Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,575 --> 00:00:21,411
Go, go.
2
00:00:27,334 --> 00:00:29,043
Cellucci!
3
00:00:30,586 --> 00:00:33,672
Cellucci, you incompetent idiot!
4
00:00:39,678 --> 00:00:41,556
Too bad shift's over, Cellucci.
5
00:00:41,723 --> 00:00:44,684
- You can use a lot more practise.
- Yes, sir.
6
00:00:44,851 --> 00:00:46,977
You are the worst
redshirt on this ship.
7
00:00:47,812 --> 00:00:49,730
They're stepping
all over themselves out there.
8
00:00:49,897 --> 00:00:52,441
- Schedule flight order drills 0600.
- Aye, aye, sir.
9
00:00:52,608 --> 00:00:54,735
And increase forward walk-downs.
10
00:00:54,902 --> 00:00:56,737
There's enough debris to start...
11
00:00:56,904 --> 00:01:01,034
Man overboard. Repeat,
man overboard. Starboard quarter.
12
00:01:01,660 --> 00:01:04,162
- Launch the SAR bird.
- Yes, sir.
13
00:01:04,329 --> 00:01:05,371
This is the captain.
14
00:01:05,538 --> 00:01:09,375
All hands to man overboard stations.
This is not a drill. I repeat,
15
00:01:09,542 --> 00:01:11,377
this is not a drill.
16
00:02:16,818 --> 00:02:19,694
His name was
Seaman Oliver Cellucci.
17
00:02:19,861 --> 00:02:23,198
He went overboard last night
off the USS Benjamin Harrison.
18
00:02:24,866 --> 00:02:26,534
Night time on a carrier.
High winds, rough seas.
19
00:02:26,701 --> 00:02:29,746
- One step in the wrong direction.
- Unless it was suicide.
20
00:02:31,791 --> 00:02:34,919
The colonel is still miffed
that her bigamist didn't show up again.
21
00:02:35,086 --> 00:02:36,669
He's not my bigamist.
22
00:02:36,836 --> 00:02:39,464
- He's your client.
- Excuse me.
23
00:02:39,631 --> 00:02:42,133
Colonel, Staff Sergeant Hart
is on the phone from Quantico.
24
00:02:42,300 --> 00:02:43,551
He wants to apologise, ma'am.
25
00:02:43,718 --> 00:02:45,303
Again?
26
00:02:45,470 --> 00:02:46,888
Your bigamist's name is Hart?
27
00:02:47,055 --> 00:02:50,726
Yeah, I don't know what one woman
sees in this guy much less two.
28
00:02:53,062 --> 00:02:54,354
Engagement jitters.
29
00:02:55,605 --> 00:02:57,315
Yes, sir.
30
00:02:57,482 --> 00:02:59,818
"Search and rescue got
to Seaman Cellucci immediately."
31
00:02:59,984 --> 00:03:01,027
- At night.
- Yeah.
32
00:03:01,194 --> 00:03:03,405
The aft lookout
was looking in the right direction
33
00:03:03,571 --> 00:03:05,782
at the right time,
but the seaman was already dead.
34
00:03:05,949 --> 00:03:08,244
- Drowned?
- No.
35
00:03:08,411 --> 00:03:10,371
- Sir.
- Info copy just came in.
36
00:03:10,538 --> 00:03:13,081
The ship's surgeon
examined Seaman Cellucci's body.
37
00:03:13,248 --> 00:03:16,626
- Multiple contusions on his neck.
- Hitting a structure on the way down?
38
00:03:16,793 --> 00:03:20,046
Wounds were not consistent with
the fall nor was his crushed trachea.
39
00:03:20,213 --> 00:03:22,132
So whoever helped
the seaman overboard
40
00:03:22,298 --> 00:03:24,384
didn't want anyone to hear
his screams.
41
00:03:24,551 --> 00:03:27,596
It was murder on board that carrier,
gentlemen.
42
00:03:35,979 --> 00:03:38,565
Seaman Cellucci wasn't exactly
a stellar sailor.
43
00:03:38,732 --> 00:03:42,652
From what I gather,
he was pretty much of a total washout.
44
00:03:42,819 --> 00:03:45,364
His service record
reads like the funny papers.
45
00:03:45,531 --> 00:03:47,158
Mind your helm.
46
00:03:47,324 --> 00:03:51,411
But he didn't deserve to die that way.
47
00:03:51,578 --> 00:03:52,662
No, sir.
48
00:03:52,829 --> 00:03:55,832
I have 5,500 people aboard my ship
who know they can be killed
49
00:03:55,999 --> 00:03:59,002
by enemy action,
aircraft mishap or a freak storm.
50
00:03:59,169 --> 00:04:02,547
They should not have to worry
about a sailor in the next rack.
51
00:04:02,714 --> 00:04:04,717
I assured Seaman Cellucci's family
52
00:04:04,884 --> 00:04:07,177
the Navy would see to it
that justice is done.
53
00:04:07,343 --> 00:04:08,970
We'll do our best, captain.
54
00:04:09,721 --> 00:04:11,639
You'll do better than that,
commander.
55
00:04:11,806 --> 00:04:15,351
You will find this killer
and get him the hell off my ship.
56
00:04:16,853 --> 00:04:18,521
Aye, aye, sir.
57
00:04:19,773 --> 00:04:21,941
Do you think
Cellucci told his family, sir?
58
00:04:22,109 --> 00:04:23,527
Told them what?
59
00:04:23,694 --> 00:04:26,071
How bad he was doing.
60
00:04:26,404 --> 00:04:29,449
Well, do you tell Harriet
every time a judge rules against you?
61
00:04:29,616 --> 00:04:31,618
Sir, this guy was catching bad marks
in everything
62
00:04:31,785 --> 00:04:33,495
from head detail to punctuality.
63
00:04:33,661 --> 00:04:36,748
Well, it's unlikely the killer tossed
him overboard for being late, Bud.
64
00:04:36,915 --> 00:04:41,712
He had to be into something.
Drugs, gambling, sex.
65
00:04:42,338 --> 00:04:44,964
He doesn't look
to be the steal-your-girl type, sir.
66
00:04:45,131 --> 00:04:46,466
More than one type.
67
00:04:46,632 --> 00:04:49,551
Yeah, but they always seem tall.
68
00:04:50,969 --> 00:04:55,099
This is Seaman Cellucci's earning
statement for the week of his death.
69
00:04:55,265 --> 00:04:57,851
There's no money in his locker.
Was there any in his rack?
70
00:04:58,018 --> 00:05:00,021
Wallet they found on his body
only had $7 in it.
71
00:05:00,188 --> 00:05:02,898
Disbursing should be able to tell us
how much cash he drew.
72
00:05:03,065 --> 00:05:04,942
See if he's sending money home.
73
00:05:05,984 --> 00:05:09,655
Little man he's my pride and joy
Talking about my baby boy
74
00:05:09,822 --> 00:05:11,698
Oh, my God.
He doesn't even look like a boy.
75
00:05:11,865 --> 00:05:13,659
- Looks like a split tail.
- Oh, man.
76
00:05:13,826 --> 00:05:15,702
- Attention on deck.
- As you were.
77
00:05:15,869 --> 00:05:18,289
No reason you can't have
a little fun when you're off duty.
78
00:05:18,456 --> 00:05:19,915
Yes, sir.
79
00:05:20,666 --> 00:05:22,459
Shame about Seaman Cellucci, sir.
80
00:05:22,626 --> 00:05:24,378
Yeah, it is. You knew him?
81
00:05:25,254 --> 00:05:26,338
Yes, sir.
82
00:05:26,505 --> 00:05:28,715
Was he into anything
inappropriate, gentlemen?
83
00:05:28,882 --> 00:05:30,551
Cellucci? No way, sir.
84
00:05:30,718 --> 00:05:33,554
More the type to trip over
his own shoes and fall overboard.
85
00:05:33,721 --> 00:05:36,056
- Kind of a klutz?
- Speaking freely, sir.
86
00:05:36,224 --> 00:05:37,599
The guy was a total pudding.
87
00:05:37,766 --> 00:05:38,809
- Pudding?
- Soft, sir.
88
00:05:38,976 --> 00:05:40,561
You could push him
around with a spoon.
89
00:05:41,687 --> 00:05:43,772
Anybody in particular
doing the pushing?
90
00:05:48,736 --> 00:05:50,487
Petty Officer Duell, sir.
91
00:05:50,654 --> 00:05:52,573
Lead stoker on our ordnance gang.
92
00:05:52,740 --> 00:05:54,533
PO Duell had it out for him?
93
00:05:54,701 --> 00:05:56,118
From day one, sir.
94
00:05:56,285 --> 00:05:58,203
Talking him down.
Pushing him around.
95
00:05:58,370 --> 00:05:59,913
He really had it out for the kid.
96
00:06:05,794 --> 00:06:07,129
Staff Sergeant Hart.
97
00:06:07,296 --> 00:06:10,299
- Yes, ma'am. Excuse me, ma'am.
- As you were.
98
00:06:10,466 --> 00:06:12,843
I was just looking at your books
about American Indians.
99
00:06:13,010 --> 00:06:14,219
Cherokees.
100
00:06:14,386 --> 00:06:16,096
My father's grandfather was a chief.
101
00:06:16,263 --> 00:06:19,767
Must bring you great joy, ma'am,
being wedded to that heritage.
102
00:06:19,933 --> 00:06:21,602
My Cherokee forefathers were wedded
103
00:06:21,769 --> 00:06:25,397
to a strict code of laws based on
a respect for the balance of nature.
104
00:06:25,564 --> 00:06:26,648
As it should be, ma'am.
105
00:06:26,815 --> 00:06:31,569
By their law, a man who betrayed
his wife upset that balance.
106
00:06:31,737 --> 00:06:34,073
His punishment was to restore
natural equilibrium
107
00:06:34,239 --> 00:06:35,699
even at the cost of his scalp.
108
00:06:35,866 --> 00:06:38,368
I haven't done anything unnatural,
ma'am.
109
00:06:38,535 --> 00:06:39,578
I love my wife.
110
00:06:39,745 --> 00:06:42,164
- Which one?
- Both, ma'am.
111
00:06:42,873 --> 00:06:45,709
- It may be hard for you to understand.
- No. No, it isn't.
112
00:06:45,876 --> 00:06:47,419
You're like my Uncle Harold.
113
00:06:47,586 --> 00:06:49,420
He never met a doughnut
he didn't like.
114
00:06:50,297 --> 00:06:53,634
I never treated a woman
like a Krispy Kreme, ma'am.
115
00:06:53,801 --> 00:06:57,179
Unless they wanted me to, ma'am.
116
00:06:57,930 --> 00:07:00,140
Staff sergeant, the possible
defences for bigamy are
117
00:07:00,307 --> 00:07:03,060
that you didn't intend to be married
to two women at the same time,
118
00:07:03,227 --> 00:07:06,397
or that you lacked capacity to form
intent because you were too drunk,
119
00:07:06,563 --> 00:07:09,400
too drugged,
or too stupid to know better.
120
00:07:09,566 --> 00:07:11,235
Which one
best describes your excuse?
121
00:07:13,445 --> 00:07:16,781
So who killed Seaman Cellucci?
122
00:07:16,948 --> 00:07:18,199
We can't say yet, sir.
123
00:07:18,366 --> 00:07:21,035
We're awaiting a forensics report
from Norfolk.
124
00:07:21,202 --> 00:07:23,371
There was a piece of torn material
125
00:07:23,538 --> 00:07:25,580
found in Seaman Cellucci's
belt buckle.
126
00:07:25,747 --> 00:07:28,960
It appears as though it may be
from a standard-issue navy jersey,
127
00:07:29,127 --> 00:07:30,294
not Seaman Cellucci's.
128
00:07:30,461 --> 00:07:31,838
The one his murderer was wearing.
129
00:07:32,004 --> 00:07:33,714
Well, that's a possibility, captain.
130
00:07:33,881 --> 00:07:35,425
We've ruled out robbery as a motive.
131
00:07:35,591 --> 00:07:37,760
Seaman Cellucci didn't draw
any cash in the week.
132
00:07:37,927 --> 00:07:40,138
So, what do you have?
133
00:07:40,304 --> 00:07:43,141
Well, according to the spotter,
Seaman Cellucci went overboard
134
00:07:43,307 --> 00:07:45,142
on the aft starboard catwalk.
135
00:07:45,308 --> 00:07:47,270
Nobody saw
who helped him overboard.
136
00:07:47,437 --> 00:07:50,148
Captain, we have a witness
that puts a Petty Officer Frank Duell
137
00:07:50,314 --> 00:07:52,442
near the catwalk
about the time of the crime.
138
00:07:52,608 --> 00:07:54,318
So you do have a suspect then,
Duell.
139
00:07:54,485 --> 00:07:56,279
There are reports
that Petty Officer Duell
140
00:07:56,446 --> 00:07:58,114
and Seaman Cellucci didn't get along.
141
00:07:58,281 --> 00:08:00,533
Captain, Petty Officer Duell
could have been going
142
00:08:00,700 --> 00:08:03,744
to the ordnance storage area
near the catwalk as part of his job.
143
00:08:03,910 --> 00:08:05,413
Well, have you talked to him?
144
00:08:05,580 --> 00:08:06,706
He's our next stop, sir.
145
00:08:07,582 --> 00:08:10,877
Maybe I should attend this interview,
commander.
146
00:08:11,043 --> 00:08:12,295
Put the fear of God into him.
147
00:08:13,087 --> 00:08:15,465
Captain, I'd like to keep him
relaxed at this point, sir.
148
00:08:15,631 --> 00:08:18,634
Fine. Give him a damn massage
if you'd like to.
149
00:08:18,801 --> 00:08:21,678
- Just get him to talk.
- Aye.
150
00:08:26,225 --> 00:08:27,477
Straight to the rack on three.
151
00:08:27,643 --> 00:08:31,397
Ready. One, two, up.
152
00:08:33,024 --> 00:08:34,108
Stop playing.
153
00:08:34,275 --> 00:08:35,359
Up and back, big boy.
154
00:08:35,526 --> 00:08:37,153
- He's right there, sir.
- Work it out.
155
00:08:37,320 --> 00:08:40,489
Petty Officer Duell. As you were.
156
00:08:40,655 --> 00:08:42,075
Secure that pin.
157
00:08:42,241 --> 00:08:44,744
I'm Lt. Commander Rabb.
This is Lt. Roberts.
158
00:08:44,911 --> 00:08:47,288
We're with JAG.
We'd like to ask you a few questions.
159
00:08:47,455 --> 00:08:50,291
Begging your pardon, sir, but
we've still got six dozen Sparrows
160
00:08:50,458 --> 00:08:53,127
to fin, fuse and mount before
flight ops commence in two hours.
161
00:08:53,294 --> 00:08:56,005
Those Sparrows weigh 400 pounds,
couldn't you use a hoist
162
00:08:56,172 --> 00:08:57,631
or at least another man?
163
00:08:57,798 --> 00:09:00,134
Only takes four good men, sir.
164
00:09:00,843 --> 00:09:02,970
Well, let's let these good men
stretch their muscles
165
00:09:03,137 --> 00:09:04,722
and you take a walk with us,
all right?
166
00:09:04,889 --> 00:09:06,808
As you wish, sir.
167
00:09:07,475 --> 00:09:09,352
Fin that next one.
168
00:09:09,519 --> 00:09:13,189
We're looking for some background
information on Seaman Cellucci.
169
00:09:13,356 --> 00:09:14,648
Oh, the jumper, sir?
170
00:09:14,815 --> 00:09:16,441
You think he jumped?
171
00:09:16,608 --> 00:09:19,278
I wouldn't be surprised
if he had some mental problems, sir.
172
00:09:19,445 --> 00:09:22,073
As an ordnanceman,
he couldn't tell a fuse from a fuselage.
173
00:09:22,240 --> 00:09:25,118
Barely knew forward from aft.
Poor hygiene.
174
00:09:25,576 --> 00:09:27,578
A total lack of pride
in his personal appearance.
175
00:09:27,745 --> 00:09:29,414
Not really cut out for the Navy, huh?
176
00:09:29,580 --> 00:09:31,207
No, sir.
177
00:09:32,208 --> 00:09:34,960
Was there a lot of activity
on the aft starboard catwalk
178
00:09:35,127 --> 00:09:36,420
about the time he went over?
179
00:09:36,586 --> 00:09:37,672
I wouldn't know, sir.
180
00:09:37,839 --> 00:09:40,675
- You were working with Cellucci.
- On the flight deck, sir.
181
00:09:40,842 --> 00:09:42,552
I never went anywhere near
the catwalk.
182
00:09:43,844 --> 00:09:45,846
Petty Officer Duell.
183
00:09:47,013 --> 00:09:48,640
- Carry on.
- Sir.
184
00:09:55,312 --> 00:09:56,940
Just coming to see you, captain.
185
00:09:57,107 --> 00:09:59,192
How was your chat
with that petty officer?
186
00:09:59,359 --> 00:10:02,320
Sir, he lied about his whereabouts
the night of the murder.
187
00:10:02,487 --> 00:10:04,448
He's shaping up
to be a legitimate suspect.
188
00:10:04,614 --> 00:10:08,743
More than that, commander. I just had
Petty Officer Duell's locker searched.
189
00:10:08,909 --> 00:10:11,662
You issued a search order, sir,
based on what?
190
00:10:11,829 --> 00:10:14,374
Our conversation
and the fact that I don't believe
191
00:10:14,541 --> 00:10:17,002
in sailing around
with a killer on my ship.
192
00:10:17,711 --> 00:10:19,379
Show them.
193
00:10:19,546 --> 00:10:21,631
I found it
in Petty Officer Duell's locker, sir.
194
00:10:22,132 --> 00:10:24,801
If that hole matches the piece
found in the victim's belt buckle...
195
00:10:24,968 --> 00:10:27,762
Captain, you didn't have
probable cause for a search, sir.
196
00:10:27,928 --> 00:10:30,431
I've got the evidence.
You've got the murderer.
197
00:10:30,598 --> 00:10:33,643
Not if the search
is declared illegal, captain.
198
00:10:33,810 --> 00:10:36,772
Petty Officer Duell could walk
on the murder charge, sir.
199
00:10:52,913 --> 00:10:53,955
Captain.
200
00:10:54,122 --> 00:10:56,833
When exactly did U.S. Navy
courts martial transform themselves
201
00:10:57,000 --> 00:10:58,668
into a damned O.J. Simpson circus?
202
00:10:58,835 --> 00:11:01,088
Sir, the UCMJ gives
Petty Officer Duell the right
203
00:11:01,254 --> 00:11:03,297
to challenge evidence
seized by your search order.
204
00:11:03,464 --> 00:11:06,342
It's the murderer's jersey, trying
to get off on a crap technicality.
205
00:11:06,509 --> 00:11:09,095
Sir, the motion to suppress
is standard operating procedure.
206
00:11:09,261 --> 00:11:11,098
- It's...
- Well, maybe to you, counsellor.
207
00:11:11,264 --> 00:11:13,392
But I'm not used
to having my integrity challenged.
208
00:11:13,558 --> 00:11:16,103
Least of all by a confirmed killer.
209
00:11:16,686 --> 00:11:20,399
What happens if this evidence
in Duell's locker is suppressed?
210
00:11:20,565 --> 00:11:22,274
We'll have to look
for new evidence, sir.
211
00:11:22,441 --> 00:11:24,860
Possibly a witness we haven't
discovered on the carrier.
212
00:11:25,027 --> 00:11:27,196
We're collecting charge sheets
and incident reports
213
00:11:27,363 --> 00:11:29,116
from every ship
that Duell has served on.
214
00:11:29,282 --> 00:11:30,784
But so far you've found nothing.
215
00:11:31,910 --> 00:11:33,453
So he could walk.
216
00:11:33,620 --> 00:11:36,832
The only thing we have that directly
links PO Duell to the murder, sir,
217
00:11:36,998 --> 00:11:39,000
is the jersey you seized
from his locker.
218
00:11:39,167 --> 00:11:41,544
So we need to make damn sure
that it doesn't get tossed.
219
00:11:41,710 --> 00:11:43,963
That is the goal, captain.
220
00:11:44,130 --> 00:11:46,257
What do I need to say in there?
221
00:11:48,343 --> 00:11:50,512
Captain, the defence will try
to prove that you lacked
222
00:11:50,679 --> 00:11:53,306
the sufficient factual basis
to order the search.
223
00:11:53,473 --> 00:11:56,810
So, what do I tell them,
commander?
224
00:11:57,935 --> 00:11:59,937
Tell them the truth, sir.
225
00:12:05,193 --> 00:12:07,070
Petty Officer Duell
was the leading suspect
226
00:12:07,237 --> 00:12:09,448
in the murder
of Seaman Oliver Cellucci.
227
00:12:09,614 --> 00:12:11,866
A leading suspect because?
228
00:12:12,032 --> 00:12:15,702
I was informed he had a record
of animosity towards the victim
229
00:12:15,869 --> 00:12:17,370
including physical violence.
230
00:12:17,537 --> 00:12:19,247
Isn't physical coercion often used
231
00:12:19,414 --> 00:12:22,292
to train crew members
to accomplish their tasks, captain?
232
00:12:22,459 --> 00:12:24,128
Not on my ship.
233
00:12:24,295 --> 00:12:26,005
Not if they know
what's good for them.
234
00:12:26,172 --> 00:12:28,257
Could we stay on the point, please?
235
00:12:28,424 --> 00:12:30,092
Captain.
236
00:12:30,259 --> 00:12:32,970
Was that your only basis
for authorising the search?
237
00:12:33,137 --> 00:12:36,181
No, I was also informed
by Commander Rabb
238
00:12:36,347 --> 00:12:38,767
that a witness placed Duell
near the scene of the murder.
239
00:12:38,933 --> 00:12:40,602
Couldn't he have had
an innocent reason
240
00:12:40,769 --> 00:12:42,938
for being there
in the course of his duties, sir?
241
00:12:43,105 --> 00:12:44,440
Said he hadn't been there at all.
242
00:12:44,607 --> 00:12:46,901
So your probable cause
for this search, sir,
243
00:12:47,068 --> 00:12:51,238
was based finally on the fact
that he lied about his whereabouts?
244
00:12:51,405 --> 00:12:52,989
In part, yes.
245
00:12:53,156 --> 00:12:55,200
And your source
for that information, sir?
246
00:12:56,034 --> 00:12:57,702
Also Commander Rabb.
247
00:12:58,536 --> 00:13:01,582
Thank you, captain.
I have no more questions.
248
00:13:01,749 --> 00:13:03,459
No questions, Your Honour.
249
00:13:03,626 --> 00:13:05,044
You may step down, captain.
250
00:13:07,088 --> 00:13:09,673
Defence calls
Commander Harmon Rabb.
251
00:13:09,840 --> 00:13:10,965
- Objection.
- Objection.
252
00:13:11,132 --> 00:13:14,552
Your Honour, I can hardly be called
as a witness in a case I'm prosecuting.
253
00:13:14,719 --> 00:13:17,639
This hearing isn't about the guilt
or innocence of the defendant.
254
00:13:17,806 --> 00:13:20,851
Only whether evidence
was lawfully obtained, on which point,
255
00:13:21,018 --> 00:13:23,771
Commander Rabb clearly
has relevant testimony to give.
256
00:13:23,938 --> 00:13:26,732
You're going to impeach
the testimony of Captain Archambault?
257
00:13:26,899 --> 00:13:29,859
I don't know, Your Honour.
Commander Rabb will tell us.
258
00:13:32,529 --> 00:13:35,532
Very well. You will take the stand,
commander.
259
00:13:38,702 --> 00:13:40,621
The first wife's waiting in your office,
ma'am.
260
00:13:40,788 --> 00:13:44,083
- And the second?
- Won't be here till this afternoon.
261
00:13:45,084 --> 00:13:46,751
Back hurting again, admiral?
262
00:13:46,918 --> 00:13:50,046
I'd love to say shrapnel,
but it's that damn little car I'm renting.
263
00:13:50,213 --> 00:13:52,632
Why don't you rent
a bigger car, sir, or buy one?
264
00:13:52,799 --> 00:13:54,718
I've researched some SUVs, admiral.
265
00:13:54,884 --> 00:13:57,096
This one has 285 horse power,
266
00:13:57,263 --> 00:14:00,141
105 cubic feet of cargo space.
It seats nine.
267
00:14:00,307 --> 00:14:02,977
See if they have something bigger.
268
00:14:09,149 --> 00:14:11,526
Mrs. Hart,
I'm Lt. Colonel MacKenzie.
269
00:14:11,693 --> 00:14:13,611
- Hi.
- Thank you for coming.
270
00:14:13,778 --> 00:14:16,198
I know this must be difficult.
271
00:14:17,324 --> 00:14:21,704
But as Staff Sergeant Hart's attorney,
l... Please.
272
00:14:21,871 --> 00:14:24,164
I need to ask you a few questions.
273
00:14:24,330 --> 00:14:25,498
I understand.
274
00:14:25,665 --> 00:14:28,209
Did Staff Sergeant Hart
have any reason to believe
275
00:14:28,376 --> 00:14:29,753
that you might have left him?
276
00:14:29,919 --> 00:14:31,629
No.
277
00:14:31,796 --> 00:14:33,549
Divorced him?
278
00:14:35,134 --> 00:14:36,385
Or that you were dead?
279
00:14:36,969 --> 00:14:38,012
Dead?
280
00:14:38,929 --> 00:14:40,513
We live in the same house together.
281
00:14:40,679 --> 00:14:44,183
We have bowling league
on Wednesday nights.
282
00:14:44,349 --> 00:14:47,728
Except when he's away
on Marine Corps business.
283
00:14:47,895 --> 00:14:52,859
It must have been very difficult
to find out about his other wife.
284
00:14:53,151 --> 00:14:54,444
At first.
285
00:14:56,071 --> 00:14:57,238
At first?
286
00:14:57,906 --> 00:15:01,200
He's my husband. And I love him.
287
00:15:01,366 --> 00:15:02,868
He betrayed you.
288
00:15:03,035 --> 00:15:04,828
Colonel,
I thought you were defending him.
289
00:15:04,995 --> 00:15:10,125
That's my job. But I expected
you might be a little upset.
290
00:15:12,045 --> 00:15:15,256
I owe everything to my husband.
291
00:15:15,715 --> 00:15:17,341
He encouraged me
to follow my dream.
292
00:15:17,508 --> 00:15:19,093
To get a commercial pilot's licence.
293
00:15:19,259 --> 00:15:20,636
How many men would do that?
294
00:15:20,803 --> 00:15:23,389
He encouraged you to get a job
that would send you out of town.
295
00:15:23,555 --> 00:15:25,641
Because that's what I wanted.
296
00:15:25,974 --> 00:15:28,728
He scraped together
the money for my lessons.
297
00:15:29,479 --> 00:15:33,566
And when I thought I couldn't do it,
he told me I could.
298
00:15:33,733 --> 00:15:37,653
Can't you do some kind
of a plea bargain?
299
00:15:37,820 --> 00:15:41,448
Get him off with a discharge,
some loss of pay.
300
00:15:42,157 --> 00:15:45,244
Once he's out of the Marine Corps,
we could have more time together.
301
00:15:48,373 --> 00:15:49,999
Commander Rabb.
302
00:15:50,166 --> 00:15:53,168
When you and Lieutenant Roberts
arrived on the Benjamin Harrison
303
00:15:53,335 --> 00:15:55,295
following the death
of Seaman Cellucci,
304
00:15:55,462 --> 00:15:58,340
what was Captain Archambault's
attitude towards your investigation?
305
00:15:58,507 --> 00:15:59,758
He supported it.
306
00:15:59,925 --> 00:16:01,802
Was he eager for you
to resolve the case?
307
00:16:01,969 --> 00:16:04,430
- Yes, he was.
- I see.
308
00:16:04,596 --> 00:16:07,183
When did you begin to consider
Petty Officer Duell a suspect?
309
00:16:07,350 --> 00:16:11,104
Petty Officer Duell's name came up
in our initial interviews with the crew.
310
00:16:11,270 --> 00:16:14,022
They said he had been abusing
Seaman Cellucci.
311
00:16:14,189 --> 00:16:16,358
Which is what you reported
to Captain Archambault?
312
00:16:16,525 --> 00:16:19,570
I also reported that a witness
placed Petty Officer Duell
313
00:16:19,737 --> 00:16:22,197
near the spot from which
Seaman Cellucci went overboard.
314
00:16:22,364 --> 00:16:26,077
I believe the captain
mentioned that in his testimony.
315
00:16:26,244 --> 00:16:28,329
Oh, by the way,
where was Petty Officer Duell
316
00:16:28,496 --> 00:16:30,497
when the captain
was having his locker searched?
317
00:16:30,664 --> 00:16:32,833
He was on the flight deck
performing his duties.
318
00:16:33,000 --> 00:16:34,043
Where were you?
319
00:16:34,209 --> 00:16:36,295
I was also on the flight deck.
320
00:16:36,462 --> 00:16:38,797
Really? Doing what?
321
00:16:38,964 --> 00:16:41,341
Interviewing Petty Officer Duell.
322
00:16:41,508 --> 00:16:43,803
- For the first time?
- Yes.
323
00:16:43,970 --> 00:16:45,680
So that must have been
when he told you
324
00:16:45,847 --> 00:16:48,515
he wasn't on the aft catwalk
the night of the murder?
325
00:16:49,391 --> 00:16:50,601
Yes.
326
00:16:50,768 --> 00:16:53,771
So then contrary
to Captain Archambault's testimony,
327
00:16:53,937 --> 00:16:56,398
that information could not
have been communicated to him
328
00:16:56,565 --> 00:16:58,650
prior to his issuing his search order?
329
00:16:58,817 --> 00:16:59,860
No.
330
00:17:00,027 --> 00:17:01,738
So then he must have misspoken
331
00:17:01,905 --> 00:17:04,783
about its being part
of his determination of probable cause.
332
00:17:04,949 --> 00:17:06,116
- Objection.
- Objection.
333
00:17:06,283 --> 00:17:08,576
- Calls for a conclusion.
- Overruled.
334
00:17:09,202 --> 00:17:11,788
When Captain Archambault said
he knew
335
00:17:11,954 --> 00:17:16,250
about Petty Officer Duell's alleged lie
before he ordered the search,
336
00:17:16,417 --> 00:17:19,003
he was testifying to an impossibility,
wasn't he?
337
00:17:19,170 --> 00:17:20,589
I suppose so.
338
00:17:21,382 --> 00:17:23,509
Thank you, commander.
339
00:17:25,176 --> 00:17:30,098
Commander, what did you intend to do
after you heard Petty Officer Duell's lie
340
00:17:30,264 --> 00:17:32,266
about his whereabouts
on the night of the murder?
341
00:17:32,433 --> 00:17:34,769
Have the master-at-arms secure
the petty officer's locker
342
00:17:34,936 --> 00:17:38,064
and berthing area until I could obtain
a command-authorised search order.
343
00:17:38,231 --> 00:17:40,150
At which point you'd have found
the torn jersey
344
00:17:40,317 --> 00:17:42,652
- in Petty Officer Duell's locker?
- That's right.
345
00:17:42,819 --> 00:17:45,196
You're claiming inevitable discovery,
commander?
346
00:17:45,363 --> 00:17:48,116
Yes, sir, the evidence would have just
been found later than it was
347
00:17:48,282 --> 00:17:50,618
which makes it admissible
regardless of the circumstances
348
00:17:50,785 --> 00:17:54,539
- surrounding the search that found it.
- "Regardless of the circumstances"?
349
00:17:54,705 --> 00:17:57,251
Is Commander Rabb conceding
that the search was illegal?
350
00:17:57,418 --> 00:17:59,086
I'm not saying if it was legal or not.
351
00:17:59,253 --> 00:18:01,003
The evidence it produced
is admissible.
352
00:18:01,170 --> 00:18:03,214
Aren't you guided by hindsight here,
commander?
353
00:18:03,381 --> 00:18:05,174
Now that you know
what you would have found,
354
00:18:05,341 --> 00:18:07,468
isn't it easy to say
you'd have gone looking for it?
355
00:18:07,635 --> 00:18:10,263
I intended to seek
a search of the locker.
356
00:18:10,430 --> 00:18:12,724
And it might have taken
several minutes
357
00:18:12,890 --> 00:18:14,976
to put that intention into effect,
358
00:18:15,143 --> 00:18:18,771
during which, Petty Officer Duell,
alerted by your questioning,
359
00:18:18,938 --> 00:18:21,274
might have beaten
the master-at-arms to the locker
360
00:18:21,441 --> 00:18:23,818
and pitched its contents
into the Atlantic Ocean.
361
00:18:23,985 --> 00:18:26,988
Your Honour,
even if discovery was not inevitable,
362
00:18:27,155 --> 00:18:30,825
Rule 311 allows the admission
of unlawfully obtained evidence
363
00:18:30,992 --> 00:18:35,164
if the authorising official believed that
there is a basis for probable cause.
364
00:18:35,330 --> 00:18:36,956
What basis, lieutenant?
365
00:18:37,123 --> 00:18:38,791
A petty officer spoke sharply
366
00:18:38,958 --> 00:18:41,335
to an incompetent seaman
under his command.
367
00:18:41,502 --> 00:18:45,882
A leading ordnanceman was seen
walking on the aft starboard catwalk
368
00:18:46,049 --> 00:18:49,677
in the vicinity
of an ordnance storage area?
369
00:18:50,845 --> 00:18:52,096
There was nothing.
370
00:18:58,978 --> 00:19:00,480
It's the Marine Corps' fault.
371
00:19:00,646 --> 00:19:02,523
Sending him out to California
so often.
372
00:19:02,690 --> 00:19:05,401
It was like ordering him
to live two lives.
373
00:19:05,568 --> 00:19:07,487
You're defending him?
374
00:19:07,653 --> 00:19:09,739
I'm trying to help you defend him.
375
00:19:09,906 --> 00:19:13,826
He married you without telling you
he was already married.
376
00:19:14,410 --> 00:19:16,412
Because he loved me.
377
00:19:16,579 --> 00:19:19,123
He had another wife.
378
00:19:20,625 --> 00:19:23,795
My husband was there for me
when I needed him.
379
00:19:23,961 --> 00:19:26,839
He gave me the courage
to follow my dreams.
380
00:19:27,006 --> 00:19:28,549
To go back and get my degree.
381
00:19:28,716 --> 00:19:31,052
In travel and transportation?
382
00:19:31,219 --> 00:19:32,637
Yes.
383
00:19:33,012 --> 00:19:34,639
I'm a cruise ship consultant.
384
00:19:35,514 --> 00:19:38,058
He doesn't deserve to go to jail.
385
00:19:38,809 --> 00:19:39,976
Can you help him?
386
00:19:40,143 --> 00:19:41,812
I don't know yet.
387
00:19:47,692 --> 00:19:49,611
His other one,
388
00:19:50,862 --> 00:19:52,197
is she pretty?
389
00:19:53,865 --> 00:19:58,161
I'm extremely disappointed in what
I've heard from the prosecution today.
390
00:19:58,328 --> 00:20:04,751
At best, a witness has been evasive.
At worst, he testified untruthfully.
391
00:20:04,918 --> 00:20:06,002
The law is clear.
392
00:20:06,169 --> 00:20:07,921
That information gained
after a search
393
00:20:08,088 --> 00:20:11,466
cannot be used to support
probable cause for that search.
394
00:20:11,633 --> 00:20:14,302
Therefore I am granting
the defence's motion.
395
00:20:14,469 --> 00:20:15,637
The evidence found
396
00:20:15,804 --> 00:20:18,056
in Petty Officer Duell's locker
is suppressed.
397
00:20:18,223 --> 00:20:20,809
Your Honour, that being so,
398
00:20:20,976 --> 00:20:24,312
defence moves for the dismissal
of all charges and specifications.
399
00:20:24,479 --> 00:20:26,481
- Prosecution no longer has a case.
- Your Honour,
400
00:20:26,648 --> 00:20:27,899
we've all seen the evidence.
401
00:20:28,066 --> 00:20:29,109
We know what it implies,
402
00:20:29,276 --> 00:20:31,319
the prosecution must be allowed
to proceed, sir.
403
00:20:31,486 --> 00:20:33,947
Proceed with what?
You have no evidence.
404
00:20:34,114 --> 00:20:37,617
Which makes your job
substantially easier, commander.
405
00:20:37,784 --> 00:20:40,162
The motion for dismissal is denied.
406
00:20:40,328 --> 00:20:43,915
Commander Rabb, you may proceed
with the court martial. Good luck.
407
00:20:47,753 --> 00:20:50,589
Good luck?
It's gonna take more than good luck.
408
00:20:50,756 --> 00:20:52,382
Yeah.
409
00:20:52,549 --> 00:20:56,011
Are we getting anywhere, Bud?
What do we got?
410
00:20:56,178 --> 00:20:59,389
Incident reports from every ship
that Duell served on.
411
00:20:59,556 --> 00:21:01,016
Only three of them
mention his name.
412
00:21:01,640 --> 00:21:03,977
Talked to two seaman
who filed charge sheets
413
00:21:04,144 --> 00:21:06,438
claiming that Duell
physically harassed them.
414
00:21:06,605 --> 00:21:09,066
- Disposition?
- They never went to captain's mast.
415
00:21:09,232 --> 00:21:11,485
Duell claimed all of his actions
fell into the category
416
00:21:11,651 --> 00:21:13,403
of extra military instruction.
417
00:21:13,570 --> 00:21:16,031
What about the third report?
418
00:21:16,656 --> 00:21:19,700
Seaman Chuck Gaynor.
Haven't been able to find him yet.
419
00:21:19,867 --> 00:21:21,828
The report isn't clear
about what happened.
420
00:21:21,995 --> 00:21:23,163
Chuck Gaynor.
421
00:21:23,330 --> 00:21:25,582
I just saw that name.
422
00:21:30,253 --> 00:21:31,838
Chuck Gaynor.
423
00:21:33,090 --> 00:21:35,509
USS Bar Harbor, October, 1998.
424
00:21:35,675 --> 00:21:37,344
He went overboard.
Accidental death.
425
00:21:37,510 --> 00:21:39,888
October '98?
426
00:21:43,392 --> 00:21:44,893
Duell was on the Bar Harbor then.
427
00:21:45,060 --> 00:21:47,854
The sailor he had a problem with
went overboard.
428
00:21:49,481 --> 00:21:53,276
We had another
man-overboard report
429
00:21:53,443 --> 00:21:54,611
on the Assateague.
430
00:21:54,778 --> 00:21:59,032
Fred Mirvis, ruled a suicide,
June 19th, 1996.
431
00:21:59,199 --> 00:22:01,660
Duell served on the Assateague
right before the Bar Harbor.
432
00:22:02,702 --> 00:22:05,871
It's pretty circumstantial, sir.
433
00:22:07,164 --> 00:22:09,375
Duell's a serial killer.
434
00:22:24,181 --> 00:22:27,643
Colonel, do you know
the penalty for bigamy?
435
00:22:27,810 --> 00:22:29,645
Two wives?
436
00:22:29,812 --> 00:22:31,856
Glad to see you haven't lost
your sense of humour.
437
00:22:32,021 --> 00:22:34,859
Humour, I've got, sir.
What I don't have is a defence.
438
00:22:35,025 --> 00:22:37,611
There is no defence
for what Staff Sergeant Hart did.
439
00:22:37,778 --> 00:22:39,363
Talked to his wives, sir.
Both of them.
440
00:22:39,530 --> 00:22:41,741
He betrayed them,
but they both still love him.
441
00:22:41,907 --> 00:22:43,576
Walk with me.
442
00:22:44,368 --> 00:22:47,830
People have a tendency to hang on
to relationships even after they're over.
443
00:22:47,997 --> 00:22:50,915
I mean, look at me. I'm still
hanging onto that crappy rental car.
444
00:22:51,082 --> 00:22:54,003
Your relationship
was with Dr. Walden, sir, not a Geo.
445
00:22:54,170 --> 00:22:55,671
Geo's all I got left.
446
00:22:55,838 --> 00:22:58,924
Wouldn't you rather remember
the candlelit dinners?
447
00:22:59,633 --> 00:23:01,969
I'd rather have my truck back.
448
00:23:03,471 --> 00:23:05,681
Seaman Harbinson,
are you currently serving
449
00:23:05,848 --> 00:23:08,141
- aboard the USS Benjamin Harrison?
- Yes, sir.
450
00:23:08,308 --> 00:23:10,143
Were you serving aboard
the Benjamin Harrison
451
00:23:10,310 --> 00:23:12,104
the night
Seaman Cellucci went overboard?
452
00:23:12,271 --> 00:23:13,689
Yes, sir. I was, sir.
453
00:23:13,856 --> 00:23:16,901
Were you anywhere near
the aft starboard catwalk that night?
454
00:23:17,068 --> 00:23:18,110
Yes, sir.
455
00:23:18,277 --> 00:23:21,113
I was working flight deck crew, I was
back and forth to storage a lot.
456
00:23:21,280 --> 00:23:22,907
To get extra tie down chains, sir.
457
00:23:23,074 --> 00:23:25,076
Did you see anybody
walk across the flight deck
458
00:23:25,242 --> 00:23:27,327
toward the aft starboard catwalk,
seaman?
459
00:23:27,494 --> 00:23:29,245
Petty Officer Duell, sir.
460
00:23:29,412 --> 00:23:32,124
About five or six minutes
before they sounded man overboard.
461
00:23:33,292 --> 00:23:36,379
There are 5,500 personnel
serving aboard that carrier, seaman.
462
00:23:36,545 --> 00:23:39,924
You're absolutely certain the person
you saw was Petty Officer Duell?
463
00:23:40,091 --> 00:23:42,510
Yes, sir, I was on Petty Officer Duell's
ordnance crew.
464
00:23:44,386 --> 00:23:47,347
- Until I requested a duty transfer.
- You didn't like working ordnance?
465
00:23:47,514 --> 00:23:49,642
I'll do whatever job
the Navy gives me, sir.
466
00:23:50,434 --> 00:23:51,477
But I was scared of him.
467
00:23:51,644 --> 00:23:53,979
Move to strike. Relevance.
468
00:23:54,146 --> 00:23:55,231
Sustained.
469
00:23:55,398 --> 00:23:58,359
Was Seaman Cellucci afraid
of Petty Officer Duell, seaman?
470
00:23:58,526 --> 00:23:59,819
Objection.
471
00:23:59,985 --> 00:24:01,320
Why? It's relevant.
472
00:24:01,487 --> 00:24:03,822
Overruled. But let me make
the rulings, commander.
473
00:24:03,988 --> 00:24:05,323
Yes, sir.
474
00:24:06,741 --> 00:24:09,620
Was Seaman Cellucci afraid
of Petty Officer Duell?
475
00:24:09,787 --> 00:24:11,914
Yes, sir.
Petty Officer Duell yelled at him.
476
00:24:12,081 --> 00:24:13,416
Disciplined him.
477
00:24:13,582 --> 00:24:16,377
More than once he had Cellucci
pulling loading drills all night.
478
00:24:16,544 --> 00:24:18,212
With live rounds.
479
00:24:18,379 --> 00:24:20,922
Any of them had gone off,
we'd still be picking up the pieces.
480
00:24:21,089 --> 00:24:24,676
Thank you, seaman.
No further questions, Your Honour.
481
00:24:25,970 --> 00:24:27,263
Seaman Harbinson.
482
00:24:27,430 --> 00:24:29,890
You say you saw my client
near the aft starboard catwalk?
483
00:24:30,057 --> 00:24:31,100
Yes, sir.
484
00:24:31,267 --> 00:24:34,352
Did you see Seaman Cellucci
near the catwalk that night?
485
00:24:34,519 --> 00:24:35,812
No, sir.
486
00:24:35,979 --> 00:24:39,440
So you did not see Seaman Cellucci
and my client together that night?
487
00:24:39,606 --> 00:24:40,899
No, sir.
488
00:24:41,066 --> 00:24:44,904
And you did not see
how Seaman Cellucci went overboard?
489
00:24:46,239 --> 00:24:47,407
No, sir.
490
00:24:48,450 --> 00:24:49,701
Thank you.
491
00:24:52,746 --> 00:24:54,998
All we need
is a sympathetic psychiatrist.
492
00:24:55,165 --> 00:24:57,207
He testifies that you have
a sexual addiction,
493
00:24:57,374 --> 00:24:59,084
we've proven
extenuating circumstances.
494
00:24:59,251 --> 00:25:01,003
It's slim but it's something.
495
00:25:01,170 --> 00:25:03,214
But ma'am, it's not true.
496
00:25:03,381 --> 00:25:06,426
I wouldn't be comfortable
being portrayed as something I'm not.
497
00:25:06,593 --> 00:25:09,596
Oh, but you're comfortable being
portrayed as a flimflamming gigolo?
498
00:25:10,138 --> 00:25:12,891
In truth, I'm just a romantic, ma'am.
499
00:25:13,058 --> 00:25:16,935
There's nothing romantic about
marrying every woman you meet.
500
00:25:17,895 --> 00:25:20,022
With your permission, ma'am.
501
00:25:20,564 --> 00:25:22,567
I've been reading up
on the Cherokee.
502
00:25:22,734 --> 00:25:24,694
Their animal stories.
503
00:25:24,861 --> 00:25:27,989
How the buzzard got a bald head
because he tried to capture the sun.
504
00:25:28,156 --> 00:25:30,533
And he got burned, staff sergeant.
505
00:25:30,700 --> 00:25:33,702
Or how the mole came
to live underground, ma'am.
506
00:25:33,869 --> 00:25:37,206
See, two lovers who were being
kept apart, so he dug a burrow.
507
00:25:37,373 --> 00:25:40,251
So he could bring the heart
of one lover to the other.
508
00:25:40,418 --> 00:25:43,004
It's actually one of my favourites.
509
00:25:44,130 --> 00:25:46,007
I knew it would be, ma'am.
510
00:25:51,637 --> 00:25:54,598
Petty Officer Canton, you worked
ordnance with Petty Officer Duell.
511
00:25:54,765 --> 00:25:56,308
- Is this correct?
- Yes, sir.
512
00:25:56,475 --> 00:25:57,893
On the USS Assateague.
513
00:25:58,060 --> 00:26:01,106
Your Honour,
this witness was 6,000 miles away
514
00:26:01,272 --> 00:26:03,900
when Seaman Cellucci went off
the Benjamin Harrison.
515
00:26:04,067 --> 00:26:05,652
His testimony
is completely irrelevant.
516
00:26:05,819 --> 00:26:07,946
Your Honour, I believe
I can establish a foundation
517
00:26:08,113 --> 00:26:09,863
if I'm allowed a little leeway.
518
00:26:10,030 --> 00:26:12,366
- A little.
- Thank you, sir.
519
00:26:13,325 --> 00:26:15,869
Were you ever ordered
by Petty Officer Duell to take part
520
00:26:16,036 --> 00:26:17,956
in extra military instruction
with live rounds?
521
00:26:18,123 --> 00:26:21,209
Yes, sir. Special EMI, he called it.
522
00:26:21,376 --> 00:26:23,753
He used it
for a few of the guys on his crew.
523
00:26:23,920 --> 00:26:26,548
Guys he thought would be scared.
524
00:26:26,715 --> 00:26:29,717
Move to strike. The witness cannot
testify to my client's thoughts.
525
00:26:29,883 --> 00:26:32,344
Commander Mattoni can always call
the defendant to the stand
526
00:26:32,511 --> 00:26:34,263
to testify on his thoughts.
527
00:26:34,430 --> 00:26:36,099
The objection is sustained.
528
00:26:37,183 --> 00:26:38,560
What special EMI
529
00:26:38,727 --> 00:26:41,146
did Petty Officer Duell have
in mind for you?
530
00:26:41,312 --> 00:26:42,731
He told me to stand at attention
531
00:26:42,897 --> 00:26:46,900
while I held
a box of C-4 explosive in each hand.
532
00:26:47,067 --> 00:26:48,819
They weighed 25 pounds each.
533
00:26:48,986 --> 00:26:53,449
He said the second I dropped one,
I'd be blasted into bits.
534
00:26:54,242 --> 00:26:56,286
I stood there for at least an hour, sir.
535
00:26:56,453 --> 00:26:59,372
Was Petty Officer Duell satisfied
with your performance?
536
00:26:59,539 --> 00:27:00,622
I guess so.
537
00:27:00,789 --> 00:27:04,459
He kind of lightened up on me
after that, sir.
538
00:27:04,625 --> 00:27:07,170
Whose performance
wasn't he satisfied with?
539
00:27:07,336 --> 00:27:09,255
Seaman Fred Mirvis.
540
00:27:09,422 --> 00:27:12,593
He dropped one of the boxes
and started to cry.
541
00:27:12,760 --> 00:27:14,928
What happened
to Seaman Mirvis a few days later?
542
00:27:15,095 --> 00:27:17,973
As far as they can tell, sir,
he went overboard.
543
00:27:18,140 --> 00:27:19,933
Disappeared
in the middle of the night.
544
00:27:20,100 --> 00:27:21,143
Objection.
545
00:27:21,310 --> 00:27:23,478
Your Honour,
I move for an immediate mistrial.
546
00:27:23,644 --> 00:27:26,189
The mention of this previous incident
is grossly prejudicial.
547
00:27:26,355 --> 00:27:28,024
It goes to method and motive,
Your Honour.
548
00:27:28,191 --> 00:27:30,401
It's inadmissible, commander.
A prior bad act.
549
00:27:30,568 --> 00:27:32,654
One with which my client
was never even charged.
550
00:27:32,821 --> 00:27:33,989
Gentlemen.
551
00:27:34,990 --> 00:27:36,867
Take a 30-minute recess.
552
00:27:37,034 --> 00:27:39,536
In my chambers.
553
00:27:43,998 --> 00:27:46,542
Looks like I gave you enough rope
to hang yourself, commander.
554
00:27:46,709 --> 00:27:49,128
Give me one good reason
why I shouldn't declare a mistrial?
555
00:27:49,295 --> 00:27:52,674
I'm merely trying to present evidence
of the defendant's modus operandi.
556
00:27:52,841 --> 00:27:54,885
- Which is?
- He targets the weak.
557
00:27:55,052 --> 00:27:56,220
Oh, please.
558
00:27:56,387 --> 00:27:58,513
He singles out
the weakest crew members.
559
00:27:58,679 --> 00:28:01,724
Puts them through his special
physical and emotional torture test, sir.
560
00:28:01,891 --> 00:28:03,726
And kills the ones that don't pass.
561
00:28:03,893 --> 00:28:06,104
You have absolutely no evidence
of that whatsoever.
562
00:28:06,270 --> 00:28:07,313
We have a pattern.
563
00:28:07,981 --> 00:28:10,943
Witnesses to Petty Officer Duell's
treatment of Fred Mirvis
564
00:28:11,110 --> 00:28:13,529
and a seaman from the Bar Harbor,
Charles Gaynor.
565
00:28:13,695 --> 00:28:15,155
Both men went overboard.
566
00:28:15,322 --> 00:28:18,116
Rule 404(b) allows us
to introduce such evidence
567
00:28:18,282 --> 00:28:20,326
in order to prove
planning, intent, motive...
568
00:28:20,493 --> 00:28:22,704
Since when is motive evidence
of a crime, lieutenant?
569
00:28:22,870 --> 00:28:24,872
I don't like beef
doesn't mean I kill cows.
570
00:28:25,039 --> 00:28:27,668
Well, you're not pathological, Mattoni.
Your client is.
571
00:28:27,835 --> 00:28:30,754
We're prepared to offer
expert testimony to that effect, sir.
572
00:28:30,921 --> 00:28:34,299
From the Naval Criminal Investigative
Service's chief forensic psychiatrist.
573
00:28:34,465 --> 00:28:36,175
Who hasn't even examined
my client.
574
00:28:36,342 --> 00:28:37,927
- Well, if you're offering.
- I am not.
575
00:28:38,094 --> 00:28:39,887
Your Honour,
such hypothetical testimony
576
00:28:40,054 --> 00:28:41,806
will completely
prejudice the members.
577
00:28:41,973 --> 00:28:43,307
You're stretching.
578
00:28:43,474 --> 00:28:48,397
Your Honour, if there were ever
a case in which to stretch, this is one.
579
00:28:50,733 --> 00:28:54,610
All right, I'll listen to your expert
without the members present.
580
00:28:54,777 --> 00:28:56,863
And I'll rule on
the defence motion afterward.
581
00:29:06,582 --> 00:29:09,126
I see you appreciate
an understated vehicle.
582
00:29:09,293 --> 00:29:12,920
- They're practical, aren't they?
- Oh, yeah, built like a vault.
583
00:29:13,087 --> 00:29:17,300
Hold an entire softball team
and surprisingly peppy.
584
00:29:18,217 --> 00:29:20,762
Kind of like a cross
between a Corvette and a Humvee?
585
00:29:20,928 --> 00:29:22,473
Exactly.
586
00:29:22,639 --> 00:29:28,144
You sold another minivan to a couple
friends of mine a few years ago.
587
00:29:28,810 --> 00:29:30,395
Oh, that's nice.
588
00:29:30,562 --> 00:29:31,897
A Lieutenant Roberts...
589
00:29:32,064 --> 00:29:35,025
And Lieutenant Sims.
Yeah, nice couple.
590
00:29:35,192 --> 00:29:36,276
They refer you to me?
591
00:29:36,443 --> 00:29:37,611
Kind of gave me a heads up.
592
00:29:37,778 --> 00:29:40,698
Yeah, there's no advertising
like a satisfied customer.
593
00:29:40,865 --> 00:29:43,993
You know, they mentioned something
about a discount for military personnel.
594
00:29:44,160 --> 00:29:45,286
Well, you ready to buy?
595
00:29:45,453 --> 00:29:47,329
- Got my chequebook on me.
- All right, then.
596
00:29:48,372 --> 00:29:49,790
Those are alloy wheels.
597
00:29:49,956 --> 00:29:52,918
Oh, yeah. Tungsten and nickel.
Stronger than titanium.
598
00:29:53,085 --> 00:29:56,171
- They are underrated, aren't they?
- Oh, you'd better believe it.
599
00:29:56,338 --> 00:29:59,926
You know that discount
is for 10 percent off list.
600
00:30:00,093 --> 00:30:01,135
Sold.
601
00:30:01,302 --> 00:30:03,388
All right, well,
I'll have her cleaned up for you.
602
00:30:03,554 --> 00:30:05,305
I'll take that one.
603
00:30:12,729 --> 00:30:14,940
Dr. Pomerantz,
what have you found in common
604
00:30:15,107 --> 00:30:17,234
among Seaman Cellucci,
Mirvis and Gaynor,
605
00:30:17,401 --> 00:30:19,946
aside from the fact that they all went
overboard from ships
606
00:30:20,113 --> 00:30:22,448
on which Petty Officer Duell
was serving as a crew member?
607
00:30:22,615 --> 00:30:24,658
Physically, they were all small men.
608
00:30:24,825 --> 00:30:27,285
They were young, immature
and inexperienced
609
00:30:27,452 --> 00:30:29,371
with poor to mediocre
service records.
610
00:30:29,538 --> 00:30:31,623
Not exactly recruiting poster sailors.
611
00:30:31,790 --> 00:30:35,043
No, and none of them were destined
for outstanding naval careers.
612
00:30:35,210 --> 00:30:37,547
And what does this tell you
about the man who killed them?
613
00:30:37,714 --> 00:30:38,840
Objection.
614
00:30:39,006 --> 00:30:42,050
Only one of the three has even
been declared a murder victim.
615
00:30:42,217 --> 00:30:44,678
There's no members present,
commander, overruled.
616
00:30:44,845 --> 00:30:47,764
Actually, the fact that those
other deaths were mislabelled
617
00:30:47,931 --> 00:30:51,518
as suicides or accidents
would reinforce the killer's delusion
618
00:30:51,685 --> 00:30:55,064
that the Navy supported what he
was doing by covering up his crimes.
619
00:30:55,231 --> 00:30:58,151
Delusions.
So we're talking about a crazy person.
620
00:30:59,152 --> 00:31:02,738
A highly-organised victim
of a delusional disorder
621
00:31:02,904 --> 00:31:05,198
who would feel justified
in what he was doing.
622
00:31:05,365 --> 00:31:07,784
Who wouldn't be rational,
but would be highly methodical.
623
00:31:07,951 --> 00:31:10,203
- About killing?
- Yes.
624
00:31:10,370 --> 00:31:11,955
And selecting his victims.
625
00:31:12,122 --> 00:31:14,459
If he figured
he could only kill one person
626
00:31:14,625 --> 00:31:18,003
per cruise without arousing suspicion,
he would test the various candidates
627
00:31:18,170 --> 00:31:19,755
to make sure
he picked the best one.
628
00:31:19,921 --> 00:31:22,382
Which, in this case,
would be the worst one.
629
00:31:22,966 --> 00:31:26,303
So how insane would this person
seem to the people around him?
630
00:31:26,470 --> 00:31:27,846
Not very.
631
00:31:28,013 --> 00:31:29,056
He'd be physically fit.
632
00:31:29,222 --> 00:31:32,435
His clothes would fit right.
His ribbons would all be lined up.
633
00:31:32,602 --> 00:31:34,479
Like a lot of people in the military.
634
00:31:34,645 --> 00:31:37,314
And there would be a predictable
pattern to his crimes?
635
00:31:37,481 --> 00:31:39,316
Unfortunately, yes.
636
00:31:39,483 --> 00:31:41,068
He'd believe
that he was on a mission
637
00:31:41,234 --> 00:31:43,028
- to rid the Navy of...
- Your Honour.
638
00:31:43,195 --> 00:31:46,490
I must renew my objection
to the testimony of this witness.
639
00:31:46,656 --> 00:31:47,824
It's without merit.
640
00:31:48,116 --> 00:31:50,328
I believe that is for me to say,
commander.
641
00:31:50,495 --> 00:31:53,664
Yes, sir, but prosecution's argument
relies on previous alleged murders
642
00:31:53,830 --> 00:31:56,957
including that
of Seaman Charles Gaynor.
643
00:31:57,625 --> 00:31:58,959
May it please the court,
644
00:31:59,668 --> 00:32:02,296
meet Seaman Charles Gaynor.
645
00:32:18,521 --> 00:32:21,148
That's a pretty empty victory, sir.
We can argue pattern.
646
00:32:21,315 --> 00:32:23,526
But with Seaman Gaynor alive,
we only have one victim.
647
00:32:23,692 --> 00:32:26,821
We have two victims, Bud.
Mirvis and Cellucci.
648
00:32:26,987 --> 00:32:28,156
That's not much of a pattern.
649
00:32:28,323 --> 00:32:31,534
So we beef it up.
Look, Gaynor didn't die.
650
00:32:31,701 --> 00:32:34,328
- But he did disappear.
- Until Mattoni dug him up.
651
00:32:34,495 --> 00:32:36,247
Why'd he run away?
652
00:32:36,414 --> 00:32:37,873
Objection.
653
00:32:38,040 --> 00:32:40,334
Seaman Gaynor is not on
the prosecution's witness list.
654
00:32:40,501 --> 00:32:41,627
They thought he was dead.
655
00:32:41,794 --> 00:32:44,130
Your Honour, since the defence
has gone to all the trouble
656
00:32:44,296 --> 00:32:46,842
of resurrecting him, we should
hear what he has to say, sir.
657
00:32:47,008 --> 00:32:49,885
Your Honour, the defence hasn't
even interviewed this witness yet.
658
00:32:50,052 --> 00:32:53,597
I'll grant you a recess to interview him
prior to cross-examination.
659
00:32:53,764 --> 00:32:54,849
Proceed, commander.
660
00:32:55,015 --> 00:32:56,684
Thank you, sir.
661
00:32:58,602 --> 00:33:02,148
Seaman Gaynor, you served
aboard the USS Bar Harbor in 1998.
662
00:33:02,314 --> 00:33:04,860
- Is this correct?
- My first and last cruise, sir.
663
00:33:05,026 --> 00:33:07,653
Were you on Petty Officer Duell's
ordnance repair crew?
664
00:33:07,820 --> 00:33:10,448
No, sir.
I was a support equipment mechanic.
665
00:33:10,614 --> 00:33:13,826
- But Petty Officer Duell knew you.
- Everyone knew me, sir.
666
00:33:13,993 --> 00:33:16,620
I was sort of like
the ship's screw up.
667
00:33:16,787 --> 00:33:19,331
- People give you a bad time?
- No, sir.
668
00:33:19,498 --> 00:33:21,625
Most guys were pretty cool.
669
00:33:21,792 --> 00:33:24,754
They gave me extra instruction
when I got behind on my PQS,
670
00:33:25,296 --> 00:33:27,048
and even spot-checked my 3-M's.
671
00:33:27,214 --> 00:33:30,384
Did Petty Officer Duell
ever offer to help?
672
00:33:31,427 --> 00:33:33,596
Only if he considered
smacking me around helping, sir.
673
00:33:33,763 --> 00:33:36,182
He was physically abusive?
674
00:33:50,529 --> 00:33:54,575
Seaman, was Petty Officer Duell
physically abusive?
675
00:33:57,661 --> 00:34:00,082
He got in my face a lot.
676
00:34:00,998 --> 00:34:02,917
Like about my uniform.
677
00:34:04,168 --> 00:34:06,712
Telling me I was too sloppy
to be in the Navy.
678
00:34:06,879 --> 00:34:08,255
And that's why you went UA?
679
00:34:08,422 --> 00:34:10,674
Lived on the run for two years,
threw your world away,
680
00:34:10,841 --> 00:34:14,428
because Petty Officer Duell
talked tough to you?
681
00:34:14,595 --> 00:34:16,305
It wasn't just talk, sir.
682
00:34:19,141 --> 00:34:20,851
Petty Officer Duell...
683
00:34:25,188 --> 00:34:26,606
He tried to kill me.
684
00:34:27,565 --> 00:34:29,067
How?
685
00:34:29,234 --> 00:34:31,986
I was pulling integrity watch.
686
00:34:33,029 --> 00:34:34,322
I didn't see him.
687
00:34:34,489 --> 00:34:37,409
Until his hand was around my neck
and my feet were off the ground.
688
00:34:39,494 --> 00:34:42,747
I was hanging over the rail
60 feet off the water.
689
00:34:44,541 --> 00:34:45,792
Gagging.
690
00:34:46,835 --> 00:34:48,670
That's when l...
691
00:34:51,339 --> 00:34:54,926
- He dropped me.
- He dropped you overboard?
692
00:34:56,052 --> 00:34:57,679
Back on the deck.
693
00:35:00,807 --> 00:35:02,642
Because
694
00:35:04,728 --> 00:35:06,020
I wet on him.
695
00:35:06,187 --> 00:35:09,566
He yelled so loud
another guy called over.
696
00:35:09,733 --> 00:35:11,526
That's when Duell took off.
697
00:35:11,693 --> 00:35:13,069
So did you.
698
00:35:13,235 --> 00:35:14,946
Yes, sir.
699
00:35:15,113 --> 00:35:19,117
I hid in the aft vehicle storage
for eight days.
700
00:35:19,993 --> 00:35:22,954
Then jumped ship
when we got to Mayport.
701
00:35:27,292 --> 00:35:28,918
Why didn't you report him, seaman?
702
00:35:29,085 --> 00:35:31,296
Because, sir,
what if they didn't believe me?
703
00:35:31,879 --> 00:35:34,507
We were in the middle of the ocean.
704
00:35:37,761 --> 00:35:39,387
He would have killed me.
705
00:35:43,725 --> 00:35:46,269
Have you ever been blinded by love?
706
00:35:46,436 --> 00:35:48,021
Tough pitch to make
to a military jury.
707
00:35:48,188 --> 00:35:50,731
Yes, ma'am.
But I do love them both.
708
00:35:50,899 --> 00:35:52,776
Well, our best bet is to plead guilty.
709
00:35:52,942 --> 00:35:55,320
And let you do your love number
at the sentencing hearing.
710
00:35:55,487 --> 00:35:57,322
- It's not a number, ma'am.
- Good.
711
00:35:57,489 --> 00:35:58,907
You'll need
to convince the members
712
00:35:59,074 --> 00:36:00,825
that you are in love
with both your wives.
713
00:36:00,992 --> 00:36:03,244
Not just a little,
but so much that nothing,
714
00:36:03,411 --> 00:36:07,290
no person, no institution, no force
of nature, no law could keep you
715
00:36:07,457 --> 00:36:10,377
- from consummating that love.
- That is exactly the way I feel.
716
00:36:10,543 --> 00:36:14,047
Deep down it's like a love
I'll never escape. A love that...
717
00:36:14,214 --> 00:36:16,841
A love that can keep you
out of the brig, staff sergeant?
718
00:36:17,008 --> 00:36:19,344
Yes, ma'am. I hope so, ma'am.
719
00:36:20,512 --> 00:36:22,389
- Yes, Tiner.
- Excuse me, colonel.
720
00:36:23,431 --> 00:36:27,434
Ma'am, Mrs. Hart is here, ma'am.
721
00:36:27,601 --> 00:36:30,146
Number one or number two?
722
00:36:30,313 --> 00:36:32,232
Neither, ma'am.
723
00:36:35,610 --> 00:36:36,861
Daddy.
724
00:36:42,450 --> 00:36:47,831
Special EMI is just my way
of helping sailors who need extra help.
725
00:36:47,997 --> 00:36:53,293
It helps them to hold cases of
C-4 explosives until their arms drop?
726
00:36:53,460 --> 00:36:58,841
The C-4 boxes are dummies
with 10-pound weights, not 25.
727
00:36:59,007 --> 00:37:02,009
The point's to give the man
a sense of accomplishment.
728
00:37:02,176 --> 00:37:05,806
- If he makes it through that...
- But some sailors don't.
729
00:37:05,973 --> 00:37:07,182
No, sir.
730
00:37:07,349 --> 00:37:09,852
Like Seaman Fred Mirvis.
731
00:37:10,018 --> 00:37:11,186
What did you do to him?
732
00:37:12,020 --> 00:37:14,356
I scored him low
on his performance evaluations
733
00:37:14,523 --> 00:37:16,734
and recommended
administrative separation.
734
00:37:17,276 --> 00:37:19,028
You didn't try to kill him?
735
00:37:19,695 --> 00:37:20,778
No, sir.
736
00:37:20,945 --> 00:37:23,449
But you threatened
to kill Seaman Charles Gaynor.
737
00:37:24,408 --> 00:37:27,911
No, sir.
I caught him asleep on watch.
738
00:37:28,078 --> 00:37:29,121
So I shook him up.
739
00:37:29,288 --> 00:37:31,373
Let him know
that he could not let his guard down.
740
00:37:31,540 --> 00:37:33,042
His life may depend on it.
741
00:37:33,208 --> 00:37:35,961
As well as the life
of every other sailor on that ship.
742
00:37:36,128 --> 00:37:38,880
What about Seaman Cellucci?
743
00:37:39,881 --> 00:37:43,427
I'd been working him pretty hard, sir,
but he kept screwing up.
744
00:37:43,594 --> 00:37:44,928
He already had a Page 11 entry,
745
00:37:45,095 --> 00:37:47,681
so he knew he could
be flushed out of the Navy.
746
00:37:47,848 --> 00:37:50,142
I guess he took it pretty hard.
747
00:37:50,309 --> 00:37:51,894
You mean he committed suicide.
748
00:37:52,061 --> 00:37:54,229
Objection. Calls for a conclusion.
749
00:37:54,396 --> 00:37:55,898
Sustained.
750
00:37:58,316 --> 00:38:00,444
Petty Officer Duell.
751
00:38:02,112 --> 00:38:04,448
Did you murder Seaman Cellucci?
752
00:38:04,615 --> 00:38:07,201
No, sir.
753
00:38:07,368 --> 00:38:09,119
Thank you.
754
00:38:13,207 --> 00:38:15,583
Petty Officer Duell,
755
00:38:16,292 --> 00:38:21,882
when did you last see
Seaman Cellucci the day of his death?
756
00:38:22,049 --> 00:38:24,051
He and I safed the missiles
on the final aircraft.
757
00:38:24,218 --> 00:38:25,594
Shift was over. He left.
758
00:38:25,761 --> 00:38:27,137
What did you do?
759
00:38:27,304 --> 00:38:29,556
I safed the Vulcan cannon
as well as the onboard chaff
760
00:38:29,723 --> 00:38:32,351
and flare launchers
as per the checklist sequence,
761
00:38:32,518 --> 00:38:34,811
I noted the operations
in the missile maintenance logs,
762
00:38:34,977 --> 00:38:37,146
dropped off the logs,
then proceeded to the mess,
763
00:38:37,313 --> 00:38:40,567
where I had the meat loaf, mashed
potatoes and two Coca-Colas, sir.
764
00:38:41,985 --> 00:38:44,947
Well, you do a very good job.
765
00:38:45,114 --> 00:38:46,657
Thorough.
766
00:38:46,824 --> 00:38:48,826
I can see why
they promoted you to Second Class.
767
00:38:49,410 --> 00:38:52,078
First Class, sir.
768
00:38:52,662 --> 00:38:54,956
First Class. I'm sorry.
769
00:38:55,123 --> 00:38:57,084
Not a lot of sailors
coming up through the ranks
770
00:38:57,251 --> 00:38:58,711
are as thorough as you, are they?
771
00:38:59,503 --> 00:39:02,381
There are always some good ones, sir.
Navy attracts some of the best.
772
00:39:02,548 --> 00:39:04,758
And some of the worst.
773
00:39:04,925 --> 00:39:07,219
A few slip through, sir.
774
00:39:07,386 --> 00:39:11,556
It's part of my job
to... weed them out.
775
00:39:12,682 --> 00:39:14,225
Weed them out.
776
00:39:15,102 --> 00:39:18,188
By filling out their evals
and conduct reports appropriately, sir.
777
00:39:19,106 --> 00:39:21,524
Some of the bad ones
slip through anyway, don't they?
778
00:39:21,691 --> 00:39:25,194
Some, sir. The Navy has been
kind of short-handed lately.
779
00:39:25,361 --> 00:39:26,987
Lowered it's standards, hasn't it?
780
00:39:27,154 --> 00:39:28,196
It's no secret, sir.
781
00:39:28,363 --> 00:39:29,990
Letting in people
with criminal records.
782
00:39:30,157 --> 00:39:32,492
- So I've heard, sir.
- People of lower intelligence.
783
00:39:33,286 --> 00:39:34,412
I've seen that, sir.
784
00:39:34,579 --> 00:39:36,873
- Unmotivated.
- Definitely, sir.
785
00:39:37,040 --> 00:39:40,001
- These were dumped into your lap?
- Some, sir.
786
00:39:40,168 --> 00:39:42,128
You were expected
to make sailors out of them?
787
00:39:42,295 --> 00:39:43,546
I did what I could, sir.
788
00:39:43,713 --> 00:39:45,422
- Some of these were hopeless.
- Yes, sir.
789
00:39:45,589 --> 00:39:47,466
- They should have been discharged.
- Yes.
790
00:39:47,632 --> 00:39:49,301
- But they weren't.
- No, sir.
791
00:39:49,468 --> 00:39:51,596
Because of rules, regulations,
political correctness.
792
00:39:51,763 --> 00:39:53,556
- Yes, sir.
- Navy was stuck with them.
793
00:39:53,723 --> 00:39:55,725
- Yes, sir.
- Even though they were a disgrace
794
00:39:55,892 --> 00:39:57,143
- to the uniform.
- Yes, sir.
795
00:39:57,310 --> 00:40:01,189
You did the only thing
you could do, didn't you?
796
00:40:01,397 --> 00:40:03,899
You took matters
into your own hands.
797
00:40:06,151 --> 00:40:07,861
No, sir.
798
00:40:09,071 --> 00:40:10,490
I did not.
799
00:40:17,663 --> 00:40:18,998
Your Honour,
800
00:40:19,165 --> 00:40:23,001
with your permission, I'd like to have
Lt. Roberts finish the cross.
801
00:40:23,168 --> 00:40:24,461
Any objection?
802
00:40:26,338 --> 00:40:27,506
No, sir.
803
00:40:40,894 --> 00:40:45,440
Petty Officer Duell you were
promoted to Second Class?
804
00:40:46,024 --> 00:40:47,193
First Class.
805
00:40:47,360 --> 00:40:49,237
The commander just asked me that.
806
00:40:53,616 --> 00:40:56,994
Sir, which question?
807
00:41:04,876 --> 00:41:09,173
You said that Seaman Callucci
was having trouble fulfilling his duties.
808
00:41:09,340 --> 00:41:12,301
Cellucci. Yes, sir, a lot of trouble.
809
00:41:12,468 --> 00:41:15,513
Well, then, why didn't you report
him for culpable inefficiency?
810
00:41:15,680 --> 00:41:19,015
I did, sir.
811
00:41:22,060 --> 00:41:23,395
Oh, there.
812
00:41:24,397 --> 00:41:25,898
There it is right there. You did.
813
00:41:26,065 --> 00:41:27,734
But he was still in the Navy,
wasn't he?
814
00:41:27,900 --> 00:41:29,819
- That's right.
- And you didn't like that.
815
00:41:29,986 --> 00:41:33,072
Wasn't up to me to like it or not, sir.
I just had to work with it.
816
00:41:33,239 --> 00:41:35,115
You said it was like
impossible to work with...
817
00:41:36,908 --> 00:41:38,452
Wasn't he?
818
00:41:38,618 --> 00:41:40,454
I've seen worse, sir.
819
00:41:41,038 --> 00:41:42,497
Sorry, Your Honour.
820
00:41:43,291 --> 00:41:48,962
Now, good thing I don't have
to carry bombs.
821
00:41:50,839 --> 00:41:53,132
Now, wasn't it extremely
stressful for you to work
822
00:41:53,299 --> 00:41:55,760
with unqualified people
around high explosives?
823
00:41:55,926 --> 00:41:57,428
I made sure we were safe.
824
00:41:57,595 --> 00:41:59,096
Even with people
like Seaman Callucci?
825
00:41:59,263 --> 00:42:01,433
- Cellucci.
- Right.
826
00:42:01,600 --> 00:42:03,560
- You didn't like him, did you?
- No, sir.
827
00:42:03,727 --> 00:42:06,355
- He was careless and slipshod.
- Yes, sir.
828
00:42:06,521 --> 00:42:07,981
- And you let him know that.
- Yes.
829
00:42:08,148 --> 00:42:09,566
- Right to his face.
- Yes, sir.
830
00:42:09,733 --> 00:42:11,192
- He was a screw up?
- Yes, sir.
831
00:42:11,359 --> 00:42:13,903
What did Seaman Callucci
ever do to you?
832
00:42:14,820 --> 00:42:17,365
Some people don't belong
in the United States Navy.
833
00:42:17,531 --> 00:42:20,202
- Well, if the Navy won't kill him...
- Somebody has to.
834
00:42:25,957 --> 00:42:28,751
Somebody has to, sir.
835
00:42:41,181 --> 00:42:44,476
Seaman Gaynor did desert, but in light
of his coming forward voluntarily
836
00:42:44,643 --> 00:42:48,187
and helping the case, he's been given
an other-than-honourable discharge.
837
00:42:48,354 --> 00:42:51,565
Petty Officer Duell, on the other hand,
is undergoing psychiatric evaluation.
838
00:42:51,732 --> 00:42:53,984
He believes the Navy wanted him
to kill those people.
839
00:42:54,151 --> 00:42:56,320
He thinks that's why he got
his last promotion.
840
00:42:56,487 --> 00:42:59,741
He'll either spend the rest of his life
in Leavenworth or a mental hospital.
841
00:42:59,908 --> 00:43:02,786
Well, maybe he can share
his cell with Staff Sergeant Hart.
842
00:43:02,953 --> 00:43:04,578
Your bigamist?
843
00:43:04,745 --> 00:43:05,788
Polygamist.
844
00:43:05,955 --> 00:43:08,416
He's up to three wives so far.
845
00:43:09,792 --> 00:43:13,379
Yeah. Why so quiet, Bud? You won.
846
00:43:13,546 --> 00:43:15,005
Oh, yes, ma'am.
847
00:43:15,172 --> 00:43:16,216
I just...
848
00:43:16,383 --> 00:43:20,345
Sir, my act for Petty Officer Duell,
what was that called again?
849
00:43:20,512 --> 00:43:21,888
Key stressor.
850
00:43:22,055 --> 00:43:24,932
Idea's to confront the subject
with the thing he's vulnerable to.
851
00:43:25,099 --> 00:43:28,811
In Petty Officer Duell's case, it was
somebody apparently unfit for duty.
852
00:43:28,978 --> 00:43:33,232
Sir, how did you know
that he'd believe that I was unfit?
853
00:43:33,399 --> 00:43:36,194
Oh, come on, Bud. We talked
about this. I never meant to imply...
854
00:43:37,320 --> 00:43:41,574
Look, the goal was to make
him feel like he beat me.
855
00:43:42,241 --> 00:43:44,410
I mean,
you're an excellent lawyer, Bud.
856
00:43:48,789 --> 00:43:49,874
You're fooling with me.
857
00:43:50,041 --> 00:43:51,167
Yes, sir.
858
00:43:51,333 --> 00:43:54,337
This key stressor thing really works.
69155
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.