Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,739 --> 00:00:03,490
You are pregnant, right?
2
00:00:03,532 --> 00:00:05,950
When did you fall
out of love with Dad?
3
00:00:05,993 --> 00:00:08,996
- There's a lot of baggage.
- Baggage. You mean Jackie.
4
00:00:09,038 --> 00:00:10,682
Sammy, you painted
a word on our front door.
5
00:00:10,705 --> 00:00:12,166
You want to tell us why?
6
00:00:12,207 --> 00:00:14,460
The bad one did it,
the lady in the tree.
7
00:00:14,500 --> 00:00:16,836
No matter what gets written
on my door,
8
00:00:16,879 --> 00:00:19,338
- I am staying in this race.
- I don't know what
9
00:00:19,381 --> 00:00:21,257
you think you're doing, but, um,
10
00:00:21,300 --> 00:00:23,885
I've got my eye on you.
11
00:00:28,556 --> 00:00:29,891
Does that look like wax?
12
00:00:29,932 --> 00:00:31,852
Travis did not put it there.
13
00:00:31,893 --> 00:00:34,103
Who would do that? Why?-
14
00:00:34,146 --> 00:00:37,231
- "Gather $50K cash."
- I'm calling Shauna.
15
00:00:37,274 --> 00:00:39,859
We should have a séance.
16
00:00:39,902 --> 00:00:42,029
- You must spill blood.
- Blood?!
17
00:00:51,454 --> 00:00:52,914
The oil tanker leaked
18
00:00:52,956 --> 00:00:54,832
approximately 11 million
gallons of oil.
19
00:00:54,875 --> 00:00:57,085
There's no way
gas prices won't go up.
20
00:00:57,127 --> 00:00:59,755
Exxon Valdez is gonna
pay billions in cleanup,
21
00:00:59,796 --> 00:01:02,256
but you know who's really
gonna foot the bill?
22
00:01:02,298 --> 00:01:04,593
We are. Right at the pump.
23
00:01:04,635 --> 00:01:07,262
For more on this story,
24
00:01:07,304 --> 00:01:09,097
- here's Matt Stone.
- Not only did the spill
25
00:01:09,138 --> 00:01:12,100
decimate the wildlife
of Prince William Sound,
26
00:01:12,141 --> 00:01:15,061
but it drastically damaged
the local Alaskan industries
27
00:01:15,103 --> 00:01:16,521
and its communities.
28
00:01:18,481 --> 00:01:20,442
- Christ, Lottie, stop it!
- That's enough.
29
00:01:43,298 --> 00:01:44,591
It's just getting worse.
30
00:01:44,633 --> 00:01:45,819
You saw what happened, Malcolm.
31
00:01:45,843 --> 00:01:47,426
I can't listen to this.
32
00:01:47,468 --> 00:01:49,138
Why can't you
accept the possibility
33
00:01:49,179 --> 00:01:50,531
that there are things in
this world we don't understand?
34
00:01:50,555 --> 00:01:52,348
Our daughter didn't save us
35
00:01:52,390 --> 00:01:54,308
because she can't
see the future.
36
00:01:54,350 --> 00:01:57,478
Lottie is sick, and we are
taking her to a psychiatrist.
37
00:01:57,521 --> 00:01:59,063
That's the end of it.
38
00:02:06,320 --> 00:02:08,323
Seriously?
39
00:02:08,365 --> 00:02:11,117
How the fuck are there no
fucking berries?
40
00:02:11,159 --> 00:02:14,496
The birds could be
picking them off.
41
00:02:14,538 --> 00:02:16,289
Or-or mice.
42
00:02:16,330 --> 00:02:18,417
I'd eat the crap
out of a mouse right now.
43
00:02:18,457 --> 00:02:20,335
- Ew.
- Gross.
44
00:02:20,377 --> 00:02:22,587
You know, some animals live off
eating their own vomit.
45
00:02:22,628 --> 00:02:25,090
- Okay.
- Thanks for that image, Lot.
46
00:02:25,132 --> 00:02:26,633
Did Dead Cabin Guy
tell you that, or
47
00:02:26,675 --> 00:02:29,343
do you guys just chat
about blood and stuff?
48
00:02:29,385 --> 00:02:30,971
No, we mostly talk about
49
00:02:31,013 --> 00:02:33,223
how Danny Mears dumped you
for his own cousin.
50
00:02:35,349 --> 00:02:37,352
Hey, they're second cousins.
51
00:02:37,394 --> 00:02:39,854
And that's totally legal,
you know.
52
00:02:57,997 --> 00:03:00,667
Hey, look, ignore Mari, okay?
53
00:03:00,709 --> 00:03:02,729
I don't think she's taken a shit
in, like, two weeks.
54
00:03:02,752 --> 00:03:04,295
Yeah.
55
00:03:04,337 --> 00:03:07,049
Are you okay?
56
00:03:09,092 --> 00:03:10,676
What's wrong?
57
00:03:10,718 --> 00:03:12,679
Nothing.
58
00:03:12,721 --> 00:03:14,639
It-it... it's fine.
59
00:03:14,681 --> 00:03:16,891
Okay.
60
00:03:27,860 --> 00:03:30,072
"No Return" by Craig Wedren
and Anna Waronker
61
00:03:39,997 --> 00:03:42,918
It was cool, nothing fire
62
00:03:42,960 --> 00:03:44,461
Nothing broke
63
00:03:44,502 --> 00:03:46,128
Keep simple
64
00:03:46,170 --> 00:03:49,925
Nothing tired, nothing old
65
00:03:50,925 --> 00:03:54,471
Same as you
66
00:03:57,139 --> 00:04:01,645
Same as you
67
00:04:02,812 --> 00:04:05,856
Oh, so cute, so revival
68
00:04:05,899 --> 00:04:07,859
So alone
69
00:04:07,901 --> 00:04:10,945
Birthday suit, just a smile
70
00:04:10,987 --> 00:04:13,115
No one home
71
00:04:14,324 --> 00:04:18,120
Same as you
72
00:04:20,747 --> 00:04:24,959
Same as you
73
00:04:26,961 --> 00:04:29,463
vocalizing
74
00:04:34,511 --> 00:04:36,721
No return, no return
75
00:04:36,762 --> 00:04:39,307
No reason
76
00:04:39,348 --> 00:04:41,810
No return, no return
77
00:04:41,851 --> 00:04:44,437
No reason
78
00:04:44,478 --> 00:04:47,316
No return, no return
79
00:04:47,356 --> 00:04:49,483
No reason
80
00:04:49,526 --> 00:04:52,321
No return, no return
81
00:04:52,362 --> 00:04:55,072
No reason
82
00:05:26,980 --> 00:05:29,524
Shauna?
83
00:05:29,565 --> 00:05:31,192
Randy.
84
00:05:31,233 --> 00:05:34,696
- Are you staying here?
- Yeah.
85
00:05:34,737 --> 00:05:36,490
Tammy kicked me out.
86
00:05:36,531 --> 00:05:38,867
We're going through one of
our little divorces right now.
87
00:05:38,908 --> 00:05:40,659
- Ah.
- She'll come around.
88
00:05:40,701 --> 00:05:42,286
Might be cheaper to keep her.
89
00:05:42,329 --> 00:05:43,538
Know what I'm saying?
90
00:05:43,579 --> 00:05:45,206
Yup.
91
00:05:45,247 --> 00:05:47,459
Are... you staying here?
92
00:05:47,500 --> 00:05:49,961
Um, no. What? No.
93
00:05:50,002 --> 00:05:54,382
Um, oh, sure, because, um,
94
00:05:54,423 --> 00:05:56,843
my, uh, book club
95
00:05:56,884 --> 00:05:58,512
meets at the coffee shop
96
00:05:58,552 --> 00:06:01,973
on Lincoln, so,
you know what parking is like.
97
00:06:02,014 --> 00:06:04,392
It's just so crazy, so...
98
00:06:04,434 --> 00:06:05,435
And don't rat me out.
99
00:06:05,476 --> 00:06:07,019
Hey, I'm no narc.
100
00:06:07,062 --> 00:06:09,689
Check this out.
101
00:06:09,730 --> 00:06:12,442
- Wow.
- Wiskayok High 'till I die!
102
00:06:12,483 --> 00:06:14,276
Buzz, buzz, buzz. Yup.
103
00:06:14,319 --> 00:06:15,821
All right, all right, listen,
104
00:06:15,862 --> 00:06:17,906
give Jeff a big man hug from me.
105
00:06:17,947 --> 00:06:19,658
- Sure.
- You two.
106
00:06:19,699 --> 00:06:22,160
- You're the real deal.
- Jeff's a lucky man.
107
00:06:22,201 --> 00:06:25,747
Well, uh, good luck with Tammy.
108
00:06:25,788 --> 00:06:27,915
Thanks.
109
00:07:02,992 --> 00:07:06,579
You look like shit.
110
00:07:06,620 --> 00:07:08,081
Uh, well, back at you.
111
00:07:08,122 --> 00:07:09,833
How's Jeff?
112
00:07:09,875 --> 00:07:13,252
Is he still hocking futons?
113
00:07:13,295 --> 00:07:15,088
Okay, no. No. No.
114
00:07:15,129 --> 00:07:17,048
We're not doing this, okay?
115
00:07:17,089 --> 00:07:18,757
Not after all the shit
we've been through.
116
00:07:18,800 --> 00:07:21,595
- Now, we got a situation here.
- We're gonna deal with it.
117
00:07:21,636 --> 00:07:23,137
Together.
118
00:07:23,180 --> 00:07:25,807
- Okay, fine.
- What's-what's going on?
119
00:07:32,021 --> 00:07:34,356
Is that Travis?
120
00:07:41,156 --> 00:07:43,158
Someone strung him up
121
00:07:43,199 --> 00:07:45,951
and then
tried to cover their tracks.
122
00:07:45,994 --> 00:07:48,288
We think it's the same person
who's blackmailing us.
123
00:07:48,329 --> 00:07:50,040
What? Blackmail?
124
00:07:51,165 --> 00:07:55,836
- But you didn't...
- get one of these?
125
00:07:55,879 --> 00:07:57,422
What?
126
00:08:01,218 --> 00:08:03,136
No.
127
00:08:03,177 --> 00:08:04,471
What do they want?
128
00:08:04,512 --> 00:08:06,973
50 grand in cash
to keep their mouth shut.
129
00:08:07,014 --> 00:08:10,060
We're not sure exactly
what they know, but...
130
00:08:10,100 --> 00:08:11,495
I sure as hell don't want
to find out.
131
00:08:11,519 --> 00:08:12,728
You both got one?
132
00:08:12,771 --> 00:08:14,648
Misty did, too.
133
00:08:14,689 --> 00:08:17,608
I mean, it's got to be someone
from the team, right?
134
00:08:17,651 --> 00:08:19,086
Like, who else
would know about this?
135
00:08:19,110 --> 00:08:21,153
- That reporter.
- Wait, wait. I thought
136
00:08:21,196 --> 00:08:22,781
I told you to take care of her.
137
00:08:22,822 --> 00:08:24,634
- I threatened a lawsuit.
- I told her to back off.
138
00:08:24,658 --> 00:08:26,451
Fuck this.
139
00:08:26,492 --> 00:08:28,661
What are you doing?
140
00:08:28,702 --> 00:08:30,704
I'm gonna bring
Jessica Roberts...
141
00:08:30,747 --> 00:08:33,250
Great fake name, by the way...
To us.
142
00:08:33,290 --> 00:08:36,586
And I'll just say, "Oh,
I'm ready to tell my story."
143
00:08:36,628 --> 00:08:40,298
No, because if it is not her,
then we are just handing her
144
00:08:40,340 --> 00:08:42,341
the exact kind of story
she's looking for.
145
00:08:42,384 --> 00:08:43,884
- Yeah, Shauna's right, Nat.
- Please.
146
00:08:43,927 --> 00:08:46,388
- Please, just put the phone down.
- Stop it. Stop it!
147
00:08:46,428 --> 00:08:48,389
- Natalie.
- Fucking put the phone down.
148
00:08:48,431 --> 00:08:50,892
You know I don't like
when you yell at me.
149
00:08:54,395 --> 00:08:56,398
- Can you get the money?
- I'm working on it.
150
00:08:56,438 --> 00:08:58,942
Once you do, we put
a GPS tracker in with the cash,
151
00:08:58,984 --> 00:09:01,318
and that way,
we can follow it, and see who,
152
00:09:01,360 --> 00:09:04,280
what we're-we're dealing with.
153
00:09:04,322 --> 00:09:06,240
Together.
154
00:09:07,576 --> 00:09:09,702
I cannot believe
I'm about to say this,
155
00:09:09,744 --> 00:09:11,745
but should we loop Misty in?
156
00:09:11,788 --> 00:09:13,373
No. She could be part of this.
157
00:09:13,414 --> 00:09:16,000
Well, she did take me
to see Travis,
158
00:09:16,042 --> 00:09:18,544
but first,
she fucked with my car.
159
00:09:18,586 --> 00:09:21,880
Still, she's been helping me
to figure it all out.
160
00:09:21,923 --> 00:09:24,134
Oh, yeah, 'cause, naturally.
161
00:09:24,174 --> 00:09:27,261
Um, is there anything else
I should know about,
162
00:09:27,303 --> 00:09:30,264
or does the blackmail,
Travis maybe being murdered,
163
00:09:30,307 --> 00:09:32,475
and this one playing buddy cop
164
00:09:32,517 --> 00:09:35,102
with Misty fucking Quigley
just about cover it?
165
00:09:41,067 --> 00:09:43,485
See you tomorrow, Val.
166
00:09:43,528 --> 00:09:45,947
- I'm bringing cronuts.
- Great.
167
00:10:22,984 --> 00:10:25,611
Shauna? Shauna?!
168
00:10:25,653 --> 00:10:28,530
- You ready to go?
- Brunch with the Taylors?
169
00:10:28,572 --> 00:10:30,115
- Oh, no.
- That's not until Tuesday.
170
00:10:30,158 --> 00:10:32,534
No, brunch is today, Wednesday.
171
00:10:32,576 --> 00:10:35,621
Do you think it's Monday?
172
00:10:39,042 --> 00:10:40,394
Do you not want
to go to this thing?
173
00:10:40,418 --> 00:10:42,544
Course I want to go.
174
00:10:42,586 --> 00:10:44,713
It's her birthday.
175
00:10:44,755 --> 00:10:47,424
Jackie was my best friend.
176
00:10:51,178 --> 00:10:52,931
Shauna.
177
00:10:52,971 --> 00:10:54,599
Shauna, breathe with me.
178
00:10:56,725 --> 00:10:58,769
There we go.
179
00:11:02,816 --> 00:11:05,317
Okay. It's crowning.
180
00:11:05,360 --> 00:11:08,363
Push! Push!-
181
00:11:08,404 --> 00:11:10,322
Oh.
182
00:11:10,365 --> 00:11:13,033
Angelic singing-
183
00:11:30,927 --> 00:11:34,806
He's so beautiful,
just like his father.
184
00:11:56,827 --> 00:11:58,538
"Boob"?-
185
00:11:58,580 --> 00:12:00,206
Are you five?
186
00:12:00,248 --> 00:12:03,668
Yeah, I write what I know.
187
00:12:05,794 --> 00:12:09,256
Is that even a word, or are you
just feeling me up?
188
00:12:09,298 --> 00:12:11,341
Concentrate.
189
00:12:12,634 --> 00:12:15,013
You always win, anyway.
190
00:12:15,053 --> 00:12:18,600
Yeah. Why do you think
I like to play?
191
00:12:21,436 --> 00:12:24,230
Jesus, Tai.
192
00:12:24,272 --> 00:12:26,857
Treat me like a lady.
193
00:12:26,899 --> 00:12:29,443
I don't know how
they got so dirty.
194
00:12:31,070 --> 00:12:32,614
Well, you're forgiven
195
00:12:32,654 --> 00:12:35,158
if I get another turn.
196
00:12:37,619 --> 00:12:38,995
Oh.-
197
00:12:39,037 --> 00:12:42,749
Shh. Shh.
198
00:12:42,790 --> 00:12:44,584
Scared
of what other people think?
199
00:12:44,625 --> 00:12:46,794
Nope. Just not interested
in the drama.
200
00:12:46,836 --> 00:12:48,797
Oh. Drama.
201
00:12:48,837 --> 00:12:50,881
- Mm-hmm.
- Mm-hmm.
202
00:12:52,884 --> 00:12:55,427
They are gonna find out
eventually.
203
00:12:55,470 --> 00:12:57,388
You know that, right?
204
00:12:57,429 --> 00:12:59,432
Not if we get the hell out
of here.
205
00:12:59,474 --> 00:13:01,643
What?
206
00:13:01,683 --> 00:13:03,352
I want to go look for help.
207
00:13:05,522 --> 00:13:08,149
Okay, um,
208
00:13:08,191 --> 00:13:10,652
we are surrounded
209
00:13:10,692 --> 00:13:13,654
by hundreds of miles
of wilderness.
210
00:13:13,696 --> 00:13:15,823
How do you know that for sure?
211
00:13:15,865 --> 00:13:18,076
What if there's, like, a town,
212
00:13:18,116 --> 00:13:20,912
or an outpost or something
closer than we think?
213
00:13:20,953 --> 00:13:22,455
It's not like
we're on an island.
214
00:13:22,496 --> 00:13:24,123
If we head south
215
00:13:24,164 --> 00:13:25,518
- long enough, eventually...
- Tai. Tai.
216
00:13:25,542 --> 00:13:27,501
You go tearing off
into the woods,
217
00:13:27,543 --> 00:13:29,586
how the fuck are you
gonna survive?
218
00:13:29,629 --> 00:13:33,383
I don't know. But I know
what'll happen if we stay.
219
00:13:51,400 --> 00:13:54,153
Hey. Where have you been?
220
00:13:54,195 --> 00:13:57,907
- Had to pee.
- What are you doing up?
221
00:13:57,948 --> 00:13:59,576
Bad dream.
222
00:13:59,616 --> 00:14:02,995
- What was it this time?
- A cheeseburger-baby?
223
00:14:03,037 --> 00:14:05,831
I never should have
told you about that.
224
00:14:09,836 --> 00:14:12,504
What am I gonna do, Tai?
225
00:14:18,760 --> 00:14:20,721
I heard Katie Lindstrom did it
226
00:14:20,763 --> 00:14:23,390
with the underwire
of her bra last year.
227
00:14:23,432 --> 00:14:26,852
- Have you lost your mind?
- You'll die.
228
00:14:26,894 --> 00:14:28,897
I'll probably die either way.
229
00:14:28,937 --> 00:14:30,899
I'm in the middle of nowhere,
230
00:14:30,940 --> 00:14:34,860
and the ob-gyn on call
is Misty fucking Quigley.
231
00:14:34,903 --> 00:14:37,488
At least this way I won't die
having my best friend...
232
00:14:39,448 --> 00:14:43,286
What... were you about to say?
233
00:14:45,455 --> 00:14:47,248
Shauna?
234
00:14:49,125 --> 00:14:51,586
That at least
this way I won't die
235
00:14:51,628 --> 00:14:54,797
having my best friend's
boyfriend's baby.
236
00:14:54,838 --> 00:14:57,216
It's Jeff's?
237
00:14:59,927 --> 00:15:02,513
Whoa.
238
00:15:02,554 --> 00:15:05,057
Okay.
239
00:15:05,099 --> 00:15:09,895
I mean... Wow. Yeah.
240
00:15:10,812 --> 00:15:14,567
But still, Shauna,
it's not worth dying
241
00:15:14,609 --> 00:15:17,486
to keep Jackie from finding out.
242
00:15:19,529 --> 00:15:22,741
I have a plan, all right?
243
00:15:22,783 --> 00:15:25,702
To head south and find help.
244
00:15:25,745 --> 00:15:29,081
So just wait.
245
00:15:29,123 --> 00:15:33,126
Please. Promise me
you won't do anything stupid.
246
00:15:45,264 --> 00:15:48,893
Here we go.
247
00:15:48,934 --> 00:15:52,312
Ta-da.
248
00:15:52,355 --> 00:15:55,149
- Oh, wow.
- Ah. Mmm.
249
00:15:55,191 --> 00:15:57,150
I know it's silly
to do this every year, but
250
00:15:57,192 --> 00:15:58,610
it's not a real birthday
251
00:15:58,653 --> 00:16:01,072
- without presents.
- Oh.
252
00:16:01,114 --> 00:16:03,157
Thank you.
253
00:16:08,996 --> 00:16:12,500
Oh.
254
00:16:12,542 --> 00:16:14,876
- Oh. Yup.
- Yeah.
255
00:16:14,918 --> 00:16:16,754
- It's...
- She's got little babies.
256
00:16:16,796 --> 00:16:18,297
- That is nice.
- That's very pretty.
257
00:16:18,338 --> 00:16:20,173
It's-it's lovely.
258
00:16:20,216 --> 00:16:22,009
Jackie just adored rabbits.
259
00:16:22,051 --> 00:16:24,386
Dig in before it gets cold.
260
00:16:24,428 --> 00:16:27,139
- Great.
- Deal.
261
00:16:27,724 --> 00:16:31,519
You two have an anniversary
coming up, don't you?
262
00:16:31,561 --> 00:16:34,187
Yup. Yeah, pretty soon.
263
00:16:34,230 --> 00:16:36,481
Jackie would've been
so happy for you.
264
00:16:36,524 --> 00:16:39,360
- I truly believe that.
- She was generous that way.
265
00:16:39,402 --> 00:16:42,529
And she always worried about you
finding someone, Shauna.
266
00:16:42,572 --> 00:16:45,533
Silver linings, I suppose.
267
00:16:45,575 --> 00:16:48,702
You two are a-a better match.-
268
00:16:48,745 --> 00:16:50,871
You're both the type
to be content.
269
00:16:50,913 --> 00:16:53,457
You don't want more than, well,
270
00:16:53,499 --> 00:16:55,460
- what you have.
- Um...
271
00:16:55,500 --> 00:16:58,296
Oh, I don't mean that
in a bad way.
272
00:16:58,336 --> 00:17:03,216
No, I mean... it's nonsense, all
this talk about having it all.
273
00:17:03,259 --> 00:17:07,971
The fact is, you just can't be
remarkable and raise a family.
274
00:17:08,013 --> 00:17:12,977
And you're the mother
of such a special little child.
275
00:17:13,019 --> 00:17:14,770
I don't even like my daughter.
276
00:17:17,940 --> 00:17:19,733
- I don't.
- She's...
277
00:17:19,776 --> 00:17:22,444
- It's an inside joke.
- She's kidding.
278
00:17:22,487 --> 00:17:26,699
Oh.
279
00:17:26,740 --> 00:17:28,076
How is Callie?
280
00:17:28,116 --> 00:17:29,367
Um...
281
00:17:29,410 --> 00:17:31,537
Well, she's 16 going on 30.
282
00:17:31,578 --> 00:17:33,873
She reminds me so much
of Jackie at that age.
283
00:17:33,914 --> 00:17:35,415
- Yeah.
- Mm.
284
00:17:35,458 --> 00:17:37,667
Callie's got college
coming up, doesn't she?
285
00:17:37,710 --> 00:17:39,586
It's so expensive now.
286
00:17:39,628 --> 00:17:43,590
Jeff works hard, but he's
the only one that contributes.
287
00:17:43,633 --> 00:17:47,220
- Uh, financially, I mean.
- Providing for
288
00:17:47,260 --> 00:17:50,597
Callie's education must
keep you both up at night.
289
00:17:55,728 --> 00:17:58,396
- But we'd be happy to help.
- It would be...
290
00:17:58,439 --> 00:17:59,773
No.
291
00:18:03,236 --> 00:18:05,904
Thank you, Mrs. Taylor,
292
00:18:05,946 --> 00:18:09,491
but, um, that's not necessary.
293
00:18:09,534 --> 00:18:12,244
Jeff and I have it covered.
294
00:18:14,747 --> 00:18:17,250
Just let us know
if you change your mind.
295
00:18:17,290 --> 00:18:19,417
- Sure.
- Mm-hmm.
296
00:18:20,627 --> 00:18:22,630
If you'll excuse me,
I, uh, have to go
297
00:18:22,672 --> 00:18:25,007
- to the little girls' room.
- Sure.
298
00:18:30,596 --> 00:18:34,142
I never thought I'd be desperate
enough to want to eat a rabbit.
299
00:18:34,182 --> 00:18:35,684
Oh, well...
300
00:18:35,726 --> 00:18:37,936
I mean, what even is a rabbit?
301
00:18:37,979 --> 00:18:40,522
A squirrel with floppy ears
and a pom-pom on its ass?
302
00:18:40,565 --> 00:18:41,982
Like, why? What even is that?
303
00:18:42,023 --> 00:18:45,653
- It's a rabbit.
- What is this question?
304
00:18:47,822 --> 00:18:50,490
I'd sell my firstborn
for a cheesesteak right now.
305
00:18:50,532 --> 00:18:53,493
Maybe stop talking about food?
306
00:18:53,536 --> 00:18:55,621
I think I miss cheesesteaks
more than I miss Jeff.
307
00:18:55,663 --> 00:18:57,914
That even possible?
308
00:18:59,959 --> 00:19:02,127
No, I miss Jeff more.
309
00:19:02,170 --> 00:19:04,755
Fuck. I miss his smell and...
310
00:19:04,797 --> 00:19:07,758
the way he'd rub my wrist
with his thumb
311
00:19:07,799 --> 00:19:10,928
when we were holding hands,
and...
312
00:19:10,970 --> 00:19:14,307
I even miss his stupid
Ace Ventura impressions.
313
00:19:15,932 --> 00:19:18,853
He must be losing
his mind right now.
314
00:19:21,355 --> 00:19:24,066
Did I tell you he said he
loved me the day before we left?
315
00:19:27,236 --> 00:19:29,446
No, you didn't.
316
00:19:29,488 --> 00:19:33,201
Yeah. Yeah, I-I didn't
say it back, and...
317
00:19:33,241 --> 00:19:35,452
I should have.
318
00:19:38,705 --> 00:19:41,041
I'm sure he knows how you feel.
319
00:19:43,251 --> 00:19:46,338
Wait. Do you... love him?
320
00:19:48,007 --> 00:19:49,717
I just thought that...
321
00:19:49,759 --> 00:19:52,052
I don't know. I...
322
00:19:53,596 --> 00:19:56,891
I just... shouldn't have
made him wait is all.
323
00:19:58,433 --> 00:20:00,353
I just got so caught up
324
00:20:00,394 --> 00:20:02,580
in making everything perfect,
and now, if we die out here,
325
00:20:02,605 --> 00:20:05,982
someone else is gonna be
his first, and I'm...
326
00:20:06,025 --> 00:20:08,693
- Whoa. Hey, hey, hey.
- You okay?
327
00:20:08,736 --> 00:20:12,030
Yeah, I'm just hungry.
328
00:20:12,073 --> 00:20:14,575
Oh. Here.
329
00:20:14,616 --> 00:20:18,578
- Take this.
- It's your last piece. I...
330
00:20:18,621 --> 00:20:21,749
You need it more than me. Here.
331
00:20:21,790 --> 00:20:23,960
Just take it.
332
00:20:25,001 --> 00:20:27,380
Thank you.
333
00:20:27,421 --> 00:20:29,464
Come on.
334
00:20:45,146 --> 00:20:47,650
- Oh. Sorry.
- It's cool.
335
00:20:47,692 --> 00:20:52,153
Maybe just slow down
a little bit.
336
00:21:04,750 --> 00:21:07,086
Sorry, sorry. That just...
337
00:21:07,127 --> 00:21:09,380
It tickles.
338
00:21:15,803 --> 00:21:17,971
Mm.
339
00:21:18,013 --> 00:21:20,098
Uh.
340
00:21:20,141 --> 00:21:21,642
Ow.
341
00:21:21,683 --> 00:21:23,644
Mm.
342
00:21:23,685 --> 00:21:27,147
I'm obviously just gonna keep
screwing this up, so whatever.
343
00:21:27,189 --> 00:21:28,857
Maybe we should just head back.
344
00:21:28,898 --> 00:21:32,319
Come on. Who hasn't rolled over
a broken tray table
345
00:21:32,361 --> 00:21:35,197
while making out
in a blood-stained death trap?
346
00:21:41,703 --> 00:21:45,750
You're a really good kisser,
you know?
347
00:21:48,044 --> 00:21:50,671
I don't want to go back yet.
348
00:21:50,712 --> 00:21:52,964
Do you?
349
00:22:12,859 --> 00:22:14,194
- Ooh.
- Oh, nice.
350
00:22:14,236 --> 00:22:16,446
Ooh.
351
00:22:16,489 --> 00:22:20,492
Natalie and Travis
sittin' in a tree.
352
00:22:22,077 --> 00:22:23,387
I think they were doing
a bit more than kissing.
353
00:22:23,412 --> 00:22:25,705
Hey, Nat, what exactly are you
354
00:22:25,748 --> 00:22:27,665
and Flex hunting for
out there, anyway?
355
00:22:27,708 --> 00:22:29,376
I hear it's beaver season!
356
00:22:29,417 --> 00:22:32,003
Ah, sit and spin, assholes.
357
00:22:32,046 --> 00:22:33,798
Is this why
we don't have any food?
358
00:22:33,838 --> 00:22:37,175
'Cause you've been too busy
running for mayor of pound town?
359
00:22:37,218 --> 00:22:39,177
Uh, go fuck yourself?
360
00:22:39,220 --> 00:22:42,056
I guess
we shouldn't be surprised.
361
00:22:42,097 --> 00:22:45,058
Nat's always down
for a good time, right?
362
00:22:45,101 --> 00:22:48,229
I can't magically
conjure a deer, Jackie.
363
00:22:48,269 --> 00:22:50,730
But keep talking shit,
I'll find something to shoot.
364
00:22:50,772 --> 00:22:53,358
Oh, wow. Oh, you're so tough.
365
00:22:53,401 --> 00:22:55,736
I'm not scared of you, burnout.
366
00:22:55,778 --> 00:22:57,445
No. You're jealous.
367
00:22:59,240 --> 00:23:02,076
'Cause you're an uptight,
prudish little bitch.
368
00:23:02,117 --> 00:23:03,786
Hey! Knock it off.
369
00:23:03,827 --> 00:23:05,788
Both of you.
370
00:23:06,830 --> 00:23:08,915
I know how you feel, Nat.
371
00:23:08,958 --> 00:23:12,086
I have a secret boyfriend, too.
372
00:23:12,127 --> 00:23:14,255
Shh.
373
00:23:18,299 --> 00:23:20,176
Yes, I understand
it's a joint account,
374
00:23:20,219 --> 00:23:21,886
but I shouldn't need
my wife's signature
375
00:23:21,929 --> 00:23:24,722
for a withdrawal of any size.
376
00:23:24,765 --> 00:23:27,268
Can I increase the cap?
377
00:23:28,477 --> 00:23:30,479
- You know what?
- Thanks for your help.
378
00:23:33,273 --> 00:23:35,358
Hey, Sam, why don't you
and Biscuit go play
379
00:23:35,401 --> 00:23:36,693
in your room for a little bit
380
00:23:36,734 --> 00:23:38,612
- while I talk to Mom?
- About what?
381
00:23:38,653 --> 00:23:41,699
What have I said about getting
into grown folks' business?
382
00:23:43,491 --> 00:23:45,536
- Come on, Biscuit.
- Let's go. Come on.
383
00:23:47,496 --> 00:23:50,915
Simone, I'm sorry.
384
00:23:50,958 --> 00:23:53,126
We're taking Sammy
to see a child psychologist.
385
00:23:53,169 --> 00:23:55,003
Today.
386
00:23:55,045 --> 00:23:56,588
I made the appointment.
387
00:23:56,630 --> 00:23:58,548
You need to be there by 3:00.
388
00:23:58,590 --> 00:24:00,152
How could you do that
without telling me?
389
00:24:00,175 --> 00:24:01,676
Are you for real right now?
390
00:24:01,719 --> 00:24:03,386
And where the hell
did you go last night?
391
00:24:03,429 --> 00:24:05,806
You promised we were gonna
have a conversation.
392
00:24:05,847 --> 00:24:07,474
This is not a request, Taissa.
393
00:24:07,516 --> 00:24:08,767
Look. I know you're upset.
394
00:24:08,808 --> 00:24:10,853
I am beyond upset.
395
00:24:10,894 --> 00:24:12,747
I don't even know who the hell
you are right now.
396
00:24:12,770 --> 00:24:14,230
The woman
I saw out there yesterday
397
00:24:14,272 --> 00:24:15,982
was not the woman
that I married.
398
00:24:16,025 --> 00:24:18,818
You lied straight
to my face, Taissa!
399
00:24:18,861 --> 00:24:20,320
When I started
that press conference,
400
00:24:20,362 --> 00:24:21,654
I was going to drop out.
401
00:24:21,696 --> 00:24:23,907
Looking at you, Sammy...
402
00:24:23,949 --> 00:24:26,326
I remembered
why I got into this.
403
00:24:26,367 --> 00:24:28,913
And this was not just my dream.
404
00:24:28,953 --> 00:24:31,039
This is our dream.
405
00:24:36,545 --> 00:24:39,589
Giving up on it felt like
giving up on us, and...
406
00:24:45,304 --> 00:24:47,263
Three o'clock.
407
00:24:47,306 --> 00:24:50,308
Our son needs help.
408
00:24:50,351 --> 00:24:54,063
And if this is really about us,
you will fucking be there.
409
00:25:54,789 --> 00:25:56,916
Okay, read it back to me.
410
00:25:56,959 --> 00:25:58,460
Okay.
411
00:25:58,501 --> 00:26:01,380
So I'll go,
"You're Jeff, right?"
412
00:26:01,422 --> 00:26:05,300
And then, he'll nod or whatever,
and then I'll say,
413
00:26:05,342 --> 00:26:08,053
"Your friend Randy told me
that you asked him
414
00:26:08,095 --> 00:26:12,223
to ask me to ask Jackie
if she likes you."
415
00:26:12,266 --> 00:26:14,434
Just don't say
416
00:26:14,476 --> 00:26:17,061
that I told you to ask him.
417
00:26:17,104 --> 00:26:19,230
I don't want him to think
that I've been, like,
418
00:26:19,272 --> 00:26:22,734
pining over him or whatever.
419
00:26:22,776 --> 00:26:26,070
What if he says yes?
420
00:26:26,113 --> 00:26:28,865
Then just be like, "Okay. Cool."
421
00:26:28,906 --> 00:26:31,743
Definitely don't act
like you know I like him back.
422
00:26:31,785 --> 00:26:33,787
Wait.
423
00:26:33,828 --> 00:26:37,290
Do you, like, like like him?
424
00:26:37,333 --> 00:26:39,173
- Oh, my God.
- Jackie, why didn't you tell me?
425
00:26:54,266 --> 00:26:56,309
It's not your fault.
426
00:26:57,728 --> 00:26:59,813
What happened.
427
00:26:59,855 --> 00:27:02,566
I know.
428
00:27:02,607 --> 00:27:04,652
Um, what?
429
00:27:04,692 --> 00:27:07,237
Actually, you don't know.
430
00:27:07,278 --> 00:27:08,946
It's totally your fault.
431
00:27:11,075 --> 00:27:13,201
But we were kids.
432
00:27:15,578 --> 00:27:17,623
And it was awful.
433
00:27:17,664 --> 00:27:20,667
Why are you here?
434
00:27:20,709 --> 00:27:22,544
Why are you here?
435
00:27:24,922 --> 00:27:27,048
Where you been?
436
00:27:32,179 --> 00:27:34,847
You left me all alone
down there.
437
00:27:46,693 --> 00:27:48,362
Hmm.
438
00:27:48,403 --> 00:27:52,532
Do you ever wish...
439
00:27:53,534 --> 00:27:54,867
Do you want to go?
440
00:27:56,912 --> 00:27:58,830
We can leave if you want.
441
00:27:59,789 --> 00:28:02,166
We just have to make it
through dessert.
442
00:28:04,211 --> 00:28:06,087
To Jackie,
443
00:28:06,130 --> 00:28:08,132
whose light shone too bright
444
00:28:08,173 --> 00:28:10,884
to ever be extinguished
from our memories.
445
00:28:10,925 --> 00:28:12,885
Happy Birthday, baby.
446
00:28:12,928 --> 00:28:14,387
Happy birthday.
447
00:28:14,430 --> 00:28:15,513
Cheers.
448
00:28:15,556 --> 00:28:16,932
To Jackie.
449
00:28:16,973 --> 00:28:18,349
We're reading
450
00:28:18,392 --> 00:28:20,728
Elena Ferrante in our book club,
451
00:28:20,769 --> 00:28:23,564
and it reminds me so much
of you girls.
452
00:28:24,189 --> 00:28:26,983
It can't always have been easy
for you, Shauna.
453
00:28:27,025 --> 00:28:30,778
Jackie was just so... gifted.
454
00:28:30,820 --> 00:28:33,531
I can't imagine how exhausting
it must've been,
455
00:28:33,574 --> 00:28:36,910
always comparing yourself
to someone so beautiful
456
00:28:36,951 --> 00:28:38,537
and smart.
457
00:28:38,578 --> 00:28:40,705
Shauna got into Brown.
458
00:28:41,707 --> 00:28:43,584
She's, uh,
459
00:28:43,625 --> 00:28:46,252
the smartest person
I've ever met.
460
00:28:47,712 --> 00:28:49,088
Are-are you a genius?
461
00:28:49,131 --> 00:28:51,174
Did you ever take one
of those tests?
462
00:28:51,215 --> 00:28:52,609
- I...
- You should take one of those.
463
00:28:52,634 --> 00:28:54,427
- I haven't.
- Shauna and I were sleeping
464
00:28:54,470 --> 00:28:56,680
together when Jackie and I
were still a couple.
465
00:28:59,516 --> 00:29:02,227
Which is, obviously,
you know, a shitty,
466
00:29:02,269 --> 00:29:03,729
uh, thing.
467
00:29:03,770 --> 00:29:06,064
But there it is.
468
00:29:06,105 --> 00:29:09,442
Because the truth is
Jackie was amazing.
469
00:29:13,905 --> 00:29:15,907
But so was my damn wife.
470
00:29:15,949 --> 00:29:18,117
And she still is.
471
00:29:18,160 --> 00:29:22,413
And I may have been
an idiot then,
472
00:29:22,455 --> 00:29:25,416
but at least I was
smart enough to see that.
473
00:29:32,548 --> 00:29:35,469
And this really is
the best tuna quiche
474
00:29:35,510 --> 00:29:37,762
I've ever tasted, Mrs. Taylor.
475
00:29:41,642 --> 00:29:43,184
The behavior you've described
476
00:29:43,227 --> 00:29:44,769
suggests any number of things.
477
00:29:44,811 --> 00:29:47,730
A psychogenic fugue,
dissociative amnesia.
478
00:29:47,772 --> 00:29:49,857
It'll take more sessions
to get a firm grasp
479
00:29:49,900 --> 00:29:51,777
on what's going on.-
480
00:29:51,818 --> 00:29:53,987
Oh.
481
00:29:56,865 --> 00:29:58,491
I'm sorry. Please continue.
482
00:29:58,534 --> 00:30:01,118
Ah, well,
that's-that's about it.
483
00:30:01,161 --> 00:30:02,913
We certainly need more sessions.
484
00:30:07,041 --> 00:30:10,796
So, any thoughts
on what Dr. Sandlow had to say,
485
00:30:10,837 --> 00:30:13,257
or were you too busy
checking your inbox?
486
00:30:13,298 --> 00:30:14,967
Oh. Wow.
487
00:30:15,008 --> 00:30:17,594
We just learned
our son doesn't remember any
488
00:30:17,635 --> 00:30:19,179
of the things we accused him of.
489
00:30:19,221 --> 00:30:20,931
He thinks
he's telling the truth.
490
00:30:20,972 --> 00:30:23,159
- According to the shrink.
- What, you don't believe her?
491
00:30:23,182 --> 00:30:25,702
Shrinks make their living off of
problems that don't get solved.
492
00:30:25,727 --> 00:30:28,564
You know, for someone who went
through some shit of their own,
493
00:30:28,605 --> 00:30:31,400
it never ceases to amaze me
how shut off you are to help.
494
00:30:31,441 --> 00:30:34,152
"Psychogenic this,
dissipated that."
495
00:30:34,193 --> 00:30:36,195
Okay, okay,
beyond all the jargon,
496
00:30:36,238 --> 00:30:38,198
did she actually have any fixes?
497
00:30:38,240 --> 00:30:42,411
She says his behavior stems
from overwhelming stress.
498
00:30:42,451 --> 00:30:43,703
For fuck's sake.
499
00:30:43,744 --> 00:30:45,830
Sammy is not okay, Tai.
500
00:30:45,873 --> 00:30:47,875
And I don't know how or why,
501
00:30:47,915 --> 00:30:50,042
but we're his moms,
and we have to do better.
502
00:30:50,085 --> 00:30:52,045
Jesus, watch out!
503
00:30:55,214 --> 00:30:57,049
I'm sorry.
504
00:30:57,092 --> 00:30:59,427
What the fuck?
505
00:31:01,930 --> 00:31:05,057
It's okay. We're okay.
506
00:31:24,912 --> 00:31:27,247
Travis. Hey.
507
00:31:27,288 --> 00:31:30,041
Uh, you want
to grab a seat for a sec?
508
00:31:30,083 --> 00:31:32,419
Been wanting to talk to you.
509
00:31:32,461 --> 00:31:35,255
Okay.
510
00:31:36,964 --> 00:31:38,925
Okay.
511
00:31:38,967 --> 00:31:43,055
Uh, yeah, look, um,
512
00:31:43,096 --> 00:31:45,097
girls like to talk, right?
513
00:31:45,140 --> 00:31:49,435
So, I've, uh,
heard a few things.
514
00:31:49,478 --> 00:31:51,563
Yeah?
515
00:31:51,605 --> 00:31:53,522
Like what?
516
00:31:55,608 --> 00:31:57,736
All right, look, man,
517
00:31:57,778 --> 00:32:01,448
whatever is up between you
and Natalie is your business.
518
00:32:01,490 --> 00:32:04,617
Okay? But where it could become
519
00:32:04,660 --> 00:32:08,622
our business is if...
520
00:32:08,663 --> 00:32:10,707
- you know.
- Okay, fuck.
521
00:32:10,749 --> 00:32:12,709
Travis, the last fucking thing
522
00:32:12,750 --> 00:32:14,979
that we need out here right now
is a baby to take care of.
523
00:32:15,002 --> 00:32:17,088
Not to mention the risks
to Natalie.
524
00:32:17,130 --> 00:32:20,800
I... I got it covered, Coach.
525
00:32:20,842 --> 00:32:23,929
Do you? I mean, like, literally?
526
00:32:23,971 --> 00:32:27,891
'Cause the pull-out method...
It sucks.
527
00:32:27,932 --> 00:32:30,394
Only a 78% chance of success.
528
00:32:30,434 --> 00:32:32,980
- I don't know. You tell me.
- If 22% of your players
529
00:32:33,020 --> 00:32:34,647
couldn't make it onto the field,
530
00:32:34,690 --> 00:32:36,000
would you really want
to play that game?
531
00:32:36,023 --> 00:32:39,318
Uh, uh, I mean,
532
00:32:39,361 --> 00:32:41,822
I'll just make sure that I...
533
00:32:41,863 --> 00:32:44,031
Oh.
534
00:32:47,326 --> 00:32:49,829
Weren't we only gonna be
in Seattle for, like, a week?
535
00:32:49,871 --> 00:32:51,832
- Who-who are you?
- Yeah, you know what, Travis?
536
00:32:51,873 --> 00:32:53,834
That's really not your business.
537
00:32:53,875 --> 00:32:55,560
Mm, I think you just kind of
made it my business.
538
00:32:55,585 --> 00:32:57,378
- Okay, Jesus Christ, man.
- Just take them.
539
00:32:57,421 --> 00:32:59,423
All right?
540
00:32:59,463 --> 00:33:04,135
And please be sure to use them.
541
00:33:10,307 --> 00:33:12,394
Oh, fuck me.
542
00:33:17,982 --> 00:33:21,111
Hey. You get the money?
543
00:33:21,153 --> 00:33:22,528
- I can't.
- Can't?
544
00:33:22,570 --> 00:33:24,030
You're supposed
to be the rich one.
545
00:33:24,071 --> 00:33:25,365
I'm going through
546
00:33:25,406 --> 00:33:27,325
some shit
with my family right now.
547
00:33:27,366 --> 00:33:30,037
My wife and I aren't really
in a place where I can ask her
548
00:33:30,077 --> 00:33:32,163
to co-sign a withdrawal
of 50 grand, so...
549
00:33:32,204 --> 00:33:34,458
Fine. I'll get it.
550
00:33:34,499 --> 00:33:36,792
How? You're gonna
sell your soul?
551
00:33:36,835 --> 00:33:41,548
Just be ready when
this fucker texts again, okay?
552
00:33:50,265 --> 00:33:52,267
Oh. over here.
553
00:33:52,308 --> 00:33:54,853
- Come on!
- I'm gonna try to catch it!
554
00:33:54,894 --> 00:33:57,605
- Come on!
- Catch!
555
00:33:57,646 --> 00:33:59,900
- No. No.
- Oh, good one!
556
00:34:05,571 --> 00:34:07,449
Fragile things,
you should know by now...
557
00:34:07,490 --> 00:34:10,117
What are you doing here?
558
00:34:10,159 --> 00:34:14,246
Thought you might be hungry.
559
00:34:14,289 --> 00:34:16,291
I've got stuff to do.
560
00:34:16,333 --> 00:34:17,876
I got time.
561
00:34:17,918 --> 00:34:19,920
Follow me.
562
00:34:19,960 --> 00:34:23,422
You should know by now...
563
00:34:23,465 --> 00:34:26,425
Well, thank you very much.
564
00:34:26,467 --> 00:34:28,427
I'll take those from you.
565
00:34:28,469 --> 00:34:30,554
Thank you.
566
00:34:30,597 --> 00:34:32,766
Oh, man.
567
00:34:38,896 --> 00:34:40,731
When you said errands,
568
00:34:40,773 --> 00:34:42,775
I was thinking more like
the dry cleaners.
569
00:34:42,818 --> 00:34:45,612
Why'd you sell it?-
570
00:34:45,653 --> 00:34:48,197
I was a different person
back when I bought it.
571
00:34:50,659 --> 00:34:51,992
Now what?
572
00:34:52,034 --> 00:34:54,121
My ex just called.
573
00:34:54,161 --> 00:34:56,456
There's something
I've got to do.
574
00:34:56,498 --> 00:34:59,626
Um, I can totally drop you off.
575
00:34:59,668 --> 00:35:03,295
Unless you, uh,
want to return the favor?
576
00:35:06,715 --> 00:35:08,927
You gonna drive fast?
577
00:35:26,695 --> 00:35:28,655
Eerie vocalizing
578
00:35:41,876 --> 00:35:43,836
Eerie vocalizing
579
00:35:59,059 --> 00:36:01,103
Eerie vocalizing
580
00:36:17,996 --> 00:36:20,039
Tai.
581
00:36:31,300 --> 00:36:33,552
I don't wish I'd married Jackie.
582
00:36:39,559 --> 00:36:42,394
I don't wish
things were different.
583
00:36:43,063 --> 00:36:46,023
I mean, it's not like
I've never thought about it,
584
00:36:46,065 --> 00:36:50,237
uh, but, no, I...
585
00:36:50,277 --> 00:36:52,989
We've made a life together,
Shauna.
586
00:36:54,449 --> 00:36:57,744
- And, no, it's not...
- it's not perfect.
587
00:36:57,786 --> 00:37:01,789
It's not what either of us
thought it was gonna be, but...
588
00:37:01,831 --> 00:37:06,001
- You think?
- It's...
589
00:37:06,043 --> 00:37:10,090
I have no regrets.
590
00:37:10,130 --> 00:37:12,300
- None.
- And I want you to know that.
591
00:37:12,342 --> 00:37:14,760
And how we started was not...
592
00:37:14,802 --> 00:37:18,222
Well, it wasn't
our finest moment or anything.
593
00:37:19,266 --> 00:37:22,018
For Christ's sake,
we were kids, Shauna.
594
00:37:22,059 --> 00:37:24,103
Yeah, but that
doesn't make it right.
595
00:37:24,144 --> 00:37:26,231
Yeah, well, come on.
596
00:37:28,483 --> 00:37:31,277
Jackie was gonna
break up with me anyway.
597
00:37:32,778 --> 00:37:35,155
I was the high school boyfriend.
598
00:37:38,784 --> 00:37:42,329
That's all I was ever gonna be.
599
00:37:45,958 --> 00:37:48,168
But you and me... we, uh...
600
00:37:50,755 --> 00:37:54,300
- Well, we built...
- We're still together.
601
00:37:55,844 --> 00:37:58,804
That's got to count
for something.
602
00:37:59,889 --> 00:38:02,766
I love you, Shauna.
603
00:38:17,657 --> 00:38:19,826
Come on.-
604
00:38:21,244 --> 00:38:22,579
All right, team, let's go!
605
00:38:26,498 --> 00:38:28,376
Looking good out there, Mase.
606
00:38:28,418 --> 00:38:29,960
- Where's Mom?
- Uh,
607
00:38:30,003 --> 00:38:32,005
she got stuck at work, so...
608
00:38:32,047 --> 00:38:33,505
now you're stuck with me.
609
00:38:35,507 --> 00:38:37,344
This is my friend, Natalie.
610
00:38:37,385 --> 00:38:39,637
I've known her
since I was your age.
611
00:38:39,679 --> 00:38:42,474
Hi.
612
00:38:43,766 --> 00:38:46,018
- Hey.
- When we were in high school
613
00:38:46,061 --> 00:38:48,204
together Natalie was on the team
that won the state championship.
614
00:38:48,228 --> 00:38:49,938
Whoa! You won states?
615
00:38:49,981 --> 00:38:52,650
It was a long time ago.
616
00:38:52,692 --> 00:38:55,027
Did you go to nationals?
617
00:38:55,070 --> 00:38:57,155
We never actually made it.
618
00:38:57,197 --> 00:38:58,697
- Why? Did you get hurt?
- Mase?
619
00:38:58,739 --> 00:39:00,384
- Better head on out there.
- Time-out's about to end.
620
00:39:00,407 --> 00:39:02,911
Hey, Mase?
621
00:39:02,952 --> 00:39:05,329
The other team's sweeper
is really weak
622
00:39:05,371 --> 00:39:07,289
on the right,
so run directly at him,
623
00:39:07,331 --> 00:39:09,501
feint left,
when he turns his hips,
624
00:39:09,541 --> 00:39:10,960
cut hard the other direction.
625
00:39:11,001 --> 00:39:12,753
Cool. Okay.
626
00:39:12,795 --> 00:39:14,880
Yeah!
627
00:39:26,351 --> 00:39:29,228
Yes.
628
00:40:05,639 --> 00:40:08,226
Lottie, have you seen Shauna?
629
00:40:08,268 --> 00:40:09,436
Uh...
630
00:40:09,476 --> 00:40:10,894
Lottie, have you?
631
00:40:10,936 --> 00:40:13,565
- I think she went that way.
- Wait! Um...
632
00:40:13,606 --> 00:40:15,358
Were you... uh...
633
00:40:15,400 --> 00:40:17,235
were you outside
last night eating dirt?
634
00:40:17,277 --> 00:40:19,403
- What the actual fuck? No.
- But...
635
00:40:19,445 --> 00:40:21,489
I can't do crazy right now, Lot.
636
00:40:29,831 --> 00:40:31,916
Oh. Cheese and rice.
637
00:40:31,958 --> 00:40:33,418
You scared me.
638
00:40:33,460 --> 00:40:35,836
Sorry.
639
00:40:35,878 --> 00:40:38,005
Did you...
640
00:40:39,132 --> 00:40:41,759
need something?
641
00:40:41,800 --> 00:40:44,471
I guess I wanted
to ask you something.
642
00:40:46,014 --> 00:40:48,432
I think it's about God.
643
00:40:49,391 --> 00:40:51,936
I think I'm seeing things.
644
00:40:53,980 --> 00:40:56,315
In the Bible,
people had visions, right?
645
00:40:56,356 --> 00:40:58,275
Like prophets and stuff?
646
00:40:58,318 --> 00:41:01,987
I was taught that visions were
God's way of communicating.
647
00:41:02,030 --> 00:41:06,034
They could either be a warning
or a revelation.
648
00:41:12,706 --> 00:41:15,126
But how did they know
they weren't just crazy?
649
00:41:15,168 --> 00:41:17,336
I think because
God gave them faith.
650
00:41:17,378 --> 00:41:20,005
It's the substance of things
651
00:41:20,047 --> 00:41:22,175
that are hoped for.
652
00:41:22,217 --> 00:41:25,552
And the evidence
of things unseen.
653
00:41:28,222 --> 00:41:30,849
They knew it
because they believed it.
654
00:41:38,775 --> 00:41:40,485
Jesus wants us to do
655
00:41:40,527 --> 00:41:42,820
the right thing in the world.
656
00:41:42,862 --> 00:41:45,155
Like, He wants
to help us to do it.
657
00:41:45,197 --> 00:41:47,867
If you accept Him
into your heart,
658
00:41:47,909 --> 00:41:50,577
He'll help you discern
the true from the false.
659
00:41:52,914 --> 00:41:54,958
But...
660
00:41:55,916 --> 00:41:58,503
how do I accept Him
into my heart?
661
00:41:59,461 --> 00:42:01,255
I have an idea.
662
00:42:07,219 --> 00:42:09,722
Shauna!
663
00:43:31,346 --> 00:43:32,889
Shauna!
664
00:43:32,929 --> 00:43:34,974
Shauna! Shauna!
665
00:43:36,684 --> 00:43:39,603
Okay, okay, uh...
666
00:43:39,646 --> 00:43:42,648
You're not gonna
do this alone, okay?
667
00:43:42,690 --> 00:43:44,483
I'm gonna help you.
668
00:43:44,525 --> 00:43:46,652
If you let me.
669
00:43:46,693 --> 00:43:48,905
Okay.
670
00:43:51,032 --> 00:43:53,159
Okay.
671
00:44:18,184 --> 00:44:19,768
Okay.
672
00:44:19,811 --> 00:44:21,688
Keep going.
673
00:44:37,036 --> 00:44:38,621
Stop! Stop!
674
00:44:38,663 --> 00:44:40,456
- Take it out! Take it out!
- Take it out!
675
00:44:40,498 --> 00:44:42,708
I can't do it. I can't do it.
676
00:44:42,750 --> 00:44:45,128
I know. I know, it's okay.
677
00:44:45,168 --> 00:44:47,963
I don't want to die!
678
00:44:48,005 --> 00:44:50,090
It's okay.-
679
00:44:54,429 --> 00:44:55,722
Dear Heavenly Father,
680
00:44:55,762 --> 00:44:57,724
please accept Lottie
681
00:44:57,764 --> 00:44:59,474
into Your loving embrace,
682
00:44:59,516 --> 00:45:01,853
so that she may recognize
Your Holy Spirit,
683
00:45:01,893 --> 00:45:03,813
be cleansed of her sins,
684
00:45:03,855 --> 00:45:07,023
and welcomed
into the Kingdom of Heaven.
685
00:45:07,065 --> 00:45:09,902
In Your name we pray. Amen.
686
00:45:10,862 --> 00:45:13,030
Amen.
687
00:45:13,072 --> 00:45:15,742
Let your faith in Him
be your guiding light.
688
00:46:55,675 --> 00:46:57,260
What? What is it?
689
00:46:57,300 --> 00:46:58,885
I saw fire. And light.
690
00:46:58,927 --> 00:47:01,806
That's the Holy Spirit!
691
00:47:01,847 --> 00:47:03,974
You've been touched!
692
00:47:08,646 --> 00:47:10,815
We won.
693
00:47:10,856 --> 00:47:12,983
Oh.-
694
00:47:13,025 --> 00:47:15,777
And that move you gave Mason
clinched it.
695
00:47:15,820 --> 00:47:17,445
Funny.
696
00:47:17,487 --> 00:47:19,782
Whenever I tried to do it,
it never worked for me.
697
00:47:19,824 --> 00:47:22,617
Where is he?
698
00:47:22,659 --> 00:47:25,036
Off with a friend, for pizza.
699
00:47:25,079 --> 00:47:27,914
Keep him away
from the crazy lady, huh?
700
00:47:27,956 --> 00:47:30,251
I don't think you're crazy.
701
00:47:31,376 --> 00:47:33,670
You've been through a lot.
702
00:47:35,630 --> 00:47:37,967
And that's okay with me.
703
00:47:38,009 --> 00:47:39,969
Lighthearted music
704
00:47:56,610 --> 00:47:58,862
I'm sorry!
705
00:47:58,905 --> 00:48:02,032
I'm sorry, it's just...
706
00:48:02,074 --> 00:48:05,327
your face was so serious.
707
00:48:05,369 --> 00:48:07,871
Okay. I'm just...
708
00:48:12,168 --> 00:48:14,210
Shit, I mean...
709
00:48:14,253 --> 00:48:15,880
you want to?
710
00:48:15,922 --> 00:48:18,215
Uh, no, um...
711
00:48:19,800 --> 00:48:22,052
I mean, yeah, I...
712
00:48:22,094 --> 00:48:24,304
I just didn't mean to, um...
713
00:48:26,474 --> 00:48:28,559
It's okay.
714
00:48:35,231 --> 00:48:37,568
Wait.
715
00:48:39,402 --> 00:48:41,322
What number would I be?
716
00:48:41,364 --> 00:48:43,907
What?
717
00:48:43,949 --> 00:48:46,534
How many guys have you...
718
00:48:46,577 --> 00:48:49,038
been with?
719
00:48:49,079 --> 00:48:50,581
Are you serious right now?
720
00:48:50,623 --> 00:48:53,125
I just want to know if, uh...
721
00:48:53,166 --> 00:48:54,793
If what?
722
00:48:54,835 --> 00:48:57,755
If I'm a slut?
723
00:48:58,838 --> 00:49:01,217
Un-fucking-believable.
724
00:49:03,052 --> 00:49:05,137
You know, Jason Russo
screwed half the girls
725
00:49:05,179 --> 00:49:07,597
on the volleyball team...
What does that make him?
726
00:49:07,639 --> 00:49:09,641
He's a dude and...
727
00:49:09,684 --> 00:49:11,686
he's not the one
with his hand on my...
728
00:49:11,726 --> 00:49:14,688
No. You do not get
to judge me, dude.
729
00:49:14,730 --> 00:49:18,025
The '50s called, they want
your dumbass attitude back.
730
00:49:18,067 --> 00:49:20,235
Welcome to 1996.
731
00:49:20,277 --> 00:49:22,487
Our vaginas have,
like, monologues now.
732
00:49:22,530 --> 00:49:25,032
And newsflash:
girls like to do stuff, too.
733
00:49:25,074 --> 00:49:27,076
You don't have
a monopoly on that.
734
00:49:27,117 --> 00:49:30,286
Like, why is it your job to want
to do it and my job to say no?
735
00:49:30,329 --> 00:49:32,331
Why do you get
all the wants and needs?
736
00:49:32,373 --> 00:49:34,833
Who made up that stupid
fucking rule, anyway?
737
00:49:34,875 --> 00:49:37,003
Okay, okay. Jesus.
738
00:49:38,170 --> 00:49:40,172
I'm sorry.
739
00:49:44,175 --> 00:49:46,887
You gonna tell me
how many girls you've been with?
740
00:49:46,929 --> 00:49:48,806
No. Um...
741
00:49:48,847 --> 00:49:50,766
Seriously?
742
00:49:50,807 --> 00:49:52,351
Why the fuck not?
743
00:49:52,393 --> 00:49:54,103
Well?
744
00:49:54,144 --> 00:49:56,563
Because it's none, okay?
745
00:49:59,233 --> 00:50:02,360
I've never done it before.
746
00:50:04,405 --> 00:50:06,614
Oh.
747
00:50:08,576 --> 00:50:11,829
Well, if it...
748
00:50:11,871 --> 00:50:14,498
makes you feel any better,
I've...
749
00:50:14,539 --> 00:50:17,043
I've only been with two guys.
750
00:50:17,083 --> 00:50:20,295
Levi Houser sophomore year,
751
00:50:20,336 --> 00:50:23,340
and this guy I met
at a show last summer.
752
00:50:23,382 --> 00:50:26,342
He was older and I was
kind of fucked-up and it...
753
00:50:28,721 --> 00:50:31,347
It wasn't great.
754
00:50:31,389 --> 00:50:33,559
So now you know.
755
00:50:33,601 --> 00:50:34,976
Okay?
756
00:50:36,436 --> 00:50:39,190
No matter what Jackie says,
757
00:50:39,231 --> 00:50:42,358
it means something to me,
Travis.
758
00:50:44,277 --> 00:50:47,530
Like, it-it really
means something.
759
00:50:49,115 --> 00:50:51,744
Especially with you.
760
00:51:02,213 --> 00:51:04,590
Nat, stop.
761
00:51:04,632 --> 00:51:06,675
Look.
762
00:51:11,472 --> 00:51:13,516
Grab the gun.
763
00:51:15,476 --> 00:51:17,603
Shh.
764
00:51:59,018 --> 00:52:00,938
Misty Quigley.
765
00:52:00,980 --> 00:52:02,690
You call at last.
766
00:52:04,817 --> 00:52:06,943
You know your plan
isn't working.
767
00:52:06,985 --> 00:52:09,780
My plan? That's rich.
768
00:52:09,822 --> 00:52:12,074
Well, I could help.
769
00:52:12,115 --> 00:52:14,659
- Meet me tonight.
- Kolmar and Main.
770
00:52:14,702 --> 00:52:16,327
I'll be waiting in a...
771
00:52:16,369 --> 00:52:18,079
Hospital green Fiat.
772
00:52:18,121 --> 00:52:20,291
Yeah. Yeah, yeah, I'm familiar.
773
00:52:48,902 --> 00:52:50,487
Uh, looks like I,
774
00:52:50,528 --> 00:52:52,590
uh, I'm gonna have to go
back into the store tonight.
775
00:52:52,614 --> 00:52:54,867
Inventory database
still giving you trouble?
776
00:52:54,909 --> 00:52:58,204
Yeah, and with the end
of quarter taxes, you know.
777
00:52:58,244 --> 00:53:00,139
Would you want me to come
with you? I could help...
778
00:53:00,164 --> 00:53:02,750
- No, no, no.
- It's gonna be pretty boring.
779
00:53:02,791 --> 00:53:05,335
Why don't you get a jump
on your book club?
780
00:53:05,376 --> 00:53:07,503
Yeah, I'll find something to do.
781
00:53:18,891 --> 00:53:20,851
Eerie music
782
00:53:31,027 --> 00:53:33,030
"Overture" from
Phantom of the Opera
783
00:53:51,965 --> 00:53:54,760
So, what made you
784
00:53:54,802 --> 00:53:56,929
finally want to...
785
00:54:25,416 --> 00:54:27,083
Goodnight.
786
00:54:27,126 --> 00:54:28,710
Sleep tight.
787
00:54:28,751 --> 00:54:30,480
Don't let the fact
that you're a terrible person
788
00:54:30,503 --> 00:54:31,797
keep you up tonight.
789
00:54:39,847 --> 00:54:42,474
Oh, my God. Meat. Fuck yeah!
790
00:54:42,516 --> 00:54:44,226
Oh, thank you, Lord!
791
00:54:44,268 --> 00:54:47,146
- Oh, meat!
- Finally!
792
00:54:47,186 --> 00:54:50,148
Whoa. That thing is gnarly.
793
00:54:50,190 --> 00:54:53,693
It's like Freddy Krueger
and Bambi had a baby.
794
00:54:56,030 --> 00:54:58,157
- I'm not eating that.
- Guys, relax.
795
00:54:58,197 --> 00:54:59,509
Deer shed their antlers
every season.
796
00:54:59,532 --> 00:55:00,951
This is normal.
797
00:55:00,992 --> 00:55:03,329
Shauna, do the honors?
798
00:55:21,804 --> 00:55:23,681
That normal too, Coach?
799
00:55:26,684 --> 00:55:28,896
I'm not crazy.
800
00:55:28,936 --> 00:55:30,521
No.
801
00:55:30,563 --> 00:55:33,192
You have a gift.
802
00:55:33,233 --> 00:55:36,277
We cannot keep fucking
doing this, you guys.
803
00:55:36,320 --> 00:55:38,447
What happens
when winter gets here?
804
00:55:38,489 --> 00:55:42,117
We fucking starve to death
or freeze?
805
00:55:42,159 --> 00:55:45,286
We can't count
on getting rescued anymore.
806
00:55:45,329 --> 00:55:48,164
All of us know
that is not gonna happen.
807
00:55:48,206 --> 00:55:51,293
We have to save us.
808
00:55:51,335 --> 00:55:53,378
That's why I'm gonna
go find help.
809
00:55:53,420 --> 00:55:55,380
I'm leaving in the morning.
810
00:55:55,422 --> 00:55:58,634
Come with me if you want to get
out of this fucking hellhole.
55080
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.