Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,120 --> 00:00:07,000
=Jatuh Cinta Lagi=
2
00:00:07,320 --> 00:00:12,600
=Episode 3=
=Orang yang Berusaha akan Diberkati=
3
00:00:13,640 --> 00:00:14,880
Kau benaran menandatangani kontrak ini?
4
00:00:15,360 --> 00:00:15,880
Ada apa?
5
00:00:16,200 --> 00:00:16,960
Kau merasa ada masalah?
6
00:00:17,320 --> 00:00:19,710
Sekarang aku pikirkan kembali
perkataan tante itu,
7
00:00:20,040 --> 00:00:20,920
terasa sedikit aneh.
8
00:00:31,800 --> 00:00:33,240
(Pihak pertama: Ruishang Entertainment)
(Manajer: Lin Nuannuan. Tidak bersedia)
9
00:00:40,760 --> 00:00:42,960
(Mengambil barang dagangan)
10
00:00:45,440 --> 00:00:48,440
Bocah berengsek,
berani-beraninya mengerjaiku.
11
00:00:48,870 --> 00:00:50,280
Tidak masalah jika tidak ditandatangani.
12
00:00:50,640 --> 00:00:52,440
Kali ini pasti Lin Nuannuan lagi.
13
00:00:53,080 --> 00:00:54,280
Ada apa dengan Lin Nuannuan?
14
00:00:54,760 --> 00:00:55,640
Kau lambat bergabung di perusahaan,
15
00:00:55,640 --> 00:00:57,480
tidak mengetahui kejadiannya
yang membanggakan pada saat itu.
16
00:00:57,480 --> 00:00:59,480
Menghancurkan kejayaannya.
17
00:00:59,480 --> 00:01:01,000
Semua artis yang
dikoordinasi olehnya hilang.
18
00:01:01,160 --> 00:01:01,760
Bukan,
19
00:01:01,760 --> 00:01:03,720
hilang? Bagaimana dia bisa menghilangkan?
20
00:01:03,720 --> 00:01:05,280
Jika dibicarakan terasa lucu.
21
00:01:05,600 --> 00:01:07,200
Kabarnya yang mengkhianati dia
bukan orang lain,
22
00:01:07,440 --> 00:01:08,280
tapi merupakan…
23
00:01:12,160 --> 00:01:13,320
Kenapa bersikap garang?
24
00:01:13,360 --> 00:01:15,320
Dua hari kemudian adalah
batas waktu indikator kinerja utama.
25
00:01:15,320 --> 00:01:16,160
Aku mau lihat apa yang bisa dia lakukan.
26
00:01:16,160 --> 00:01:16,880
Sudahlah.
27
00:01:18,280 --> 00:01:22,000
(Kontrak Artis)
28
00:01:22,240 --> 00:01:23,280
Shi Guang,
29
00:01:23,820 --> 00:01:24,680
kau ikuti aku saja.
30
00:01:33,320 --> 00:01:34,480
Selamat datang.
31
00:01:35,680 --> 00:01:37,080
Berikan aku sedikit ini,
32
00:01:37,080 --> 00:01:38,080
takoyaki.
33
00:01:38,080 --> 00:01:39,520
- Bakso ikan tiga warna, kue konjak.
- Apa yang terjadi?
34
00:01:39,640 --> 00:01:40,160
Kue konjak.
35
00:01:40,560 --> 00:01:41,160
Satu sendok lagi.
36
00:01:41,400 --> 00:01:42,080
Apakah cukup?
37
00:01:42,160 --> 00:01:42,880
Cukup, cukup.
38
00:01:42,880 --> 00:01:43,160
Baik.
39
00:01:45,320 --> 00:01:47,360
Maaf, maaf, maaf.
40
00:01:51,360 --> 00:01:52,240
Maaf.
41
00:01:52,800 --> 00:01:53,680
Itu…
42
00:01:55,800 --> 00:01:56,640
Aku akan pel lantai.
43
00:01:56,760 --> 00:01:59,480
Permisi, permisi, permisi.
44
00:02:04,520 --> 00:02:05,200
Maaf.
45
00:02:05,600 --> 00:02:06,640
Aku susun rak produk.
46
00:02:08,280 --> 00:02:09,440
Apa yang ingin dia lakukan?
47
00:02:09,440 --> 00:02:10,280
Menyusun rak produk.
48
00:02:51,720 --> 00:02:53,080
Plaster, 1.50 Yuan.
49
00:02:53,080 --> 00:02:54,080
Bisa WeChat Pay atau Alipay.
50
00:02:56,880 --> 00:02:59,400
Aku akan mengkompensasi
semua kerugian hari ini.
51
00:02:59,960 --> 00:03:01,300
Poster di luar sudah harus diganti.
52
00:03:02,320 --> 00:03:02,840
Ah?
53
00:03:03,640 --> 00:03:04,640
Tidak bersedia membantu?
54
00:03:04,640 --> 00:03:06,280
Tidak, tidak, tidak. Aku bersedia.
55
00:03:07,000 --> 00:03:07,880
Aku tentu bersedia.
56
00:03:11,400 --> 00:03:12,720
Apakah di sini?
57
00:03:15,920 --> 00:03:16,480
Eh.
58
00:03:16,880 --> 00:03:18,850
Sepertinya kau sedikit
menyulitkan tante ini?
59
00:03:20,000 --> 00:03:21,440
Aku membuatnya mundur karena sulit.
60
00:03:22,120 --> 00:03:24,040
Aku benar-benar kagum pada tante ini.
61
00:03:24,680 --> 00:03:26,360
Dia tidak menyerah sampai sekarang.
62
00:03:38,800 --> 00:03:40,390
(Bekal tengah malam, diskon 40%)
63
00:03:46,160 --> 00:03:46,920
Manajer Lin.
64
00:03:47,160 --> 00:03:47,920
Aku mohon padamu,
65
00:03:47,920 --> 00:03:49,160
biarkan aku menandatangani kontrak.
66
00:03:49,480 --> 00:03:50,480
Jangan memaksa.
67
00:03:51,230 --> 00:03:52,560
Tidak masalah jika tidak ingin
menandatanganinya.
68
00:03:52,560 --> 00:03:53,520
Aku bersedia.
69
00:03:53,520 --> 00:03:55,990
Mohon kau berikanku
kesempatan untuk sukses ini.
70
00:03:56,560 --> 00:03:58,440
Shi Guang, kau harus tenang.
71
00:03:58,440 --> 00:04:00,080
Kamu pertimbangkan lagi, Shi Guang.
72
00:04:00,440 --> 00:04:01,520
Demi menandatangani kontrak
dengan Manajer Lin,
73
00:04:01,880 --> 00:04:03,240
aku bersedia menerima syarat apa pun.
74
00:04:03,240 --> 00:04:04,800
- Shi Guang, apakah kamu kurang sehat?
- Manajer Lin.
75
00:04:04,800 --> 00:04:07,000
- Kamu baca dulu kontrak ini.
- Biarkan aku menandatangani kontrak.
76
00:04:07,320 --> 00:04:08,880
- Manajer Lin.
- Shi Guang, kau pertimbangkan lagi.
77
00:04:08,880 --> 00:04:09,440
Aku mohon padamu.
78
00:04:09,440 --> 00:04:10,600
Shi Guang, kau harus tenang, Shi Guang.
79
00:04:10,600 --> 00:04:12,720
- Manajer Lin.
- Shi Guang, kau harus tenang, Shi Guang.
80
00:04:12,720 --> 00:04:14,400
Kamu pertimbangkan lagi.
81
00:04:23,120 --> 00:04:24,040
Lin Nuannuan.
82
00:04:24,480 --> 00:04:25,120
Bangun.
83
00:04:25,400 --> 00:04:26,640
Bangun, bangun, bangun.
84
00:04:26,640 --> 00:04:28,440
Sudah sangat larut.
Sudah harus pulang, cepat.
85
00:04:29,320 --> 00:04:30,090
Bangun.
86
00:04:31,200 --> 00:04:32,080
Bangun, bangun.
87
00:04:34,200 --> 00:04:35,280
Sayang, sayang.
88
00:04:35,280 --> 00:04:36,200
Jangan menangis lagi ya.
89
00:04:52,560 --> 00:04:53,240
Terima kasih ya.
90
00:04:53,680 --> 00:04:54,800
Pulanglah setelah minum.
91
00:04:57,000 --> 00:04:57,880
Setelah menandatangani kontrak,
92
00:04:57,880 --> 00:04:59,000
aku akan segera pergi.
93
00:04:59,320 --> 00:05:00,560
Kau menghabiskan waktu padaku,
94
00:05:00,560 --> 00:05:01,480
lebih baik pergi mencari orang lain.
95
00:05:01,680 --> 00:05:03,070
Tidak ada yang lebih baik darimu.
96
00:05:03,720 --> 00:05:04,240
Tante.
97
00:05:04,720 --> 00:05:06,000
Aku benar-benar tidak
berminat pada bidang ini.
98
00:05:06,560 --> 00:05:07,600
Pulang dan beristirahatlah.
99
00:05:08,240 --> 00:05:09,600
Aku mohon kau baca kontrak ini.
100
00:05:09,640 --> 00:05:10,400
Kamu baca di dalam sini…
101
00:05:10,400 --> 00:05:11,480
- Tidak perlu.
- Aku sudah mengubahnya.
102
00:05:11,520 --> 00:05:12,360
Tidak perlu.
103
00:05:12,360 --> 00:05:13,600
(Kontrak Artis)
104
00:05:16,840 --> 00:05:17,360
Kamu jangan bergerak,
105
00:05:17,760 --> 00:05:18,600
aku pergi ambil kain.
106
00:05:33,640 --> 00:05:39,400
(Kontrak Artis)
107
00:05:46,060 --> 00:05:47,890
Lin Nuannuan, paketmu.
108
00:05:53,960 --> 00:05:55,360
Dari mana kamu mendapatkan baju ini?
109
00:05:56,680 --> 00:05:58,160
Aku bekerja di toko kurir.
110
00:05:58,720 --> 00:06:00,080
Paketmu, silakan diterima.
111
00:06:03,200 --> 00:06:04,680
(Kontrak Artis)
112
00:06:06,760 --> 00:06:09,680
(Pihak pertama: Ruishang Entertainment)
(Manajer: Lin Nuannuan. Pihak kedua:)
113
00:06:10,240 --> 00:06:11,840
Kelihatannya rumor itu benar.
114
00:06:11,840 --> 00:06:14,840
Tidak menyelesaikan indikator
kinerja utama akan dipecat.
115
00:06:15,240 --> 00:06:17,600
Ada karyawan yang berumur tua,
yang mengambil upah tanpa kerja,
116
00:06:17,960 --> 00:06:19,840
dan tidak menandatangani
kontrak satu orang baru pun,
117
00:06:19,960 --> 00:06:21,360
memang pantas dipecat.
118
00:06:23,360 --> 00:06:25,200
Tidak peduli kau percaya
pada takdir atau tidak,
119
00:06:25,480 --> 00:06:26,480
namun takdir
120
00:06:26,600 --> 00:06:28,880
(Pihak kedua: Shi Guang)
selalu sangat tidak terduga.
8169
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.