Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,044 --> 00:00:22,044
~:תורגם באדיבותו של~
~קרול גרוס 1956~
2
00:01:51,445 --> 00:01:53,947
?אני יכול להשאיל ממך את הסוודר הכחול
3
00:01:54,073 --> 00:01:56,741
...כולם השתגעו פה באיזור
4
00:01:56,867 --> 00:02:00,578
,מאז ששמו את החיילים
.בצד השני של המתחם
5
00:02:00,705 --> 00:02:03,081
.בחורים מסכנים, הם יהיו אסירים שנים
6
00:02:03,207 --> 00:02:06,835
,עכשיו כשהם חוזרים הביתה
.הם רוצים לעשות קצת כיף
7
00:02:14,051 --> 00:02:15,218
?מה היא אמרה
8
00:02:15,386 --> 00:02:18,221
,היא אמרה, מה עם אלה שכאן
...בגלל שהם לא יודעים
9
00:02:18,389 --> 00:02:22,559
,מה קרה למשפחות שלהם
.ואין בית לחזור אליו
10
00:02:24,645 --> 00:02:27,105
...החייל שלי עדיין מנסה לברר
11
00:02:27,231 --> 00:02:29,607
.איפה ההורים שלו
12
00:02:29,734 --> 00:02:32,485
,הם גרו בקאסינו
...והמשטרה אומרת
13
00:02:32,611 --> 00:02:35,947
.שהם לא חזרו אחרי הפינוי
14
00:02:36,073 --> 00:02:38,074
...הוא נסע לרומא פעמיים
15
00:02:38,242 --> 00:02:40,744
.קיווה למצוא אותם
16
00:02:49,378 --> 00:02:51,921
.קארין, הנה הטרובדור שלך
17
00:03:04,894 --> 00:03:06,811
.נתראה מאוחר יותר
18
00:03:12,151 --> 00:03:13,777
.בהצלחה
19
00:03:13,903 --> 00:03:15,612
.אני אנסה
20
00:03:57,154 --> 00:03:59,072
,שלום
.ערב טוב
21
00:03:59,198 --> 00:04:01,282
?מאחור
?מה את אומרת
22
00:04:01,409 --> 00:04:03,535
,קר הערב
?מה
23
00:04:03,661 --> 00:04:06,121
.קר, קר
24
00:04:08,499 --> 00:04:10,333
.קר, קר
25
00:04:10,459 --> 00:04:12,168
.אני לא מבינה אותך
26
00:04:12,294 --> 00:04:14,254
.אני יכול לומר באנגלית
27
00:04:55,004 --> 00:04:57,213
.אני מחבב אותך, מאוד מאוד
28
00:04:57,381 --> 00:05:00,758
?החלטת
.תגידי לי: קח או תשאיר
29
00:05:00,885 --> 00:05:04,762
...אני לא יודעת, אני לא יודעת מה
.אני לא מבינה את זה
30
00:05:04,889 --> 00:05:07,390
.קחי אותי או תעזבי אותי
31
00:05:07,558 --> 00:05:10,185
?למה את צוחקת
32
00:05:10,311 --> 00:05:13,521
,אתה כל כך מטורף
.אתה לא יודע כלום עליי
33
00:05:13,647 --> 00:05:15,523
...דיברנו בינינו כמה פעמים
34
00:05:15,649 --> 00:05:18,318
,מעבר לגדר
?ועכשיו אתה רוצה להתחתן איתי
35
00:05:18,444 --> 00:05:20,111
.כמובן
36
00:05:20,237 --> 00:05:23,114
,אני לא יכולה להוציא אותך
.אני מחבב אותך, מאוד מאוד
37
00:05:25,493 --> 00:05:29,621
,אחרי זה, כשתגלה
?אני שונה ממה שאתה חושב
38
00:05:29,747 --> 00:05:31,915
,אני מכיר נשים
...ואם את שונה
39
00:05:33,792 --> 00:05:36,836
?עכשיו, מה זה אומר
.למדתי את זה וזה
40
00:05:36,962 --> 00:05:38,546
.אני יודעת את זה, ואת זה
41
00:05:38,672 --> 00:05:40,673
.זה אומר כאן
42
00:05:40,799 --> 00:05:42,592
?או, אתה לא תרביץ לי
43
00:05:47,515 --> 00:05:50,600
...את חייבת להחליט
44
00:05:54,188 --> 00:05:57,732
,אם אתה באמת מתכוון לזה
...אני אודיע לך
45
00:05:57,858 --> 00:06:00,026
.מחר בערב
46
00:06:00,152 --> 00:06:02,362
.הוא פשוט ונחמד
47
00:06:02,488 --> 00:06:05,114
.הוא בא מאי בים התיכון
48
00:06:05,241 --> 00:06:07,575
?את מחבבת אותו
.הוא אמר שיפה שם
49
00:06:10,704 --> 00:06:13,039
.האנגלית שלו לא ברורה
50
00:06:13,165 --> 00:06:15,333
.הוא די משעשע
51
00:06:15,459 --> 00:06:17,961
.הוא רק ילד
52
00:06:18,087 --> 00:06:20,922
?מה תעשי
.אני לא יודעת
53
00:06:21,048 --> 00:06:22,715
?מה אני יכולה לעשות
54
00:06:22,841 --> 00:06:25,927
,הוא רוצה להתחתן איתי
.הוא מטורף
55
00:06:26,053 --> 00:06:30,139
,נראה מחר, הכל תלוי
.אם אני אקבל את הויזה לארגנטינה
56
00:06:30,307 --> 00:06:32,976
.אחרת, אני יודעת מה אעשה
57
00:06:37,982 --> 00:06:39,816
.להתראות
58
00:07:00,170 --> 00:07:02,463
,שלום
.שלום
59
00:07:14,685 --> 00:07:18,021
?השם שלך בבקשה
.קארין ביורנסן
60
00:07:19,148 --> 00:07:21,691
?מקום הלידה
.קובנה, ליטא
61
00:07:24,862 --> 00:07:28,031
?ותאריך הלידה
מאי 8, 1920
62
00:07:30,868 --> 00:07:33,202
?שם האב
.קארל ביורנסן
63
00:07:36,373 --> 00:07:37,832
?השם הקודם של אמא שלך
64
00:07:37,958 --> 00:07:40,168
.מריה פסווליס
65
00:07:40,294 --> 00:07:43,588
?והעיסוק שלך
.כלום
66
00:07:47,801 --> 00:07:50,720
,עכשיו תספרי לקונסול
...משהו על עצמך, ואיך
67
00:07:50,846 --> 00:07:53,056
.זה שאת כלואה כאן
68
00:07:53,223 --> 00:07:55,516
.גרתי בצ'כוסלובקיה לפני המלחמה
69
00:07:55,643 --> 00:07:59,354
הייתי נשואה לאדריכל שנפטר
,אחרי הפלישה הגרמנית
70
00:07:59,480 --> 00:08:01,731
.היגרתי ליגוסלביה
71
00:08:01,899 --> 00:08:04,984
,בעקבות הכיבוש הגרמני
...עברתי לאיטליה
72
00:08:05,110 --> 00:08:07,570
.בגלל שהיתי מבוקשת על ידי המשטרה הגרמנית
73
00:08:07,696 --> 00:08:10,615
,נכנסתי לאיטליה בסתר
...התמקמתי כאן
74
00:08:10,741 --> 00:08:14,118
.עם ניירות מזוייפים
75
00:08:14,244 --> 00:08:16,204
...אחרי ה - 8 לספטמבר
76
00:08:16,330 --> 00:08:18,706
...הצלחתי להישאר בריאה ושלמה
77
00:08:18,832 --> 00:08:21,209
.במהלך הכיבוש הגרמני
78
00:08:21,335 --> 00:08:24,462
...ואז, ואז נכלאתי
79
00:08:24,588 --> 00:08:26,547
על ידי הרשויות באיטליה
80
00:08:32,262 --> 00:08:35,848
?האם יש לך מסמך להגר לארגנטינה
81
00:08:56,620 --> 00:08:59,455
הקונסול אומר, שאת המכתב
...שהגשת, לא מספיק
82
00:08:59,581 --> 00:09:02,291
.לאשר את העברה שלך לארגנטינה
83
00:09:02,418 --> 00:09:04,585
,אני מבינה
.שלום
84
00:09:17,975 --> 00:09:20,643
.תודה
85
00:09:21,979 --> 00:09:23,396
.תודה
86
00:12:18,071 --> 00:12:19,822
.קר לי
87
00:12:20,908 --> 00:12:23,159
.עדיף שנרד למטה
88
00:12:23,285 --> 00:12:24,827
.בואי נלך
89
00:12:37,674 --> 00:12:39,800
,תן לי את המעיל שלי
.אני אלבש לך
90
00:12:39,927 --> 00:12:42,803
.גם אני הייתי אסיר, באוסטרליה
91
00:12:42,930 --> 00:12:45,264
.אני הייתי בדרום אפריקה
92
00:12:45,390 --> 00:12:47,266
?נוסעים לסטרומבולי
.כן
93
00:12:47,392 --> 00:12:49,560
.אני עובד במגדלור
94
00:13:02,074 --> 00:13:03,908
.הר הגעש
95
00:13:07,371 --> 00:13:08,871
.בואי
96
00:13:10,999 --> 00:13:12,667
.תראי
97
00:13:20,217 --> 00:13:22,218
?הוא תמיד פעיל
.כן
98
00:13:22,344 --> 00:13:24,053
.תראי, תראי
99
00:13:24,179 --> 00:13:26,138
.האבנים נופלים לים
100
00:14:04,594 --> 00:14:05,970
.חכי
101
00:14:12,269 --> 00:14:14,812
,המזוודות שלי
.כן, שבי
102
00:14:36,877 --> 00:14:38,669
.וינצ'נזו
103
00:15:09,493 --> 00:15:11,952
.נתראה כשאחזור מהמגדלור
104
00:16:23,400 --> 00:16:25,109
?מה שלומך אבי
105
00:16:25,235 --> 00:16:26,902
?מה שלומך
106
00:16:27,028 --> 00:16:30,781
,אז קיבלת את המסמכים ששלחתי לך
?כדי שתחתנו כמו שצריך
107
00:16:30,907 --> 00:16:32,658
.מצויין, מצויין
108
00:16:34,619 --> 00:16:36,579
.אני מבין אנגלית
109
00:16:36,746 --> 00:16:39,290
,זה משמח אותי
...כשמישהו חוזר
110
00:16:39,416 --> 00:16:42,585
,ומביא את אשתו לכאן
.לגדל את משפחתו
111
00:16:42,752 --> 00:16:45,921
,אתה מבינה, כל כך הרבה מהאנשים שלנו
...עזבו כבר
112
00:16:46,089 --> 00:16:49,925
...או מחכים לעבור לארגנטינה
113
00:16:50,093 --> 00:16:53,095
,אוסטרליה, אמריקה
...צרפת, אנגליה
114
00:16:53,263 --> 00:16:56,599
,בכל מקום שיש להם קרובי משפחה
.ששולחים להם כסף לעזוב
115
00:17:02,397 --> 00:17:05,941
...כדור הארץ
.החיים קשים מאוד
116
00:17:07,944 --> 00:17:11,197
,סנט ברטולו, הקדוש פטרון שלנו
.יברך אותך
117
00:17:11,323 --> 00:17:13,574
...זה היה סנט ברטולו שעצר
118
00:17:13,700 --> 00:17:16,035
.את הלבה והאש שם למעלה
119
00:17:16,161 --> 00:17:18,412
...עם הידיים שלו
120
00:17:18,538 --> 00:17:20,456
.הוא הציל את הבתים שלנו
121
00:17:22,292 --> 00:17:24,460
?את תהיי מאושרת כאן, נכון
122
00:17:24,628 --> 00:17:26,670
.זה הבית שלך עכשיו
123
00:17:26,796 --> 00:17:29,089
.תודה אבי
124
00:17:29,216 --> 00:17:31,133
.שלום אבי
125
00:17:38,600 --> 00:17:40,309
.תינוק
126
00:17:42,312 --> 00:17:44,480
?למה נישקתה האת היד של הכומר
127
00:17:44,648 --> 00:17:46,482
.זה המנהג
128
00:17:50,779 --> 00:17:52,696
.זה אי רוח רפאים
129
00:17:53,782 --> 00:17:55,199
.אף אחד לא גר פה
130
00:17:55,325 --> 00:17:58,619
,אם לא היה פה אף אחד
?לא היה גם תינוק, נכון
131
00:18:12,509 --> 00:18:14,134
.דודה רוסריה
132
00:18:21,601 --> 00:18:23,560
.קארין, זוהי דודתי רוסריה
133
00:18:23,687 --> 00:18:25,187
?מה שלומך
.שמחה לפגוש אותך
134
00:18:25,313 --> 00:18:27,898
?או, את מדברת אנגלית
.חייתי באמריקה הרבה שנים
135
00:18:28,024 --> 00:18:30,025
.הרבה מהאנשים פה, היו באמריקה
136
00:18:30,151 --> 00:18:33,195
?באמריקה, וחזרת לפה
.זה הבית שלי
137
00:18:33,321 --> 00:18:35,197
,בואי נלך
?הסירה שלי עדיין טובה
138
00:18:38,660 --> 00:18:40,536
?איך הדיג השנה
139
00:18:56,928 --> 00:18:58,721
.כן, אבל הוא עזב לאוסטרליה
140
00:18:58,888 --> 00:19:01,056
,אין לך אף אחד
.לשלוח לך כסף
141
00:19:01,224 --> 00:19:03,309
.אחותו שולחת לו כסף
142
00:19:05,645 --> 00:19:08,355
,תראה
.הוא מת במלחמה
143
00:19:08,481 --> 00:19:11,275
.משפחתו עזבה ליבשת
144
00:19:13,653 --> 00:19:15,529
.כולם עזבו
145
00:19:23,955 --> 00:19:25,706
.זה הבית שלנו
146
00:19:33,131 --> 00:19:36,592
.בואי
147
00:20:20,428 --> 00:20:23,806
,בקרוב הכל יהיה כמו קודם
?לפני מה
148
00:20:26,976 --> 00:20:29,228
,תראי
149
00:20:29,354 --> 00:20:31,522
,בואי
.זה חדר השינה
150
00:20:42,367 --> 00:20:44,576
.תראה קארין כמה הוא יפה
151
00:20:54,504 --> 00:20:56,046
.קארין
152
00:21:03,012 --> 00:21:04,805
.קארין, בואי
153
00:22:26,095 --> 00:22:29,431
?רואה
154
00:22:29,557 --> 00:22:31,683
.אני מבינה
155
00:22:31,809 --> 00:22:33,769
.מההרים
156
00:22:34,938 --> 00:22:36,313
...בתים
157
00:22:36,439 --> 00:22:38,982
.שדות...הרוסים
158
00:22:39,108 --> 00:22:42,861
,האנשים הקשוחים לא עוזבים
?מבינה
159
00:22:42,987 --> 00:22:46,573
,צריך לבנות הכל מחדש
.כדור הארץ
160
00:22:50,620 --> 00:22:53,539
.כדור ארץ חדש
161
00:22:53,665 --> 00:22:55,165
?רואה
162
00:22:55,291 --> 00:22:57,960
.נשתול מחדש, שעורה, ענבים
163
00:23:00,505 --> 00:23:02,631
.תעזוב אותי במנוחה
164
00:23:08,596 --> 00:23:10,931
...א אכפת לי מהשערות שלך
165
00:23:11,057 --> 00:23:12,808
...או הגפנים שלך
166
00:23:12,976 --> 00:23:15,143
.או כדור הארץ החדש שלך
167
00:23:15,311 --> 00:23:18,480
,אני רוצה לעזוב את האי הזה
.וללכת, כמה שיותר רחוק
168
00:23:18,606 --> 00:23:21,233
,כמו כל האחרים שעזבו
...ונולדו כאן
169
00:23:21,359 --> 00:23:23,235
.ועזבו, רחוק מאוד
170
00:23:28,491 --> 00:23:30,784
.תקשיבי, זה הבית שלי
171
00:23:30,910 --> 00:23:33,662
,את אישתי
.ואת תשארי פה בגלל שאני רוצה
172
00:25:26,067 --> 00:25:30,570
19,377 לירות
173
00:25:31,864 --> 00:25:34,741
?זה כל מה שיש לך
.כן
174
00:25:34,867 --> 00:25:38,036
?מה אתה חושב שתוכל לעשות עם זה
.הרבה
175
00:25:38,162 --> 00:25:40,288
...אני אישתך
176
00:25:40,456 --> 00:25:42,958
,וזה הבית שלך
.אבל אני לא כמוך
177
00:25:45,420 --> 00:25:48,422
.ישנת טוב אתמול לילה
178
00:25:48,548 --> 00:25:50,465
.אבל אני לא ישנתי
179
00:25:52,593 --> 00:25:54,136
.אני שונה
180
00:25:54,262 --> 00:25:56,304
.אני שונה מאוד ממך
181
00:25:58,307 --> 00:26:00,475
.אני שייכת לכיתה אחרת
182
00:26:02,478 --> 00:26:04,896
!אני לא יכולה לחיות ככה בטינופת הזאת
183
00:26:05,022 --> 00:26:08,150
.אלה לא חיים לאנשים תרבותיים
184
00:26:08,276 --> 00:26:10,944
.תמשיך לספור את 19,000 הלירות שלך
185
00:26:12,613 --> 00:26:14,656
.אתה תצטרך הרבה יותר לאישה כמוני
186
00:26:14,824 --> 00:26:17,993
.דברי לאט, לאט, אני לא מבין
187
00:26:18,119 --> 00:26:20,620
?זה, אתה מבין את זה
.כסף, כסף, כסף
188
00:26:20,747 --> 00:26:23,498
.אתה תצטרך הרבה יותר כסף לאישה כמוני
189
00:26:23,624 --> 00:26:25,584
...אני אישה תרבותית
190
00:26:25,710 --> 00:26:27,836
,ואני רגילה לדברים אחרים
.דברים יותר טובים
191
00:26:28,004 --> 00:26:31,047
?מה אתה חושב שתוכל לעשות עם הכסף הזה
192
00:26:31,174 --> 00:26:33,467
,פה הכל
.הכל צריך להחליף
193
00:26:33,593 --> 00:26:36,303
,כן, נחליף הכל
?כן, אבל מתי
194
00:26:36,429 --> 00:26:39,347
,אתה חייב לעשות את זה מייד
.אני אישתך, וזה הבית שלך
195
00:26:39,474 --> 00:26:42,684
,ואני צריכה לחיות בו
.ואני לא חיה
196
00:26:42,810 --> 00:26:46,772
.כן, בטח, אני מבין, את תראי
197
00:26:46,898 --> 00:26:49,191
.כן, אני אראה
198
00:29:32,021 --> 00:29:33,939
.אני רוצה לצאת
199
00:29:35,816 --> 00:29:37,734
.אני רוצה לצאת
200
00:29:39,487 --> 00:29:41,279
.אני רוצה לצאת
201
00:31:07,199 --> 00:31:08,908
?מה קרה
202
00:31:11,037 --> 00:31:13,913
?מה, מה
203
00:31:18,127 --> 00:31:19,878
?אתה בוכה
204
00:31:21,547 --> 00:31:23,715
,לא
?לא
205
00:31:27,595 --> 00:31:30,638
?זה לא אתה
206
00:31:39,315 --> 00:31:41,733
?ילד, מה שמך
207
00:31:48,949 --> 00:31:50,992
.תגיד משהו
208
00:31:51,118 --> 00:31:52,827
.תגיד עוד משהו
209
00:31:54,997 --> 00:31:56,539
.לא
210
00:31:56,665 --> 00:31:58,458
.דבר איתי
211
00:31:58,584 --> 00:32:01,044
.דבר, דבר
212
00:34:51,382 --> 00:34:53,091
?מי אתה
213
00:34:53,217 --> 00:34:55,218
.האנשים האלה עובדים באמריקה
214
00:34:55,344 --> 00:34:58,930
.אמריקה מדינה גדולה, יפה
215
00:34:59,056 --> 00:35:02,350
,בעלך שלח אותנו
.לעבוד על הבית הזה
216
00:35:02,476 --> 00:35:04,769
.הרבה מהאנשים היו הניו יורק
217
00:35:04,895 --> 00:35:07,021
...היה לי בן באמריקה
218
00:35:07,189 --> 00:35:10,024
...ואני עבדתי
219
00:35:10,150 --> 00:35:12,986
.ועשיתי כסף טוב
220
00:35:13,112 --> 00:35:17,699
,בימי ראשון
.אפילו היתי הולך לדוג במכונית
221
00:35:17,866 --> 00:35:19,993
...אני אפילו נוסע במכונית
222
00:35:20,119 --> 00:35:22,453
.כדי לקבל את הצ'ק שלי
223
00:35:22,579 --> 00:35:25,790
.כולם באמריקה נוסעים במכוניות
224
00:35:25,916 --> 00:35:27,792
.כולנו אוהבים סטרומבולי
225
00:35:27,918 --> 00:35:29,919
?את רואה את החור הזה
226
00:35:30,045 --> 00:35:33,673
,הר הגעש מסוכן מאוד
...לפעמים מתפוצץ
227
00:35:33,799 --> 00:35:37,135
,והרבה אבנים עפים למעלה
...ונופלים למטה
228
00:35:37,261 --> 00:35:39,178
,שוברים את הריצפה
...ועושים חורים גדולים
229
00:35:39,305 --> 00:35:42,390
,ושורפים הכל
.כמו ב - 1944
230
00:35:42,516 --> 00:35:43,933
?למה עזבת את אמריקה
231
00:35:44,059 --> 00:35:47,020
...עזבתי את אמריקה
.אמריקה טובה לבחורים צעירים
232
00:35:47,146 --> 00:35:50,565
,אני מבוגר
.וחזרתי לסטרומבולי
233
00:35:50,733 --> 00:35:52,984
...הבחורים האלה מבוגרים מדי
234
00:35:53,110 --> 00:35:55,153
.וטיפשים בראש
235
00:35:55,279 --> 00:35:56,904
.אני לא רוצה למות פה
236
00:35:57,072 --> 00:35:59,949
...אני רוצה לחזור לברוקלין, לבן שלי
237
00:36:00,075 --> 00:36:02,827
.ולחסוך כסף לנסיעה
238
00:36:02,953 --> 00:36:06,914
,אני הולך לחזור לברוקלין
.תוך 10 שנים
239
00:36:07,082 --> 00:36:09,083
?בן כמה אתה
.73
240
00:36:24,141 --> 00:36:26,893
.גברת, גברת
241
00:36:42,951 --> 00:36:44,827
,בוקר טוב
?מה שלומך היום
242
00:36:44,953 --> 00:36:47,663
.בוקר טוב אבי
243
00:36:47,790 --> 00:36:50,083
.תהיתי, איך את מסתדרת
244
00:36:50,209 --> 00:36:52,335
,אתה יכול לראות בעצמך
.אני נמצאת פה בחוץ
245
00:36:52,461 --> 00:36:56,005
,הבית שלי מלא בזקנים קטנים
.שמדברים כל הזמן על אמריקה
246
00:36:56,131 --> 00:36:58,049
,שבי
.תודה
247
00:36:58,175 --> 00:37:02,053
,עם קצת סבלנות
.הכל יסתדר
248
00:37:02,179 --> 00:37:05,390
?הכל? אתה מתכוון שגם האי וגם הר הגעש
249
00:37:05,516 --> 00:37:08,476
.לא, אני מתכוון שאת והבית
250
00:37:08,602 --> 00:37:10,978
.אולי אני יכול לעזור לך
251
00:37:11,146 --> 00:37:15,400
,אמרתי לבעלך שזה בסדר
.לקחת את האריחים מבית מולטה
252
00:37:15,526 --> 00:37:18,778
.המולטסים עזבו את האי לפני 26 שנה
253
00:37:18,904 --> 00:37:21,280
,אני לא חושב שיהיה אכפת להם
...תראי
254
00:37:21,407 --> 00:37:24,033
...אני נאמן לנכסים של האנשים
255
00:37:24,159 --> 00:37:26,160
.מבין אלה שעזבו את האי
256
00:37:29,289 --> 00:37:32,166
אני חושב שהאריחים יעשו
...את החדר שלך, מעט בהיר יותר
257
00:37:32,292 --> 00:37:34,293
.ולאף אחד לא יהיה אכפת משוד קטן
258
00:37:36,130 --> 00:37:40,091
,אלה שהלכו
.עוזרים למי שנשאר מאחור
259
00:37:40,217 --> 00:37:43,594
.ואני, מתנהג כמתווך
260
00:37:43,720 --> 00:37:46,139
.אז תנסה לעזור לנו אבי
261
00:37:46,265 --> 00:37:48,724
.אני לא יכולה לחיות ככה
262
00:37:48,851 --> 00:37:51,978
,אנטוניו עדיין ילד
...כן, אני אוהבת אותו
263
00:37:52,104 --> 00:37:54,689
,אבל הוא לא מבין
.איך אישה כמוני מרגישה
264
00:37:54,815 --> 00:37:56,607
.אני חושב שהוא כן מבין
265
00:37:58,277 --> 00:38:00,903
.אני יודע כמה קשה הוא מנסה להשיג עבודה
266
00:38:01,029 --> 00:38:02,905
...עונת הדיג התחילה
267
00:38:03,031 --> 00:38:05,616
.ולסירות יש כבר צוותים מלאים
268
00:38:05,742 --> 00:38:08,703
.תראי, יש רק 4 סירות בסטרומבולי
269
00:38:08,871 --> 00:38:11,539
.השאר באים מאיים אחרים
270
00:38:11,707 --> 00:38:16,002
.ובכל זאת אנטוניו הצליח למצוא מקום
271
00:38:16,128 --> 00:38:18,713
.הוא הקריב את גאוותו
272
00:38:18,839 --> 00:38:21,299
?הוא היה בעל סירה משלו פעם, את יודעת
273
00:38:21,425 --> 00:38:25,052
,הוא עשה את כל זה בשבילך
.אני יודע את זה כי דיברתי איתו
274
00:38:25,220 --> 00:38:29,098
,כן, אני משערת שהוא עושה כמיטב יכולתו
...אבל הוא לא יכול להבין
275
00:38:29,224 --> 00:38:32,894
,שאני לא יכולה לחיות כאן
.ושהוא צריך לקחת אותי מכאן
276
00:38:33,020 --> 00:38:36,397
,אתה צריך כסף כדי להגר
.ומקום ללכת אליו
277
00:38:37,900 --> 00:38:41,402
...אלה שנולדו כאן
.כל מה שהם רצו היה לעזוב
278
00:38:41,528 --> 00:38:44,155
,אתה יכול לדמיין איך אני מרגישה אבי
.זרה
279
00:38:44,281 --> 00:38:46,741
...הסלעים השחורים האלה, השממה הזאת
280
00:38:46,909 --> 00:38:48,784
.ה... הטרור הזה
281
00:38:50,329 --> 00:38:53,539
,האי הזה משגע אותי אבי
?לא תעזור לנו, בבקשה
282
00:38:53,665 --> 00:38:55,208
.שניכם צעירים
283
00:38:55,334 --> 00:38:57,710
,לגרום לאנטוניו לחסוך את כספו
.במקום לבזבז אותו
284
00:38:57,836 --> 00:39:01,506
,לעזור לו, ואולי כן
.להיות מסוגל יום אחד לעזוב
285
00:39:01,632 --> 00:39:03,758
...אבל עד אז, את חייבת להשאר פה
286
00:39:03,926 --> 00:39:06,969
.לעשות בית טוב בשבילך ובשבילו
287
00:39:07,095 --> 00:39:10,348
.זה יקל לשניכם לחכות
288
00:39:10,474 --> 00:39:12,642
,אם תעשי את זה
.אלוהים רחום יעזור לך
289
00:39:12,768 --> 00:39:14,936
.איתי, אלוהים מעולם לא היה רחום
290
00:41:50,550 --> 00:41:52,385
!קארין
291
00:41:52,511 --> 00:41:55,721
.תראי
292
00:41:55,847 --> 00:41:59,809
,תפסתי הרבה מאוד דגים
.אנחנו עשירים
293
00:41:59,935 --> 00:42:02,103
.אני נוסע למסינה למכור את הדגים
294
00:42:02,229 --> 00:42:04,188
?איזה דגים
?על מה אתה מדבר
295
00:42:04,314 --> 00:42:07,483
?כמו זה, את רואה
.הרבה, הרבה, נפלא
296
00:42:15,158 --> 00:42:17,034
.אנחנו נמכור את הדגים
297
00:42:19,121 --> 00:42:20,871
.אנחנו נמכור את הדגים
298
00:42:22,666 --> 00:42:24,250
.להתראות
299
00:44:52,524 --> 00:44:54,608
,גברת
?כן
300
00:44:58,613 --> 00:45:01,532
?סיימנו, את רוצה לראות
301
00:45:01,658 --> 00:45:03,450
.כן, אני באה
302
00:45:10,500 --> 00:45:12,960
?את אוהבת
.בראבו, יפה
303
00:45:17,883 --> 00:45:20,092
?אהבת את זה
304
00:45:20,218 --> 00:45:22,553
,זה נפלא
.פשוט נפלא
305
00:45:22,679 --> 00:45:24,930
,תודה
.תודה רבה
306
00:45:28,643 --> 00:45:30,978
?סיימתם לצבוע את הספסל הזה
307
00:45:31,146 --> 00:45:33,480
.אני רוצה את זה פה, מייד
308
00:45:33,648 --> 00:45:35,649
,חתכתי את הכיסא
?האם זה בסדר
309
00:45:35,775 --> 00:45:38,652
,לא, עדיין לא
.אני רוצה שתנתק את הרגליים
310
00:45:38,820 --> 00:45:41,363
,חתכתי אותם
.אבל את רוצה שהם יהיו קצרים יותר
311
00:45:41,489 --> 00:45:43,657
,כן, אבל אני רוצה אותם
.כמו הכסאות האחרים
312
00:45:43,783 --> 00:45:47,578
?אני רוצה שכל הכסאות יהיו נמוכים, אתה מבין
.כן, בסדר
313
00:45:47,704 --> 00:45:49,413
.תודה
314
00:46:33,083 --> 00:46:35,000
.בוקר טוב
315
00:46:35,126 --> 00:46:38,796
?תרצו להכנס ולראות את הבית
316
00:46:38,922 --> 00:46:42,716
,מאוד נחמד מכם
.לבוא לראות אותי
317
00:46:46,554 --> 00:46:48,555
.אני רוצה שתכנסו ותראו את הבית
318
00:46:48,723 --> 00:46:50,391
.כנסו
319
00:46:50,558 --> 00:46:52,434
.כנסו
320
00:46:52,560 --> 00:46:56,146
,בבקשה, תרגם להם
.תגיד להם שהייתי רוצה שהם יכנסו
321
00:47:06,408 --> 00:47:08,200
?אמרת להם
.כן
322
00:47:08,326 --> 00:47:11,078
?מה הם אמרו
.שמעת, כלום
323
00:47:11,246 --> 00:47:14,540
,בוקר טוב רוסריה
?את רוצה להכנס ולראות את הבית
324
00:47:14,666 --> 00:47:17,167
,לא
?אבל מה קרה
325
00:47:17,293 --> 00:47:20,963
,למה כולכם נגדי, לא פגעתי באף אחד
?מדוע כולכם מתנהגים ככה
326
00:47:21,089 --> 00:47:24,550
?למה את עושה דברים כאלה
.את לא צנוע
327
00:47:26,594 --> 00:47:29,513
.אבל לא עשיתי שום דבר רע
328
00:47:29,639 --> 00:47:31,724
.זה לא באשמתי שאני שונה
329
00:47:31,850 --> 00:47:34,435
,אני נראת שונה
.אני מתנהגת שונה, ואני מרגישה שונה
330
00:47:34,602 --> 00:47:36,854
,ניסיתי לעשות את הבית
.טוה יותר עבור בעלי ולי
331
00:47:36,980 --> 00:47:38,939
?למה העולם יכול להיות נגד זה
332
00:47:39,107 --> 00:47:40,774
.אין לך צניעות
333
00:47:59,878 --> 00:48:01,795
?מזג האוויר מתבהר, נכון
334
00:48:01,963 --> 00:48:04,089
,יותר מדי רוח
.בצד השני של האי
335
00:48:04,215 --> 00:48:06,341
?אתה לא חושב שבעלי יחזור הביתה הלילה
336
00:48:06,468 --> 00:48:09,136
.לא, אני לא חושב
337
00:48:09,262 --> 00:48:12,890
,אז תעשה לי טובה וקח אותי
.לאישה שיש לה מכונת תפירה
338
00:48:13,016 --> 00:48:15,017
.זו שהכינה את הוילונות שלי
339
00:48:15,143 --> 00:48:17,394
,אני רוצה שהיא תעזור לי
.עם השימלה החדשה שלי
340
00:48:17,520 --> 00:48:20,147
,יהיה לי יותר קל לחכות
.אם יש לי מה לעשות
341
00:48:20,315 --> 00:48:24,485
,האישה הזאת לא כל כך טובה
.המוניטין שלה הוא ככה, ככה
342
00:48:24,652 --> 00:48:27,237
.לא אכפת לי שהמוניטין שלה הוא ככה, ככה
343
00:48:27,363 --> 00:48:30,324
,אני מספיק מבוגרת כדי לדאוג לעצמי
?כמה רחוק היא גרה
344
00:48:30,492 --> 00:48:32,326
,בצד השני של הכנסיה
,חכה רגע
345
00:48:32,494 --> 00:48:35,954
,אני אביא את החומרים
.ואז תוכל לקחת אותי לשם
346
00:48:57,519 --> 00:48:59,353
?למה היא עשתה לי את זה
347
00:48:59,521 --> 00:49:01,522
.אולי לא בכוונה
348
00:49:15,870 --> 00:49:17,579
.זה הבית
349
00:49:17,705 --> 00:49:19,706
...זה ה
?היא מדברת אנגלית
350
00:49:19,833 --> 00:49:21,792
,לא
?תוכל להכנס ולעזור לי
351
00:49:21,918 --> 00:49:23,293
,לא
?למה לא
352
00:49:23,419 --> 00:49:25,546
.בגלל שאישתי קנאית מאוד
353
00:49:25,672 --> 00:49:29,007
,או
.בסדר, לילה טוב, תודה
354
00:49:29,134 --> 00:49:30,676
.ביי
355
00:49:42,480 --> 00:49:45,315
,ערב טוב
.ערב טוב
356
00:49:45,441 --> 00:49:49,778
?את יכולה לתפור לי במכונה
357
00:49:49,904 --> 00:49:51,572
.כן
358
00:50:00,748 --> 00:50:02,249
.זה
359
00:50:04,502 --> 00:50:06,086
.כן
360
00:50:06,212 --> 00:50:07,796
.הנה
361
00:50:19,517 --> 00:50:21,393
.או, זה אתה
362
00:50:22,937 --> 00:50:25,689
?מה קרה? אתה חולה
.לא, זה רק מלריה
363
00:50:25,815 --> 00:50:27,774
.אה, מלריה
364
00:50:27,942 --> 00:50:30,277
,מה יקרה למגדלור
?כשאתה לא נמצא
365
00:50:30,445 --> 00:50:31,820
.הבן זוג שלי שם
366
00:50:31,946 --> 00:50:35,991
,בחור מסכן, הוא יצטרך להשאר על הסלע ההוא לבד
?עד שאתה תבריא
367
00:50:36,117 --> 00:50:37,576
.כן
368
00:50:45,376 --> 00:50:47,961
?גברת
369
00:50:48,087 --> 00:50:49,671
.תודה
370
00:51:06,314 --> 00:51:08,732
,בסדר, תודה
.אני יכולה למדוד אותו
371
00:51:08,858 --> 00:51:11,401
.אה, כבר חושך
372
00:52:45,997 --> 00:52:48,248
!קארין
.חזרת
373
00:52:48,374 --> 00:52:50,375
,בואי נסתלק מפה
.תן לי להחליף
374
00:52:50,501 --> 00:52:53,211
,אתה לא רוצה שאראה מגוחך
.אנחנו עוזבים עכשיו
375
00:53:27,288 --> 00:53:28,914
.קדימה
376
00:53:31,334 --> 00:53:33,001
.לכי
377
00:53:34,921 --> 00:53:37,339
.אני אשבור את הפנים שלך
378
00:53:37,465 --> 00:53:39,466
?מה קרה לך
.לא עשיתי שום דבר רע
379
00:53:39,634 --> 00:53:41,593
.הלכתי אליה בגלל מכונת התפירה שלה
380
00:53:41,719 --> 00:53:43,637
.הלכת לבית של אישה רעה
381
00:53:46,766 --> 00:53:49,851
,אני אראה לך, כן, כן תראה לי
.אבל אתה לא מפחיד אותי
382
00:53:49,977 --> 00:53:51,019
.לכי
383
00:54:23,886 --> 00:54:25,887
.הכסף עלה לך לראש
384
00:54:27,682 --> 00:54:29,891
...אני מניחה שחזרת עשיר
385
00:54:30,017 --> 00:54:31,726
.ובגלל זה אתה מתנהג ככה
386
00:54:33,646 --> 00:54:36,565
?כמה קבלתה עבור הדגים
387
00:54:36,691 --> 00:54:38,483
.הנה, את זה
388
00:54:42,405 --> 00:54:44,239
?כמה זה
389
00:54:44,365 --> 00:54:47,742
30.000 לירות
.שזה בערך 40$
390
00:54:47,869 --> 00:54:49,619
.30,000 לירות
391
00:54:49,745 --> 00:54:52,873
,השותפים שלי הרוויחו יותר כסף ממני
?למה
392
00:54:53,040 --> 00:54:56,835
,הם ניצלו אותי
.בגלל שאתה שונה
393
00:54:56,961 --> 00:55:00,005
,הם יודעים שאני צריך
.לטפל בך
394
00:55:00,131 --> 00:55:02,215
,הם יודעים
.שאני לא יכול לחכות לעבודה טובה יותר
395
00:55:02,341 --> 00:55:04,885
...הם נתנו לי חלק קטן יותר
396
00:55:05,011 --> 00:55:06,803
.שאני אעבוד יותר בשבילך
397
00:55:14,187 --> 00:55:16,229
.אני אעבוד יותר בשבילך
398
00:55:20,276 --> 00:55:22,152
.אל תדאג בגלל זה
399
00:55:23,237 --> 00:55:25,530
,תן לי גפרור
.כן
400
00:55:35,458 --> 00:55:37,042
...אז
401
00:55:40,671 --> 00:55:43,089
.שינית הכל
402
00:55:43,257 --> 00:55:44,841
.תמונות
403
00:55:44,967 --> 00:55:47,886
,כן, התמונות של המשפחה שלך
.זרקתי אותם
404
00:55:48,012 --> 00:55:50,430
?המדונה
.גם את המדונה
405
00:55:50,598 --> 00:55:53,892
,אמא שלי שמה את המדונה שם
.בסדר
406
00:55:54,018 --> 00:55:56,478
,לא זרקתי אותו
.רק הזזתי אותם
407
00:55:56,604 --> 00:55:58,104
.תסתכל לכאן
408
00:55:59,607 --> 00:56:03,068
?עץ...בבית
409
00:56:03,194 --> 00:56:05,237
?כן, לא אהבתה את זה
410
00:56:06,405 --> 00:56:08,031
.כן
411
00:56:08,157 --> 00:56:09,741
.אולי
412
00:56:12,954 --> 00:56:15,664
.עשיתי כמו שהצעת
413
00:56:15,790 --> 00:56:20,168
,שיניתי את הבית
.כדי שהוא יראה יותר טוב, לו ולי
414
00:56:20,294 --> 00:56:22,712
.כדי להקל להמתנה
415
00:56:24,048 --> 00:56:25,966
...אבל כשהוא ראה את זה
416
00:56:26,092 --> 00:56:27,717
.זה הפריע לו
417
00:56:29,887 --> 00:56:32,722
,לא היה לו את האומץ לומר משהו
...אבל אני
418
00:56:32,848 --> 00:56:34,724
...ידעתי שהוא נפגע
419
00:56:34,850 --> 00:56:37,018
...והבוקר, הוא עבר
420
00:56:37,144 --> 00:56:40,564
...על כל הדברים הישנים שזרקתי
421
00:56:40,690 --> 00:56:44,276
,הרהיטים הנוראיים
...תמונות, תמונות של קדושים
422
00:56:44,402 --> 00:56:48,446
,וכשהוא החזיק אותם בידיו
...יכולתי לחוש בנוסטלגיה הגדולה שלו
423
00:56:48,573 --> 00:56:51,533
.וההתמררות שלו כלפיי
424
00:56:51,659 --> 00:56:53,451
.אני מבין אותו
425
00:56:53,578 --> 00:56:57,163
.אנטוניו הוא בחור פשוט וטוב
426
00:56:57,290 --> 00:57:01,835
,בכל חייו, החוויה היחידה שלו היה
.השירות הצבאי שלו
427
00:57:01,961 --> 00:57:03,920
...כן, גם אני מבינה אותו, אבי
428
00:57:04,046 --> 00:57:06,631
אבל מי מבין אותי
429
00:57:06,757 --> 00:57:08,758
...אתה הגבר היחיד כאן
430
00:57:08,884 --> 00:57:11,845
.שכנראה יכול להבין
431
00:57:11,971 --> 00:57:15,348
,בבקשה תיעץ לי ותעזור לי
.כי, כי אני משתגעת
432
00:57:15,474 --> 00:57:18,184
.אני כל כך לא מאושרת, אבי
433
00:57:18,311 --> 00:57:21,021
.אני סובלת, תאמין לי
434
00:57:21,147 --> 00:57:23,607
.את חייבת שיהיה לך אומץ
435
00:57:23,733 --> 00:57:25,692
.אמרתי לך, שניכם צעירים
436
00:57:25,818 --> 00:57:30,113
?האם עלי לבזבז את נעוריי כאן
.זה לא אנושי, אני לא יכולה להמשיך
437
00:57:30,239 --> 00:57:32,449
?מה את מתכוונת לעשות
438
00:57:32,575 --> 00:57:34,868
.אני, אני לא יודעת
439
00:57:35,036 --> 00:57:38,371
.את חייב למצוא דרך לעזור לי, אבי
440
00:57:38,539 --> 00:57:40,373
.עזור לי
441
00:57:40,541 --> 00:57:43,877
.אנטוניו, אתה יודע כמה האנגלית שלו חלשה
442
00:57:44,045 --> 00:57:46,046
...אם אני לא מדברת אליו כמו אל ילד
443
00:57:46,172 --> 00:57:47,964
.הוא לא מבין
444
00:57:48,090 --> 00:57:49,883
.די במילה אחת להרגיז אותו
445
00:57:50,051 --> 00:57:52,135
?תסביר לו, אבי
446
00:57:52,261 --> 00:57:54,179
.הוא לא זקוק להסברים
447
00:57:54,305 --> 00:57:56,640
.הבחור לא מאושר בדיוק כמו שאת
448
00:57:56,766 --> 00:57:58,433
.אולי אפילו יותר
449
00:57:58,559 --> 00:58:00,894
,ככה שאין דרך לצאת מהפלונטר
.אין תקווה
450
00:58:01,020 --> 00:58:02,937
.תהיי סבלנית ורגועה
451
00:58:03,064 --> 00:58:07,025
,אולי אוכל לכתוב לכמה מהאנשים שלנו
...באמריקה, או באוסטרליה
452
00:58:07,151 --> 00:58:10,612
,ולראות אם יש דרך
.בהם הם יכולים להביא אותך לשם
453
00:58:10,738 --> 00:58:13,114
,בבקשה, בבקשה תעשה את זה
?אתה חושב שזה אפשרי
454
00:58:13,240 --> 00:58:17,202
,אני חושב שכן
...האנשים שנולדו באי
455
00:58:17,328 --> 00:58:19,120
.הם אנשים טובים מאוד
456
00:58:19,246 --> 00:58:23,083
,קחי למשל את פרנצ'סקו דימטינה
.שעבר לאמריקה
457
00:58:23,209 --> 00:58:27,087
,הוא מת לאחרונה
...אלמן בלי ילדים
458
00:58:27,254 --> 00:58:30,382
,והשאיר 3.000$
...כל הונו
459
00:58:30,508 --> 00:58:32,425
...לסטרומבולי
460
00:58:32,593 --> 00:58:35,428
.לזקנים, ולשימור בית הקברות
461
00:58:35,554 --> 00:58:38,765
.הוא השאיר את הכסף לטיפול שלי
462
00:58:38,891 --> 00:58:42,519
,ידעתי מייד
.שאתה היחיד שיכול לעזור לנו
463
00:58:42,645 --> 00:58:46,981
,אני רק איש כנסיה מסכן
.אבל אני מבין את הסבל האנושי
464
00:58:47,108 --> 00:58:50,610
,המתים מוצאים את שלוותם
...בבתי קברות שוממים
465
00:58:50,736 --> 00:58:53,780
,נסחפים ברוח, ונשרפים בשמש
...בעוד אנו החיים
466
00:58:53,948 --> 00:58:57,325
,אני יודע, אני יודע, אתה לא חושב
...שהזיכרון של החבר שלך יכובד יותר
467
00:58:57,451 --> 00:59:00,954
,אם תתן את הכסף
?לשני אנשים צעירים שרוצים לחיות
468
00:59:01,122 --> 00:59:04,082
...אולי, אבל אני לא יכול
...תקשיב לי בבקשה, אתה
469
00:59:04,208 --> 00:59:07,669
,אתה לא יודע כלום עליי
.ואתה לא יודע כלום על העבר שלי
470
00:59:07,795 --> 00:59:09,671
...אני
471
00:59:09,797 --> 00:59:12,757
.אבדתי, חטאתי
472
00:59:12,883 --> 00:59:15,385
...רדפתי אחרי אשליות, הרפתקאות
473
00:59:16,470 --> 00:59:19,806
.כאילו כוח של רשע היה מאחורי
474
00:59:19,932 --> 00:59:22,350
...עכשיו אני מבינה כמה טעיתי
475
00:59:22,476 --> 00:59:24,894
...ואני רוצה לעשות משהו עם החיים שלי
476
00:59:25,020 --> 00:59:26,855
.אבל זה יותר מדי
477
00:59:26,981 --> 00:59:31,234
.אתה לא יכול ללכת מקצה לקצה
478
00:59:33,237 --> 00:59:35,196
.ידעתי אתה זה לאורך כל הדרך
479
00:59:35,322 --> 00:59:39,659
,היזדהתי איתך
.מהיום הראשון שהגעת לאי
480
00:59:39,785 --> 00:59:43,580
,בגלל זה ניסיתי לתת לך
.את כל העזרה הרוחנית שיכולתי
481
00:59:46,125 --> 00:59:48,251
.או, את איש טוב
482
00:59:54,675 --> 00:59:56,384
.תודה
483
00:59:59,388 --> 01:00:01,347
.זה ירגיע אותך
484
01:00:03,642 --> 01:00:06,519
,תישתי את זה
.אני כל כך מתביישת אבי
485
01:00:06,645 --> 01:00:08,563
...יכול להיות שטעיתי
486
01:00:08,689 --> 01:00:11,775
,אבל כל מה שאני רוצה עכשיו
.זה קצת אושר
487
01:00:11,901 --> 01:00:14,486
,איפה שנולדתי
.היה לנו בית נחמד
488
01:00:14,612 --> 01:00:16,696
.איבדנו הכל במלחמה
489
01:00:18,866 --> 01:00:21,201
...ואז פגשתי גבר
490
01:00:21,327 --> 01:00:24,704
.קצין בצבא הפולש
491
01:00:24,872 --> 01:00:27,916
.הוא נראה יותר אנושי מהאחרים
492
01:00:28,042 --> 01:00:30,794
.הוא היה צעיר, תמיד מחייך
493
01:00:32,463 --> 01:00:35,215
.נלכדתי, כמו כל האחרים
494
01:00:37,218 --> 01:00:40,970
,אני, אני חטאתי
.אבל שילמתי
495
01:00:41,096 --> 01:00:43,556
...אתה, אתה רגיש
496
01:00:43,682 --> 01:00:46,351
.אדם מנוסה
497
01:00:46,477 --> 01:00:49,020
.אני רק כומר עני
498
01:00:49,146 --> 01:00:52,857
,אבל אני יכולה להיות גלויה איתך
.לא יכולתי עם אנטוניו
499
01:00:55,110 --> 01:00:57,862
,אבל אתה הגבר היחיד
.שיכול להעניק לי נחמה
500
01:00:57,988 --> 01:01:01,115
,אני לא יותר מכומר הקהילה
.של קהילה קטנה של דייגים
501
01:01:01,242 --> 01:01:04,536
...אבל את התכונות האנושיות שלך אני יכולה לראות
.אני כומר
502
01:01:04,662 --> 01:01:08,748
,ואני יכול רק לסייע לך
.במהלך הווידוי, או התפילה
503
01:01:11,585 --> 01:01:13,503
...אתה, אתה
504
01:01:15,589 --> 01:01:18,091
.אלוהים שלך לא עוזר
505
01:01:18,217 --> 01:01:19,717
...אתה
506
01:01:21,095 --> 01:01:23,638
,תגידי מה שאת רוצה
...כל מה שאני יכול לעשות בשבילך
507
01:01:23,764 --> 01:01:25,723
.זה תחושה עמוקה של רחמים
508
01:01:25,850 --> 01:01:27,892
.שאלוהים ידריך אותך
509
01:01:28,018 --> 01:01:30,854
.תשלטי בעצמך, תהרהרי
510
01:01:30,980 --> 01:01:32,480
.תחשבי
511
01:01:55,129 --> 01:01:57,130
,אתה כבר בבית
.כן
512
01:01:57,298 --> 01:02:00,341
?לא ציפיתי לך, למה באתה מוקדם
?איפה היית
513
01:02:00,467 --> 01:02:03,219
.עשיתי הליכה
514
01:02:03,345 --> 01:02:06,222
,עברתי ליד הכנסיה
?או, מה זה
515
01:02:06,348 --> 01:02:08,224
.קניתי אותו, חמוס
516
01:02:08,350 --> 01:02:10,268
.חמוס
517
01:02:10,394 --> 01:02:13,187
?כמה שילמת עליו
518
01:02:13,314 --> 01:02:16,524
.מחר מתחיל דיג הטונה
519
01:02:16,650 --> 01:02:20,236
?וזה
.קפה, לתפוס את הדגים
520
01:02:20,362 --> 01:02:22,614
?למה קנית את החיה הקטנה הזאת
521
01:02:22,740 --> 01:02:24,657
.כדי ללכוד ארנבי בר
522
01:02:24,783 --> 01:02:26,492
?ארנבים? איך
523
01:02:26,660 --> 01:02:28,453
?את רוצה לראות
524
01:02:30,789 --> 01:02:32,040
.תראי
525
01:02:32,166 --> 01:02:34,500
?מה אתה מתכוון לעשות
526
01:02:34,627 --> 01:02:36,419
.אתה מטורף
527
01:02:36,545 --> 01:02:39,130
.לא לעזאזאל
528
01:02:46,472 --> 01:02:48,014
.זה נורא
529
01:02:51,143 --> 01:02:55,021
!תפסיק! תפסיק! מהר! החיה המסכנה
.זה בסדר
530
01:02:55,147 --> 01:02:58,274
!טיפש! טיפש! עצור
.זה אכזרי ופראי
531
01:02:58,400 --> 01:03:00,193
.אידיוט
532
01:05:04,610 --> 01:05:06,402
.או שלום
533
01:05:14,578 --> 01:05:16,162
?מה שלומך
534
01:05:17,748 --> 01:05:19,999
?אתה מרגיש יותר טוב עכשיו
.כן, כן
535
01:05:29,510 --> 01:05:31,344
?מה זה היה
536
01:05:31,470 --> 01:05:33,137
.תמנון
537
01:05:45,359 --> 01:05:47,026
.תסתכלי לפה
538
01:05:52,032 --> 01:05:53,991
.תראי
539
01:05:55,035 --> 01:05:56,869
.הנה הוא
540
01:07:23,624 --> 01:07:25,541
.בעל קרניים
541
01:07:40,807 --> 01:07:43,851
.בעל קרניים, בעל קרניים
542
01:08:22,224 --> 01:08:24,809
,יש אוכל על השולחן
.אני לא רוצה לאכול
543
01:08:26,061 --> 01:08:28,646
?מה קרה לך
544
01:08:28,772 --> 01:08:30,564
...אתה מטו
?מה עשיתי
545
01:08:30,691 --> 01:08:32,525
!תפסיק
546
01:09:35,881 --> 01:09:37,089
.בואי
547
01:10:02,657 --> 01:10:04,533
.המיסה מתחילה עכשיו
548
01:11:07,848 --> 01:11:10,349
,בוא נלך
.עצרי, שלא תעיזי לזוז
549
01:13:04,839 --> 01:13:06,966
!אנטוניו
550
01:13:09,302 --> 01:13:12,054
?מה את עושה
.שום דבר, אני רק רוצה להפתיע אותך
551
01:13:12,180 --> 01:13:14,139
.חכי רגע
552
01:13:54,681 --> 01:13:57,182
?אני מקווה שאתה לא מצטער שבאתי
553
01:13:59,352 --> 01:14:01,270
.הייתי חייבת לראות אותך
554
01:14:01,396 --> 01:14:03,772
.אני רוצה להיות איתך
555
01:14:03,898 --> 01:14:06,191
.וגם אתה השתנתה
556
01:14:06,318 --> 01:14:08,569
.תרגע, תחייך
557
01:14:08,695 --> 01:14:10,738
.אני אלך מייד אם תרצה
558
01:14:10,864 --> 01:14:14,241
אני לא רוצה להביך אותך מול
.הגברים האחרים, זה בסדר
559
01:14:28,089 --> 01:14:30,049
.חכי, תפסנו דגים
560
01:20:31,661 --> 01:20:33,453
.ישו ומריה
561
01:20:33,579 --> 01:20:35,163
.ישו ומריה
562
01:20:35,289 --> 01:20:37,165
.ישו ומריה
563
01:20:50,138 --> 01:20:51,972
.בוא נלך
564
01:20:53,766 --> 01:20:55,934
?איך את מרגישה
.יותר טוב
565
01:20:56,060 --> 01:20:57,978
?את אוהבת את הדיג
566
01:20:59,939 --> 01:21:01,606
.לא, זה היה נורא
567
01:21:01,733 --> 01:21:03,608
?מה קרה
568
01:21:03,735 --> 01:21:05,777
.אני לא מרגישה טוב
569
01:21:05,903 --> 01:21:07,279
?למה
570
01:21:11,784 --> 01:21:13,618
?...את חושבת
571
01:21:13,745 --> 01:21:15,620
...אולי
572
01:21:15,788 --> 01:21:18,248
.כן, כבר שלושה חודשים
573
01:21:18,374 --> 01:21:20,250
.אני מאמינה שאני בהריון
574
01:21:20,376 --> 01:21:23,378
.קארין, אלוהים שלי
575
01:21:23,504 --> 01:21:25,464
.אני כל כך מאושר
576
01:21:26,549 --> 01:21:29,426
?באמת
.כן
577
01:21:29,552 --> 01:21:32,012
.כן, גם אני שמחה
578
01:27:52,601 --> 01:27:54,686
...סירת המנוע הזאת
579
01:27:54,854 --> 01:27:56,688
?הוא בא לעזור לנו
580
01:27:56,856 --> 01:27:59,190
.לא, זה מג'ינוסטרה
581
01:27:59,316 --> 01:28:02,318
?מה זה ג'ינסטורה
...ג'ינסטורה זה כפר
582
01:28:02,445 --> 01:28:04,571
.מהצד השני של האי
583
01:29:39,708 --> 01:29:41,584
?רואה
.הבית שלנו בטוח
584
01:29:41,710 --> 01:29:43,336
.כן
585
01:29:55,641 --> 01:29:58,226
.תקשיב, אני רוצה לדבר איתך
586
01:29:58,352 --> 01:30:00,478
.אני לא רוצה להשאר פה יותר
587
01:30:00,604 --> 01:30:02,313
?אז
588
01:30:02,439 --> 01:30:04,482
.אז אני רוצה לעזוב
589
01:30:07,319 --> 01:30:10,488
,אני לא רוצה ללדת פה
?אז מה
590
01:30:11,991 --> 01:30:13,950
?...ו
591
01:30:14,076 --> 01:30:16,077
,לכן אני עוזבת
.אני משתגעת פה
592
01:30:18,831 --> 01:30:20,999
...במקום שיהיה לי ילד באי הזה, הייתי
593
01:30:21,125 --> 01:30:24,335
...במהלך ההתפרצות ב - 1930
.ראיתי מספיק אתמול
594
01:30:24,503 --> 01:30:26,421
.לא מעניין אותי 1930
595
01:30:29,133 --> 01:30:31,676
,אני עוזבת
.שום דבר לא יכול להחזיק אותי פה
596
01:30:31,844 --> 01:30:33,177
...אבל קארין, תקשיבי
597
01:30:33,345 --> 01:30:34,971
.תן לי, כמה כסף שיש לך
598
01:30:35,097 --> 01:30:37,473
,אני מקווה שלא תסרב לי
.גם ככה זה כל כך מעט
599
01:30:37,600 --> 01:30:41,144
כן, מעט מדי, אני יודעת, אבל אני לא
...מפחד להתמודד עם החיים, כל עוד אני חופשיה
600
01:30:41,270 --> 01:30:44,355
.כל עוד אני יכול להילחם ולהגן על עצמי
601
01:30:44,481 --> 01:30:46,274
.אני יודע את זה
602
01:30:46,400 --> 01:30:49,485
?אתה לא תחזיק אותי פה, נכון
603
01:30:49,612 --> 01:30:52,030
אין טעם להסתכל
!עלי ככה
604
01:30:52,197 --> 01:30:55,033
!זה לא יועיל לך
605
01:30:55,159 --> 01:30:57,368
.שום דבר לא ישאיר אותי כאן
606
01:31:57,971 --> 01:31:59,806
!אנטוניו
607
01:31:59,932 --> 01:32:03,476
,רד לבאר ותביא למים
.אני רוצה לכבס
608
01:32:10,818 --> 01:32:13,069
?שמעת אותי
609
01:32:25,999 --> 01:32:27,625
!אנטוניו
610
01:32:27,793 --> 01:32:29,961
!אנטוניו
611
01:32:30,129 --> 01:32:32,922
!אנטוניו, אנטוניו
612
01:32:34,550 --> 01:32:38,010
?מה אתה עושה
!תפתח
613
01:32:38,137 --> 01:32:40,430
!אנטוניו
?מה קרה לך
614
01:32:40,556 --> 01:32:42,390
!תפתח את הדלת
615
01:32:44,351 --> 01:32:46,102
!אנטוניו
616
01:33:25,100 --> 01:33:27,727
!הלו, הלו
617
01:33:27,853 --> 01:33:30,855
!אתה, אתה
618
01:33:40,532 --> 01:33:42,200
.בוא, תתקרב עוד
619
01:33:44,411 --> 01:33:46,204
?אתה שומע אותי
620
01:33:46,371 --> 01:33:48,080
,אני צריכה עזרה
.אני לא יכולה לצאת
621
01:33:48,207 --> 01:33:51,375
,בעלי מסמר את הדלת מבחוץ
.אני צריכה עזרה
622
01:33:51,543 --> 01:33:54,504
?למה הוא עשה את זה
.תוציא אותי, אני אספר לך אחר כך
623
01:33:54,630 --> 01:33:56,881
,בוא מסביב
.המדרגות נמצאים בצד השני
624
01:34:05,057 --> 01:34:07,141
,או, תודה
?מה קרה
625
01:34:07,267 --> 01:34:09,727
,בוא לא נדבר כאן
.מסוכן מדי, בוא
626
01:34:31,708 --> 01:34:33,417
?נחמד, נכון
627
01:34:35,170 --> 01:34:37,129
.שליו כאן
628
01:34:38,423 --> 01:34:39,757
.בוא נשב
629
01:34:42,678 --> 01:34:44,679
.בעלי קנאי
630
01:34:46,223 --> 01:34:47,974
.הוא חיה רעה
631
01:34:49,434 --> 01:34:52,103
.הוא מקנא בך
632
01:34:52,229 --> 01:34:54,146
...זוכר את הלילה שהיה לך מאלריה
633
01:34:54,273 --> 01:34:57,066
?והגעתי לבית להכין שמלה
634
01:34:59,111 --> 01:35:01,070
.הוא עשה סצנה נוראה
635
01:35:01,196 --> 01:35:03,322
...אחר כך, כשגילה שפגשתי אותך שוב
636
01:35:03,448 --> 01:35:05,491
?זוכר שתפסתה את התמנון
637
01:35:08,579 --> 01:35:11,998
.הוא היכה אותי כמו בהמה
638
01:35:12,124 --> 01:35:15,126
.אני לא יכולה לסבול את זה יותר
639
01:35:15,294 --> 01:35:17,295
,אני רוצה לעזוב
...אבל אני לא יכולה
640
01:35:17,421 --> 01:35:19,130
.בלי עזרה
641
01:35:20,841 --> 01:35:23,384
,אי אפשר לברוח
...אם אצליח להגיע לכפר
642
01:35:23,510 --> 01:35:26,512
...שבצד השני של האי, אז
643
01:35:26,638 --> 01:35:28,514
.אבל אין לי כסף
644
01:35:28,640 --> 01:35:31,058
.אם תרצי, אוכל לעזור לך
645
01:35:31,184 --> 01:35:33,561
?באמת
646
01:35:33,687 --> 01:35:36,188
.הוא מסוגל לכל דבר
647
01:35:36,315 --> 01:35:39,650
?את לא מפחדת
.אני לא מפחדת
648
01:35:39,776 --> 01:35:42,320
.אני יכול לבקש חופשה מהמגדלור
649
01:35:42,487 --> 01:35:45,615
,אני לא רוצה לראות אותו שוב
.אני רוצה לעזוב מייד
650
01:35:45,741 --> 01:35:48,868
,אני אקח אותך לג'ינוסטרה בסירה
.לא, לא אתה
651
01:35:48,994 --> 01:35:51,787
,הם מגלים כאן הכל
.אני אלך לבד
652
01:35:51,914 --> 01:35:53,539
.לא, את לא יכולה ללכת כל כך רחוק
653
01:35:53,665 --> 01:35:55,499
.אני אלך
654
01:35:55,667 --> 01:35:58,044
.את חייבת לעבור דרך הר הגעש
655
01:35:58,170 --> 01:36:00,463
,לא אכפת לי
.אני חייבת להגיע לשם
656
01:36:00,589 --> 01:36:02,131
?ואז
657
01:36:02,257 --> 01:36:05,259
בג'ינוסטרה יש להם
.סירות גדולות יותר, סירות מנוע
658
01:36:05,385 --> 01:36:09,013
,אני אמצא מישהו שיכול לקחת אותי
.לליפארי או אולי למסינה
659
01:36:09,181 --> 01:36:11,098
?את לא רוצה שאעזור לך
660
01:36:12,559 --> 01:36:14,393
.כמובן שאני רוצה
661
01:36:17,439 --> 01:36:20,441
.אבל אתה לא יכול לעזוב כאן
662
01:36:20,567 --> 01:36:24,320
,בעוד כמה ימים אני יכול
.כשאקבל חופשה
663
01:36:24,446 --> 01:36:26,447
.אבל אני לא יכולה לחכות
664
01:36:26,573 --> 01:36:28,449
.הייתי רוצה, אבל אני לא יכולה
665
01:36:28,575 --> 01:36:30,576
.אני אתן לך כסף
666
01:39:51,486 --> 01:39:53,195
.אוי אלוהים
667
01:41:36,841 --> 01:41:39,426
.מספיק, מספיק
668
01:41:43,098 --> 01:41:45,766
.מספיק
669
01:42:03,660 --> 01:42:05,327
.אני גמורה
670
01:42:08,456 --> 01:42:10,082
.אני גמורה
671
01:42:15,088 --> 01:42:17,172
.אין לי את האומץ
672
01:42:18,216 --> 01:42:20,092
...האומץ
673
01:42:23,513 --> 01:42:26,056
!אני מפחדת, אני מפחדת
674
01:42:29,978 --> 01:42:31,854
!אני מפחדת
675
01:43:32,248 --> 01:43:34,041
.או אלוהים
676
01:43:40,673 --> 01:43:42,466
.או אלוהים
677
01:43:49,140 --> 01:43:51,141
.איזו תעלומה
678
01:43:56,314 --> 01:43:58,190
.איזה יופי
679
01:44:48,032 --> 01:44:51,201
.לא, אני לא יכולה לחזור
680
01:44:53,204 --> 01:44:55,080
.אני לא יכולה
681
01:44:59,794 --> 01:45:01,712
.הם נוראים
682
01:45:06,426 --> 01:45:08,844
.הכל היה נורא
683
01:45:08,970 --> 01:45:11,889
.הם לא יודעים מה הם עושים
684
01:45:14,017 --> 01:45:15,642
.אני אפילו גרועה יותר
685
01:45:31,701 --> 01:45:33,952
.אני אציל אותו
686
01:45:40,585 --> 01:45:43,587
.או, הילד התם שלי
687
01:45:45,798 --> 01:45:47,674
!אלוהים
688
01:45:47,800 --> 01:45:49,593
!אלוהים
689
01:45:49,719 --> 01:45:51,512
!עזור לי
690
01:45:55,016 --> 01:45:58,393
...תן לי את הכוח
691
01:45:58,520 --> 01:46:00,562
...ההבנה
692
01:46:00,688 --> 01:46:02,773
.ואת האומץ
693
01:46:05,818 --> 01:46:07,945
!או אלוהים
694
01:46:08,112 --> 01:46:11,615
!או אלוהים, אלוהים
695
01:46:14,452 --> 01:46:16,537
!או אלוהים
696
01:46:18,456 --> 01:46:21,291
!אלוהים רחום
697
01:46:21,459 --> 01:46:24,169
!אלוהים, אלוהים, אלוהים
53762
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.