Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,630 --> 00:00:03,640
Rumahku sudah sampai.
2
00:00:09,260 --> 00:00:10,080
Hati-hati saat pulang.
3
00:00:10,320 --> 00:00:14,970
Ya... Hae Yoon, besok akhir pekan,
kau ada kegiatan apa?
4
00:00:17,070 --> 00:00:18,890
Tidak ada kegiatan apa-apa...
5
00:00:19,740 --> 00:00:21,900
Kalau begitu baguslah,
aku merasa kita belum cukup mengobrol.
6
00:00:22,780 --> 00:00:25,150
Ayo besok bertemu.
7
00:00:26,040 --> 00:00:26,720
Hm?
8
00:00:27,550 --> 00:00:28,510
Luangkan waktu untukku.
9
00:00:28,510 --> 00:00:30,910
Besok jam 12 di taman depan sana,
sampai ketemu.
10
00:00:44,480 --> 00:00:45,500
Apa ini sedikit berlebihan...
11
00:00:54,250 --> 00:00:55,040
Sangat cantik.
12
00:00:57,960 --> 00:00:58,670
Ayo jalan?
13
00:00:59,840 --> 00:01:00,520
Ya.
14
00:01:09,120 --> 00:01:11,530
Wah... Sudah sangat lama
tidak datang ke sini.
15
00:01:12,040 --> 00:01:13,320
Masih sama seperti dulu.
16
00:01:13,870 --> 00:01:15,100
Masih sama seperti dulu.
17
00:01:15,920 --> 00:01:16,760
Oh?
18
00:01:17,930 --> 00:01:19,440
Maaf, aku hanya berbicara
pada diriku sendiri.
19
00:01:28,360 --> 00:01:29,660
Di sini adalah SD-ku dulu.
20
00:01:34,120 --> 00:01:34,780
(SD...)
21
00:01:35,790 --> 00:01:36,970
Tae Joo!
22
00:01:38,720 --> 00:01:40,540
Setelah selesai latihan bisbol
hari ini, kau ada kegiatan apa?
23
00:01:41,210 --> 00:01:43,800
Hari ini aku mau melihat pertandingan
bisbol, kau mau ikut, tidak?
24
00:01:44,140 --> 00:01:44,910
Oke.
25
00:01:45,210 --> 00:01:46,520
Oke.
26
00:01:50,540 --> 00:01:51,230
Ayo kita masuk.
27
00:01:52,110 --> 00:01:52,860
Baik!
28
00:01:57,530 --> 00:02:00,170
Oh! Kang Tae Joo lama tidak jumpa.
29
00:02:00,490 --> 00:02:01,880
Aku selalu mengikutimu.
30
00:02:02,280 --> 00:02:04,570
Pelatih apa kabar?
31
00:02:04,570 --> 00:02:06,920
Baik, cuma sudah tidak ada
anak berbakat sepertimu.
32
00:02:07,920 --> 00:02:08,800
Ini pacarmu?
33
00:02:09,310 --> 00:02:09,880
Bukan,
34
00:02:09,880 --> 00:02:11,610
aku teman SMA Tae Joo,
35
00:02:11,610 --> 00:02:12,810
namaku Shin Hae Yoon.
36
00:02:12,810 --> 00:02:14,970
Teman, ya? Yakin bukan lagi kasmaran?
37
00:02:16,990 --> 00:02:17,690
Tae Joo,
38
00:02:18,400 --> 00:02:19,820
aku boleh keliling sekolah?
39
00:02:20,190 --> 00:02:21,550
Boleh, nanti aku susul.
40
00:02:23,550 --> 00:02:24,520
Apa kondisimu baik-baik saja?
41
00:02:24,520 --> 00:02:25,920
Ya, baik.
42
00:02:26,120 --> 00:02:27,630
Aku menerima telepon dari kakakmu.
43
00:02:27,930 --> 00:02:29,900
Aku pikir kau masih memiliki kontak
dengan Hae Won.
44
00:02:30,160 --> 00:02:32,460
Di hari kedua aku sampai di Amerika,
kami sudah putus kontak.
45
00:02:33,050 --> 00:02:35,520
Namun, kenapa kau harus menemukannya?
46
00:02:36,670 --> 00:02:38,000
Aku ingin bertemu Hae Won,
47
00:02:38,730 --> 00:02:40,540
juga ingin mengenalkannya
pada Hae Yoon.
48
00:02:40,960 --> 00:02:42,030
Mereka berdua sangat mirip.
49
00:02:42,430 --> 00:02:45,720
Shin Hae Won, Shin Hae Yoon,
namanya juga mirip.
50
00:02:46,300 --> 00:02:46,910
Ya.
51
00:02:48,350 --> 00:02:49,720
Kalau sampai akhir
tidak menemukan Hae Won,
52
00:02:50,030 --> 00:02:52,570
tunggu pertandingan berakhir,
aku akan pulang ke Amerika.
53
00:02:52,830 --> 00:02:54,520
Pertandingan tidak lama lagi, 'kan?
54
00:02:55,360 --> 00:02:56,910
Jadi, harus segera menemukannya.
55
00:03:09,480 --> 00:03:10,350
Sungguh aneh,
56
00:03:10,970 --> 00:03:12,480
(Buku catatan kehidupan siswa)
tidak meninggalkan infomasi apa pun.
57
00:03:14,830 --> 00:03:17,840
Aku juga sudah mencari
informasi di mana-mana.
58
00:03:17,840 --> 00:03:19,720
Kalau ada informasi,
aku akan segera hubungi kakakmu.
59
00:03:20,120 --> 00:03:21,630
Baik, terima kasih.
60
00:03:21,630 --> 00:03:22,510
Ya.
61
00:03:26,460 --> 00:03:27,560
Kalau begitu aku pergi dulu, Pelatih.
62
00:03:27,840 --> 00:03:29,960
Baik, walau sibuk juga harus
tetap berhubungan, ya.
63
00:03:29,960 --> 00:03:30,620
Baik.
64
00:03:30,840 --> 00:03:31,950
Sampai jumpa lagi, Hae Yoon.
65
00:03:32,090 --> 00:03:34,380
Baik, sampai jumpa.
66
00:03:35,870 --> 00:03:37,070
Jagalah kesehatanmu.
67
00:03:51,160 --> 00:03:53,170
(Soo Ji)
68
00:03:53,850 --> 00:03:55,550
Soo Ji, aku sudah sampai.
69
00:03:55,550 --> 00:03:58,220
Joo Hye, hari ini mungkin
aku tidak bisa keluar.
70
00:03:58,220 --> 00:03:59,020
Kenapa?
71
00:03:59,020 --> 00:04:01,950
Pergelangan kakiku masih bengkak,
tak bisa bergerak.
72
00:04:02,360 --> 00:04:04,800
Kalau begitu kau istirahat yang baik.
73
00:04:05,050 --> 00:04:07,480
Andai Hae Yoon juga ikut kencan ini.
74
00:04:07,790 --> 00:04:09,440
Biasanya dia tidak ada kegiatan
di akhir pekan,
75
00:04:09,440 --> 00:04:10,490
mungkin hari ini ada janji.
76
00:04:10,940 --> 00:04:12,000
Mau bagaimana lagi.
77
00:04:12,600 --> 00:04:14,040
Pokoknya terima kasih banyak, Soo Ji.
78
00:04:14,040 --> 00:04:16,380
Kalau ada sesuatu waktu kencan,
segera beri tahu aku.
79
00:04:16,680 --> 00:04:18,200
Kau utang budi padaku satu kali,
tahu tidak?
80
00:04:18,600 --> 00:04:19,770
Ya, aku tahu.
81
00:04:19,930 --> 00:04:21,960
Budi jasamu tak akan kulupakan.
82
00:04:22,400 --> 00:04:23,290
Nanti aku telepon lagi.
83
00:04:38,360 --> 00:04:39,370
Mau pesan segelas lagi?
84
00:04:40,670 --> 00:04:42,030
Tidak perlu, tidak masalah.
85
00:04:47,320 --> 00:04:48,240
Itu...
86
00:04:48,240 --> 00:04:48,840
Apa?
87
00:04:49,680 --> 00:04:54,090
Kita seumuran,
boleh tidak berbicara formal?
88
00:04:54,600 --> 00:04:55,340
Ah...
89
00:04:57,930 --> 00:05:00,510
B... Baiklah?
90
00:05:00,510 --> 00:05:01,600
Baik, baik.
91
00:05:02,520 --> 00:05:04,240
Tidak perlu berbicara formal,
langsung merasa lega.
92
00:05:06,700 --> 00:05:08,699
Latihannya bagaimana?
93
00:05:08,967 --> 00:05:10,240
Lelah tidak?
94
00:05:10,840 --> 00:05:12,840
Kalau terus latihan biasa saja,
95
00:05:13,130 --> 00:05:14,270
tapi hari ini rasanya lebih lelah.
96
00:05:20,110 --> 00:05:21,200
- Kau punya pacar...
- Kau punya pacar...
97
00:05:27,150 --> 00:05:28,190
Syukurlah.
98
00:05:28,720 --> 00:05:29,530
Ya.
99
00:05:37,680 --> 00:05:38,700
Ke... Kenapa?
100
00:05:39,150 --> 00:05:40,460
Cepat sembunyi, cepat sembunyi.
101
00:05:40,460 --> 00:05:41,740
Ke... Kenapa begini?
102
00:05:44,880 --> 00:05:46,120
Di sana! Di sana!
103
00:05:46,600 --> 00:05:48,990
Di samping Kang Tae Joo ada wanita!
104
00:05:48,990 --> 00:05:49,680
Memangnya kenapa?
105
00:05:50,040 --> 00:05:51,360
Tidak apa, 'kan? Tunggu sebentar.
106
00:05:52,990 --> 00:05:54,780
Bae Ki Woong, kau sedang apa?
107
00:06:00,320 --> 00:06:02,400
Shin Joo Hye, apa yang kau lakukan
di sini?
108
00:06:03,120 --> 00:06:04,620
Kau...
109
00:06:05,870 --> 00:06:08,090
Shin Hae Yoon, apa ini kau?
110
00:06:08,090 --> 00:06:08,970
Kenapa kau seperti ini?!
111
00:06:08,970 --> 00:06:11,310
Itu... Semua celana sudah dicuci,
112
00:06:11,310 --> 00:06:12,280
terpaksa harus memakai rok.
113
00:06:12,570 --> 00:06:14,010
Hei, kau sangat cantik!
114
00:06:14,010 --> 00:06:15,640
Luar biasa. Berputarlah untuk kulihat.
115
00:06:17,210 --> 00:06:19,690
Wah, kau aslinya secantik ini, ya?
116
00:06:19,840 --> 00:06:21,050
Aku merasa terbohongi...
117
00:06:22,320 --> 00:06:24,080
Namun, apa kalian berdua
saling mengenal?
118
00:06:26,000 --> 00:06:26,700
Ini...
119
00:06:26,700 --> 00:06:27,580
Dia akan segera menjadi pacarku.
120
00:06:28,620 --> 00:06:29,400
Apa?
121
00:06:29,880 --> 00:06:32,670
Pacar? Sejak kapan?
122
00:06:36,810 --> 00:06:40,730
Saat pertama kali bertemu dia,
lonceng berbunyi.
123
00:06:45,440 --> 00:06:47,500
Kenapa aku begitu ingin muntah?
124
00:07:01,420 --> 00:07:04,360
Pokoknya jaga Joo Hye-ku baik-baik.
125
00:07:04,780 --> 00:07:05,630
Jangan khawatir.
126
00:07:06,540 --> 00:07:08,860
Aku tidak akan
membuat wanitaku menangis.
127
00:07:12,830 --> 00:07:14,190
Harus terus melihat mereka berdua, ya?
128
00:07:14,400 --> 00:07:15,480
Aku sedikit ingin muntah...
129
00:07:15,480 --> 00:07:16,570
Mau pergi dulu?
130
00:07:16,880 --> 00:07:17,740
Ayo pergi.
131
00:07:17,740 --> 00:07:18,780
Mau ke mana?
132
00:07:19,680 --> 00:07:21,150
Bisa ke mana lagi, tentunya pulang.
133
00:07:22,560 --> 00:07:23,680
Hei, kawan.
134
00:07:27,950 --> 00:07:30,360
Aku ingin meminta bantuanmu.
135
00:07:32,080 --> 00:07:33,000
Apa?
136
00:07:33,430 --> 00:07:34,300
(Arena karting Hwangseong)
137
00:07:47,440 --> 00:07:50,270
♪Rasa sakit di matamu♪
138
00:07:50,670 --> 00:07:51,720
Bisa, 'kan!
139
00:07:54,910 --> 00:07:56,240
Hae Yoon, jangan ketinggalan.
140
00:07:56,480 --> 00:07:57,480
Ayo pergi bersama.
141
00:07:57,480 --> 00:07:59,150
Berangkat!
142
00:07:59,470 --> 00:08:00,320
Joo Hye!
143
00:08:00,320 --> 00:08:04,730
♪Sekarang biarkan aku masuk
ke hatimu dan meluluhkan hatimu♪
144
00:08:04,730 --> 00:08:08,880
♪Aku akan selalu mencintaimu,
selalu ada di sisimu♪
145
00:08:08,880 --> 00:08:12,940
♪Tidak tahu kenapa,
ini hanya seperti mimpi♪
146
00:08:13,000 --> 00:08:16,970
♪Aku akan selalu mencintaimu,
selalu tetap bersamamu♪
147
00:08:16,970 --> 00:08:20,200
♪Sekarang sadarlah
dan buka hatimu♪
148
00:08:20,200 --> 00:08:23,690
♪Teriakan cinta, cinta, cinta♪
149
00:08:23,690 --> 00:08:26,400
♪Teriakan cinta pada kejauhan♪
150
00:08:26,400 --> 00:08:29,340
♪Bagaikan hujan menyelimutiku♪
151
00:08:29,340 --> 00:08:32,030
♪Teriakan cinta, cinta, cinta♪
152
00:08:32,030 --> 00:08:34,840
♪Sinar matahari terangilah aku♪
153
00:08:34,840 --> 00:08:38,200
♪Selalu untuk cinta♪
154
00:08:43,340 --> 00:08:46,990
♪Selalu untuk cinta♪
155
00:08:51,820 --> 00:08:56,080
♪Selalu untuk cinta♪
156
00:08:59,040 --> 00:08:59,900
Tidak kelihatan, ya, kau.
157
00:09:00,250 --> 00:09:01,040
Bicara apa kau.
158
00:09:01,210 --> 00:09:02,670
Kang Tae Joo.
159
00:09:02,880 --> 00:09:03,680
Apa?
160
00:09:04,410 --> 00:09:05,740
Tidak kusangka
kau punya sisi seperti ini.
161
00:09:07,420 --> 00:09:08,430
Diam.
162
00:09:08,430 --> 00:09:10,730
Pria yang hangat,
pria hangat Kang Tae Joo.
163
00:09:11,290 --> 00:09:12,320
Dari mana kau belajar ini semua?
164
00:09:13,420 --> 00:09:14,460
Diam kau.
165
00:09:33,120 --> 00:09:35,640
Ini adalah harapanku,
166
00:09:35,640 --> 00:09:38,090
kencan ganda. Terima kasih, kawan!
167
00:09:38,670 --> 00:09:39,630
Kalau Soo Ji ada,
168
00:09:39,630 --> 00:09:41,360
pasti akan sempurna, ya, 'kan?
169
00:09:43,390 --> 00:09:44,270
Ya, benar.
170
00:09:45,630 --> 00:09:46,750
Aku keluar dulu.
171
00:09:46,750 --> 00:09:47,550
Ya.
172
00:09:53,400 --> 00:09:55,280
(Soo Ji)
173
00:09:56,010 --> 00:09:57,280
Ya, Soo Ji.
174
00:09:57,280 --> 00:09:59,610
Suaramu terdengar senang,
apa berjalan lancar?
175
00:10:00,080 --> 00:10:01,640
Tentu saja, semua berkatmu.
176
00:10:01,870 --> 00:10:03,960
Kau mau datang tidak?
Tae Joo juga di sini.
177
00:10:05,470 --> 00:10:08,460
Ya. Aku kirimkan alamat untukmu. Ya.
178
00:10:15,770 --> 00:10:17,660
Joo Hye, sekarang mau ke mana?
179
00:10:18,700 --> 00:10:20,300
Oh! Kita ke sana saja.
180
00:10:20,300 --> 00:10:21,130
Jalan Metasequoia.
181
00:10:21,130 --> 00:10:22,750
Di sana sangat terkenal.
182
00:10:27,660 --> 00:10:29,580
Taman itu dapat mewujudkan harapan.
183
00:10:30,590 --> 00:10:33,550
Katanya kalau harapan itu
cukup terdesak, sungguh akan terwujud.
184
00:10:35,930 --> 00:10:36,880
Apa tidak terlalu malam?
185
00:10:36,880 --> 00:10:38,280
Aku sudah pesan
tempat makan sebelumnya.
186
00:10:39,900 --> 00:10:42,010
Benar juga, kita belum makan.
187
00:10:42,440 --> 00:10:43,660
Hae Yoon, ayo kita pergi makan.
188
00:10:44,030 --> 00:10:45,690
Tidak perlu, kami sudah mau pulang.
189
00:10:46,060 --> 00:10:47,840
Kalian... Sudah mau pergi?
190
00:10:48,250 --> 00:10:50,570
Kalian berdua main saja,
kami juga main berdua.
191
00:10:53,610 --> 00:10:55,610
Baiklah. Joo Hye, boleh, 'kan?
192
00:10:56,860 --> 00:11:00,430
Boleh. Namun, tunggu sebentar.
193
00:11:01,980 --> 00:11:03,950
Hae Yoon, kau fotokan tempat yang
kalian kunjungi lalu kirim untukku, ya.
194
00:11:04,250 --> 00:11:06,560
Ya, bersenang-senanglah kalian.
195
00:11:12,440 --> 00:11:14,280
Mereka lebih serasi
dari yang kubayangkan.
196
00:11:14,960 --> 00:11:15,720
Ya.
197
00:11:27,390 --> 00:11:28,060
Kalau begitu...
198
00:11:29,080 --> 00:11:32,520
Ayo pergi, di sana, di sana,
di sana, 'kan?
199
00:12:04,200 --> 00:12:04,940
Namun...
200
00:12:07,550 --> 00:12:09,600
sepertinya kita terus berputar?
201
00:12:11,180 --> 00:12:13,680
Rasanya sudah berjalan lama,
tapi masih di dalam taman.
202
00:12:15,080 --> 00:12:18,250
Tidak salah jalan... 'kan?
203
00:12:19,920 --> 00:12:21,720
Sepertinya memang di sekitar sini...
204
00:12:22,760 --> 00:12:23,530
Ya?
205
00:13:54,300 --> 00:13:54,940
Joo Hye, ya?
206
00:13:55,480 --> 00:13:57,610
Ya, mungkin sudah khawatir.
207
00:13:58,300 --> 00:13:59,500
Khawatir apa?
208
00:14:00,110 --> 00:14:02,000
Ada aku di sampingmu, sangat aman tahu?
209
00:14:08,780 --> 00:14:12,110
Namun, teman yang kau bilang waktu itu,
210
00:14:12,760 --> 00:14:14,120
sangat mirip denganku, ya?
211
00:14:15,160 --> 00:14:16,220
Ah, Hae Won?
212
00:14:16,920 --> 00:14:17,560
Ya.
213
00:14:19,880 --> 00:14:21,790
Sangat penasaran bisa semirip apa aku
dengan seorang pria.
214
00:14:22,040 --> 00:14:23,710
Sangat ingin lihat dia seperti apa.
215
00:14:25,720 --> 00:14:29,200
Ya, aku juga ingin lihat.
216
00:14:33,530 --> 00:14:36,990
Namun... Apa aku pernah bilang dia pria?
217
00:14:37,390 --> 00:14:38,040
Ya?
218
00:14:40,360 --> 00:14:42,280
Sepertinya aku hanya bilang dia temanku.
219
00:14:46,220 --> 00:14:49,480
Bukan... Karena itu temanmu,
220
00:14:49,680 --> 00:14:52,400
sudah pasti pria, 'kan?
221
00:15:03,660 --> 00:15:05,130
Aku menatapmu, apa kau tidak nyaman?
222
00:15:06,510 --> 00:15:10,540
Tidak, bukan seperti itu.
223
00:15:11,210 --> 00:15:12,250
Hanya...
224
00:15:19,580 --> 00:15:21,020
Kalian berdua sedang apa di sini?
225
00:15:24,240 --> 00:15:25,180
Soo Ji...
226
00:15:26,640 --> 00:15:28,780
Kau kenapa... datang ke sini?
227
00:15:31,240 --> 00:15:32,270
Kau ingin tahu?
228
00:15:35,230 --> 00:15:36,960
Aku sudah keliling di sekitar sini,
229
00:15:36,960 --> 00:15:40,650
juga sudah menelepon banyak kali,
ternyata di sini...
230
00:15:43,540 --> 00:15:45,500
(Jumat, 23 April)
231
00:15:46,440 --> 00:15:47,900
Maaf, aku tidak melihatnya
karena sedang kencan.
232
00:15:50,810 --> 00:15:51,790
Begitu, ya...
233
00:15:55,040 --> 00:15:57,040
Aku yang sudah menggangu
kencan kalian, ya.
234
00:15:57,820 --> 00:15:59,470
Bukan kencan...
235
00:16:11,320 --> 00:16:12,040
Hae Yoon.
236
00:16:12,040 --> 00:16:13,420
Maaf, aku pergi dulu.
237
00:16:14,040 --> 00:16:14,780
Hae Yoon!
238
00:16:22,168 --> 00:16:24,671
(Restoran Steik Khas Piatto Gourmet)
239
00:16:24,830 --> 00:16:27,370
Ah, sangat mengkhawatirkan
Shin Hae Yoon.
240
00:16:30,280 --> 00:16:31,180
Anda siapa?
241
00:16:34,160 --> 00:16:35,120
Anda kenal Hae Yoon?
242
00:16:36,650 --> 00:16:37,370
Ya.
243
00:16:39,930 --> 00:16:40,990
Apa hubungan kalian berdua?
244
00:16:43,600 --> 00:16:45,320
Aku orang yang melindungi Hae Yoon.
245
00:16:46,720 --> 00:16:49,260
Siapa kau,
atas dasar apa kau melindungi Hae Yoon?
246
00:16:51,630 --> 00:16:52,890
Kau tidak perlu tahu ini...
247
00:16:54,460 --> 00:16:57,260
Aku sangat mengkhawatirkan Hae Yoon,
jadi datang membantunya.
248
00:16:59,360 --> 00:17:01,290
Sekarang Anda sudah tidak perlu
khawatirkan Hae Yoon lagi,
249
00:17:02,650 --> 00:17:04,220
sudah ada aku di sampingnya.
250
00:17:05,020 --> 00:17:06,300
Benarkah?
251
00:17:09,360 --> 00:17:11,180
Kau bisa pastikan
selamanya berada di sampingnya?
252
00:17:13,100 --> 00:17:13,870
Ya.
253
00:17:14,840 --> 00:17:15,900
Tidak peduli apa pun yang terjadi?
254
00:17:18,700 --> 00:17:20,480
Namun, aku rasa kau akan kabur...
255
00:17:21,850 --> 00:17:23,640
Aku tidak hanya berkata-kata saja.
256
00:17:24,010 --> 00:17:25,600
Kau menyukai Hae Yoon, 'kan?
257
00:17:25,600 --> 00:17:29,230
Walaupun tidak harus memberitahumu,
tapi benar, aku menyukainya.
258
00:17:30,520 --> 00:17:31,600
Bukan menganggapnya...
259
00:17:32,880 --> 00:17:34,320
sebagai orang lain, 'kan?
260
00:17:42,160 --> 00:17:44,360
Soo Ji! Han Soo Ji!
261
00:17:52,120 --> 00:17:53,150
Soo Ji...
262
00:17:55,080 --> 00:18:01,150
♪Cintaku, takdirku, alasanku♪
263
00:18:01,640 --> 00:18:09,000
♪Semua bahasa ditujukan kepadamu♪
264
00:18:09,000 --> 00:18:15,240
♪Kau yang datang kepadaku
selangkah demi selangkah♪
265
00:18:15,920 --> 00:18:24,090
♪Orang yang sudah lama
ditunggu datang kepadaku♪
266
00:18:24,090 --> 00:18:27,710
♪Di masa yang penuh keraguan♪
267
00:18:29,840 --> 00:18:30,750
Han Soo Ji.
268
00:18:32,990 --> 00:18:34,030
Soo Ji...
269
00:18:34,030 --> 00:18:35,560
Kenapa kau tega padaku?
270
00:18:35,560 --> 00:18:37,500
(Pikirlah dengan hati nuranimu.)
271
00:18:38,170 --> 00:18:39,530
(Kau menyukai Hae Yoon, 'kan?)
272
00:18:44,000 --> 00:18:47,210
Aku menyukai Tae Joo,
tapi aku tidak merasa bersalah.
273
00:18:49,360 --> 00:18:50,140
Mengagetkanmu?
274
00:18:50,270 --> 00:18:50,970
Tidak.
275
00:18:52,700 --> 00:18:53,930
Demamnya sangat tinggi, ya.
276
00:18:55,680 --> 00:18:58,360
Ini Hae Yoon... Ini siapa?
277
00:18:58,360 --> 00:19:00,410
Teman yang sedang kucari, Shin Hae Won.
278
00:19:00,410 --> 00:19:01,230
Hae Yoon ke mana?
279
00:19:01,230 --> 00:19:02,030
Dia...
280
00:19:02,160 --> 00:19:03,390
Hei! Shin Hae Yoon!
281
00:19:05,020 --> 00:19:06,520
Apa yang kau lakukan ke Hae Yoon?
282
00:19:07,050 --> 00:19:07,980
Tae Joo...
283
00:19:08,910 --> 00:19:10,440
Hae Yoon, kau tidak apa-apa?
19028
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.