All language subtitles for The SHIELD - S03 E11 - Strays (720p - BluRay)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,840 --> 00:00:03,275 Previously on The Shield. 2 00:00:03,600 --> 00:00:05,557 We killed a cop. 3 00:00:05,840 --> 00:00:08,036 Get over it. Don't bring it up again. 4 00:00:08,360 --> 00:00:09,953 Mrs. Faulks, we have a warrant. 5 00:00:10,280 --> 00:00:11,816 William Faulks? You're under arrest. JOANNA: What are you doing? 6 00:00:11,840 --> 00:00:14,559 For the rapes of Diana Peabo, Isabel Nelson and Layla Gist. 7 00:00:14,840 --> 00:00:15,840 Rapes? 8 00:00:15,960 --> 00:00:17,240 Will gave you figurines as gifts. 9 00:00:17,360 --> 00:00:18,816 They were keepsakes stolen from his victims. 10 00:00:18,840 --> 00:00:20,319 That is a sick lie. 11 00:00:20,600 --> 00:00:21,600 You lied to me! 12 00:00:21,800 --> 00:00:24,110 Joanna. Stop it. Calm down. 13 00:00:24,400 --> 00:00:28,234 I suppose you've got a key to one of those rooms in there. 14 00:00:28,520 --> 00:00:30,840 We've been dancing around each other for a couple of years, 15 00:00:30,960 --> 00:00:34,157 just wondering what would happen if we ran out of excuses. 16 00:00:34,440 --> 00:00:35,919 This is Hunter, my boyfriend. 17 00:00:36,200 --> 00:00:37,200 HUNTER: Tell him. 18 00:00:37,280 --> 00:00:39,032 What happened today was a mistake. 19 00:00:39,320 --> 00:00:40,958 It can't happen again. 20 00:00:41,240 --> 00:00:45,234 Called your mom in lndio, she told me about the $7000 care package you sent. 21 00:00:45,560 --> 00:00:47,631 When it comes to money you can't trust her. 22 00:00:47,920 --> 00:00:49,840 I know who took our cash from the storage locker. 23 00:00:50,000 --> 00:00:51,229 It was Mara. We can trust her. 24 00:00:51,560 --> 00:00:52,560 'Cause you say so? 25 00:00:52,760 --> 00:00:54,671 Mara's not the problem. The mom is. 26 00:00:54,960 --> 00:00:57,554 They don't get on to her, they can't get back to us. 27 00:01:00,520 --> 00:01:02,875 VIC: Here's our enforcer. Right on time. 28 00:01:03,200 --> 00:01:05,794 SHANE: Lem's snitch wasn't bullshitting us. 29 00:01:06,120 --> 00:01:07,600 We wait until the money changes hands? 30 00:01:09,360 --> 00:01:11,476 Or until he hits him. Let's go. 31 00:01:14,560 --> 00:01:17,313 Strike Team's back in business, asshole. 32 00:01:29,040 --> 00:01:30,400 Where is he?! LEM: Uh, in the back. 33 00:01:30,640 --> 00:01:31,710 He's going out the back. 34 00:01:32,000 --> 00:01:35,038 I got him. Get the car! 35 00:01:42,840 --> 00:01:44,069 [TIRES SQUEAL] 36 00:01:51,240 --> 00:01:52,639 VIC [QUIETLY]: He's in the house. 37 00:02:15,160 --> 00:02:16,434 [DOGS BARKING] 38 00:02:19,080 --> 00:02:20,400 Hey! Hands up. 39 00:02:20,680 --> 00:02:22,910 Hands in the air. Hands in the air. 40 00:02:23,240 --> 00:02:24,360 On the ground! On the ground! 41 00:02:24,600 --> 00:02:26,352 Hey, I'm a cop! 42 00:02:26,640 --> 00:02:27,640 Shots! 43 00:02:33,280 --> 00:02:34,280 VIC: Don't move! 44 00:02:34,400 --> 00:02:35,560 Shit, man, are you all right? 45 00:02:35,840 --> 00:02:36,840 Shit! 46 00:02:39,440 --> 00:02:40,440 Bitch. 47 00:02:40,560 --> 00:02:41,560 Get up. 48 00:02:41,840 --> 00:02:44,070 I didn't know he was a cop. He said it too late. 49 00:02:44,360 --> 00:02:45,759 Well, here's so you won't forget. 50 00:02:46,040 --> 00:02:47,040 [SCREAMS] 51 00:02:51,800 --> 00:02:53,711 You like taking shots atcops, huh? 52 00:03:09,440 --> 00:03:10,840 What do I look like now, you prick?! 53 00:03:19,240 --> 00:03:21,436 MAN: You look like a cop! 54 00:03:23,000 --> 00:03:24,274 VIC: That's good. 55 00:03:25,960 --> 00:03:27,155 That's good. 56 00:03:28,840 --> 00:03:30,194 That's good! 57 00:03:34,600 --> 00:03:36,034 Great news. 58 00:03:36,360 --> 00:03:37,680 Our cuddler-rapist wants to talk. 59 00:03:37,960 --> 00:03:39,680 I thought he was refusing to be interviewed. 60 00:03:39,920 --> 00:03:41,593 Apparently, a week and a half in solitary 61 00:03:41,880 --> 00:03:42,880 made him very lonely. 62 00:03:43,200 --> 00:03:44,656 I sent him a note with the DNA evidence 63 00:03:44,680 --> 00:03:46,318 tying him to two of the bodies. 64 00:03:46,600 --> 00:03:49,069 He knows the jig is up, he probably wants to brag. 65 00:03:49,360 --> 00:03:51,158 ACEVEDA: Good. What about the wife? 66 00:03:51,440 --> 00:03:52,714 CLAUDETTE: She still won't talk. 67 00:03:53,040 --> 00:03:54,189 We don't know what she knew. 68 00:03:54,480 --> 00:03:56,153 Oh, she seems harmless. 69 00:03:58,720 --> 00:04:01,189 We'll find out for sure tomorrow. 70 00:04:03,440 --> 00:04:05,440 We rarely talk to someone who's taken a shot at us. 71 00:04:05,680 --> 00:04:09,560 Usually, it's their next of kin. 72 00:04:09,840 --> 00:04:11,840 Look, man, I swear I didn't know you guys was cops. 73 00:04:12,080 --> 00:04:13,760 Look, I see white boys busting in my house, 74 00:04:13,840 --> 00:04:14,955 my instincts kick in. 75 00:04:15,240 --> 00:04:16,320 What's your name, shithead? 76 00:04:16,520 --> 00:04:18,511 Trick. 77 00:04:18,800 --> 00:04:20,800 VIC: Heard about someone shaking down store owners, 78 00:04:20,920 --> 00:04:22,991 we catch this guy handing out a beat-down. 79 00:04:23,320 --> 00:04:24,958 Why's he running to your house? 80 00:04:25,280 --> 00:04:26,280 He working for you? 81 00:04:26,520 --> 00:04:28,750 No, I'm just an everyday stiff. 82 00:04:29,080 --> 00:04:31,037 Macy's open up a drug prescription department? 83 00:04:31,320 --> 00:04:32,754 Check this shit out, man. 84 00:04:33,080 --> 00:04:34,080 [CHUCKLES] 85 00:04:38,040 --> 00:04:40,111 Percocet, Oxy, Valium. 86 00:04:40,400 --> 00:04:42,200 SHANE: Some jackrabbit led us to Dr. Feelgood. 87 00:04:42,480 --> 00:04:43,720 What'd you run here for, Luddy? 88 00:04:43,960 --> 00:04:46,759 VIC: Ah, so you two are on a first-name basis. 89 00:04:47,040 --> 00:04:48,235 Vic, car's pulling up. 90 00:04:48,520 --> 00:04:51,194 VIC: Who is it? 91 00:04:51,480 --> 00:04:53,312 Let's get out of here. Finish it. 92 00:04:53,640 --> 00:04:54,869 Hey, hey, hey, hey! 93 00:04:55,160 --> 00:04:57,595 It's gotta be my runner picking up that delivery. 94 00:04:59,120 --> 00:05:01,475 This just keeps getting better and better. 95 00:05:04,320 --> 00:05:06,994 I'm gonna open the door. 96 00:05:07,320 --> 00:05:09,709 Play it cool. You try to jet, I'm gonna sic him on you. 97 00:05:16,640 --> 00:05:18,517 It's one of my mules. 98 00:05:18,800 --> 00:05:19,995 Ronnie. 99 00:05:23,160 --> 00:05:25,117 VIC: This mule may be strapped, so be careful. 100 00:05:25,400 --> 00:05:26,400 [KNOCK ON DOOR] 101 00:05:28,880 --> 00:05:30,234 Freeze! 102 00:05:31,880 --> 00:05:34,440 [TIT] 103 00:05:42,560 --> 00:05:45,200 Girl next door says you've got quite the racket going. 104 00:05:45,520 --> 00:05:48,592 Dealing illegal pharmaceuticals on top of trying to kill me? 105 00:05:48,880 --> 00:05:51,349 You can get the bends going down in shit that deep. 106 00:05:51,640 --> 00:05:53,960 Man, I'd never shoot a cop. It was an accident. I didn't... 107 00:05:54,080 --> 00:05:56,117 You got about 50 years coming to figure it out! 108 00:05:56,400 --> 00:05:59,233 All right, look, look, I'll make it up to you, okay? 109 00:05:59,520 --> 00:06:00,520 I'll give you everything. 110 00:06:02,640 --> 00:06:04,400 Yo, look, look, I ain't the one distributing. 111 00:06:04,560 --> 00:06:05,994 It's my boss, Lewis. 112 00:06:06,280 --> 00:06:07,953 Lewis Sperling, man. He owns AGC. 113 00:06:08,240 --> 00:06:09,560 The custom car outfit? 114 00:06:09,880 --> 00:06:10,880 Yeah. He runs the scrips. 115 00:06:11,160 --> 00:06:12,639 I just recruit the runners for him. 116 00:06:12,920 --> 00:06:14,479 Yeah, from where? The PTA? 117 00:06:14,800 --> 00:06:16,320 No one ever got pulled over for driving 118 00:06:16,360 --> 00:06:17,759 while being a soccer mom, you know? 119 00:06:18,040 --> 00:06:20,680 So what? Dealing to the 'burbs doesn't get you time off 120 00:06:20,960 --> 00:06:22,109 on attempted cop killing. 121 00:06:22,440 --> 00:06:23,669 Dealing is a small thing 122 00:06:23,960 --> 00:06:27,271 that helps with his big thing, man, washing money. 123 00:06:27,560 --> 00:06:28,680 Who's got the dirty laundry? 124 00:06:29,760 --> 00:06:31,558 Bangers, gambling outfits, 125 00:06:31,840 --> 00:06:34,309 captains of industry, man, who knows? 126 00:06:34,600 --> 00:06:37,319 Look, Lewis takes your dirty cash, puts it into AGC, 127 00:06:37,600 --> 00:06:39,637 calls you a silent partner 128 00:06:39,960 --> 00:06:41,360 and cuts you a share of the profits. 129 00:06:41,520 --> 00:06:42,680 Hey, look, you make sure a DA 130 00:06:43,480 --> 00:06:45,039 don't come after me for a cop shooting, 131 00:06:45,320 --> 00:06:46,879 I'll get you in. 132 00:06:54,960 --> 00:06:56,792 Sounds interesting. 133 00:06:57,080 --> 00:06:58,434 This asshole tried to kill me. 134 00:06:58,760 --> 00:07:00,194 He didn't know that we were cops. 135 00:07:00,520 --> 00:07:02,238 You got him so scared, we're getting a tip 136 00:07:02,560 --> 00:07:03,640 we'd never get another way. 137 00:07:03,880 --> 00:07:04,880 I won't work with him. 138 00:07:07,080 --> 00:07:09,833 Aren't you supposed to be riding shotgun with Mara's mom, 139 00:07:10,120 --> 00:07:11,336 prepping her for the big phone call? 140 00:07:11,360 --> 00:07:12,680 Yeah. 141 00:07:12,960 --> 00:07:14,758 Then you focus on that. 142 00:07:15,040 --> 00:07:16,678 Make sure it goes right. 143 00:07:19,880 --> 00:07:21,678 What's the problem? 144 00:07:22,000 --> 00:07:23,720 Do you want me to lose my realtor's license? 145 00:07:23,880 --> 00:07:25,200 I don't like this. 146 00:07:25,480 --> 00:07:26,914 Lying to the U.S. government 147 00:07:27,200 --> 00:07:28,920 with the Homeland Securities and all. Uh-uh. 148 00:07:31,200 --> 00:07:33,032 Ma, this is important. 149 00:07:33,320 --> 00:07:35,160 If they find out I failed to report this bonus, 150 00:07:35,280 --> 00:07:36,600 I could be in trouble. 151 00:07:36,880 --> 00:07:37,880 How serious? 152 00:07:38,560 --> 00:07:40,471 If there's one thing the government does right, 153 00:07:40,760 --> 00:07:42,194 it's collect taxes. 154 00:07:42,520 --> 00:07:44,120 I hate asking you to do this, we both do, 155 00:07:44,240 --> 00:07:48,154 but it'll cost us, kill our careers. 156 00:07:48,480 --> 00:07:50,994 Even if we had to split the bonus with you. 157 00:07:51,320 --> 00:07:53,311 How much is that? Afew grand? 158 00:07:53,600 --> 00:07:55,671 Yeah. Yeah, three or four. 159 00:07:58,200 --> 00:07:59,599 [SIGHS] 160 00:07:59,880 --> 00:08:01,632 I'll do it for Mara. 161 00:08:10,160 --> 00:08:11,160 Mrs. Faulks? 162 00:08:11,400 --> 00:08:12,840 You're bringing in my husband, right? 163 00:08:13,000 --> 00:08:14,200 He agreed to make a statement. 164 00:08:14,320 --> 00:08:15,320 I need to talk to him. 165 00:08:15,400 --> 00:08:15,878 That's not possible. 166 00:08:16,160 --> 00:08:17,309 Why not? 167 00:08:17,640 --> 00:08:19,392 You can arrange to visit him at county jail. 168 00:08:19,720 --> 00:08:20,800 You don't think I've tried? 169 00:08:20,960 --> 00:08:23,031 He won't see me. He won't talk to me. 170 00:08:23,320 --> 00:08:25,880 You have an innocent and a scared man in prison. 171 00:08:26,160 --> 00:08:27,833 His DNA matched semen recovered... 172 00:08:28,120 --> 00:08:30,040 I've heard all about the DNA labs in Los Angeles, 173 00:08:30,320 --> 00:08:31,390 and that means nothing. 174 00:08:31,680 --> 00:08:33,000 If you'd be interviewed... Why? 175 00:08:33,320 --> 00:08:34,833 So you can frame me like my husband? 176 00:08:35,120 --> 00:08:36,576 So I can clear you of any involvement. 177 00:08:36,600 --> 00:08:38,398 In rapes and murders? 178 00:08:38,680 --> 00:08:39,880 When's a time for us to speak? 179 00:08:39,920 --> 00:08:41,149 I need to talk to him first. 180 00:08:41,440 --> 00:08:42,157 I need to talk to you. 181 00:08:42,440 --> 00:08:43,440 Well, I already said no. 182 00:08:44,960 --> 00:08:47,076 Then there's not much reason for you to be here. 183 00:08:47,360 --> 00:08:48,360 Buzz me. 184 00:08:52,040 --> 00:08:55,271 Give me some money. I know you got some. 185 00:08:55,560 --> 00:08:57,676 Pasty ass bitch-ass. 186 00:08:59,760 --> 00:09:01,478 I be ruling with an iron rod 187 00:09:01,800 --> 00:09:04,189 as the vessels of a potter shall be broken to shards. 188 00:09:04,520 --> 00:09:05,749 WOMAN: Take it. 189 00:09:08,080 --> 00:09:10,515 DANNY: Hey! Drop the pipe. 190 00:09:12,760 --> 00:09:14,040 Where's the black man's jusfice? 191 00:09:14,240 --> 00:09:16,356 JULIEN: Turn around. Turn around. 192 00:09:16,640 --> 00:09:19,393 Put your hands behind your head. Let's go. 193 00:09:19,680 --> 00:09:22,877 Verily I say unto you, be holy for I am holy. 194 00:09:23,200 --> 00:09:24,838 Ain't no half-stepping. 195 00:09:25,160 --> 00:09:26,389 Ain't no half-stepping. 196 00:09:26,680 --> 00:09:27,680 Take a bath lately? 197 00:09:30,520 --> 00:09:31,999 Let's go. 198 00:09:32,280 --> 00:09:35,398 I see you been blinking at me. Blink, blink, blink. 199 00:09:35,720 --> 00:09:37,154 This will be recorded in writing 200 00:09:37,440 --> 00:09:38,999 and turned over to a directorate. 201 00:09:39,280 --> 00:09:41,032 And then we'll see who's laughing. 202 00:09:41,320 --> 00:09:42,435 Get in. 203 00:09:46,600 --> 00:09:49,160 Investors in the AGC custom car outfit. 204 00:09:49,480 --> 00:09:50,914 Colén runs the Farmtown Mijos. 205 00:09:51,200 --> 00:09:53,350 Del Rubio owns a piece of the racetrack. 206 00:09:53,640 --> 00:09:55,916 AGC's the clearing house for all their dirty profits? 207 00:09:56,240 --> 00:09:57,958 Them and who knows what other guys? 208 00:09:58,280 --> 00:10:00,000 Their drug-running helps him clean the cash. 209 00:10:00,240 --> 00:10:01,240 Without hard evidence, 210 00:10:01,440 --> 00:10:03,272 we can't target people for owning a business. 211 00:10:03,560 --> 00:10:04,896 If we can sting this Lewis Sperling 212 00:10:04,920 --> 00:10:06,797 on a drug distribution, 213 00:10:07,120 --> 00:10:08,680 we'll get him to roll on everybody else. 214 00:10:08,720 --> 00:10:10,438 You net the octopus, 215 00:10:10,720 --> 00:10:13,917 follow the tentacles, get the ink. 216 00:10:15,320 --> 00:10:16,594 What do you need? 217 00:10:16,920 --> 00:10:19,309 Well, Lewis interviews all the mules personally 218 00:10:19,600 --> 00:10:21,079 and since we lost the Decoy Squad, 219 00:10:21,360 --> 00:10:23,670 I'm gonna need a female to meet him. 220 00:10:23,960 --> 00:10:24,960 I was thinking Sofer. 221 00:10:26,160 --> 00:10:27,480 Danny? She's never gone under. 222 00:10:27,760 --> 00:10:28,875 She can fit the bill. 223 00:10:29,160 --> 00:10:31,754 And if this Trick doesn't pop up soon, 224 00:10:32,040 --> 00:10:33,240 Lewis is gonna get suspicious. 225 00:10:33,280 --> 00:10:35,920 I don't like cutting a deal with some prick. 226 00:10:36,200 --> 00:10:37,315 Me either. 227 00:10:37,600 --> 00:10:38,795 But if this breaks right, 228 00:10:39,080 --> 00:10:41,196 it'll be the biggest case you and me will ever see. 229 00:10:41,480 --> 00:10:44,757 It'll set crime in Farmington back 20 years-. 230 00:10:47,600 --> 00:10:48,795 Okay. Send her in. 231 00:10:49,120 --> 00:10:50,997 Let me tell you something, black. 232 00:10:51,280 --> 00:10:52,793 The only difference between you and me 233 00:10:53,120 --> 00:10:55,839 is I was baptized in dirty water. 234 00:10:56,120 --> 00:10:58,839 DANNY: Priors for vagrancy. In and out of psych wards. 235 00:10:59,120 --> 00:11:01,396 We should turn him over to MEU for evaluation. 236 00:11:01,720 --> 00:11:05,190 They're blinking at me. The son of man has eyes of fire. 237 00:11:05,480 --> 00:11:06,197 When do I see the judge? 238 00:11:06,480 --> 00:11:07,629 Be patient. 239 00:11:07,920 --> 00:11:10,196 He is. A mental patient. 240 00:11:10,520 --> 00:11:13,831 Just send him downtown. He's their problem, not ours. 241 00:11:14,120 --> 00:11:16,509 Busting Cardboard Willies, huh? 242 00:11:16,800 --> 00:11:18,438 That's always fun. That's the job. 243 00:11:18,720 --> 00:11:19,994 This guy smells like dirty ass. 244 00:11:20,320 --> 00:11:21,320 [CHUCKLES] 245 00:11:21,520 --> 00:11:23,520 I had something a little more sexy in mind for you, 246 00:11:23,760 --> 00:11:26,957 but, uh, what did you do to piss off Aceveda? 247 00:11:27,280 --> 00:11:28,509 What do you mean? 248 00:11:28,800 --> 00:11:30,518 Well, I need a female undercover, 249 00:11:30,800 --> 00:11:32,120 I thought you'd be perfect, but... 250 00:11:32,160 --> 00:11:33,639 But what? 251 00:11:33,960 --> 00:11:36,474 I had to twist his arm. 252 00:11:36,760 --> 00:11:37,989 You better make me look good. 253 00:11:38,280 --> 00:11:40,112 Thanks. Well, wait a minute. 254 00:11:40,400 --> 00:11:41,400 What's the gig? 255 00:11:41,480 --> 00:11:44,154 AGC car company is doing a bunch of scams. 256 00:11:44,440 --> 00:11:47,478 We need you to go after the owner as Harriet Homemaker. 257 00:11:47,800 --> 00:11:49,518 All right, I took Home Ec. 258 00:11:49,800 --> 00:11:51,376 Let me know when I can ditch the uniform. 259 00:11:51,400 --> 00:11:52,400 I sure will. 260 00:12:01,000 --> 00:12:02,000 Vic. 261 00:12:04,720 --> 00:12:07,394 Hi. Hi. 262 00:12:07,680 --> 00:12:08,960 One of your puppies make a bust? 263 00:12:09,120 --> 00:12:10,315 Yeah, Koto. 264 00:12:10,600 --> 00:12:13,160 Found five pounds of pot in a locker at Farmington South. 265 00:12:13,440 --> 00:12:15,477 Smoking in the boys' room. 266 00:12:16,640 --> 00:12:18,551 How are you doing? 267 00:12:18,880 --> 00:12:20,871 Ups and downs. 268 00:12:21,160 --> 00:12:22,680 I've wanted to see you, but Hunter's... 269 00:12:22,920 --> 00:12:23,955 Don't have to explain. 270 00:12:24,240 --> 00:12:25,640 Always had issues with depression. 271 00:12:25,920 --> 00:12:27,080 But lately, he's been talking 272 00:12:27,280 --> 00:12:28,760 about killing himself if I ever leave. 273 00:12:30,600 --> 00:12:32,796 Are you safe there? 274 00:12:33,080 --> 00:12:35,754 Oh, yeah. He'd never... Yeah. 275 00:12:37,040 --> 00:12:39,793 I wanna see you though. 276 00:12:40,080 --> 00:12:42,640 Sooner or later, this guy's gonna need a clean break. 277 00:12:42,920 --> 00:12:44,957 I can't do that right now. 278 00:12:45,280 --> 00:12:46,509 But I don't wanna wait either. 279 00:12:48,200 --> 00:12:50,157 You name the place. 280 00:12:57,800 --> 00:12:58,800 Will? 281 00:13:00,640 --> 00:13:02,677 Will. Will! 282 00:13:03,000 --> 00:13:04,752 Why won't you talk to me? 283 00:13:05,040 --> 00:13:06,713 DUTCH: Upstairs. Interrogation Room 2. 284 00:13:07,880 --> 00:13:09,234 Will. 285 00:13:10,680 --> 00:13:12,637 Will. Will. 286 00:13:12,920 --> 00:13:14,672 Goddamn it, look at me! 287 00:13:14,960 --> 00:13:17,190 Will, you didn't do this. 288 00:13:17,520 --> 00:13:19,557 Will, let me help you. 289 00:13:19,840 --> 00:13:20,989 I can help you. 290 00:13:32,560 --> 00:13:34,756 I have one condition before we start. 291 00:13:35,080 --> 00:13:36,150 You don't get conditions. 292 00:13:36,440 --> 00:13:39,592 I want a grilled cheese on sourdough. 293 00:13:39,920 --> 00:13:42,355 Afew strips of bacon on the side, not on the sandwich. 294 00:13:42,640 --> 00:13:44,677 Some fries and a Pepsi. 295 00:13:45,920 --> 00:13:47,797 Okay. Thanks. 296 00:13:50,160 --> 00:13:51,480 I've never seen Joanna that upset. 297 00:13:53,600 --> 00:13:56,216 She can't understand why you won't take her phone calls or see her. 298 00:13:56,240 --> 00:13:58,675 This doesn't need to touch her any more than it has to. 299 00:13:58,960 --> 00:14:01,793 If she's involved, you can't protect her forever. 300 00:14:02,080 --> 00:14:03,080 You think she's involved? 301 00:14:04,440 --> 00:14:06,238 I don't know what to think. 302 00:14:06,520 --> 00:14:08,318 She won't talk to us until she talks to you. 303 00:14:10,440 --> 00:14:13,159 Bring her up here. I'll get her to cooperate. 304 00:14:13,440 --> 00:14:15,160 Then you and I don't have to worry about it. 305 00:14:17,640 --> 00:14:19,677 Matthew bit another classmate this morning. 306 00:14:20,000 --> 00:14:20,671 Another one? When... 307 00:14:21,000 --> 00:14:22,195 I-| was gonna tell you. 308 00:14:22,480 --> 00:14:23,595 Is the other child okay? 309 00:14:23,920 --> 00:14:26,275 He broke the skin. He required tetanus shots. 310 00:14:26,560 --> 00:14:29,473 The last couple of weeks, he's been a serious problem. 311 00:14:29,800 --> 00:14:31,996 It's starting to influence the other students. 312 00:14:32,280 --> 00:14:34,360 That's about the time we lost his in-house therapist. 313 00:14:34,680 --> 00:14:36,480 We're still looking for a replacement for him. 314 00:14:36,680 --> 00:14:38,560 WOMAN: We've decided to increase his one-on-one, 315 00:14:38,680 --> 00:14:40,480 then re-evaluate whether to bring him back in. 316 00:14:40,720 --> 00:14:41,437 You're isolating him? 317 00:14:41,720 --> 00:14:43,518 For the safety of the other children. 318 00:14:43,800 --> 00:14:45,199 How will he learn to socialize 319 00:14:45,520 --> 00:14:46,800 if you won't let him near others? 320 00:14:47,000 --> 00:14:48,520 CORRINE: Maybe one-on-one's gonna help. 321 00:14:48,760 --> 00:14:50,040 We're paying 'em 25 grand a year 322 00:14:50,240 --> 00:14:53,119 so he won't get stuck in a public school broom closet. 323 00:14:53,400 --> 00:14:55,681 WOMAN: We'll continue to work with Matthew as best we can. 324 00:14:55,760 --> 00:14:56,880 If he injures another child, 325 00:14:57,080 --> 00:14:59,230 we'll have to ask you to find another school. 326 00:14:59,520 --> 00:15:00,520 Please don't do that. 327 00:15:00,720 --> 00:15:02,677 What school is gonna take an autistic kid 328 00:15:03,000 --> 00:15:04,440 that you've branded as being violent? 329 00:15:08,520 --> 00:15:10,511 Bring back Owen. 330 00:15:10,840 --> 00:15:12,035 He took a job in Phoenix. 331 00:15:12,920 --> 00:15:14,274 We had a fight. 332 00:15:14,600 --> 00:15:16,591 I couldn't bring him back now even if I wanted to 333 00:15:16,880 --> 00:15:19,520 and there's a waiting list at the service 334 00:15:19,800 --> 00:15:20,995 for qualified therapists. 335 00:15:23,440 --> 00:15:25,670 I'll come by tonight, talk to Matt about the biting. 336 00:15:25,960 --> 00:15:27,155 I'll set him straight. 337 00:15:30,640 --> 00:15:31,840 I'd like to talk to him alone. 338 00:15:32,080 --> 00:15:33,753 I'm sorry, I can't allow that. 339 00:15:34,040 --> 00:15:35,269 Why not? It's against policy. 340 00:15:35,560 --> 00:15:36,840 Change the goddamn policy, then. 341 00:15:37,160 --> 00:15:39,549 WILL: Stop it. This won't take that long. 342 00:15:39,840 --> 00:15:41,280 Did you tell them you didn't do this? 343 00:15:41,320 --> 00:15:43,231 I hate that you got dragged into it. 344 00:15:43,520 --> 00:15:45,033 It's all right- It's just a mistake-. 345 00:15:45,320 --> 00:15:47,160 We have to figure out how to get you back home. 346 00:15:47,440 --> 00:15:48,640 Any questions he asks, answer. 347 00:15:48,920 --> 00:15:50,513 You're not involved. Tell the truth. 348 00:15:50,840 --> 00:15:51,936 Neither one of us is involved. 349 00:15:51,960 --> 00:15:53,280 I did it, J0. 350 00:15:53,560 --> 00:15:55,995 I raped those women. I killed them. 351 00:15:56,280 --> 00:15:58,351 I brought you things from their houses. 352 00:16:00,960 --> 00:16:01,631 They making you say that? 353 00:16:01,920 --> 00:16:04,639 Joanna, I did it. 354 00:16:06,480 --> 00:16:07,480 No. 355 00:16:07,600 --> 00:16:08,635 Best case scenario is 356 00:16:08,920 --> 00:16:10,640 I'm going to prison for the rest of my life, 357 00:16:10,680 --> 00:16:12,000 so you need to move on with yours. 358 00:16:13,040 --> 00:16:15,236 We're never gonna see each other again after today. 359 00:16:15,520 --> 00:16:16,715 Do you understand? 360 00:16:17,000 --> 00:16:18,911 I won't ever agree to see you. 361 00:16:22,240 --> 00:16:25,471 People are staring at me like I... 362 00:16:25,760 --> 00:16:28,036 The school has told me not to show up 363 00:16:28,320 --> 00:16:30,470 until this is all settled. 364 00:16:30,800 --> 00:16:31,800 There's cameras, 365 00:16:31,920 --> 00:16:34,434 there's helicopters flying over our house. 366 00:16:34,760 --> 00:16:36,240 People are throwing trash on our lawn. 367 00:16:36,520 --> 00:16:38,511 What do I do, Will? What am I supposed to...? 368 00:16:38,840 --> 00:16:40,069 She needs to leave now. 369 00:16:40,360 --> 00:16:42,670 JOANNA: My mother said I was a bad wife. Was I a bad wife? 370 00:16:42,960 --> 00:16:43,597 Take her or I won't talk. 371 00:16:43,880 --> 00:16:44,995 Mrs. Faulks... 372 00:16:45,280 --> 00:16:47,078 Tell me. Was I supposed to know? 373 00:16:47,400 --> 00:16:49,232 Was I supposed to know this? That you were... 374 00:16:49,560 --> 00:16:51,517 DUTCH: All right, come on. Let's go. 375 00:16:52,880 --> 00:16:54,598 Look, no gun, no wire. 376 00:16:54,880 --> 00:16:55,880 We'll be out front, 377 00:16:55,920 --> 00:16:57,911 but basically, you're on your own. 378 00:16:59,240 --> 00:17:00,310 What's going on? 379 00:17:00,600 --> 00:17:01,880 Danny's interviewing with Lewis. 380 00:17:02,080 --> 00:17:03,275 You're kidding me. 381 00:17:03,560 --> 00:17:07,110 You and Lem back her up. We'll be with Knucklehead. 382 00:17:07,400 --> 00:17:09,560 Always thought when I went undercover, I'd be a hooker. 383 00:17:09,600 --> 00:17:11,318 Don't lose that dream. 384 00:17:11,600 --> 00:17:13,557 Ronnie, hook up Danny with a fake ID. 385 00:17:13,880 --> 00:17:15,951 Toss Shane's buddy in the cage for safekeeping. 386 00:17:16,240 --> 00:17:17,240 RONNIE: Get up. 387 00:17:21,040 --> 00:17:23,554 A case this big is good for us in a hundred different ways. 388 00:17:23,840 --> 00:17:25,513 LEM: How'd it go with Mara's mom? 389 00:17:25,800 --> 00:17:26,870 Okay, I think. 390 00:17:27,160 --> 00:17:29,595 The feds want her to stop in when she gets back to lndio. 391 00:17:29,880 --> 00:17:31,154 I'm gone a couple hours, 392 00:17:31,480 --> 00:17:33,040 suddenly we're in bed with a cop killer? 393 00:17:33,320 --> 00:17:34,480 VIC: Aceveda signed off on it. 394 00:17:34,720 --> 00:17:36,000 Long as you and Aceveda are cool. 395 00:17:36,280 --> 00:17:37,395 What are you pouting for? 396 00:17:37,680 --> 00:17:39,440 He took a shot at me and no one gives a shit! 397 00:17:39,640 --> 00:17:40,936 LEM: He's gonna do time for that... 398 00:17:40,960 --> 00:17:42,837 Not enough! 399 00:17:43,160 --> 00:17:46,312 What are we doing to prep Mara's mom for her face-to-face? 400 00:17:46,600 --> 00:17:48,120 Maybe next raid I'll catch that bullet. 401 00:17:48,240 --> 00:17:51,360 You won't have to worry about a connection between you and her. You can just... 402 00:17:51,560 --> 00:17:53,358 Just lay it all at my door. 403 00:17:54,920 --> 00:17:56,319 LEM: Man... 404 00:17:56,600 --> 00:17:58,079 [DOOR SLAMS] 405 00:17:58,360 --> 00:18:01,637 DUTCH: You're under arrest for three murders and seven rapes. 406 00:18:01,920 --> 00:18:04,196 WILL: I'm guilty of all those crimes. 407 00:18:04,520 --> 00:18:05,840 Are there, uh, any other crimes 408 00:18:06,120 --> 00:18:07,838 that you'd like to confess to at this time? 409 00:18:08,120 --> 00:18:12,079 No. I just did the three murders and the seven rapes. 410 00:18:12,400 --> 00:18:14,437 DUTCH: What about your wife? 411 00:18:14,720 --> 00:18:17,360 How could Joanna not know what you were doing? 412 00:18:17,640 --> 00:18:19,597 I was good. She didn't. 413 00:18:19,880 --> 00:18:21,951 You were out all day scoping your victims, 414 00:18:22,280 --> 00:18:24,669 out all night raping them. 415 00:18:24,960 --> 00:18:26,314 She ever wonder where you were? 416 00:18:26,600 --> 00:18:28,876 I told her I was working. Or writing. 417 00:18:29,200 --> 00:18:31,157 She never called to check up on you? 418 00:18:31,440 --> 00:18:33,192 She never had reason to. 419 00:18:33,480 --> 00:18:34,834 She didn't see that side of me. 420 00:18:36,600 --> 00:18:40,275 You were, uh, married for eight years. 421 00:18:40,560 --> 00:18:41,600 She didn't want to see it. 422 00:18:42,200 --> 00:18:43,560 Being married doesn't mean you know 423 00:18:43,800 --> 00:18:45,871 what's in a person's heart. 424 00:18:46,160 --> 00:18:48,231 You married? No. 425 00:18:48,560 --> 00:18:52,599 Ever? Or anymore? 426 00:18:52,880 --> 00:18:53,880 Anymore. 427 00:18:54,000 --> 00:18:56,116 You leave her or she leave you? 428 00:18:58,560 --> 00:19:02,315 When you were married to her, did you know what she wanted? 429 00:19:02,600 --> 00:19:05,592 What was really in her heart then? 430 00:19:05,880 --> 00:19:08,554 Or did you only find out later, when she was gone? 431 00:19:14,960 --> 00:19:16,109 We're deaf and blind here. 432 00:19:16,400 --> 00:19:17,629 Be ready for anything. 433 00:19:17,960 --> 00:19:20,759 LEM: Yeah, copy. 434 00:19:21,040 --> 00:19:22,474 What was that back in the clubhouse? 435 00:19:22,800 --> 00:19:23,960 Just 'cause we're on the team 436 00:19:24,160 --> 00:19:25,798 doesn't mean we can't be a problem. 437 00:19:26,080 --> 00:19:28,549 If there's one thing Vic's good at, it's solving problems. 438 00:19:28,840 --> 00:19:31,514 Dude, Vic's never gonna kick you off the team. 439 00:19:31,800 --> 00:19:34,474 If Vic ever thought me or Mara were becoming a problem, 440 00:19:34,760 --> 00:19:36,159 you'd let me know, wouldn't you? 441 00:19:39,520 --> 00:19:41,636 TRICK: Regular customer, strictly recreational. 442 00:19:41,920 --> 00:19:43,593 Got some smarts. You hit it? 443 00:19:43,880 --> 00:19:44,597 No, it's too white. 444 00:19:44,880 --> 00:19:45,880 It's all pink, nigga. 445 00:19:46,200 --> 00:19:48,589 Yo, give me your license. 446 00:19:55,960 --> 00:19:58,270 Got any kids? No. 447 00:19:58,560 --> 00:20:01,040 Buy a car seat on your own dime. I don't supply start-up costs. 448 00:20:01,280 --> 00:20:02,280 Spill something on it. 449 00:20:02,520 --> 00:20:03,794 Some crumbs, couple of toys. 450 00:20:04,080 --> 00:20:05,115 Kids are messy. 451 00:20:05,400 --> 00:20:06,913 You take a nice picture, Danielle. 452 00:20:07,200 --> 00:20:07,917 Thanks. 453 00:20:08,200 --> 00:20:09,474 I'll hold onto this. 454 00:20:09,800 --> 00:20:11,518 Make sure you're the real Danielle Spencer. 455 00:20:11,800 --> 00:20:13,080 Come back when you're fitted out. 456 00:20:13,120 --> 00:20:14,120 All right. 457 00:20:16,160 --> 00:20:17,640 What's the status of that homeless guy 458 00:20:17,880 --> 00:20:19,473 that you and Danny brought in? 459 00:20:19,760 --> 00:20:22,673 Tried sending him to county on a 51/50 for observation. 460 00:20:22,960 --> 00:20:23,960 No beds. 461 00:20:24,240 --> 00:20:25,833 You called around? 462 00:20:26,160 --> 00:20:27,160 Call around where? 463 00:20:27,280 --> 00:20:28,509 Private facilities. 464 00:20:28,800 --> 00:20:30,438 There's that shelter on Bonnie Brae. 465 00:20:30,720 --> 00:20:32,000 You know if he's in the military? 466 00:20:32,240 --> 00:20:33,560 He could go to Veteran's. 467 00:20:33,840 --> 00:20:35,638 I'll check. 468 00:20:35,960 --> 00:20:38,713 Throwing that guy to the gladiators in the city lockup 469 00:20:39,040 --> 00:20:40,997 ought to be the last resort, don't you think? 470 00:20:41,280 --> 00:20:42,280 I said I'd check. 471 00:20:51,880 --> 00:20:53,678 He's indicated to me you're not involved. 472 00:20:53,960 --> 00:20:54,677 You're cleared. 473 00:20:54,960 --> 00:20:56,439 I'm cleared? 474 00:20:57,680 --> 00:20:59,159 You should go home. 475 00:20:59,480 --> 00:21:00,800 Oh, because I'm innocent? 476 00:21:01,080 --> 00:21:02,878 People think I'm guilty of living with him 477 00:21:03,160 --> 00:21:04,640 and not telling them he was a monster. 478 00:21:05,360 --> 00:21:06,360 You're not guilty. 479 00:21:07,320 --> 00:21:08,754 How does a wife not know? 480 00:21:09,040 --> 00:21:10,280 How does she live with somebody 481 00:21:10,520 --> 00:21:11,191 and love him and not know...? 482 00:21:11,480 --> 00:21:12,515 Ask him that. 483 00:21:12,800 --> 00:21:14,393 Ask him where my life goes now 484 00:21:14,680 --> 00:21:17,399 and then tell me what his answer is. 485 00:21:23,680 --> 00:21:26,433 LEWIS: You got the directions. 486 00:21:26,760 --> 00:21:28,376 Give the bag to Weston, wait on the porch, 487 00:21:28,400 --> 00:21:29,993 he'll give you something. 488 00:21:30,280 --> 00:21:31,839 Okay. Five miles over the speed limit. 489 00:21:32,120 --> 00:21:34,077 No more, no less. Get popped, you own it. 490 00:21:34,360 --> 00:21:35,360 It gets back to me, 491 00:21:35,400 --> 00:21:36,760 I'll make sure you never have kids. 492 00:21:48,640 --> 00:21:51,359 You guys follow, make sure the drop goes smooth. 493 00:21:55,400 --> 00:21:56,959 Hey! Shit. 494 00:21:57,240 --> 00:21:58,833 GO, go: 495 00:21:59,160 --> 00:22:00,230 VIC: Go, go. 496 00:22:04,560 --> 00:22:06,710 Stay put, asshole. 497 00:22:09,280 --> 00:22:11,430 You okay? Yeah. 498 00:22:11,760 --> 00:22:12,830 DANNY: God. You okay? 499 00:22:13,120 --> 00:22:14,554 Goddamn it, he got the drugs. 500 00:22:14,840 --> 00:22:15,910 You sure you're all right? 501 00:22:16,200 --> 00:22:17,560 Yeah, I didn't wanna blow my cover. 502 00:22:17,600 --> 00:22:18,600 Vic. 503 00:22:21,240 --> 00:22:22,560 Oh, Shit! 504 00:22:22,840 --> 00:22:25,958 SHANE: Goddamn it. Goddamn it! 505 00:22:30,640 --> 00:22:32,392 Cheap piece of shit. 506 00:22:40,480 --> 00:22:41,629 VIC: No sign? 507 00:22:41,960 --> 00:22:43,760 SHANE: Glad we partnered up with this asshole. 508 00:22:44,040 --> 00:22:45,713 If I don't deliver, we can't sting Lewis. 509 00:22:46,040 --> 00:22:47,280 Aceveda's head's gonna explode. 510 00:22:47,360 --> 00:22:48,634 VIC: We gotta make this right. 511 00:22:48,960 --> 00:22:50,256 You want your first gig to go south 512 00:22:50,280 --> 00:22:51,953 before it got off the ground? 513 00:22:52,240 --> 00:22:54,197 Look, I'll go back, make it right with Lewis. 514 00:22:54,480 --> 00:22:55,480 Tell him what happened. 515 00:22:55,680 --> 00:22:56,960 LEM: Trick already phoned you in. 516 00:22:57,040 --> 00:22:58,155 Lem's right. No way. 517 00:22:58,480 --> 00:22:59,993 He's only been running five minutes. 518 00:23:00,280 --> 00:23:02,600 He'll be running for 20 more before he makes a phone call-. 519 00:23:02,880 --> 00:23:03,358 I gotta go back in now. 520 00:23:03,640 --> 00:23:04,640 HEY- 521 00:23:07,600 --> 00:23:10,956 Okay, I'm giving you three minutes, 522 00:23:11,280 --> 00:23:12,953 then we'll come and get you. 523 00:23:13,280 --> 00:23:15,874 LEWIS: So some nigga just walks up to you and grabs my shit? 524 00:23:16,200 --> 00:23:17,429 I didn't know what to do... 525 00:23:17,720 --> 00:23:20,792 What you do is not hand it over, you stupid ho. 526 00:23:21,120 --> 00:23:22,269 The guy had a gun. 527 00:23:22,560 --> 00:23:23,560 Like this? 528 00:23:24,440 --> 00:23:25,440 Huh? 529 00:23:25,600 --> 00:23:26,829 [COCKS GUN] 530 00:23:28,320 --> 00:23:30,755 IS that what he did? 531 00:23:31,040 --> 00:23:32,040 Huh? 532 00:23:35,000 --> 00:23:36,000 Huh? 533 00:23:38,600 --> 00:23:40,876 HON.! 534 00:23:41,160 --> 00:23:43,549 You just passed the test, bitch. 535 00:23:43,840 --> 00:23:45,513 They were my guys. 536 00:23:45,800 --> 00:23:47,677 Making sure you're honest. 537 00:23:47,960 --> 00:23:50,634 Ooh. You're good in the fire. 538 00:23:50,920 --> 00:23:53,070 Came straight to me. 539 00:23:53,400 --> 00:23:55,357 Where'd Trick find you? 540 00:23:55,640 --> 00:23:56,789 Around. 541 00:23:58,560 --> 00:24:01,279 What? You borrow too much money from that shark? 542 00:24:01,560 --> 00:24:03,073 How much you into him for? 543 00:24:05,640 --> 00:24:06,994 Enough that I need this job. 544 00:24:09,600 --> 00:24:10,670 Then get to work. 545 00:24:18,400 --> 00:24:20,160 DUTCH: What's your sex life with Joanna like? 546 00:24:20,280 --> 00:24:20,997 Good. 547 00:24:21,280 --> 00:24:22,600 Yeah? Just like anyone else, huh? 548 00:24:22,880 --> 00:24:24,791 She's never been big on blowjobs. 549 00:24:25,080 --> 00:24:26,514 Thinks they're demeaning. 550 00:24:26,800 --> 00:24:27,915 Other than that... 551 00:24:28,200 --> 00:24:29,640 You'd say you have a normal sex life? 552 00:24:29,840 --> 00:24:31,751 Yeah. 553 00:24:32,040 --> 00:24:35,078 Why? Still thinking I'm impotent? 554 00:24:35,400 --> 00:24:37,914 You shouldn't have told people I was something I wasn't. 555 00:24:38,240 --> 00:24:39,856 Well, it's just the profile of the kind of man 556 00:24:39,880 --> 00:24:41,393 who rapes elderly women. 557 00:24:41,680 --> 00:24:43,160 There's usually a dysfunction at work. 558 00:24:43,320 --> 00:24:44,320 Profile? 559 00:24:44,400 --> 00:24:46,550 You think I'm a chapter in a book? 560 00:24:46,880 --> 00:24:50,396 I just think you're exaggerating your prowess. 561 00:24:50,680 --> 00:24:52,480 Yeah? Why don't you ask my goddamn wife, then? 562 00:24:52,560 --> 00:24:53,789 She'll tell you. 563 00:24:54,080 --> 00:24:56,310 Talking to me about profiles, I'm telling the truth. 564 00:24:56,640 --> 00:24:57,755 You raped seven women. 565 00:24:58,040 --> 00:24:59,080 Nothing to do with Joanna. 566 00:24:59,200 --> 00:25:01,589 And cuddled with them for hours. 567 00:25:01,880 --> 00:25:03,279 Why Old ladies, Will? 568 00:25:03,600 --> 00:25:05,637 You think I resented my mother or something? 569 00:25:05,920 --> 00:25:07,120 You're digging the wrong hole. 570 00:25:07,160 --> 00:25:09,071 Point me to the right one, then. 571 00:25:09,400 --> 00:25:12,153 Maybe I picked them because they were old 572 00:25:12,480 --> 00:25:13,640 and they couldn't fight back. 573 00:25:13,840 --> 00:25:15,638 You ever think about that? 574 00:25:15,920 --> 00:25:17,000 What went through your head 575 00:25:17,160 --> 00:25:18,912 as you waited for them to come home? 576 00:25:19,240 --> 00:25:21,754 Did you plan exactly how you were going to rape them? 577 00:25:22,080 --> 00:25:24,361 I didn't go there to rape them. I went there to kill them. 578 00:25:24,600 --> 00:25:25,800 The first four you just raped. 579 00:25:26,840 --> 00:25:28,956 To set the table. 580 00:25:29,240 --> 00:25:31,914 The cuddling was just to keep them calm 581 00:25:32,200 --> 00:25:34,077 while I decided whether to do it or not. 582 00:25:34,360 --> 00:25:36,351 If not, I just left. 583 00:25:36,680 --> 00:25:37,750 Bullshit. 584 00:25:38,960 --> 00:25:40,234 Killing somebody is about 585 00:25:40,520 --> 00:25:43,160 the most selfish thing you can do. 586 00:25:43,440 --> 00:25:45,192 Taking away all they've got left 587 00:25:45,520 --> 00:25:48,797 just so you can feel that thing for one single moment. 588 00:25:52,200 --> 00:25:56,319 The victims I chose didn't have much life left anyway. 589 00:25:56,600 --> 00:25:59,035 Just seemed less selfish on my part. 590 00:26:03,080 --> 00:26:04,639 ACEVEDA: Everything on track? 591 00:26:04,920 --> 00:26:07,514 Yeah. We're just swapping out scrips for dummy dope. 592 00:26:07,800 --> 00:26:09,837 I'm on my way to Lancaster to make the drop. 593 00:26:10,160 --> 00:26:11,355 See who's on the other side. 594 00:26:11,640 --> 00:26:13,720 I filled in the assistant chief. He's pretty excited. 595 00:26:14,000 --> 00:26:15,559 Yeah, we all are. 596 00:26:15,880 --> 00:26:17,393 And no problems? 597 00:26:17,720 --> 00:26:19,438 No. 598 00:26:22,320 --> 00:26:23,469 VIC: I talked to Ronnie. 599 00:26:23,800 --> 00:26:25,711 Trick hasn't been home or to his mom's. 600 00:26:26,000 --> 00:26:28,469 That means he's gotta collect some cash to get out of Dodge. 601 00:26:30,600 --> 00:26:32,955 Hey, you were Trick's shakedown muscle. 602 00:26:33,240 --> 00:26:34,674 Who owed him money? 603 00:26:34,960 --> 00:26:36,519 Bunch of people. 604 00:26:36,800 --> 00:26:38,711 Yeah? What people? 605 00:26:39,000 --> 00:26:40,000 Huh? What people? 606 00:26:41,880 --> 00:26:43,029 Huh? 607 00:26:43,360 --> 00:26:45,351 Dude works out of some burger joint-. 608 00:26:45,640 --> 00:26:47,278 Couple Lithuanian taxi humps. 609 00:26:47,560 --> 00:26:49,949 Who's the smallest and who owes the most? 610 00:27:04,320 --> 00:27:07,073 JULIEN: Thought we had a DB, but the guy's still alive. 611 00:27:07,360 --> 00:27:08,634 CLAUDETTE: It's our panhandler? 612 00:27:08,920 --> 00:27:10,240 I thought you found him a shelter. 613 00:27:10,520 --> 00:27:12,750 He got into a beef with a counselor and bailed. 614 00:27:13,040 --> 00:27:15,953 Someone tried to suffocate him with these. 615 00:27:16,240 --> 00:27:17,240 CLAUDETTE: Bag that up. 616 00:27:17,360 --> 00:27:20,318 MAN: Hey. No trespassing. No, no. 617 00:27:20,600 --> 00:27:22,318 We did the canvassing. No one's talking. 618 00:27:23,440 --> 00:27:24,714 CLAUDETTE: Who called them? 619 00:27:25,000 --> 00:27:26,559 JULIENI I did. 620 00:27:26,840 --> 00:27:28,990 You think they're gonna cooperate now? 621 00:27:35,600 --> 00:27:37,910 Here he comes. 622 00:27:38,200 --> 00:27:40,440 VIC: Looks like Trick chose the path of least resistance. 623 00:27:40,520 --> 00:27:41,715 Pussy. 624 00:27:42,000 --> 00:27:43,000 [ENGINE STARTS] 625 00:28:02,000 --> 00:28:03,593 TRICK: Let go. Come on, man. 626 00:28:03,880 --> 00:28:05,598 SHANE: Shut up. Hey. Come on, man. 627 00:28:05,880 --> 00:28:07,393 Shut your face. 628 00:28:07,680 --> 00:28:09,717 I'll take one with everything on it, huh? 629 00:28:11,720 --> 00:28:14,792 Let's go back to when you first moved to Los Angeles. 630 00:28:15,120 --> 00:28:16,235 Why? 631 00:28:16,520 --> 00:28:18,238 There are a few open cases from back then 632 00:28:18,520 --> 00:28:19,520 I'd like t0 talk... 633 00:28:19,720 --> 00:28:21,518 I didn't do anything back then. 634 00:28:21,840 --> 00:28:23,399 Serial offenders start earlier than 39. 635 00:28:23,720 --> 00:28:24,720 More book stuff? 636 00:28:24,840 --> 00:28:26,160 You're just telling me the truth 637 00:28:26,440 --> 00:28:28,716 about the crimes I've already got you on. 638 00:28:29,000 --> 00:28:30,513 Why would I lie? 639 00:28:30,800 --> 00:28:31,800 [CHUCKLES] 640 00:28:33,160 --> 00:28:36,630 Why would you rape? 641 00:28:38,120 --> 00:28:40,157 Why would you kill? 642 00:28:42,120 --> 00:28:44,077 I came here so you could tell me. 643 00:28:47,000 --> 00:28:49,355 Do you know what it's like to have a passion, 644 00:28:49,640 --> 00:28:52,075 a thing that drives you, consumes your thoughts, 645 00:28:52,360 --> 00:28:55,113 but never to be able to say a word about it to your parents, 646 00:28:55,400 --> 00:28:58,711 to your best friend, to your wife? 647 00:28:59,040 --> 00:29:01,236 I came here to talk about this thing. 648 00:29:01,520 --> 00:29:03,830 To finally be able to talk about it, 649 00:29:04,120 --> 00:29:05,190 to share it with someone, 650 00:29:05,480 --> 00:29:08,757 to have you tell me why I do it. 651 00:29:09,040 --> 00:29:10,439 Now, can you help me or not? 652 00:29:11,920 --> 00:29:12,920 Yes. 653 00:29:13,040 --> 00:29:14,394 Then tell me, why? 654 00:29:14,720 --> 00:29:15,920 Why do I do it? Am I just sick? 655 00:29:16,040 --> 00:29:17,474 No. 656 00:29:17,760 --> 00:29:20,115 You're an organized sociopath with tendencies... 657 00:29:20,440 --> 00:29:22,317 No, that's just labels. 658 00:29:22,600 --> 00:29:24,238 Just tell me why I do it. 659 00:29:24,520 --> 00:29:26,636 To dominate. To feel the... 660 00:29:26,920 --> 00:29:27,637 No. That's not right. 661 00:29:27,920 --> 00:29:28,512 To exert your power over... 662 00:29:28,800 --> 00:29:30,916 No. 663 00:29:31,240 --> 00:29:32,560 You're compelled to. 664 00:29:32,840 --> 00:29:34,399 By What? 665 00:29:34,680 --> 00:29:36,318 Organized sociopaths tend to... 666 00:29:36,600 --> 00:29:39,592 Is that who you think you were chasing this whole time? 667 00:29:39,920 --> 00:29:42,355 Atype? Some answer on an exam? 668 00:29:42,640 --> 00:29:44,517 Who would you be chasing right now 669 00:29:44,840 --> 00:29:46,680 if you hadn't stumbled over my parking tickets? 670 00:29:46,720 --> 00:29:48,279 But I did find your parking tickets. 671 00:29:50,040 --> 00:29:52,316 What happens if the next guy reads the street signs? 672 00:29:59,680 --> 00:30:01,796 Over here. 673 00:30:02,080 --> 00:30:04,594 Here you go. Tell them your name. 674 00:30:07,040 --> 00:30:08,599 Where's Shane? 675 00:30:08,880 --> 00:30:10,632 VIC: Booking a suspect. He'll call you. 676 00:30:10,920 --> 00:30:12,360 I need to talk to him about Treasury. 677 00:30:12,640 --> 00:30:14,597 I can't talk about it on the phone. 678 00:30:14,880 --> 00:30:16,520 You sure as hell can't talk about it here. 679 00:30:16,800 --> 00:30:18,320 They left another message for my mother 680 00:30:18,440 --> 00:30:19,635 to meet them tomorrow. 681 00:30:19,960 --> 00:30:20,631 What does that mean? 682 00:30:20,960 --> 00:30:22,553 She'll be just fine. 683 00:30:22,880 --> 00:30:24,632 No, everything's not fine. We need to get... 684 00:30:24,960 --> 00:30:28,271 Look, you've done what you were supposed to do. Now leave. 685 00:30:28,560 --> 00:30:30,710 Not until I know what the plan is. 686 00:30:31,000 --> 00:30:33,674 Would you stop talking like you're part of my goddamn team? 687 00:30:33,960 --> 00:30:36,270 You sucked us into this shitstorm and I'll get us out, 688 00:30:36,600 --> 00:30:39,274 but not with you chirping in my face. 689 00:30:39,600 --> 00:30:42,035 If I want you to do something, Shane will let you know. 690 00:30:42,360 --> 00:30:44,120 You have questions, you keep 'em to yourself, 691 00:30:44,360 --> 00:30:46,476 you sit at home and keep your mouth shut. 692 00:30:55,600 --> 00:30:57,671 LEWIS: Look at y'all. You got nothing real. 693 00:30:58,000 --> 00:30:59,520 LEM: Bitch, we've got Trick downstairs, 694 00:30:59,800 --> 00:31:01,393 you distributing pharmaceuticals, 695 00:31:01,680 --> 00:31:03,478 possession and intent to sell. 696 00:31:03,760 --> 00:31:05,990 Those scrips came from across state lines. 697 00:31:06,280 --> 00:31:08,080 We're talking RICO- That's at least 10 years-. 698 00:31:08,360 --> 00:31:10,200 With feds, you won't be out in less than eight. 699 00:31:10,320 --> 00:31:11,760 VIC: Tell us who's doing what at AGC. 700 00:31:11,960 --> 00:31:13,234 We'll let you stay open. 701 00:31:13,520 --> 00:31:15,830 Customize cars with one small addition. 702 00:31:16,120 --> 00:31:16,837 What's that? 703 00:31:17,120 --> 00:31:19,111 Bugs. Cameras. 704 00:31:19,400 --> 00:31:21,471 Bug my partners? You're crazy. 705 00:31:21,760 --> 00:31:23,640 VIC: We catch 'em on tape, they hang themselves. 706 00:31:23,880 --> 00:31:25,360 End of the day, you can play ignorant. 707 00:31:25,600 --> 00:31:27,113 Blame one of your mechanics. 708 00:31:27,440 --> 00:31:28,760 All you got's Trick. 709 00:31:29,040 --> 00:31:30,269 Who's gonna believe a homeboy 710 00:31:30,560 --> 00:31:31,880 with a rap sheet long as my dick? 711 00:31:33,560 --> 00:31:35,836 Trust me. That's long. 712 00:31:36,160 --> 00:31:37,195 [CHUCKLES] 713 00:31:37,480 --> 00:31:38,480 [KNOCKING ON DOOR] 714 00:31:40,280 --> 00:31:42,840 Meet our star witness. 715 00:31:43,160 --> 00:31:44,160 Hey, boss. 716 00:31:45,760 --> 00:31:47,592 Is Callan a friend of yours? 717 00:31:47,920 --> 00:31:49,479 MAN: He didn't have friends. He, uh... 718 00:31:49,800 --> 00:31:51,598 He had issues. 719 00:31:51,920 --> 00:31:53,399 So who tried to suffocate him? 720 00:31:53,720 --> 00:31:56,360 I don't know. 721 00:31:56,680 --> 00:31:58,956 This was found in your shopping cart. 722 00:31:59,240 --> 00:32:00,674 This is the same kind of rope 723 00:32:00,960 --> 00:32:03,873 found tied around a bag over Callan's head. 724 00:32:04,160 --> 00:32:05,400 He's always stirring things up. 725 00:32:05,680 --> 00:32:10,709 Picking fights, stealing stuff, babbling his black Jesus shit. 726 00:32:11,000 --> 00:32:12,752 But I didn't put no bag on his head. 727 00:32:13,040 --> 00:32:15,256 CLAUDETTE: So someone else must have got some of your rope. 728 00:32:15,280 --> 00:32:16,280 They must have. 729 00:32:16,440 --> 00:32:17,999 Come on. 730 00:32:18,320 --> 00:32:21,233 No one gets near your cart without a fight, 731 00:32:21,520 --> 00:32:22,520 isn't that right? 732 00:32:25,560 --> 00:32:27,597 I need a drink. 733 00:32:27,920 --> 00:32:30,355 I'll give you what you want, but I'm not doing any time. 734 00:32:30,640 --> 00:32:32,278 ACEVEDA: Out of the question. 735 00:32:32,560 --> 00:32:35,712 I'm talking about handing you gangsters, brokers, producers, 736 00:32:36,000 --> 00:32:38,469 businessmen, dealers, even throw in a few Republicans, 737 00:32:38,800 --> 00:32:40,996 but like I said, no time. 738 00:32:41,280 --> 00:32:42,280 Not a day under 10. 739 00:32:42,400 --> 00:32:45,313 Okay, 10. Good. 740 00:32:45,640 --> 00:32:48,280 As long as you subtract a year for every conviction I get you. 741 00:32:48,600 --> 00:32:51,433 End of the day, you gonna owe me time. 742 00:32:57,800 --> 00:32:59,074 Thank you. 743 00:33:00,920 --> 00:33:02,638 CLAUDETTE: I need a name. 744 00:33:05,240 --> 00:33:06,355 Crazy Eight. 745 00:33:14,920 --> 00:33:17,480 No. That was just to get you even. 746 00:33:21,120 --> 00:33:24,636 Let's talk about taking a shot at pulling yourself up. 747 00:33:29,680 --> 00:33:31,079 Artie Cabravansky. 748 00:33:31,400 --> 00:33:32,959 Who's that? 749 00:33:33,280 --> 00:33:35,954 VIC: Artie likes bringing hardware into South Central. 750 00:33:36,280 --> 00:33:37,395 Who else? 751 00:33:37,680 --> 00:33:39,557 Rob Kenneally. 752 00:33:39,840 --> 00:33:41,160 Who? 753 00:33:41,440 --> 00:33:43,272 Runs the Wilshire branch, L.A. Savings. 754 00:33:43,560 --> 00:33:46,234 Floats off-the-books loans to his buddies. 755 00:33:46,520 --> 00:33:48,496 ACEVEDA: What about this Alison Harden? What's she into? 756 00:33:48,520 --> 00:33:50,079 Moves underage girls. 757 00:33:51,920 --> 00:33:54,560 Wanna bust some tweener slit, she's your hookup. 758 00:33:56,320 --> 00:33:58,197 Keep going. 759 00:34:01,160 --> 00:34:04,551 Hey. You should hear the names Lewis is spewing up there. 760 00:34:04,840 --> 00:34:07,514 What'd you say to Mara? 761 00:34:07,800 --> 00:34:09,496 I told her we're taking care of it and not her. 762 00:34:09,520 --> 00:34:10,520 She was trying to help. 763 00:34:10,600 --> 00:34:12,398 We don't need her help. 764 00:34:12,680 --> 00:34:15,559 She's in this too. Deep. 765 00:34:15,840 --> 00:34:17,513 In waters we know how to swim. 766 00:34:17,800 --> 00:34:19,560 She starts drowning, she'll take us all down. 767 00:34:19,760 --> 00:34:20,976 You could show her more respect. 768 00:34:21,000 --> 00:34:23,674 Why? She stole money from you. 769 00:34:25,920 --> 00:34:28,116 Look, man, you've known us for years. 770 00:34:28,400 --> 00:34:30,040 She's gonna be gone in a couple of months. 771 00:34:30,120 --> 00:34:32,191 You... We all see it. 772 00:34:32,480 --> 00:34:34,176 Just because you can't doesn't mean I'm gonna 773 00:34:34,200 --> 00:34:35,200 let her be the thing 774 00:34:35,440 --> 00:34:36,635 that splits us apart. 775 00:34:39,720 --> 00:34:41,836 A year from now you're gonna be thanking me. 776 00:34:54,600 --> 00:34:56,477 You talked about a thing. 777 00:34:56,760 --> 00:34:58,114 What? 778 00:34:59,440 --> 00:35:02,159 Twice now. 779 00:35:02,440 --> 00:35:05,751 Talked about a thing at the moment when... 780 00:35:06,080 --> 00:35:06,751 Yeah. 781 00:35:07,080 --> 00:35:09,435 Explain that to me. 782 00:35:13,160 --> 00:35:15,436 Have you ever killed something before? 783 00:35:15,720 --> 00:35:17,393 Ants. Bigger. 784 00:35:20,000 --> 00:35:22,833 When I was a kid, I found a bird on the ground, barely moving. 785 00:35:23,120 --> 00:35:25,270 I felt bad so I stepped on it. 786 00:35:25,600 --> 00:35:29,036 What did you feel the moment your foot came down? 787 00:35:29,320 --> 00:35:31,709 I was scared. No. 788 00:35:33,200 --> 00:35:36,670 Listen, when I was a kid, 789 00:35:36,960 --> 00:35:39,236 Wrought a puppy home one day. 790 00:35:39,520 --> 00:35:42,194 My father told me never to bring home a stray 791 00:35:42,480 --> 00:35:45,632 so he made me go down to the stream and drown it. 792 00:35:45,920 --> 00:35:48,878 He gave me a bag and some rope, 793 00:35:49,200 --> 00:35:52,352 and I walked down the hill to the stream. 794 00:35:52,640 --> 00:35:55,871 Got ready to drown this puppy, 795 00:35:56,160 --> 00:35:57,594 but it didn't seem right to kill it 796 00:35:58,640 --> 00:36:02,349 just because my dad said so. 797 00:36:02,680 --> 00:36:06,878 So I took it out of the bag and I started petting it. 798 00:36:07,160 --> 00:36:11,393 Just kept on petting it until I kind of found myself choking it. 799 00:36:15,800 --> 00:36:18,599 There's a look in the thing's eyes. 800 00:36:18,880 --> 00:36:22,236 People too, right before they die. 801 00:36:22,520 --> 00:36:24,431 They're on the edge of this great big hole 802 00:36:24,720 --> 00:36:28,236 and they'll do anything not to fall in. 803 00:36:28,520 --> 00:36:33,310 And at that last moment, looking into their eyes... 804 00:36:36,160 --> 00:36:39,790 You see the face of God. 805 00:36:40,080 --> 00:36:42,071 No. 806 00:36:42,360 --> 00:36:48,231 Well, yes, but that's not what the thing is. 807 00:36:48,520 --> 00:36:50,875 The thing's not in their eyes. 808 00:36:52,240 --> 00:36:53,240 It's in here. 809 00:36:54,760 --> 00:36:56,990 It's... It's feeling this... 810 00:36:59,880 --> 00:37:01,678 Power? No. 811 00:37:04,520 --> 00:37:05,999 Intimacy? No. 812 00:37:09,720 --> 00:37:10,720 Compassion? 813 00:37:26,080 --> 00:37:27,878 I'd like to go back to my cell now. 814 00:37:30,080 --> 00:37:31,080 What? 815 00:37:32,720 --> 00:37:34,279 You can't help me. 816 00:37:47,280 --> 00:37:49,749 I heard you were still here. 817 00:37:51,720 --> 00:37:53,552 I'm sorry. I... 818 00:37:53,840 --> 00:37:55,360 I wanted to get the names and addresses 819 00:37:55,440 --> 00:37:57,829 of the victims' families because I... 820 00:37:58,160 --> 00:38:01,278 I wanted to write to them to tell them how sorry I am. 821 00:38:01,560 --> 00:38:04,154 Um... That's probably not a good idea right now. 822 00:38:04,440 --> 00:38:05,157 Maybe later. 823 00:38:05,440 --> 00:38:06,440 Oh, because, obviously, 824 00:38:06,520 --> 00:38:08,238 there must be something I can do. 825 00:38:08,520 --> 00:38:10,158 A... A charity or something. 826 00:38:10,440 --> 00:38:12,716 Just tell me what it is. 827 00:38:13,000 --> 00:38:15,196 Just tell me what I should be doing. 828 00:38:17,840 --> 00:38:19,513 I can't help you. 829 00:38:24,120 --> 00:38:27,078 LEM: You know, Mara taking the money and her mom involved, 830 00:38:27,400 --> 00:38:28,800 Shane feels pretty bad about it all. 831 00:38:28,880 --> 00:38:29,880 It's not his fault. 832 00:38:30,040 --> 00:38:31,360 What, you tell him that? 833 00:38:31,640 --> 00:38:32,640 He knows. 834 00:38:32,760 --> 00:38:34,273 I mean, he just wants to feel like 835 00:38:34,560 --> 00:38:35,920 we're not turning our backs on him. 836 00:38:36,200 --> 00:38:37,793 We're not. 837 00:38:38,120 --> 00:38:40,077 He wants to feel safe. 838 00:38:40,360 --> 00:38:41,360 He is. 839 00:38:41,600 --> 00:38:42,600 He's part of this team. 840 00:38:42,640 --> 00:38:45,029 Well, Terry was part of this team too. 841 00:38:48,080 --> 00:38:49,912 And? And he got killed. 842 00:38:50,200 --> 00:38:51,480 The way Shane was talking today, 843 00:38:51,720 --> 00:38:54,189 it's like he thinks we didn't do everything we... 844 00:38:54,480 --> 00:38:55,480 And you believed that? 845 00:38:57,280 --> 00:39:00,636 Shane bother telling you about his latest mistake? 846 00:39:00,920 --> 00:39:02,560 Sending Tavon flying through a windshield. 847 00:39:02,800 --> 00:39:03,800 What? 848 00:39:04,080 --> 00:39:05,912 Tavon and Shane were mixing it up. 849 00:39:06,200 --> 00:39:08,476 Mara cracked him in the back of the head with an iron. 850 00:39:08,760 --> 00:39:09,760 He got back in the van, 851 00:39:09,840 --> 00:39:11,592 swerved himself into critical condition. 852 00:39:11,880 --> 00:39:13,678 Shane tell you about that? 853 00:39:13,960 --> 00:39:15,837 That he came to me looking for help? 854 00:39:16,160 --> 00:39:19,073 That I put my neck on the line cleaning it up for them? 855 00:39:22,360 --> 00:39:25,193 You need to stop questioning me and start helping me 856 00:39:25,480 --> 00:39:28,836 to put a lid on Shane's queen bee and her mom. 857 00:39:30,480 --> 00:39:32,869 If you wanna keep this team together. 858 00:39:44,920 --> 00:39:46,149 Let's get married. 859 00:39:48,000 --> 00:39:49,000 We're going to. 860 00:39:49,120 --> 00:39:50,474 I don't wanna wait anymore. 861 00:39:52,120 --> 00:39:54,953 You mean, you just wanna go now? 862 00:39:55,280 --> 00:39:56,936 Right now. We can be in Vegas in a few hours. 863 00:39:56,960 --> 00:40:00,237 But my mom and... 864 00:40:00,520 --> 00:40:01,680 Well, should we call someone? 865 00:40:01,880 --> 00:40:03,120 Someone to meet us? No, just us. 866 00:40:04,280 --> 00:40:05,839 Just us. 867 00:40:07,480 --> 00:40:10,233 I'll... I'll pack. I just wanna look... 868 00:40:10,520 --> 00:40:12,318 You do. You do. You're beautiful. 869 00:40:15,160 --> 00:40:16,798 Now? Yeah. 870 00:40:19,560 --> 00:40:20,560 [KNOCK ON DOOR] 871 00:40:23,480 --> 00:40:24,480 Where's Matt? 872 00:40:28,160 --> 00:40:29,798 What's the matter? 873 00:40:30,080 --> 00:40:31,229 He was fighting with Megan. 874 00:40:31,520 --> 00:40:32,520 Are they okay? 875 00:40:33,360 --> 00:40:34,839 Everyone's just great. 876 00:40:35,160 --> 00:40:36,514 All right, I'll go talk to him. 877 00:40:36,800 --> 00:40:38,473 He didn't start it, she did. 878 00:40:38,760 --> 00:40:40,194 Bit him in the arm. 879 00:40:40,480 --> 00:40:41,640 Well, she's just copying him. 880 00:40:42,160 --> 00:40:43,798 Have you seen her artwork? 881 00:40:50,520 --> 00:40:52,431 All right, I'll get a painter to go over it. 882 00:40:52,760 --> 00:40:53,880 She just keeps drawing lines 883 00:40:54,080 --> 00:40:55,798 until I take the marker out of her hand. 884 00:40:56,080 --> 00:40:57,120 And then she keeps drawing 885 00:40:57,360 --> 00:40:59,397 as if I never took it away in the first place. 886 00:40:59,720 --> 00:41:01,358 There's something wrong with her. 887 00:41:01,680 --> 00:41:02,680 She's a baby. 888 00:41:02,720 --> 00:41:04,233 She's almost 2. She barely speaks. 889 00:41:04,560 --> 00:41:09,316 She doesn't make eye contact, just like Matthew. 890 00:41:09,600 --> 00:41:11,955 She... S-she just likes to play by herself. 891 00:41:12,280 --> 00:41:13,793 She's autistic, Vic. Just like him. 892 00:41:14,080 --> 00:41:14,797 She's autistic. 893 00:41:15,080 --> 00:41:16,195 We don't know. 894 00:41:16,480 --> 00:41:18,153 We are going to take her to the doctor 895 00:41:18,440 --> 00:41:20,317 and he's gonna tell us that it's autism. 896 00:41:22,240 --> 00:41:23,240 Megan! 897 00:41:23,440 --> 00:41:24,157 [MATTHEW SQUEALING] 898 00:41:24,440 --> 00:41:26,397 Oh, God. Matt? 899 00:41:28,400 --> 00:41:30,073 You're locking him in his room now? 900 00:41:30,360 --> 00:41:32,237 To stop them from fighting. To keep him calm. 901 00:41:35,760 --> 00:41:37,080 Stop it. Stop. 902 00:41:37,360 --> 00:41:38,509 Matt, stop it. Matthew. 903 00:41:38,840 --> 00:41:40,274 Mommy's gonna give you a squeeze. 904 00:41:40,600 --> 00:41:41,656 I'm gonna give you a big... 905 00:41:41,680 --> 00:41:44,194 I'm gonna give you a big squeeze. 906 00:41:44,520 --> 00:41:46,670 Mommy loves you. Calm down. 907 00:41:46,960 --> 00:41:49,952 Mommy loves you. Calm down. 908 00:41:51,480 --> 00:41:53,676 Mommy loves you. Calm down. 909 00:41:53,960 --> 00:41:55,314 Mommy loves you. Calm down. 910 00:41:56,800 --> 00:41:58,632 Mommy loves you. Calm... 911 00:41:58,920 --> 00:42:01,389 That our would-be murderer? 912 00:42:01,680 --> 00:42:04,718 Yeah. He was afraid if Callan kept smashing up cars, 913 00:42:05,040 --> 00:42:07,031 the police would crack down on the block. 914 00:42:07,320 --> 00:42:09,914 Caused the thing he was worried about. 915 00:42:10,200 --> 00:42:12,714 You ever thought about joining the Black Officers Association? 916 00:42:14,920 --> 00:42:18,436 Look, no disrespect, but why are you all over me? 917 00:42:18,760 --> 00:42:19,760 Well, I wanna help. 918 00:42:19,800 --> 00:42:21,438 I wasn't aware I needed any help. 919 00:42:21,760 --> 00:42:23,273 You're becoming one of those cops 920 00:42:23,600 --> 00:42:25,193 who's content to let things slide by. 921 00:42:25,520 --> 00:42:27,397 I made P2. I pull my weight. 922 00:42:27,720 --> 00:42:29,631 Going on blue runs with Vic Mackey? 923 00:42:29,920 --> 00:42:33,709 Excessive force charge in that church a couple months back? 924 00:42:34,000 --> 00:42:35,638 All I see is you taking shortcuts. 925 00:42:35,920 --> 00:42:36,920 You need a new mentor. 926 00:42:37,120 --> 00:42:38,554 Anything else? 927 00:42:38,840 --> 00:42:40,560 I don't wanna bore you with what it was like 928 00:42:40,600 --> 00:42:42,520 for me coming up in this department 25 years ago. 929 00:42:42,560 --> 00:42:44,233 There was a handful of black cops. 930 00:42:44,520 --> 00:42:45,555 But we pushed each other. 931 00:42:45,840 --> 00:42:47,720 We looked out for each other, we made us better. 932 00:42:48,280 --> 00:42:50,680 JULIEN: You opened a door for a lot of us and we're grateful. 933 00:42:50,720 --> 00:42:51,800 Yeah, opened it wide enough 934 00:42:51,960 --> 00:42:54,110 so that when a black officer flushes out, 935 00:42:54,400 --> 00:42:55,576 no one really notices anymore. 936 00:42:55,600 --> 00:42:58,069 I am not flushing out. 937 00:42:58,360 --> 00:43:01,637 Well, in a couple of months, Aceveda will be out 938 00:43:01,920 --> 00:43:04,434 and I'll be making that decision. 939 00:43:36,480 --> 00:43:37,675 [CELL PHONE RINGS] 940 00:43:42,240 --> 00:43:45,198 Hey, sweetie. Yeah. 941 00:43:45,480 --> 00:43:48,871 Yeah, I'm... I'm just wrapping up a crime scene. 942 00:43:49,160 --> 00:43:50,639 Mm-hm. 943 00:43:54,680 --> 00:43:56,114 It was good. 944 00:43:56,440 --> 00:43:58,750 Yeah. 945 00:43:59,040 --> 00:44:00,838 Oh, yeah? 946 00:44:01,120 --> 00:44:03,350 Oh, really? 947 00:44:03,640 --> 00:44:06,314 Yeah. What did he say? 948 00:44:10,120 --> 00:44:12,396 No, I already ate. Yeah. 949 00:44:16,000 --> 00:44:17,559 Yeah, no. 950 00:44:19,480 --> 00:44:20,515 Well, don't wait for me. 951 00:44:20,840 --> 00:44:22,296 Why don't you go ahead and eat without me? 952 00:44:22,320 --> 00:44:24,038 [CATS CATERWAULING] 953 00:44:35,920 --> 00:44:36,920 [WH ISTLES] 954 00:44:37,040 --> 00:44:39,919 Psst. Psst. 955 00:44:44,920 --> 00:44:45,920 [CAT MEOWS] 956 00:44:49,960 --> 00:44:50,960 [WHISPERS] Right here. 957 00:45:08,400 --> 00:45:10,232 [CAT GROWLING] 958 00:45:39,840 --> 00:45:41,035 [DOG BARKING] 959 00:46:00,040 --> 00:46:01,633 [TIT] 68213

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.