Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,233 --> 00:00:02,601
- Previously, on
"below deck med"...
2
00:00:02,603 --> 00:00:05,070
[ thud ]
- ow!
3
00:00:05,072 --> 00:00:07,139
I just smashed my finger
in the door.
4
00:00:07,141 --> 00:00:09,274
- Oh, my god.
- It's fractured.
5
00:00:09,276 --> 00:00:11,310
- We may have to bring
someone else in.
6
00:00:11,312 --> 00:00:15,080
- I don't want you to leave.
- I don't wanna leave, either.
7
00:00:15,082 --> 00:00:16,515
- I think alex is cute...
8
00:00:19,286 --> 00:00:22,121
- ...In a big teddy
bear kind of way.
9
00:00:23,057 --> 00:00:24,223
Did we kiss last night?
10
00:00:24,225 --> 00:00:25,724
- No.
- Okay.
11
00:00:25,726 --> 00:00:27,226
Can you just put that
sushi onto a platter?
12
00:00:27,228 --> 00:00:28,394
- Okay, let me concentrate.
13
00:00:28,396 --> 00:00:30,129
- They're eating very quickly.
14
00:00:30,131 --> 00:00:31,296
- For this kind of yacht,
15
00:00:31,298 --> 00:00:33,432
the food and the service...
16
00:00:33,434 --> 00:00:35,501
- We've gotta work on
portion sizes, hey?
17
00:00:37,938 --> 00:00:39,738
- It's hard for me
to deal with this.
18
00:00:39,740 --> 00:00:42,107
- Yeah.
- It was raw for me.
19
00:00:42,109 --> 00:00:43,375
- I ----ed up everything, man.
20
00:00:44,779 --> 00:00:46,645
- No one's been out to see you?
- Not yet.
21
00:00:46,647 --> 00:00:48,680
- Sorry about that.
22
00:00:48,682 --> 00:00:49,915
- Thank you.
23
00:00:49,917 --> 00:00:51,650
- All the guests
are at the table,
24
00:00:51,652 --> 00:00:53,419
and not one person has gone
out there to check on them.
25
00:00:53,421 --> 00:00:55,254
They're not happy.
26
00:00:55,256 --> 00:00:57,623
There's no food prepared,
other than that?
27
00:00:57,625 --> 00:00:59,525
That can't go out
like that, kiko.
28
00:00:59,527 --> 00:01:02,828
This crew do not
prioritize the client.
29
00:01:02,830 --> 00:01:04,630
- Do you think that's
what I wanna do
30
00:01:04,632 --> 00:01:06,632
in the middle of service, is
not understand you perfectly?
31
00:01:06,634 --> 00:01:08,367
Like, that's not on purpose.
That doesn't make any sense.
32
00:01:08,369 --> 00:01:09,368
But I'm just saying
it doesn't make any sense.
33
00:01:09,370 --> 00:01:11,003
- Okay.
34
00:01:11,005 --> 00:01:12,805
- ...With windy glasses...
- All I'm saying...
35
00:01:12,807 --> 00:01:14,306
- No. We're done.
36
00:01:14,308 --> 00:01:15,974
What's my chief stew doing?
37
00:01:15,976 --> 00:01:17,643
I don't see her leading.
38
00:01:17,645 --> 00:01:20,012
I feel like you've
sorta resigned.
39
00:01:20,014 --> 00:01:22,448
You're not you.
- Really?
40
00:01:22,450 --> 00:01:24,683
- I wanna finish
with all of you,
41
00:01:24,685 --> 00:01:28,554
but if I can't do that, then
I have to let some people go.
42
00:01:28,556 --> 00:01:32,291
I do not wanna have to tell
the chef how to do breakfast.
43
00:01:32,293 --> 00:01:33,725
- Okay.
44
00:01:33,727 --> 00:01:34,726
- Otherwise, I have
to find another chef.
45
00:01:34,728 --> 00:01:36,361
- Okay.
46
00:01:41,969 --> 00:01:46,738
- I wanna walk out there and
hear the clients go, "wow."
47
00:01:46,740 --> 00:01:48,140
these people pay a
lot of money for this.
48
00:01:48,142 --> 00:01:49,808
- I know.
49
00:01:49,810 --> 00:01:51,510
- I have a reputation, and
I don't wanna ruin it.
50
00:01:51,512 --> 00:01:53,245
I honestly wanna
see you succeed.
51
00:01:53,247 --> 00:01:55,581
- Well, captain, what can I say?
I will try my best.
52
00:01:55,583 --> 00:01:57,649
- You can say...
I know you try, you always try.
53
00:01:57,651 --> 00:02:00,486
This isn't a beat-up session,
this is a reality session.
54
00:02:00,488 --> 00:02:01,487
You gotta kill it
for me this charter.
55
00:02:01,489 --> 00:02:02,888
- Yeah.
56
00:02:02,890 --> 00:02:05,224
- And I'm talking
in every capacity.
57
00:02:05,226 --> 00:02:06,625
I'm not kidding.
58
00:02:07,995 --> 00:02:09,161
We have to be spectacular.
59
00:02:09,163 --> 00:02:10,562
- Yeah.
60
00:02:10,564 --> 00:02:12,731
- You need to learn
organization skills,
61
00:02:12,733 --> 00:02:15,734
plating, and you
learn the pressure.
62
00:02:15,736 --> 00:02:18,003
- What else would you
like me to start on?
63
00:02:18,005 --> 00:02:20,038
- Do sandy's bed.
64
00:02:20,040 --> 00:02:22,374
- It's possible that
I stay tonight on-board?
65
00:02:22,376 --> 00:02:23,909
- Not go out?
Yes, of course.
66
00:02:23,911 --> 00:02:25,377
Take care of yourself.
- Because... Yeah.
67
00:02:25,379 --> 00:02:26,445
- Take care of what you
need to take care of.
68
00:02:26,447 --> 00:02:27,713
- Yes.
- Okay.
69
00:02:27,715 --> 00:02:28,714
- Appreciate. Thank you.
- Get some rest.
70
00:02:28,716 --> 00:02:30,282
- All right, thank you.
71
00:02:36,090 --> 00:02:38,790
- So you want me to put it in
the black bin bag with the vip?
72
00:02:38,792 --> 00:02:39,958
- Yes, please.
73
00:02:43,364 --> 00:02:44,363
- How are you?
74
00:02:44,365 --> 00:02:45,364
- Trying to survive.
75
00:02:45,366 --> 00:02:46,632
[ sniffling ]
76
00:02:58,579 --> 00:03:00,746
- making that bed took
evererything outta me.
77
00:03:00,748 --> 00:03:03,282
- Making a bed took
everything out of you?
78
00:03:03,284 --> 00:03:05,350
- I have a broken
----ing finger.
79
00:03:05,352 --> 00:03:06,852
- Call me.
80
00:03:06,854 --> 00:03:08,520
- I got a little bit better.
81
00:03:08,522 --> 00:03:10,022
Now I can move it, so obviously,
82
00:03:10,024 --> 00:03:13,759
like, I'll have
full range, but...
83
00:03:13,761 --> 00:03:15,928
- Are you going...
- I need to take it off.
84
00:03:15,930 --> 00:03:17,095
You wanna see how weird it is?
85
00:03:17,097 --> 00:03:19,031
- No!
- No?
86
00:03:19,033 --> 00:03:20,599
Look at it, it's,
like, squashed.
87
00:03:20,601 --> 00:03:22,134
No, no...
- I know, it's disgusting.
88
00:03:22,136 --> 00:03:23,535
- You gonna help
scrub the bathroom?
89
00:03:25,172 --> 00:03:26,305
- Yeah.
90
00:03:27,308 --> 00:03:29,208
Of course.
91
00:03:29,210 --> 00:03:30,375
- We're gonna have to
re-roll it, aren't we?
92
00:03:30,377 --> 00:03:32,778
- Yeah?
- Yeah.
93
00:03:32,780 --> 00:03:34,313
Why don't we just
scootch it over here for now?
94
00:03:36,684 --> 00:03:38,450
- Kiko, hannah, malia,
meet me in the crew mess
95
00:03:38,452 --> 00:03:39,685
for our preference
sheet meeting.
96
00:03:39,687 --> 00:03:40,752
- Copy that.
97
00:03:43,624 --> 00:03:45,757
- Oh, hello.
- Hello.
98
00:03:47,461 --> 00:03:48,460
- All right,
charter number five.
99
00:03:48,462 --> 00:03:49,461
- Yay!
- All right.
100
00:03:49,463 --> 00:03:50,963
[ laughter ]
101
00:03:50,965 --> 00:03:52,664
- sean foote is an
accomplished entrepreneur.
102
00:03:52,666 --> 00:03:55,334
He's a financial wealth advisor,
record label owner,
103
00:03:55,336 --> 00:03:57,302
and real estate developer.
104
00:03:57,304 --> 00:03:58,670
Sean's wife, crystal,
105
00:03:58,672 --> 00:04:01,039
is a successful
advertising executive.
106
00:04:01,041 --> 00:04:04,243
They're excited to join their
longtime friends on this trip.
107
00:04:04,245 --> 00:04:06,178
- He likes beef patties,
beef sliders,
108
00:04:06,180 --> 00:04:09,014
fried chicken, nachos...
109
00:04:09,016 --> 00:04:10,882
- I can see they like oysters,
110
00:04:10,884 --> 00:04:13,552
so maybe oysters are right in
the beginning, when they arrive.
111
00:04:13,554 --> 00:04:15,020
- That's great.
112
00:04:15,022 --> 00:04:16,388
- On night one, the guests
have requested
113
00:04:16,390 --> 00:04:17,990
an anniversary
celebration dinner
114
00:04:17,992 --> 00:04:20,859
for corey and barbara's
15 years of marriage.
115
00:04:20,861 --> 00:04:23,895
They want to take the
tram into sóller town
116
00:04:23,897 --> 00:04:26,031
to shop and sightsee on day two.
117
00:04:26,033 --> 00:04:28,834
And a casino-themed poker night,
118
00:04:28,836 --> 00:04:31,403
and then a '90s theme party
on night three.
119
00:04:31,405 --> 00:04:32,938
- A '90s hip-hop night.
120
00:04:32,940 --> 00:04:35,507
- It's a four-day charter?
- Yes.
121
00:04:35,509 --> 00:04:38,577
- Cool.
122
00:04:38,579 --> 00:04:40,746
You wouldn't think adding
one extra day
123
00:04:40,748 --> 00:04:42,447
onto a charter would
make much of a difference,
124
00:04:42,449 --> 00:04:44,016
but by god, it does.
125
00:04:44,018 --> 00:04:46,018
It's, like, hard for us
in the interior,
126
00:04:46,020 --> 00:04:47,953
and it is really
hard for the chef.
127
00:04:47,955 --> 00:04:50,422
- Deck, bring it on.
- Yeah.
128
00:04:50,424 --> 00:04:51,923
- Hannah, I don't ever
wanna walk out
129
00:04:51,925 --> 00:04:53,925
and see guests with
nothing on the table.
130
00:04:53,927 --> 00:04:55,260
- Aye-aye, captain.
131
00:04:55,262 --> 00:04:58,297
- Chef, I wanna
kill it this charter.
132
00:04:58,299 --> 00:04:59,931
- Me too, captain.
133
00:04:59,933 --> 00:05:01,266
- Yeah.
All right, thank you.
134
00:05:01,268 --> 00:05:02,634
Get lots of rest.
135
00:05:02,636 --> 00:05:04,503
- Thank you, sandy.
- Thank you.
136
00:05:11,645 --> 00:05:12,911
- A humdinger?
137
00:05:12,913 --> 00:05:15,280
- Thanks, girls.
You guys can knock off.
138
00:05:19,887 --> 00:05:22,654
- Well done, boys.
Get some rest.
139
00:05:22,656 --> 00:05:23,689
- Mm-hmm.
140
00:05:26,226 --> 00:05:28,894
- Mm.
141
00:05:28,896 --> 00:05:30,929
- You know, I think
I'm due to have, like,
142
00:05:30,931 --> 00:05:33,965
an actual
successful relationship.
143
00:05:33,967 --> 00:05:35,600
I'm just, like...
- Hold it.
144
00:05:35,602 --> 00:05:36,635
- ...Under a ----ing microscope,
you know what I mean?
145
00:05:40,474 --> 00:05:43,508
- I don't know,
I think so, kind of.
146
00:05:43,510 --> 00:05:45,444
- Thank you.
147
00:05:45,446 --> 00:05:48,480
- It's gonna be so weird
being sober tonight.
148
00:05:49,450 --> 00:05:50,982
What?
149
00:05:50,984 --> 00:05:52,818
- You will never go without
drinking tonight.
150
00:05:52,820 --> 00:05:54,619
- I'm not drinking,
I'm done flirting.
151
00:05:54,621 --> 00:05:56,355
I'm changed.
- What changed you?
152
00:05:56,357 --> 00:06:00,359
- Knowing that, you know, I have
no chance ever with bugsy drake.
153
00:06:00,361 --> 00:06:01,927
- So now you're
playing hard to get.
154
00:06:01,929 --> 00:06:02,928
- I'm not playing hard to get.
- Yeah, you are.
155
00:06:02,930 --> 00:06:04,529
- Bugs...
156
00:06:04,531 --> 00:06:05,530
- Why don't you just be,
like, up front, like rob,
157
00:06:05,532 --> 00:06:07,432
and stop playing games?
158
00:06:07,434 --> 00:06:09,668
- I...
159
00:06:09,670 --> 00:06:11,770
I like bugsy, but, like,
160
00:06:11,772 --> 00:06:13,372
the last night out was terrible.
161
00:06:13,374 --> 00:06:16,007
I'm ----ing freezing.
- Uh, we can tell.
162
00:06:16,009 --> 00:06:17,976
[ laughs ]
163
00:06:17,978 --> 00:06:20,145
- if I'm too drunk, I'm not
in control of myself.
164
00:06:20,147 --> 00:06:22,347
I've got no ----ing chance.
165
00:06:22,349 --> 00:06:24,950
- Alex is gonna get out tonight,
and he's gonna be the most lit.
166
00:06:24,952 --> 00:06:26,818
- I'm gonna be like
a christmas tree tonight.
167
00:06:26,820 --> 00:06:28,553
Lit.
168
00:06:28,555 --> 00:06:30,088
- Oh, my god.
169
00:06:31,558 --> 00:06:32,858
- Ladies' night.
170
00:06:34,561 --> 00:06:36,828
- Ugh.
171
00:06:36,830 --> 00:06:38,363
- Kiko, get in the shower
and put some clothes on.
172
00:06:38,365 --> 00:06:40,031
- I'm gonna rest, man.
173
00:06:41,902 --> 00:06:42,934
- Yeah.
174
00:06:46,340 --> 00:06:48,073
- Hey! Hey, hey.
[ whistling ]
175
00:06:48,075 --> 00:06:50,342
- hey! Looking good.
176
00:06:50,344 --> 00:06:52,244
- I got the shine on.
177
00:06:52,246 --> 00:06:54,546
- You look like one
of your tables.
178
00:06:54,548 --> 00:06:56,415
- I inspire my table décor.
179
00:06:56,417 --> 00:06:58,183
- You know how to accessorize.
180
00:06:58,185 --> 00:07:00,585
- I just love accessories.
It's like my thing.
181
00:07:00,587 --> 00:07:01,987
- It is.
182
00:07:01,989 --> 00:07:03,155
- Okay, let's go.
183
00:07:03,157 --> 00:07:04,356
- Enjoy, enjoy the night.
184
00:07:05,692 --> 00:07:07,559
- I'm in the quiet van,
I have to work.
185
00:07:24,278 --> 00:07:26,278
- I have zero uniforms.
186
00:07:26,280 --> 00:07:28,513
- We're only in charter
for two days.
187
00:07:28,515 --> 00:07:30,048
All I'm doing is towels.
188
00:07:30,050 --> 00:07:32,584
- I don't know.
It's just it's crazy.
189
00:07:32,586 --> 00:07:34,286
- Okay, let's go.
190
00:07:35,889 --> 00:07:37,222
- Ooh, sorry.
191
00:07:39,960 --> 00:07:41,726
- The thorn amongst
the roses.
192
00:07:41,728 --> 00:07:44,095
- Can I have
a vodka soda with lime?
193
00:07:44,097 --> 00:07:45,096
- I'm gonna have
an aperol spritz.
194
00:07:45,098 --> 00:07:46,198
- Can I get a bottle?
195
00:07:46,200 --> 00:07:47,466
- Thank you so much.
196
00:07:47,468 --> 00:07:49,868
- Cheers, guys.
- Cheers, guys.
197
00:07:49,870 --> 00:07:52,270
- Charter four down the drain.
Let's not talk of it again.
198
00:07:52,272 --> 00:07:54,372
- On to charter five.
- To surviving.
199
00:07:54,374 --> 00:07:55,574
- I, like, miss kiko now.
200
00:08:15,429 --> 00:08:17,629
- I didn't know everything
went sour in the kitchen.
201
00:08:17,631 --> 00:08:21,166
- I think that the actual taste
of his food is really good.
202
00:08:24,071 --> 00:08:25,136
- I hope so.
203
00:08:26,673 --> 00:08:28,106
- Wow, thank you.
204
00:08:28,108 --> 00:08:30,242
- Perfect.
- Thank you.
205
00:08:30,244 --> 00:08:33,011
- No, I woke up yesterday...
206
00:08:33,013 --> 00:08:34,279
- Anything else you need?
207
00:08:34,281 --> 00:08:37,115
Sarcasm.
You'll learn.
208
00:08:37,117 --> 00:08:39,284
- Yeah, you don't.
One day you'll figure it out.
209
00:08:39,286 --> 00:08:40,418
It's all right.
At least you...
210
00:08:40,420 --> 00:08:41,453
Hey, at least you have fashion.
211
00:08:41,455 --> 00:08:42,954
- Do you think I have fashion?
212
00:08:42,956 --> 00:08:44,623
- I do, I love your fashion,
it's different.
213
00:08:44,625 --> 00:08:45,657
- Really?
- It's unique, I like it a lot.
214
00:08:48,128 --> 00:08:50,595
- No?
- No.
215
00:08:50,597 --> 00:08:52,464
- You guys, when are you
moving into the same cabin?
216
00:08:52,466 --> 00:08:53,498
- When should we?
217
00:08:55,802 --> 00:08:57,435
[ laughing ]
218
00:08:57,437 --> 00:08:59,037
- I mean, I think alex is cute,
219
00:08:59,039 --> 00:09:01,606
but I 100 percent
feel like
220
00:09:01,608 --> 00:09:03,642
I hold back on
potential relationships,
221
00:09:03,644 --> 00:09:05,944
because I fear rejection.
222
00:09:05,946 --> 00:09:08,179
When I was 14 years old,
223
00:09:08,181 --> 00:09:11,283
I met the first guy that
I really, really liked.
224
00:09:11,285 --> 00:09:14,553
But instead, he told me
I wasn't the one for him.
225
00:09:14,555 --> 00:09:18,023
I remember that being like a
huge turning point in my life,
226
00:09:18,025 --> 00:09:21,359
to never allow myself to be set
up for heartbreak ever again.
227
00:09:25,032 --> 00:09:26,998
- Oh, no, you have a chance.
- Oh...
228
00:09:27,000 --> 00:09:28,166
- But keep going
the places you're going.
229
00:09:28,168 --> 00:09:29,634
- Yeah.
- Don't be... Yeah.
230
00:09:29,636 --> 00:09:31,102
- Don't be overbearing.
Just let it ride.
231
00:09:33,840 --> 00:09:35,540
- Okay, are we good to go, guys?
- Yeah.
232
00:09:38,478 --> 00:09:40,345
- Come on, hannah.
- Come on, girl.
233
00:09:55,762 --> 00:09:57,762
She seems a little off tonight.
234
00:09:57,764 --> 00:10:01,499
- The one person I've connected
with on this crew is kiko,
235
00:10:01,501 --> 00:10:03,435
and he's not here.
236
00:10:03,437 --> 00:10:05,103
I just miss my little buddy,
I guess.
237
00:10:37,370 --> 00:10:39,037
[ club music plays ]
238
00:10:53,854 --> 00:10:55,687
- coming up...
- Whatever.
239
00:10:55,689 --> 00:10:57,455
[ acoustic guitar playing ]
240
00:11:31,625 --> 00:11:33,258
[ sighs ]
ai, yi.
241
00:11:38,231 --> 00:11:39,764
- Crazy night.
242
00:11:48,675 --> 00:11:50,141
- Oh!
243
00:11:51,178 --> 00:11:52,944
- Thanks.
244
00:11:52,946 --> 00:11:55,647
- Ah!
I'm gonna pee my pants.
245
00:11:57,484 --> 00:11:59,117
- Good night.
- Good night.
246
00:12:12,699 --> 00:12:15,366
My spiritual therapist
made me write down a list,
247
00:12:15,368 --> 00:12:17,635
and it described rob.
248
00:12:17,637 --> 00:12:20,371
Someone who's, like,
intuitive, sensitive,
249
00:12:20,373 --> 00:12:22,307
but not an
emotional train wreck.
250
00:12:22,309 --> 00:12:26,010
A reformed bad boy, but that's
still, you know, a nice guy.
251
00:12:29,282 --> 00:12:31,382
- Did you have fun tonight?
- I had a great time.
252
00:12:31,384 --> 00:12:32,751
- Great.
253
00:12:37,457 --> 00:12:38,690
- Yeah? Okay.
254
00:12:39,659 --> 00:12:41,392
Sleep well.
255
00:12:41,394 --> 00:12:42,727
- Mm-hmm?
256
00:13:02,816 --> 00:13:04,082
[ chuckling ]
257
00:13:07,754 --> 00:13:10,255
- sleep tight.
258
00:13:10,257 --> 00:13:13,358
- I wish when I'm drunk I could
literally have a breathalyzer
259
00:13:13,360 --> 00:13:16,494
to say, "buddy, shut the
[bleep] up, stop talking."
260
00:13:16,496 --> 00:13:19,230
I see the red light, and
I'm going 90 right through it.
261
00:13:23,336 --> 00:13:24,536
[bleep]
262
00:13:26,173 --> 00:13:27,772
[ alarm beeping ]
263
00:13:34,514 --> 00:13:35,947
- morning.
264
00:13:35,949 --> 00:13:37,182
Did you sleep okay?
265
00:13:37,184 --> 00:13:38,283
[ chuckling ]
266
00:13:38,285 --> 00:13:39,584
- we'll get through it, okay?
267
00:13:40,587 --> 00:13:41,586
- Ai-yi.
268
00:13:41,588 --> 00:13:43,521
- All right, guys.
269
00:13:43,523 --> 00:13:44,856
Just as usual,
we'll go top-bottom.
270
00:13:44,858 --> 00:13:46,357
Stainless needs to get hit,
271
00:13:46,359 --> 00:13:47,859
and then we need to
touch up the windows.
272
00:13:47,861 --> 00:13:49,427
- Cool.
- Thanks, guys.
273
00:13:49,429 --> 00:13:50,695
- Charter five.
274
00:13:50,697 --> 00:13:52,096
- Hello, ladies.
275
00:13:52,098 --> 00:13:53,097
- Hello.
- Hello, darling.
276
00:13:53,099 --> 00:13:54,632
- Did you sleep all right?
277
00:13:54,634 --> 00:13:57,135
- Can't really remember,
because I was asleep.
278
00:13:57,137 --> 00:13:59,437
- So there's gonna be a
few changes this charter.
279
00:13:59,439 --> 00:14:02,106
Firstly, both myself
and bugs on lunch service
280
00:14:02,108 --> 00:14:03,875
and dinner service.
281
00:14:03,877 --> 00:14:06,411
I just wanna ensure that the
service is, like, flawless,
282
00:14:06,413 --> 00:14:08,079
because obviously there's been,
283
00:14:08,081 --> 00:14:10,381
like, issues in the galley
and things like that.
284
00:14:10,383 --> 00:14:12,317
And we really need to,
like, try and help
285
00:14:12,319 --> 00:14:14,819
and support him as much
as we can this charter.
286
00:14:14,821 --> 00:14:16,821
- Morning, captain.
- Morning.
287
00:14:16,823 --> 00:14:19,624
You ready?
- Yeah.
288
00:14:19,626 --> 00:14:21,292
- I swear, all
my laundry's missing.
289
00:14:21,294 --> 00:14:22,727
- Half of mine is too, brah.
290
00:14:22,729 --> 00:14:24,829
My underwear came out
a different color.
291
00:14:24,831 --> 00:14:26,297
- And I don't know what
the [bleep] is going on
292
00:14:26,299 --> 00:14:28,433
in the laundry,
but that needs to change.
293
00:14:28,435 --> 00:14:30,335
We can't have things
going missing and...
294
00:14:30,337 --> 00:14:34,105
- Yeah, if anybody other
than myself gets laundry
295
00:14:34,107 --> 00:14:35,173
or anything from sandy,
can we...
296
00:14:35,175 --> 00:14:36,674
- Let's also put a...
297
00:14:36,676 --> 00:14:38,509
- ...Either radio each other,
or note it...
298
00:14:38,511 --> 00:14:39,644
- ...You know, let's put a note
up there, and write it down.
299
00:14:39,646 --> 00:14:41,412
- Yeah.
300
00:14:41,414 --> 00:14:43,348
- Maybe put, like, numbers, put
a shelf there for crew numbers.
301
00:14:43,350 --> 00:14:44,582
- Yeah.
302
00:14:44,584 --> 00:14:45,683
- So you can just
slot stuff in...
303
00:14:45,685 --> 00:14:46,751
- Yeah.
- ...And then I can...
304
00:14:46,753 --> 00:14:47,852
- That's pretty much it.
305
00:14:47,854 --> 00:14:50,121
- Sounds good.
306
00:14:50,123 --> 00:14:51,923
- Provisions, up front.
307
00:14:51,925 --> 00:14:52,957
- Copy that.
308
00:14:52,959 --> 00:14:54,492
- Hi. Mm, smells nice.
309
00:14:54,494 --> 00:14:55,960
- I got these for you.
310
00:14:55,962 --> 00:14:57,695
- Anyway, shucks,
you shouldn't have.
311
00:14:57,697 --> 00:14:59,430
- Rob, so romantic.
312
00:14:59,432 --> 00:15:01,099
- Hola.
- Sh--.
313
00:15:01,101 --> 00:15:02,867
- It's called a "chain," alex.
314
00:15:02,869 --> 00:15:04,769
- Mm, is yours gold or silver?
315
00:15:04,771 --> 00:15:05,870
- Gold, honey.
316
00:15:05,872 --> 00:15:07,305
- Sorry, I can't afford you.
317
00:15:07,307 --> 00:15:08,606
- We already knew that.
318
00:15:08,608 --> 00:15:09,674
[ laughs ]
319
00:15:11,011 --> 00:15:13,444
- hey, guys, quick chat
on the aft deck.
320
00:15:13,446 --> 00:15:15,079
- Yeah, copy that,
heading there now.
321
00:15:21,454 --> 00:15:24,689
- Okay.
- Hey!
322
00:15:24,691 --> 00:15:27,959
- So we're going into
charter five, and this charter,
323
00:15:27,961 --> 00:15:30,461
we really need
to step it up as a team.
324
00:15:30,463 --> 00:15:33,231
In the morning, if you're
coming out to do a top-to-bottom
325
00:15:33,233 --> 00:15:35,466
and the guests are sitting
out here, greet them.
326
00:15:35,468 --> 00:15:37,468
Don't assume that
someone already knows
327
00:15:37,470 --> 00:15:39,404
that they're up there.
Keep the pace up.
328
00:15:39,406 --> 00:15:41,906
I know it's exhausting.
We will get there.
329
00:15:41,908 --> 00:15:43,207
- Woop-woop.
- Hello.
330
00:15:43,209 --> 00:15:44,642
- She's so good.
331
00:15:44,644 --> 00:15:46,177
- Super quickly, while
I've got you,
332
00:15:46,179 --> 00:15:48,146
what are you guys missing
from your crew uniform?
333
00:15:48,148 --> 00:15:51,182
- I found my underwear today...
It was in your pile of laundry.
334
00:15:51,184 --> 00:15:53,084
- I asked jess about
crew uniforms,
335
00:15:53,086 --> 00:15:55,053
because I was putting my uniform
in and it was never coming back.
336
00:15:55,055 --> 00:15:56,888
- Yeah?
337
00:15:56,890 --> 00:15:58,356
- She told me that you guys
aren't doing crew uniforms.
338
00:15:58,358 --> 00:15:59,891
Like, it's not a priority.
339
00:15:59,893 --> 00:16:01,726
- Yes, we are.
- I would assume you are, but...
340
00:16:01,728 --> 00:16:03,227
- Hannah, I told...
341
00:16:03,229 --> 00:16:04,729
- I know that I'm missing
random things,
342
00:16:04,731 --> 00:16:06,497
but I'll just have
to just figure it out.
343
00:16:06,499 --> 00:16:07,699
- Can you just have a look?
Yeah, and just let me know.
344
00:16:07,701 --> 00:16:08,833
- Yeah.
- Thank you.
345
00:16:08,835 --> 00:16:10,435
- Yeah.
346
00:16:14,274 --> 00:16:16,507
- Okay, yeah.
347
00:16:16,509 --> 00:16:17,842
- Okay.
- I'm tired of her excuses.
348
00:16:17,844 --> 00:16:18,843
She's got a great
attitude, but...
349
00:16:18,845 --> 00:16:20,244
- Yeah.
350
00:16:20,246 --> 00:16:21,245
- ...I need people who
can do their job.
351
00:16:21,247 --> 00:16:22,747
- Yeah.
352
00:16:22,749 --> 00:16:24,015
- You need to let
her know that I said that.
353
00:16:24,017 --> 00:16:25,049
- Okay. Done.
- Okay, thank you.
354
00:16:25,051 --> 00:16:26,551
- I'm ready to go, man.
355
00:16:26,553 --> 00:16:28,219
This means I got four days
till I see my man.
356
00:16:28,221 --> 00:16:29,754
- You have three mans
right here.
357
00:16:29,756 --> 00:16:31,289
- My fourth... My fourth man.
- Really?
358
00:16:31,291 --> 00:16:32,523
- He's coming in four days?
- Yeah.
359
00:16:32,525 --> 00:16:34,292
- Wow, that time flew by.
- Yeah.
360
00:16:34,294 --> 00:16:36,027
- It was two weeks ago you were
saying he's gonna be here.
361
00:16:36,029 --> 00:16:37,528
- I know, I feel like
I've known you guys forever now.
362
00:16:37,530 --> 00:16:40,365
I am so excited.
My boyfriend's coming to visit.
363
00:16:40,367 --> 00:16:42,600
It'll be very refreshing to have
364
00:16:42,602 --> 00:16:44,769
an intelligent conversation
with a male on board.
365
00:16:44,771 --> 00:16:46,604
Thanks, guys. Let's grab
some food, get pretty.
366
00:16:46,606 --> 00:16:48,106
- Jess, jess, hannah.
367
00:16:48,108 --> 00:16:49,540
Do you have a sec
to pop to the main salon?
368
00:16:49,542 --> 00:16:51,009
- I'll be up there
in two seconds.
369
00:16:55,915 --> 00:16:57,548
- What do we got,
what do we got?
370
00:16:57,550 --> 00:16:58,816
- Straight dynamite.
371
00:16:58,818 --> 00:17:00,485
- Was it you that paged me?
- Yes.
372
00:17:00,487 --> 00:17:02,987
- Okay.
- I just wanted to clarify,
373
00:17:02,989 --> 00:17:05,123
because malia just said
something very strange.
374
00:17:05,125 --> 00:17:07,892
She said that she'd asked
you about crew uniforms,
375
00:17:07,894 --> 00:17:09,961
and you said
we weren't doing that
376
00:17:09,963 --> 00:17:11,662
and it's not our priority,
or something.
377
00:17:11,664 --> 00:17:13,464
- I didn't say it wasn't
a priority.
378
00:17:13,466 --> 00:17:15,299
I said it was not crew
clothing, clarified...
379
00:17:15,301 --> 00:17:16,467
- Because uniforms
definitely are priority.
380
00:17:16,469 --> 00:17:18,436
- Yeah, yeah.
- Okay, okay.
381
00:17:18,438 --> 00:17:20,972
Well, sandy's overheard that,
and she said to me, she's like,
382
00:17:20,974 --> 00:17:22,106
"you need to
whip her into shape,
383
00:17:22,108 --> 00:17:23,641
or you have to replace her."
384
00:17:23,643 --> 00:17:25,943
- I'm gonna get fired
for a miscommunication?
385
00:17:25,945 --> 00:17:27,178
- Just make sure
that you're, like,
386
00:17:27,180 --> 00:17:28,980
giving 100 percent
this charter.
387
00:17:28,982 --> 00:17:31,449
- I'm giving 100 percent,
but it is a little frustrating.
388
00:17:31,451 --> 00:17:34,018
These confusions are,
like, penalizing me.
389
00:17:34,020 --> 00:17:35,119
- Then speak to malia.
390
00:17:36,456 --> 00:17:37,688
- Yeah, I can...
We are...
391
00:17:37,690 --> 00:17:39,457
I thought we already
spoke about it.
392
00:17:39,459 --> 00:17:40,925
I love hannah, and
I like working with her,
393
00:17:40,927 --> 00:17:42,794
but there are some things
that are making
394
00:17:42,796 --> 00:17:45,296
my job more difficult,
and making me look bad.
395
00:17:45,298 --> 00:17:47,365
The primary woke up and
he said that he's gonna try
396
00:17:47,367 --> 00:17:50,835
to have everybody up to
have breakfast by 9:00.
397
00:17:50,837 --> 00:17:52,170
- All the guests
are at the table,
398
00:17:52,172 --> 00:17:53,671
and not one person
has gone out there
399
00:17:53,673 --> 00:17:54,872
to check on them.
400
00:17:57,444 --> 00:17:59,610
- I'm the third,
I'm like the little bitch.
401
00:17:59,612 --> 00:18:02,280
I'm not supposed to think of all
these things, it's not my job.
402
00:18:02,282 --> 00:18:03,681
- Well, just try and be,
403
00:18:03,683 --> 00:18:05,883
like, super diligent
this charter, okay?
404
00:18:05,885 --> 00:18:08,152
- Yep.
- Okay.
405
00:18:08,154 --> 00:18:09,654
- Thanks.
406
00:18:09,656 --> 00:18:12,023
- Malia, malia, jess.
What is your location?
407
00:18:12,025 --> 00:18:13,691
- The crew mess.
- Copy.
408
00:18:13,693 --> 00:18:15,159
This is bullsh--.
409
00:18:15,161 --> 00:18:16,394
I'm pumped for this charter,
you guys.
410
00:18:16,396 --> 00:18:17,829
I'm in a good mood.
411
00:18:17,831 --> 00:18:19,397
- [bleep] everybody.
412
00:18:19,399 --> 00:18:21,632
- Hello.
- Hello.
413
00:18:21,634 --> 00:18:23,201
- I wanted to clarify, because
I know we were talking
414
00:18:23,203 --> 00:18:24,969
about it the other day,
but it was personal clothing
415
00:18:24,971 --> 00:18:26,771
during charter isn't a priority.
416
00:18:29,909 --> 00:18:31,375
- Okay.
417
00:18:31,377 --> 00:18:32,743
- Laundry should be
a whole interior thing
418
00:18:32,745 --> 00:18:34,412
that gets sorted, you know?
- Yeah.
419
00:18:34,414 --> 00:18:35,980
You know, next time, talk to me.
420
00:18:35,982 --> 00:18:37,782
That way, it doesn't
go to captain sandy.
421
00:18:40,820 --> 00:18:42,186
- Coming up...
422
00:18:42,188 --> 00:18:43,321
- The waves are wild.
423
00:18:43,323 --> 00:18:44,889
- Kill it, kill it, kill it.
424
00:18:44,891 --> 00:18:46,757
[ screaming, laughter ]
- stop the jet ski!
425
00:18:48,995 --> 00:18:50,862
- Mic off, mic...
Mic off...
426
00:18:57,236 --> 00:18:59,570
- I just wanted to clarify,
because I know we were
427
00:18:59,572 --> 00:19:01,439
talking about it the other day,
428
00:19:01,441 --> 00:19:03,708
but it was personal clothing
during charter isn't a priority.
429
00:19:03,710 --> 00:19:06,244
- Laundry should be a whole
interior thing
430
00:19:06,246 --> 00:19:07,245
that gets sorted, you know?
- Yeah.
431
00:19:07,247 --> 00:19:08,746
Next time, talk to me.
432
00:19:08,748 --> 00:19:11,782
That way, it doesn't go
to captain sandy, and...
433
00:19:11,784 --> 00:19:12,783
- I didn't mean
to go to captain sandy.
434
00:19:12,785 --> 00:19:14,552
- Okay.
435
00:19:14,554 --> 00:19:16,387
- We were all just standing,
and she was just sitting there.
436
00:19:16,389 --> 00:19:17,755
Hannah asked us why we're not
getting our uniform back.
437
00:19:17,757 --> 00:19:19,624
- Okay.
438
00:19:19,626 --> 00:19:22,426
- Because we aren't getting
our uniform back.
439
00:19:22,428 --> 00:19:25,596
- Okay. Thanks.
440
00:19:25,598 --> 00:19:27,431
- I don't have time
to supervise jess,
441
00:19:27,433 --> 00:19:29,033
but at the same time,
I feel for her.
442
00:19:29,035 --> 00:19:31,068
Like, she keeps getting
thrown under the bus,
443
00:19:31,070 --> 00:19:33,437
but she doesn't have
the voice to stand up
444
00:19:33,439 --> 00:19:34,805
to what the actual problem is.
445
00:19:34,807 --> 00:19:37,141
And of course,
it starts at the top.
446
00:19:37,143 --> 00:19:39,277
Like, instead of hannah
being hard on her
447
00:19:39,279 --> 00:19:40,945
and hurting her
feelings a little bit,
448
00:19:40,947 --> 00:19:42,446
we're just letting it slide.
449
00:19:42,448 --> 00:19:45,082
Hey, that wasn't meant...
- No, I know.
450
00:19:45,084 --> 00:19:47,251
- I'm just getting really
pissed off
451
00:19:47,253 --> 00:19:49,153
with literally
getting threatened
452
00:19:49,155 --> 00:19:51,455
to be fired over stupid sh--.
453
00:19:51,457 --> 00:19:53,824
- Laundry doesn't
just fall on you, that's...
454
00:19:53,826 --> 00:19:55,593
- All of it's falling on me...
- I know...
455
00:19:55,595 --> 00:19:56,627
- ...And it's ----ing pissing
me off at this point.
456
00:19:56,629 --> 00:19:58,062
- ...And that's not fair.
457
00:19:58,064 --> 00:19:59,630
- Yeah, that was a ----ing
bad situation.
458
00:19:59,632 --> 00:20:01,899
- This is above my pay grade.
I don't know.
459
00:20:01,901 --> 00:20:04,302
- Like, things need
to have organization.
460
00:20:04,304 --> 00:20:05,403
- Yeah.
461
00:20:05,405 --> 00:20:06,437
- That's a top-down thing.
462
00:20:07,840 --> 00:20:09,740
But I wanted you to know
I didn't mean to,
463
00:20:09,742 --> 00:20:11,442
like, throw you under the bus.
- Okay.
464
00:20:11,444 --> 00:20:14,145
- All crew, all crew, 11:50...
In your whites.
465
00:20:14,147 --> 00:20:15,613
- I hope these guests are nice.
466
00:20:23,856 --> 00:20:25,289
- We got this, kiko.
467
00:20:26,859 --> 00:20:28,259
- All crew, all crew,
to the dock.
468
00:20:28,261 --> 00:20:29,360
- Copy.
469
00:20:32,332 --> 00:20:33,931
- Okay, here they come.
470
00:20:33,933 --> 00:20:35,266
- Showtime!
471
00:20:35,268 --> 00:20:36,834
- Oh, I love her dress
and her hat.
472
00:20:36,836 --> 00:20:38,302
They look so cute.
473
00:20:38,304 --> 00:20:39,437
- Hi.
- Hola!
474
00:20:39,439 --> 00:20:40,438
- Hello!
- Welcome.
475
00:20:40,440 --> 00:20:42,273
You guys look so elegant!
476
00:20:42,275 --> 00:20:43,841
- Thank you, thank you.
- I'm your captain, sandy.
477
00:20:43,843 --> 00:20:45,409
- Crystal, nice to meet you.
- Nice to meet you.
478
00:20:46,512 --> 00:20:47,645
- Hi.
- Welcome.
479
00:20:47,647 --> 00:20:49,046
- Thank you.
- Hi, crystal.
480
00:20:49,048 --> 00:20:51,148
- Welcome.
We have a four-day charter.
481
00:20:51,150 --> 00:20:53,384
So we wanna get off the dock
as soon as possible.
482
00:20:53,386 --> 00:20:54,986
Hannah's gonna show
you the boat,
483
00:20:54,988 --> 00:20:56,487
and then the crew will
get your luggage on board
484
00:20:56,489 --> 00:20:58,222
and then we're gonna take off.
485
00:20:58,224 --> 00:20:59,557
- Sounds like a plan,
we're looking forward to it.
486
00:20:59,559 --> 00:21:01,225
- Yeah.
487
00:21:01,227 --> 00:21:02,226
- Okay, we're gonna smash
it this charter, okay?
488
00:21:02,228 --> 00:21:03,694
- Mm-hmm.
489
00:21:03,696 --> 00:21:05,196
- Because I ain't
getting a new chef.
490
00:21:05,198 --> 00:21:07,632
- Who's the chef?
- In the black.
491
00:21:07,634 --> 00:21:09,233
- That's-- we're gonna have
a conversation when we get on,
492
00:21:09,235 --> 00:21:11,068
just to make sure everything
is gonna be copasetic.
493
00:21:11,070 --> 00:21:12,670
- Okay.
494
00:21:12,672 --> 00:21:14,372
- If it isn't,
you're gonna let me know.
495
00:21:14,374 --> 00:21:15,906
- A hundred percent.
496
00:21:15,908 --> 00:21:17,708
- Oh [bleep], they're gonna
be very picky.
497
00:21:17,710 --> 00:21:19,243
- Okay, guys,
I will take you on a tour.
498
00:21:19,245 --> 00:21:20,645
- Awesome.
499
00:21:20,647 --> 00:21:21,679
- Sounds like a plan,
let's do it.
500
00:21:21,681 --> 00:21:23,214
- Yes.
501
00:21:23,216 --> 00:21:24,215
- We've got some champagne
for you here.
502
00:21:24,217 --> 00:21:25,349
- Nice.
- Yes.
503
00:21:25,351 --> 00:21:26,751
- Cold towel?
- Thank you.
504
00:21:28,021 --> 00:21:29,353
- Holy hell.
505
00:21:29,355 --> 00:21:31,255
- I didn't know
there was 20 guests.
506
00:21:32,392 --> 00:21:34,659
- So this is the main salon.
507
00:21:34,661 --> 00:21:36,227
- This is nice.
508
00:21:36,229 --> 00:21:38,062
- All right, let's start
running this sh-- on.
509
00:21:38,064 --> 00:21:40,698
- Through here we have, like,
the inside formal dining room.
510
00:21:40,700 --> 00:21:43,234
- Wow.
- Gorgeous.
511
00:21:43,236 --> 00:21:44,702
- That's the kitchen.
512
00:21:44,704 --> 00:21:46,704
- Oh, and the oysters!
513
00:21:46,706 --> 00:21:49,273
[ cheering ]
514
00:21:49,275 --> 00:21:52,677
- brazilian style!
- Yay!
515
00:21:52,679 --> 00:21:54,412
- Oof.
- There's a dead body here.
516
00:21:54,414 --> 00:21:56,213
- Just here, we've
got the jacuzzi.
517
00:21:56,215 --> 00:21:58,749
- She warm?
- It's warm.
518
00:21:58,751 --> 00:22:00,117
- And this is your top deck.
519
00:22:00,119 --> 00:22:01,452
- Now we're talking.
520
00:22:01,454 --> 00:22:03,087
- I'm gonna get
the chef to come up,
521
00:22:03,089 --> 00:22:05,122
have a chat about your meals
for the next few days.
522
00:22:05,124 --> 00:22:06,457
- Thank you.
523
00:22:06,459 --> 00:22:07,725
- You're gonna have
alex on the bow
524
00:22:07,727 --> 00:22:09,260
and the rest of us
are in position.
525
00:22:09,262 --> 00:22:11,062
- All right, here we go.
526
00:22:11,064 --> 00:22:13,130
[ chatter, toasting ]
- cheers, woo!
527
00:22:16,069 --> 00:22:19,570
- Starboard quarter,
50 feet to the vessel.
528
00:22:19,572 --> 00:22:21,072
All clear off your stern.
529
00:22:21,074 --> 00:22:22,807
- Clear on your port side,
no traffic coming.
530
00:22:22,809 --> 00:22:26,110
Coming out of high school,
I had a 1.9 gpa.
531
00:22:26,112 --> 00:22:27,778
I had a learning
disability all growing up,
532
00:22:27,780 --> 00:22:29,213
so I had a tough time.
533
00:22:29,215 --> 00:22:32,216
My twin sister, her gpa
was double than mine...
534
00:22:32,218 --> 00:22:33,484
I think she had a 4.0.
535
00:22:33,486 --> 00:22:35,453
So once I got into yachting,
536
00:22:35,455 --> 00:22:37,221
I just felt like
I was in my element.
537
00:22:37,223 --> 00:22:38,989
Like, you know, I didn't
have to open up a book
538
00:22:38,991 --> 00:22:41,258
to know what I was doing.
That's why I love it.
539
00:22:41,260 --> 00:22:43,160
Captain, do I have permission
to leave the bow?
540
00:22:43,162 --> 00:22:45,663
- I'm all set, thank you.
Good job, everyone.
541
00:22:45,665 --> 00:22:47,498
- We moving!
- This is it.
542
00:22:47,500 --> 00:22:48,899
- This is what
we hustle for, right?
543
00:22:48,901 --> 00:22:50,301
- I hope we don't
have high seas.
544
00:22:57,810 --> 00:22:59,910
- Can you start running
the food to the bridge deck?
545
00:22:59,912 --> 00:23:01,412
- Yeah.
546
00:23:01,414 --> 00:23:03,280
- Cheers.
Let's all get our oysters on.
547
00:23:03,282 --> 00:23:04,615
- Yes.
548
00:23:04,617 --> 00:23:05,683
- Yeah, let's go get
our oysters on.
549
00:23:05,685 --> 00:23:06,684
- Yeah!
550
00:23:06,686 --> 00:23:09,086
- Ready?
- Yeah.
551
00:23:09,088 --> 00:23:10,087
- Sure?
- No.
552
00:23:10,089 --> 00:23:12,189
- Take care.
553
00:23:12,191 --> 00:23:13,624
- So as soon as they're all
seated on the bridge deck aft,
554
00:23:13,626 --> 00:23:14,859
I'll let you know.
555
00:23:14,861 --> 00:23:15,993
- Whoa, whoa.
- Oh, my goodness.
556
00:23:15,995 --> 00:23:17,495
This is how you do it.
557
00:23:17,497 --> 00:23:19,430
- When in rome,
do as the romans, man.
558
00:23:19,432 --> 00:23:21,165
When in Spain,
do as the spaniards.
559
00:23:21,167 --> 00:23:23,834
- Yes.
560
00:23:23,836 --> 00:23:26,437
- Are we tucking in to,
like, the code ring?
561
00:23:26,439 --> 00:23:27,671
- Yeah, well, where
we were the last time.
562
00:23:27,673 --> 00:23:28,672
- Okay.
563
00:23:28,674 --> 00:23:29,807
- Let's go.
564
00:23:35,348 --> 00:23:36,747
- Oh, here we go,
here's something cooked.
565
00:23:38,551 --> 00:23:40,618
- We gotta have a conversation.
566
00:23:40,620 --> 00:23:42,720
Let's talk about
the menu for the trip.
567
00:23:42,722 --> 00:23:44,288
- Oh, yes.
- All right.
568
00:23:44,290 --> 00:23:46,490
- No vegetables...
- No gluten anything...
569
00:23:46,492 --> 00:23:48,325
- We don't eat meat.
- Yeah, we don't eat no meat.
570
00:23:48,327 --> 00:23:50,494
- But they eat fish.
- And he doesn't eat seafood.
571
00:23:53,533 --> 00:23:54,832
- Exactly.
572
00:23:57,303 --> 00:23:58,302
- Exactly.
573
00:23:58,304 --> 00:23:59,303
- Right.
- Right.
574
00:23:59,305 --> 00:24:00,805
- And have fun with it.
575
00:24:00,807 --> 00:24:01,972
- Fresh fish and lobsters, eh?
- Fresh fish.
576
00:24:01,974 --> 00:24:03,140
- Lobsters!
- Yeah!
577
00:24:03,142 --> 00:24:05,676
- Yum!
[ chatter, shouting ]
578
00:24:05,678 --> 00:24:09,713
- hey!
579
00:24:09,715 --> 00:24:12,683
- Listen, whenever we do this,
you doing good.
580
00:24:14,253 --> 00:24:16,587
[ exhales ]
581
00:24:16,589 --> 00:24:18,689
- thank you very much.
Kiko gotta cook now.
582
00:24:18,691 --> 00:24:19,790
[ laughs ]
583
00:24:21,694 --> 00:24:25,596
- oh, here we go...
Whoa, swells are rolling in.
584
00:24:26,566 --> 00:24:27,565
- Margarita.
585
00:24:27,567 --> 00:24:28,599
- Thank you.
586
00:24:31,571 --> 00:24:32,870
- Can I clear the food away?
587
00:24:32,872 --> 00:24:35,873
- Yes, you can take
all that away.
588
00:24:35,875 --> 00:24:37,107
- I'm sure you've noticed
the swell out there.
589
00:24:37,109 --> 00:24:38,709
- Yeah.
590
00:24:38,711 --> 00:24:40,544
- Yeah, I was gonna say,
is this slide weather, or what?
591
00:24:40,546 --> 00:24:41,612
- So we're gonna stand by on
the slide when we get there.
592
00:24:41,614 --> 00:24:43,113
- Woo!
593
00:24:46,719 --> 00:24:48,285
- Appreciate you.
594
00:24:48,287 --> 00:24:49,887
- Party over here!
595
00:24:49,889 --> 00:24:51,622
- All right, drop the anchor.
596
00:24:52,925 --> 00:24:54,058
- Copy.
597
00:24:54,060 --> 00:24:55,459
- Anchor down, anchor down.
598
00:24:58,564 --> 00:24:59,864
- That's four in the water.
599
00:24:59,866 --> 00:25:00,998
- Great, lock it down.
600
00:25:03,436 --> 00:25:05,135
- Well done.
601
00:25:06,138 --> 00:25:08,072
- Doors open.
602
00:25:08,074 --> 00:25:09,640
- Kiko, I reckon you put
the steaks in now.
603
00:25:09,642 --> 00:25:11,775
- Ooh-la-la.
604
00:25:17,884 --> 00:25:18,949
- All right.
605
00:25:21,420 --> 00:25:23,220
- One for each side
of the table.
606
00:25:23,222 --> 00:25:24,355
- Perfect.
607
00:25:28,561 --> 00:25:30,427
- Lunchtime!
608
00:25:30,429 --> 00:25:31,629
- You guys can sit down for
lunch whenever you're ready.
609
00:25:32,899 --> 00:25:34,064
- Mm.
610
00:25:34,066 --> 00:25:36,634
- I'm starving, I'ma kill that.
611
00:25:36,636 --> 00:25:37,935
- You guys can start
to put things up.
612
00:25:37,937 --> 00:25:39,336
- Are you sure?
613
00:25:39,338 --> 00:25:40,471
- Because the
steak's getting cold.
614
00:25:40,473 --> 00:25:42,773
Paella.
- Paella!
615
00:25:42,775 --> 00:25:43,774
- Would you like still
or sparkling water?
616
00:25:43,776 --> 00:25:45,142
- Sparkling.
617
00:25:45,144 --> 00:25:46,143
- Okay, we have a
langoustine paella.
618
00:25:46,145 --> 00:25:47,144
- Sparkling?
- Yes!
619
00:25:47,146 --> 00:25:48,913
- A big shrimp.
620
00:25:48,915 --> 00:25:50,180
- Medium-well.
- Medium-well?
621
00:25:50,182 --> 00:25:51,682
- Yeah.
622
00:25:51,684 --> 00:25:52,683
- I thought we were doing
sauce on the side?
623
00:25:52,685 --> 00:25:54,518
- No...
- No?
624
00:25:54,520 --> 00:25:55,686
- ...We gonna have to put it on
top, because it's getting cold.
625
00:25:55,688 --> 00:25:57,288
- Okay.
626
00:25:57,290 --> 00:25:58,489
- How's everybody
enjoying they food so far?
627
00:25:58,491 --> 00:25:59,957
- Great.
- So far, so good.
628
00:25:59,959 --> 00:26:01,492
- The food is great.
- Okay, filet mignon.
629
00:26:01,494 --> 00:26:02,626
- Now we talking.
630
00:26:02,628 --> 00:26:03,994
- Oh.
- Yes.
631
00:26:07,800 --> 00:26:09,099
- Yeah, the potato
is really good.
632
00:26:09,101 --> 00:26:10,134
- How's your steak?
633
00:26:12,438 --> 00:26:13,871
- What's up, cap?
634
00:26:13,873 --> 00:26:16,206
- Hey, how's your lunch?
- It's so good.
635
00:26:16,208 --> 00:26:17,608
- Fantastic.
- Oh...
636
00:26:17,610 --> 00:26:18,609
- Looks beautiful.
637
00:26:18,611 --> 00:26:19,843
- Are you gonna join us tonight?
638
00:26:19,845 --> 00:26:20,844
Tonight is our
anniversary night.
639
00:26:20,846 --> 00:26:22,313
- Oh, yes, of course.
640
00:26:22,315 --> 00:26:23,314
- We're celebrating
two anniversaries.
641
00:26:23,316 --> 00:26:24,381
- For sure.
- Okay.
642
00:26:24,383 --> 00:26:25,382
- I'm in.
- Awesome.
643
00:26:25,384 --> 00:26:26,517
- Okay.
- Thank you.
644
00:26:31,057 --> 00:26:33,057
- I just heard the
guests saying that sandy
645
00:26:33,059 --> 00:26:34,158
is at dinner tonight.
646
00:26:36,128 --> 00:26:37,561
- Is everything okay?
- Yeah.
647
00:26:39,899 --> 00:26:41,632
- Here's to living.
- To thriving.
648
00:26:41,634 --> 00:26:45,002
- Living our best life.
- Living our blessed life.
649
00:26:45,004 --> 00:26:47,538
- So did they ask you to
pour the gravy on the steak?
650
00:26:47,540 --> 00:26:49,073
- It was my idea.
651
00:26:49,075 --> 00:26:52,876
Next time, don't put
the gravy, do you think?
652
00:26:52,878 --> 00:26:54,979
- I think on the side.
- Okay.
653
00:26:54,981 --> 00:26:57,348
I don't ----ing know what's
going on with her mind.
654
00:26:57,350 --> 00:26:59,850
It seems like she's just gonna
come to the galley to judge me,
655
00:26:59,852 --> 00:27:01,118
and not to help me anymore.
656
00:27:02,655 --> 00:27:04,655
- Yeah, let's do it.
- Mm-hmm.
657
00:27:04,657 --> 00:27:06,056
- The water sports and stuff.
- Let's do it!
658
00:27:08,194 --> 00:27:09,526
- All right, you're released.
659
00:27:09,528 --> 00:27:10,694
Go ahead and start the engine.
660
00:27:12,765 --> 00:27:14,098
Good!
661
00:27:15,868 --> 00:27:17,735
- Oh, you're fine,
I'm a rescue diver.
662
00:27:19,572 --> 00:27:22,539
- Let's go.
- All right, baby.
663
00:27:22,541 --> 00:27:24,608
- I got it, I got it, I got it.
We good.
664
00:27:24,610 --> 00:27:25,909
[ engine revving ]
- whoa.
665
00:27:26,879 --> 00:27:28,045
- You better ride right.
666
00:27:28,047 --> 00:27:30,514
- It's a little rocky today.
667
00:27:30,516 --> 00:27:31,582
- Don't tip me over.
668
00:27:31,584 --> 00:27:33,884
- The water is crazy.
669
00:27:33,886 --> 00:27:35,953
- Yo, the waves are wild.
670
00:27:35,955 --> 00:27:37,287
- Oh, my god.
- That's too choppy.
671
00:27:37,289 --> 00:27:38,656
- Let it go, she's not...
672
00:27:40,526 --> 00:27:41,625
- Sh--.
Kill it, kill it, kill it.
673
00:27:41,627 --> 00:27:42,893
[ screaming ]
674
00:27:42,895 --> 00:27:43,927
- stop the jet ski!
675
00:27:43,929 --> 00:27:45,295
- Oh, wait, wait!
- Stop!
676
00:27:45,297 --> 00:27:46,730
- Stop the jet ski,
stop the jet ski!
677
00:27:46,732 --> 00:27:47,765
- Stop!
678
00:27:51,237 --> 00:27:52,536
- Oh, my gosh.
679
00:27:52,538 --> 00:27:54,638
- Mic off, mic...
Mic off...
680
00:28:00,879 --> 00:28:02,880
- Yo, the waves are wild.
681
00:28:02,882 --> 00:28:03,881
- Oh, my god.
682
00:28:03,883 --> 00:28:04,882
- Kill it, kill it, kill it.
683
00:28:04,884 --> 00:28:05,883
[ screaming ]
684
00:28:05,885 --> 00:28:06,917
- stop the jet ski!
685
00:28:06,919 --> 00:28:09,119
- Oh, wait, wait!
- Stop!
686
00:28:09,121 --> 00:28:10,154
- Oh, my gosh.
687
00:28:12,124 --> 00:28:13,424
- Mic off, mic...
Mic off...
688
00:28:20,166 --> 00:28:21,465
- Oh!
689
00:28:28,574 --> 00:28:29,940
- Jesus christ.
690
00:28:37,149 --> 00:28:38,982
- Whoa.
691
00:28:51,363 --> 00:28:53,297
- Do you wanna come up?
- Yeah.
692
00:28:53,299 --> 00:28:55,099
- We can... You good?
693
00:28:55,101 --> 00:28:56,600
- Yeah, yeah, yeah,
I'm good, I'm good.
694
00:28:56,602 --> 00:28:58,769
- Thanks a lot.
695
00:28:58,771 --> 00:29:01,605
She saved you, but she
pulled me in the water.
696
00:29:01,607 --> 00:29:03,841
She grabbed my neck like.
697
00:29:03,843 --> 00:29:05,509
- Whoops!
698
00:29:09,882 --> 00:29:10,948
Oh, my goodness.
699
00:29:10,950 --> 00:29:12,783
- Malia is such a badass.
700
00:29:12,785 --> 00:29:14,151
She's ----ing awesome.
701
00:29:14,153 --> 00:29:15,853
- So dinner like 9:00
you said, right?
702
00:29:15,855 --> 00:29:17,087
- Yeah.
- All right.
703
00:29:20,326 --> 00:29:23,360
- I wanna try to haul the anchor
a little earlier, like 6:30,
704
00:29:23,362 --> 00:29:25,395
because it's really rolling in.
- Okay.
705
00:29:31,537 --> 00:29:32,836
- Good job.
706
00:29:32,838 --> 00:29:34,805
- Okay, the main course,
rib-eye steak
707
00:29:34,807 --> 00:29:37,841
port-wine sauce and a
spiral foam.
708
00:29:37,843 --> 00:29:39,243
And then wild sea bass.
709
00:29:39,245 --> 00:29:40,344
- Mm-hmm.
710
00:29:41,814 --> 00:29:43,080
Hey.
711
00:29:51,857 --> 00:29:52,990
- Okay.
712
00:29:52,992 --> 00:29:54,992
- I've been trying to help kiko,
713
00:29:54,994 --> 00:29:59,563
and it would probably reaffirm
my dwindling faith in yachting
714
00:29:59,565 --> 00:30:01,832
if I could actually
see him be successful.
715
00:30:01,834 --> 00:30:04,034
- And then it's scallops
as a starter.
716
00:30:04,036 --> 00:30:06,503
- Perfect.
- Even easier.
717
00:30:06,505 --> 00:30:07,538
Thank you.
718
00:30:10,543 --> 00:30:12,543
[ timber creaking ]
719
00:30:12,545 --> 00:30:13,944
- oh, boy...
720
00:30:13,946 --> 00:30:16,046
God, these are massive
swells coming now.
721
00:30:16,048 --> 00:30:19,049
- I'm proud of you, thank you
for setting the example.
722
00:30:22,855 --> 00:30:24,421
- That's right.
723
00:30:24,423 --> 00:30:26,924
- That's what I said,
where the fellas?
724
00:30:26,926 --> 00:30:29,593
- Malia, malia, it's getting
rough, we have to go dock.
725
00:30:29,595 --> 00:30:30,994
- Copy that.
726
00:30:33,098 --> 00:30:34,898
- Wow.
- Amazing.
727
00:30:36,869 --> 00:30:37,968
- Woo!
728
00:30:44,276 --> 00:30:45,642
- [ shouting ]
ah!
729
00:30:45,644 --> 00:30:47,711
- We can start
hauling the anchor.
730
00:30:47,713 --> 00:30:49,146
- Copy that.
731
00:30:49,148 --> 00:30:50,614
Let's rock and roll.
732
00:30:50,616 --> 00:30:52,082
- You're fine to set up
for dinner, yeah?
733
00:30:52,084 --> 00:30:53,650
- Yeah.
- Perfect.
734
00:30:53,652 --> 00:30:55,652
- Have a good break.
- Thank you.
735
00:31:03,829 --> 00:31:04,928
- Anchor's home.
736
00:31:04,930 --> 00:31:06,230
- Thank you.
737
00:31:06,232 --> 00:31:08,265
- So change, grab some food.
- Yep.
738
00:31:08,267 --> 00:31:09,700
- Cool.
739
00:31:12,838 --> 00:31:14,905
- Where are we going?
- To the moon.
740
00:31:14,907 --> 00:31:16,673
- No, where are we going
right now?
741
00:31:16,675 --> 00:31:20,677
- Bugalicious!
- Bugalicious.
742
00:31:20,679 --> 00:31:23,247
- Where are we going?
- We're going back to port.
743
00:31:23,249 --> 00:31:24,448
- All right, cool.
744
00:31:24,450 --> 00:31:25,449
- You guys have
got time to sleep.
745
00:31:25,451 --> 00:31:26,516
- Thank you.
- Ah.
746
00:31:26,518 --> 00:31:27,918
- Enjoy it.
- Thank you.
747
00:31:27,920 --> 00:31:29,286
- For sure.
- It's so beautiful.
748
00:31:29,288 --> 00:31:31,855
It really is.
- Yeah, it's so...
749
00:31:31,857 --> 00:31:32,856
- [ sighs ]
750
00:31:32,858 --> 00:31:33,857
- are you guys doing well?
751
00:31:33,859 --> 00:31:35,359
- Yes.
- Yes.
752
00:31:35,361 --> 00:31:36,360
- Good? Okay.
And I'll grab you a water.
753
00:31:36,362 --> 00:31:37,861
Anybody else want a water?
754
00:31:37,863 --> 00:31:38,929
- I'll have a water
as well, thank you.
755
00:31:38,931 --> 00:31:39,997
- Okay.
756
00:31:41,133 --> 00:31:43,033
- Hey, how are you going?
757
00:31:53,145 --> 00:31:55,445
- Oh, what happened?
758
00:31:55,447 --> 00:31:58,215
- I smashed my finger
in a door, cleaning.
759
00:31:58,217 --> 00:31:59,883
[ laughs ]
760
00:31:59,885 --> 00:32:01,084
- yeah, right?
761
00:32:02,187 --> 00:32:03,820
I'm with you on that.
762
00:32:03,822 --> 00:32:06,590
- Eta to the port, five minutes.
763
00:32:11,063 --> 00:32:12,562
I'm gonna ease in.
764
00:32:14,333 --> 00:32:15,399
- We're coming in now.
765
00:32:15,401 --> 00:32:16,733
All clear to swing.
766
00:32:19,004 --> 00:32:20,704
Sixty feet to go.
767
00:32:20,706 --> 00:32:22,339
- Your line first,
so we're not going like that?
768
00:32:22,341 --> 00:32:23,373
- Yeah.
769
00:32:23,375 --> 00:32:24,808
Fifteen feet to the drop.
770
00:32:24,810 --> 00:32:27,377
- This line is gonna
go across this way.
771
00:32:27,379 --> 00:32:29,379
- Go with line.
772
00:32:29,381 --> 00:32:30,714
Springs going across now.
773
00:32:30,716 --> 00:32:32,282
All right, alex,
lock that one off.
774
00:32:33,485 --> 00:32:34,718
There she goes.
775
00:32:44,396 --> 00:32:48,098
- I've got mad drive
when it comes to working.
776
00:32:48,100 --> 00:32:50,901
I think this all stemmed from
my first chief stew role.
777
00:32:50,903 --> 00:32:53,236
I was told by a captain
I was never gonna last
778
00:32:53,238 --> 00:32:56,206
as a chief stew because
I never had the experience.
779
00:32:56,208 --> 00:32:57,741
I can still remember
to this day
780
00:32:57,743 --> 00:33:00,644
the absolute burning
to prove him wrong.
781
00:33:02,181 --> 00:33:03,313
Looks so great.
782
00:33:06,452 --> 00:33:07,751
[ grunting ]
783
00:33:07,753 --> 00:33:11,455
- wow, this is so beautiful!
784
00:33:11,457 --> 00:33:13,056
- Thanks, sandy!
785
00:33:13,058 --> 00:33:15,359
- At least somebody
does something right.
786
00:33:15,361 --> 00:33:17,361
- That's so clever.
787
00:33:17,363 --> 00:33:18,795
- Right?
And it's so easy to do.
788
00:33:18,797 --> 00:33:20,497
- You're so talented, bugsy.
789
00:33:23,102 --> 00:33:24,601
- How's this?
790
00:33:27,873 --> 00:33:30,107
- Sh--.
It's ----ing stressful.
791
00:33:30,109 --> 00:33:31,908
- Hello, welcome.
- Hi.
792
00:33:31,910 --> 00:33:33,443
- Holy cow, this is beautiful.
793
00:33:33,445 --> 00:33:34,578
- This is nice.
794
00:33:34,580 --> 00:33:38,081
- Fifteen and fabulous!
- Yes!
795
00:33:38,083 --> 00:33:40,484
Yay, captain sandy!
- Oh!
796
00:33:40,486 --> 00:33:42,052
- Oh, yay!
- Yes.
797
00:33:42,054 --> 00:33:43,820
- Jess, do you wanna go
and pop down into cabins?
798
00:33:43,822 --> 00:33:45,155
- Copy that.
799
00:33:46,125 --> 00:33:48,792
- Ow! God!
800
00:33:48,794 --> 00:33:51,128
The abuse my body goes through.
801
00:33:51,130 --> 00:33:55,132
- So the story is 25 years ago,
it was love at first sight.
802
00:33:55,134 --> 00:33:56,633
- Aw.
- Aw.
803
00:33:56,635 --> 00:33:58,235
- I just wanna say
to you, baby, I love you.
804
00:33:58,237 --> 00:33:59,736
- Ooh!
- Aw!
805
00:33:59,738 --> 00:34:01,004
- And I'm looking forward
to another 25.
806
00:34:01,006 --> 00:34:03,140
- Oh!
- It's been amazing.
807
00:34:03,142 --> 00:34:06,410
It's been the best anniversary
that I could ever imagine.
808
00:34:06,412 --> 00:34:08,812
- Yes.
- Cheers!
809
00:34:08,814 --> 00:34:10,013
- Happy anniversary!
810
00:34:10,015 --> 00:34:11,748
- Okay, kiko.
811
00:34:11,750 --> 00:34:12,783
- Yes.
812
00:34:14,319 --> 00:34:16,920
- [bleep]. Bugs, every rice
which is not
813
00:34:16,922 --> 00:34:18,288
in the middle can
you remove, please?
814
00:34:18,290 --> 00:34:20,257
- Yeah, sure.
815
00:34:20,259 --> 00:34:22,259
- I'm nervous that the captain's
gonna be in a dinner table.
816
00:34:22,261 --> 00:34:25,128
There's truth about my plating
things what captain's saying.
817
00:34:25,130 --> 00:34:26,963
I'm rustic, I'm not fancy chef.
818
00:34:30,436 --> 00:34:32,169
- That's me, and
that's how I cook,
819
00:34:32,171 --> 00:34:34,004
and I cannot change me.
820
00:34:34,006 --> 00:34:35,472
- Is he ready?
821
00:34:35,474 --> 00:34:36,840
[ clattering ]
822
00:34:37,810 --> 00:34:38,842
[ grunting ]
823
00:34:42,346 --> 00:34:43,413
[ clattering ]
824
00:34:43,415 --> 00:34:45,549
[ grunting ]
825
00:34:45,551 --> 00:34:47,717
- what do you think, it's
beautiful like this, you think?
826
00:34:47,719 --> 00:34:49,219
- Yeah.
827
00:34:49,221 --> 00:34:50,387
- Let's go,
it's getting cold, eh?
828
00:34:50,389 --> 00:34:51,621
- Let's.
829
00:34:55,094 --> 00:34:56,193
- Thank you.
830
00:34:57,863 --> 00:34:59,896
- Okay, so to start with
this evening
831
00:34:59,898 --> 00:35:02,232
you have seared
scallops on savage rice
832
00:35:02,234 --> 00:35:04,101
with a strawberry vinaigrette.
833
00:35:04,103 --> 00:35:06,169
And for yourself,
it's chicken scallops.
834
00:35:06,171 --> 00:35:08,738
- Awesome.
Chicken scallops.
835
00:35:08,740 --> 00:35:09,773
- Enjoy your starter.
836
00:35:11,710 --> 00:35:14,077
- These scallops are great.
837
00:35:14,079 --> 00:35:15,112
- This is beautiful.
838
00:35:15,114 --> 00:35:16,580
- It looks really beautiful,
839
00:35:16,582 --> 00:35:17,948
and they were raving
about your food.
840
00:35:17,950 --> 00:35:20,150
- And they're happy?
- Yes.
841
00:35:22,955 --> 00:35:25,922
- Oh...
I just hit my finger.
842
00:35:25,924 --> 00:35:27,357
- Everything has been amazing.
- Yeah.
843
00:35:27,359 --> 00:35:28,725
- You happy with the team?
- Yeah.
844
00:35:28,727 --> 00:35:31,294
- Who's the problem child?
- Bugsy.
845
00:35:31,296 --> 00:35:33,930
- Bugsy's the best!
Bugsy's the best.
846
00:35:35,734 --> 00:35:36,900
- Sandy's super happy, kiko.
- Yeah?
847
00:35:36,902 --> 00:35:38,101
- Keep it up, keep it up!
848
00:35:38,103 --> 00:35:39,803
- Ah!
849
00:35:39,805 --> 00:35:42,739
----Ing gratin, man.
That's not gonna look that nice.
850
00:35:42,741 --> 00:35:43,940
- No, no, no, can we redo that?
851
00:35:43,942 --> 00:35:45,408
- Yeah.
852
00:35:45,410 --> 00:35:48,745
- Alex, can you give me
a plate, a clean one?
853
00:35:48,747 --> 00:35:51,715
- Sh--. [bleep] man,
I don't know my life today.
854
00:35:51,717 --> 00:35:54,551
I'm ----ing rustic chef, I...
That's my own style.
855
00:35:54,553 --> 00:35:55,886
If you like, you like.
856
00:35:55,888 --> 00:35:56,920
If you don't like,
[bleep] off.
857
00:35:57,990 --> 00:36:00,123
Did you see flowers?
858
00:36:00,125 --> 00:36:02,125
- Can we go?
- Flowers then go.
859
00:36:08,400 --> 00:36:10,267
- What is that,
chicken cordon bleu?
860
00:36:14,273 --> 00:36:17,140
- So your main course this
evening is chicken
861
00:36:17,142 --> 00:36:20,277
wrapped in bacon with potato
gratin and an asparagus crème.
862
00:36:20,279 --> 00:36:23,580
And for yourself, you have
a lightly fried sea bass.
863
00:36:23,582 --> 00:36:25,115
- Thank you.
- Thank you!
864
00:36:25,117 --> 00:36:26,149
- Enjoy.
865
00:36:27,753 --> 00:36:28,818
- Really good.
- Yummy!
866
00:36:30,689 --> 00:36:31,922
- Delicious.
867
00:36:31,924 --> 00:36:33,290
- Very good.
868
00:36:37,296 --> 00:36:39,329
- Everybody's happy?
- Everybody's happy.
869
00:36:39,331 --> 00:36:41,298
- All right.
- So, malia...
870
00:36:41,300 --> 00:36:43,133
- That's good.
871
00:36:43,135 --> 00:36:45,602
- Tomorrow, we've got, like,
an excursion off the boat.
872
00:36:45,604 --> 00:36:47,370
So I was thinking of
sending bugs and alex.
873
00:36:47,372 --> 00:36:49,673
Is that okay for you?
- Oh, god.
874
00:36:49,675 --> 00:36:51,875
- I mean, is it okay for me,
that's the question.
875
00:36:51,877 --> 00:36:53,510
- Let me just ask my deck crew,
876
00:36:53,512 --> 00:36:55,178
because I wanna make sure
he feels comfortable.
877
00:36:55,180 --> 00:36:57,314
Do you feel...
- I don't feel comfortable, no.
878
00:36:57,316 --> 00:36:58,848
- Yeah, I didn't think so.
- Good, that makes two of us.
879
00:36:58,850 --> 00:37:01,518
I get very awkward when
it comes to relationships.
880
00:37:01,520 --> 00:37:03,053
I just become a weirdo.
881
00:37:03,055 --> 00:37:04,387
- Why don't you guys
just make out already?
882
00:37:04,389 --> 00:37:06,189
- I tried.
Well, she thought we did.
883
00:37:06,191 --> 00:37:08,391
- Did we kiss last night?
- No.
884
00:37:08,393 --> 00:37:10,660
- Okay, thank [bleep].
[ sighs ]
885
00:37:10,662 --> 00:37:11,895
- but it never happened.
886
00:37:14,333 --> 00:37:16,299
- You guys can go.
887
00:37:16,301 --> 00:37:18,568
- See, a presentation,
just beautiful.
888
00:37:18,570 --> 00:37:20,203
- I was just about to say that.
- Right, beautiful...
889
00:37:20,205 --> 00:37:21,504
- Like, the...
The little spoon...
890
00:37:21,506 --> 00:37:23,240
- Yeah!
- ...Like, is, like, so cute.
891
00:37:23,242 --> 00:37:25,642
- To finish your meal
this evening,
892
00:37:25,644 --> 00:37:28,245
you have a classic tiramisu.
893
00:37:28,247 --> 00:37:30,981
- Presentation is, like, superb.
894
00:37:30,983 --> 00:37:33,083
- He did a great job.
895
00:37:33,085 --> 00:37:34,484
- Good night, good night.
- Good night, alex!
896
00:37:34,486 --> 00:37:36,086
- Good night, bugs.
- Thank you, man.
897
00:37:36,088 --> 00:37:37,754
- Good night, chef, no problem.
- Jess, jess, hannah.
898
00:37:37,756 --> 00:37:40,056
You can knock off now.
899
00:37:40,058 --> 00:37:41,658
- Thank you, cap.
- Bye, thank you.
900
00:37:41,660 --> 00:37:44,761
- I'm going to bed.
- Bedtime!
901
00:37:44,763 --> 00:37:45,795
- Yeah, it's bedtime.
902
00:37:50,369 --> 00:37:52,035
- Mm.
903
00:37:56,008 --> 00:37:57,040
- Good night, beautiful.
904
00:37:58,510 --> 00:38:00,343
- Kiko, nice job.
- Did they like it?
905
00:38:00,345 --> 00:38:01,344
- Yeah.
906
00:38:01,346 --> 00:38:02,412
- You're happy?
907
00:38:02,414 --> 00:38:03,613
- Your chicken was delicious.
908
00:38:03,615 --> 00:38:05,015
Did you eat it?
I liked it.
909
00:38:05,017 --> 00:38:06,449
- All right.
- They said it was great.
910
00:38:06,451 --> 00:38:08,418
- It's okay.
911
00:38:08,420 --> 00:38:10,353
- I've never had a problem with
the flavor with kiko's food.
912
00:38:10,355 --> 00:38:11,755
It's delicious, I love it.
913
00:38:11,757 --> 00:38:16,559
But I need more of a
superyacht-style dinner.
914
00:38:16,561 --> 00:38:19,929
I hope that tomorrow,
kiko blows it outta the park.
915
00:38:19,931 --> 00:38:21,431
- Kiko, thank you.
916
00:38:21,433 --> 00:38:22,966
- Thank you, see you.
- Sleep well, well done.
917
00:38:22,968 --> 00:38:24,567
- All right, mañana.
918
00:38:28,473 --> 00:38:30,040
- Oh!
[ thud ]
919
00:38:30,042 --> 00:38:31,274
[ laughs ]
920
00:38:35,314 --> 00:38:37,213
- didn't I say I was gonna
fall down those stairs?
921
00:38:37,215 --> 00:38:38,348
- Yes.
922
00:38:39,751 --> 00:38:41,484
- Thank you, rob.
923
00:38:41,486 --> 00:38:43,286
- No problem, see you
in the morning.
924
00:38:58,236 --> 00:38:59,402
- Cheers.
925
00:38:59,404 --> 00:39:00,403
- Good morning.
- Hi, kiko.
926
00:39:00,405 --> 00:39:02,138
- Good morning.
927
00:39:02,140 --> 00:39:03,907
- I feel relieved, because I
know that people liked the food.
928
00:39:03,909 --> 00:39:06,142
I'm totally ready for
the second day, and to kill it.
929
00:39:06,144 --> 00:39:07,777
It's a lot of food.
930
00:39:07,779 --> 00:39:09,746
I don't believe they're
gonna eat everything.
931
00:39:09,748 --> 00:39:12,515
- Well, we've gotta leave here
by, like, 10:00, I would say.
932
00:39:12,517 --> 00:39:15,151
So they're gonna
have to eat quick.
933
00:39:15,153 --> 00:39:17,020
- Good morning.
Windows look great.
934
00:39:17,022 --> 00:39:19,756
- Oh, jess,
this looks really pretty.
935
00:39:19,758 --> 00:39:21,458
- Oh, yeah?
- I love it, yeah!
936
00:39:21,460 --> 00:39:22,792
- Aw, thanks.
937
00:39:22,794 --> 00:39:24,828
- It does, jess,
I like the eles.
938
00:39:24,830 --> 00:39:26,863
- Really, really pretty.
- Thanks.
939
00:39:26,865 --> 00:39:28,631
- I've got a little
bit better, yeah.
940
00:39:28,633 --> 00:39:30,934
Bugsy's been a good influence
with the table décor.
941
00:39:30,936 --> 00:39:32,635
She's really good at that, so.
942
00:39:32,637 --> 00:39:36,106
I genuinely do my job
as best as possible.
943
00:39:36,108 --> 00:39:37,941
Maybe not, like, 100 percent.
944
00:39:37,943 --> 00:39:39,976
I think, like,
the percentage I'm giving is,
945
00:39:39,978 --> 00:39:41,478
like, 90-something.
946
00:39:41,480 --> 00:39:42,512
I think that's good.
947
00:39:44,649 --> 00:39:46,549
- Good morning.
- Good morning.
948
00:39:46,551 --> 00:39:48,685
- Thank you.
- Good morning, crystal.
949
00:39:48,687 --> 00:39:50,487
- Good morning.
- How are you this morning?
950
00:39:50,489 --> 00:39:52,088
- Great, how are you, bugsy?
- Very well, thank you.
951
00:39:53,725 --> 00:39:54,958
- Good.
952
00:39:54,960 --> 00:39:56,459
- Oh, yeah.
953
00:39:56,461 --> 00:39:58,027
- Everyone's having a
good time, right?
954
00:39:58,029 --> 00:39:59,362
- Cheers to another day,
you guys made it through it.
955
00:39:59,364 --> 00:40:00,830
- Yes, we made it
through day one.
956
00:40:00,832 --> 00:40:03,533
[ clattering ]
957
00:40:03,535 --> 00:40:05,402
- what are we looking at,
historical stuff, pretty stuff?
958
00:40:05,404 --> 00:40:07,837
- I have no idea.
That's part of the adventure.
959
00:40:07,839 --> 00:40:10,573
- Good morning.
- Morning.
960
00:40:10,575 --> 00:40:12,342
- You guys all good in here?
- Yeah.
961
00:40:12,344 --> 00:40:14,377
- You excited for your
tram ride, alex?
962
00:40:14,379 --> 00:40:15,879
- Yeah.
963
00:40:15,881 --> 00:40:18,848
- Yay, trams, woo.
964
00:40:18,850 --> 00:40:20,683
- All right, come on,
let's go catch the train.
965
00:40:20,685 --> 00:40:22,152
- Let's go have some fun!
- Woo!
966
00:40:22,154 --> 00:40:23,686
- Woohoo!
- Let's do it.
967
00:40:23,688 --> 00:40:25,221
- Okay, thank you,
see you later.
968
00:40:25,223 --> 00:40:26,990
- Have fun.
Don't kiss in front of guests.
969
00:40:26,992 --> 00:40:29,426
- Alex is gonna lead the way.
- Let's rock and roll.
970
00:40:29,428 --> 00:40:31,861
- Okay, hopefully
we're gonna make this train.
971
00:40:31,863 --> 00:40:34,063
- Here it comes, here it comes.
972
00:40:34,065 --> 00:40:35,565
- All right, let's go
on the trolley.
973
00:40:35,567 --> 00:40:37,767
- Choo-choo!
974
00:40:37,769 --> 00:40:40,170
- From parma to sóller,
we are on
975
00:40:40,172 --> 00:40:41,171
one of the world's
oldest electric trams.
976
00:40:41,173 --> 00:40:42,539
[ train whistle ]
977
00:40:42,541 --> 00:40:44,073
what better way to
see the countryside?
978
00:40:44,075 --> 00:40:45,909
- Okay, everyone look,
we're getting a selfie.
979
00:40:45,911 --> 00:40:47,710
[ camera shutter clicking ]
980
00:40:47,712 --> 00:40:50,013
- so where is this train going?
- Sollais.
981
00:40:50,015 --> 00:40:52,048
- Sóller.
- I can't read,
982
00:40:52,050 --> 00:40:53,817
so she'll pronounce
all the places we get to.
983
00:40:55,854 --> 00:40:57,921
- No, I wish.
- No.
984
00:40:57,923 --> 00:41:00,857
- I got no chance,
but slowly gonna work.
985
00:41:00,859 --> 00:41:02,992
- No, you gotta--
986
00:41:04,696 --> 00:41:07,897
- what I do like about bugs is
she's a ----ing weirdo.
987
00:41:07,899 --> 00:41:10,400
She's weird, and I haven't
met someone like that, of just,
988
00:41:10,402 --> 00:41:12,735
like, she can go from, you know,
989
00:41:12,737 --> 00:41:16,706
this work hard mentality to this
goofiest person in the world.
990
00:41:16,708 --> 00:41:18,942
And I think it's just
super cool and cute,
991
00:41:18,944 --> 00:41:20,376
and definitely into it.
992
00:41:20,378 --> 00:41:21,978
- Don't even think about it.
993
00:41:35,427 --> 00:41:36,960
- Yeah.
994
00:41:36,962 --> 00:41:39,896
- So, like, fried chicken,
shrimp cocktails...
995
00:41:39,898 --> 00:41:41,097
- Truffle fries would be good.
996
00:41:41,099 --> 00:41:42,765
- Truffle fries?
- Yeah.
997
00:41:42,767 --> 00:41:44,300
- Okay.
- Maybe nachos.
998
00:41:44,302 --> 00:41:45,835
- Okay.
999
00:41:45,837 --> 00:41:47,670
I saw google, domino brownies,
1000
00:41:47,672 --> 00:41:49,506
like you do brownies
and make, like...
1001
00:41:49,508 --> 00:41:51,074
- Dominos out of them?
- Yeah.
1002
00:41:51,076 --> 00:41:53,276
- Yeah, this is what
I ate in vegas, anyway.
1003
00:41:55,313 --> 00:41:58,982
- Okay, so I take out
the bruschetta...
1004
00:41:58,984 --> 00:42:00,617
- Bruschettas, no, that's,
yeah, more italian.
1005
00:42:00,619 --> 00:42:02,085
Just make it look good.
1006
00:42:02,087 --> 00:42:04,821
- Yeah, yeah, for sure.
Perfect, yeah?
1007
00:42:04,823 --> 00:42:06,155
- Sounds like a
vegas menu to me.
1008
00:42:07,125 --> 00:42:08,291
- I guess we're here.
1009
00:42:08,293 --> 00:42:10,326
- Welcome to sóller.
1010
00:42:10,328 --> 00:42:11,594
Woo!
1011
00:42:11,596 --> 00:42:12,662
- This is the south
side of sóller?
1012
00:42:12,664 --> 00:42:14,163
- This is it.
- Wow.
1013
00:42:14,165 --> 00:42:15,198
- It's beautiful.
1014
00:42:17,135 --> 00:42:18,668
- How beautiful is this town?
1015
00:42:18,670 --> 00:42:20,370
- Alex, what's the history
of the church?
1016
00:42:20,372 --> 00:42:21,437
- What's funny
about this cathedral...
1017
00:42:21,439 --> 00:42:22,639
[ bell tolls ]
1018
00:42:22,641 --> 00:42:23,740
I know nothing
about it, but...
1019
00:42:24,809 --> 00:42:25,842
- Sóller's so beautiful...
1020
00:42:28,013 --> 00:42:29,512
It's a perfect date.
1021
00:42:29,514 --> 00:42:31,147
- You guys
should just hold hands
1022
00:42:31,149 --> 00:42:33,349
like we're doing right now.
- Oh, no, no, no.
1023
00:42:35,520 --> 00:42:37,387
I'm so embarrassed right now.
1024
00:42:40,125 --> 00:42:41,758
- You could definitely get
some derby hats.
1025
00:42:44,496 --> 00:42:45,728
- Perfecto!
1026
00:42:47,132 --> 00:42:48,665
- Okay, we'll wait
outside for you.
1027
00:42:48,667 --> 00:42:49,732
- Okay.
1028
00:42:49,734 --> 00:42:51,634
- Bugs?
- Yes?
1029
00:42:51,636 --> 00:42:53,036
- Now you got your visor.
1030
00:42:53,038 --> 00:42:55,371
- Aw, thank you.
1031
00:42:55,373 --> 00:42:57,073
- That's gonna be, like,
my visor.
1032
00:42:57,075 --> 00:42:59,242
Okay, how do I look, bougie?
1033
00:42:59,244 --> 00:43:01,244
- Oh... Ugh, too bougie.
- Are you over it now?
1034
00:43:01,246 --> 00:43:02,912
- I like it.
1035
00:43:02,914 --> 00:43:04,547
- Y'all got hats too?
- Oh, y'all got hats?
1036
00:43:04,549 --> 00:43:06,082
- He bought me this hat!
1037
00:43:06,084 --> 00:43:08,651
- We need y'all picture. Kiss.
- Ah!
1038
00:43:08,653 --> 00:43:10,153
- Woo!
1039
00:43:10,155 --> 00:43:11,154
- So awkward.
1040
00:43:11,156 --> 00:43:13,356
- Woo!
- Yeah, buddy!
1041
00:43:14,326 --> 00:43:15,391
- Coming up...
1042
00:43:15,393 --> 00:43:17,060
- Fried food!
1043
00:43:17,062 --> 00:43:20,763
- Some cheesy nachos.
- Truffle fries.
1044
00:43:20,765 --> 00:43:22,665
Fried wild sea bass.
1045
00:43:22,667 --> 00:43:25,101
- This is the most fried food
I've eaten in, like, five years.
1046
00:43:25,103 --> 00:43:26,636
- It's like a
kids' birthday party.
1047
00:43:28,973 --> 00:43:33,209
- Look how sparkling white
sandy's pants are, aw!
1048
00:43:33,211 --> 00:43:34,911
- Absolutely incredible.
- Stunning.
1049
00:43:36,815 --> 00:43:38,381
- My boyfriend, tom,
coming to visit.
1050
00:43:38,383 --> 00:43:39,482
- How long is he coming for?
1051
00:43:39,484 --> 00:43:41,050
- Just a couple of days.
1052
00:43:41,052 --> 00:43:42,952
He's got some time off.
- Will we meet him?
1053
00:43:42,954 --> 00:43:45,388
- Yeah, he's gonna
come hang out.
1054
00:43:45,390 --> 00:43:46,689
- And I'm ----ing tired, man.
1055
00:43:46,691 --> 00:43:48,124
- I hear you, bro.
1056
00:43:48,126 --> 00:43:49,726
- Are we ready to go?
- Yes.
1057
00:43:49,728 --> 00:43:50,760
- Yes.
- Okay, perfect.
1058
00:43:53,198 --> 00:43:54,230
- Hello?
1059
00:43:56,901 --> 00:43:57,934
- Thank you so much.
1060
00:43:59,571 --> 00:44:01,170
- Welcome back.
1061
00:44:01,172 --> 00:44:03,206
- You have a wonderful crew.
- Aw, thank you.
1062
00:44:03,208 --> 00:44:05,341
- Hi, kiko, how are you?
- Good.
1063
00:44:05,343 --> 00:44:06,809
- Corey, your favorite.
1064
00:44:06,811 --> 00:44:08,845
- Oh, nice. Very good.
1065
00:44:08,847 --> 00:44:10,346
- That's dangerous good.
1066
00:44:13,985 --> 00:44:15,084
- What time's your dinner?
1067
00:44:15,086 --> 00:44:17,053
- 9:00, captain.
1068
00:44:37,842 --> 00:44:39,542
[ frustrated grunting ]
1069
00:44:47,118 --> 00:44:48,885
- enjoying your
jacuzzi at sunset?
1070
00:44:48,887 --> 00:44:50,553
- Yes.
- Yeah?
1071
00:44:56,594 --> 00:44:58,027
- You are welcome.
1072
00:44:58,029 --> 00:44:59,629
- Wait, I think...
1073
00:45:10,208 --> 00:45:11,741
- So they'll be
the chippendales.
1074
00:45:11,743 --> 00:45:13,810
- Yeah, the chippendales,
the wellingtondales.
1075
00:45:13,812 --> 00:45:15,812
- The wellingtondales.
- The wellingtondales!
1076
00:45:15,814 --> 00:45:17,080
- Great idea. Make it so.
1077
00:45:17,082 --> 00:45:18,648
- Sounds good.
- Fabulous, okay.
1078
00:45:18,650 --> 00:45:20,717
What about these, even?
These are really seductive.
1079
00:45:20,719 --> 00:45:22,251
We've got masks...
- That's perfect.
1080
00:45:22,253 --> 00:45:24,554
- Boom.
Hannah, we can wear these.
1081
00:45:24,556 --> 00:45:25,688
- Yay.
1082
00:45:28,660 --> 00:45:30,326
Okay, so we're just gonna
put these in the middle
1083
00:45:30,328 --> 00:45:31,894
of the table,
with little spoons?
1084
00:45:31,896 --> 00:45:33,730
- Yes.
1085
00:45:33,732 --> 00:45:35,665
- You look beautiful, baby.
- Thanks, babe.
1086
00:45:38,169 --> 00:45:40,870
- Come on, hot stuff.
- I think we ready to go.
1087
00:45:42,607 --> 00:45:43,606
- Hey, captain sandy.
1088
00:45:43,608 --> 00:45:44,807
- I love your dress.
1089
00:45:44,809 --> 00:45:45,908
- Thank you.
- But of course.
1090
00:45:45,910 --> 00:45:47,810
- What a fabulous job!
1091
00:45:47,812 --> 00:45:50,012
- This got the spirit
of the night, game night.
1092
00:45:50,014 --> 00:45:52,515
- They did, it's beautiful,
look at this.
1093
00:45:52,517 --> 00:45:54,584
- Dinner's gonna
be so good tonight.
1094
00:45:54,586 --> 00:45:56,152
- Boy, do they have
a surprise for you.
1095
00:45:56,154 --> 00:45:58,054
- Fried food.
1096
00:45:59,424 --> 00:46:01,357
- Okay, we start.
- Fried chicken.
1097
00:46:01,359 --> 00:46:04,961
- And then the barbeque
sauces to go with this?
1098
00:46:04,963 --> 00:46:06,929
- Yes.
- Yes.
1099
00:46:06,931 --> 00:46:08,431
- Sh--.
1100
00:46:08,433 --> 00:46:11,100
When I'm seeing what kiko
is sending out,
1101
00:46:11,102 --> 00:46:13,269
like, this is not
what I had in mind.
1102
00:46:13,271 --> 00:46:14,804
- Nachos.
1103
00:46:14,806 --> 00:46:16,005
- Would you mind, please,
help run up food?
1104
00:46:16,007 --> 00:46:18,674
- Is it ready?
- Yes.
1105
00:46:18,676 --> 00:46:19,842
- Ready to go.
1106
00:46:19,844 --> 00:46:21,277
Copy... Nachos.
1107
00:46:21,279 --> 00:46:23,513
- Nacho cheese.
1108
00:46:23,515 --> 00:46:25,715
- That one.
1109
00:46:25,717 --> 00:46:29,185
- Okay, guys, we've got a
very vegas-themed menu tonight.
1110
00:46:29,187 --> 00:46:30,820
- All right.
1111
00:46:30,822 --> 00:46:32,555
- So we're gonna start off
with some fried chicken.
1112
00:46:32,557 --> 00:46:34,690
And there's a lot more coming.
1113
00:46:34,692 --> 00:46:37,994
- Is this chick-fil-a
or popeye's?
1114
00:46:37,996 --> 00:46:40,730
- That is disgusting, but
I don't wanna be the one
1115
00:46:40,732 --> 00:46:42,698
to tell kiko
I can't serve that to guests.
1116
00:46:46,337 --> 00:46:48,037
- Have you tossed them
in the truffle?
1117
00:46:48,039 --> 00:46:50,139
- Truffle, and one
with just parmesan.
1118
00:46:50,141 --> 00:46:52,241
- Some cheesy nachos.
1119
00:46:54,145 --> 00:46:55,511
- Uh-oh.
1120
00:46:55,513 --> 00:46:57,814
- Anybody else for nachos?
- Thank you.
1121
00:47:00,852 --> 00:47:03,252
- Okay, those two can go.
1122
00:47:03,254 --> 00:47:05,221
Truffle-parmesan fries.
1123
00:47:05,223 --> 00:47:08,825
Then fried fish,
fried wild sea bass.
1124
00:47:08,827 --> 00:47:12,495
- You want a little taste, jess?
- Nope.
1125
00:47:12,497 --> 00:47:15,231
- Okay, I have some
fried wild sea bass.
1126
00:47:15,233 --> 00:47:18,701
- Combination fried sea bass
and fried chicken.
1127
00:47:18,703 --> 00:47:20,203
- Kiko better get it together.
1128
00:47:20,205 --> 00:47:22,004
- Those are fries?
- Those are french fries.
1129
00:47:22,006 --> 00:47:24,273
- You got some truffle
and then parmesan cheese.
1130
00:47:28,513 --> 00:47:29,745
- Would you like some potatoes
with cheese and ham?
1131
00:47:29,747 --> 00:47:31,013
- Yes.
1132
00:47:31,015 --> 00:47:32,782
- Hitting all of
my childhood favorites.
1133
00:47:32,784 --> 00:47:34,116
- It's vegas night.
- Wow.
1134
00:47:39,090 --> 00:47:40,723
- Corey's chilling on the food.
- I had enough.
1135
00:47:43,228 --> 00:47:45,261
- Domino brownies.
- Hey.
1136
00:47:47,298 --> 00:47:48,564
- We all are.
1137
00:47:52,136 --> 00:47:53,636
- Do you want this to go now?
- Yes.
1138
00:47:53,638 --> 00:47:55,271
- They haven't even
finished dinner.
1139
00:47:55,273 --> 00:47:57,106
- Because it's, like, a buffet.
1140
00:47:57,108 --> 00:47:58,441
- So you want the
dessert to go...
1141
00:47:58,443 --> 00:47:59,575
- Yeah, put it on
the table, yeah.
1142
00:47:59,577 --> 00:48:02,311
- Okay. Okay.
You is the chef.
1143
00:48:02,313 --> 00:48:04,447
You're serving brownies
in the middle of nachos?
1144
00:48:04,449 --> 00:48:06,616
Like, this is absolutely
unheard of.
1145
00:48:06,618 --> 00:48:08,484
He wants me to go put
brownies on the table.
1146
00:48:08,486 --> 00:48:10,386
- He wants you to
go put dessert up?
1147
00:48:10,388 --> 00:48:12,922
- He says it's like a buffet.
Like, what do you want me to do?
1148
00:48:12,924 --> 00:48:14,290
- Anyone else for truffle fries?
1149
00:48:14,292 --> 00:48:15,291
- No, thank you.
- No?
1150
00:48:15,293 --> 00:48:16,893
- You want me to tell him?
1151
00:48:16,895 --> 00:48:18,427
- Yeah, we don't put
dessert on...
1152
00:48:18,429 --> 00:48:19,829
- Yeah, I'm not.
It's, like, embarrassing.
1153
00:48:19,831 --> 00:48:20,863
- So... That's right.
1154
00:48:22,433 --> 00:48:23,933
- Kiko?
- Yes?
1155
00:48:23,935 --> 00:48:25,768
- I'm sorry, I have
so much respect for you,
1156
00:48:25,770 --> 00:48:27,470
but we can't put
chocolate out there.
1157
00:48:27,472 --> 00:48:28,938
- Okay.
- Please.
1158
00:48:28,940 --> 00:48:30,606
- Okay.
- And they can eat that after.
1159
00:48:30,608 --> 00:48:32,141
- Okay, okay.
- Okay, thank you.
1160
00:48:34,078 --> 00:48:35,645
- Hi, captain.
- Hi.
1161
00:48:35,647 --> 00:48:37,280
- What's happening?
- How's your dinner?
1162
00:48:37,282 --> 00:48:39,015
- It's good, but just...
- Just too much fried.
1163
00:48:39,017 --> 00:48:40,316
- Yeah.
- But it was good.
1164
00:48:40,318 --> 00:48:41,684
To each his own, you know?
1165
00:48:41,686 --> 00:48:44,487
- What is that?
What is that?
1166
00:48:44,489 --> 00:48:46,689
- Yeah, that,
I don't know about.
1167
00:48:46,691 --> 00:48:48,157
I didn't mess with that one.
- I don't know.
1168
00:48:48,159 --> 00:48:51,027
- Jesus ----ing christ, sandy.
1169
00:48:51,029 --> 00:48:53,896
- It's nachos and cheese.
- Okay.
1170
00:48:55,833 --> 00:48:58,434
- Is everybody happy?
- Yep.
1171
00:48:58,436 --> 00:49:00,770
This is really,
really not good.
1172
00:49:00,772 --> 00:49:02,672
I definitely think
I'm gonna need some therapy
1173
00:49:02,674 --> 00:49:04,106
after this season.
1174
00:49:04,108 --> 00:49:05,875
And some xanax, and valium,
1175
00:49:05,877 --> 00:49:09,145
and basically anything
I can get my hands on.
1176
00:49:09,147 --> 00:49:10,813
- It's still tasty.
It's still tasty.
1177
00:49:10,815 --> 00:49:11,981
- Right, it's still tasty,
captain sandy.
1178
00:49:11,983 --> 00:49:13,716
- Thanks.
I'm so sorry.
1179
00:49:13,718 --> 00:49:14,817
- No, it's okay.
It's like...
1180
00:49:14,819 --> 00:49:18,521
Like a kids' birthday party.
1181
00:49:18,523 --> 00:49:20,389
- I'll be back!
- Okay.
1182
00:49:20,391 --> 00:49:22,892
- This is never served
on a table
1183
00:49:22,894 --> 00:49:24,961
to a client on a superyacht.
1184
00:49:24,963 --> 00:49:28,364
In a million years.
Ever.
1185
00:49:33,537 --> 00:49:36,906
- You're like "this is amazing,
burned cheese, we love it."
1186
00:49:36,908 --> 00:49:38,074
[ laughing ]
1187
00:49:40,578 --> 00:49:43,713
- who put those nachos
on the table?
1188
00:49:43,715 --> 00:49:46,082
- I did.
- Why?
1189
00:49:46,084 --> 00:49:47,416
- Because I got told to.
1190
00:49:47,418 --> 00:49:48,851
- No! You have to...
1191
00:49:48,853 --> 00:49:50,286
- What do you want me to do?
- ...Say no.
1192
00:49:50,288 --> 00:49:51,387
You call me.
- I'm not the chief stew.
1193
00:49:51,389 --> 00:49:52,888
I'm sorry, I cannot do that.
1194
00:49:52,890 --> 00:49:55,791
- But you... I don't care.
Bugsy, call me.
1195
00:49:55,793 --> 00:49:59,261
- This is kiko and hannah's,
like, idea of a vegas night?
1196
00:49:59,263 --> 00:50:01,230
Like, what...
What am I gonna do?
1197
00:50:01,232 --> 00:50:03,632
- Hannah, you didn't
serve mila's nachos,
1198
00:50:03,634 --> 00:50:06,535
why'd you serve those?
1199
00:50:06,537 --> 00:50:07,937
- Sorry?
1200
00:50:07,939 --> 00:50:09,105
I didn't serve those nachos.
1201
00:50:09,107 --> 00:50:10,740
- Right, see?
1202
00:50:10,742 --> 00:50:11,741
- I said I put them
on the table.
1203
00:50:11,743 --> 00:50:13,776
That's what I said.
1204
00:50:13,778 --> 00:50:15,378
Well, I'm sorry that that's
what came out, it's the chef.
1205
00:50:15,380 --> 00:50:17,480
- The nachos was shocking,
1206
00:50:17,482 --> 00:50:20,116
especially after
the last charter season.
1207
00:50:20,118 --> 00:50:23,219
- This is good to go.
It's supposed to melt, though.
1208
00:50:23,221 --> 00:50:25,254
- Is that for the guests?
- Yeah.
1209
00:50:25,256 --> 00:50:27,323
- The nachos look terrible.
1210
00:50:27,325 --> 00:50:29,558
- I said no.
I'm not sending it out.
1211
00:50:29,560 --> 00:50:32,995
- It's like, are you kidding me?
It's so bad.
1212
00:50:32,997 --> 00:50:36,732
- Fish sticks and french fries
and fried chicken.
1213
00:50:36,734 --> 00:50:40,102
- This is more like
my son's food, my 10-year-old.
1214
00:50:40,104 --> 00:50:41,570
- But it was good, though.
1215
00:50:41,572 --> 00:50:42,972
- It was good.
- It was good.
1216
00:50:42,974 --> 00:50:44,340
- The service is great,
thank you.
1217
00:50:44,342 --> 00:50:45,341
- Yes.
- You are welcome.
1218
00:50:45,343 --> 00:50:46,909
- Thank you.
1219
00:50:46,911 --> 00:50:48,644
Hey, let's have a toast
to the great service.
1220
00:50:48,646 --> 00:50:50,246
- Oh, here we go.
- To great service.
1221
00:50:50,248 --> 00:50:52,181
- To kids' birthday parties!
- Great service!
1222
00:50:52,183 --> 00:50:54,316
And captain sandy,
keeping it real.
1223
00:50:54,318 --> 00:50:55,751
- Captain sandy,
keeping it 100 percent.
1224
00:50:55,753 --> 00:50:58,354
- Keeping it at 100.
- Keeping it at 100.
1225
00:51:03,294 --> 00:51:05,928
- Is everybody okay?
1226
00:51:05,930 --> 00:51:07,596
What is...
1227
00:51:07,598 --> 00:51:08,964
- Mm, I don't know,
to be honest.
1228
00:51:08,966 --> 00:51:11,100
I only just caught
the tail end of it.
1229
00:51:11,102 --> 00:51:12,935
- Hannah just
told me it was okay.
1230
00:51:12,937 --> 00:51:15,104
What is the comments?
1231
00:51:15,106 --> 00:51:18,641
- That it's like a kids'
birthday party food.
1232
00:51:18,643 --> 00:51:19,875
- What the [bleep]?
1233
00:51:19,877 --> 00:51:23,279
- I'm just relaying.
1234
00:51:23,281 --> 00:51:25,448
- I don't understand
these people, man.
1235
00:51:25,450 --> 00:51:27,283
Bugs heard that,
1236
00:51:27,285 --> 00:51:29,552
but I did
what hannah told me.
1237
00:51:29,554 --> 00:51:32,088
So, now I'm getting nervous.
1238
00:51:33,391 --> 00:51:34,590
- Holy sh--.
1239
00:51:36,027 --> 00:51:38,461
- Kiko.
1240
00:51:38,463 --> 00:51:40,629
The nachos...
1241
00:51:40,631 --> 00:51:44,500
Honestly, yeah,
that's really bad.
1242
00:51:46,537 --> 00:51:49,171
- I can say I tried
my best this time,
1243
00:51:49,173 --> 00:51:50,673
because this is not
my style of food anyway.
1244
00:51:50,675 --> 00:51:54,043
I never been vegas,
and I google it,
1245
00:51:54,045 --> 00:51:58,848
"what is the vegas dinner
party," and it was like this.
1246
00:51:58,850 --> 00:52:00,316
And I spoke with hannah.
1247
00:52:00,318 --> 00:52:04,386
So, like, fried chicken,
shrimp cocktails...
1248
00:52:04,388 --> 00:52:05,721
- And truffle fries
would be good.
1249
00:52:05,723 --> 00:52:07,490
- Truffle fries?
- Yeah.
1250
00:52:07,492 --> 00:52:09,225
- Okay.
- Maybe nachos.
1251
00:52:09,227 --> 00:52:10,926
- Okay.
1252
00:52:10,928 --> 00:52:12,695
- Please leave hannah
outta this.
1253
00:52:12,697 --> 00:52:14,363
- Yeah, yeah, yeah.
- It's not hannah's fault.
1254
00:52:14,365 --> 00:52:16,499
- There's a way you can do,
like, a vegas menu.
1255
00:52:16,501 --> 00:52:17,700
- Like, wow...
- Yeah.
1256
00:52:17,702 --> 00:52:19,368
- Yeah, for sure.
1257
00:52:19,370 --> 00:52:21,737
- This would never be served
on a superyacht, ever,
1258
00:52:21,739 --> 00:52:24,273
in a million years, ever.
1259
00:52:24,275 --> 00:52:26,542
- Mm-hmm.
- It's like a kids' birthday.
1260
00:52:26,544 --> 00:52:27,843
And the nachos
at a kids' birthday
1261
00:52:27,845 --> 00:52:29,411
look better than those nachos.
- Yeah.
1262
00:52:29,413 --> 00:52:32,381
- It's really bad.
It's, like, beyond bad.
1263
00:52:32,383 --> 00:52:34,116
- Yeah.
1264
00:52:34,118 --> 00:52:35,584
- I don't wanna do this
for the rest of the season.
1265
00:52:35,586 --> 00:52:37,052
I love him, but...
1266
00:52:37,054 --> 00:52:38,687
- He's, like, spiraling
in his mind, even.
1267
00:52:38,689 --> 00:52:41,223
- You know, the clients
are really nice,
1268
00:52:41,225 --> 00:52:44,260
but the other ones
were looking at me like...
1269
00:52:44,262 --> 00:52:46,795
And I apologized.
I said I'm really sorry.
1270
00:52:46,797 --> 00:52:48,564
- I can come to the table
to apologize, and...
1271
00:52:48,566 --> 00:52:51,433
- No, don't bother.
1272
00:52:51,435 --> 00:52:56,639
The fact that you have to google
what to do really bothers me.
1273
00:52:56,641 --> 00:52:58,874
- Yesterday, did you like it,
what you saw?
1274
00:52:58,876 --> 00:52:59,942
- Dinner?
- Yes.
1275
00:52:59,944 --> 00:53:02,244
- No.
- So...
1276
00:53:02,246 --> 00:53:03,612
- It... To me, to be honest...
- Yes.
1277
00:53:03,614 --> 00:53:05,714
- ...It was like crew food.
1278
00:53:05,716 --> 00:53:08,484
That's what you
would serve crew.
1279
00:53:08,486 --> 00:53:09,919
- Captain, if you...
- Yes.
1280
00:53:09,921 --> 00:53:12,254
- ...I totally respect, your...
- Yeah.
1281
00:53:12,256 --> 00:53:15,958
- ...Opinion, if you wanna fire
me or anything like that.
1282
00:53:15,960 --> 00:53:18,928
I try.
1283
00:53:18,930 --> 00:53:21,664
- Let's just get through this
charter, you know what I mean?
1284
00:53:21,666 --> 00:53:23,666
It's the truth.
- Captain, it's your decision.
1285
00:53:23,668 --> 00:53:26,669
- Do your food.
Do your food.
1286
00:53:26,671 --> 00:53:27,903
Do your pictures.
1287
00:53:27,905 --> 00:53:28,938
- Captain...
1288
00:53:30,174 --> 00:53:31,740
- Yeah.
- Don't worry.
1289
00:53:31,742 --> 00:53:36,178
- Right.
- I leave, I leave, don't worry.
1290
00:53:36,180 --> 00:53:38,814
- Mm-hmm.
1291
00:53:38,816 --> 00:53:40,015
- Let's finish our charter.
1292
00:53:48,492 --> 00:53:49,959
- Next, on "below deck med"...
1293
00:53:53,331 --> 00:53:54,930
Where's rob?
- You're not on break?
1294
00:53:54,932 --> 00:53:56,765
- No.
- I need you here now.
1295
00:53:56,767 --> 00:53:58,234
[ cheering ]
1296
00:54:00,972 --> 00:54:02,538
- aw!
- Woo!
1297
00:54:04,775 --> 00:54:08,477
- [bleep]
1298
00:54:08,479 --> 00:54:10,179
- if you wanna be his friend,
1299
00:54:10,181 --> 00:54:12,781
why let the food go out and then
let him get sh-- feedback?
1300
00:54:12,783 --> 00:54:14,984
- This is good.
- Kiko!
1301
00:54:14,986 --> 00:54:16,051
- Hello!
1302
00:54:16,053 --> 00:54:17,820
- Yay!
- Woo!
1303
00:54:17,822 --> 00:54:19,455
- Kiko, kiko, kiko!
1304
00:54:19,457 --> 00:54:20,656
- Hey, you really showed off.
1305
00:54:20,658 --> 00:54:21,924
You showed up tonight, kiko.
1306
00:54:24,795 --> 00:54:29,398
This season has made me feel
like I'm losing my mind.
1307
00:54:33,738 --> 00:54:36,739
- For more "below deck med,"
go to bravotv.Com
93356
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.