Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,507 --> 00:00:07,549
Come on
2
00:00:12,679 --> 00:00:14,515
Come on
3
00:00:19,770 --> 00:00:21,062
Come on
4
00:00:21,063 --> 00:00:25,942
I'll be anything you want
5
00:00:25,943 --> 00:00:30,112
Until I fall out of these walls
6
00:00:30,113 --> 00:00:33,283
Out of your gaze
7
00:00:36,036 --> 00:00:37,495
Freeze!
8
00:00:37,496 --> 00:00:39,705
I'm not the one you
need to worry about.
9
00:00:39,706 --> 00:00:41,166
Sun baiyi.
10
00:00:43,377 --> 00:00:44,502
Thanks.
11
00:00:44,503 --> 00:00:46,547
So, where is it?
12
00:00:47,548 --> 00:00:49,508
Give me a moment to look.
13
00:00:50,634 --> 00:00:52,009
You know,
it still kind of blows my mind
14
00:00:52,010 --> 00:00:54,470
that you knew Leonardo da Vinci.
15
00:00:54,471 --> 00:00:55,847
Biblically.
16
00:00:55,848 --> 00:00:57,932
I loved him very much.
17
00:00:57,933 --> 00:01:00,142
When we met,
he was not a legend.
18
00:01:00,143 --> 00:01:01,727
Merely a starving artist.
19
00:01:01,728 --> 00:01:03,396
Who you inspired to greatness.
20
00:01:03,397 --> 00:01:04,689
Kind of sucks that he got
all the credit.
21
00:01:04,690 --> 00:01:06,023
Right?
22
00:01:06,024 --> 00:01:07,650
Such is history.
23
00:01:07,651 --> 00:01:09,068
Many who shape it
are never acknowledged
24
00:01:09,069 --> 00:01:10,362
for their achievements.
25
00:01:11,822 --> 00:01:13,699
Case in point.
26
00:01:18,453 --> 00:01:20,246
This is what we came for.
27
00:01:20,247 --> 00:01:21,290
Halt!
28
00:01:22,291 --> 00:01:24,584
Two intruders
in the Da Vinci exhibit.
29
00:01:24,585 --> 00:01:29,173
Pushed into your black parade
30
00:01:30,883 --> 00:01:33,384
You're a nightmare
31
00:01:33,385 --> 00:01:37,889
'Cause you're not
what you said you are...
32
00:01:37,890 --> 00:01:39,724
Landon!
33
00:01:39,725 --> 00:01:41,350
Such violence is not necessary.
34
00:01:41,351 --> 00:01:43,060
That's pretty ironic,
coming from you.
35
00:01:43,061 --> 00:01:44,645
Now will you tell me
36
00:01:44,646 --> 00:01:46,772
how you know that can help us
defeat Malivore?
37
00:01:46,773 --> 00:01:48,691
'Cause you're not
what you really
38
00:01:48,692 --> 00:01:50,318
Because I made it.
39
00:01:50,319 --> 00:01:52,862
Are, no
40
00:01:52,863 --> 00:01:54,906
No
41
00:01:54,907 --> 00:01:57,366
Yeah
42
00:01:57,367 --> 00:02:00,579
It's not true.
43
00:02:03,665 --> 00:02:06,335
Still as handsome as ever.
44
00:02:07,336 --> 00:02:09,379
Admit it.
45
00:02:10,506 --> 00:02:12,298
You totally missed me.
46
00:02:12,299 --> 00:02:14,842
I'm not going to dignify that
with an answer.
47
00:02:14,843 --> 00:02:17,178
I will, however, indignify it
with a question.
48
00:02:17,179 --> 00:02:18,846
How are you even here?
49
00:02:18,847 --> 00:02:21,182
Long story short,
someone chopped off my head.
50
00:02:21,183 --> 00:02:23,434
Woke up in the blackness,
endless loneliness,
51
00:02:23,435 --> 00:02:26,062
suffering, existential agony,
blah blah blah.
52
00:02:26,063 --> 00:02:27,813
And then an industrious
Triad witch
53
00:02:27,814 --> 00:02:29,065
brought me back
to the here and now.
54
00:02:29,066 --> 00:02:30,858
Where you've obviously made
55
00:02:30,859 --> 00:02:32,485
no progress in killing Malivore.
56
00:02:32,486 --> 00:02:34,529
We did manage to lock him
in a prison world.
57
00:02:34,530 --> 00:02:35,655
Well, there's no prison
58
00:02:35,656 --> 00:02:36,948
that will contain my father.
59
00:02:36,949 --> 00:02:38,116
You know it.
60
00:02:39,326 --> 00:02:40,911
Is he still sending monsters?
61
00:02:42,412 --> 00:02:43,829
A couple.
62
00:02:43,830 --> 00:02:45,915
Jo, stop giving him information.
63
00:02:45,916 --> 00:02:47,417
That goes for you, too.
64
00:02:48,418 --> 00:02:49,711
Then he's up to something.
65
00:02:50,921 --> 00:02:53,297
But lucky for us, I have a plan.
66
00:02:53,298 --> 00:02:56,468
What kind of plan?
Not interested. Ad somnum.
67
00:02:58,345 --> 00:02:59,804
Lizzie...
Don't.
68
00:02:59,805 --> 00:03:02,098
Okay?
Have you completely forgotten
69
00:03:02,099 --> 00:03:04,225
that Clarke once
faked being Vardemus,
70
00:03:04,226 --> 00:03:05,560
turned Josie evil,
71
00:03:05,561 --> 00:03:08,062
and then tried
to hijack your body?
72
00:03:08,063 --> 00:03:10,398
Not to mention a zillion
other shady things.
73
00:03:10,399 --> 00:03:11,899
We are not trusting him.
74
00:03:11,900 --> 00:03:13,192
Fine, then what's your plan?
75
00:03:13,193 --> 00:03:14,861
Take him back to the school
76
00:03:14,862 --> 00:03:16,862
and let the grown-ups deal
with something for once.
77
00:03:26,623 --> 00:03:27,707
So,
78
00:03:27,708 --> 00:03:29,083
do we have your permission?
79
00:03:29,084 --> 00:03:30,960
I don't know.
80
00:03:30,961 --> 00:03:33,713
Cleo made it pretty clear
when she left the school,
81
00:03:33,714 --> 00:03:35,506
she wasn't interested
in being found.
82
00:03:35,507 --> 00:03:37,383
Yeah, so did MG,
but you got him back.
83
00:03:37,384 --> 00:03:39,051
And now he and I are good.
84
00:03:39,052 --> 00:03:41,137
And in that same spirit
of open communication,
85
00:03:41,138 --> 00:03:42,471
there's just some...
86
00:03:42,472 --> 00:03:44,098
stuff I got to get off my chest
87
00:03:44,099 --> 00:03:46,559
that I didn't get a chance to
before Cleo took off.
88
00:03:46,560 --> 00:03:49,687
And continuing
in that same spirit,
89
00:03:49,688 --> 00:03:53,065
we were hoping that you'd
want to help us find her
90
00:03:53,066 --> 00:03:55,234
so we didn't just find a witch
91
00:03:55,235 --> 00:03:56,695
to do the spell
behind your back.
92
00:03:58,822 --> 00:04:01,909
Well, I do appreciate
you coming to me.
93
00:04:02,993 --> 00:04:04,536
And as a matter of fact...
94
00:04:05,495 --> 00:04:09,248
Last night two thieves
broke into a museum
95
00:04:09,249 --> 00:04:10,958
in Alexandria and stole
a sculpture
96
00:04:10,959 --> 00:04:12,710
on loan from
the Italian government.
97
00:04:12,711 --> 00:04:14,962
When the guards on duty
attempted to subdue them,
98
00:04:14,963 --> 00:04:17,673
one spontaneously fell asleep.
99
00:04:17,674 --> 00:04:19,300
The other was
violently assaulted
100
00:04:19,301 --> 00:04:21,636
but not before
he managed to get a look...
101
00:04:21,637 --> 00:04:23,138
at his assailants.
102
00:04:25,057 --> 00:04:26,182
What?
103
00:04:26,183 --> 00:04:27,601
Why would Cleo rob a museum?
104
00:04:28,602 --> 00:04:30,102
And when'd she
team up with Landon?
105
00:04:30,103 --> 00:04:32,313
I don't know,
but that sculpture is
106
00:04:32,314 --> 00:04:34,774
from the studio
of Leonardo da Vinci.
107
00:04:34,775 --> 00:04:37,777
Likely had something
to do with Cleo's past.
108
00:04:37,778 --> 00:04:40,488
She won't have much of a future
if she keeps pulling B and Es.
109
00:04:40,489 --> 00:04:42,074
My thoughts exactly.
110
00:04:43,075 --> 00:04:44,534
Permission granted
111
00:04:44,535 --> 00:04:47,246
for our first official
superhero mission?
112
00:04:49,039 --> 00:04:50,540
Cover up their tracks.
113
00:04:50,541 --> 00:04:52,458
Figure out what they're up to.
114
00:04:52,459 --> 00:04:54,043
Discreetly.
115
00:04:54,044 --> 00:04:56,254
Discreet Dynamic Duo
on the case.
116
00:04:56,255 --> 00:04:58,005
Are you ready for this,
old chum?
117
00:04:58,006 --> 00:04:59,924
Yeah.
To the Batmobile, yo.
118
00:04:59,925 --> 00:05:01,593
Yeah.
Thanks.
119
00:05:04,680 --> 00:05:06,430
My blood sugar is crashing,
120
00:05:06,431 --> 00:05:08,432
and my bladder is splashing.
121
00:05:08,433 --> 00:05:09,809
I'm gonna go grab some snacks.
122
00:05:09,810 --> 00:05:11,310
Anyone want to come with?
123
00:05:11,311 --> 00:05:13,104
I will once the tank is full.
124
00:05:13,105 --> 00:05:15,565
In the meantime, can you get me
a Razzleberry slush?
125
00:05:15,566 --> 00:05:18,485
Only because genetics dictate
that I love you.
126
00:05:19,194 --> 00:05:20,237
Hope?
127
00:05:26,076 --> 00:05:28,619
Seeing Clarke
must be traumatizing for you
128
00:05:28,620 --> 00:05:30,329
after everything that happened.
129
00:05:30,330 --> 00:05:33,124
I'm starting to think
that traumatized is
130
00:05:33,125 --> 00:05:34,417
my permanent resting state.
131
00:05:34,418 --> 00:05:35,877
Don't you think that'd change
132
00:05:35,878 --> 00:05:37,503
if we ended Malivore,
once and for all?
133
00:05:37,504 --> 00:05:39,213
I do.
134
00:05:39,214 --> 00:05:41,257
But if you think Clarke is
gonna help that...
135
00:05:41,258 --> 00:05:43,217
What I think is that
136
00:05:43,218 --> 00:05:45,553
our only other option is
me going full Tribrid.
137
00:05:45,554 --> 00:05:46,596
You said we'd find another way,
138
00:05:46,597 --> 00:05:48,139
but What if this is it?
139
00:05:48,140 --> 00:05:49,849
Then we can figure it
out at the school,
140
00:05:49,850 --> 00:05:52,727
which Clarke's lies
almost destroyed, along with me.
141
00:05:52,728 --> 00:05:54,353
And as much as I believe
that everybody deserves
142
00:05:54,354 --> 00:05:55,771
a chance at redemption,
143
00:05:55,772 --> 00:05:58,025
I cannot bring myself
to trust Clarke.
144
00:05:59,526 --> 00:06:01,236
Neither should you, Hope.
145
00:06:02,112 --> 00:06:03,529
You're right.
146
00:06:03,530 --> 00:06:05,449
I'll just have to find
another way.
147
00:06:23,050 --> 00:06:26,093
Your actions could have
jeopardized my entire mission.
148
00:06:26,094 --> 00:06:28,137
You're seriously gonna
lecture me about violence?
149
00:06:28,138 --> 00:06:30,139
I literally had to stop
you from murdering Hope.
150
00:06:30,140 --> 00:06:31,557
This is our mission.
151
00:06:31,558 --> 00:06:32,850
We're supposed to be
in this together.
152
00:06:32,851 --> 00:06:33,851
Yes, we are,
but after last night,
153
00:06:33,852 --> 00:06:35,311
I've realized you're not
154
00:06:35,312 --> 00:06:37,063
the same Landon Kirby
I saw in Hope's heart.
155
00:06:37,064 --> 00:06:38,940
You mean the fake
Landon Kirby you created
156
00:06:38,941 --> 00:06:40,441
in order to fool Hope into
thinking you had saved me
157
00:06:40,442 --> 00:06:41,442
from the prison world?
158
00:06:41,443 --> 00:06:42,902
That Landon Kirby?
159
00:06:42,903 --> 00:06:45,238
I have spent centuries running
from Malivore.
160
00:06:45,239 --> 00:06:46,364
All that I have done,
right or wrong,
161
00:06:46,365 --> 00:06:47,949
has been so I may stop doing so.
162
00:06:47,950 --> 00:06:49,992
That is why I agreed
to this partnership.
163
00:06:49,993 --> 00:06:51,911
Because I believed you,
of all people,
164
00:06:51,912 --> 00:06:53,579
would understand this.
165
00:06:53,580 --> 00:06:55,248
Wonderful.
166
00:06:55,249 --> 00:06:57,251
I've lost my keycard.
Tell me you have yours.
167
00:07:00,254 --> 00:07:02,129
Look...
168
00:07:02,130 --> 00:07:04,216
I want Malivore gone
as much as you do.
169
00:07:06,260 --> 00:07:07,844
But for this to work,
you're gonna have to learn
170
00:07:07,845 --> 00:07:09,137
to trust me.
171
00:07:16,562 --> 00:07:18,522
You have 30 seconds
to convince me of your plan.
172
00:07:19,231 --> 00:07:20,690
28 seconds, now.
173
00:07:20,691 --> 00:07:22,149
W... If Malivore's still
sending monsters,
174
00:07:22,150 --> 00:07:23,568
that means there has to be
a portal.
175
00:07:23,569 --> 00:07:24,778
I can lead you to it.
176
00:07:26,989 --> 00:07:28,197
Five seconds. How?
177
00:07:28,198 --> 00:07:29,824
Those portals are Malivore mud.
178
00:07:29,825 --> 00:07:31,576
You know what else is made
of that stuff?
179
00:07:31,577 --> 00:07:32,661
Me.
180
00:07:34,162 --> 00:07:36,373
One locator spell,
and we both can finally be free.
181
00:07:46,175 --> 00:07:48,677
Son of a bitch.
182
00:07:53,807 --> 00:07:55,684
Aren't you two a little young
to be detectives?
183
00:07:57,686 --> 00:07:59,812
This is our first case.
184
00:07:59,813 --> 00:08:01,981
So please, just
help us crack it.
185
00:08:01,982 --> 00:08:02,982
Are these the two perps
186
00:08:02,983 --> 00:08:04,026
that you encountered?
187
00:08:05,110 --> 00:08:06,903
That's them...
She stole the sculpture,
188
00:08:06,904 --> 00:08:08,571
and he...
189
00:08:08,572 --> 00:08:10,031
he beat the crap out of me.
190
00:08:10,032 --> 00:08:11,825
I'll never forget their faces.
191
00:08:12,659 --> 00:08:14,410
Well, sir...
192
00:08:14,411 --> 00:08:15,704
you're about to.
193
00:08:19,082 --> 00:08:20,416
You don't remember anything...
194
00:08:20,417 --> 00:08:21,792
The perps' faces,
what they stole.
195
00:08:21,793 --> 00:08:23,044
Walk away.
196
00:08:23,045 --> 00:08:24,921
So?
197
00:08:24,922 --> 00:08:26,506
Have you given it any thought?
198
00:08:26,507 --> 00:08:28,132
Y-yeah, yeah, yeah.
199
00:08:28,133 --> 00:08:30,510
I got a couple superhero
names worked out right here.
200
00:08:30,511 --> 00:08:32,929
Fire and Ice.
Tooth and Nail.
201
00:08:32,930 --> 00:08:34,263
Hustle and Flow.
202
00:08:34,264 --> 00:08:35,556
I'm Flow.
203
00:08:35,557 --> 00:08:37,600
Cool...
204
00:08:37,601 --> 00:08:39,352
But I kind of hate all of those.
205
00:08:39,353 --> 00:08:40,561
What I meant was,
206
00:08:40,562 --> 00:08:42,146
have you given any more thought
207
00:08:42,147 --> 00:08:44,190
to what you're gonna say
to Cleo when we find her?
208
00:08:44,191 --> 00:08:46,817
That.
209
00:08:46,818 --> 00:08:48,027
Yeah. I mean,
210
00:08:48,028 --> 00:08:49,237
I don't know. I...
211
00:08:49,238 --> 00:08:50,488
I'm just gonna lay it all
212
00:08:50,489 --> 00:08:52,114
on the table, you know.
213
00:08:52,115 --> 00:08:54,367
Straight up tell her how I feel,
just like you said.
214
00:08:54,368 --> 00:08:55,785
Now all we got to do is
figure out where Cleo
215
00:08:55,786 --> 00:08:57,286
and Landon are holed up
216
00:08:57,287 --> 00:08:59,372
and why you're crouched
on the ground,
217
00:08:59,373 --> 00:09:00,791
sniffing stuff.
218
00:09:01,750 --> 00:09:03,292
Boom.
219
00:09:03,293 --> 00:09:04,752
Bump and Grind.
220
00:09:04,753 --> 00:09:06,129
Killing it.
221
00:09:09,132 --> 00:09:11,176
Why are we stopping here?
222
00:09:12,135 --> 00:09:13,804
So there won't be any witnesses.
223
00:09:14,680 --> 00:09:16,764
Relax, I'm only sort of kidding.
224
00:09:16,765 --> 00:09:19,016
As a general rule,
I like to practice magic
225
00:09:19,017 --> 00:09:21,602
without any prying eyes around,
so...
226
00:09:21,603 --> 00:09:22,937
Speaking of that,
227
00:09:22,938 --> 00:09:24,564
don't you think we should get
228
00:09:24,565 --> 00:09:26,065
a little further away
from the Wonder Twins
229
00:09:26,066 --> 00:09:27,275
before we do anything?
230
00:09:27,276 --> 00:09:28,860
You're stalling.
231
00:09:28,861 --> 00:09:30,027
What are you not telling me?
232
00:09:30,028 --> 00:09:32,238
I...
233
00:09:32,239 --> 00:09:34,156
Okay, fine. Have it your way.
234
00:09:34,157 --> 00:09:35,616
Imitantor pupulis.
235
00:09:35,617 --> 00:09:37,201
Not that spell again.
236
00:09:37,202 --> 00:09:39,745
Clarke, when are you ever
gonna learn your lesson?
237
00:09:39,746 --> 00:09:41,873
Hope, I promise.
I've changed.
238
00:09:41,874 --> 00:09:43,916
Okay? I'm not the monster
you think I am.
239
00:09:43,917 --> 00:09:45,586
Yeah. We'll see.
240
00:09:54,178 --> 00:09:55,971
That's not Malivore mud.
241
00:09:57,431 --> 00:09:59,307
Like I said,
242
00:09:59,308 --> 00:10:01,226
I've changed.
243
00:10:03,312 --> 00:10:04,938
Pada si ibi ti wa.
244
00:10:12,487 --> 00:10:13,529
You made that from Maligoo?
245
00:10:13,530 --> 00:10:15,031
I did.
246
00:10:15,032 --> 00:10:16,866
It is quite malleable,
much like clay,
247
00:10:16,867 --> 00:10:18,326
very artist-friendly.
248
00:10:18,327 --> 00:10:20,578
So, let's say this spell works,
249
00:10:20,579 --> 00:10:21,996
we find the portal.
250
00:10:21,997 --> 00:10:23,873
What next?
We seal it, obviously.
251
00:10:23,874 --> 00:10:25,041
How?
252
00:10:25,042 --> 00:10:26,585
We need Hope's blood for that.
253
00:10:30,422 --> 00:10:32,715
I took some from
the school's medical supplies
254
00:10:32,716 --> 00:10:34,842
when Hope and I were running
tests on the golem.
255
00:10:34,843 --> 00:10:36,677
This will trap Malivore
in the prison world long enough
256
00:10:36,678 --> 00:10:38,804
to find a way to eliminate him.
257
00:10:38,805 --> 00:10:42,809
And as a muse, I am confident
inspiration will come.
258
00:10:47,147 --> 00:10:48,564
The mud is not moving.
259
00:10:48,565 --> 00:10:50,233
What does that mean?
260
00:10:50,234 --> 00:10:54,195
It means the spell has
failed for some reason.
261
00:10:54,196 --> 00:10:56,073
And that all this
was for nothing.
262
00:11:06,792 --> 00:11:08,334
Nobody at school is
263
00:11:08,335 --> 00:11:09,961
answering the phone.
264
00:11:09,962 --> 00:11:12,588
So, what, we're just supposed
to walk home?
265
00:11:12,589 --> 00:11:14,340
I'm more concerned about Hope.
266
00:11:14,341 --> 00:11:15,925
Clarke obviously talked her
into doing something,
267
00:11:15,926 --> 00:11:17,260
and it's probably not good.
268
00:11:17,261 --> 00:11:18,594
Hope made her choice.
269
00:11:18,595 --> 00:11:20,721
And she clearly
didn't choose us.
270
00:11:20,722 --> 00:11:22,765
Then I guess my next
question is "Why?"
271
00:11:22,766 --> 00:11:25,852
I'm guessing it has to do
with Malivore's other son.
272
00:11:25,853 --> 00:11:26,978
As usual.
273
00:11:26,979 --> 00:11:28,396
Landon makes Hope happy.
274
00:11:28,397 --> 00:11:29,981
Though, admittedly,
their breakup
275
00:11:29,982 --> 00:11:32,025
probably wasn't the best
for her mental state.
276
00:11:33,360 --> 00:11:36,571
Which is why we need to strike
while the iron is hot.
277
00:11:36,572 --> 00:11:38,573
Strike what, exactly?
278
00:11:38,574 --> 00:11:41,492
Hope is technically single
and ready to mingle,
279
00:11:41,493 --> 00:11:43,995
so this is our shot
to break that cycle.
280
00:11:43,996 --> 00:11:46,497
And, as her two best friends
in the entire world,
281
00:11:46,498 --> 00:11:48,541
it's practically our sacred duty
282
00:11:48,542 --> 00:11:50,334
to help her find someone new.
283
00:11:50,335 --> 00:11:53,504
Before she inevitably
moves heaven and earth
284
00:11:53,505 --> 00:11:55,298
to try and get back with Landon.
285
00:11:55,299 --> 00:11:57,008
You're saying it is
our sacred duty
286
00:11:57,009 --> 00:11:58,634
to get Hope a rebound?
287
00:11:59,761 --> 00:12:00,887
Lizzie, with who?
288
00:12:00,888 --> 00:12:02,472
We can't afford to be picky.
289
00:12:03,724 --> 00:12:06,350
Anyone who won't dissolve
into a puddle of goo
290
00:12:06,351 --> 00:12:08,561
when they have sex will do.
291
00:12:08,562 --> 00:12:11,439
I am more concerned
about Hope's actual life
292
00:12:11,440 --> 00:12:13,065
than her romantic one.
293
00:12:13,066 --> 00:12:15,693
Clarke is a master
manipulator and a killer.
294
00:12:15,694 --> 00:12:17,862
And, what, you think
some eligible whatever
295
00:12:17,863 --> 00:12:19,698
is gonna just fall
out of the sky?
296
00:12:25,537 --> 00:12:28,582
Saltzman twins.
Do you need a lift?
297
00:12:30,334 --> 00:12:32,419
Target acquired.
298
00:12:36,131 --> 00:12:39,634
If you are here to try
and make me feel better,
299
00:12:39,635 --> 00:12:41,552
you will only fail, as I have.
300
00:12:41,553 --> 00:12:45,223
Well... we're
still partners.
301
00:12:45,224 --> 00:12:47,351
So I got to try.
302
00:12:50,270 --> 00:12:53,814
You know, I know what
it's like to feel trapped.
303
00:12:53,815 --> 00:12:56,777
That no matter what you do,
you can't break free.
304
00:12:58,987 --> 00:13:01,405
When I was in the prison world,
305
00:13:01,406 --> 00:13:03,699
I was always looking
over my shoulder.
306
00:13:03,700 --> 00:13:05,827
Being constantly pursued
by monsters.
307
00:13:07,287 --> 00:13:08,746
I never knew how
I was going to get out.
308
00:13:08,747 --> 00:13:10,498
Or if or when
Malivore might show up
309
00:13:10,499 --> 00:13:11,582
and devour me all over again.
310
00:13:11,583 --> 00:13:13,668
I felt the same way
311
00:13:13,669 --> 00:13:15,753
after I escaped his captivity
and fled to Italy.
312
00:13:15,754 --> 00:13:18,297
There, I found love...
313
00:13:18,298 --> 00:13:20,299
and I swore I would never
be his prisoner again.
314
00:13:20,300 --> 00:13:21,676
You won't be.
315
00:13:21,677 --> 00:13:24,512
How can you be so sure?
316
00:13:24,513 --> 00:13:26,514
I can't.
317
00:13:26,515 --> 00:13:29,016
But I can promise that
318
00:13:29,017 --> 00:13:31,603
anyone that wants to get to you
is gonna have to go through me.
319
00:13:33,772 --> 00:13:35,606
In that case, you were right.
320
00:13:35,607 --> 00:13:36,941
You feel better?
321
00:13:36,942 --> 00:13:38,734
Yes.
322
00:13:38,735 --> 00:13:41,446
But more importantly,
I believe I must trust you.
323
00:13:42,906 --> 00:13:46,076
Because I've just had
another idea.
324
00:13:50,122 --> 00:13:52,456
Are you kidding me with this?
325
00:13:52,457 --> 00:13:54,000
So you're human now?
326
00:13:54,001 --> 00:13:56,377
Thank you for acknowledging
the gravity.
327
00:13:56,378 --> 00:13:58,337
I-It's a pretty big
life moment for me.
328
00:13:58,338 --> 00:13:59,505
And it's going to be a short one
329
00:13:59,506 --> 00:14:00,882
if you don't explain yourself.
330
00:14:00,883 --> 00:14:03,134
I will. But can you drop
the mimic spell?
331
00:14:03,135 --> 00:14:05,386
Okay, I can't focus.
332
00:14:05,387 --> 00:14:07,054
Thank you.
333
00:14:07,055 --> 00:14:09,724
So, several decades ago,
334
00:14:09,725 --> 00:14:11,142
when I was working for Triad,
335
00:14:11,143 --> 00:14:12,935
I set out to find
a way to break the cycle
336
00:14:12,936 --> 00:14:15,438
of torment and abuse my father
keeps putting me through.
337
00:14:15,439 --> 00:14:17,440
But I couldn't figure out how,
338
00:14:17,441 --> 00:14:19,650
until I learned of an artifact
339
00:14:19,651 --> 00:14:21,986
that was capable of granting
my heart's desire.
340
00:14:21,987 --> 00:14:23,529
Made by Leonardo da Vinci,
341
00:14:23,530 --> 00:14:25,281
which had a muse locked
inside of it.
342
00:14:25,282 --> 00:14:27,408
You opened it?
343
00:14:27,409 --> 00:14:29,076
I spent years trying.
How the hell?
344
00:14:29,077 --> 00:14:30,912
Yet another burden
345
00:14:30,913 --> 00:14:32,246
that being the Tribrid makes me
346
00:14:32,247 --> 00:14:33,998
uniquely suited to carry.
347
00:14:33,999 --> 00:14:36,334
A muse?
348
00:14:36,335 --> 00:14:38,211
Well, I guess that explains how
sleeping with that artifact
349
00:14:38,212 --> 00:14:39,754
under my proverbial pillow
inspired me
350
00:14:39,755 --> 00:14:41,214
to use a witch
to bring me back to life.
351
00:14:41,215 --> 00:14:43,049
Yeah. In annoyingly human form.
352
00:14:43,050 --> 00:14:45,927
Well, I've always wanted
to be a real boy.
353
00:14:45,928 --> 00:14:47,803
Because it means
Malivore can't control me.
354
00:14:47,804 --> 00:14:49,472
It also means
that you pitched me a plan
355
00:14:49,473 --> 00:14:50,973
that you knew would never work.
356
00:14:50,974 --> 00:14:53,559
I never say never. Just...
357
00:14:53,560 --> 00:14:55,186
give it a minute, will you?
358
00:14:55,187 --> 00:14:56,896
You're missing what's
important here, Hope.
359
00:14:56,897 --> 00:14:59,190
I've got literal skin
in the game now.
360
00:14:59,191 --> 00:15:00,775
Okay? I'm not
trying to trick you,
361
00:15:00,776 --> 00:15:02,944
because once Malivore
finds out I'm free,
362
00:15:02,945 --> 00:15:05,154
he's going to want to kill me.
363
00:15:05,155 --> 00:15:06,572
And if that happens,
364
00:15:06,573 --> 00:15:08,616
I won't just resurrect like you
365
00:15:08,617 --> 00:15:10,577
or my birdbrain little brother.
366
00:15:12,788 --> 00:15:14,873
Okay, wh...
I'm clearly missing something.
367
00:15:16,083 --> 00:15:17,626
Landon's not a phoenix anymore.
368
00:15:18,627 --> 00:15:20,795
And he's not my boyfriend
either, so...
369
00:15:20,796 --> 00:15:22,755
Before you ask... don't.
370
00:15:24,508 --> 00:15:26,300
I always thought you two
were destined to be together.
371
00:15:26,301 --> 00:15:29,136
Well, destiny disagrees.
372
00:15:29,137 --> 00:15:31,849
There's not a damn thing
I can do to change it.
373
00:15:33,267 --> 00:15:35,101
The spell...
374
00:15:35,102 --> 00:15:37,020
it's working.
375
00:15:40,732 --> 00:15:42,733
Well, so much for never.
376
00:15:42,734 --> 00:15:44,777
I guess blood
is thicker than mud.
377
00:15:44,778 --> 00:15:46,864
Shut up. Get in the car.
378
00:15:54,580 --> 00:15:56,247
I know you're dying
to get there,
379
00:15:56,248 --> 00:15:58,207
but I'd like to avoid dying
on the way.
380
00:15:58,208 --> 00:15:59,917
So... slow down?
381
00:15:59,918 --> 00:16:01,919
The minute that we
close that portal
382
00:16:01,920 --> 00:16:04,046
is the same minute that we never
have to see each other again.
383
00:16:04,047 --> 00:16:06,924
So I suggest you buckle
your human ass up.
What?
384
00:16:06,925 --> 00:16:08,759
That is not what this is about
and you know it.
385
00:16:08,760 --> 00:16:10,721
It's about Landon.
386
00:16:12,264 --> 00:16:14,473
Did you forget our
little chat about destiny?
387
00:16:14,474 --> 00:16:16,142
He was born to be
Malivore's vessel
388
00:16:16,143 --> 00:16:17,518
and I was born
to be the only one
389
00:16:17,519 --> 00:16:19,061
capable of destroying Malivore.
390
00:16:19,062 --> 00:16:21,189
So...
That's about as incompatible
391
00:16:21,190 --> 00:16:23,941
as dating a guy who has cats.
392
00:16:23,942 --> 00:16:26,777
Well, hey. If a mud man
like me can beat his fate...
393
00:16:26,778 --> 00:16:29,614
maybe you crazy kids can, too.
394
00:16:29,615 --> 00:16:32,117
But you already believe
that, don't you?
395
00:16:36,747 --> 00:16:37,997
All right, we're close.
396
00:16:37,998 --> 00:16:39,499
Take the next exit.
397
00:16:43,754 --> 00:16:44,921
Wait, I-I'm confused.
398
00:16:44,922 --> 00:16:45,922
So who's gonna be Sound
399
00:16:45,923 --> 00:16:47,049
and who's gonna be Fury?
400
00:16:47,925 --> 00:16:49,884
It's a work in progress.
401
00:16:49,885 --> 00:16:51,928
Just know we got Cleo and
Landon's tracks covered.
402
00:16:51,929 --> 00:16:54,472
And a lead on their location.
The Morning Bird Motel.
403
00:16:54,473 --> 00:16:56,057
We're headed there now.
404
00:16:56,058 --> 00:16:57,698
All right, I'll meet you there.
Nice work.
405
00:17:01,271 --> 00:17:03,731
Got about an hour
before we see Cleo.
406
00:17:03,732 --> 00:17:04,899
Yeah.
407
00:17:04,900 --> 00:17:06,359
You might want to practice
408
00:17:06,360 --> 00:17:07,778
what you're gonna say.
409
00:17:08,987 --> 00:17:10,488
Man, I been playing out
410
00:17:10,489 --> 00:17:12,114
what I'm gonna say
in my head for days.
411
00:17:12,115 --> 00:17:14,700
I can really only
think of one thing.
412
00:17:14,701 --> 00:17:17,078
I'm sorry.
413
00:17:17,079 --> 00:17:19,705
I'm sorry for...
414
00:17:19,706 --> 00:17:22,208
not taking her word
when I should have.
415
00:17:22,209 --> 00:17:24,377
And damn sorry for
not telling her
416
00:17:24,378 --> 00:17:26,087
how I felt when
I had the chance.
417
00:17:26,088 --> 00:17:27,588
'Cause, to tell you the truth,
418
00:17:27,589 --> 00:17:29,632
it's been a long-ass
time since anyone ever
419
00:17:29,633 --> 00:17:32,927
made me feel like I do
when I'm with Cleo.
420
00:17:32,928 --> 00:17:34,679
And ain't no one ever
421
00:17:34,680 --> 00:17:37,223
inspired me to want
422
00:17:37,224 --> 00:17:41,185
to open my heart and...
423
00:17:41,186 --> 00:17:43,396
I don't know,
be the best version of myself
424
00:17:43,397 --> 00:17:45,607
the way she makes me want to be.
425
00:17:49,570 --> 00:17:50,653
So what you think?
426
00:17:50,654 --> 00:17:51,904
She gonna feel that,
427
00:17:51,905 --> 00:17:53,282
or am I gonna crash and burn?
428
00:17:54,700 --> 00:17:55,993
Look out!
What?
429
00:18:00,330 --> 00:18:02,540
Damn, man, this is bad.
430
00:18:02,541 --> 00:18:04,250
Ambulances aren't here yet.
431
00:18:04,251 --> 00:18:05,918
Folks down there could be hurt.
We got to do something.
432
00:18:05,919 --> 00:18:07,295
What about Landon and Cleo?
433
00:18:07,296 --> 00:18:09,506
They'll just have to wait.
434
00:18:13,552 --> 00:18:14,928
'Cause it's hero time.
435
00:18:17,264 --> 00:18:18,681
I'm not saying
that Hope Mikaelson
436
00:18:18,682 --> 00:18:20,016
is my own personal hero.
437
00:18:20,017 --> 00:18:21,809
I just don't know
438
00:18:21,810 --> 00:18:24,645
what any of us at this school
would do without her.
439
00:18:24,646 --> 00:18:27,398
So you've been saying
the whole ride here.
440
00:18:27,399 --> 00:18:29,692
Though I'm not exactly sure why.
441
00:18:29,693 --> 00:18:32,070
I just want you to know
how awesome Hope is.
442
00:18:33,363 --> 00:18:34,323
'Cause she is.
443
00:18:34,324 --> 00:18:37,575
Yeah. For sure.
444
00:18:37,576 --> 00:18:39,869
I had no idea
445
00:18:39,870 --> 00:18:41,370
this place was so fancy.
446
00:18:41,371 --> 00:18:43,122
I get why you wanted
to come back here, Jo.
447
00:18:43,123 --> 00:18:44,499
Sure beats public school.
448
00:18:47,169 --> 00:18:48,962
Why don't I give you a tour?
449
00:18:50,714 --> 00:18:53,424
And then we can keep talking.
450
00:18:53,425 --> 00:18:56,344
That sounds like
a really bad idea, Lizzie.
451
00:18:56,345 --> 00:18:57,970
We still have to
tell Dad about Hope's
452
00:18:57,971 --> 00:19:00,973
surprise field trip.
453
00:19:00,974 --> 00:19:02,767
You're right.
454
00:19:02,768 --> 00:19:05,520
Which is why you should
run along and do that
455
00:19:05,521 --> 00:19:08,232
while I show Ethan
Hope's home away from home.
456
00:19:10,234 --> 00:19:11,609
Sound good?
457
00:19:11,610 --> 00:19:12,611
Great. I'm in.
458
00:19:15,906 --> 00:19:17,782
Finch.
What's up?
459
00:19:17,783 --> 00:19:19,742
Jo? Hey.
460
00:19:19,743 --> 00:19:21,661
I got worried when you didn't
show up for Magical Agronomy.
461
00:19:21,662 --> 00:19:22,995
When'd you get back?
462
00:19:22,996 --> 00:19:25,873
Just now.
It's been, a day.
463
00:19:25,874 --> 00:19:27,083
Are you okay?
464
00:19:29,086 --> 00:19:30,920
Long story.
I'll tell you later.
465
00:19:30,921 --> 00:19:32,672
Right now I need your help.
466
00:19:32,673 --> 00:19:33,924
Okay?
467
00:19:35,300 --> 00:19:37,468
When was the last time
you inspired someone this way?
468
00:19:37,469 --> 00:19:39,512
Not since the Renaissance.
469
00:19:39,513 --> 00:19:40,930
Unless you count the time
470
00:19:40,931 --> 00:19:42,515
I had Hope make
that golem of you.
471
00:19:42,516 --> 00:19:44,517
Which, for the record...
472
00:19:44,518 --> 00:19:45,727
Impressive.
473
00:19:46,353 --> 00:19:47,812
When we lived in Florence,
474
00:19:47,813 --> 00:19:49,438
Leonardo and I would wake
every morning
475
00:19:49,439 --> 00:19:51,649
to watch the sun rise
from the Ponte Vecchio
476
00:19:51,650 --> 00:19:54,610
while my powers inspired
his creativity.
477
00:19:54,611 --> 00:19:55,778
Sounds romantic.
478
00:19:55,779 --> 00:19:57,196
It was more than that.
479
00:19:57,197 --> 00:19:58,197
It was the ultimate
demonstration
480
00:19:58,198 --> 00:19:59,782
of our love and trust,
481
00:19:59,783 --> 00:20:02,493
which gave rise to
his greatest creations.
482
00:20:02,494 --> 00:20:04,495
Perhaps it will do
the same for you,
483
00:20:04,496 --> 00:20:06,038
so that you can help
me against Malivore
484
00:20:06,039 --> 00:20:07,999
as Da Vinci once did.
485
00:20:08,000 --> 00:20:11,460
Following in the footsteps of
the greatest Renaissance man.
486
00:20:11,461 --> 00:20:13,338
No pressure there.
487
00:20:14,339 --> 00:20:15,798
It is good
that you are humble, but...
488
00:20:15,799 --> 00:20:17,551
you need not be afraid.
489
00:20:21,680 --> 00:20:23,431
Simply focus your thoughts
490
00:20:23,432 --> 00:20:25,726
and true inspiration will come?
491
00:20:38,906 --> 00:20:40,072
I'm not feeling anything.
492
00:20:40,073 --> 00:20:41,824
It will come.
493
00:20:41,825 --> 00:20:44,077
Just look into my eyes
and open up your mind to me.
494
00:20:55,297 --> 00:20:57,006
What do you feel now?
495
00:20:57,007 --> 00:21:00,760
The world is a... pebble
496
00:21:00,761 --> 00:21:04,847
in a vast,
infinite ocean of light
497
00:21:04,848 --> 00:21:06,557
and darkness,
498
00:21:06,558 --> 00:21:09,143
full of possibilities.
499
00:21:09,144 --> 00:21:10,937
It is not a pebble,
it is a seed.
500
00:21:10,938 --> 00:21:12,855
The shell of an idea.
501
00:21:12,856 --> 00:21:15,066
Now, narrow your focus
on our problem
502
00:21:15,067 --> 00:21:16,777
and pick it up.
503
00:21:17,986 --> 00:21:19,195
Allow the idea
504
00:21:19,196 --> 00:21:20,781
inside to take root and grow.
505
00:21:22,699 --> 00:21:24,409
Landon, I love you.
506
00:21:34,670 --> 00:21:37,130
I know what I have to do.
507
00:21:55,816 --> 00:21:56,942
Hope.
508
00:21:58,652 --> 00:22:00,194
What are you doing here?
509
00:22:00,195 --> 00:22:02,489
What were you two doing?
510
00:22:07,578 --> 00:22:09,037
Well, this is awkward.
511
00:22:10,205 --> 00:22:11,497
Clarke.
512
00:22:11,498 --> 00:22:12,624
Baby brother.
513
00:22:14,001 --> 00:22:15,252
Have we met before?
514
00:22:16,295 --> 00:22:17,670
I'm totally getting a vibe.
515
00:22:17,671 --> 00:22:19,630
Who is this tall, strange man?
516
00:22:19,631 --> 00:22:23,718
Someone I cannot believe Hope
actually agreed to work with.
517
00:22:23,719 --> 00:22:25,219
Not work is more like
it. The spell we did
518
00:22:25,220 --> 00:22:27,180
was supposed to lead
us to the portal.
519
00:22:27,181 --> 00:22:28,223
Not you.
520
00:22:29,099 --> 00:22:30,641
And definitely not you.
521
00:22:30,642 --> 00:22:32,518
We were also searching
for the portal.
522
00:22:32,519 --> 00:22:33,937
In Landon's eyes?
523
00:22:34,771 --> 00:22:36,690
How'd that go?
524
00:22:40,611 --> 00:22:42,654
Let me speak with her.
525
00:22:49,328 --> 00:22:51,245
What exactly
are we trying to cover up?
526
00:22:51,246 --> 00:22:53,581
Everything.
We need to hide anything magical
527
00:22:53,582 --> 00:22:55,708
before Ethan sees
something he shouldn't.
528
00:22:55,709 --> 00:22:57,084
So what if he does?
Can't you have a vampire
529
00:22:57,085 --> 00:22:58,836
wipe his mind?
Been there, done that.
530
00:22:58,837 --> 00:22:59,879
I already feel guilty enough.
531
00:22:59,880 --> 00:23:01,423
Why?
532
00:23:03,467 --> 00:23:05,134
What'd you do to him?
533
00:23:05,135 --> 00:23:07,513
Please just help me.
534
00:23:08,722 --> 00:23:09,931
This way to the dorm lounge.
535
00:23:09,932 --> 00:23:12,600
God, they're here.
Invisique.
536
00:23:12,601 --> 00:23:14,227
Next we'll swing by the studio,
537
00:23:14,228 --> 00:23:17,647
so I can show you some
of Hope's amazing art.
538
00:23:17,648 --> 00:23:21,275
Somebody actually once
offered her $91,000
539
00:23:21,276 --> 00:23:22,443
for one of her sculptures.
540
00:23:22,444 --> 00:23:24,278
Wow, that's a rather large
541
00:23:24,279 --> 00:23:26,197
and oddly specific number.
542
00:23:26,198 --> 00:23:28,032
Because she's awesome.
543
00:23:28,033 --> 00:23:29,242
I'll tell you
what I think is awesome,
544
00:23:29,243 --> 00:23:30,868
is that cannon of yours.
545
00:23:30,869 --> 00:23:32,286
You were dropping dimes
546
00:23:32,287 --> 00:23:33,955
at last year's
flag football game.
547
00:23:33,956 --> 00:23:35,836
That's a pretty big
compliment, coming from you.
548
00:23:36,917 --> 00:23:38,376
This school must have a field.
549
00:23:38,377 --> 00:23:40,211
For wickery.
550
00:23:40,212 --> 00:23:42,505
Which is like,
nerd football.
551
00:23:42,506 --> 00:23:44,507
I think the Swedish invented it.
552
00:23:44,508 --> 00:23:45,759
Right.
553
00:23:46,760 --> 00:23:49,053
Do you want to go
toss the ball around?
554
00:23:49,054 --> 00:23:53,182
You can tell me even more
about Hope while we do.
555
00:23:53,183 --> 00:23:55,310
Deal.
556
00:23:58,939 --> 00:24:01,107
Invisique saeclum.
557
00:24:01,108 --> 00:24:03,901
That was close.
558
00:24:03,902 --> 00:24:05,863
Finch?
559
00:24:07,573 --> 00:24:09,448
How did you pull it off?
560
00:24:09,449 --> 00:24:11,033
Becoming human, I mean.
561
00:24:11,034 --> 00:24:12,535
And would you stop
going through my stuff?
562
00:24:12,536 --> 00:24:14,203
I'd be happy to.
563
00:24:14,204 --> 00:24:15,830
If you tell me what you
and what's-her-face were doing
564
00:24:15,831 --> 00:24:17,040
when we showed up.
565
00:24:18,000 --> 00:24:20,209
Come on.
566
00:24:20,210 --> 00:24:21,419
I'm Team Good Guy now.
567
00:24:21,420 --> 00:24:23,004
All about redemption.
568
00:24:23,005 --> 00:24:25,214
There's no judgment
in this dojo.
569
00:24:25,215 --> 00:24:28,384
You might be human, but
you'll always be a monster.
570
00:24:28,385 --> 00:24:29,594
It's in your blood.
571
00:24:29,595 --> 00:24:31,305
Yeah, well, look who's talking.
572
00:24:33,432 --> 00:24:36,934
Besides, if you've changed
so much, why can't I?
573
00:24:36,935 --> 00:24:38,686
And make no mistake, you have.
574
00:24:38,687 --> 00:24:41,273
Because the Landon I knew
would have never have left Hope.
575
00:24:42,274 --> 00:24:45,151
I'm a son of Malivore.
576
00:24:45,152 --> 00:24:46,986
Like you.
577
00:24:46,987 --> 00:24:48,571
Which means Hope and I
have no future together.
578
00:24:48,572 --> 00:24:50,365
I've finally accepted that.
579
00:24:51,366 --> 00:24:53,118
You kids give up too easy.
580
00:24:54,453 --> 00:24:56,746
Look, I know we hate
each other and all, but...
581
00:24:56,747 --> 00:24:58,372
don't we hate our father
even more?
582
00:24:58,373 --> 00:25:00,041
This is our chance
to stick it to the old man
583
00:25:00,042 --> 00:25:02,085
and be what he never
wanted us to be.
584
00:25:03,754 --> 00:25:05,297
Brothers.
585
00:25:08,217 --> 00:25:09,717
You're out of your mind.
586
00:25:09,718 --> 00:25:11,469
Dad must have really done
a number on you
587
00:25:11,470 --> 00:25:13,805
in the darkness
this time around.
588
00:25:15,265 --> 00:25:16,724
That's weird.
589
00:25:16,725 --> 00:25:18,726
Because Hope's
the only person I told
590
00:25:18,727 --> 00:25:20,437
about being sent back
to the darkness.
591
00:25:25,025 --> 00:25:26,984
Damn.
592
00:25:26,985 --> 00:25:29,278
Take it easy on me.
Why?
593
00:25:29,279 --> 00:25:31,406
You didn't take it easy
on us at last year's game.
594
00:25:34,660 --> 00:25:36,661
Sorry.
595
00:25:36,662 --> 00:25:38,496
Your arm.
596
00:25:38,497 --> 00:25:40,748
That was a really stupid thing
for me to say.
597
00:25:43,919 --> 00:25:46,295
Maybe things happen
for a reason.
598
00:25:46,296 --> 00:25:49,258
Besides, it's not like
you broke it.
599
00:25:50,968 --> 00:25:53,219
Hey, it's all good.
600
00:25:53,220 --> 00:25:55,388
You okay?
601
00:25:55,389 --> 00:25:57,099
We're supposed to be
talking about Hope.
602
00:25:58,392 --> 00:26:00,268
I know we've covered
a lot of ground,
603
00:26:00,269 --> 00:26:03,437
but do you have any questions?
604
00:26:03,438 --> 00:26:05,523
Now that you mention it,
do you always spend
605
00:26:05,524 --> 00:26:08,944
this much time worrying about
other people's romantic lives?
606
00:26:10,696 --> 00:26:12,989
Not until very recently.
607
00:26:12,990 --> 00:26:14,782
But it beats
talking about my own.
608
00:26:14,783 --> 00:26:16,702
Come on.
It can't be that bad.
609
00:26:17,744 --> 00:26:19,829
Try me.
610
00:26:22,124 --> 00:26:26,419
I was seeing this guy
named Sebastian
611
00:26:26,420 --> 00:26:28,546
not too long ago.
612
00:26:28,547 --> 00:26:30,965
But he had to relocate.
613
00:26:30,966 --> 00:26:32,301
Like, permanently.
614
00:26:34,595 --> 00:26:36,012
He had a bit
of a drinking problem.
615
00:26:38,265 --> 00:26:40,016
And then there's this guy
at school and we've had
616
00:26:40,017 --> 00:26:44,645
this whole "will they,
won't they" thing forever.
617
00:26:44,646 --> 00:26:46,982
Just when I thought we might...
618
00:26:49,776 --> 00:26:52,279
Long story short, still single.
619
00:26:58,577 --> 00:27:00,453
Well, I'm sure
someone will come along.
620
00:27:00,454 --> 00:27:02,413
You're sweet,
621
00:27:02,414 --> 00:27:04,458
but I don't need your sympathy.
622
00:27:05,542 --> 00:27:07,460
Hope does, however.
623
00:27:07,461 --> 00:27:09,587
She's fiery, you know?
624
00:27:09,588 --> 00:27:11,631
You'd totally balance her out.
625
00:27:11,632 --> 00:27:14,467
So if you're free on Friday,
626
00:27:14,468 --> 00:27:18,388
I might be able to set something
up for you.
627
00:27:21,934 --> 00:27:23,601
It's getting pretty late.
628
00:27:23,602 --> 00:27:26,687
We should probably head back
before you fumble again.
629
00:27:26,688 --> 00:27:28,106
Come on.
630
00:27:29,691 --> 00:27:31,776
Hope, wait. Let me explain.
631
00:27:31,777 --> 00:27:33,861
Why? If it's anything
I've learned today,
632
00:27:33,862 --> 00:27:35,404
it's not gonna change anything.
633
00:27:35,405 --> 00:27:37,448
I believe it will.
And even if I'm wrong,
634
00:27:37,449 --> 00:27:39,367
I'd like you to understand
why I did the things
635
00:27:39,368 --> 00:27:41,244
I've done that may have
caused you any pain.
636
00:27:41,245 --> 00:27:43,454
Well, you tried to kill me,
and now you're shacking up
637
00:27:43,455 --> 00:27:45,873
with my ex-boyfriend,
so yes, Cleo, there's pain.
638
00:27:45,874 --> 00:27:48,292
I know. And I am truly sorry.
639
00:27:48,293 --> 00:27:51,838
Looking back, I now see how the
drastic measures I took to try
640
00:27:51,839 --> 00:27:55,883
and put an end to Malivore
had unintended consequences.
641
00:27:55,884 --> 00:27:57,844
Not just for me
but for the people
642
00:27:57,845 --> 00:27:59,846
I've come to regard as friends.
643
00:27:59,847 --> 00:28:01,806
Especially you, Hope.
644
00:28:01,807 --> 00:28:03,641
More than anyone,
you understand as I do
645
00:28:03,642 --> 00:28:04,934
what it means to bear the burden
646
00:28:04,935 --> 00:28:08,479
of a destiny you cannot escape.
647
00:28:08,480 --> 00:28:10,357
And a fate you must face alone.
648
00:28:11,608 --> 00:28:15,236
Everyone keeps telling me
I'm not gonna have to.
649
00:28:15,237 --> 00:28:16,863
But I'm not sure I believe that.
650
00:28:16,864 --> 00:28:18,531
As for Landon,
651
00:28:18,532 --> 00:28:20,950
all he and I have ever shared
is our mission.
652
00:28:20,951 --> 00:28:22,953
I swear it on the blood
of my ancestors.
653
00:28:24,121 --> 00:28:25,955
It's none of my business.
654
00:28:25,956 --> 00:28:29,208
But in case you're
lying to me again,
655
00:28:29,209 --> 00:28:30,918
you should know
I still love him.
656
00:28:30,919 --> 00:28:32,837
And I want him to be happy.
657
00:28:32,838 --> 00:28:35,381
Even if it's not with me.
658
00:28:35,382 --> 00:28:37,718
Then you should tell him that.
659
00:28:39,970 --> 00:28:41,929
Hope, one last thing.
660
00:28:41,930 --> 00:28:44,807
When this is finally over
and Malivore has been destroyed,
661
00:28:44,808 --> 00:28:49,062
I... I really hope you and I
will become friends again.
662
00:29:00,574 --> 00:29:02,659
Landon?
663
00:29:09,458 --> 00:29:11,543
Clarke?
664
00:29:18,592 --> 00:29:20,760
No, don't try to talk,
it's making it worse.
665
00:29:20,761 --> 00:29:22,221
I have a way
that I can heal you.
666
00:29:27,726 --> 00:29:30,103
Don't fight me on this.
My blood can save you.
667
00:29:31,522 --> 00:29:34,106
Unless it's toxic
to your Malivore DNA.
668
00:29:34,107 --> 00:29:35,858
You'd be sent back
to the darkness.
669
00:29:35,859 --> 00:29:37,903
Is that a risk
that you're willing to take?
670
00:29:40,072 --> 00:29:41,280
I have another way
I can heal you, but
671
00:29:41,281 --> 00:29:42,698
I'm warning you,
it's gonna suck.
672
00:29:42,699 --> 00:29:43,992
Incendia.
673
00:29:47,704 --> 00:29:49,914
You still got it.
Thanks.
674
00:29:49,915 --> 00:29:51,499
And you should get to thinking
about how you intend
675
00:29:51,500 --> 00:29:53,417
to ask out Hope.
676
00:29:53,418 --> 00:29:55,962
Well, last I heard,
she has a boyfriend.
677
00:29:55,963 --> 00:29:57,380
Who's out of the picture now.
678
00:29:57,381 --> 00:29:59,507
And in the spirit
of keeping it that way,
679
00:29:59,508 --> 00:30:01,385
what about that date?
680
00:30:03,178 --> 00:30:06,640
Listen, Lizzie, I-I think you're
an amazing wingwoman, but...
681
00:30:07,891 --> 00:30:09,308
if I'm being honest,
682
00:30:09,309 --> 00:30:12,395
I'm kind of into someone else.
683
00:30:12,396 --> 00:30:15,815
Why didn't you mention that
before now?
684
00:30:15,816 --> 00:30:17,817
'Cause I didn't know.
685
00:30:17,818 --> 00:30:19,569
Whatever.
686
00:30:19,570 --> 00:30:21,821
You know what? Whoever she is,
687
00:30:21,822 --> 00:30:24,867
she does not hold a candle
to Hope Mikaelson.
688
00:30:25,826 --> 00:30:28,745
Come on, tell me her name
and I'll prove it.
689
00:30:31,081 --> 00:30:32,999
What are you doing?
690
00:30:33,000 --> 00:30:34,125
Stealing a car.
691
00:30:34,126 --> 00:30:35,376
Don't tell me theft
692
00:30:35,377 --> 00:30:36,377
is suddenly a problem for you.
693
00:30:36,378 --> 00:30:37,628
We have to go now.
694
00:30:37,629 --> 00:30:39,630
Go where?
Did you speak with Hope?
695
00:30:39,631 --> 00:30:42,259
I don't need her,
thanks to your inspiration.
696
00:30:43,302 --> 00:30:44,552
I thought we were partners.
697
00:30:44,553 --> 00:30:46,721
So my needs should matter, too.
698
00:30:46,722 --> 00:30:48,639
What idea did I inspire in you?
699
00:30:48,640 --> 00:30:50,601
Could you just get in the car?
700
00:30:52,769 --> 00:30:54,771
I'll explain on the way.
701
00:30:56,064 --> 00:30:58,232
I thought you trusted me.
702
00:30:58,233 --> 00:30:59,692
And I did.
703
00:30:59,693 --> 00:31:01,652
But until you tell me
your intentions,
704
00:31:01,653 --> 00:31:04,364
I am not going
anywhere with you.
705
00:31:06,158 --> 00:31:10,871
You know, I was really hoping
it wouldn't come to this.
706
00:31:16,793 --> 00:31:19,295
I wasn't gonna make it.
707
00:31:19,296 --> 00:31:22,298
Then these two guys
with masks showed up.
708
00:31:22,299 --> 00:31:24,550
Never got a chance to thank 'em.
709
00:31:24,551 --> 00:31:27,971
Wild, wild, wild,
wild, wild, wild...
710
00:31:28,972 --> 00:31:31,682
Man, first of all,
these are dope.
711
00:31:31,683 --> 00:31:34,143
And second, everybody's safe.
712
00:31:34,144 --> 00:31:36,312
And so are
our secret identities.
713
00:31:36,313 --> 00:31:38,397
And now
714
00:31:38,398 --> 00:31:40,733
all we got to do is figure out
our superhero ones.
715
00:31:40,734 --> 00:31:42,443
Second order of business
716
00:31:42,444 --> 00:31:45,488
after you finally deliver
that big speech to...
717
00:31:45,489 --> 00:31:47,031
I start the coffee maker
718
00:31:47,032 --> 00:31:48,783
Wifey said
she'll make a plate...
719
00:31:48,784 --> 00:31:52,788
Hold up, weren't you
supposed to talk to somebody?
720
00:31:53,789 --> 00:31:55,916
Not that I can recall.
721
00:32:07,970 --> 00:32:10,597
Landon? You all right?
722
00:32:15,435 --> 00:32:17,228
God.
723
00:32:17,229 --> 00:32:18,271
Close enough.
724
00:32:18,272 --> 00:32:19,398
Your turn.
725
00:32:26,238 --> 00:32:28,447
Dr. Saltzman.
What are you doing to him?
726
00:32:28,448 --> 00:32:30,367
That is not Landon, Hope.
727
00:32:34,288 --> 00:32:35,830
Where's Cleo?
728
00:32:35,831 --> 00:32:37,207
Who's Cleo?
729
00:32:39,001 --> 00:32:40,836
You're right. It's not Landon.
730
00:32:43,046 --> 00:32:45,674
It's Malivore.
731
00:33:10,199 --> 00:33:12,116
How are you feeling?
732
00:33:12,117 --> 00:33:13,534
Sore.
733
00:33:13,535 --> 00:33:15,244
And surprised,
734
00:33:15,245 --> 00:33:17,496
'cause you clearly saved
my life.
735
00:33:17,497 --> 00:33:19,498
God. What,
736
00:33:19,499 --> 00:33:20,666
does this make us friends?
737
00:33:20,667 --> 00:33:23,045
Frenemies at best.
738
00:33:26,256 --> 00:33:28,717
Well, being a human sucks.
739
00:33:30,093 --> 00:33:31,719
But it sure beats
the alternative.
740
00:33:31,720 --> 00:33:33,805
Just wait till you get
the hospital bill.
741
00:33:35,057 --> 00:33:37,808
Still, I owe you one.
742
00:33:37,809 --> 00:33:40,102
So, FYI,
743
00:33:40,103 --> 00:33:41,979
it wasn't your ex who gave me
744
00:33:41,980 --> 00:33:44,315
what I'm hoping will be
a sexy scar.
745
00:33:44,316 --> 00:33:47,360
Landon isn't
who you think he is, Hope.
746
00:33:47,361 --> 00:33:49,111
Literally.
Yeah, I know.
747
00:33:49,112 --> 00:33:50,780
I would have known sooner
748
00:33:50,781 --> 00:33:55,409
if I had just allowed myself
to see it, but...
749
00:33:55,410 --> 00:33:57,954
Instead, I let him
convince me that it was
750
00:33:57,955 --> 00:33:59,539
his struggle to survive
in the prison world
751
00:33:59,540 --> 00:34:01,249
that changed him from the person
752
00:34:01,250 --> 00:34:04,502
that I know better
than just about anyone.
753
00:34:04,503 --> 00:34:08,130
Malivore finally got
what he wanted.
754
00:34:08,131 --> 00:34:11,926
His vessel. He's been hiding
in plain sight ever since.
755
00:34:11,927 --> 00:34:14,721
I told you
he was up to something big.
756
00:34:15,681 --> 00:34:18,015
Destiny?
757
00:34:18,016 --> 00:34:21,102
Maybe you were right.
There's no fighting it.
758
00:34:21,103 --> 00:34:23,855
I don't know.
I was thinking the opposite.
759
00:34:23,856 --> 00:34:27,984
Thanks to you,
as crazy as that sounds.
760
00:34:27,985 --> 00:34:31,988
Against all odds,
you escaped the darkness,
761
00:34:31,989 --> 00:34:33,364
beat your fate.
762
00:34:33,365 --> 00:34:35,741
More importantly,
you did it yourself.
763
00:34:35,742 --> 00:34:37,618
Alone.
764
00:34:37,619 --> 00:34:39,370
That's exactly
what I'm gonna have to do
765
00:34:39,371 --> 00:34:40,956
when it's time to face mine.
766
00:34:41,957 --> 00:34:44,458
But I didn't do it alone.
767
00:34:44,459 --> 00:34:47,920
I-I needed help
to get out of the darkness.
768
00:34:47,921 --> 00:34:51,216
Just like you're going
to need help against Malivore.
769
00:34:52,217 --> 00:34:54,760
So, while I get why you
feel like being the Tribrid
770
00:34:54,761 --> 00:34:57,221
is your own burden to bear,
771
00:34:57,222 --> 00:34:59,974
don't lose sight
of what's in your corner.
772
00:34:59,975 --> 00:35:02,226
The thing I've never had.
773
00:35:02,227 --> 00:35:03,728
What's that?
774
00:35:03,729 --> 00:35:06,105
Friends.
775
00:35:06,106 --> 00:35:08,483
A family.
776
00:35:20,454 --> 00:35:22,997
The summer before you
777
00:35:22,998 --> 00:35:26,626
I thought love was Shakespearean
778
00:35:26,627 --> 00:35:30,129
More or less
a painful experience
779
00:35:30,130 --> 00:35:31,506
Only ever real
if you're delirious...
780
00:35:31,507 --> 00:35:33,049
There you are.
781
00:35:33,050 --> 00:35:34,634
Been looking everywhere for you.
782
00:35:34,635 --> 00:35:36,552
Figured I'd make myself scarce
783
00:35:36,553 --> 00:35:40,473
to avoid another close encounter
of the non-supernatural kind.
784
00:35:40,474 --> 00:35:44,852
So, you're not mad at me?
785
00:35:44,853 --> 00:35:47,230
Relax.
786
00:35:47,231 --> 00:35:50,399
You're not getting rid
of me that easily.
787
00:35:50,400 --> 00:35:51,817
You would be the one
I confide in...
788
00:35:51,818 --> 00:35:54,403
But as a werewolf
789
00:35:54,404 --> 00:35:57,240
whose family
never told her she was one...
790
00:35:57,241 --> 00:35:59,116
It was you
before I ever decided...
791
00:35:59,117 --> 00:36:01,702
let's not make a habit
of keeping secrets.
792
00:36:01,703 --> 00:36:03,497
Okay?
793
00:36:04,957 --> 00:36:07,416
Like whatever the deal was
794
00:36:07,417 --> 00:36:09,794
with Bro-ey McBro-erson
back there.
795
00:36:09,795 --> 00:36:11,754
Did I know...
796
00:36:11,755 --> 00:36:14,423
Last year,
797
00:36:14,424 --> 00:36:16,717
I did black magic
798
00:36:16,718 --> 00:36:19,053
during a football game,
799
00:36:19,054 --> 00:36:22,223
and I completely ruined
Ethan's football career.
800
00:36:22,224 --> 00:36:24,016
And then this year,
801
00:36:24,017 --> 00:36:28,229
MG had to compel Ethan to forget
the supernatural world,
802
00:36:28,230 --> 00:36:30,439
and it cost him
their friendship.
803
00:36:30,440 --> 00:36:32,149
We have hurt Ethan
804
00:36:32,150 --> 00:36:35,027
in so many ways
he doesn't even know.
805
00:36:35,028 --> 00:36:37,780
And I just don't want
to see him get hurt again.
806
00:36:37,781 --> 00:36:40,658
Not by me and not by my sister.
807
00:36:40,659 --> 00:36:43,035
But little did I know
808
00:36:43,036 --> 00:36:44,453
You...
809
00:36:44,454 --> 00:36:46,622
Your sister is a lot.
810
00:36:46,623 --> 00:36:49,000
But her meddling
in our relationship
811
00:36:49,001 --> 00:36:51,127
ended with me being here
812
00:36:51,128 --> 00:36:52,963
with you.
813
00:36:55,048 --> 00:36:58,593
So why don't we both
look on the bright side
814
00:36:58,594 --> 00:37:02,221
instead of always dwelling
on the past
815
00:37:02,222 --> 00:37:04,557
and assuming the worst,
because maybe...
816
00:37:04,558 --> 00:37:07,018
Just look at you,
can you blame me?
817
00:37:07,019 --> 00:37:08,978
Just maybe,
818
00:37:08,979 --> 00:37:11,314
things will be different
this time.
819
00:37:11,315 --> 00:37:13,483
Did I know
820
00:37:14,735 --> 00:37:16,903
The summer before you
821
00:37:16,904 --> 00:37:19,071
I thought love...
822
00:37:19,072 --> 00:37:20,740
God.
823
00:37:20,741 --> 00:37:22,450
What happened?
824
00:37:22,451 --> 00:37:23,910
With my plan?
825
00:37:23,911 --> 00:37:25,369
Epic fail.
826
00:37:25,370 --> 00:37:28,248
Ethan asked me out.
827
00:37:29,750 --> 00:37:33,378
And I'm pretty sure I said yes.
828
00:37:34,880 --> 00:37:36,464
No. No.
829
00:37:36,465 --> 00:37:38,174
Man, see?
Man, all the good ones
830
00:37:38,175 --> 00:37:39,634
are already taken.
831
00:37:39,635 --> 00:37:41,052
Maybe our bar
832
00:37:41,053 --> 00:37:43,095
for superhero names
is just too high,
833
00:37:43,096 --> 00:37:45,056
which makes sense,
because, I mean,
834
00:37:45,057 --> 00:37:47,517
we were pretty dang super today.
835
00:37:47,518 --> 00:37:48,936
Truer words, my dude.
836
00:37:50,771 --> 00:37:52,897
Hey.
Hey, guys.
837
00:37:52,898 --> 00:37:55,858
I'm sorry to make
838
00:37:55,859 --> 00:37:58,027
your Fortress of Solitude
less so.
839
00:37:58,028 --> 00:38:00,738
Not at all,
Dr. Saltzman.
840
00:38:00,739 --> 00:38:02,114
Is everything okay?
841
00:38:02,115 --> 00:38:05,493
No. No, we've lost
another student today.
842
00:38:05,494 --> 00:38:07,161
What?
843
00:38:07,162 --> 00:38:08,371
Who was it?
844
00:38:08,372 --> 00:38:10,915
Someone you no longer remember.
845
00:38:10,916 --> 00:38:14,836
I didn't, either,
until Hope filled me in.
846
00:38:14,837 --> 00:38:17,797
Malivore strikes again.
847
00:38:17,798 --> 00:38:20,508
Trust me, I'll get to him
in a minute. But right now,
848
00:38:20,509 --> 00:38:22,510
this person meant
a lot to you, Kaleb.
849
00:38:22,511 --> 00:38:24,470
And remembering her is
850
00:38:24,471 --> 00:38:25,930
gonna hurt,
851
00:38:25,931 --> 00:38:29,768
so I just wanted
to give you the option.
852
00:38:34,022 --> 00:38:36,315
I mean, if she was important,
853
00:38:36,316 --> 00:38:38,694
of course
I want to remember her.
854
00:38:40,070 --> 00:38:42,071
Harae-tamai
855
00:38:42,072 --> 00:38:45,200
Kioku Yomigaerashi-tamae.
856
00:38:54,585 --> 00:38:56,085
Well, did it work?
857
00:38:56,086 --> 00:38:57,378
Well,
858
00:38:57,379 --> 00:38:59,881
I remember Cleo now, so yeah.
859
00:38:59,882 --> 00:39:02,175
If only her being devoured
by Malivore
860
00:39:02,176 --> 00:39:03,634
could have been avoided.
861
00:39:03,635 --> 00:39:06,262
I'm sorry. To her and to you.
862
00:39:06,263 --> 00:39:08,264
Why did you ditch us?
863
00:39:08,265 --> 00:39:10,892
Especially since
we've been over this.
864
00:39:10,893 --> 00:39:14,437
Did our saving the galaxy
together mean nothing to you?
865
00:39:14,438 --> 00:39:16,981
Actually, it meant everything.
866
00:39:16,982 --> 00:39:19,692
It took Clarke, of all people,
to really make it set in,
867
00:39:19,693 --> 00:39:22,029
but I promise
I won't do it again.
868
00:39:23,030 --> 00:39:25,407
What kind of promise?
869
00:39:26,408 --> 00:39:28,868
Panda promise.
870
00:39:28,869 --> 00:39:30,494
Well, you're just lucky
871
00:39:30,495 --> 00:39:32,330
that we had a good day
while you were gone.
872
00:39:32,331 --> 00:39:35,500
But you are totally
on Panda Probation.
873
00:39:35,501 --> 00:39:39,421
In that case, come with me.
874
00:39:53,143 --> 00:39:55,062
Hello?
875
00:39:56,021 --> 00:39:58,022
Is anyone there?
876
00:39:58,023 --> 00:40:00,567
I trusted you...
877
00:40:07,699 --> 00:40:10,701
On second thought,
forget that I asked.
878
00:40:10,702 --> 00:40:13,496
You promised I would be safe
879
00:40:13,497 --> 00:40:15,957
But you struck without warning
880
00:40:15,958 --> 00:40:17,751
Okay.
881
00:40:30,347 --> 00:40:32,765
Whatever that is,
882
00:40:32,766 --> 00:40:36,269
it must be better
than this place.
883
00:40:36,270 --> 00:40:39,272
We tried to carry you
884
00:40:39,273 --> 00:40:43,110
And now you want to push us out
885
00:40:45,070 --> 00:40:48,364
What is all the noise about?
886
00:40:48,365 --> 00:40:50,741
We tried to carry you
887
00:40:50,742 --> 00:40:54,788
And now you want to push us out
888
00:40:56,748 --> 00:40:59,458
All the secrets
889
00:40:59,459 --> 00:41:02,837
Buried in the backyard
890
00:41:02,838 --> 00:41:07,466
Where the flowers grow
891
00:41:07,467 --> 00:41:09,802
There's no place
892
00:41:09,803 --> 00:41:12,181
You can hide
893
00:41:14,183 --> 00:41:17,311
When the truth comes to light
894
00:41:19,271 --> 00:41:21,898
There's no place
895
00:41:21,899 --> 00:41:23,150
You can hide
896
00:41:25,694 --> 00:41:28,821
When we open our eyes
897
00:41:28,822 --> 00:41:31,073
Well, this looks like a party.
898
00:41:31,074 --> 00:41:32,575
Open our eyes.
899
00:41:32,576 --> 00:41:34,620
We want our friends back.
900
00:41:39,583 --> 00:41:42,711
There's something I want, too.
901
00:41:46,048 --> 00:41:48,040
Fate's a bitch, isn't it?
62617
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.