All language subtitles for JAG - s07e13.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,733 --> 00:00:17,766 MAN: There he is at our 5:00. 2 00:00:17,802 --> 00:00:20,218 I'm taking her down. 3 00:00:21,822 --> 00:00:23,888 Get ready to go, boys! 4 00:00:25,993 --> 00:00:28,760 Come on, let's get 'em! Go, go, go! 5 00:00:30,547 --> 00:00:31,713 Let's move! 6 00:00:31,749 --> 00:00:33,832 ( rapid gunfire ) 7 00:00:35,419 --> 00:00:36,451 I got you! 8 00:00:41,892 --> 00:00:43,024 Get him in here now! 9 00:00:46,313 --> 00:00:48,130 Reese, let's go! 10 00:00:48,182 --> 00:00:49,648 ( bullets ricocheting ) 11 00:00:49,683 --> 00:00:50,816 We got 'em! 12 00:00:50,851 --> 00:00:53,218 Jody, Jody! 13 00:01:00,460 --> 00:01:01,526 ( grunts weakly ) 14 00:02:10,964 --> 00:02:11,929 The colonel's in court. 15 00:02:11,965 --> 00:02:13,565 Did you have an appointment? 16 00:02:13,600 --> 00:02:14,566 No. 17 00:02:14,601 --> 00:02:17,168 Is she an attorney? 18 00:02:17,203 --> 00:02:19,137 May I ask how you got in here, ma'am? 19 00:02:19,172 --> 00:02:22,106 Yeah, they gave me a visitor's pass. 20 00:02:26,197 --> 00:02:28,129 I must have put it in my pocket. 21 00:02:30,784 --> 00:02:32,517 What are you doing? 22 00:02:32,553 --> 00:02:34,753 You think I'm dangerous? 23 00:02:34,788 --> 00:02:36,504 Can I see your pass? 24 00:02:41,962 --> 00:02:44,595 My apologies, Ms. Reese. 25 00:02:44,631 --> 00:02:46,515 I'm an attorney. 26 00:02:46,550 --> 00:02:47,916 How can I be sure? 27 00:02:49,637 --> 00:02:52,671 I'm sorry. 28 00:02:52,706 --> 00:02:55,006 I didn't mean that. 29 00:02:55,041 --> 00:02:57,658 Is there any way that I can be of assistance? 30 00:02:57,694 --> 00:03:01,230 My husband was a SEAL. 31 00:03:01,265 --> 00:03:03,532 His commander visited me last night and told me 32 00:03:03,567 --> 00:03:05,534 that Jody was one of two unit members 33 00:03:05,569 --> 00:03:07,802 that died during an operation inside Afghanistan. 34 00:03:07,838 --> 00:03:10,939 Oh, I'm sorry. 35 00:03:10,975 --> 00:03:13,508 He-he thought I-I might have probate issues, 36 00:03:13,544 --> 00:03:15,210 recommended a legal assistance attorney. 37 00:03:15,245 --> 00:03:18,296 I called, but they couldn't find him, so I-I came in. 38 00:03:18,332 --> 00:03:20,164 Uh, they're, uh, one floor below us. 39 00:03:20,200 --> 00:03:21,299 Yes, I've been down there. 40 00:03:21,335 --> 00:03:23,768 They're, they're overloaded. 41 00:03:23,804 --> 00:03:26,471 I had trouble just getting someone to check me in. 42 00:03:26,506 --> 00:03:27,672 Let me see if I can find 43 00:03:27,707 --> 00:03:29,975 a junior attorney that might be of some help. 44 00:03:30,010 --> 00:03:31,343 Thank you. 45 00:03:31,378 --> 00:03:33,295 Have a, have a seat. 46 00:03:33,330 --> 00:03:34,963 Let me get your jacket. 47 00:03:41,906 --> 00:03:43,722 ( chuckles softly ) 48 00:03:43,741 --> 00:03:45,790 I'll be a moment. 49 00:03:45,826 --> 00:03:47,759 ( rock music playing over car radio ) 50 00:03:50,931 --> 00:03:52,997 ( car accelerating ) 51 00:03:55,702 --> 00:03:57,952 Hey, go Navy! 52 00:03:57,988 --> 00:03:59,337 Hey, so you're going to speak 53 00:03:59,372 --> 00:04:01,305 at our assembly today, yeah? 54 00:04:01,341 --> 00:04:04,509 Son, you-you-you cut the young lady off. 55 00:04:04,545 --> 00:04:06,444 Oh. 56 00:04:06,479 --> 00:04:08,780 Well, maybe there's some spaces on the street. 57 00:04:08,815 --> 00:04:11,650 No, why don't you give her this one? 58 00:04:11,685 --> 00:04:13,752 ( scoffing ): I'm-I'm in already. 59 00:04:13,787 --> 00:04:15,787 But it's the right thing to do. 60 00:04:15,822 --> 00:04:16,788 ( laughs ) 61 00:04:16,823 --> 00:04:18,122 Hey, ease up, man. 62 00:04:18,142 --> 00:04:20,041 Look, I totally support what you're doing. 63 00:04:20,076 --> 00:04:21,509 You know, I mean, I'm signing up 64 00:04:21,562 --> 00:04:23,662 as soon as I'm out of here. 65 00:04:26,983 --> 00:04:28,633 How long you think you're going to last? 66 00:04:28,668 --> 00:04:31,169 What? 67 00:04:31,205 --> 00:04:33,037 Navy doesn't judge its people by, uh, 68 00:04:33,073 --> 00:04:34,539 how many flags they wave. 69 00:04:34,575 --> 00:04:36,891 They have to show some character, strong values. 70 00:04:37,961 --> 00:04:38,926 ( scoffs ) 71 00:04:38,962 --> 00:04:40,895 Hey, my father was a squid. 72 00:04:40,930 --> 00:04:42,430 He was in the Gulf. 73 00:04:42,466 --> 00:04:43,865 Then he knows what I'm talking about. 74 00:04:43,917 --> 00:04:44,949 ( scoffs ) 75 00:04:44,984 --> 00:04:46,451 Were you there? No. 76 00:04:46,486 --> 00:04:47,602 Then screw you... 77 00:04:47,637 --> 00:04:49,171 and your lectures. 78 00:04:49,206 --> 00:04:51,105 Watch your mouth, son. 79 00:04:51,141 --> 00:04:52,773 Freakin' desk jockeys. 80 00:04:52,809 --> 00:04:55,143 Now, why didn't they send us a fighting man? 81 00:04:57,214 --> 00:04:58,613 Fine. I'll move it myself. 82 00:04:58,648 --> 00:04:59,598 Yeah? 83 00:05:03,237 --> 00:05:06,004 What are you going to do now? 84 00:05:06,023 --> 00:05:06,988 ( sighs ) 85 00:05:07,024 --> 00:05:08,623 I'll talk to your father. 86 00:05:08,659 --> 00:05:09,608 ( spits ) 87 00:05:13,914 --> 00:05:15,046 MAN: Did you see that? 88 00:05:15,082 --> 00:05:16,547 ( school bell ringing ) 89 00:05:16,583 --> 00:05:17,582 ( sighs ) Are you filming this? 90 00:05:17,618 --> 00:05:18,833 MAN #2: Absolutely. 91 00:05:28,212 --> 00:05:30,278 And the moment I get the signatures, 92 00:05:30,314 --> 00:05:31,613 I'll contact you. 93 00:05:31,648 --> 00:05:33,348 Haven't seen you all morning. 94 00:05:33,383 --> 00:05:34,482 Hi, Mac. 95 00:05:34,518 --> 00:05:36,651 Uh, this is Lieutenant Colonel MacKenzie. 96 00:05:36,687 --> 00:05:37,686 Mariel Reese. 97 00:05:37,721 --> 00:05:38,786 Hi. Hello. 98 00:05:38,822 --> 00:05:41,022 I was at your office earlier looking for help, 99 00:05:41,057 --> 00:05:42,790 but fortunately, he came along. 100 00:05:42,825 --> 00:05:43,959 Okay. 101 00:05:43,994 --> 00:05:46,061 Congratulations. 102 00:05:46,096 --> 00:05:47,912 Thank you. When are you due? 103 00:05:47,948 --> 00:05:49,164 Three days ago. 104 00:05:52,218 --> 00:05:53,534 Thank you, again. 105 00:05:53,570 --> 00:05:56,004 It's my pleasure. 106 00:05:58,091 --> 00:05:59,274 Nice meeting you. You too. 107 00:06:01,044 --> 00:06:03,244 Client of yours? 108 00:06:03,280 --> 00:06:05,480 Her husband died in a Special Op. 109 00:06:05,516 --> 00:06:07,616 I'm helping her with the probate. 110 00:06:07,651 --> 00:06:09,450 She seems to be handling it well. 111 00:06:09,503 --> 00:06:11,369 Yeah. 112 00:06:11,404 --> 00:06:13,755 You could have handed her off to legal assistance. 113 00:06:13,807 --> 00:06:15,090 What would you have done? 114 00:06:15,142 --> 00:06:16,808 I would have walked her to the car. 115 00:06:16,844 --> 00:06:19,127 Excuse me. 116 00:06:22,149 --> 00:06:25,150 ANCHOR #1: The high-ranking naval official who struck the student... 117 00:06:25,185 --> 00:06:27,435 ANCHOR #2: The student who witnessed Admiral Chegw... 118 00:06:27,471 --> 00:06:29,638 ANCHOR #3: James Oliphant, the student in question, 119 00:06:29,673 --> 00:06:32,106 claims the slap was unprovoked. 120 00:06:32,142 --> 00:06:34,542 Admiral Chegwidden could not be reached for comment, 121 00:06:34,578 --> 00:06:37,679 but the Navy's Office of Information has told ZNN 122 00:06:37,714 --> 00:06:41,416 that the incident is under review at the highest levels. 123 00:06:41,451 --> 00:06:42,751 They all have it, A.J. 124 00:06:42,786 --> 00:06:43,951 Serious questions have arisen 125 00:06:44,004 --> 00:06:46,104 about the admiral's curious behavior... 126 00:06:46,139 --> 00:06:47,172 ( TV shuts off ) 127 00:06:47,207 --> 00:06:49,007 Mr. Secretary. 128 00:06:49,042 --> 00:06:50,492 What happened? 129 00:06:52,463 --> 00:06:53,728 He spit on me. 130 00:06:53,763 --> 00:06:55,312 He denies it. 131 00:06:55,349 --> 00:06:57,665 There was a girl in a car... 132 00:06:57,718 --> 00:06:59,701 She didn't see it, and it's not on the tape. 133 00:06:59,736 --> 00:07:01,302 Well, they were at the wrong angle, 134 00:07:01,337 --> 00:07:03,755 and what were they doing there with a video camera? 135 00:07:03,790 --> 00:07:07,008 They're making a documentary about their senior year. 136 00:07:07,043 --> 00:07:08,376 They were on their way 137 00:07:08,411 --> 00:07:11,413 to listen to you speak, at the time. 138 00:07:11,448 --> 00:07:14,266 I want your request for retirement, immediately. 139 00:07:14,301 --> 00:07:16,150 I can refuse to comply. 140 00:07:16,186 --> 00:07:19,554 I already memo'd the CNO. 141 00:07:19,589 --> 00:07:21,088 He called me back and suggested 142 00:07:21,124 --> 00:07:23,725 the possibility of a Flag Mast. 143 00:07:23,760 --> 00:07:25,693 Your answer? 144 00:07:33,670 --> 00:07:34,602 ( tears paper ) 145 00:07:37,674 --> 00:07:39,107 Colorful. 146 00:07:39,143 --> 00:07:42,810 Just in one of those moods... sir. 147 00:07:45,882 --> 00:07:47,715 So am I. 148 00:07:53,056 --> 00:07:54,989 ( sighs ) 149 00:07:56,109 --> 00:07:58,109 ( door opens ) 150 00:07:58,144 --> 00:07:59,577 Hey, where were you? 151 00:07:59,613 --> 00:08:01,212 Getting us breakfast. 152 00:08:01,247 --> 00:08:04,281 Ah, making us breakfast. 153 00:08:04,317 --> 00:08:05,549 What'd you get? 154 00:08:05,585 --> 00:08:09,186 A box of mashed potatoes and scrapple. 155 00:08:09,222 --> 00:08:10,755 Oh, nice. 156 00:08:10,790 --> 00:08:14,759 You know, you're not in prison anymore. 157 00:08:14,794 --> 00:08:16,060 What's that? 158 00:08:16,096 --> 00:08:19,097 Oatmeal-- the Rabb specialty. 159 00:08:19,132 --> 00:08:21,298 Oh. That's prison food. 160 00:08:21,334 --> 00:08:22,734 ( laughs ) 161 00:08:22,769 --> 00:08:25,202 Nice prison, huh? 162 00:08:25,238 --> 00:08:26,938 So, uh, where shall I live? 163 00:08:26,973 --> 00:08:29,907 You know, Sergei, you really don't need to be 164 00:08:29,943 --> 00:08:31,275 in a big hurry to do this. 165 00:08:31,310 --> 00:08:33,277 I mean, I'm in, I'm in no big rush 166 00:08:33,312 --> 00:08:35,379 to get you out of here, brother. 167 00:08:35,414 --> 00:08:36,547 No offense, brother, 168 00:08:36,582 --> 00:08:39,450 but there's not enough room here, 169 00:08:39,485 --> 00:08:41,418 even for a Russian. 170 00:08:43,489 --> 00:08:44,588 You know... 171 00:08:44,624 --> 00:08:45,790 ( sighs ) 172 00:08:45,825 --> 00:08:47,892 I've been, uh, I've been giving this 173 00:08:47,927 --> 00:08:49,961 some thought, and, uh, 174 00:08:49,996 --> 00:08:53,965 there's a Russian enclave in Arlington, Virginia. 175 00:08:54,000 --> 00:08:55,432 I thought we could start there. 176 00:08:55,468 --> 00:08:58,569 You know, it would help you to ease into this. 177 00:08:58,604 --> 00:09:00,738 You can go into work late? 178 00:09:00,774 --> 00:09:01,839 Family business. 179 00:09:01,875 --> 00:09:05,677 ( phone ringing ) 180 00:09:05,712 --> 00:09:06,678 Rabb. 181 00:09:06,713 --> 00:09:08,713 It's Mariel Reese. 182 00:09:08,748 --> 00:09:11,699 Oh, uh, Mrs. Reese, I'm not at the office right now. 183 00:09:11,735 --> 00:09:13,034 I'm not gonna be in till... 184 00:09:13,069 --> 00:09:15,069 I just got a call from an Army staff judge advocate. 185 00:09:15,105 --> 00:09:17,004 Says he's investigating my husband's SEAL team 186 00:09:17,040 --> 00:09:18,106 and wants to see me. 187 00:09:18,141 --> 00:09:19,623 Why would they be involved? 188 00:09:19,660 --> 00:09:22,193 Well, the Army is overseeing 189 00:09:22,228 --> 00:09:24,129 Special Ops in Afghanistan, ma'am. 190 00:09:24,164 --> 00:09:25,546 Did he say what he was investigating? 191 00:09:25,582 --> 00:09:26,982 No. 192 00:09:27,017 --> 00:09:28,984 Can you come with me? 193 00:09:30,920 --> 00:09:32,087 Mrs. Reese, I'm not really authorized 194 00:09:32,122 --> 00:09:33,104 to get involved in this. 195 00:09:33,139 --> 00:09:35,490 Do it unofficially. 196 00:09:35,542 --> 00:09:36,874 ( sighs ) 197 00:09:36,910 --> 00:09:38,943 Why don't I give him a call? 198 00:09:38,978 --> 00:09:40,945 I need someone there with me. 199 00:09:40,964 --> 00:09:43,631 Please. 200 00:09:43,667 --> 00:09:45,733 It's the last time I'll ask for anything. 201 00:09:51,941 --> 00:09:52,907 Sir... 202 00:09:52,942 --> 00:09:54,242 I'm otherwise occupied, Colonel. 203 00:09:54,277 --> 00:09:55,510 We know about the Flag Mast, sir. 204 00:09:55,545 --> 00:09:57,044 You and the entire military community. 205 00:09:57,080 --> 00:09:58,646 I'd like to participate in your defense. 206 00:09:58,681 --> 00:10:00,115 Colonel... 207 00:10:00,150 --> 00:10:02,250 you will not place yourself 208 00:10:02,285 --> 00:10:05,587 between the SECNAV's crosshairs. 209 00:10:05,622 --> 00:10:06,854 I'll be representing myself. 210 00:10:06,889 --> 00:10:08,723 Admiral, I believe you need a partner-- 211 00:10:08,758 --> 00:10:09,991 someone to provide feedback, 212 00:10:10,026 --> 00:10:11,459 maybe even an opposing argument. 213 00:10:11,495 --> 00:10:12,460 Why? 214 00:10:12,496 --> 00:10:13,495 Because you're being driven 215 00:10:13,530 --> 00:10:15,563 by emotion, and you'll lose... 216 00:10:15,599 --> 00:10:16,664 sir. 217 00:10:20,737 --> 00:10:22,686 What's your opinion of the slap? 218 00:10:22,723 --> 00:10:25,090 I think it was ill-advised, sir. 219 00:10:25,125 --> 00:10:26,558 Then why are...? I also believe 220 00:10:26,593 --> 00:10:28,376 it was warranted. 221 00:10:30,313 --> 00:10:31,446 You have a plan? 222 00:10:31,481 --> 00:10:33,030 No, sir. 223 00:10:33,066 --> 00:10:36,000 Then come up with one, Colonel. 224 00:10:38,738 --> 00:10:40,020 ( exhales ) 225 00:10:44,093 --> 00:10:47,478 BOYETT: My wife was a week and a half late with our second child. 226 00:10:47,497 --> 00:10:50,731 Apparently, there's a salad at a restaurant in Georgetown 227 00:10:50,766 --> 00:10:52,033 that encourages labor. 228 00:10:52,068 --> 00:10:53,601 I've been there twice, sir. 229 00:10:53,636 --> 00:10:55,003 No luck. 230 00:10:55,038 --> 00:10:56,887 But thanks for the thought. 231 00:10:56,923 --> 00:10:58,122 You're welcome. 232 00:10:58,157 --> 00:10:59,356 RABB: Uh, Colonel, may I ask 233 00:10:59,376 --> 00:11:02,410 why you've called Mrs. Reese here, sir? 234 00:11:02,462 --> 00:11:04,829 I felt she should be advised as to an investigation 235 00:11:04,864 --> 00:11:07,214 that I conducted with General Worsdale. 236 00:11:07,250 --> 00:11:08,850 On my recommendation, 237 00:11:08,885 --> 00:11:10,785 the general has authorized a court martial 238 00:11:10,820 --> 00:11:13,104 for Lieutenant Glenn Teague of Bravo One, 239 00:11:13,140 --> 00:11:14,972 your husband's O.I.C. 240 00:11:15,008 --> 00:11:17,325 He was Jody's best friend. 241 00:11:17,360 --> 00:11:19,743 Well, what are the charges, sir? 242 00:11:19,780 --> 00:11:23,565 Violation of orders and willful dereliction of duty. 243 00:11:23,617 --> 00:11:26,317 During the mission, they came under attack. 244 00:11:26,353 --> 00:11:29,187 Petty Officer Tommy Modano was wounded. 245 00:11:29,222 --> 00:11:30,939 Then, during the retrieval... 246 00:11:30,974 --> 00:11:33,374 Uh, excuse me, Colonel. What retrieval? 247 00:11:33,410 --> 00:11:34,975 They went back for Petty Officer Modano, 248 00:11:35,011 --> 00:11:36,310 against orders. 249 00:11:36,346 --> 00:11:38,797 Why, had the petty officer been left behind? 250 00:11:38,832 --> 00:11:39,931 Not intentionally. 251 00:11:39,966 --> 00:11:41,583 He fell as he was being pulled up. 252 00:11:41,635 --> 00:11:44,168 Unfortunately, he didn't survive. 253 00:11:44,203 --> 00:11:45,970 Excuse me. 254 00:11:46,006 --> 00:11:49,774 Are you saying the unit defied orders to go back for a body? 255 00:11:49,810 --> 00:11:52,610 And lost another man in the process-- 256 00:11:52,645 --> 00:11:54,595 your husband, Mrs. Reese. 257 00:12:07,327 --> 00:12:09,276 CHEGWIDDEN: Colonel Boyett will be prosecuting for the Army. 258 00:12:09,312 --> 00:12:11,645 I'm surprised, Admiral. 259 00:12:11,681 --> 00:12:13,948 I really thought this would be handled in-house. 260 00:12:13,983 --> 00:12:16,717 If Special Operations Command were composed of SEALS 261 00:12:16,752 --> 00:12:19,020 it might, but the Army's taken issue with every aspect 262 00:12:19,055 --> 00:12:21,289 of Lieutenant Teague's decision. 263 00:12:21,324 --> 00:12:22,956 I'm assigning you the defense. 264 00:12:22,992 --> 00:12:24,358 That'll be all. 265 00:12:24,394 --> 00:12:27,028 Sir, I've been spending some time with Mrs. Reese, 266 00:12:27,063 --> 00:12:30,498 helping her with her probate and, uh, well, we've developed 267 00:12:30,534 --> 00:12:31,816 a bit of a relationship. 268 00:12:31,835 --> 00:12:33,534 So, given the circumstances... 269 00:12:33,569 --> 00:12:37,071 Commander, I have no one else available and you're up. 270 00:12:37,124 --> 00:12:38,373 This is going to be awkward. 271 00:12:38,425 --> 00:12:41,692 Commander... 272 00:12:41,728 --> 00:12:43,711 do you support the SEAL code? 273 00:12:43,764 --> 00:12:45,246 Absolutely. I would think so, 274 00:12:45,298 --> 00:12:47,398 considering your rescue at sea. 275 00:12:47,434 --> 00:12:48,683 I'm not arguing, sir. 276 00:12:53,590 --> 00:12:56,156 Then, um, then go to Mrs. Reese 277 00:12:56,192 --> 00:12:59,493 and explain that you are bound by duty. 278 00:12:59,529 --> 00:13:00,495 Aye, sir. 279 00:13:00,530 --> 00:13:01,795 ( clicks heels ) 280 00:13:04,334 --> 00:13:05,366 Uh, Admiral? 281 00:13:05,402 --> 00:13:07,101 ( sighs ) 282 00:13:07,137 --> 00:13:08,102 Sir... 283 00:13:08,155 --> 00:13:09,787 What is it, Commander? 284 00:13:09,823 --> 00:13:12,573 Your Mast is tomorrow. 285 00:13:12,626 --> 00:13:14,525 I'll survive; thank you for your thoughts. 286 00:13:14,560 --> 00:13:16,110 Is there anything I can do, sir? 287 00:13:17,947 --> 00:13:21,499 You can defend that SEAL to the extent I would. 288 00:13:21,534 --> 00:13:22,800 ( clicks heels ) 289 00:13:22,835 --> 00:13:23,901 Aye, aye, sir. 290 00:13:27,974 --> 00:13:29,457 DRAKE: A.J. 291 00:13:29,509 --> 00:13:31,476 Admiral. 292 00:13:31,511 --> 00:13:32,843 This is Lieutenant Colonel MacKenzie. 293 00:13:32,879 --> 00:13:34,245 She'll be representing me. 294 00:13:34,280 --> 00:13:35,579 Welcome, Colonel. Pleasure, sir. 295 00:13:35,615 --> 00:13:36,914 Please, be seated. 296 00:13:36,949 --> 00:13:38,949 Familiar with Flag Masts? 297 00:13:38,985 --> 00:13:40,418 I can tell you what I know, Admiral. 298 00:13:40,453 --> 00:13:41,552 Please do. 299 00:13:41,587 --> 00:13:43,921 Rules of evidence don't apply. 300 00:13:43,956 --> 00:13:45,923 Non-judicial and informal. 301 00:13:45,958 --> 00:13:48,159 Uh, there's no prosecuting attorney. 302 00:13:48,195 --> 00:13:49,760 You'll ask questions of the witnesses, 303 00:13:49,796 --> 00:13:51,829 and hopefully allow me to cross-examine. 304 00:13:51,865 --> 00:13:53,530 But your final judgment will be based 305 00:13:53,566 --> 00:13:55,666 not on proof beyond a reasonable doubt 306 00:13:55,701 --> 00:13:58,002 but on a preponderance of the evidence-- 307 00:13:58,037 --> 00:13:59,003 51% or greater. 308 00:13:59,038 --> 00:14:00,387 That's very good, Counselor. 309 00:14:00,423 --> 00:14:01,889 So if you're ready, let's move on. 310 00:14:01,925 --> 00:14:03,591 Aye, aye, sir. 311 00:14:03,626 --> 00:14:06,577 Secretary suggested Commander Lindsey act 312 00:14:06,612 --> 00:14:09,113 as my advisory counsel. 313 00:14:09,132 --> 00:14:10,264 Sir. Commander. 314 00:14:10,299 --> 00:14:11,648 Good to see you again, Admiral, 315 00:14:11,685 --> 00:14:14,002 Colonel. 316 00:14:14,054 --> 00:14:15,753 Would you excuse us for a moment? 317 00:14:15,788 --> 00:14:17,321 Sir? Of course. 318 00:14:20,893 --> 00:14:23,594 Sir, does the commander still believe 319 00:14:23,629 --> 00:14:25,696 you're responsible for his lack of advancement? 320 00:14:25,732 --> 00:14:27,865 Strap yourself in, Colonel. 321 00:14:27,900 --> 00:14:31,119 BOYETT: This is not the Army-Navy game. 322 00:14:31,154 --> 00:14:33,988 It is a serious proceeding that requires objectivity. 323 00:14:34,023 --> 00:14:35,490 I trust you understand this 324 00:14:35,525 --> 00:14:39,210 and accept the incumbent responsibility. 325 00:14:39,245 --> 00:14:41,879 The government will prove that Lieutenant Glenn Teague, 326 00:14:41,915 --> 00:14:45,582 through his inflexible obedience to the SEAL code 327 00:14:45,618 --> 00:14:47,401 of never leaving a man behind, 328 00:14:47,436 --> 00:14:48,869 disobeyed a direct order, 329 00:14:48,904 --> 00:14:51,539 and in doing so, sacrificed the life 330 00:14:51,591 --> 00:14:54,909 of a unit member. 331 00:14:54,944 --> 00:14:56,077 Thank you. 332 00:15:01,017 --> 00:15:02,383 Items to consider: 333 00:15:02,418 --> 00:15:05,486 Bravo One completed its mission prior to the rescue 334 00:15:05,521 --> 00:15:07,021 of their comrade. 335 00:15:07,056 --> 00:15:09,857 Chief Reese, the SEAL who died in the retrieval, 336 00:15:09,892 --> 00:15:12,460 fully supported the decision to go back. 337 00:15:12,495 --> 00:15:14,195 And in going back, 338 00:15:14,230 --> 00:15:17,198 Lieutenant Teague and his men were, in fact, serving 339 00:15:17,233 --> 00:15:20,901 the highest ideals of the armed forces. 340 00:15:28,511 --> 00:15:29,710 Have you spoken to her yet, Lieutenant? 341 00:15:29,745 --> 00:15:31,278 No, sir. 342 00:15:31,314 --> 00:15:32,746 This would be a good time. 343 00:15:32,781 --> 00:15:35,216 I prefer not to, sir. 344 00:15:35,251 --> 00:15:37,251 Lieutenant Teague, if it's because 345 00:15:37,286 --> 00:15:38,752 you're feeling guilty... 346 00:15:38,787 --> 00:15:41,855 My prerogative, gentlemen. 347 00:15:41,891 --> 00:15:43,190 Well, then I will. 348 00:15:43,226 --> 00:15:46,593 Commander, could you please tell her I hold nothing 349 00:15:46,629 --> 00:15:49,130 against her for being upset with me? 350 00:15:57,357 --> 00:15:58,505 Hi. 351 00:16:01,494 --> 00:16:02,926 The Lieutenant would like you to know 352 00:16:02,962 --> 00:16:04,211 that he has no hard feelings. 353 00:16:06,265 --> 00:16:09,083 I guess he hasn't taken into account that I do. 354 00:16:09,135 --> 00:16:11,602 Well, I'm surprised you're here at all, 355 00:16:11,638 --> 00:16:13,020 given your condition. 356 00:16:13,056 --> 00:16:15,690 Are you referring to my grief? 357 00:16:15,725 --> 00:16:19,893 There are people you can talk to about that, Mariel. 358 00:16:19,929 --> 00:16:23,163 Sandy Modano's husband is gone, too. 359 00:16:23,198 --> 00:16:26,233 Commander, unfortunately, he's the reason 360 00:16:26,268 --> 00:16:27,935 we buried two bodies. 361 00:16:27,988 --> 00:16:30,822 Look, I'm sure if the lieutenant could turn back time... 362 00:16:30,857 --> 00:16:33,157 He'd do exactly the same thing. 363 00:16:33,193 --> 00:16:35,276 It's stamped into his brain. 364 00:16:35,311 --> 00:16:38,495 BOYETT: Petty Officer Gandy, 365 00:16:38,531 --> 00:16:41,165 are you a member of SEAL unit Bravo One? 366 00:16:41,200 --> 00:16:42,500 I am, sir. 367 00:16:42,535 --> 00:16:44,201 Can you explain the circumstances under which 368 00:16:44,237 --> 00:16:48,205 Petty Officer Modano and Chief Reese died? 369 00:16:48,241 --> 00:16:51,308 We were assigned special recon of Al Qaeda guerillas, sir. 370 00:16:51,344 --> 00:16:53,777 We were in the process of finishing up when we came 371 00:16:53,812 --> 00:16:55,262 under fire from the ridge above. 372 00:16:55,298 --> 00:16:57,165 ( rapid gunfire ) 373 00:16:57,200 --> 00:17:00,417 TEAGUE: Ajax Nine, this is Nine Alpha! We're under heavy fire! 374 00:17:00,452 --> 00:17:02,603 Request immediate extraction! 375 00:17:02,638 --> 00:17:04,472 Will provide cover! Over! 376 00:17:08,978 --> 00:17:10,243 Team Two, move! 377 00:17:15,702 --> 00:17:17,618 Modano! 378 00:17:17,653 --> 00:17:20,538 Pick him up! Pick him up! 379 00:17:20,573 --> 00:17:21,756 Go, go, go, go! 380 00:17:24,828 --> 00:17:26,493 ( screams ) 381 00:17:28,581 --> 00:17:29,780 I got Modano! Take us up! 382 00:17:29,815 --> 00:17:30,747 Go, go, go! 383 00:17:33,319 --> 00:17:35,235 GANDY: Modano! 384 00:17:39,375 --> 00:17:42,443 How far did Petty Officer Modano fall? 385 00:17:42,478 --> 00:17:44,411 About 55 feet, sir. 386 00:17:44,447 --> 00:17:46,647 What happened? 387 00:17:46,683 --> 00:17:49,467 A stray bullet probably popped his snap link, sir. 388 00:17:49,502 --> 00:17:52,052 Did you go back for him right away? 389 00:17:52,105 --> 00:17:53,070 Not at that point, sir. 390 00:17:53,106 --> 00:17:54,505 We were being pulled up at the time, 391 00:17:54,540 --> 00:17:55,573 and we were scheduled to rendezvous 392 00:17:55,608 --> 00:17:57,007 with a Ranger platoon. 393 00:17:57,042 --> 00:17:58,209 When did it come up? 394 00:17:58,244 --> 00:17:59,910 After we briefed the Rangers, sir. 395 00:17:59,945 --> 00:18:01,445 Lieutenant Teague got us together, 396 00:18:01,481 --> 00:18:03,080 told us now that the mission was complete, 397 00:18:03,116 --> 00:18:04,615 he wanted to go back. 398 00:18:04,650 --> 00:18:05,950 No one disagreed. 399 00:18:05,985 --> 00:18:07,184 BOYETT: Did the others know 400 00:18:07,219 --> 00:18:08,936 that the petty officer was dead? 401 00:18:08,971 --> 00:18:10,738 I made a point of it, sir, 402 00:18:10,773 --> 00:18:13,090 just so they were clear on what they were about to do. 403 00:18:13,126 --> 00:18:15,126 Did the lieutenant radio for permission 404 00:18:15,161 --> 00:18:17,261 from Special Operations Command Central? 405 00:18:17,297 --> 00:18:20,547 Yes, sir. They denied our request. 406 00:18:20,600 --> 00:18:22,633 BOYETT: Did they say why? 407 00:18:22,668 --> 00:18:24,268 GANDY: According to Lieutenant Teague, they felt 408 00:18:24,304 --> 00:18:25,969 it was too risky. 409 00:18:26,005 --> 00:18:27,638 They were concerned that his body would already be 410 00:18:27,674 --> 00:18:28,673 in the enemy's possession, 411 00:18:28,708 --> 00:18:30,874 or they would use it to coax us back. 412 00:18:30,894 --> 00:18:33,110 Was the lieutenant upset by their response? 413 00:18:33,146 --> 00:18:35,780 GANDY: We all were, sir. 414 00:18:35,815 --> 00:18:38,015 Who decided to go ahead with the retrieval mission? 415 00:18:38,034 --> 00:18:40,818 Lieutenant Teague, sir. 416 00:18:44,841 --> 00:18:46,841 DRAKE: What happened next, son? 417 00:18:46,876 --> 00:18:49,309 I mean, I felt bad about it, sir. 418 00:18:49,345 --> 00:18:52,113 So I went to the girl in the other car. 419 00:18:52,165 --> 00:18:54,498 Her name is Karen, and she even said 420 00:18:54,534 --> 00:18:56,300 it wasn't that big a deal. 421 00:18:56,336 --> 00:18:57,702 Why push it? 422 00:18:57,737 --> 00:18:59,903 All you had to do was back out and let her in. 423 00:18:59,923 --> 00:19:01,923 Well, I was already out of the car, sir. 424 00:19:01,958 --> 00:19:05,359 And it's not like I didn't try to help her find another space. 425 00:19:05,395 --> 00:19:07,061 How'd the admiral react? 426 00:19:08,932 --> 00:19:11,799 He kept pushing me to do it, sir. 427 00:19:11,851 --> 00:19:14,184 DRAKE: Did that annoy you? 428 00:19:14,220 --> 00:19:15,553 Yes, sir. 429 00:19:15,588 --> 00:19:19,606 I was like, you know, "Back off already." 430 00:19:19,659 --> 00:19:21,358 Were you angry? 431 00:19:21,394 --> 00:19:23,977 I was, sir. 432 00:19:24,013 --> 00:19:25,479 I mean, I love the Navy. 433 00:19:25,515 --> 00:19:28,449 I was really excited that he was there. 434 00:19:28,484 --> 00:19:29,700 And here he is, you know, 435 00:19:29,735 --> 00:19:32,987 treating me like a criminal. 436 00:19:33,039 --> 00:19:35,139 Did you spit at him? 437 00:19:35,174 --> 00:19:36,757 No, sir. 438 00:19:36,793 --> 00:19:38,543 Did you provoke him? 439 00:19:38,578 --> 00:19:42,145 No, sir... 440 00:19:42,182 --> 00:19:44,849 DRAKE: Thank you. 441 00:19:46,853 --> 00:19:49,419 ( whispering ) 442 00:19:49,455 --> 00:19:50,687 Mr. Oliphant... 443 00:19:50,723 --> 00:19:52,173 DRAKE: Excuse me, Colonel, I have another question. 444 00:19:52,225 --> 00:19:56,227 Did Admiral Chegwidden provoke you in any way? 445 00:19:58,247 --> 00:20:00,347 Yes, sir. 446 00:20:00,382 --> 00:20:03,217 I had flags on my car... 447 00:20:03,252 --> 00:20:05,636 and he accused me of being a phony patriot. 448 00:20:05,655 --> 00:20:07,587 Anything else? 449 00:20:07,624 --> 00:20:11,592 Well, when I wouldn't back down, he, uh, he threatened 450 00:20:11,628 --> 00:20:13,444 to tell my dad about it. 451 00:20:13,479 --> 00:20:16,179 Were you afraid how your father would react? 452 00:20:20,269 --> 00:20:22,335 My father died in the Service, sir. 453 00:20:29,845 --> 00:20:31,211 GANDY: I was the first one 454 00:20:31,264 --> 00:20:34,431 to take a look at Petty Officer Modano's body, sir. 455 00:20:34,467 --> 00:20:35,516 He was dead. 456 00:20:35,568 --> 00:20:37,384 And it was because of the fall? 457 00:20:37,437 --> 00:20:41,004 It sure looked that way, sir. 458 00:20:41,040 --> 00:20:44,074 How did Chief Reese die? 459 00:20:44,109 --> 00:20:46,310 He was the last one in the helo, sir. 460 00:20:46,345 --> 00:20:47,878 Took a round to the back. 461 00:20:47,914 --> 00:20:51,315 And what was the reaction? 462 00:20:51,350 --> 00:20:53,918 Silence, sir. 463 00:20:53,953 --> 00:20:56,420 It wasn't a time for words... 464 00:20:56,456 --> 00:20:58,288 except for Chief Reese who exchanged a few 465 00:20:58,324 --> 00:21:00,390 with Lieutenant Teague before he passed on. 466 00:21:00,426 --> 00:21:01,926 BOYETT: Did you or anyone disagree 467 00:21:01,961 --> 00:21:04,211 with Lieutenant Teague's decision to go back? 468 00:21:04,264 --> 00:21:07,398 There was never a question about not doing it, sir. 469 00:21:07,433 --> 00:21:08,766 We're SEALs. 470 00:21:08,801 --> 00:21:11,869 But didn't you initially extract under heavy fire? 471 00:21:11,904 --> 00:21:14,272 Now you had only four able members. 472 00:21:14,307 --> 00:21:16,440 Didn't you suspect that the enemy might still be there 473 00:21:16,475 --> 00:21:17,441 when you returned? 474 00:21:17,476 --> 00:21:19,159 I regret we lost Chief Reese, sir. 475 00:21:19,194 --> 00:21:21,478 But we all knew what was at stake. 476 00:21:21,514 --> 00:21:22,613 More loss of life. 477 00:21:22,649 --> 00:21:23,781 Yes, sir. 478 00:21:23,816 --> 00:21:25,616 Violation of direct orders. 479 00:21:25,651 --> 00:21:26,784 Yes, sir. 480 00:21:26,819 --> 00:21:28,852 All so you could fulfill your obligation 481 00:21:28,887 --> 00:21:30,654 to the SEAL code of behavior. 482 00:21:30,690 --> 00:21:32,856 That code is what keeps us united, sir. 483 00:21:32,875 --> 00:21:34,508 With it, there's no question 484 00:21:34,543 --> 00:21:36,309 we'll be there for each other. 485 00:21:36,345 --> 00:21:37,578 Were you there for your superiors, 486 00:21:37,613 --> 00:21:39,547 who expected you to act in accordance 487 00:21:39,582 --> 00:21:41,715 with their orders? No, sir, but I... 488 00:21:41,751 --> 00:21:44,218 Were you there for your country by sacrificing a good warrior 489 00:21:44,253 --> 00:21:45,753 in the retrieval of a dead one? 490 00:21:45,788 --> 00:21:47,672 Objection. Argumentative. 491 00:21:47,707 --> 00:21:48,705 Sustained. 492 00:21:48,740 --> 00:21:50,523 BOYETT: No more questions. 493 00:21:50,559 --> 00:21:53,127 RABB: Petty officer Gandy, isn't the point 494 00:21:53,179 --> 00:21:55,863 that a strong unit is a proficient unit, 495 00:21:55,898 --> 00:21:58,799 and a proficient unit serves the interests of everyone? 496 00:21:58,851 --> 00:22:01,135 Yes, sir. 497 00:22:01,187 --> 00:22:03,420 Lieutenant Teague also made the point that it was important 498 00:22:03,455 --> 00:22:05,289 to get Petty Officer Modano's body 499 00:22:05,325 --> 00:22:06,390 home to his wife and children. 500 00:22:06,426 --> 00:22:07,374 Yes, sir. 501 00:22:07,410 --> 00:22:09,175 He was afraid of what might happen 502 00:22:09,211 --> 00:22:11,461 if the body were left on the canyon floor. 503 00:22:11,497 --> 00:22:12,696 He was, sir. 504 00:22:12,731 --> 00:22:14,498 He was afraid Petty Officer Modano's body 505 00:22:14,533 --> 00:22:16,316 would be skinned and put on display. 506 00:22:16,369 --> 00:22:19,403 And where's Petty Officer Modano's body now? 507 00:22:19,438 --> 00:22:21,505 In Arlington Cemetery, sir, 508 00:22:21,541 --> 00:22:23,757 where his family can visit him. 509 00:22:23,793 --> 00:22:25,759 Thank you. 510 00:22:25,795 --> 00:22:27,895 Redirect, Your Honor. 511 00:22:27,930 --> 00:22:31,265 Petty Officer, when you were discussing going back, 512 00:22:31,300 --> 00:22:33,316 what was the general feeling about your disobeying orders? 513 00:22:33,353 --> 00:22:36,087 I'm sorry, sir? 514 00:22:36,105 --> 00:22:37,588 Were there concerns? 515 00:22:37,623 --> 00:22:41,308 Well, we weren't really focusing on that, sir. 516 00:22:41,361 --> 00:22:43,110 Did you discuss it at all? 517 00:22:45,231 --> 00:22:47,948 No, sir. I don't believe we did. 518 00:22:47,984 --> 00:22:50,817 Are you saying it wasn't important to you? 519 00:22:54,073 --> 00:22:55,356 Petty Officer? 520 00:22:55,408 --> 00:22:57,841 No, sir. 521 00:22:57,877 --> 00:22:59,309 Not at that moment. 522 00:23:11,256 --> 00:23:12,889 ANCHOR: And in a new development, 523 00:23:12,909 --> 00:23:14,708 James Oliphant, the young man slapped by 524 00:23:14,743 --> 00:23:16,877 the Navy's Judge Advocate General, 525 00:23:16,913 --> 00:23:18,946 revealed on his way back to his classes 526 00:23:18,981 --> 00:23:21,581 that his father had given his life for his country 527 00:23:21,617 --> 00:23:24,051 in Operation Desert Storm. 528 00:23:24,086 --> 00:23:26,887 Admiral Chegwidden has not yet made a statement on the issue, 529 00:23:26,923 --> 00:23:29,556 but pressure builds on the Pentagon to act 530 00:23:29,591 --> 00:23:31,892 on what is quickly becoming it's greatest 531 00:23:31,928 --> 00:23:34,177 public relations debacle in recent memory... 532 00:23:41,354 --> 00:23:43,086 Please. 533 00:23:53,632 --> 00:23:56,867 Sir, they're looking for you to say something. 534 00:23:56,902 --> 00:23:58,718 And what would that be, Colonel? 535 00:23:58,754 --> 00:24:02,322 You can tell them you appreciate their support. 536 00:24:02,375 --> 00:24:03,640 I'm embarrassed by it. 537 00:24:03,676 --> 00:24:04,675 But, sir... 538 00:24:04,710 --> 00:24:06,343 I was sent to represent the military 539 00:24:06,379 --> 00:24:10,180 to high school students terrorized by world events. 540 00:24:10,215 --> 00:24:12,065 Instead, I presented 541 00:24:12,101 --> 00:24:15,102 an image of naval officers as impulsive, 542 00:24:15,137 --> 00:24:17,237 overly-aggressive bullies. 543 00:24:17,273 --> 00:24:19,139 None of you would have slapped that kid. 544 00:24:19,174 --> 00:24:21,040 And don't tell me you weren't mortified 545 00:24:21,076 --> 00:24:22,693 by the fact that that kid's father 546 00:24:22,728 --> 00:24:23,993 was a fallen veteran. 547 00:24:24,029 --> 00:24:26,129 Something you didn't know at the time. 548 00:24:26,149 --> 00:24:27,114 It makes no difference. 549 00:24:27,150 --> 00:24:28,115 It changes everything. 550 00:24:28,151 --> 00:24:29,550 It changes your-your strategy. 551 00:24:29,585 --> 00:24:31,251 You didn't even cross-examine him. 552 00:24:31,287 --> 00:24:33,303 It would have made us look insensitive, sir. 553 00:24:33,322 --> 00:24:34,454 Absolutely! 554 00:24:36,525 --> 00:24:37,757 ( sighs ) 555 00:24:37,793 --> 00:24:39,159 So now what? 556 00:24:40,829 --> 00:24:42,262 Well, Admiral Drake was kind enough 557 00:24:42,298 --> 00:24:44,381 to give us time to respond. 558 00:24:44,417 --> 00:24:46,850 Translation: retire. 559 00:24:46,886 --> 00:24:48,635 I won't let you do that, sir. 560 00:24:51,490 --> 00:24:53,156 Colonel... 561 00:24:53,191 --> 00:24:56,010 you have nothing to work with. 562 00:24:56,062 --> 00:24:58,195 There are other avenues, sir. 563 00:24:58,231 --> 00:25:00,897 You honestly see a way out of this? 564 00:25:00,933 --> 00:25:02,499 I will, sir. 565 00:25:07,172 --> 00:25:08,638 REPORTER: Talk with us, Admiral. 566 00:25:08,658 --> 00:25:10,024 Why'd you do it, sir? 567 00:25:10,059 --> 00:25:12,526 Nation would like to hear it in your own words, sir. 568 00:25:12,561 --> 00:25:15,129 What sort of example does this set for youth of America? 569 00:25:15,164 --> 00:25:16,429 James Oliphant says the slap 570 00:25:16,465 --> 00:25:17,898 was intentional, sir. You have any... 571 00:25:21,503 --> 00:25:23,737 Miss Reese? 572 00:25:23,773 --> 00:25:25,706 Uh, I'm A.J. Chegwidden. 573 00:25:25,741 --> 00:25:28,508 I know who you are, Admiral. 574 00:25:28,544 --> 00:25:31,879 Um, ma'am, I'm a former SEAL, and I wanted to express 575 00:25:31,914 --> 00:25:34,230 my deepest sympathies for your loss. 576 00:25:34,267 --> 00:25:37,351 But you support the position of my husband's senior. 577 00:25:37,386 --> 00:25:38,702 Yes, ma'am. I do. 578 00:25:38,721 --> 00:25:40,254 Then we disagree. 579 00:25:42,057 --> 00:25:45,592 Ma'am, your husband's life was not wasted. 580 00:25:45,627 --> 00:25:48,128 He died defending the principles of this country. 581 00:25:48,163 --> 00:25:49,796 And I believe he died 582 00:25:49,831 --> 00:25:52,499 defending the principles of his SEAL unit. 583 00:25:52,534 --> 00:25:56,370 May I ask how he felt about those principles? 584 00:25:56,405 --> 00:25:58,338 Jody and I disagreed about the concept 585 00:25:58,374 --> 00:25:59,973 of not leaving your men behind. 586 00:26:00,009 --> 00:26:01,942 He believed it was his sworn duty. 587 00:26:01,977 --> 00:26:03,810 I believed it was peer pressure. 588 00:26:03,845 --> 00:26:04,978 In what way? 589 00:26:05,013 --> 00:26:08,148 Admiral, these men all liked each other. 590 00:26:08,183 --> 00:26:10,784 They were extremely well-trained. 591 00:26:10,819 --> 00:26:14,221 They didn't need their unit leader imposing some 592 00:26:14,256 --> 00:26:16,373 macho dictum on them to feel bonded 593 00:26:16,409 --> 00:26:19,109 and trusting of each other. 594 00:26:19,144 --> 00:26:20,611 In the heat of battle, 595 00:26:20,646 --> 00:26:23,079 these principles can be challenged. 596 00:26:23,115 --> 00:26:26,166 Codes are designed to provide psychological strength. 597 00:26:26,201 --> 00:26:28,068 The idea that military men 598 00:26:28,104 --> 00:26:30,971 could even agree to defy their orders... 599 00:26:31,006 --> 00:26:34,641 that suggests indoctrinated behavior to me. 600 00:26:34,676 --> 00:26:36,410 Well, without being privy 601 00:26:36,445 --> 00:26:37,978 to that experience... 602 00:26:38,030 --> 00:26:40,797 With all due respect, Admiral, 603 00:26:40,833 --> 00:26:43,133 I have a master's degree in clinical psychology. 604 00:26:43,168 --> 00:26:45,402 I can experience it from right here. 605 00:26:46,171 --> 00:26:47,437 May I? 606 00:26:47,473 --> 00:26:49,906 ( sighs ) 607 00:26:52,177 --> 00:26:54,044 Please understand, I'm not trying 608 00:26:54,079 --> 00:26:56,713 to diminish your right to feel the way you do, 609 00:26:56,749 --> 00:26:59,466 but I was wondering, 610 00:26:59,501 --> 00:27:01,235 do you believe in the basic principle 611 00:27:01,270 --> 00:27:03,053 of retrieving a body for burial? 612 00:27:03,088 --> 00:27:04,270 Yes. 613 00:27:04,306 --> 00:27:05,906 I know what it would have meant 614 00:27:05,941 --> 00:27:08,491 for Sandy Modano to have buried an empty casket. 615 00:27:08,527 --> 00:27:12,328 Then I guess my question is: 616 00:27:12,364 --> 00:27:16,165 if your husband had been in Petty Officer Modano's position, 617 00:27:16,201 --> 00:27:17,601 would you have wanted them 618 00:27:17,636 --> 00:27:19,502 to bring his body back to you? 619 00:27:19,538 --> 00:27:22,339 Yes. 620 00:27:22,374 --> 00:27:24,674 But you should also ask Sandy Modano 621 00:27:24,710 --> 00:27:26,343 if she would have wanted her husband 622 00:27:26,378 --> 00:27:28,962 to give his life for my privilege. 623 00:27:32,885 --> 00:27:34,851 Ma'am... 624 00:27:34,887 --> 00:27:36,987 if there is anything I can do 625 00:27:37,022 --> 00:27:38,188 in any way... 626 00:27:38,223 --> 00:27:40,774 I'm sure you have more pressing matters at hand. 627 00:27:40,809 --> 00:27:42,409 Maybe more pressing, 628 00:27:42,445 --> 00:27:45,145 but certainly not more important. 629 00:27:52,354 --> 00:27:54,788 Do you have a moment, sir? 630 00:27:54,823 --> 00:27:55,989 Yes. 631 00:27:56,025 --> 00:27:58,058 Sir, if you consider this inappropriate, 632 00:27:58,093 --> 00:27:59,459 let me know, but I thought 633 00:27:59,494 --> 00:28:01,261 I might be of help. 634 00:28:01,296 --> 00:28:02,963 Seems I'm unable to prevent anyone 635 00:28:02,998 --> 00:28:04,131 from that impulse. 636 00:28:04,166 --> 00:28:05,331 Have a seat. 637 00:28:05,367 --> 00:28:06,549 Have you considered 638 00:28:06,585 --> 00:28:08,085 addressing the media, sir? 639 00:28:08,120 --> 00:28:09,285 No. 640 00:28:09,321 --> 00:28:10,437 May I ask why? 641 00:28:10,472 --> 00:28:13,673 Because I'm unwilling to allow them 642 00:28:13,709 --> 00:28:15,942 to manipulate the situation any more than they already have. 643 00:28:15,978 --> 00:28:17,110 But, sir, I think 644 00:28:17,146 --> 00:28:18,645 the point of such an exercise 645 00:28:18,681 --> 00:28:21,247 is to take control of the situation. 646 00:28:21,283 --> 00:28:23,349 And forcing your way past the microphones 647 00:28:23,385 --> 00:28:25,168 will only serve to quicken their curiosity, sir. 648 00:28:27,906 --> 00:28:29,473 What would I say? 649 00:28:36,332 --> 00:28:38,131 "Tensions created by world events 650 00:28:38,167 --> 00:28:39,465 "have affected all of us 651 00:28:39,501 --> 00:28:43,053 in ways we barely recognize or understand..." 652 00:28:43,088 --> 00:28:45,688 Well, it allows you to address the issues 653 00:28:45,724 --> 00:28:47,407 without accepting personal culpability or blaming 654 00:28:47,442 --> 00:28:49,192 the young man. 655 00:28:49,227 --> 00:28:50,677 How would this work? 656 00:28:50,712 --> 00:28:51,945 When you're ready, sir, just let me know. 657 00:28:51,980 --> 00:28:53,080 I'll go out and set it up. 658 00:28:53,115 --> 00:28:55,532 Thank you, Commander. 659 00:28:56,635 --> 00:28:58,301 You're welcome, sir. 660 00:29:09,865 --> 00:29:10,830 Admiral. 661 00:29:10,866 --> 00:29:11,998 I've got news, sir. 662 00:29:12,034 --> 00:29:14,768 Colonel, please don't use that term around me. 663 00:29:14,803 --> 00:29:15,969 Sorry, sir. 664 00:29:16,004 --> 00:29:18,038 Uh, I know I didn't tell you I was gonna do this, 665 00:29:18,073 --> 00:29:19,439 but after we spoke yesterday, 666 00:29:19,474 --> 00:29:22,809 I initiated a conversation with Commander Lindsey. 667 00:29:22,844 --> 00:29:23,810 You did? 668 00:29:23,845 --> 00:29:24,811 Yes, sir. 669 00:29:24,846 --> 00:29:25,812 Uh, he's authorized to speak 670 00:29:25,847 --> 00:29:27,814 for both the CNO and SECNAV. 671 00:29:27,849 --> 00:29:29,348 ( chuckles ) 672 00:29:29,384 --> 00:29:31,451 How did such a mediocre officer 673 00:29:31,486 --> 00:29:32,819 become so powerful? 674 00:29:32,854 --> 00:29:34,888 If I had to guess, sir, I'd say it's because 675 00:29:34,923 --> 00:29:37,356 he doesn't put himself or his values on the line. 676 00:29:37,392 --> 00:29:39,059 Well, Colonel, in an ideal world, 677 00:29:39,094 --> 00:29:41,828 that would be a prescription for failure. 678 00:29:41,863 --> 00:29:43,797 So, what came of this meeting? 679 00:29:43,832 --> 00:29:45,198 I believe we reached 680 00:29:45,234 --> 00:29:46,566 an acceptable compromise, sir. 681 00:29:46,601 --> 00:29:48,101 If you agree to publicly apologize 682 00:29:48,137 --> 00:29:49,669 to James Oliphant for the incident, 683 00:29:49,704 --> 00:29:51,087 the Flag Mast and all pressure 684 00:29:51,122 --> 00:29:53,206 to retire will go away. 685 00:29:55,277 --> 00:29:57,777 Sir? 686 00:29:57,812 --> 00:29:59,279 Colonel, I was prepared to apologize 687 00:29:59,314 --> 00:30:00,713 the day it happened. 688 00:30:00,749 --> 00:30:02,566 Why didn't you, Admiral? 689 00:30:02,601 --> 00:30:05,836 Because the young man lied about it. 690 00:30:05,871 --> 00:30:09,306 Are you going to turn me down, Admiral? 691 00:30:10,910 --> 00:30:12,942 I'm going to consider my options. 692 00:30:12,977 --> 00:30:14,561 Sir, we spent half the night 693 00:30:14,597 --> 00:30:16,563 wrestling this thing to the ground. 694 00:30:16,599 --> 00:30:18,782 I think it's as good as we can expect. 695 00:30:18,817 --> 00:30:21,835 And I appreciate your efforts. 696 00:30:22,938 --> 00:30:24,070 Mac, 697 00:30:24,106 --> 00:30:25,839 sincerely. 698 00:30:31,379 --> 00:30:32,562 ( door closes ) 699 00:30:32,597 --> 00:30:34,080 Have a seat. 700 00:30:35,584 --> 00:30:37,250 Lieutenant, your case 701 00:30:37,285 --> 00:30:41,304 is wavering somewhere between alive and dead. 702 00:30:41,339 --> 00:30:43,357 Getting past the orders violation 703 00:30:43,392 --> 00:30:44,991 was never going to be easy, 704 00:30:45,026 --> 00:30:47,060 but now we're forced to beat both charges 705 00:30:47,095 --> 00:30:49,496 on the emotional issues alone. 706 00:30:49,531 --> 00:30:50,997 And that will be difficult? 707 00:30:51,032 --> 00:30:52,315 Not if you present the members 708 00:30:52,350 --> 00:30:53,951 with the passion of your convictions. 709 00:30:53,986 --> 00:30:55,052 These are your peers. 710 00:30:55,087 --> 00:30:56,386 Three have seen combat. 711 00:30:56,421 --> 00:30:59,222 All implicitly understand the notion of solidarity, 712 00:30:59,258 --> 00:31:00,523 comradeship. 713 00:31:00,558 --> 00:31:01,858 Especially in a time of war. 714 00:31:01,894 --> 00:31:03,476 RABB: You need to look them in the eye. 715 00:31:03,511 --> 00:31:06,446 Talk to them as though they were ones you were going back for. 716 00:31:06,482 --> 00:31:09,516 We want you to take the stand. 717 00:31:09,551 --> 00:31:10,950 No. 718 00:31:10,986 --> 00:31:14,287 Lieutenant, if you're found guilty on both charges, 719 00:31:14,323 --> 00:31:16,056 you're looking at dismissal, forfeiture of pay, 720 00:31:16,091 --> 00:31:17,874 minimum six months confinement. 721 00:31:17,893 --> 00:31:19,425 I'm aware of that, sir. 722 00:31:19,478 --> 00:31:21,111 Look, you're not helping yourself. 723 00:31:21,146 --> 00:31:23,113 It has nothing to do with me, sir. 724 00:31:23,148 --> 00:31:24,831 Please, respect my decision. 725 00:31:24,867 --> 00:31:28,869 Commander, if you will please excuse me. 726 00:31:28,904 --> 00:31:30,720 You're excused. 727 00:31:35,126 --> 00:31:36,893 ( door opens ) 728 00:31:36,929 --> 00:31:38,862 ( door closes ) 729 00:31:46,171 --> 00:31:47,437 RABB: What don't we have, Bud? 730 00:31:47,472 --> 00:31:48,672 ROBERTS: An effective spokesman, 731 00:31:48,707 --> 00:31:51,491 convincing motive for disobeying orders. 732 00:31:51,527 --> 00:31:55,211 And we got to come up with a better way of arguing 733 00:31:55,246 --> 00:31:58,648 why a man would sacrifice his life for a body. 734 00:31:58,684 --> 00:31:59,949 What about recon data? 735 00:31:59,984 --> 00:32:02,468 Is there any indication opposing forces had moved on? 736 00:32:02,504 --> 00:32:04,337 None available, sir. 737 00:32:04,373 --> 00:32:07,457 We-we suggest that Bravo One assumed a less hostile response 738 00:32:07,492 --> 00:32:09,259 when they showed up to retrieve the body? 739 00:32:09,295 --> 00:32:11,895 Why would they, sir? 740 00:32:11,931 --> 00:32:13,647 What about GPS coordinates? 741 00:32:13,682 --> 00:32:16,866 Well... actually, sir, there is a positioning difference 742 00:32:16,901 --> 00:32:18,834 between the mission and retrieval. 743 00:32:18,870 --> 00:32:22,122 Maybe the Al Qaeda were transporting Modano's body. 744 00:32:22,157 --> 00:32:24,657 How else do you explain the body being moved? 745 00:32:27,913 --> 00:32:29,929 Sir? 746 00:32:29,964 --> 00:32:31,031 Petty Officer Gandy, 747 00:32:31,066 --> 00:32:33,600 was Petty Officer Modano alive before he fell? 748 00:32:33,635 --> 00:32:35,635 According to Chief Reese, yes, sir. 749 00:32:35,670 --> 00:32:37,804 And later, when you examined him aboard the helo? 750 00:32:37,839 --> 00:32:38,872 He was dead, sir. 751 00:32:38,907 --> 00:32:40,007 You testified earlier 752 00:32:40,042 --> 00:32:42,376 you believed he died as a result of the fall. 753 00:32:42,411 --> 00:32:43,377 That's right, sir. 754 00:32:43,412 --> 00:32:44,894 RABB: How do you know? 755 00:32:44,930 --> 00:32:46,780 GANDY: It was 55 feet, sir. 756 00:32:46,815 --> 00:32:48,815 That's an assumption, Petty Officer. 757 00:32:48,851 --> 00:32:51,417 It's a pretty good one, sir. 758 00:32:51,453 --> 00:32:53,402 Defense exhibit "A," Your Honor. 759 00:32:53,438 --> 00:32:55,138 Petty Officer Modano's autopsy report, 760 00:32:55,174 --> 00:32:56,372 which indicates not only 761 00:32:56,392 --> 00:32:57,524 internal injuries, 762 00:32:57,559 --> 00:32:59,692 but significant blood loss from his wound. 763 00:32:59,728 --> 00:33:02,512 I'm not sure I understand your point, sir. 764 00:33:02,547 --> 00:33:04,197 The government has a similar question, Your Honor. 765 00:33:04,232 --> 00:33:06,566 Enlighten us, Commander, or move on. 766 00:33:06,602 --> 00:33:08,785 Defense exhibit "B," Your Honor. 767 00:33:08,820 --> 00:33:10,903 A comparison of GPS positions 768 00:33:10,939 --> 00:33:12,389 recorded by Lieutenant Teague. 769 00:33:12,424 --> 00:33:15,057 The first indicates where Petty Officer Modano fell. 770 00:33:15,093 --> 00:33:17,360 The second, where his body was later recovered. 771 00:33:17,395 --> 00:33:18,878 There's a 90 meter difference. 772 00:33:18,914 --> 00:33:19,979 Your Honor, objection. 773 00:33:20,014 --> 00:33:21,848 Special Op Command's refusal 774 00:33:21,883 --> 00:33:25,335 to grant Lieutenant Teague's request to go back, sir, 775 00:33:25,370 --> 00:33:26,652 is based on the assumption 776 00:33:26,688 --> 00:33:28,905 that Petty Officer Modano died in the fall. 777 00:33:28,940 --> 00:33:30,039 There is evidence to suggest 778 00:33:30,075 --> 00:33:32,008 that he did indeed survive the fall, sir, 779 00:33:32,043 --> 00:33:33,526 had crawled toward some nearby rocks 780 00:33:33,562 --> 00:33:35,027 to seek cover and await rescue. 781 00:33:35,063 --> 00:33:36,829 Are you arguing that it's more likely 782 00:33:36,864 --> 00:33:38,565 SOCCENT would have allowed Bravo One 783 00:33:38,600 --> 00:33:41,435 to retrieve the petty officer had they known he was alive? 784 00:33:41,470 --> 00:33:42,552 Yes, sir, I am. 785 00:33:42,587 --> 00:33:44,003 But no one knew, Your Honor, 786 00:33:44,038 --> 00:33:45,605 nor could they know. 787 00:33:45,640 --> 00:33:47,090 Hence the code, Your Honor. 788 00:33:47,125 --> 00:33:49,091 The obligation to return for one's comrade must supersede 789 00:33:49,127 --> 00:33:51,161 assumptions for it to be effective. 790 00:33:51,196 --> 00:33:52,362 Approach. 791 00:33:52,398 --> 00:33:55,181 Your Honor, this is not only speculation, 792 00:33:55,217 --> 00:33:56,983 it's irrelevant. 793 00:33:57,019 --> 00:33:58,434 Petty Officer Modano was dead 794 00:33:58,454 --> 00:33:59,419 when they found him. 795 00:33:59,455 --> 00:34:00,587 RABB: Had Bravo One not had 796 00:34:00,622 --> 00:34:02,188 to spend valuable time trying to secure 797 00:34:02,224 --> 00:34:03,323 permission to return, sir, 798 00:34:03,358 --> 00:34:04,874 they may very well have found him alive. 799 00:34:04,910 --> 00:34:07,527 Bravo One spent valuable time pursuing their mission 800 00:34:07,562 --> 00:34:09,346 and briefing a platoon of Rangers. 801 00:34:09,381 --> 00:34:10,630 Beyond that... No. 802 00:34:10,666 --> 00:34:11,915 Colonel's right, Commander. 803 00:34:11,950 --> 00:34:13,382 Petty Officer Modano could have died 804 00:34:13,418 --> 00:34:14,584 during that part of the mission, 805 00:34:14,619 --> 00:34:16,019 which then would mean he was dead 806 00:34:16,054 --> 00:34:18,405 before the unit was even in a position to go back for him. 807 00:34:18,440 --> 00:34:19,405 Your Honor... 808 00:34:19,441 --> 00:34:20,790 Your strategy is unique 809 00:34:20,825 --> 00:34:22,759 but flawed. 810 00:34:22,794 --> 00:34:23,993 Back away, gentlemen. 811 00:34:24,028 --> 00:34:25,027 The objection is sustained. 812 00:34:25,063 --> 00:34:26,563 The witness is excused. 813 00:34:33,489 --> 00:34:35,822 ( sighs ) 814 00:34:35,857 --> 00:34:37,908 ( knock on door ) 815 00:34:37,943 --> 00:34:39,276 BOONE: Enter. 816 00:34:43,448 --> 00:34:45,081 Comfortable. 817 00:34:45,117 --> 00:34:47,700 Not sure it matters. 818 00:34:47,736 --> 00:34:49,002 I may not be here long. 819 00:34:51,273 --> 00:34:53,507 I can relate to that. 820 00:34:53,542 --> 00:34:54,958 So, I suppose, 821 00:34:54,993 --> 00:34:58,795 can every citizen in this country. 822 00:34:58,830 --> 00:35:00,680 Tom, why the hell aren't we coming together? 823 00:35:00,715 --> 00:35:02,982 We're not? 824 00:35:03,018 --> 00:35:05,635 Well, the ads say we are. 825 00:35:05,671 --> 00:35:08,237 You can get a free flag 826 00:35:08,273 --> 00:35:11,074 with every car wash. 827 00:35:11,109 --> 00:35:13,609 But I don't think it's happening. 828 00:35:13,645 --> 00:35:15,028 Well, you're angry. 829 00:35:15,080 --> 00:35:18,147 It colors your perspective. 830 00:35:18,183 --> 00:35:20,600 How did you feel underneath that microscope? 831 00:35:26,708 --> 00:35:28,308 Large. 832 00:35:30,462 --> 00:35:32,929 You're not going to retire, are you? 833 00:35:32,965 --> 00:35:34,230 Your boss wants me to. 834 00:35:34,266 --> 00:35:35,398 Oh, well... 835 00:35:35,434 --> 00:35:37,167 well, he's scared. 836 00:35:37,202 --> 00:35:40,370 Doesn't want to lose public support. 837 00:35:40,405 --> 00:35:41,604 Would you have slapped that kid? 838 00:35:41,640 --> 00:35:43,423 No, I'd have slugged him. 839 00:35:43,475 --> 00:35:47,910 And, yes, I would resist every effort to force me out. 840 00:35:47,946 --> 00:35:49,346 Until what point? 841 00:35:51,683 --> 00:35:54,183 You remember when... 842 00:35:54,218 --> 00:35:56,886 when Patton popped that G.I. in the field infirmary? 843 00:35:56,905 --> 00:35:59,655 And then was relieved of his command. 844 00:36:01,610 --> 00:36:03,243 Until he was reinstated 845 00:36:03,278 --> 00:36:05,612 and led the Third Army to victory. 846 00:36:08,417 --> 00:36:10,183 So, I wait? 847 00:36:10,219 --> 00:36:13,052 You keep fighting. 848 00:36:18,660 --> 00:36:19,659 Thank you. 849 00:36:23,599 --> 00:36:26,599 Excuse me, I was told to meet Commander Rabb here. 850 00:36:26,652 --> 00:36:28,318 So was I. 851 00:36:30,071 --> 00:36:32,005 I apologize for the subterfuge. 852 00:36:32,040 --> 00:36:33,706 I didn't think either of you 853 00:36:33,741 --> 00:36:36,475 would choose to be in the same room together, 854 00:36:36,511 --> 00:36:38,644 unless I manipulated the situation. 855 00:36:38,679 --> 00:36:40,864 Mrs. Reese, if you would indulge me. 856 00:36:48,290 --> 00:36:50,523 Now, I know why you're not speaking to him, ma'am, 857 00:36:50,558 --> 00:36:54,327 but, Lieutenant, why aren't you talking to her? 858 00:36:54,379 --> 00:36:56,079 I didn't think it was appropriate, sir. 859 00:36:56,114 --> 00:36:57,947 That's what I don't understand, Lieutenant. 860 00:37:00,052 --> 00:37:02,302 You and her husband were very close. 861 00:37:02,337 --> 00:37:03,503 You two know each other. 862 00:37:03,538 --> 00:37:05,521 Why wouldn't you want to try to explain, 863 00:37:05,557 --> 00:37:06,889 make things better? 864 00:37:06,925 --> 00:37:09,275 I didn't know how to do that, sir. 865 00:37:09,311 --> 00:37:12,312 Or, Lieutenant, is it because 866 00:37:12,347 --> 00:37:15,815 you're afraid that you might reveal something... 867 00:37:17,885 --> 00:37:19,269 that you don't want her to know? 868 00:37:21,656 --> 00:37:24,690 Is that why you won't take the stand? 869 00:37:28,780 --> 00:37:30,429 What is it, Glenn? 870 00:37:30,465 --> 00:37:34,033 Please, don't lie to me. 871 00:37:36,505 --> 00:37:38,888 Does it involve Jody? 872 00:37:43,578 --> 00:37:46,846 He confessed something to me just before he died. 873 00:37:48,916 --> 00:37:50,383 When I handed Tommy to him... 874 00:37:52,454 --> 00:37:54,287 he had a tough time hooking him onto the D-ring. 875 00:37:54,322 --> 00:37:55,621 Let's go! Go, go, go, go! 876 00:37:55,656 --> 00:37:59,792 He tried to do it while we were being pulled up. 877 00:37:59,827 --> 00:38:01,294 Oh, God, no, no... 878 00:38:01,329 --> 00:38:03,029 But he lost his grip. 879 00:38:03,064 --> 00:38:04,563 He dropped him. 880 00:38:09,770 --> 00:38:12,638 I told him it wasn't his fault. 881 00:38:45,540 --> 00:38:47,840 Admiral, we'd like to give you an opportunity to talk. 882 00:38:47,876 --> 00:38:49,642 When will you be willing to make a statement? 883 00:38:49,678 --> 00:38:52,511 Admiral, do you have a comment on the Pentagon's actions? 884 00:38:52,547 --> 00:38:54,013 How many of you've served? 885 00:38:56,551 --> 00:38:57,917 I don't know how to explain this 886 00:38:57,953 --> 00:39:00,553 to those who have never worn the uniform or tried in some way 887 00:39:00,589 --> 00:39:01,621 to defend their country. 888 00:39:01,656 --> 00:39:03,923 We do that through a free press, Admiral. 889 00:39:03,959 --> 00:39:05,357 Why'd you slap the boy? 890 00:39:05,393 --> 00:39:06,876 Reason doesn't matter. 891 00:39:06,895 --> 00:39:10,780 I responded in a way that was not consistent 892 00:39:10,816 --> 00:39:12,715 with the behavior of a military officer. 893 00:39:12,750 --> 00:39:15,751 Do you intend to apologize to him? 894 00:39:15,787 --> 00:39:17,069 I'd... 895 00:39:17,105 --> 00:39:20,073 I'd like to apologize to everyone 896 00:39:20,108 --> 00:39:22,575 who's come to my aid 897 00:39:22,611 --> 00:39:25,978 and had to face an irritable 898 00:39:26,031 --> 00:39:29,899 and noncompliant attitude. 899 00:39:31,536 --> 00:39:32,702 Will you apologize to the boy, sir? 900 00:39:32,737 --> 00:39:33,886 Sir, can you elaborate on that, sir? 901 00:39:33,922 --> 00:39:36,088 What do you say to the argument, Lieutenant, 902 00:39:36,124 --> 00:39:38,024 that military hierarchies were created 903 00:39:38,059 --> 00:39:40,660 to protect fighting men from wasting their efforts? 904 00:39:40,712 --> 00:39:44,247 Sir, I would ask fighting men to imagine being left behind, 905 00:39:44,282 --> 00:39:47,116 knowing their sacrifices were not judged worthy 906 00:39:47,151 --> 00:39:49,152 of their country's best efforts. 907 00:39:49,187 --> 00:39:50,653 What if you're dead, Lieutenant? 908 00:39:50,689 --> 00:39:52,555 Many would argue the body is nothing more 909 00:39:52,590 --> 00:39:54,040 than a shell for the soul. 910 00:39:54,075 --> 00:39:58,043 That's the way most of our enemies treat their own, sir. 911 00:39:58,079 --> 00:40:00,780 After battles, bodies are left to rot. 912 00:40:00,816 --> 00:40:02,348 I wouldn't do that to road kill. 913 00:40:02,383 --> 00:40:03,950 Well, what does it matter, Lieutenant, 914 00:40:03,985 --> 00:40:05,184 in the Great Beyond? 915 00:40:05,237 --> 00:40:07,203 I believe in an afterlife, sir. 916 00:40:07,239 --> 00:40:10,106 Jesus himself had to be commended to his grave 917 00:40:10,141 --> 00:40:12,075 before he could be resurrected. 918 00:40:13,227 --> 00:40:16,295 But you disobeyed orders, Lieutenant. 919 00:40:16,331 --> 00:40:17,964 TEAGUE: To retrieve a unit member, sir, 920 00:40:17,999 --> 00:40:21,050 a man who was covering my six at the time he was shot. 921 00:40:21,086 --> 00:40:23,852 In fact, sir, I believe the bullet that he took 922 00:40:23,888 --> 00:40:26,722 was meant for me. 923 00:40:26,757 --> 00:40:28,808 How could I not go back for him? 924 00:40:33,331 --> 00:40:35,398 Would you do it again? 925 00:40:35,434 --> 00:40:38,635 For any man wearing the uniform of this country-- yes, sir. 926 00:40:38,653 --> 00:40:40,669 Just so he can be buried? 927 00:40:40,689 --> 00:40:42,722 So he can be valued, sir. 928 00:40:45,293 --> 00:40:48,410 Otherwise, they're just numbers in a newspaper. 929 00:40:48,447 --> 00:40:50,546 But not Petty Officer Modano? 930 00:40:50,582 --> 00:40:53,248 No, sir. 931 00:40:53,284 --> 00:40:55,785 He occupies a space of his own, 932 00:40:55,820 --> 00:40:57,570 in the land he died defending. 933 00:41:00,425 --> 00:41:02,358 It's cold out here, Stuart. One minute. 934 00:41:04,179 --> 00:41:06,179 Starting now. 935 00:41:06,214 --> 00:41:07,780 Your remarks irritated me. 936 00:41:07,815 --> 00:41:09,031 They were meant to. 937 00:41:09,050 --> 00:41:10,816 But in response, I checked a source 938 00:41:10,852 --> 00:41:12,885 that I'd taken for granted. 939 00:41:12,921 --> 00:41:15,070 James Oliphant's father did not die 940 00:41:15,106 --> 00:41:17,039 in Service. 941 00:41:17,075 --> 00:41:19,374 He was dishonorably discharged in '89. 942 00:41:19,410 --> 00:41:21,945 Divorced his wife shortly after. 943 00:41:21,980 --> 00:41:24,547 He's living in a trailer park in Florida. 944 00:41:24,582 --> 00:41:27,917 I'm leading with the story on our prime-time report. 945 00:41:27,953 --> 00:41:30,119 Just so you know. 946 00:41:37,211 --> 00:41:39,244 DUNSTON ( over TV ): ...did not in fact die in the Gulf War 947 00:41:39,280 --> 00:41:40,980 and is in fact living in the state of Florida. 948 00:41:41,015 --> 00:41:42,114 Would you care to comment? 949 00:41:42,149 --> 00:41:43,315 OLIPHANT: Look, I don't give a damn 950 00:41:43,350 --> 00:41:44,550 what you think you know. 951 00:41:44,586 --> 00:41:46,903 You're wrong. My father was killed in action. 952 00:41:46,922 --> 00:41:49,188 Naval records indicate... To hell with naval records! 953 00:41:49,224 --> 00:41:50,456 Get the hell out of my face! 954 00:41:50,509 --> 00:41:51,474 BOONE: Been waiting long? 955 00:41:51,510 --> 00:41:53,209 Just got here. 956 00:41:53,244 --> 00:41:55,044 The news is good. 957 00:41:55,079 --> 00:41:57,514 CNO has dumped the Flag Mast, 958 00:41:57,549 --> 00:42:00,950 considers the issue dead. 959 00:42:00,986 --> 00:42:03,452 And that's it? 960 00:42:03,488 --> 00:42:05,271 He, as well as the rest of country, 961 00:42:05,323 --> 00:42:08,241 is assuming the kid was also lying about the spitting. 962 00:42:08,276 --> 00:42:10,276 What about your boss? 963 00:42:10,328 --> 00:42:12,228 Ask him yourself. 964 00:42:22,841 --> 00:42:24,123 WAITRESS: Hi, can I take 965 00:42:24,175 --> 00:42:27,209 your drink order? 966 00:42:27,244 --> 00:42:28,560 Stoli on the rocks. 967 00:42:28,597 --> 00:42:30,013 Bourbon straight up, please. 968 00:42:30,048 --> 00:42:31,915 Same. WAITRESS: Mm-hmm. 969 00:42:44,679 --> 00:42:47,046 JUDGE: Accused and counsel will rise. 970 00:42:48,816 --> 00:42:51,017 Will the senior member publish the findings? 971 00:42:51,069 --> 00:42:53,703 Lieutenant Glenn Teague, United States Navy, 972 00:42:53,738 --> 00:42:57,940 on the charge and specification of disobeying a lawful order, 973 00:42:57,975 --> 00:43:00,809 this court finds you guilty. 974 00:43:00,845 --> 00:43:04,046 On the additional charge of willful dereliction of duty, 975 00:43:04,081 --> 00:43:07,683 we find you not guilty. 976 00:43:07,719 --> 00:43:10,169 This court is in recess pending sentence. 977 00:43:12,707 --> 00:43:14,240 We're in good shape, Lieutenant. 978 00:43:14,275 --> 00:43:15,274 Colonel Boyett 979 00:43:15,310 --> 00:43:16,542 has agreed to help us argue 980 00:43:16,577 --> 00:43:18,611 for a punitive letter of reprimand. 981 00:43:18,646 --> 00:43:20,980 There should be no confinement or dismissal. 982 00:43:21,016 --> 00:43:24,383 Would I be allowed to go back to the team, sir? 983 00:43:24,436 --> 00:43:26,001 I think so. 984 00:43:27,438 --> 00:43:29,072 It's a miracle, sir. 985 00:43:29,107 --> 00:43:30,607 ( baby fussing ) 986 00:43:30,642 --> 00:43:34,226 Ah, no, Lieutenant, that is a miracle. 92635

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.