All language subtitles for Queer.as.Folk.US.S03E10.Uncle.Ben.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,144 --> 00:00:11,545 - * ONE, TWO, THREE, FOUR 2 00:00:11,579 --> 00:00:13,514 * ONE, TWO, THREE, FOUR, FIVE, SIX * 3 00:00:13,547 --> 00:00:15,383 * SHAKE IT, DUDE 4 00:00:15,416 --> 00:00:23,191 * 5 00:00:28,629 --> 00:00:29,663 * ONE, TWO, DO IT * 6 00:00:29,697 --> 00:00:32,166 * 7 00:00:32,200 --> 00:00:33,667 * ONE, TWO, THREE 8 00:00:33,701 --> 00:00:35,736 - * FOUR, FOUR 9 00:00:35,769 --> 00:00:38,572 * 10 00:00:40,174 --> 00:00:42,343 [horn honks] 11 00:00:45,779 --> 00:00:49,683 - MAN CANNOT LIVE ON THE BACK ROOM OF BABYLON ALONE. 12 00:00:49,717 --> 00:00:53,053 IT'LL BE FUN TO FUCK SOMEPLACE DIFFERENT FOR A CHANGE. 13 00:00:54,888 --> 00:00:58,426 WHEN DID THAT HAPPEN? 14 00:00:58,459 --> 00:01:01,729 - HOW THE FUCK DO I KNOW? 15 00:01:02,796 --> 00:01:04,198 COME ON. 16 00:01:04,232 --> 00:01:06,334 - SHIT. THEM TOO? 17 00:01:06,367 --> 00:01:09,837 - WELL, LET'S TRY THE ADONIS. 18 00:01:09,870 --> 00:01:11,339 - "COME AGAIN." 19 00:01:11,372 --> 00:01:13,174 THE QUESTION IS, WHERE? 20 00:01:13,207 --> 00:01:15,343 [siren chirps] 21 00:01:15,376 --> 00:01:17,511 - WHAT ARE YOU BOYS UP TO? 22 00:01:17,545 --> 00:01:20,448 - WE'RE JUST LOOKING FOR A GOOD PLACE TO FUCK. 23 00:01:20,481 --> 00:01:21,449 KNOW OF ANY? 24 00:01:21,482 --> 00:01:23,217 - HOW OLD ARE YOU? 25 00:01:23,251 --> 00:01:24,585 - 19. 26 00:01:24,618 --> 00:01:28,256 - LET ME SEE SOME I.D. 27 00:01:28,289 --> 00:01:30,224 - [sighs] 28 00:01:33,827 --> 00:01:35,529 [sniffling] 29 00:01:35,563 --> 00:01:37,465 YOU WERE HOPING FOR SOMETHING YOUNGER? 30 00:01:37,498 --> 00:01:39,600 - ARE YOU HOPING TO CALL YOUR LAWYER TONIGHT 31 00:01:39,633 --> 00:01:41,202 FROM A HOLDING CELL AT THE PRECINCT? 32 00:01:41,235 --> 00:01:43,404 - UH, HE'S JUST A LITTLE RAMBUNCTIOUS, OFFICER. 33 00:01:43,437 --> 00:01:46,640 YOU KNOW HOW THEY ARE AT HIS AGE. 34 00:01:48,242 --> 00:01:52,780 - GO HOME, BOYS. THE PARTY'S OVER. 35 00:01:52,813 --> 00:01:55,749 [police radio chatter] - [grunts] 36 00:01:55,783 --> 00:01:57,818 IT'S BECOME A BONA FIDE POLICE STATE HERE 37 00:01:57,851 --> 00:02:00,788 IN BEAUTIFUL LOSS-OF-LIBERTY AVENUE. 38 00:02:02,523 --> 00:02:04,825 SOMETHING'S GOTTA BE DONE. 39 00:02:04,858 --> 00:02:08,262 - YEAH. ME. 40 00:02:12,733 --> 00:02:18,539 [moaning] 41 00:02:51,705 --> 00:02:54,808 - IT'S FOR THE BOYS AT THE PRECINCT, JIM. 42 00:02:54,842 --> 00:02:57,177 - [laughing] 43 00:03:07,855 --> 00:03:10,424 MORNING, BOYS. 44 00:03:10,458 --> 00:03:12,560 - MISSED YOU AT BABYLON LAST NIGHT. 45 00:03:12,593 --> 00:03:14,428 - WELL, YOU KNOW, IT WAS SUCH A LOVELY EVENING, 46 00:03:14,462 --> 00:03:15,963 JUSTIN AND I DECIDED TO TAKE A STROLL. 47 00:03:15,996 --> 00:03:17,865 - OH, YOU SHOULD'VE BEEN THERE. 48 00:03:17,898 --> 00:03:19,300 - I HEAR IT WAS AN OVERFLOW CROWD. 49 00:03:19,333 --> 00:03:20,434 - FILLED TO CAPACITY. 50 00:03:20,468 --> 00:03:21,835 - WHAT WAS THE ENTICEMENT? 51 00:03:21,869 --> 00:03:24,438 FREE AIRLINE MILES FOR EVERY COCK YOU SUCK? 52 00:03:24,472 --> 00:03:25,839 - [chuckles] THERE'S NOWHERE ELSE TO GO. 53 00:03:25,873 --> 00:03:27,708 STOCKWELL'S CLOSED DOWN HALF THE STREET. 54 00:03:27,741 --> 00:03:29,577 - AND YOU'VE EMPOWERED HIM TO DO IT. 55 00:03:29,610 --> 00:03:31,445 - FRANKLY, HE'S DOING US A FAVOR. 56 00:03:31,479 --> 00:03:33,914 THE GRAVEL PIT WAS ALWAYS A SKANK HOLE. 57 00:03:33,947 --> 00:03:35,783 THE ONLY THING I EVER PICKED UP THERE WAS A CASE OF CRABS. 58 00:03:35,816 --> 00:03:37,751 THE BATHS WERE ALWAYS FULL OF TROLLS, 59 00:03:37,785 --> 00:03:40,454 AND THE ADONIS HADN'T CLEANED THE CUM OFF THEIR FLOORS 60 00:03:40,488 --> 00:03:41,622 SINCE THE DAY THEY OPENED. 61 00:03:41,655 --> 00:03:43,324 - THAT'S NOT THE POINT. 62 00:03:43,357 --> 00:03:44,925 OUR WORLD'S BEING TAKEN AWAY FROM US. 63 00:03:44,958 --> 00:03:47,795 - AND THAT INCLUDES OUR RIGHT TO FUCK WHEREVER WE WANT. 64 00:03:47,828 --> 00:03:48,896 I THOUGHT SOMEHOW THAT MIGHT HAVE 65 00:03:48,929 --> 00:03:50,030 PERSONAL SIGNIFICANCE FOR YOU. 66 00:03:50,063 --> 00:03:51,499 - THE ONLY THING THAT HAS 67 00:03:51,532 --> 00:03:52,800 PERSONAL SIGNIFICANCE TO HIM 68 00:03:52,833 --> 00:03:53,801 IS SIGNING UP STOCKWELL'S BACKERS 69 00:03:53,834 --> 00:03:55,369 AND MOVING TO NEW YORK. 70 00:03:55,403 --> 00:03:56,537 - [clicks tongue] 71 00:03:56,570 --> 00:03:58,472 - OKAY, WILL YOU PLEASE CALM DOWN? 72 00:03:58,506 --> 00:03:59,673 - NO, I WILL NOT CALM DOWN! - I AM JUST DOING WHAT I'M TOLD. 73 00:03:59,707 --> 00:04:00,908 - BE RIGHT BACK. - YOU KNOW WHAT? 74 00:04:00,941 --> 00:04:03,010 I WANT TO SEE THE FUCKING MANAGER NOW. 75 00:04:03,043 --> 00:04:04,745 NOW! 76 00:04:04,778 --> 00:04:06,013 - HEY, HEY, HEY, W-WHAT'S WRONG? WHAT'S GOING ON? 77 00:04:06,046 --> 00:04:07,415 - THEY WON'T LET ME IN. 78 00:04:07,448 --> 00:04:08,882 - WE GOT AN INSUFFICIENT FUNDS NOTICE 79 00:04:08,916 --> 00:04:10,484 FROM THE BANK WHEN WE TRIED TO BILL HIS ACCOUNT. 80 00:04:10,518 --> 00:04:11,752 - THAT'S BULLSHIT. 81 00:04:11,785 --> 00:04:13,354 - I'M SURE IT'S JUST A MIX-UP. 82 00:04:13,387 --> 00:04:14,355 WE WILL GET YOU A GUEST MEMBERSHIP FOR NOW. 83 00:04:14,388 --> 00:04:15,623 - YOU KNOW WHAT? 84 00:04:15,656 --> 00:04:17,958 I'VE BEEN COMING HERE FOR NINE YEARS. 85 00:04:17,991 --> 00:04:19,893 NINE YEARS! 86 00:04:19,927 --> 00:04:21,795 YOU'D THINK YOU COULD SHOW A LITTLE RESPECT. 87 00:04:21,829 --> 00:04:25,966 WELL, FUCK YOU AND YOUR MEMBERSHIP. 88 00:04:27,067 --> 00:04:28,669 - SORRY ABOUT THAT. 89 00:04:28,702 --> 00:04:30,438 - HONEY, YOU SHOULD SEE THE CARNAGE 90 00:04:30,471 --> 00:04:33,641 WHEN YOGA SELLS OUT. 91 00:04:33,674 --> 00:04:35,676 - READY FOR THE ROWING MACHINE? - OH, YEAH. 92 00:04:35,709 --> 00:04:38,379 [indistinct chatter] 93 00:04:38,412 --> 00:04:39,680 - POOR TEDDY. 94 00:04:39,713 --> 00:04:41,515 THESE DAYS, THE SLIGHTEST LITTLE AFFRONT 95 00:04:41,549 --> 00:04:42,716 IS LIKE A KNIFE IN HIS HEART. 96 00:04:42,750 --> 00:04:45,052 - MAYBE WHAT HE NEEDS IS A VACATION. 97 00:04:45,085 --> 00:04:47,788 - MAYBE WHAT HE NEEDS IS AN INDUSTRIAL-STRENGTH VALIUM. 98 00:04:47,821 --> 00:04:49,390 - VALIUM? 99 00:04:49,423 --> 00:04:50,791 - WELL, LOOK AT IT. IT'S BEATING SO FAST. 100 00:04:50,824 --> 00:04:51,992 - OH, THAT'S QUITE NORMAL. 101 00:04:52,025 --> 00:04:53,461 PREGNANCY'S HARD WORK, 102 00:04:53,494 --> 00:04:54,928 FOR BOTH THE CHILD AND THE MOTHER. 103 00:04:54,962 --> 00:04:56,564 - ESPECIALLY AFTER MELANIE'S ENDOMETRIOSIS. 104 00:04:56,597 --> 00:04:58,399 - ENDOMETRI-WHAT? 105 00:04:58,432 --> 00:05:00,401 - YOU'LL PROBABLY DISCOVER THAT THE PAIN WILL SUBSIDE 106 00:05:00,434 --> 00:05:01,835 DURING THE PREGNANCY. - PAIN? WHAT PAIN? 107 00:05:01,869 --> 00:05:04,004 - BUT IN THE MEANTIME, SHE SHOULD STILL BE TAKING IT EASY, 108 00:05:04,037 --> 00:05:05,839 RIGHT, DOCTOR? - IS SOMETHING THE MATTER? 109 00:05:05,873 --> 00:05:07,708 - EVERYONE, PLEASE STOP WORRYING. 110 00:05:07,741 --> 00:05:09,410 - I AM NOT WORRYING. - I AM! 111 00:05:09,443 --> 00:05:10,711 - I WAS JUST MAKING A SUGGESTION. 112 00:05:10,744 --> 00:05:12,413 - THERE'S NO HARM IN TAKING IT EASY. 113 00:05:12,446 --> 00:05:13,714 - SHE'S PRACTICALLY WORKING HERSELF 114 00:05:13,747 --> 00:05:15,549 INTO A STATE OF EXHAUSTION. - WHAT? 115 00:05:15,583 --> 00:05:17,818 - I'M NOT WORKING MYSELF INTO A STATE OF EXHAUSTION. 116 00:05:17,851 --> 00:05:19,820 - PLEASE. SHE THINKS SHE CAN DO IT ALL. 117 00:05:19,853 --> 00:05:21,489 - BECAUSE I CAN. 118 00:05:21,522 --> 00:05:22,990 - YOU NEED TO BE CAREFUL, MELANIE, 119 00:05:23,023 --> 00:05:24,425 NOT TO OVERDO. 120 00:05:24,458 --> 00:05:26,560 TOO MUCH STRESS, NOT EATING PROPERLY, 121 00:05:26,594 --> 00:05:27,995 THESE ALL CAN LEAD TO SERIOUS COMPLICATIONS. 122 00:05:28,028 --> 00:05:30,431 - JESUS. 123 00:05:30,464 --> 00:05:31,765 - I TAKE CARE OF MYSELF. I REALLY DO. 124 00:05:31,799 --> 00:05:32,966 IT'S JUST MY DARLING, 125 00:05:33,000 --> 00:05:34,968 DEVOTED PARTNER SIMPLY OVERREACTING 126 00:05:35,002 --> 00:05:37,471 AND DRIVING ME NUTS. 127 00:05:37,505 --> 00:05:39,707 - YOU'D THINK WITH ALL THE CHRONIC MASTURBATION, 128 00:05:39,740 --> 00:05:40,774 HE'D BE CALM, 129 00:05:40,808 --> 00:05:42,576 BUT HE'S A JANGLE OF NERVES. 130 00:05:42,610 --> 00:05:45,479 - IT'S NOT FUNNY. MEL'S RUNNING HERSELF RAGGED. 131 00:05:45,513 --> 00:05:46,914 - THAT'S WHAT YOU GET WHEN YOU'RE ALWAYS ON THE RAG. 132 00:05:46,947 --> 00:05:48,716 - THERE'S NOTHING YOU CAN DO, OKAY? 133 00:05:48,749 --> 00:05:50,017 SHE'S THE ONE CARRYING THE BABY. 134 00:05:50,050 --> 00:05:51,452 - OUR BABY. 135 00:05:51,485 --> 00:05:53,454 - SO? DID YOU SEE IT? 136 00:05:53,487 --> 00:05:55,456 YOU KNOW, WHAT-- WHAT DID IT LOOK LIKE? 137 00:05:55,489 --> 00:05:58,459 - DID IT HAVE YOUR CUTE LITTLE TURNED-UP NOSE AND BUTTON EYES 138 00:05:58,492 --> 00:06:00,561 AND PERFECTLY SHAPED PENIS? 139 00:06:00,594 --> 00:06:02,630 - YOU REALLY THINK SO? - HEY, HEY! 140 00:06:02,663 --> 00:06:04,765 - IT'S THE SIZE OF A PEANUT. [phone ringing] 141 00:06:04,798 --> 00:06:06,734 THE BABY. 142 00:06:06,767 --> 00:06:09,637 I MEAN, IT'S AMAZING. IT'S REALLY FUCKIN' AMAZING. 143 00:06:09,670 --> 00:06:11,872 - HELLO? 144 00:06:11,905 --> 00:06:14,542 YES. 145 00:06:14,575 --> 00:06:17,678 MY WHAT? 146 00:06:17,711 --> 00:06:20,981 OH. RIGHT, RIGHT, RIGHT. 147 00:06:23,216 --> 00:06:26,386 WELL, IS HE ALL RIGHT? 148 00:06:28,055 --> 00:06:30,524 YEAH, NO, I SEE. 149 00:06:30,558 --> 00:06:33,761 I TEACH UNTIL 3:00, BUT I CAN BE THERE AFTER THAT. 150 00:06:33,794 --> 00:06:35,796 YEAH, THANK YOU. 151 00:06:35,829 --> 00:06:38,165 [phone beeps] - IS EVERYTHING ALL RIGHT? 152 00:06:38,198 --> 00:06:40,668 - YEAH, NO PROBLEM. 153 00:06:40,701 --> 00:06:43,637 UM, I WILL SEE YOU LATER. 154 00:06:43,671 --> 00:06:47,441 PLEASE STOP WORRYING. 155 00:06:47,475 --> 00:06:48,776 - WHO'S WORRYING? 156 00:06:48,809 --> 00:06:51,178 THAT'S MY JOB, DAMN IT. 157 00:06:51,211 --> 00:06:54,214 - MELANIE'S WORKING TOO HARD, AND MICHAEL-- 158 00:06:54,247 --> 00:06:57,618 MICHAEL'S WORRIED FOR THE LIFE OF HIS CHILD. 159 00:07:02,222 --> 00:07:05,092 - SWEETHEART, LET ME TELL YOU A STORY. 160 00:07:05,125 --> 00:07:08,529 ONCE UPON A GODFORSAKEN TIME, 161 00:07:08,562 --> 00:07:11,098 THERE WAS A BEAUTIFUL PRINCESS, 162 00:07:11,131 --> 00:07:12,800 AND SHE WORKED HER ASS OFF 163 00:07:12,833 --> 00:07:14,535 UNTIL THE DAY SHE POPPED HER KID. 164 00:07:14,568 --> 00:07:17,605 AND SHE WENT BACK TO WORK THREE DAYS LATER. 165 00:07:17,638 --> 00:07:21,108 - THAT DIANA WAS AN INSPIRATION. 166 00:07:21,141 --> 00:07:22,743 - THE BOTTOM LINE IS, 167 00:07:22,776 --> 00:07:24,678 I COULDN'T AFFORD THE LUXURY OF NOT WORKING. 168 00:07:24,712 --> 00:07:25,679 I HAD TO EARN A LIVING. 169 00:07:25,713 --> 00:07:27,948 - YEAH, BUT YOU WERE 17. 170 00:07:27,981 --> 00:07:30,017 MEL'S IN HER 30s, AND SHE'S GOT 171 00:07:30,050 --> 00:07:32,152 ENDOMETRI-WHATEVER- THE-FUCK-IT'S-CALLED, 172 00:07:32,185 --> 00:07:35,255 AND NOW SHE'S TAKEN ON THE BIGGEST COURT CASE OF HER LIFE. 173 00:07:35,288 --> 00:07:38,559 - YEAH, AND DON'T FORGET, SHE'S A CWAZY WESBIAN. 174 00:07:38,592 --> 00:07:40,961 - NOW DO YOU SEE WHY I'M WORRIED? 175 00:07:40,994 --> 00:07:43,030 WELL? 176 00:07:43,063 --> 00:07:45,899 SAY SOMETHING. [bell rings] 177 00:07:45,933 --> 00:07:47,968 - SOMEBODY BETTER KEEP AN EYE ON THAT GIRL. 178 00:07:48,001 --> 00:07:50,738 - OH, MY GOD. NOW I REALLY NEED A VALIUM. 179 00:07:50,771 --> 00:07:54,575 - "TRY DISCOUNT VIAGRA." 180 00:07:54,608 --> 00:07:56,877 "WATCH TEENAGE GIRLS DOING IT WITH FARM ANIMALS." 181 00:07:56,910 --> 00:07:57,878 WHOO-HOO. 182 00:07:57,911 --> 00:08:00,714 I CAN HARDLY WAIT. 183 00:08:00,748 --> 00:08:03,183 "REFINANCE YOUR HOME." 184 00:08:03,216 --> 00:08:06,720 LIKE I NEED TO WORRY ABOUT THAT ANYMORE. 185 00:08:06,754 --> 00:08:09,122 "UNDERGROUND SEX PARTY." 186 00:08:09,156 --> 00:08:12,059 WHAT, WITH CORPSES? 187 00:08:12,092 --> 00:08:13,794 [sighs] 188 00:08:13,827 --> 00:08:15,028 "YOU'VE RECEIVED THIS 'CAUSE YOU'RE ONE 189 00:08:15,062 --> 00:08:18,065 OF PITTSBURGH'S HOTTEST SEX PIGS." 190 00:08:18,098 --> 00:08:21,268 BOY, DOES YOUR LIST NEED UPDATING. 191 00:08:21,301 --> 00:08:24,037 "COME JOIN THE HOTTEST SEX PARTY IN TOWN TOMORROW 192 00:08:24,071 --> 00:08:25,873 AT THE PARADISE MOTEL." 193 00:08:25,906 --> 00:08:28,275 UGH, THAT FILTHY, PESTILENCE-RIDDEN HOLE? 194 00:08:28,308 --> 00:08:29,610 GOD, IF THEY WANT TO CLOSE SOME PLACE, 195 00:08:29,643 --> 00:08:31,044 WHY DON'T THEY CLOSE THAT? 196 00:08:31,078 --> 00:08:32,680 [door opens] WELL, SORRY, BOYS. 197 00:08:32,713 --> 00:08:34,815 YOU'RE GONNA HAVE TO PARTY WITHOUT ME. 198 00:08:34,848 --> 00:08:37,150 - WELL, IT'S ALL CONFIRMED. 199 00:08:37,184 --> 00:08:39,152 OUR RESERVATION AT THE MAPLE LEAF INN. 200 00:08:39,186 --> 00:08:41,021 - EM, I TOLD YOU, I CAN'T AFFORD 201 00:08:41,054 --> 00:08:42,756 TO GO TO THE COUNTRY, NOT EVEN FOR A NIGHT. 202 00:08:42,790 --> 00:08:45,158 - AND I TOLD YOU YOU DON'T HAVE TO. 203 00:08:45,192 --> 00:08:46,560 IT'S MY TREAT. 204 00:08:46,594 --> 00:08:47,561 - I DON'T WANT YOU TO TREAT ME. 205 00:08:47,595 --> 00:08:48,762 I'M NOT A CHARITY CASE. 206 00:08:48,796 --> 00:08:50,764 - [sighs] - ACTUALLY I AM. 207 00:08:50,798 --> 00:08:52,199 [bottles clink] - TEDDY... 208 00:08:52,232 --> 00:08:53,967 HOW MANY TIMES WERE YOU THERE FOR ME 209 00:08:54,001 --> 00:08:55,769 WHEN I COULDN'T EVEN AFFORD TO PAY MY PHONE BILL? 210 00:08:55,803 --> 00:08:57,104 NOW IT IS MY TURN 211 00:08:57,137 --> 00:08:59,106 TO BE THERE FOR YOU. [puts keys on table] 212 00:08:59,139 --> 00:09:00,941 COME ON, 213 00:09:00,974 --> 00:09:02,910 IT'LL DO YOU GOOD TO GET AWAY, 214 00:09:02,943 --> 00:09:05,312 RELAX, FORGET ABOUT EVERYTHING. 215 00:09:05,345 --> 00:09:06,780 - HMM, THAT SHOULDN'T BE HARD TO DO, 216 00:09:06,814 --> 00:09:08,215 CONSIDERING I HAVE NOTHING. 217 00:09:08,248 --> 00:09:10,784 - AREN'T YOU FORGETTING ONE THING? 218 00:09:10,818 --> 00:09:12,920 YOU STILL HAVE ME. 219 00:09:12,953 --> 00:09:13,921 [musical ringtone] 220 00:09:13,954 --> 00:09:16,223 OOH, GOD. 221 00:09:18,258 --> 00:09:19,727 [phone beeps] 222 00:09:19,760 --> 00:09:24,665 HELLO? YES, THIS IS HE. 223 00:09:24,698 --> 00:09:27,067 OH, I'D BE DELIGHTED. [chuckles] 224 00:09:27,100 --> 00:09:28,702 UH, UH, TOMORROW? 225 00:09:28,736 --> 00:09:30,971 OH, ACTUALLY, UM, TOMORROW'S NOT GOOD. 226 00:09:31,004 --> 00:09:34,708 MM, I--I SEE. 227 00:09:34,742 --> 00:09:36,343 WELL, LET'S SAY AROUND 2:00 THEN. 228 00:09:36,376 --> 00:09:38,979 I LOOK FORWARD TO IT. 229 00:09:39,012 --> 00:09:40,380 OKAY. [chuckles] 230 00:09:40,413 --> 00:09:43,383 YOU WILL NEVER GUESS WHO THAT WAS. 231 00:09:43,416 --> 00:09:46,820 THAT WAS MRS. HENRY ASHCROFT III. 232 00:09:46,854 --> 00:09:50,357 WIFE OF HENRY ASHCROFT III. 233 00:09:50,390 --> 00:09:52,993 ANYWAY, UH, SHE HEARD ABOUT ME FROM ONE OF HER FRIENDS 234 00:09:53,026 --> 00:09:54,828 AND WANTS ME TO DO HER NEXT PARTY. 235 00:09:54,862 --> 00:09:57,965 - OH, MY, MY, YOUR STAR IS CERTAINLY ON THE ASCENDANT. 236 00:09:57,998 --> 00:10:00,367 - THE ONLY TROUBLE IS, UH, 237 00:10:00,400 --> 00:10:04,705 SHE INSISTS, INSISTS, INSISTS 238 00:10:04,738 --> 00:10:07,775 THAT I MEET WITH HER TOMORROW. 239 00:10:07,808 --> 00:10:09,242 IT'S THE ONLY TIME SHE HAS. 240 00:10:09,276 --> 00:10:11,879 - WELL, SO MUCH FOR ENJOYING THE BUCOLIC CHARM 241 00:10:11,912 --> 00:10:14,247 OF RURAL PENNSYLVANIA. 242 00:10:14,281 --> 00:10:15,783 - NO. YOU KNOW WHAT? 243 00:10:15,816 --> 00:10:17,184 I WANT YOU TO GO ANYWAY. 244 00:10:17,217 --> 00:10:18,852 - I'M NOT GOING WITHOUT YOU, 245 00:10:18,886 --> 00:10:20,253 ESPECIALLY SINCE YOU'RE PAYING. 246 00:10:20,287 --> 00:10:24,391 - WELL, IT MIGHT BE EVEN BETTER THIS WAY. 247 00:10:24,424 --> 00:10:26,293 YOU NEED SOME TIME ALONE 248 00:10:26,326 --> 00:10:29,863 TO COMMUNE WITH NATURE, 249 00:10:29,897 --> 00:10:31,965 WITH YOUR SOUL. 250 00:10:38,906 --> 00:10:41,909 - WHAT THE FUCK TOOK YOU SO LONG? 251 00:10:41,942 --> 00:10:45,345 - IT'S NICE TO SEE YOU TOO. 252 00:10:45,378 --> 00:10:47,414 SO I GOT A CALL 253 00:10:47,447 --> 00:10:49,416 TELLING ME MY NEPHEW WAS IN THE HOSPITAL. 254 00:10:49,449 --> 00:10:52,219 WHICH WAS SURPRISING, SINCE I DON'T HAVE A NEPHEW. 255 00:10:52,252 --> 00:10:55,789 - YOU DO NOW... UNC. 256 00:10:58,325 --> 00:11:00,327 - WELL, SINCE WE'RE RELATED, 257 00:11:00,360 --> 00:11:03,196 YOU MIND TELLING ME WHAT'S GOING ON? 258 00:11:03,230 --> 00:11:06,333 - THE DOCTOR SAYS I HAVE SOME KIND OF KIDNEY INFECTION. 259 00:11:06,366 --> 00:11:09,169 - HMM. - HURTS LIKE HELL. 260 00:11:09,202 --> 00:11:11,171 - I HEAR THEY CAN BE PRETTY PAINFUL. 261 00:11:11,204 --> 00:11:13,240 - I PASSED OUT RIGHT ON THE SIDEWALK. 262 00:11:13,273 --> 00:11:14,908 AFTER LAYING THERE FOR AN HOUR, 263 00:11:14,942 --> 00:11:19,179 SOMEBODY FINALLY BOTHERED TO CALL AN AMBULANCE. 264 00:11:19,212 --> 00:11:21,048 - WELL, AT LEAST YOU'RE HERE NOW. 265 00:11:21,081 --> 00:11:23,984 I'M SURE THAT THEY'LL TAKE GOOD CARE OF YOU. 266 00:11:24,017 --> 00:11:26,453 - THEY WANTED TO KNOW THE NAME OF MY PARENT OR GUARDIAN, 267 00:11:26,486 --> 00:11:28,121 SO I GAVE THEM YOURS. 268 00:11:28,155 --> 00:11:29,857 - [sighs] 269 00:11:29,890 --> 00:11:32,359 - WELL, YOU SAID I SHOULD CALL IF THERE WAS A PROBLEM. 270 00:11:32,392 --> 00:11:33,794 THERE WAS A PROBLEM. 271 00:11:33,827 --> 00:11:36,730 - I AM NOT GONNA LIE TO THEM, 272 00:11:36,764 --> 00:11:37,731 GET MYSELF IN TROUBLE, 273 00:11:37,765 --> 00:11:39,900 YOU AS WELL. 274 00:11:41,401 --> 00:11:42,736 I BETTER GO EXPLAIN TO THEM THAT-- 275 00:11:42,770 --> 00:11:44,404 - NO, WAIT, IF YOU TELL THEM 276 00:11:44,437 --> 00:11:45,939 YOU'RE NOT MY UNCLE, THEY'LL CALL THE POLICE. 277 00:11:45,973 --> 00:11:47,274 THEY'LL PUT ME BACK IN THE SYSTEM. 278 00:11:47,307 --> 00:11:49,342 - HUNTER, THAT MAY NOT BE THE WORST THING. 279 00:11:49,376 --> 00:11:51,812 - YOU THINK SO? I TOLD YOU WHAT IT WAS LIKE. 280 00:11:51,845 --> 00:11:53,881 WEREN'T YOU LISTENING? 281 00:11:53,914 --> 00:11:55,115 - I'M SURE THERE MUST BE SOME DECENT FAMILIES. 282 00:11:55,148 --> 00:11:56,950 - THEY'RE NOT GONNA WANT ME. 283 00:11:56,984 --> 00:12:00,387 THEY'RE GONNA WANT SOME CUTE LITTLE THREE-YEAR-OLD. 284 00:12:00,420 --> 00:12:03,223 I GET TO ROT IN SOME COUNTY HOME WITH THE OTHER REJECTS. 285 00:12:03,256 --> 00:12:07,060 - WELL, THERE MUST BE SOME OTHER SOLUTION. 286 00:12:08,561 --> 00:12:10,263 HUNTER, I'M SORRY. 287 00:12:10,297 --> 00:12:12,966 - WHY'D YOU EVEN BOTHER GIVING ME YOUR NUMBER, ASSHOLE? 288 00:12:13,000 --> 00:12:15,135 SO YOU'D FEEL LIKE SOME FUCKING DO-GOODER? 289 00:12:15,168 --> 00:12:19,139 NEXT TIME, DON'T EVEN BOTHER. 290 00:12:21,041 --> 00:12:22,776 - BEN BRUCKNER? 291 00:12:22,810 --> 00:12:24,277 - UH, YEAH. THAT'S RIGHT. 292 00:12:24,311 --> 00:12:26,880 - YOU'RE HUNTER'S UNCLE? 293 00:12:26,914 --> 00:12:30,050 I'M GONNA NEED YOU TO FILL OUT SOME FORMS. 294 00:12:32,152 --> 00:12:35,022 - * DANCE WITH ME, FEEL THE NOW * 295 00:12:35,055 --> 00:12:38,859 * DANCE WITH ME, FEEL THE BEAT * 296 00:12:38,892 --> 00:12:42,462 * DANCE WITH ME, MOVE IT NOW * 297 00:12:42,495 --> 00:12:46,266 * DANCE WITH ME, CAN'T YOU SEE * 298 00:12:46,299 --> 00:12:48,035 * ALL I WANT 299 00:12:48,068 --> 00:12:50,337 * IS FOR YOU 300 00:12:50,370 --> 00:12:54,441 * TO DANCE WITH ME 301 00:12:54,474 --> 00:12:56,409 * ALL I WANT 302 00:12:56,443 --> 00:12:58,011 * IS FOR YOU 303 00:12:58,045 --> 00:13:00,981 * TO DANCE WITH ME 304 00:13:01,014 --> 00:13:03,150 * 305 00:13:03,183 --> 00:13:06,887 * WORK IT OUT 306 00:13:06,920 --> 00:13:10,157 * TAKE A CHANCE 307 00:13:10,190 --> 00:13:13,293 * MOVE IT NOW 308 00:13:13,326 --> 00:13:14,427 * 309 00:13:14,461 --> 00:13:17,230 * COME AND DANCE 310 00:13:17,264 --> 00:13:19,166 * ALL I WANT 311 00:13:19,199 --> 00:13:20,433 * IS FOR YOU 312 00:13:20,467 --> 00:13:24,037 * TO DANCE WITH ME 313 00:13:24,071 --> 00:13:25,305 * ALL I WANT 314 00:13:25,338 --> 00:13:26,306 - WHOOPS. 315 00:13:26,339 --> 00:13:27,941 - * IS FOR YOU 316 00:13:27,975 --> 00:13:32,345 * TO DANCE WITH ME 317 00:13:32,379 --> 00:13:34,214 - NOT TONIGHT. 318 00:13:34,247 --> 00:13:37,050 - DON'T YOU WANT TO PARTY LIKE IT'S 1984? 319 00:13:37,084 --> 00:13:38,351 - THERE'S SOMETHING I GOT TO DO. 320 00:13:38,385 --> 00:13:42,255 - YEAH, ME TOO. 321 00:13:42,289 --> 00:13:44,992 - I'LL CATCH YOU LATER. 322 00:13:45,025 --> 00:13:47,260 - * HEY 323 00:13:47,294 --> 00:13:48,996 * ALL I WANT 324 00:13:49,029 --> 00:13:51,498 * IS FOR YOU TO DANCE 325 00:13:51,531 --> 00:13:52,499 - [sniffs] 326 00:13:52,532 --> 00:13:56,103 - * WITH ME 327 00:13:56,136 --> 00:13:57,404 - YOU'RE UNDER ARREST 328 00:13:57,437 --> 00:14:01,508 FOR THE POSSESSION OF ILLEGAL DRUGS. 329 00:14:01,541 --> 00:14:04,644 - AH. I HAVE A BETTER IDEA. 330 00:14:04,677 --> 00:14:07,480 WHY DON'T WE GO TO THE BACK ROOM AND PLAY 331 00:14:07,514 --> 00:14:09,149 GOOD COCK... - OH. 332 00:14:09,182 --> 00:14:11,484 - BAD COCK? - OH. 333 00:14:11,518 --> 00:14:14,254 [chuckles] 334 00:14:19,392 --> 00:14:21,962 [footsteps approaching] 335 00:14:21,995 --> 00:14:24,264 - SOMEBODY THERE? 336 00:14:30,137 --> 00:14:32,105 [footsteps] 337 00:14:32,139 --> 00:14:34,975 WHO IS IT? 338 00:14:35,008 --> 00:14:38,111 I'VE GOT MACE! IF I CAN EVER FUCKING FIND IT. 339 00:14:38,145 --> 00:14:39,646 - IT'S JUST ME, MEL. 340 00:14:39,679 --> 00:14:41,381 - OH, MICHAEL! - IT'S JUST ME, DON'T SHOOT. 341 00:14:41,414 --> 00:14:43,550 - OH, JESUS. FUCKING CHRIST! 342 00:14:43,583 --> 00:14:45,418 WHAT THE HELL ARE YOU DOING HERE? 343 00:14:45,452 --> 00:14:47,554 - JUST THOUGHT YOU MIGHT NEED SOME HELP WITH THE GROCERIES. 344 00:14:47,587 --> 00:14:49,522 - [sighs] 345 00:14:49,556 --> 00:14:53,526 - GOOD THING YOU DIDN'T BUY THAT 10-GALLON BOTTLE OF DETERGENT. 346 00:14:53,560 --> 00:14:56,196 - WERE YOU IN THE SUPERMARKET? 347 00:14:56,229 --> 00:14:58,298 HAVE YOU BEEN SPYING ON ME? 348 00:14:58,331 --> 00:15:01,534 - NO! 349 00:15:01,568 --> 00:15:03,303 WELL, KINDA. 350 00:15:03,336 --> 00:15:05,305 - [sighs] 351 00:15:11,211 --> 00:15:12,545 CAN YOU BELIEVE JUNIOR DETECTIVE'S 352 00:15:12,579 --> 00:15:14,181 BEEN SPYING ON ME ALL DAY? 353 00:15:14,214 --> 00:15:16,549 - YOU HAVE? - WELL, I WAS WORRIED. 354 00:15:16,583 --> 00:15:19,352 YOUR DOCTOR SAID YOU SHOULD WATCH YOUR STRESS LEVEL, SO-- 355 00:15:19,386 --> 00:15:21,554 - SO YOU DECIDED TO RAISE IT BY NEARLY GIVING ME A HEART ATTACK? 356 00:15:21,588 --> 00:15:23,223 - WELL, MICHAEL DOES HAVE A POINT. 357 00:15:23,256 --> 00:15:24,691 I MEAN, WORKING ALL DAY, DOING THE GROCERIES AT MIDNIGHT. 358 00:15:24,724 --> 00:15:26,159 - AND NEXT TIME, 359 00:15:26,193 --> 00:15:28,561 LET THE BOX BOY HELP YOU TO YOUR CAR. 360 00:15:28,595 --> 00:15:30,030 - I DON'T FUCKING BELIEVE THIS. 361 00:15:30,063 --> 00:15:32,032 I AM ONLY TEN WEEKS PREGNANT. 362 00:15:32,065 --> 00:15:33,300 IS THIS THE KIND 363 00:15:33,333 --> 00:15:35,168 OF OVERBEARING, OVERPROTECTIVE BEHAVIOR 364 00:15:35,202 --> 00:15:37,604 I HAVE TO LOOK FORWARD TO FOR THE NEXT SIX MONTHS? 365 00:15:37,637 --> 00:15:41,441 - SHH, GUS IS SLEEPING, HONEY. 366 00:15:41,474 --> 00:15:45,078 - WELL, IT HAD BETTER STOP RIGHT NOW. 367 00:15:45,112 --> 00:15:47,580 DO I HAVE YOUR WORD? 368 00:15:47,614 --> 00:15:49,949 DO I? 369 00:15:51,618 --> 00:15:54,621 - I THINK YOU BETTER SAY YES. 370 00:15:57,257 --> 00:16:00,327 - OKAY. I WON'T SPY ON YOU ANYMORE. 371 00:16:00,360 --> 00:16:03,330 - THANK YOU. 372 00:16:03,363 --> 00:16:06,333 [electronic music] 373 00:16:06,366 --> 00:16:14,274 * 374 00:16:32,659 --> 00:16:34,594 [siren wails in distance] 375 00:16:38,531 --> 00:16:40,667 - WILL YOU FUCKING LOOK AT THAT? 376 00:16:40,700 --> 00:16:43,670 - ISN'T IT FABULOUS? - THEY'RE UP ALL OVER TOWN. 377 00:16:43,703 --> 00:16:45,772 - IT ADDS A NEEDED TOUCH OF CLASS TO THE NEIGHBORHOOD. 378 00:16:45,805 --> 00:16:48,241 - ISN'T THERE A FINE FOR DEFACING PUBLIC PROPERTY? 379 00:16:48,275 --> 00:16:49,576 - WHO DO YOU SUPPOSE DID IT? 380 00:16:49,609 --> 00:16:51,778 - IT'S A BIG MYSTERY. NO ONE KNOWS. 381 00:16:51,811 --> 00:16:53,713 - AH, IT'S LIKE OUR VERY OWN SECRET AVENGER. 382 00:16:53,746 --> 00:16:55,648 - IT'S ABOUT TIME SOMEBODY SPOKE OUT. 383 00:16:55,682 --> 00:16:56,783 - BESIDES YOU? 384 00:16:56,816 --> 00:16:59,586 - HEY. 385 00:16:59,619 --> 00:17:01,721 - CHRIST, SUNSHINE! 386 00:17:01,754 --> 00:17:03,123 YOU LOOK LIKE YOU'VE BEEN UP ALL NIGHT. 387 00:17:03,156 --> 00:17:04,791 - I WAS WORKING ON A PROJECT. 388 00:17:04,824 --> 00:17:06,593 - WELL, IF YOU'RE DONE WITH HIM, WILL YOU PASS HIM ON TO ME? 389 00:17:06,626 --> 00:17:08,461 - NOT THAT KIND OF PROJECT. 390 00:17:08,495 --> 00:17:11,198 - SO WHAT DOES OUR RESIDENT ART STUDENT THINK? 391 00:17:11,231 --> 00:17:14,067 - YES, CARE TO CRITIQUE? 392 00:17:14,101 --> 00:17:15,735 - THE MESSAGE IS HEAVY-HANDED. 393 00:17:15,768 --> 00:17:17,804 THE GRAPHICS ARE CRUDE. 394 00:17:17,837 --> 00:17:19,539 - EVERYBODY'S A FUCKIN' CRITIC. 395 00:17:19,572 --> 00:17:21,741 - I LIKE THE BOLD COARSENESS OF THE DESIGN. 396 00:17:21,774 --> 00:17:23,576 IT'S VERY MUCH IN THE GREAT TRADITION OF AGITPROP ART. 397 00:17:23,610 --> 00:17:25,145 - WHAT? 398 00:17:25,178 --> 00:17:27,614 - PROPAGANDA POSTERS TO AGITATE THE MASSES. 399 00:17:27,647 --> 00:17:29,216 - WELL... 400 00:17:29,249 --> 00:17:30,750 THIS OUGHT TO AGITATE STOCKWELL'S BOWELS 401 00:17:30,783 --> 00:17:32,185 WHEN HE SEES IT. 402 00:17:32,219 --> 00:17:35,722 [laughter] 403 00:17:35,755 --> 00:17:37,424 - I BETTER TAKE OFF. 404 00:17:37,457 --> 00:17:39,326 I WANT TO GET TO THE COUNTRY BEFORE IT GETS TOO DARK. 405 00:17:39,359 --> 00:17:41,594 - DRIVE SAFELY. - DON'T PICK UP ANY STRANGERS. 406 00:17:41,628 --> 00:17:44,464 - UNLESS THEY'RE HOT. 407 00:17:44,497 --> 00:17:47,434 - WELL, HAVE A FABULOUS TIME. 408 00:17:47,467 --> 00:17:49,369 FORGET ABOUT EVERYTHING. 409 00:17:49,402 --> 00:17:51,438 EXCEPT ME, OF COURSE. [chuckles] 410 00:17:51,471 --> 00:17:53,640 OH, AND, UH... 411 00:17:53,673 --> 00:17:56,576 HERE'S A LITTLE SOMETHING, JUST IN CASE. 412 00:17:56,609 --> 00:17:59,612 NEVER KNOW WHEN YOU MIGHT NEED IT. 413 00:18:12,259 --> 00:18:14,227 [engine starts] 414 00:18:21,901 --> 00:18:24,337 [phone ringing] 415 00:18:24,371 --> 00:18:26,906 [toilet flushes] 416 00:18:26,939 --> 00:18:29,509 - JESUS, DIDN'T YOU HEAR THE PHONE? 417 00:18:29,542 --> 00:18:32,379 - OH, I'M SORRY, I WAS WORKING ON THIS CHAPTER. 418 00:18:32,412 --> 00:18:33,380 MY MIND WAS A MILLION MILES AWAY. 419 00:18:33,413 --> 00:18:34,381 - HELLO? 420 00:18:34,414 --> 00:18:38,251 YES, WHO'S CALLING? 421 00:18:38,285 --> 00:18:40,887 UM...ONE MOMENT. 422 00:18:40,920 --> 00:18:42,422 IT'S ALLEGHENY GENERAL. 423 00:18:42,455 --> 00:18:45,392 THEY WANT TO VERIFY YOUR BILLING ADDRESS. 424 00:18:49,262 --> 00:18:52,399 - YEAH. 425 00:18:52,432 --> 00:18:54,234 HELLO? 426 00:18:54,267 --> 00:18:56,636 YES. 427 00:18:56,669 --> 00:18:59,406 THAT'S RIGHT. 428 00:18:59,439 --> 00:19:02,809 YES, THAT'S ALL CORRECT. 429 00:19:02,842 --> 00:19:05,945 WAIT, I'M SORRY, THAT'S PRETTY STEEP. 430 00:19:05,978 --> 00:19:07,514 NO, NO, NO, ONE PAYMENT WILL BE FINE. 431 00:19:07,547 --> 00:19:11,318 UH... YEAH, THANK YOU VERY MUCH. 432 00:19:11,351 --> 00:19:13,820 [hangs up receiver] - WHAT WAS THAT? 433 00:19:13,853 --> 00:19:16,389 - IT WAS THE HOSPITAL. 434 00:19:16,423 --> 00:19:17,724 - YEAH, I KNOW. WHAT'S THE MATTER? 435 00:19:17,757 --> 00:19:19,392 ARE YOU SICK? WHY DIDN'T YOU TELL-- 436 00:19:19,426 --> 00:19:21,561 - IT'S NOT ME. 437 00:19:21,594 --> 00:19:24,231 IT'S HUNTER. 438 00:19:25,898 --> 00:19:27,667 - H-HUNTER. 439 00:19:27,700 --> 00:19:29,436 AS IN HUNTER THE HUSTLER? 440 00:19:29,469 --> 00:19:31,571 - IT WAS AN EMERGENCY, OKAY? 441 00:19:31,604 --> 00:19:33,206 HE HAD A-- HE HAD A KIDNEY INFECTION, 442 00:19:33,240 --> 00:19:34,541 BUT HE'S GONNA BE OKAY. 443 00:19:34,574 --> 00:19:37,810 - SO WHAT'S WITH THE BILLING INFO? 444 00:19:37,844 --> 00:19:39,946 - I TOLD THEM I'D PAY FOR IT. 445 00:19:39,979 --> 00:19:41,681 - WELL, HOW MUCH IS IT? 446 00:19:41,714 --> 00:19:44,284 - IT'S A COUPLE THOUSAND. - A COUPLE OF THOUSAND? 447 00:19:44,317 --> 00:19:46,453 ARE YOU OUT OF YOUR MIND? WHY YOU? 448 00:19:46,486 --> 00:19:48,221 - THEY THINK THAT I'M HIS UNCLE. 449 00:19:48,255 --> 00:19:49,956 - AND WHY DO THEY THINK THAT? 450 00:19:49,989 --> 00:19:51,824 - BECAUSE I SAID SO. MICHAEL, IF I HADN'T, 451 00:19:51,858 --> 00:19:53,693 THEY WOULD HAVE PUT HIM IN SOME GOD-AWFUL COUNTY FACILITY. 452 00:19:53,726 --> 00:19:54,961 - I DON'T WANT TO HEAR ABOUT IT! 453 00:19:54,994 --> 00:19:56,963 THIS KID IS NOT YOUR RESPONSIBILITY! 454 00:19:56,996 --> 00:19:59,232 - HE WAS IN TROUBLE. HE NEEDED HELP. 455 00:19:59,266 --> 00:20:00,567 - AND THERE YOU WERE, CHARGING TO THE RESCUE. 456 00:20:00,600 --> 00:20:02,001 WELL, YOU'RE GONNA GO BACK DOWN THERE 457 00:20:02,034 --> 00:20:03,903 AND TELL THEM THE TRUTH, 458 00:20:03,936 --> 00:20:07,474 AND THEY'RE GONNA CALL FAMILY SERVICES OR WHOEVER THE FUCK 459 00:20:07,507 --> 00:20:09,576 BECAUSE WE'RE NOT GETTING INVOLVED! 460 00:20:09,609 --> 00:20:12,779 NOT! 461 00:20:12,812 --> 00:20:16,349 DO I MAKE MYSELF UNDERSTOOD? 462 00:20:18,351 --> 00:20:21,321 [classical music] 463 00:20:21,354 --> 00:20:26,493 * 464 00:20:26,526 --> 00:20:30,730 - "HAVE A FABULOUS TIME. 465 00:20:30,763 --> 00:20:31,998 FORGET ABOUT EVERYTHING." 466 00:20:32,031 --> 00:20:34,267 [phone rings] 467 00:20:34,301 --> 00:20:36,736 [sighs] 468 00:20:36,769 --> 00:20:39,406 [phone beeps] HELLO? 469 00:20:39,439 --> 00:20:40,640 - HI, BABY. 470 00:20:40,673 --> 00:20:42,642 JUST, UH, CHECKING IN. YOU ON YOUR WAY? 471 00:20:42,675 --> 00:20:43,643 - TO THE PROMISED LAND. 472 00:20:43,676 --> 00:20:46,613 - I HEAR IT'S PARADISE. 473 00:20:46,646 --> 00:20:48,815 CALL ME WHEN YOU GET THERE. - WILL DO. 474 00:20:48,848 --> 00:20:53,753 * 475 00:20:53,786 --> 00:20:56,489 [sighs] 476 00:20:56,523 --> 00:20:58,458 PARADISE. 477 00:21:01,594 --> 00:21:03,029 "YOU'VE RECEIVED THIS 'CAUSE YOU'RE ONE 478 00:21:03,062 --> 00:21:05,632 OF PITTSBURGH'S HOTTEST SEX PIGS." 479 00:21:05,665 --> 00:21:08,435 ONE OF PITTSBURGH'S HOTTEST SEX PIGS. 480 00:21:08,468 --> 00:21:10,403 [horn honks] 481 00:21:11,738 --> 00:21:14,441 [horn honks] 482 00:21:14,474 --> 00:21:18,645 [horn blaring] 483 00:21:18,678 --> 00:21:20,580 [tires screech] 484 00:21:20,613 --> 00:21:25,318 * 485 00:21:25,352 --> 00:21:29,055 - THERE'S A NEW RESTAURANT I'D LIKE TO TRY. 486 00:21:29,088 --> 00:21:30,923 FOOD GOT ONE STAR. 487 00:21:30,957 --> 00:21:32,959 WAITERS GOT FOUR. 488 00:21:32,992 --> 00:21:34,927 YOU WANT TO CHECK IT OUT? 489 00:21:34,961 --> 00:21:38,665 - YEAH, I'D LOVE TO, NOT TONIGHT THOUGH. 490 00:21:38,698 --> 00:21:40,066 I'M BUSY. 491 00:21:40,099 --> 00:21:42,569 - ANOTHER PROJECT? [knocking at door] 492 00:21:42,602 --> 00:21:44,704 - BRIAN. 493 00:21:48,641 --> 00:21:50,710 - THANKS, CYNTHIA. 494 00:21:52,745 --> 00:21:54,113 LET'S GO TO MY OFFICE. 495 00:21:54,146 --> 00:21:57,950 - HAVE YOU SEEN THE EDITORIAL PAGE? 496 00:21:57,984 --> 00:22:00,420 THEY'RE CALLING ME A NAZI. 497 00:22:00,453 --> 00:22:02,121 A NAZI! 498 00:22:02,154 --> 00:22:05,758 AND IT'S BECAUSE OF THOSE GODDAMN POSTERS. 499 00:22:08,395 --> 00:22:12,131 - UM, WHY DON'T YOU FINISH THAT LATER? 500 00:22:12,164 --> 00:22:14,367 THANKS. 501 00:22:16,068 --> 00:22:17,737 [door closes] 502 00:22:17,770 --> 00:22:19,439 THEY'RE A PRANK. 503 00:22:19,472 --> 00:22:21,908 IT'S A JOKE. 504 00:22:21,941 --> 00:22:24,644 - IT'S NOT A JOKE. THEY'RE EVERYWHERE YOU LOOK. 505 00:22:24,677 --> 00:22:25,978 DRIVING OVER HERE, I SAW THEM 506 00:22:26,012 --> 00:22:29,048 PRACTICALLY ON EVERY STREET CORNER. 507 00:22:29,081 --> 00:22:30,917 THERE'S EVEN ONE IN FRONT OF POLICE HEADQUARTERS. 508 00:22:30,950 --> 00:22:32,852 - WELL, THEN HAVE IT REMOVED. YOU'RE THE CHIEF. 509 00:22:32,885 --> 00:22:35,455 - I NEED YOU TO COME UP WITH SOME KIND OF A SPOT. 510 00:22:35,488 --> 00:22:36,723 - WHAT FOR? 511 00:22:36,756 --> 00:22:38,391 - TO REFUTE THIS. PEOPLE ARE LAUGHING. 512 00:22:38,425 --> 00:22:41,961 - THAT'S BECAUSE IT'S FUNNY. - HMM? 513 00:22:44,931 --> 00:22:47,033 - IF YOU TAKE THOSE POSTERS SERIOUSLY, 514 00:22:47,066 --> 00:22:48,601 THEY WILL ROAST YOU ALIVE. 515 00:22:48,635 --> 00:22:50,403 THE BEST WAY TO DEAL WITH IT 516 00:22:50,437 --> 00:22:53,440 IS TO LAUGH AT YOURSELF, HARDER THAN ANYONE. 517 00:22:56,208 --> 00:22:58,745 WHEN'S YOUR NEXT PUBLIC APPEARANCE? 518 00:22:58,778 --> 00:23:00,146 - LUNCH WITH THE BUSINESSMEN'S ASSOCIATION 519 00:23:00,179 --> 00:23:02,014 IN AN HOUR. 520 00:23:02,048 --> 00:23:03,650 THEN GOOD AFTERNOON PITTSBURGH. 521 00:23:03,683 --> 00:23:06,052 - IT'S PERFECT. 522 00:23:06,085 --> 00:23:08,054 GET IN FRONT OF THE CAMERAS AND JOKE ABOUT IT. 523 00:23:08,087 --> 00:23:09,489 IN FACT, YOU BRING IT UP. 524 00:23:09,522 --> 00:23:11,891 "HAVE YOU SEEN THESE POSTERS OF ME? 525 00:23:11,924 --> 00:23:13,626 HA HA." 526 00:23:13,660 --> 00:23:15,428 LET THE VOTERS KNOW THAT YOU WELCOME DISSENSION 527 00:23:15,462 --> 00:23:16,829 AND THAT UNLIKE NAZI GERMANY, 528 00:23:16,863 --> 00:23:18,931 WE'RE BLESSED TO LIVE IN A FREE SOCIETY 529 00:23:18,965 --> 00:23:21,634 WHERE ALL VOICES ARE HEARD, 530 00:23:21,668 --> 00:23:25,404 AND THAT AS MAYOR, YOU INTEND TO KEEP IT THAT WAY. 531 00:23:27,474 --> 00:23:29,776 NOW LET ME SEE YOU SMILE. 532 00:23:29,809 --> 00:23:31,978 - HUH. 533 00:23:32,011 --> 00:23:34,814 - KEEP PRACTICING. 534 00:23:34,847 --> 00:23:37,817 [electronic music] 535 00:23:37,850 --> 00:23:41,688 * 536 00:23:41,721 --> 00:23:45,525 [men moaning on TV] 537 00:23:45,558 --> 00:23:53,500 * 538 00:24:15,922 --> 00:24:21,694 [men moaning] 539 00:24:21,728 --> 00:24:29,636 * 540 00:24:34,206 --> 00:24:38,244 - $1.25 FOR A FUCKING CAN OF SODA. 541 00:24:38,277 --> 00:24:40,112 - YEAH, I KNOW. IT'S RIDICULOUS. 542 00:24:40,146 --> 00:24:42,915 - 75. SHIT. 543 00:24:42,949 --> 00:24:46,285 DON'T EXACTLY HAVE ANY POCKETS. 544 00:24:46,318 --> 00:24:49,255 - OH, HERE, LET ME. 545 00:24:49,288 --> 00:24:51,524 - THANKS. 546 00:24:53,693 --> 00:24:54,994 SO, UH... 547 00:24:55,027 --> 00:24:57,897 WHAT WOULD YOU LIKE? ORANGE, ROOT BEER? 548 00:24:57,930 --> 00:25:00,600 - I'D LOVE SOME COKE. [sniffs] GOT ANY? 549 00:25:00,633 --> 00:25:03,302 - [chuckles] NOT THAT KIND. 550 00:25:03,335 --> 00:25:06,505 - TOO BAD THERE'S NOT A MACHINE FOR THAT. 551 00:25:08,040 --> 00:25:11,010 WHAT ABOUT FAVORS? 552 00:25:11,043 --> 00:25:12,812 - UH, NOT REALLY. 553 00:25:12,845 --> 00:25:15,214 - GOT SOME IN MY ROOM IF YOU'D LIKE. 554 00:25:15,247 --> 00:25:18,685 - UH, NO, THANKS. IT'S NOT REALLY MY THING. 555 00:25:18,718 --> 00:25:19,752 - I'M MARK. 556 00:25:19,786 --> 00:25:22,154 - UH, TED. 557 00:25:22,188 --> 00:25:23,790 - IT'S REALLY CLEAN. I WOULDN'T DO IT OTHERWISE. 558 00:25:23,823 --> 00:25:25,157 SEE, UH... [sniffing] 559 00:25:25,191 --> 00:25:26,793 I'M A DOCTOR. EAR, NOSE, AND THROAT. 560 00:25:26,826 --> 00:25:30,062 GOT TO BE CAREFUL NOT TO DAMAGE THE NASAL PASSAGES. 561 00:25:30,096 --> 00:25:31,698 - WELL, YOU'RE THE EXPERT. 562 00:25:31,731 --> 00:25:33,666 [can drops] 563 00:25:33,700 --> 00:25:35,167 - WELL, WHY DON'T YOU STOP BY? 564 00:25:35,201 --> 00:25:36,969 I'M IN 37. WE GOT A BIT OF A PARTY GOING. 565 00:25:37,003 --> 00:25:38,905 NICE BUNCH OF GUYS. 566 00:25:38,938 --> 00:25:41,340 CUTE TOO. 567 00:25:41,373 --> 00:25:44,210 - UH, THANKS, UH... 568 00:25:44,243 --> 00:25:47,179 BUT I'M JUST ON MY WAY UP NORTH. 569 00:25:47,213 --> 00:25:50,182 - WELL, IF YOU DECIDE TO GO SOUTH, 570 00:25:50,216 --> 00:25:52,785 COME JOIN US. 571 00:25:52,819 --> 00:25:55,187 AND THANKS FOR THE SODA. 572 00:25:55,221 --> 00:25:57,590 [men moaning] 573 00:25:57,624 --> 00:25:58,591 - HAPPY NOW? 574 00:25:58,625 --> 00:26:01,127 ALMOST. - ALMOST. 575 00:26:01,160 --> 00:26:02,862 - THE OTHER PART YOU'RE NOT GONNA EVEN BE HAPPY 576 00:26:02,895 --> 00:26:04,363 THAT YOU RAISED. - [laughs] 577 00:26:04,396 --> 00:26:05,998 - YOU WANT HER TO PAY FOR... 578 00:26:06,032 --> 00:26:08,100 - WHERE DO THEY GET THESE JUDGES? 579 00:26:08,134 --> 00:26:10,369 ARE THEY REALLY JUDGES? 580 00:26:10,402 --> 00:26:13,339 AND THOSE LOSERS SUING EACH OTHER... 581 00:26:13,372 --> 00:26:15,808 HOW COME THEY'RE ALL FAT? - TURN IT OFF. 582 00:26:15,842 --> 00:26:16,843 - AND TAKE YOU TO THE DOCTOR. 583 00:26:16,876 --> 00:26:18,811 - NO, SHE-- - VERY GOOD. 584 00:26:18,845 --> 00:26:20,813 THEN YOU DON'T GET PAID FOR THE VASECTOMY. 585 00:26:20,847 --> 00:26:22,815 YOU'RE OVER 21-- 586 00:26:22,849 --> 00:26:24,350 - WHAT'S UP? 587 00:26:24,383 --> 00:26:25,885 - THIS LITTLE HOSPITAL STAY OF YOURS 588 00:26:25,918 --> 00:26:27,219 IS COSTING ME A COUPLE THOUSAND DOLLARS. 589 00:26:27,253 --> 00:26:29,255 - [chuckles] NO SHIT. 590 00:26:29,288 --> 00:26:31,357 - AND FOR WHAT, SO YOU CAN GO BACK TO LIVING ON THE STREET? 591 00:26:31,390 --> 00:26:32,859 - I'LL BE ALL RIGHT. 592 00:26:32,892 --> 00:26:34,126 - YOU CALL PRACTICALLY FREEZING TO DEATH, 593 00:26:34,160 --> 00:26:36,095 SLEEPING IN DOORWAYS, "ALL RIGHT"? 594 00:26:36,128 --> 00:26:38,230 - I DIDN'T ASK FOR A FUCKING LECTURE. 595 00:26:38,264 --> 00:26:40,399 - WELL, YOU'RE GONNA GET ONE ANYWAY. 596 00:26:40,432 --> 00:26:42,168 INSTEAD OF PEDDLING YOUR ASS, 597 00:26:42,201 --> 00:26:44,971 MAYBE YOU SHOULD BE THINKING OF THIS AS A WAKE-UP CALL, 598 00:26:45,004 --> 00:26:48,708 AS AN OPPORTUNITY TO TURN YOUR LIFE AROUND. 599 00:26:48,741 --> 00:26:50,176 - YOU KNOW SOMETHING? 600 00:26:50,209 --> 00:26:52,779 YOU'RE RIGHT. 601 00:26:52,812 --> 00:26:54,380 YEAH, I SHOULD GO ON ONE OF THOSE LUNATIC RELIGIOUS SHOWS 602 00:26:54,413 --> 00:26:56,015 AND PRAISE THE LORD 603 00:26:56,048 --> 00:26:57,383 FOR GIVING ME THIS SECOND CHANCE. 604 00:26:57,416 --> 00:27:02,254 "I'M SAVED! I'M SAVED." 605 00:27:02,288 --> 00:27:04,323 - THEN I MIGHT AS WELL SAVE MYSELF SOME CASH. 606 00:27:04,356 --> 00:27:05,992 I'M GONNA GO TELL THAT SOCIAL WORKER THE TRUTH, 607 00:27:06,025 --> 00:27:08,060 STRAIGHTEN THIS MESS OUT ONCE AND FOR ALL. 608 00:27:08,094 --> 00:27:09,762 YOU HAVE YOURSELF A GOOD LIFE, 609 00:27:09,796 --> 00:27:11,297 AND THE NEXT TIME YOU'RE LOOKING FOR A SUCKER, 610 00:27:11,330 --> 00:27:14,033 YOU CALL SOMEBODY ELSE. 611 00:27:15,334 --> 00:27:17,036 EXCUSE ME. 612 00:27:17,069 --> 00:27:19,005 I'D LIKE TO SPEAK TO A SOCIAL WORKER PLEASE 613 00:27:19,038 --> 00:27:21,407 ABOUT THE PATIENT IN 216. 614 00:27:21,440 --> 00:27:23,009 - ARE YOU HUNTER'S GUARDIAN? 615 00:27:23,042 --> 00:27:25,778 - ACTUALLY, I'M-- - EXCUSE ME, DOCTOR. 616 00:27:25,812 --> 00:27:28,781 - SORRY. 617 00:27:28,815 --> 00:27:30,917 WE'RE RELEASING HIM TOMORROW, BUT BEFORE WE DO, 618 00:27:30,950 --> 00:27:34,887 I THINK THERE'S SOMETHING YOU SHOULD KNOW. 619 00:27:34,921 --> 00:27:36,422 [elevator bell dings] 620 00:27:36,455 --> 00:27:38,758 - I KNOW IT'S LATE, BUT I'M LEAVING RIGHT NOW. 621 00:27:38,791 --> 00:27:40,226 I'LL BE HOME IN A FEW. 622 00:27:40,259 --> 00:27:43,930 OH, SHIT! [sighs] 623 00:27:48,234 --> 00:27:51,771 OH! 624 00:27:51,804 --> 00:27:53,305 - YOU ALL RIGHT? 625 00:27:53,339 --> 00:27:55,307 - MICHAEL. [sighs] 626 00:27:55,341 --> 00:27:57,910 I'M FINE. - NO, YOU'RE NOT. 627 00:27:57,944 --> 00:28:01,247 - IT'S JUST A LITTLE INDIGESTION. 628 00:28:01,280 --> 00:28:03,850 I THOUGHT WE'D AGREED YOU'D STOP STALKING ME. 629 00:28:03,883 --> 00:28:06,118 - I LIED. IT'S A GOOD THING THAT I DID. 630 00:28:06,152 --> 00:28:08,320 - I ALREADY TOLD YOU WHAT IT IS. 631 00:28:08,354 --> 00:28:09,789 - YEAH. 632 00:28:09,822 --> 00:28:12,324 INDIGESTION. 633 00:28:12,358 --> 00:28:14,326 - YOU KNOW, DESPITE WHAT YOU'VE HEARD, 634 00:28:14,360 --> 00:28:16,796 DO NOT EAT SOUR PICKLES WHEN YOU'RE PREGNANT. 635 00:28:16,829 --> 00:28:17,997 [chuckles] 636 00:28:18,030 --> 00:28:19,966 - YEAH, I'LL TRY AND REMEMBER THAT. 637 00:28:19,999 --> 00:28:21,467 - [groans] - MEL, ARE YOU OKAY? 638 00:28:21,500 --> 00:28:24,470 - [groaning] 639 00:28:24,503 --> 00:28:28,040 [copier whirs] 640 00:28:39,251 --> 00:28:43,489 - TAYLOR, WHAT ARE YOU STILL DOING HERE? 641 00:28:43,522 --> 00:28:46,125 LET ME GUESS. 642 00:28:46,158 --> 00:28:48,861 THE MAD AVENGER WAS TOO CHEAP TO DO HIS COPYING AT KINKO'S, 643 00:28:48,895 --> 00:28:50,830 SO YOU OFFERED TO DO IT FOR HIM? 644 00:28:50,863 --> 00:28:53,299 - I TOLD YOU, IT'S JUST AN ART PROJECT FOR SCHOOL. 645 00:28:53,332 --> 00:28:56,168 - HUH. 646 00:28:56,202 --> 00:28:58,237 [chuckles] WELL, I'M SURE YOU'LL GET AN A-PLUS 647 00:28:58,270 --> 00:29:01,808 EVEN IF IT IS A BIT CRUDE AND HEAVY-HANDED. 648 00:29:01,841 --> 00:29:04,443 - LOOK, I DIDN'T THINK ANYONE WOULD BE HERE THIS LATE. 649 00:29:04,476 --> 00:29:06,278 SO... 650 00:29:06,312 --> 00:29:07,847 YOU FOUND OUT MY SECRET IDENTITY. 651 00:29:07,880 --> 00:29:11,117 - OH, WELL, FUN'S OVER, SUPERBOY. 652 00:29:11,150 --> 00:29:12,885 - WHAT ARE YOU DOING? 653 00:29:12,919 --> 00:29:13,986 - LOOK, YOU MADE YOUR STATEMENT ONCE, THAT'S ENOUGH. 654 00:29:14,020 --> 00:29:15,922 NOW IT'S TIME TO CUT IT OUT. 655 00:29:15,955 --> 00:29:19,391 - I'M NOT GONNA CUT IT OUT. I'M DOING WHAT I BELIEVE IN. 656 00:29:19,425 --> 00:29:22,161 - FUCK WHAT YOU BELIEVE IN! I'M TELLING YOU TO STOP. 657 00:29:22,194 --> 00:29:24,263 - YOU ALSO ONCE TOLD ME YOU WANTED ME 658 00:29:24,296 --> 00:29:26,532 TO BE THE BEST HOMOSEXUAL I COULD POSSIBLY BE, 659 00:29:26,565 --> 00:29:28,534 WHICH INCLUDES NOT GIVING A SHIT WHAT ANYONE TELLS ME, 660 00:29:28,567 --> 00:29:30,136 THINK FOR MYSELF. 661 00:29:30,169 --> 00:29:33,572 STOCKWELL IS A HOMOPHOBE, HE'S A FASCIST, 662 00:29:33,605 --> 00:29:36,275 AND HE'S A THREAT TO EVERYTHING AND EVERYONE WE KNOW. 663 00:29:36,308 --> 00:29:37,443 JUST BECAUSE YOU DON'T THINK SO DOESN'T MEAN THAT I-- 664 00:29:37,476 --> 00:29:40,880 - YOU DON'T KNOW WHAT I THINK! 665 00:29:40,913 --> 00:29:44,951 I DON'T GIVE A SHIT ABOUT STOCKWELL. 666 00:29:44,984 --> 00:29:47,019 BUT YOU'RE NOT JUST FUCKING WITH HIM, YOU'RE FUCKING WITH ME. 667 00:29:47,053 --> 00:29:48,187 IT'S MY BUSINESS. 668 00:29:48,220 --> 00:29:50,289 NOW GET THE HELL OUT OF HERE. 669 00:29:50,322 --> 00:29:53,359 [copier closes] 670 00:29:53,392 --> 00:29:56,362 [door opens, closes] 671 00:29:58,330 --> 00:30:03,202 [phone rings] 672 00:30:03,235 --> 00:30:05,204 - TEDDY, IT'S ME. ARE YOU THERE? 673 00:30:05,237 --> 00:30:06,372 - YEAH, I'M HERE. 674 00:30:06,405 --> 00:30:09,241 - SO HOW IS IT? 675 00:30:09,275 --> 00:30:10,943 - IT'S VERY QUAINT. 676 00:30:10,977 --> 00:30:12,945 - HMM, HOW'S THE ROOM? NICE VIEW? 677 00:30:12,979 --> 00:30:14,313 [indistinct chatter] - YEAH. 678 00:30:14,346 --> 00:30:17,049 YOU WOULDN'T BELIEVE THE SIGHTS. 679 00:30:17,083 --> 00:30:18,617 UH, LOOK, I GOT TO RUN. 680 00:30:18,650 --> 00:30:20,953 UH, THEY'RE SERVING WINE AND CHEESE 681 00:30:20,987 --> 00:30:22,955 IN THE VICTORIAN SITTING ROOM. 682 00:30:22,989 --> 00:30:26,525 - YOU ENJOY EVERY YUMMY MOUTHFUL. 683 00:30:26,558 --> 00:30:27,860 [phone beeps] 684 00:30:27,894 --> 00:30:30,596 [men grunting] 685 00:30:30,629 --> 00:30:33,599 [One Place to Go playing] 686 00:30:33,632 --> 00:30:41,540 * 687 00:30:46,512 --> 00:30:49,481 - * WHEN I FEEL LIKE SCREAMING * 688 00:30:49,515 --> 00:30:51,117 - COME ON IN. 689 00:30:51,150 --> 00:30:53,152 - * I'VE GOT JUST ONE PLACE TO GO * 690 00:30:53,185 --> 00:30:56,222 - [sniffing] 691 00:30:56,255 --> 00:30:58,958 GREAT SHIT. 692 00:30:58,991 --> 00:31:00,226 LIKE I SAID, NOTHING BUT THE BEST. 693 00:31:00,259 --> 00:31:01,961 * 694 00:31:01,994 --> 00:31:04,563 - * I'VE GOT JUST ONE PLACE TO GO * 695 00:31:04,596 --> 00:31:09,168 * TAKE ME UP 696 00:31:09,201 --> 00:31:10,169 - YOU WANT A SNORT? 697 00:31:10,202 --> 00:31:11,503 - * TAKE ME DOWN 698 00:31:11,537 --> 00:31:15,141 - NO, THANKS. - YOU SURE? 699 00:31:15,174 --> 00:31:20,246 - * WHEN I FEEL LIKE SCREAMING * 700 00:31:20,279 --> 00:31:21,547 * I'VE GOT JUST ONE PLACE * 701 00:31:21,580 --> 00:31:23,382 - THEY'RE HOT, AREN'T THEY? 702 00:31:23,415 --> 00:31:25,017 SO BEAUTIFUL. 703 00:31:25,051 --> 00:31:27,186 [sniffing] 704 00:31:27,219 --> 00:31:28,420 I'M BEAUTIFUL. 705 00:31:28,454 --> 00:31:31,390 EVERYTHING'S... FUCKING BEAUTIFUL. 706 00:31:31,423 --> 00:31:34,126 - * HIDE IN 707 00:31:34,160 --> 00:31:36,128 - YOU WANT TO BE BEAUTIFUL? 708 00:31:36,162 --> 00:31:37,163 * 709 00:31:37,196 --> 00:31:39,431 - * HOW ABOUT YOU? 710 00:31:39,465 --> 00:31:43,402 * DOIN' ALL RIGHT? 711 00:31:43,435 --> 00:31:47,306 * MAYBE I CAN EASE YOUR PAIN * 712 00:31:47,339 --> 00:31:49,475 * I THINK THAT I 713 00:31:49,508 --> 00:31:54,013 * CAN MAKE IT ALL RIGHT * 714 00:31:54,046 --> 00:31:58,150 * MAKE YOU FORGET YOUR PAIN * 715 00:31:58,184 --> 00:32:02,221 * FORGET YOUR NAME, REMEMBER MY FACE * 716 00:32:02,254 --> 00:32:05,191 * FORGET YOUR NAME, I WON'T REMEMBER YOUR FACE * 717 00:32:05,224 --> 00:32:07,593 - THAT'S RIGHT, BABY. 718 00:32:07,626 --> 00:32:10,229 [echoing] YOU'RE GONNA HAVE A GOOD TIME. 719 00:32:10,262 --> 00:32:13,332 * 720 00:32:13,365 --> 00:32:18,570 - * TO EVERYTHING AND NOTHING * 721 00:32:18,604 --> 00:32:21,040 * I'LL TAKE YOU UP 722 00:32:21,073 --> 00:32:24,243 * 723 00:32:24,276 --> 00:32:26,712 * I'LL TAKE YOU DOWN 724 00:32:26,745 --> 00:32:29,381 * 725 00:32:29,415 --> 00:32:34,453 * WHEN YOU FEEL LIKE SCREAMING * 726 00:32:34,486 --> 00:32:39,058 * THERE'S JUST ONE PLACE TO GO * 727 00:32:39,091 --> 00:32:42,494 * THERE'S JUST ONE PLACE TO GO * 728 00:32:42,528 --> 00:32:44,463 * 729 00:32:44,496 --> 00:32:50,102 * THERE'S JUST ONE PLACE TO GO * 730 00:32:50,136 --> 00:32:55,607 * TO HIDE IN 731 00:32:55,641 --> 00:32:58,210 [indistinct P.A. announcement] 732 00:32:58,244 --> 00:33:00,612 - THERE WAS JUST A BIT OF SPOTTING ALONG WITH THE CRAMPS. 733 00:33:00,646 --> 00:33:02,448 - [clears throat] YOU CALL THOSE CRAMPS? 734 00:33:02,481 --> 00:33:03,749 I'VE HAD CRAMPS BUT NEVER LIKE THAT. 735 00:33:03,782 --> 00:33:05,751 - IS SHE GONNA BE ALL RIGHT? 736 00:33:05,784 --> 00:33:07,619 - AND THE BABY? - OH, EVERYTHING'S FINE. 737 00:33:07,653 --> 00:33:10,222 BUT IT'S A GOOD THING YOU GOT HERE AS QUICKLY AS YOU DID. 738 00:33:10,256 --> 00:33:12,524 - [sighs] - THANKS TO MY STALKER. 739 00:33:12,558 --> 00:33:14,293 - ARE YOU THE FATHER? - YEAH. 740 00:33:14,326 --> 00:33:15,661 WELL, THAT IS, UM, 741 00:33:15,694 --> 00:33:17,363 WHAT I MEAN IS, UH-- - WHAT HE MEANS IS-- 742 00:33:17,396 --> 00:33:21,767 - WHAT THEY MEAN IS, WE'RE ALL THE PARENTS. 743 00:33:21,800 --> 00:33:24,703 - OH, OKAY. GOOD. 744 00:33:24,736 --> 00:33:26,505 [elevator bell dings] 745 00:33:26,538 --> 00:33:32,444 [indistinct P.A. announcement] 746 00:33:37,416 --> 00:33:39,251 - BEN? 747 00:33:39,285 --> 00:33:41,320 - MICHAEL, WHAT ARE YOU DOING HERE? 748 00:33:41,353 --> 00:33:44,156 - MELANIE HAD A LITTLE EMERGENCY. 749 00:33:44,190 --> 00:33:45,691 LUCKILY, I WAS IN THE NEIGHBORHOOD, SO I-- 750 00:33:45,724 --> 00:33:47,726 I DROVE HER OVER. - IS SHE OKAY? 751 00:33:47,759 --> 00:33:51,663 - MM, PROVIDED SHE LAYS OFF THE KOSHER DILLS. 752 00:33:51,697 --> 00:33:54,800 DID YOU STRAIGHTEN EVERYTHING OUT? 753 00:33:54,833 --> 00:33:56,135 - NOT EXACTLY. 754 00:33:56,168 --> 00:33:58,404 - WHY NOT? - [sighs] 755 00:33:58,437 --> 00:33:59,438 - I THOUGHT YOU WERE GONNA COME CLEAN, 756 00:33:59,471 --> 00:34:02,408 GET YOUR MONEY BACK. 757 00:34:02,441 --> 00:34:03,675 FOR CHRIST'S SAKES, BEN! 758 00:34:03,709 --> 00:34:05,211 YOU'RE NOT REALLY GONNA LET THIS KID 759 00:34:05,244 --> 00:34:07,146 HUSTLE YOU OUT OF $2,000. 760 00:34:07,179 --> 00:34:08,680 - YOU DON'T UNDERSTAND. - UNDERSTAND WHAT? 761 00:34:08,714 --> 00:34:10,149 WHAT DON'T I GET THIS TIME? 762 00:34:10,182 --> 00:34:12,084 THAT YOU FEEL GUILTY? 763 00:34:12,118 --> 00:34:14,453 THAT YOU FEEL SORRY FOR HIM AND HE KNOWS IT, 764 00:34:14,486 --> 00:34:16,855 THAT HE'S GONNA PLAY YOU FOR EVERYTHING HE CAN? 765 00:34:16,888 --> 00:34:19,325 - HE'S POSITIVE. 766 00:34:23,495 --> 00:34:25,631 - I'M SORRY. 767 00:34:25,664 --> 00:34:27,333 - THAT'S WHY I COULDN'T JUST-- 768 00:34:27,366 --> 00:34:29,835 - I UNDERSTAND. 769 00:34:29,868 --> 00:34:32,171 DOES HE KNOW? 770 00:34:32,204 --> 00:34:33,572 - NO, NOT YET. 771 00:34:33,605 --> 00:34:35,841 UH, THE DOCTOR WAS GONNA TELL HIM, 772 00:34:35,874 --> 00:34:40,179 BUT I SAID THAT IT WOULD BE... 773 00:34:40,212 --> 00:34:43,715 BETTER IF HE HEARD IT FROM ME... 774 00:34:43,749 --> 00:34:46,752 CONSIDERING I'M THE NEXT OF KIN. 775 00:34:50,356 --> 00:34:52,291 [both sigh] 776 00:35:37,536 --> 00:35:40,306 - [screams] 777 00:35:40,339 --> 00:35:42,241 OH, MY GOD, TEDDY, YOU SCARED ME. 778 00:35:42,274 --> 00:35:44,176 - SORRY. 779 00:35:44,210 --> 00:35:46,912 - I WASN'T EXPECTING YOU BACK SO SOON. 780 00:35:46,945 --> 00:35:48,580 I THOUGHT YOU WERE GONNA CALL ME. 781 00:35:48,614 --> 00:35:50,782 - I FORGOT. 782 00:35:50,816 --> 00:35:54,920 - DIDN'T YOU EAT BEFORE YOU LEFT? 783 00:35:54,953 --> 00:35:56,255 - I WANTED TO GET AN EARLY START. 784 00:35:56,288 --> 00:35:57,956 - DID YOU HAVE A FABULOUS TIME? 785 00:35:57,989 --> 00:35:59,258 - IT WAS FABULOUS. 786 00:35:59,291 --> 00:36:01,260 - YEAH? YOU FEEL MORE RELAXED? 787 00:36:01,293 --> 00:36:02,661 - MM. LOTS. 788 00:36:02,694 --> 00:36:04,930 - I'M SO HAPPY, BABY. - MM. MM. 789 00:36:04,963 --> 00:36:08,400 - GIVE ME A KISS. 790 00:36:08,434 --> 00:36:10,736 WHAT'S WITH THE GLASSES? - OH, THE SUN WAS IN MY EYES. 791 00:36:10,769 --> 00:36:14,206 IT WAS A TOUGH DRIVE DOWN, SO... 792 00:36:14,240 --> 00:36:16,808 - YOU LOOK EXHAUSTED. 793 00:36:16,842 --> 00:36:20,279 DIDN'T YOU GET ANY SLEEP? 794 00:36:20,312 --> 00:36:23,549 - IT WAS TOO QUIET. 795 00:36:23,582 --> 00:36:26,418 - OH. 796 00:36:26,452 --> 00:36:29,221 WELL, NEXT TIME, WE'LL GO TOGETHER. 797 00:36:29,255 --> 00:36:30,589 - HMM. 798 00:36:30,622 --> 00:36:33,692 - YEAH, AND WE'LL MAKE LOTS OF NOISE. 799 00:36:33,725 --> 00:36:35,961 OKAY, I'LL, UH, I'LL GET DRESSED. 800 00:36:35,994 --> 00:36:39,265 YOU'LL TELL ME ALL ABOUT IT. 801 00:36:48,874 --> 00:36:49,975 - SO WHAT ARE YOU GONNA SAY? 802 00:36:50,008 --> 00:36:52,844 - DAMNED IF I KNOW. 803 00:36:52,878 --> 00:36:54,446 I HAVE NEVER HAD TO TELL ANYONE BEFORE 804 00:36:54,480 --> 00:36:56,615 THAT THEY WERE POSITIVE... 805 00:36:56,648 --> 00:36:58,584 ESPECIALLY A KID. - WELL... 806 00:36:58,617 --> 00:37:00,852 IT'S NOT THE END OF THE WORLD. 807 00:37:00,886 --> 00:37:02,654 IT'S NOT A DEATH SENTENCE. 808 00:37:02,688 --> 00:37:05,991 IF ANYBODY KNOWS THAT, IT'S YOU. 809 00:37:06,024 --> 00:37:09,328 - AND I ALSO KNOW HOW I'VE STRUGGLED WITH IT, 810 00:37:09,361 --> 00:37:11,597 HOW TERRIFYING IT CAN BE. 811 00:37:11,630 --> 00:37:12,731 AND I'M TWICE HIS AGE. 812 00:37:12,764 --> 00:37:15,467 I MEAN, HOW IS HE GOING TO SURVIVE 813 00:37:15,501 --> 00:37:17,803 ON NOTHING? 814 00:37:17,836 --> 00:37:20,472 NOT EVEN A ROOF OVER HIS HEAD 815 00:37:20,506 --> 00:37:23,342 OR KNOWING WHERE HIS NEXT MEAL IS COMING FROM? 816 00:37:23,375 --> 00:37:25,344 NOT TO MENTION MEDICAL ATTENTION. 817 00:37:25,377 --> 00:37:27,813 - ALL THE MORE REASON WHY HE NEEDS TO BE IN A FOSTER HOME. 818 00:37:27,846 --> 00:37:30,282 - YEAH, BUT NO ONE WOULD TAKE HIM BEFORE. 819 00:37:30,316 --> 00:37:35,020 WHO'S GONNA TAKE HIM NOW? 820 00:37:35,053 --> 00:37:36,755 AND IT STILL DOESN'T ANSWER THE QUESTION, 821 00:37:36,788 --> 00:37:40,426 HOW DO I TELL HIM? 822 00:37:40,459 --> 00:37:42,294 - YOU'LL FIND THE RIGHT WORDS. 823 00:37:42,328 --> 00:37:45,297 IT'S YOUR GIFT. 824 00:37:45,331 --> 00:37:50,035 - THERE ARE NO RIGHT WORDS TO TAKE AWAY THE ONE ILLUSION 825 00:37:50,068 --> 00:37:53,004 EVERY KID IS ENTITLED TO. 826 00:37:54,540 --> 00:37:56,742 HIS INVINCIBILITY. 827 00:37:58,810 --> 00:38:01,279 HIS IMMORTALITY. 828 00:38:05,083 --> 00:38:08,520 - YOU'RE A GENIUS. - YOU JUST FIGURED THAT OUT? 829 00:38:08,554 --> 00:38:11,523 - I SPOKE AT THE PITTSBURGH PRESS ASSOCIATION LAST NIGHT, 830 00:38:11,557 --> 00:38:13,525 PLAYED IT EXACTLY LIKE YOU SAID, 831 00:38:13,559 --> 00:38:14,693 LAUGHED IT OFF. 832 00:38:14,726 --> 00:38:16,695 THEY ATE IT UP. [laughs] 833 00:38:16,728 --> 00:38:18,930 - YEAH, I BET AFTER THAT RUBBER CHICKEN, THEY DID. 834 00:38:18,964 --> 00:38:21,867 - AND GUESS WHO I HEARD FROM WHEN I GOT BACK TO THE OFFICE. 835 00:38:21,900 --> 00:38:22,934 - THE N.R.A. 836 00:38:22,968 --> 00:38:25,404 - THE GAY AND LESBIAN CENTER. 837 00:38:25,437 --> 00:38:27,072 - AH. - A WOMAN... 838 00:38:27,105 --> 00:38:28,807 [paper rustles] NAMED... 839 00:38:28,840 --> 00:38:30,075 TANNIS. 840 00:38:30,108 --> 00:38:32,411 - AH. 841 00:38:32,444 --> 00:38:34,680 - THEY'RE ENDORSING ME. - I'M NOT SURPRISED. 842 00:38:34,713 --> 00:38:36,948 - "THE GAY AND LESBIAN CENTER OFFICIALLY SUPPORTS 843 00:38:36,982 --> 00:38:40,886 "CHIEF JAMES STOCKWELL IN HIS MAYORAL CAMPAIGN 844 00:38:40,919 --> 00:38:43,422 "AND PRAISES HIS EFFORTS TO CLOSE DOWN 845 00:38:43,455 --> 00:38:45,691 "SEXUAL ESTABLISHMENTS THAT HAVE BEEN 846 00:38:45,724 --> 00:38:48,994 A BLIGHT ON THE IMAGE OF OUR COMMUNITY." 847 00:38:49,027 --> 00:38:51,997 GUESS THEY CAN'T CALL ME A HOMOPHOBE NOW, CAN THEY? 848 00:38:52,030 --> 00:38:54,433 - I GUESS NOT. 849 00:38:54,466 --> 00:38:56,768 - THREE OTHER GAY ORGANIZATIONS HAVE COME OUT FOR ME AS WELL, 850 00:38:56,802 --> 00:38:58,770 ALL PRETTY MUCH SAYING THE SAME THING, 851 00:38:58,804 --> 00:39:01,973 "IT'S ABOUT TIME SOMEBODY CLEANED UP LIBERTY AVENUE," 852 00:39:02,007 --> 00:39:04,776 AND I HAVE YOU TO THANK. 853 00:39:04,810 --> 00:39:07,513 YOU HELPED ME GET THAT MESSAGE OUT THERE... 854 00:39:07,546 --> 00:39:11,450 THAT I WANT A SAFE, CLEAN, MORALLY UPSTANDING CITY 855 00:39:11,483 --> 00:39:13,051 FOR ALL OF OUR CITIZENS. 856 00:39:13,084 --> 00:39:14,920 YOU AND THE FINE FOLKS 857 00:39:14,953 --> 00:39:17,122 AT THE GAY AND LESBIAN CENTER 858 00:39:17,155 --> 00:39:19,491 UNDERSTAND THAT. 859 00:39:28,900 --> 00:39:31,803 - PRETTY BABY. - [babbles] 860 00:39:31,837 --> 00:39:33,739 - YOU'RE SUCH A GOOD BOY. - HI! 861 00:39:33,772 --> 00:39:35,474 - [gasps] WHO'S HERE? 862 00:39:35,507 --> 00:39:37,075 - HOW WAS HE? 863 00:39:37,108 --> 00:39:39,177 - AH, HE'S A LITTLE LAMB, IS WHAT HE IS. 864 00:39:39,210 --> 00:39:44,015 MY GRANDSON OR GRANDDAUGHTER BETTER BE AS GOOD AS THIS ONE. 865 00:39:44,049 --> 00:39:46,918 HOW IS MY GRANDSON OR GRANDDAUGHTER? 866 00:39:46,952 --> 00:39:49,421 - HE OR SHE IS JUST FINE. 867 00:39:49,455 --> 00:39:50,789 - [sighs] 868 00:39:50,822 --> 00:39:52,824 - AND SO IS THE MOTHER. - THANK YOU, JESUS. 869 00:39:52,858 --> 00:39:55,060 [chuckles] - HE HAD NOTHING TO DO WITH IT. 870 00:39:55,093 --> 00:39:56,962 THANK MICHAEL. - FOR WHAT? 871 00:39:56,995 --> 00:40:00,031 - FOR BEING A NAGGING, INTRUSIVE, OVERPROTECTIVE PEST. 872 00:40:00,065 --> 00:40:02,167 - WELL, HOW IN HELL DID HE EVER GET LIKE THAT? 873 00:40:02,200 --> 00:40:04,035 - DAMNED IF I KNOW. 874 00:40:04,069 --> 00:40:05,704 - MAMA. - MAMA. 875 00:40:05,737 --> 00:40:07,773 - NEXT TIME YOU BETTER CARE OF YOURSELF, YOUNG LADY, 876 00:40:07,806 --> 00:40:09,040 OR I'M THE ONE WHO'S GOING TO BE 877 00:40:09,074 --> 00:40:11,443 ON YOUR FU-- 878 00:40:11,477 --> 00:40:13,679 [quietly] FUCKING TAIL. 879 00:40:14,946 --> 00:40:18,450 - [clears throat] 880 00:40:18,484 --> 00:40:20,986 I SHOULD GO UPSTAIRS. 881 00:40:21,019 --> 00:40:23,789 - TO WORK? - TO REST. 882 00:40:23,822 --> 00:40:27,192 - FOR HOW LONG? - MM, COUPLE OF HOURS. 883 00:40:27,225 --> 00:40:29,795 - I MEAN, UNTIL YOU DRIVE YOURSELF TO EXHAUSTION 884 00:40:29,828 --> 00:40:31,797 OR UNTIL SOMETHING LIKE THIS HAPPENS AGAIN? 885 00:40:31,830 --> 00:40:35,567 [Gus babbling] 886 00:40:37,569 --> 00:40:42,240 AND MAYBE NEXT TIME WE MIGHT NOT BE SO LUCKY. 887 00:40:42,273 --> 00:40:45,944 - I'M SORRY I PUT YOU THROUGH THIS. 888 00:40:45,977 --> 00:40:48,146 I PROMISE IT WON'T HAPPEN AGAIN. 889 00:40:48,179 --> 00:40:50,482 - DON'T MAKE PROMISES YOU CAN'T KEEP. 890 00:40:50,516 --> 00:40:53,619 - I MEAN IT. - AND THE CASE? 891 00:40:55,921 --> 00:40:57,823 - LOOKING AFTER THE WORLD, 892 00:40:57,856 --> 00:41:00,892 FIGHTING FOR WHAT'S RIGHT, IT'S IMPORTANT, 893 00:41:00,926 --> 00:41:03,962 BUT NOT AT THE EXPENSE OF YOU... 894 00:41:03,995 --> 00:41:07,799 AND GUS... AND THIS BABY. 895 00:41:15,941 --> 00:41:17,576 HEY. 896 00:41:17,609 --> 00:41:19,545 MM. 897 00:41:21,547 --> 00:41:23,481 [Gus babbles] 898 00:41:31,690 --> 00:41:34,593 - HE'S NOT THERE. 899 00:41:34,626 --> 00:41:37,028 - WELL, MAYBE HE'S IN THE LOUNGE OR WALKING AROUND. 900 00:41:37,062 --> 00:41:40,065 [indistinct chatter] 901 00:41:40,098 --> 00:41:42,601 - HI, NURSE? 902 00:41:42,634 --> 00:41:44,302 UH, WHERE'S HUNTER? 903 00:41:44,335 --> 00:41:46,304 - THE NIGHT NURSE SAW HIM LEAVE HIS ROOM 904 00:41:46,337 --> 00:41:48,206 ABOUT 4:00 IN THE MORNING. 905 00:41:48,239 --> 00:41:50,008 IT SEEMS HE NEVER CAME BACK. 906 00:41:50,041 --> 00:41:53,311 [phone rings] 907 00:41:53,344 --> 00:41:55,914 [Eternity Lost playing] 908 00:41:55,947 --> 00:41:59,184 [cheering] 909 00:41:59,217 --> 00:42:05,190 - * [vocalizing] 910 00:42:05,223 --> 00:42:13,198 * 62624

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.