Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,000 --> 00:00:09,800
Previously on "Mayor of Kingstown"...
2
00:00:10,443 --> 00:00:13,913
Everybody be dead, if it wasn't for you.
3
00:00:15,415 --> 00:00:17,345
This is a little outside of what we do.
4
00:00:17,350 --> 00:00:18,480
Thanks Mitch.
5
00:00:18,485 --> 00:00:19,881
We're gonna need Kyle.
6
00:00:19,886 --> 00:00:21,850
Your brothers are involved, I'm sure.
7
00:00:21,855 --> 00:00:23,284
What aren't they involved in?
8
00:00:23,289 --> 00:00:25,854
Go straight to the office and
then right into the safe, yeah?
9
00:00:25,859 --> 00:00:28,823
Two hundred grand in the ground.
10
00:00:28,828 --> 00:00:31,297
- You owe me two dances.
- Okay.
11
00:00:35,268 --> 00:00:37,103
Open the safe.
12
00:00:39,839 --> 00:00:42,771
- What happened?
- I need to talk to ya.
13
00:00:42,776 --> 00:00:44,873
- And who has the money?
- The police.
14
00:00:44,878 --> 00:00:47,876
And that's going to be
a problem for you.
15
00:00:47,881 --> 00:00:50,011
Son of a bitch, fuck off.
16
00:00:50,016 --> 00:00:52,113
Don't ever threaten me again.
17
00:00:52,118 --> 00:00:55,016
Mitch, I know why he did it.
18
00:00:55,021 --> 00:00:56,584
But for the life of me,
19
00:00:56,589 --> 00:00:59,587
I'll never understand why you do it.
20
00:00:59,592 --> 00:01:01,155
I was hoping you could help me
21
00:01:01,160 --> 00:01:03,858
with my daughter, she's in real trouble.
22
00:01:03,863 --> 00:01:05,865
What's her name?
23
00:02:20,840 --> 00:02:22,637
Thank you.
24
00:02:24,944 --> 00:02:27,508
So, is Mike keeping the office?
25
00:02:27,513 --> 00:02:29,076
Oh, probably.
26
00:02:29,081 --> 00:02:30,945
Is he keeping, who's that,
that secretary,
27
00:02:30,950 --> 00:02:32,947
- what was her name?
- Rebecca, you know her name.
28
00:02:32,952 --> 00:02:35,049
- Jesus.
- Rebecca, oh, dios mio.
29
00:02:35,054 --> 00:02:36,351
You know what dios mio means?
30
00:02:36,356 --> 00:02:40,388
Yeah, oh my God, I think.
31
00:02:40,393 --> 00:02:43,157
I remember when Jimmy
worked patrol and we were,
32
00:02:43,162 --> 00:02:44,826
we were busting a house that were making
33
00:02:44,831 --> 00:02:46,562
Social Security cards
in the fruit streets.
34
00:02:46,567 --> 00:02:47,596
You remember that?
35
00:02:47,601 --> 00:02:49,832
- The Hondurans.
- The Hondurans.
36
00:02:49,837 --> 00:02:51,666
And I'm reading rights to these guys
37
00:02:51,671 --> 00:02:54,302
and every fucking time
I finished a sentence,
38
00:02:54,307 --> 00:02:56,771
they all look over at Jimmy.
39
00:02:56,776 --> 00:02:58,874
And finally the captain says
Jimmy, just explain it to 'em.
40
00:02:58,878 --> 00:03:00,741
Please, they don't understand.
41
00:03:00,746 --> 00:03:01,876
Jimmy, yes sir.
42
00:03:01,881 --> 00:03:04,712
Real loud. Real slow.
43
00:03:04,717 --> 00:03:09,150
You, have, the right,
44
00:03:09,155 --> 00:03:11,619
to remain, silent.
45
00:03:11,624 --> 00:03:12,888
They all turned their fucking heads
46
00:03:12,892 --> 00:03:14,772
and look at you at you
at the same fucking time.
47
00:03:20,767 --> 00:03:24,632
Kyle, I'm sorry, man.
48
00:03:24,637 --> 00:03:26,934
Hey what, you expect me to believe
49
00:03:26,939 --> 00:03:29,837
everyone's talking about
what a great guy Mitch was?
50
00:03:29,842 --> 00:03:33,074
Naw, they're talking about their
fucking mortgage rate,
51
00:03:33,079 --> 00:03:35,042
when Kingstown's gonna get
a country club.
52
00:03:35,047 --> 00:03:37,044
Everybody misses everybody. Everybody.
53
00:03:37,049 --> 00:03:39,814
I mean, how many of these
fucking things we been to?
54
00:03:39,819 --> 00:03:42,684
This isn't where you miss a guy.
55
00:03:42,689 --> 00:03:44,585
You gotta do it on your own.
56
00:03:44,590 --> 00:03:46,693
Yeah.
57
00:03:48,995 --> 00:03:51,998
- Hey Mike.
- Hey fellas.
58
00:03:53,633 --> 00:03:56,564
- You gonna keep it going?
- I don't know.
59
00:03:56,569 --> 00:04:00,468
Ah, gotta tie up some
loose ends either way.
60
00:04:00,473 --> 00:04:02,003
May as well get started.
61
00:04:02,008 --> 00:04:05,073
God, I've known him since I was uh,
62
00:04:05,078 --> 00:04:07,575
shit, we went to grade school together.
63
00:04:07,580 --> 00:04:10,983
- Hmm.
- I'm real sorry, Mike.
64
00:04:11,651 --> 00:04:12,714
I'm real sorry.
65
00:04:12,719 --> 00:04:14,949
Everything about this is sorry.
66
00:04:14,954 --> 00:04:17,957
- Let's go on the porch.
- Yeah. Yeah, yeah, yeah.
67
00:04:27,734 --> 00:04:30,198
All right, so what the fuck happened?
68
00:04:30,203 --> 00:04:34,502
Uh, Sam's story is the guy attacked him.
69
00:04:34,507 --> 00:04:38,806
I mean, Sam's face is a wreck,
so maybe it's true.
70
00:04:38,811 --> 00:04:41,909
Guy's on a ventilator,
it was a whole team effort.
71
00:04:41,914 --> 00:04:44,812
Whole place was on lockdown
for, for fuckin' ever.
72
00:04:44,817 --> 00:04:47,113
The world won't miss
that piece of shit, okay?
73
00:04:47,118 --> 00:04:48,584
Yeah, well, the Crips
are gonna miss him.
74
00:04:48,588 --> 00:04:49,817
I don't know what to say,
75
00:04:49,822 --> 00:04:53,020
he's not my nephew,
I just tried to help out.
76
00:04:53,025 --> 00:04:55,790
They're gonna play that letter, Ed.
77
00:04:55,795 --> 00:04:57,759
They're gonna fucking play the letter.
78
00:04:57,764 --> 00:04:59,694
If they don't try to hit him
on the outside.
79
00:04:59,699 --> 00:05:02,864
Yeah, well, uh...
80
00:05:02,869 --> 00:05:05,867
Let 'em know at this point,
81
00:05:05,872 --> 00:05:08,803
however far they wanna take it,
we'll take it further.
82
00:05:08,808 --> 00:05:10,605
It may not be wise,
but Sam handled himself
83
00:05:10,610 --> 00:05:11,741
- like a fucking man.
- No, it's not.
84
00:05:11,745 --> 00:05:13,841
Leave the gangster shit
to the gangsters, okay?
85
00:05:13,846 --> 00:05:15,443
They're not trying to pull pensions,
86
00:05:15,448 --> 00:05:16,677
or put kids through college.
87
00:05:16,682 --> 00:05:18,780
Well, what do you want us to do, Mike?
88
00:05:18,785 --> 00:05:21,849
Ask our union rep if we can
have some hush money
89
00:05:21,854 --> 00:05:23,919
- from the memorial fund?
- No, you're gonna be smart, Ed.
90
00:05:23,923 --> 00:05:26,687
Move some chess pieces
around, all right?
91
00:05:26,692 --> 00:05:28,589
- Quinton still running C-block?
- Yep.
92
00:05:28,594 --> 00:05:30,925
- Who's got B?
- Uh, two brothers.
93
00:05:30,930 --> 00:05:33,361
It's a Lawrence
and a T-dog or some shit.
94
00:05:33,366 --> 00:05:34,495
Fine, separate 'em.
95
00:05:34,500 --> 00:05:35,663
- P-dawg.
- Who cares?
96
00:05:35,668 --> 00:05:37,932
Transfer the weaker one,
put him in AdSeg.
97
00:05:37,937 --> 00:05:39,500
You think that'll make things better?
98
00:05:39,505 --> 00:05:42,937
Well, with new leaders
slinging in the yard, right?
99
00:05:42,942 --> 00:05:44,772
Bloods will see an opportunity.
100
00:05:44,777 --> 00:05:46,774
And they'll tie with the Mexicans.
101
00:05:46,779 --> 00:05:48,075
Crips might lose the yard.
102
00:05:48,080 --> 00:05:49,710
Mm, Mitch wouldn't do it that way, Mike.
103
00:05:49,715 --> 00:05:50,812
It's a big fucking risk.
104
00:05:50,817 --> 00:05:52,880
Might be short-sighted,
but there is no risk.
105
00:05:52,885 --> 00:05:54,482
We got no choice, okay?
106
00:05:54,487 --> 00:05:56,717
Every once in a while,
it's nice to remind them,
107
00:05:56,722 --> 00:05:58,719
they're the fucking prisoners.
108
00:05:58,724 --> 00:06:01,222
Not us.
109
00:06:01,227 --> 00:06:02,862
Yeah.
110
00:06:08,339 --> 00:06:15,839
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
111
00:08:16,362 --> 00:08:19,131
I don't feel sad.
112
00:08:21,600 --> 00:08:23,602
And I don't know why.
113
00:08:24,570 --> 00:08:26,934
I just...
114
00:08:26,939 --> 00:08:30,376
I loved him, but I don't feel sad.
115
00:08:32,311 --> 00:08:36,082
You don't have to feel
anything, there's no rules.
116
00:08:37,750 --> 00:08:40,748
I know what you're thinking,
117
00:08:40,753 --> 00:08:43,918
you know, this could happen to me.
118
00:08:43,923 --> 00:08:46,193
It could.
119
00:08:49,462 --> 00:08:51,926
I can't change the way
things are done here.
120
00:08:51,931 --> 00:08:54,128
I'm not asking you to, I...
121
00:08:54,133 --> 00:08:56,502
I'm not asking you to do anything.
122
00:09:00,072 --> 00:09:01,474
Thank you.
123
00:09:03,743 --> 00:09:06,145
Thank you.
124
00:09:08,848 --> 00:09:12,013
Except...
125
00:09:12,018 --> 00:09:16,018
Hey, don't waste a moment of us, huh.
126
00:09:16,023 --> 00:09:19,359
Because Mitch is how fast it happens.
127
00:10:21,087 --> 00:10:23,617
Ugh, we got a word for this.
128
00:10:23,622 --> 00:10:24,852
Oh yeah? What's that?
129
00:10:24,857 --> 00:10:26,320
Arson.
130
00:10:26,325 --> 00:10:29,023
Insurance company's gonna love you.
131
00:10:29,028 --> 00:10:31,258
Yeah.
132
00:10:31,263 --> 00:10:33,427
Well, that's the least of my worries.
133
00:10:33,432 --> 00:10:35,763
What were you thinkin', Mike?
134
00:10:35,768 --> 00:10:38,165
How else do you get a stain
out of a carpet?
135
00:10:38,170 --> 00:10:40,234
A fucking carpet steamer.
136
00:10:40,239 --> 00:10:43,270
- Yeah? Well...
- You okay?
137
00:10:43,275 --> 00:10:45,706
- Yeah, it's no big deal.
- Okay.
138
00:10:45,711 --> 00:10:47,379
Oh my God.
139
00:10:49,048 --> 00:10:52,012
How'd it happen?
140
00:10:52,017 --> 00:10:54,081
I'm ju... I'm tired of talkin' about it.
141
00:10:54,086 --> 00:10:56,322
Can we go?
142
00:11:17,576 --> 00:11:20,546
Cookin' school is lookin'
pretty good, isn't it?
143
00:11:22,148 --> 00:11:24,350
Sounds silly when you say it.
144
00:11:25,718 --> 00:11:29,616
Silly is setting your office
on fire to clean it,
145
00:11:29,621 --> 00:11:32,625
rather than move to a new office.
146
00:11:34,393 --> 00:11:37,558
I mean, you see the metaphor here right?
147
00:11:37,563 --> 00:11:40,227
I mean, you're not married, you...
148
00:11:40,232 --> 00:11:43,097
You got nothing tying you down.
149
00:11:43,102 --> 00:11:45,871
Don't owe anybody anything.
150
00:11:48,774 --> 00:11:52,039
There's not one reason
for you to take this on.
151
00:11:52,044 --> 00:11:55,142
Just tyin' up some loose ends.
152
00:11:55,147 --> 00:11:57,350
There's a lot of 'em.
153
00:11:59,318 --> 00:12:02,416
Don't let weeks become years, Mike.
154
00:12:02,421 --> 00:12:04,692
You won't get 'em back.
155
00:12:10,496 --> 00:12:12,298
I get you.
156
00:12:33,652 --> 00:12:35,282
Look, y-you gotta understand here,
157
00:12:35,287 --> 00:12:38,219
this isn't something
that I can help you with.
158
00:12:38,224 --> 00:12:40,487
They moved him to another cell
closer to the chamber,
159
00:12:40,492 --> 00:12:41,922
there's video surveillance,
160
00:12:41,927 --> 00:12:43,524
they've assigned a guard to watch him,
161
00:12:43,529 --> 00:12:46,193
until they remove him
for execution, okay?
162
00:12:46,198 --> 00:12:49,235
You're better off just
talking to his attorneys.
163
00:12:49,835 --> 00:12:52,399
There's no more appeals.
164
00:12:52,404 --> 00:12:54,969
Nothing they can do.
165
00:12:54,974 --> 00:12:57,137
Tomorrow night,
we're supposed to sit there,
166
00:12:57,142 --> 00:12:59,340
right beside them.
167
00:12:59,345 --> 00:13:02,376
And my momma gotta watch
her baby put down like a dog.
168
00:13:02,381 --> 00:13:05,379
And them, is the family
of the child that he killed,
169
00:13:05,384 --> 00:13:08,621
when he decided to spray
a bus stop with bullets.
170
00:13:12,291 --> 00:13:14,426
Look...
171
00:13:14,927 --> 00:13:16,857
I know your mother loves her son,
172
00:13:16,862 --> 00:13:18,259
and it's gonna break her,
173
00:13:18,264 --> 00:13:19,326
but this is happening.
174
00:13:19,331 --> 00:13:21,795
There's nothing anybody can do about it.
175
00:13:21,800 --> 00:13:24,632
Best thing you can do,
176
00:13:24,637 --> 00:13:26,834
look your brother in the eye,
177
00:13:26,839 --> 00:13:29,241
let your smile be the last
thing he sees, okay?
178
00:13:30,276 --> 00:13:33,212
That's it.
179
00:13:39,618 --> 00:13:42,249
How can there be nothing?
180
00:13:42,254 --> 00:13:44,151
I don't understand.
181
00:13:44,156 --> 00:13:46,287
I don't understand nothing.
182
00:13:46,292 --> 00:13:48,161
You will tomorrow.
183
00:13:57,303 --> 00:13:58,732
Yep?
184
00:13:58,737 --> 00:14:01,368
Yo, sorry about your brother man.
185
00:14:01,373 --> 00:14:04,405
I feel for you, everybody
gonna miss him.
186
00:14:04,410 --> 00:14:06,774
Yeah, thank you.
187
00:14:06,779 --> 00:14:08,075
How you holdin' up?
188
00:14:08,080 --> 00:14:09,777
You gonna take some time?
189
00:14:09,782 --> 00:14:11,979
No, no, no, I'm good.
190
00:14:11,984 --> 00:14:15,115
Yeah, that's good to hear,
you backstabbin' motherfucker.
191
00:14:15,120 --> 00:14:16,950
Pull me off the fucking yard, huh?
192
00:14:16,955 --> 00:14:18,886
You tryin' to get me
killed motherfucker?
193
00:14:18,891 --> 00:14:20,592
I'm on my fuckin' way.
194
00:14:32,237 --> 00:14:33,972
Okay...
195
00:14:37,142 --> 00:14:39,740
Guys, if someone breaks in here
196
00:14:39,745 --> 00:14:42,142
and cuts open the safe
in the next few weeks,
197
00:14:42,147 --> 00:14:43,344
I'll walk through your front door
198
00:14:43,348 --> 00:14:45,384
and kill you in your own kitchen.
199
00:14:47,553 --> 00:14:49,388
It's lookin' good.
200
00:14:55,094 --> 00:14:57,262
Hey, here come that fool now.
201
00:14:58,731 --> 00:15:00,466
- Shit, shit, shit.
- Go, go, go.
202
00:15:04,636 --> 00:15:06,171
What the fuck, man...
203
00:15:08,273 --> 00:15:09,341
Shit.
204
00:15:10,142 --> 00:15:11,972
Ah, fuck... Oh my God.
205
00:15:11,977 --> 00:15:14,975
Aw fudge, oh shit man,
you're fucking crazy.
206
00:15:14,980 --> 00:15:16,676
I was just tryin'
to have a conversation.
207
00:15:16,681 --> 00:15:18,346
You startin' to see
the way we do things now?
208
00:15:18,350 --> 00:15:20,048
Fucking easy with that
Peckerwood justice, man.
209
00:15:20,052 --> 00:15:21,448
- We good.
- No, we're not good.
210
00:15:21,453 --> 00:15:22,649
You hooked a decent kid.
211
00:15:22,654 --> 00:15:24,685
Your boy fucked with him, your boy lost.
212
00:15:24,690 --> 00:15:26,987
So, it's over, okay?
So I want that letter
213
00:15:26,992 --> 00:15:30,124
on my fucking desk, today. All right?
214
00:15:30,129 --> 00:15:33,293
Or there's no going back to
the good old days, you and me.
215
00:15:33,298 --> 00:15:36,897
They want their boy, give him back.
216
00:15:36,902 --> 00:15:38,298
You get the yard back.
217
00:15:38,303 --> 00:15:40,300
Aight, shit, get that
fucking gun off me, man.
218
00:15:40,305 --> 00:15:43,309
Letter's right there, damn.
219
00:15:44,476 --> 00:15:46,439
You've had it this whole fucking time?
220
00:15:46,444 --> 00:15:47,741
Fuck you, Mike!
221
00:15:47,746 --> 00:15:48,943
Look at my shit,
222
00:15:48,948 --> 00:15:50,979
you gonna fuck my shit up
for that motherfucker?
223
00:15:50,983 --> 00:15:54,953
Aw man, lookit this shit,
lookit this shit, fuck it.
224
00:15:55,621 --> 00:15:58,223
Here, spring my boys.
225
00:16:03,495 --> 00:16:05,426
Hey, it's me.
226
00:16:05,431 --> 00:16:06,960
We're good.
227
00:16:06,965 --> 00:16:08,796
Wanna put the guys back where they were?
228
00:16:08,801 --> 00:16:10,536
Thank you.
229
00:16:12,070 --> 00:16:14,072
Too easy, Bunny.
230
00:16:14,807 --> 00:16:16,603
Tell me this, Mike.
231
00:16:16,608 --> 00:16:18,138
Where you at?
232
00:16:18,143 --> 00:16:20,841
Huh? I'm fuckin' serious, Mike.
233
00:16:20,846 --> 00:16:22,509
Where you at? You a friend of me?
234
00:16:22,514 --> 00:16:23,577
Or you a friend of them?
235
00:16:23,582 --> 00:16:24,711
Oh wait, I'm your...
236
00:16:24,716 --> 00:16:26,713
I'm your friend now?
237
00:16:26,718 --> 00:16:28,282
Is that what I am? I'm your friend?
238
00:16:28,287 --> 00:16:31,919
No less a friend then they are, man.
239
00:16:31,924 --> 00:16:34,855
Then you're no friend at all, right?
240
00:17:00,953 --> 00:17:03,383
You wanna feed 'em,
just feed 'em, not kill 'em?
241
00:17:03,388 --> 00:17:04,885
Just feed 'em.
242
00:17:04,890 --> 00:17:07,888
That's not a great idea, Mike.
243
00:17:07,893 --> 00:17:10,190
Look, it's not a big bear,
244
00:17:10,195 --> 00:17:11,992
it's just like... it's
the size of a dog.
245
00:17:11,997 --> 00:17:13,894
Now, it's not a big bear now.
246
00:17:13,899 --> 00:17:15,509
But you feed this thing
for a few months,
247
00:17:15,514 --> 00:17:17,265
it'll be a big bear
that's not scared of you.
248
00:17:17,269 --> 00:17:19,867
And thinks your cabin's a fucking diner.
249
00:17:19,872 --> 00:17:21,435
Yeah, understood.
250
00:17:21,440 --> 00:17:23,337
What does it,
what does it uh, like to eat?
251
00:17:23,342 --> 00:17:25,706
Anything man, it's a fuckin' bear.
252
00:17:25,711 --> 00:17:27,207
They like what we like.
253
00:17:27,212 --> 00:17:30,878
Bagels, grease, like bacon grease.
254
00:17:30,883 --> 00:17:33,814
Dog food, fiends for marshmallows.
255
00:17:33,819 --> 00:17:35,248
I just hope mama-bear don't show up
256
00:17:35,253 --> 00:17:37,050
to see where baby's gettin' his treats.
257
00:17:37,055 --> 00:17:38,752
Now, can you kill it with a pistol?
258
00:17:38,757 --> 00:17:40,187
- What caliber?
- A .40.
259
00:17:40,192 --> 00:17:42,489
Nope, but you'd sure piss it off.
260
00:17:42,494 --> 00:17:45,264
Mm-hmm, what about
with one of these things?
261
00:17:49,568 --> 00:17:51,336
Yeah.
262
00:17:53,038 --> 00:17:56,169
Yeah, it works. Look at that.
263
00:17:56,174 --> 00:17:58,777
Okay, yeah.
264
00:18:22,334 --> 00:18:24,231
- Knock, knock.
- Yeah.
265
00:18:24,236 --> 00:18:26,066
Uh, the grease from your fryer,
266
00:18:26,071 --> 00:18:27,768
what do you do with it?
267
00:18:27,773 --> 00:18:29,036
Throw it out.
268
00:18:29,041 --> 00:18:30,804
Can I have it?
269
00:18:30,809 --> 00:18:33,307
- The grease?
- Yeah.
270
00:18:33,312 --> 00:18:35,442
- Sure.
- What about the uh,
271
00:18:35,447 --> 00:18:37,711
those fries come in bags?
272
00:18:37,716 --> 00:18:39,451
Forty-pound bags.
273
00:19:46,451 --> 00:19:48,081
Hey.
274
00:19:48,086 --> 00:19:49,921
Get outta here.
275
00:19:54,860 --> 00:19:56,857
It's not for you.
276
00:19:56,862 --> 00:19:58,330
All right.
277
00:19:58,764 --> 00:19:59,826
Get outta here.
278
00:19:59,831 --> 00:20:02,534
Go, get out.
279
00:21:01,259 --> 00:21:03,356
- Morning.
- Yep.
280
00:21:03,361 --> 00:21:05,625
Special Agent Aldrich,
this is Special Agent Perry.
281
00:21:05,630 --> 00:21:07,199
You mind if we have a chat?
282
00:21:08,667 --> 00:21:09,996
All right.
283
00:21:10,001 --> 00:21:11,970
- Wanna come up?
- Thank you.
284
00:21:16,208 --> 00:21:18,310
Okay.
285
00:21:20,579 --> 00:21:23,677
Sorry to hear about your brother.
286
00:21:23,682 --> 00:21:26,813
Thank you.
287
00:21:26,818 --> 00:21:29,249
Do you have any idea
why he was targeted?
288
00:21:29,254 --> 00:21:31,885
He wasn't targeted, he was robbed.
289
00:21:31,890 --> 00:21:32,987
Do you know the connection
290
00:21:32,991 --> 00:21:34,988
between your brother and Vera Sunter?
291
00:21:34,993 --> 00:21:37,758
The woman who was slain by Mr. Ramos.
292
00:21:37,763 --> 00:21:40,060
Yeah, didn't you guys
bother reading his file?
293
00:21:40,065 --> 00:21:42,100
We just wanted to hear it from you.
294
00:21:44,169 --> 00:21:45,570
Okay.
295
00:21:48,240 --> 00:21:51,671
Mitch helped arrange the
surrender of Milo Sunter
296
00:21:51,676 --> 00:21:53,974
after an armored car heist.
297
00:21:53,979 --> 00:21:56,342
In which two armed guards were killed.
298
00:21:56,347 --> 00:21:59,546
Correct, yes.
And then part of that deal,
299
00:21:59,551 --> 00:22:02,649
Milo was able to keep and hide,
300
00:22:02,654 --> 00:22:03,984
a portion of what he stole
301
00:22:03,989 --> 00:22:06,219
to be returned to him upon his release.
302
00:22:06,224 --> 00:22:07,888
He was sentenced to life, correct?
303
00:22:07,893 --> 00:22:08,956
Correct.
304
00:22:08,961 --> 00:22:10,657
So, you hid the money for him?
305
00:22:10,662 --> 00:22:12,192
- No.
- Was Mitch's murder
306
00:22:12,197 --> 00:22:13,893
about somebody trying to get the money?
307
00:22:13,898 --> 00:22:15,996
- Yeah.
- Where is this money now?
308
00:22:16,001 --> 00:22:18,598
I'm... for the love of God.
309
00:22:18,603 --> 00:22:20,233
All this is in the paper, you guys.
310
00:22:20,238 --> 00:22:23,003
Why are you asking me questions,
you know the answer to?
311
00:22:23,008 --> 00:22:24,704
We had an arrangement with your brother.
312
00:22:24,709 --> 00:22:26,473
- Ah...
- We're here to decide
313
00:22:26,478 --> 00:22:28,542
if we should make that
same arrangement with you.
314
00:22:28,547 --> 00:22:32,345
Your brother received $2500
a month as a paid informant.
315
00:22:32,350 --> 00:22:33,847
- Are you aware of this?
- I am aware.
316
00:22:33,852 --> 00:22:35,915
Care to tell us anything
about the altercation
317
00:22:35,920 --> 00:22:38,018
you were involved in
yesterday at the Commons?
318
00:22:38,023 --> 00:22:40,520
- What altercation was that?
- The one where you
319
00:22:40,525 --> 00:22:43,423
detonated a concussion grenade
and brandished a firearm.
320
00:22:43,428 --> 00:22:44,791
I have a CCO.
321
00:22:44,796 --> 00:22:48,995
Hmm, yeah, a convicted felon
with a concealed carry permit.
322
00:22:49,000 --> 00:22:51,931
I hope you can appreciate the
magnitude of corruption
323
00:22:51,936 --> 00:22:53,700
that went into making that all happen.
324
00:22:53,705 --> 00:22:54,968
I do.
325
00:22:54,973 --> 00:22:57,304
What do you know about
Deverin Washington?
326
00:22:57,309 --> 00:22:59,072
Bunny.
327
00:22:59,077 --> 00:23:01,474
Yeah, he's a fuckin' drug dealer.
328
00:23:01,479 --> 00:23:02,676
What else do you wanna know?
329
00:23:02,681 --> 00:23:04,243
He runs the Crips, not a set,
330
00:23:04,248 --> 00:23:05,879
he runs the whole God damn thing, right?
331
00:23:05,884 --> 00:23:08,948
He sits in his front yard,
sells drugs, all day, every day.
332
00:23:08,953 --> 00:23:11,618
He's got a cooler with eight
pounds of crack and meth in it.
333
00:23:11,623 --> 00:23:14,721
So, you can go arrest him
anytime you want.
334
00:23:14,726 --> 00:23:16,256
If you would be interested,
335
00:23:16,261 --> 00:23:20,461
- in being a paid informant.
- Yes! Fuck, gimme the paper.
336
00:23:21,466 --> 00:23:23,063
All right, thank you.
337
00:23:23,068 --> 00:23:26,304
- Initial by the...
- Yeah, yeah, Mm-hmm...
338
00:23:28,740 --> 00:23:31,171
Okay, got a check?
339
00:23:31,176 --> 00:23:34,913
- Sign that you've received it.
- All right, here ya go.
340
00:23:35,313 --> 00:23:37,477
- Thank you.
- Now, what I would
341
00:23:37,482 --> 00:23:39,379
- like you to do...
- Look, this is how it goes.
342
00:23:39,384 --> 00:23:42,282
I don't do stings,
I don't wear a fucking wire,
343
00:23:42,287 --> 00:23:44,250
and if someone asks me
if I'm on your payroll,
344
00:23:44,255 --> 00:23:45,886
I tell 'em the truth, okay?
345
00:23:45,891 --> 00:23:47,821
What I do here and what I do
346
00:23:47,826 --> 00:23:49,589
with other people here,
347
00:23:49,594 --> 00:23:51,091
stays here.
348
00:23:51,096 --> 00:23:53,560
So, if I bend a rule with a cop
349
00:23:53,565 --> 00:23:55,829
to prevent a woman
from becoming a widow,
350
00:23:55,834 --> 00:23:58,164
don't run that cop up a flagpole.
351
00:23:58,169 --> 00:24:01,167
You wanna know who's
running what, anytime, where?
352
00:24:01,172 --> 00:24:04,237
Come to me, but do not fucking use me.
353
00:24:04,242 --> 00:24:06,840
For anything, I have broken many a law
354
00:24:06,845 --> 00:24:08,308
with feds standing right next to me.
355
00:24:08,313 --> 00:24:10,510
So, if you're here
for some sort of civic cleanup,
356
00:24:10,515 --> 00:24:13,346
just know, you have a lot of
sweeping in your house too.
357
00:24:13,351 --> 00:24:15,120
Okay?
358
00:24:15,125 --> 00:24:16,788
Fair enough.
359
00:24:16,793 --> 00:24:18,190
Great.
360
00:24:18,195 --> 00:24:20,130
Get the fuck outta my office.
361
00:24:21,860 --> 00:24:24,724
We'll be in touch.
362
00:24:24,729 --> 00:24:26,431
No doubt.
363
00:24:36,942 --> 00:24:38,405
You make coffee?
364
00:24:38,410 --> 00:24:40,278
Yeah.
365
00:24:41,780 --> 00:24:43,877
Do you want some?
366
00:24:43,882 --> 00:24:45,383
Mm-hmm.
367
00:25:00,999 --> 00:25:03,602
So, we still in business?
368
00:25:10,075 --> 00:25:12,644
What else am I gonna do?
369
00:25:16,948 --> 00:25:18,812
Right.
370
00:25:18,817 --> 00:25:22,315
- Yep?
- Hey buddy, we need a favor.
371
00:25:22,320 --> 00:25:24,422
What are you gonna do
with Mitch's Caddy?
372
00:25:36,134 --> 00:25:38,098
Mike, thanks for doing this.
373
00:25:38,103 --> 00:25:40,033
- You know everybody, right?
- Yeah.
374
00:25:40,038 --> 00:25:41,935
- Radio.
- Got it.
375
00:25:41,940 --> 00:25:43,571
Hey, you didn't wanna bring the Lincoln?
376
00:25:43,575 --> 00:25:45,372
No, he told me to bring the Caddy.
377
00:25:45,377 --> 00:25:47,941
Caddy's fuckin' 40 years old,
Lincoln's way newer.
378
00:25:47,946 --> 00:25:49,943
That's somethin' poetic about it, right?
379
00:25:49,948 --> 00:25:51,578
Well, for the record, let me just say
380
00:25:51,583 --> 00:25:53,513
how fuckin' ridiculous this is,
all right.
381
00:25:53,518 --> 00:25:54,781
For the record, let me just say
382
00:25:54,786 --> 00:25:56,584
that this guy is movin'
a fuckin' ton of meth.
383
00:25:56,588 --> 00:25:58,347
And he is the top, he is not a runner,
384
00:25:58,352 --> 00:25:59,352
he's the fuckin' cook
385
00:25:59,357 --> 00:26:01,221
and he's squeaky
fuckin' clean, this guy.
386
00:26:01,226 --> 00:26:03,957
Guy's like Mr. Magoo, he's smart.
387
00:26:03,962 --> 00:26:06,192
Us, we knocked out
his fuckin' taillight,
388
00:26:06,197 --> 00:26:08,261
this fucker calls AAA,
has them come fix it
389
00:26:08,266 --> 00:26:10,497
in the parking lot at Costco, he's good.
390
00:26:10,502 --> 00:26:12,565
All right, well I don't got
all fucking day.
391
00:26:12,570 --> 00:26:14,701
- Let's do this.
- Let's saddle up, let's go.
392
00:26:14,706 --> 00:26:16,336
I'm ridin' with Mike.
393
00:26:16,341 --> 00:26:18,271
Kyle, you think Mr. Magoo's attorney's
394
00:26:18,276 --> 00:26:20,307
not gonna figure that out?
You ride with me, let's go.
395
00:26:20,311 --> 00:26:23,782
Come on, come on, you're hurtin'
my feelings, let's go.
396
00:26:47,639 --> 00:26:50,570
Mike, turn right at York,
he's in a gray Subaru.
397
00:27:12,664 --> 00:27:14,399
Oh shit.
398
00:27:16,735 --> 00:27:18,098
All right, Mike. He should be at
399
00:27:18,103 --> 00:27:20,900
the intersection of York
and 23rd in about 60 seconds.
400
00:27:20,905 --> 00:27:22,935
Hell, that's 10 blocks away.
I'm at a light.
401
00:27:22,940 --> 00:27:25,576
You're good Mike, you can
make it in 45 seconds.
402
00:27:29,247 --> 00:27:31,111
- All right, I'm moving.
- Thirty seconds.
403
00:27:31,116 --> 00:27:34,552
Shit, there's too much traffic, hang on.
404
00:27:35,687 --> 00:27:37,322
All right, you got it.
405
00:27:39,591 --> 00:27:41,226
Fifteen seconds.
406
00:27:44,162 --> 00:27:46,731
- I don't see him.
- He'll be there.
407
00:27:49,167 --> 00:27:51,664
- Shit, I'm through. I didn't see him.
- He's right there.
408
00:27:51,669 --> 00:27:53,204
Look, I don't see him.
409
00:28:07,785 --> 00:28:09,749
- 24th Street, fuckface.
- Oops.
410
00:28:09,754 --> 00:28:11,516
Lookit, the impact knocked the crystal
411
00:28:11,521 --> 00:28:13,619
all over the God damned street,
it's a great bust, Mike.
412
00:28:13,623 --> 00:28:14,822
You gotta look on the bright side here.
413
00:28:14,826 --> 00:28:16,189
- Yeah, yeah, yeah.
- Ha!
414
00:28:16,194 --> 00:28:18,958
Until the fucker sues
me all over the place.
415
00:28:18,963 --> 00:28:20,626
This car's a fucking tank, Mike.
416
00:28:20,631 --> 00:28:22,129
You can drive that shit home, brother.
417
00:28:22,133 --> 00:28:23,429
- Yeah, right.
- Mike.
418
00:28:23,434 --> 00:28:25,798
Mike, this kind of thing,
in time, is gonna be funny.
419
00:28:25,803 --> 00:28:27,633
I swear to God. I swear to God.
420
00:28:27,638 --> 00:28:28,902
Skedaddle, let's get him.
421
00:28:28,907 --> 00:28:30,904
Let's go, let's get him out.
422
00:28:30,909 --> 00:28:33,907
Hey man, thanks,
the way you handled that shit
423
00:28:33,912 --> 00:28:35,475
the other day. Means a lot, thank you.
424
00:28:35,480 --> 00:28:37,983
- It's my pleasure, brother.
- Yeah.
425
00:28:39,751 --> 00:28:42,487
All right, let's get him,
get him outta there.
426
00:28:42,954 --> 00:28:45,290
Look at this fucker.
427
00:28:54,699 --> 00:28:56,968
Walk towards me until I say stop.
428
00:28:58,203 --> 00:28:59,766
Stop.
429
00:28:59,771 --> 00:29:01,439
Remove your jacket.
430
00:29:02,574 --> 00:29:04,809
Have a seat, remove your shoes.
431
00:29:14,652 --> 00:29:15,987
Stand.
432
00:29:17,455 --> 00:29:19,857
Get dressed, stand over there.
433
00:30:00,465 --> 00:30:02,701
He did this to you?
434
00:30:04,469 --> 00:30:06,899
He said if you ever
threaten him again...
435
00:30:06,904 --> 00:30:09,135
Yeah, I'm sure.
436
00:30:09,140 --> 00:30:11,037
He doesn't have the balls.
437
00:30:11,042 --> 00:30:14,007
He's different than his brother.
438
00:30:14,012 --> 00:30:17,377
More like us.
439
00:30:17,382 --> 00:30:19,579
He needs to go back out there,
440
00:30:19,584 --> 00:30:22,121
some other things to move, now.
441
00:30:24,889 --> 00:30:27,392
Don't threaten him again.
442
00:30:27,397 --> 00:30:30,829
And send someone else.
443
00:30:30,834 --> 00:30:32,497
Who?
444
00:30:33,264 --> 00:30:36,029
Someone like Vera.
445
00:30:36,034 --> 00:30:38,070
That's the way with this one.
446
00:30:42,273 --> 00:30:44,971
Where's Iris?
447
00:30:44,976 --> 00:30:47,006
New York.
448
00:30:47,011 --> 00:30:48,880
Send her.
449
00:31:01,158 --> 00:31:02,422
Mike, who...
450
00:31:02,427 --> 00:31:04,991
Oh my God, your face.
451
00:31:04,996 --> 00:31:07,327
Oh yeah, it has that effect on people.
452
00:31:07,332 --> 00:31:09,328
Are you up to seeing somebody?
453
00:31:09,333 --> 00:31:11,931
Not really, but...
454
00:31:11,936 --> 00:31:15,973
- You need anything?
- Naw, I'm fine, just...
455
00:31:19,243 --> 00:31:21,546
- Is it okay?
- Yeah, come in, have a seat.
456
00:31:26,050 --> 00:31:28,147
Yeah, it's uh, I had an accident.
457
00:31:28,152 --> 00:31:30,750
- I'm sorry.
- Yeah.
458
00:31:30,755 --> 00:31:32,719
So, what can I do for you?
459
00:31:32,724 --> 00:31:35,855
In the waiting room
at the prison, everyone talks.
460
00:31:35,860 --> 00:31:38,324
And they talk about you.
461
00:31:38,329 --> 00:31:40,560
They say you did this and can do that.
462
00:31:40,565 --> 00:31:42,762
And if something can't be done there
463
00:31:42,767 --> 00:31:45,498
you can do it from here.
464
00:31:45,503 --> 00:31:48,901
A woman told me,
for $500 you give advice
465
00:31:48,906 --> 00:31:53,239
on what to do.
For more you get involved.
466
00:31:53,244 --> 00:31:55,508
- But, how much more, it depends.
- Yeah, look,
467
00:31:55,513 --> 00:31:58,378
there's nothing I can do
to help your brother.
468
00:31:58,383 --> 00:32:00,813
And there's no way
for me to get involved
469
00:32:00,818 --> 00:32:03,916
for any amount of money.
470
00:32:03,921 --> 00:32:06,786
But you can advise.
471
00:32:06,791 --> 00:32:11,057
My father would say, you fear
what you do not understand.
472
00:32:11,062 --> 00:32:13,893
And to understand this,
473
00:32:13,898 --> 00:32:16,134
maybe we can survive it.
474
00:32:20,271 --> 00:32:22,935
You're gonna survive it.
475
00:32:22,940 --> 00:32:24,337
But nothing any of us do,
476
00:32:24,342 --> 00:32:27,440
is gonna help your brother survive.
477
00:32:27,445 --> 00:32:29,977
Will you be there with us tonight?
478
00:32:31,282 --> 00:32:33,785
Can I hire you to do that?
479
00:32:39,657 --> 00:32:41,659
Yeah.
480
00:32:42,527 --> 00:32:44,429
Yeah, I can do that.
481
00:33:16,894 --> 00:33:20,126
I know what you're thinkin'.
482
00:33:20,131 --> 00:33:22,668
God, you're beautiful.
483
00:33:28,206 --> 00:33:30,374
You're beautiful.
484
00:33:33,945 --> 00:33:36,014
Look at you.
485
00:33:39,851 --> 00:33:41,352
Baby.
486
00:33:42,520 --> 00:33:44,556
I gotta go.
487
00:34:04,876 --> 00:34:07,306
- Come to Kingstown.
- Why?
488
00:34:07,311 --> 00:34:09,348
Because I told you to.
489
00:35:00,197 --> 00:35:02,528
Sit down on the right.
490
00:35:02,533 --> 00:35:04,330
Hey, w-what are you doing here?
491
00:35:04,335 --> 00:35:06,432
Hey, what are you doing here?
492
00:35:06,437 --> 00:35:08,367
Motherfucker murdered my niece.
493
00:35:08,372 --> 00:35:09,802
Sorry to hear that.
494
00:35:09,807 --> 00:35:11,337
You here for him?
495
00:35:11,342 --> 00:35:13,239
I'm here to explain
the process to his mother,
496
00:35:13,244 --> 00:35:15,274
I've never met him.
497
00:35:15,279 --> 00:35:17,510
This fool gonna feel anything?
498
00:35:17,515 --> 00:35:20,251
Suffering's in the mind,
he's been doing that for years.
499
00:35:22,186 --> 00:35:25,251
I want him to feel it.
500
00:35:25,256 --> 00:35:26,886
Well, today's your lucky day.
501
00:35:26,891 --> 00:35:29,026
Please be seated.
502
00:35:29,627 --> 00:35:32,158
The seat you choose now,
is the seat you must remain in
503
00:35:32,163 --> 00:35:34,694
until the end of the proceedings.
504
00:35:34,699 --> 00:35:36,329
Do not stand up.
505
00:35:36,334 --> 00:35:38,731
Do not approach the glass.
506
00:35:38,736 --> 00:35:41,434
Only address members of your own party.
507
00:35:41,439 --> 00:35:44,804
Do not speak above a whisper.
508
00:35:44,809 --> 00:35:48,774
To do any of these things, is a
violation of state code 442-48,
509
00:35:48,779 --> 00:35:51,177
which is punishable by
up to six months in prison
510
00:35:51,182 --> 00:35:53,946
and a fine of up to $1000.
511
00:35:53,951 --> 00:35:56,582
If you need to be excused,
raise your hand and wait for
512
00:35:56,587 --> 00:36:00,186
a corrections officer to
escort you from the premises.
513
00:36:00,191 --> 00:36:01,760
Any questions?
514
00:36:16,974 --> 00:36:21,307
The warden's going to read
the sentence to the gallery.
515
00:36:21,312 --> 00:36:23,909
Who's the gallery?
516
00:36:23,914 --> 00:36:26,145
That would be us.
517
00:36:39,063 --> 00:36:41,093
Juan Jesus Garcia, having been found
518
00:36:41,098 --> 00:36:42,995
guilty of capital murder,
519
00:36:43,000 --> 00:36:47,566
has been sentenced to death
by lethal injection.
520
00:36:47,571 --> 00:36:49,974
Please bring in the condemned.
521
00:37:11,028 --> 00:37:12,324
Juan Jesus Garcia,
522
00:37:12,329 --> 00:37:15,861
you have been sentenced,
by a jury of your peers,
523
00:37:15,866 --> 00:37:18,564
to a sentence of death.
524
00:37:18,569 --> 00:37:21,701
Before that sentence commences,
525
00:37:21,706 --> 00:37:25,776
you may address the gallery
if you have any last words.
526
00:37:32,149 --> 00:37:34,046
Listen to me,
527
00:37:34,051 --> 00:37:36,582
he's already gone, this isn't him.
528
00:37:36,587 --> 00:37:39,885
You understand? Just find the strength.
529
00:37:39,890 --> 00:37:42,155
Look him in the eye.
530
00:37:42,160 --> 00:37:44,362
Remember the best of him.
531
00:38:09,253 --> 00:38:10,253
Quiet in front.
532
00:38:17,261 --> 00:38:20,331
Do you have anything you want to say?
533
00:38:24,268 --> 00:38:26,270
Mama...
534
00:38:35,479 --> 00:38:39,016
To you, for the girl...
535
00:38:40,417 --> 00:38:42,420
I'm sorry.
536
00:38:50,194 --> 00:38:52,730
Fuck it. Kill me.
537
00:38:53,531 --> 00:38:56,000
Would you like last rites performed?
538
00:38:57,735 --> 00:38:59,603
Si...
539
00:39:54,592 --> 00:39:58,090
Okay, the doctors are starting an IV,
540
00:39:58,095 --> 00:40:00,693
to administer the...
541
00:40:00,698 --> 00:40:04,435
medication.
542
00:40:10,341 --> 00:40:13,072
Then the warden will wait for
a phone call from the governor
543
00:40:13,077 --> 00:40:15,145
for a stay of execution.
544
00:40:16,747 --> 00:40:20,217
But, don't tell your mother that.
545
00:41:13,203 --> 00:41:15,639
Tell your mom to look down.
546
00:41:22,146 --> 00:41:26,178
I want you to repeat exactly what I say.
547
00:41:26,183 --> 00:41:28,981
He's asleep.
548
00:41:31,655 --> 00:41:34,486
There's no pain.
549
00:41:37,628 --> 00:41:39,992
There's no pain.
550
00:41:43,467 --> 00:41:45,397
No pain.
551
00:42:31,782 --> 00:42:34,651
Please rise and exit
the door you came in.
552
00:42:43,293 --> 00:42:44,690
Damn Mike.
553
00:42:44,695 --> 00:42:46,058
You coulda warned me.
554
00:42:46,063 --> 00:42:49,066
Yeah, how do you prepare
for something like that?
555
00:43:05,582 --> 00:43:07,651
I'll be outside.
556
00:44:44,515 --> 00:44:47,646
Yeah, that's what the fuck
I'm talkin' about right here.
557
00:44:47,651 --> 00:44:49,748
How come none of y'all
never bought me no chair?
558
00:44:49,753 --> 00:44:50,816
I don't know.
559
00:44:50,821 --> 00:44:53,891
- Hey.
- What's good, baby?
560
00:44:54,992 --> 00:44:56,688
Yeah.
561
00:44:56,693 --> 00:44:59,424
Shit, matching colors too?
Man, God damn.
562
00:44:59,429 --> 00:45:01,092
I don't suppose you
got something to drink
563
00:45:01,097 --> 00:45:03,328
- in those coolers.
- Naw, not in this cooler, man.
564
00:45:03,333 --> 00:45:06,336
Hey, V, Trel, get us a
couple of beers, man.
565
00:45:06,904 --> 00:45:09,706
Ugh.
566
00:45:11,675 --> 00:45:13,377
Thanks.
567
00:45:17,681 --> 00:45:19,550
Where you been?
568
00:45:22,119 --> 00:45:25,184
You know that Scorpion
that uh, shot that little girl?
569
00:45:25,189 --> 00:45:27,824
In that drive-by over by the Titan?
570
00:45:29,493 --> 00:45:31,690
He was executed tonight.
571
00:45:31,695 --> 00:45:34,760
Shit.
572
00:45:34,765 --> 00:45:36,228
Why were you there?
573
00:45:36,233 --> 00:45:38,564
That's a long story.
574
00:45:38,569 --> 00:45:41,733
- Fuck.
- I ain't never seen one, man.
575
00:45:41,738 --> 00:45:43,335
Not in no prison.
576
00:45:43,340 --> 00:45:46,438
Shit, I guess there's worse ways to go.
577
00:45:46,443 --> 00:45:48,512
Oh, I don't know about that buddy.
578
00:45:53,217 --> 00:45:55,352
You ever wonder?
579
00:45:55,357 --> 00:45:56,958
Like...
580
00:45:58,455 --> 00:46:00,986
There's all these fools, right...
581
00:46:00,991 --> 00:46:04,923
They worried about
they kid got a B in science.
582
00:46:04,928 --> 00:46:09,094
Uh, the tranny in the van's
gotta be serviced.
583
00:46:09,099 --> 00:46:10,829
Where we gonna spend Christmas at?
584
00:46:10,834 --> 00:46:13,638
The lake house or Grandma's? Shit...
585
00:46:15,305 --> 00:46:17,736
You know, I'm 37 years old.
586
00:46:17,741 --> 00:46:20,811
I ain't never celebrated
Christmas in my life.
587
00:46:23,046 --> 00:46:26,178
You're born, you suffer, you die.
588
00:46:26,183 --> 00:46:28,680
And young at that.
589
00:46:28,685 --> 00:46:32,117
Let me let you in
on a little secret, Mike.
590
00:46:32,122 --> 00:46:34,119
You're no different.
591
00:46:34,124 --> 00:46:37,889
You're just as far under the bus
as the rest of us, bro.
592
00:46:37,894 --> 00:46:41,293
And we all be leavin' the same way.
593
00:46:41,298 --> 00:46:43,600
Once you've been
in the jaws of the beast,
594
00:46:45,636 --> 00:46:49,006
some day he gonna finish his meal.
595
00:46:51,842 --> 00:46:54,044
You remember uh,
when you're a little kid.
596
00:46:56,213 --> 00:46:58,944
And you used to think that, you know,
597
00:46:58,949 --> 00:47:00,712
that maybe you could do
something in life
598
00:47:00,717 --> 00:47:03,448
that makes you happy.
599
00:47:03,453 --> 00:47:05,784
And then you figure out
600
00:47:05,789 --> 00:47:09,254
that there's no such thing as happy.
601
00:47:09,259 --> 00:47:11,223
That's what I'm talkin' about.
602
00:47:11,228 --> 00:47:13,325
I knew this shit was it.
603
00:47:13,330 --> 00:47:14,893
Always.
604
00:47:14,898 --> 00:47:18,597
Been readin' online
605
00:47:18,602 --> 00:47:20,799
about this school they have in Wyoming.
606
00:47:20,804 --> 00:47:22,567
Hmm.
607
00:47:22,572 --> 00:47:24,536
And there they teach you
how to do this uh,
608
00:47:24,541 --> 00:47:26,338
- this camp cooking.
- Word.
609
00:47:26,343 --> 00:47:28,307
You know, cookin' on this open fire,
610
00:47:28,312 --> 00:47:31,109
like you're all outside,
611
00:47:31,114 --> 00:47:32,444
everybody lives in a tent.
612
00:47:32,449 --> 00:47:36,214
Kind of cook food for a bunch
of different people, you know?
613
00:47:36,219 --> 00:47:37,549
What kind of food?
614
00:47:37,554 --> 00:47:43,088
Uh, like steaks and stews, biscuits...
615
00:47:43,093 --> 00:47:46,525
Yo, when I was like nine,
616
00:47:46,530 --> 00:47:49,728
I spent two weeks in Alabama
with my grandmama, right?
617
00:47:49,733 --> 00:47:52,564
She cooked everything outside.
618
00:47:52,569 --> 00:47:56,168
Sourdough biscuits, gravy...
619
00:47:56,173 --> 00:47:58,041
- No shit.
- Yeah.
620
00:47:59,943 --> 00:48:02,407
- She teach you how to do it?
- Naw,
621
00:48:02,412 --> 00:48:04,543
but I seen it though, man.
622
00:48:04,548 --> 00:48:08,380
She'd uh, she'd keep the starter
in the icebox right,
623
00:48:08,385 --> 00:48:10,682
pull off a piece.
624
00:48:10,687 --> 00:48:15,954
Then she'd cover the bottom of
the Dutch oven in bacon grease.
625
00:48:15,959 --> 00:48:19,996
That's the trick to that shit, man.
626
00:48:21,531 --> 00:48:24,501
Bacon grease in the bottom of the pan.
627
00:48:26,069 --> 00:48:28,105
Yeah.
628
00:49:00,937 --> 00:49:03,969
Next time on "Mayor of Kingstown"...
629
00:49:03,974 --> 00:49:05,937
Gentlemen, this is a capital case.
630
00:49:05,942 --> 00:49:08,473
Better yet, this maggot
doesn't make it to court.
631
00:49:08,478 --> 00:49:10,008
Guys, do you know what you're asking?
632
00:49:10,013 --> 00:49:11,381
I'm not asking anything.
633
00:49:12,682 --> 00:49:14,513
You are.
634
00:49:14,518 --> 00:49:17,282
We all know this won't
be free for anybody.
635
00:49:17,287 --> 00:49:19,117
This is a deal with the Devil.
636
00:49:19,122 --> 00:49:21,019
Just, put it together Mike.
637
00:49:21,024 --> 00:49:22,954
There are no good cops now.
638
00:49:22,959 --> 00:49:24,689
This levy gotta break,
639
00:49:24,694 --> 00:49:27,130
sometimes you just gotta
make that dam bust open.
640
00:49:57,459 --> 00:50:00,459
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
45691
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.