
we can still do that.
763
01:28:22,945 --> 01:28:25,093
We can have everything!
764
01:28:27,625 --> 01:28:29,746
You've always been ...
765
01:28:31,335 --> 01:28:33,508
I really love you !
766
01:29:48,461 --> 01:29:50,878
Look at the damn microphone!
767
01:29:54,202 --> 01:29:58,202
Done by Raiser.
768
01:30:32,866 --> 01:30:37,272
SF�R�IT
56261
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.