Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,700 --> 00:00:41,090
PAPER CASTLES
2
00:02:07,980 --> 00:02:09,174
Thank you.
3
00:02:18,420 --> 00:02:20,695
I think the little bears ruin it.
4
00:02:21,620 --> 00:02:23,929
You're watching an adventure movie
5
00:02:24,100 --> 00:02:26,489
and suddenly it becomes
Sesame Street.
6
00:02:26,700 --> 00:02:29,134
They even start singing...
7
00:02:30,820 --> 00:02:31,969
It's awful.
8
00:02:32,300 --> 00:02:34,291
The guy is a genius.
9
00:02:34,820 --> 00:02:36,048
I Ioved it.
10
00:02:36,540 --> 00:02:38,895
And when they take off
the bad guy's helmet,
11
00:02:39,060 --> 00:02:41,210
his head looks like a hard-boiled egg
and he starts crying...
12
00:02:41,380 --> 00:02:42,369
Don't tell me,
13
00:02:42,500 --> 00:02:43,455
I wanna see it.
14
00:02:43,620 --> 00:02:46,373
It's like Sesame Street,
only with more puppets.
15
00:02:47,460 --> 00:02:49,769
Darth Vader being Luke's father
is great.
16
00:02:49,900 --> 00:02:53,290
They closed the trilogy with an enigma,
a key to keep it going.
17
00:02:57,660 --> 00:02:58,809
They're making more?
18
00:02:59,420 --> 00:03:00,569
No fucking way.
19
00:03:17,180 --> 00:03:18,135
Hi.
20
00:03:19,420 --> 00:03:20,853
Hi.
21
00:03:21,100 --> 00:03:22,089
Hi.
22
00:03:24,140 --> 00:03:26,529
This is Micki's room,
our own personal drug dealer.
23
00:03:27,420 --> 00:03:28,489
He's never around,
24
00:03:29,740 --> 00:03:31,059
but the hash is great.
25
00:03:37,340 --> 00:03:38,819
The kitchen is in back.
26
00:03:41,860 --> 00:03:43,054
And this is the living room.
27
00:03:53,900 --> 00:03:55,049
Welcome.
28
00:04:06,940 --> 00:04:09,659
I can't stand Angulo
and his fucking nudes.
29
00:04:11,780 --> 00:04:14,658
All that crap about
capturing the gesture...
30
00:04:16,620 --> 00:04:20,090
Then the guy draws all that...
bacon!
31
00:04:21,220 --> 00:04:23,734
They look like hanging
strips of bacon, man.
32
00:04:23,980 --> 00:04:26,016
Don't be so picky,
just draw better.
33
00:04:26,420 --> 00:04:27,455
Right?
34
00:04:29,220 --> 00:04:30,619
He draws badly.
35
00:04:31,420 --> 00:04:33,058
That's why he's so picky.
36
00:04:33,940 --> 00:04:35,373
He's jealous of you.
37
00:04:37,780 --> 00:04:39,498
He doesn't draw so badly.
38
00:04:41,700 --> 00:04:44,260
It's just that you draw really well,
and he notices.
39
00:04:45,380 --> 00:04:47,257
Sneakers can't stand him either.
40
00:04:48,060 --> 00:04:51,814
I heard he went out for drinks
the other night and the guy...
41
00:04:52,220 --> 00:04:54,256
went nuts afterthree drinks.
42
00:04:58,740 --> 00:05:00,412
Unbearable!
43
00:05:07,300 --> 00:05:09,495
-Good hash, huh?
-Yeah.
44
00:05:13,260 --> 00:05:14,613
You're gonna get hungry.
45
00:05:22,620 --> 00:05:25,373
You're a naughty girl,
Josita.
46
00:05:27,020 --> 00:05:28,339
Don't give her shit.
47
00:05:30,220 --> 00:05:31,573
He isn't.
48
00:05:33,140 --> 00:05:34,619
Of course not.
49
00:05:35,620 --> 00:05:37,099
It's a compliment.
50
00:05:41,340 --> 00:05:43,900
-Don't call me Josita.
-You don't like it?
51
00:05:44,540 --> 00:05:45,609
No.
52
00:05:54,500 --> 00:05:56,013
Sneakers is a lunatic.
53
00:05:58,940 --> 00:06:00,134
But he's good.
54
00:06:01,820 --> 00:06:03,253
I like his work.
55
00:06:06,380 --> 00:06:07,495
The other day
56
00:06:10,420 --> 00:06:12,775
he glued the skull
57
00:06:13,420 --> 00:06:14,614
of a squirrel
58
00:06:15,100 --> 00:06:17,568
to that painting he neverfinishes.
59
00:06:20,140 --> 00:06:21,653
Where does he get that stuff?
60
00:06:23,580 --> 00:06:24,808
I don't know.
61
00:06:27,780 --> 00:06:29,179
From the country, I guess.
62
00:06:31,060 --> 00:06:32,618
He leaves on weekends
63
00:06:35,220 --> 00:06:37,780
and comes back with rocks and stuff.
64
00:06:40,420 --> 00:06:41,535
It's really funny.
65
00:06:57,340 --> 00:06:58,329
Okay.
66
00:07:01,180 --> 00:07:04,570
I'm going out for a minute
to do a couple of things.
67
00:10:58,140 --> 00:10:59,334
Don't.
68
00:11:03,020 --> 00:11:04,499
It always happens to me.
69
00:11:10,980 --> 00:11:12,652
I don't know why, but I can't.
70
00:11:18,420 --> 00:11:19,569
I'm sorry.
71
00:11:55,140 --> 00:11:56,175
Well?
72
00:11:57,420 --> 00:11:58,614
How's it going?
73
00:12:00,540 --> 00:12:01,768
Lousy, right?
74
00:12:03,540 --> 00:12:04,768
Just as I imagined.
75
00:12:06,020 --> 00:12:07,135
Don't worry.
76
00:12:09,780 --> 00:12:11,532
I can fix this in a flash.
77
00:13:19,820 --> 00:13:21,173
Did you plan this?
78
00:13:21,300 --> 00:13:22,733
-Yes.
-No.
79
00:13:26,060 --> 00:13:27,698
You planned this, you bastard.
80
00:13:28,580 --> 00:13:29,615
Well,
81
00:13:30,260 --> 00:13:32,216
I imagined it might happen.
82
00:13:39,100 --> 00:13:41,091
Come on, it's no big deal.
83
00:13:42,900 --> 00:13:44,970
Shit, Marcos, you told me.
I knew.
84
00:13:46,780 --> 00:13:49,533
But you said I should try
with different girls.
85
00:13:51,620 --> 00:13:53,531
And what did we do?
86
00:13:54,580 --> 00:13:55,569
Just that.
87
00:13:59,740 --> 00:14:01,856
I did you a favor, admit it.
88
00:14:02,620 --> 00:14:05,532
Fine, I did myself one,
but I did one foryou as well.
89
00:14:07,420 --> 00:14:09,331
The three of us are fine, right?
90
00:14:11,940 --> 00:14:14,215
We're better than ever.
Aren't we?
91
00:14:16,300 --> 00:14:18,052
Think about it. Maybe...
92
00:14:18,580 --> 00:14:19,979
this is the answer.
93
00:14:21,340 --> 00:14:23,695
I take responsibility
and you relax.
94
00:14:25,180 --> 00:14:27,899
If you overcome your fear
of not being able to,
95
00:14:28,180 --> 00:14:30,535
which you should,
because in all modesty,
96
00:14:30,700 --> 00:14:34,659
I always get the job done...
someday you're bound to get a hard on.
97
00:14:36,300 --> 00:14:37,699
At least, probably.
98
00:14:43,820 --> 00:14:45,299
Where do I come in?
99
00:14:46,780 --> 00:14:48,418
You're the best part.
100
00:14:51,580 --> 00:14:52,729
Because I really like you.
101
00:14:54,460 --> 00:14:55,734
More than he does.
102
00:15:00,620 --> 00:15:03,088
But without him,
you'd never have slept with me.
103
00:15:03,740 --> 00:15:06,208
-You don't know that.
-Yes, I do.
104
00:15:07,540 --> 00:15:09,258
I've known for years.
105
00:15:09,380 --> 00:15:11,291
Girls always prefer him.
106
00:15:13,660 --> 00:15:14,729
That's why
107
00:15:14,900 --> 00:15:17,095
I need handsome friends,
for their scraps.
108
00:15:19,140 --> 00:15:20,414
Yeah, I'm a vulture.
109
00:15:21,020 --> 00:15:22,089
So what?
110
00:15:23,540 --> 00:15:27,977
It's not my fault, I'd love to be 6-6
and look like a Greek god.
111
00:15:28,260 --> 00:15:29,818
But I wasn't so lucky.
112
00:15:32,620 --> 00:15:33,848
Though I was endowed with
113
00:15:34,020 --> 00:15:36,932
an amazing piece of machinery.
114
00:15:40,380 --> 00:15:41,449
Wasn't I?
115
00:15:44,380 --> 00:15:45,859
You're such a jerk.
116
00:15:53,140 --> 00:15:54,937
I like you too, Jose.
117
00:15:58,220 --> 00:16:00,780
Enough that I dared to try with you.
118
00:16:29,660 --> 00:16:32,652
Watching you kiss him
makes me horny as hell.
119
00:16:59,180 --> 00:17:00,374
Hi, sweetie.
120
00:17:00,980 --> 00:17:02,174
Everything okay?
121
00:18:27,100 --> 00:18:29,136
Maria Jose, time for dinner!
122
00:20:44,620 --> 00:20:46,292
-No.
-Why not?
123
00:20:46,580 --> 00:20:48,457
-Because.
-Why not?
124
00:20:51,700 --> 00:20:53,292
Because, Jaime.
125
00:20:53,900 --> 00:20:54,969
No.
126
00:20:56,980 --> 00:20:58,459
It's just crazy.
127
00:21:01,540 --> 00:21:03,053
It's not normal.
128
00:21:03,260 --> 00:21:06,730
I know that.
But we're not normal.
129
00:21:07,780 --> 00:21:09,213
We're artists.
130
00:21:09,380 --> 00:21:10,859
Fuck you.
131
00:21:33,780 --> 00:21:35,372
I want to ask you something.
132
00:21:36,780 --> 00:21:38,259
But I want the truth.
133
00:21:38,620 --> 00:21:42,169
If you lie to me,
you can both go to hell.
134
00:21:42,300 --> 00:21:43,733
Scary!
135
00:21:43,900 --> 00:21:45,413
I'm serious, Jaime.
136
00:21:49,220 --> 00:21:51,575
Have you done this
with other girls I know?
137
00:21:56,060 --> 00:21:57,049
No.
138
00:21:57,860 --> 00:21:59,088
Tell me the truth.
139
00:21:59,460 --> 00:22:01,337
Who else would we do it with?
140
00:22:02,220 --> 00:22:03,858
They're all totally ugly.
141
00:22:04,780 --> 00:22:06,054
What do you take us for?
142
00:22:09,580 --> 00:22:10,774
Jose,
143
00:22:11,260 --> 00:22:13,376
you're the only one worth it.
144
00:22:15,740 --> 00:22:16,889
The only one.
145
00:22:21,220 --> 00:22:22,494
Let's get some lunch.
146
00:22:22,700 --> 00:22:23,735
My treat.
147
00:22:24,940 --> 00:22:27,249
You have a rich boyfriend
and a poor one.
148
00:23:50,660 --> 00:23:53,128
It was a night in August.
I don't remember why, but...
149
00:23:54,380 --> 00:23:57,417
I was angry with my friends
so I took a walk on the beach.
150
00:24:00,780 --> 00:24:02,657
A guy walked up to me...
151
00:24:05,700 --> 00:24:07,099
normal-looking...
152
00:24:08,900 --> 00:24:10,697
I don't know, he looked okay to me.
153
00:24:12,660 --> 00:24:14,491
Thirty, maybe thirty-five.
154
00:24:16,140 --> 00:24:18,176
Back then he seemed old to me.
155
00:24:20,660 --> 00:24:21,809
''Are you alone?''
156
00:24:22,700 --> 00:24:23,735
''Yeah.''
157
00:24:24,580 --> 00:24:25,933
''Wanna come with me?''
158
00:24:28,220 --> 00:24:30,051
He sat down and we talked.
159
00:24:32,580 --> 00:24:35,777
''What's your name? Why are you alone
on the beach so late?''
160
00:24:36,540 --> 00:24:37,734
''Where do you live?''
161
00:24:39,940 --> 00:24:42,773
He said he loved skinny-dipping,
but it wasn't allowed there.
162
00:24:45,820 --> 00:24:48,618
He asked if I'd ever been naked
in the sand.
163
00:24:49,100 --> 00:24:50,977
What a great feeling it was.
164
00:24:54,300 --> 00:24:56,655
He asked if I wanted to try it.
165
00:24:58,220 --> 00:25:00,176
We went over behind some rocks,
166
00:25:01,380 --> 00:25:02,654
took off our clothes...
167
00:25:04,380 --> 00:25:06,098
After a while he came over
168
00:25:07,060 --> 00:25:08,539
and started sucking me off.
169
00:25:09,660 --> 00:25:10,809
Until I came.
170
00:25:16,740 --> 00:25:20,449
Nobody had ever done that to me before,
and I liked it.
171
00:25:21,860 --> 00:25:23,498
I really liked it.
172
00:25:23,780 --> 00:25:24,735
A lot.
173
00:25:26,660 --> 00:25:27,979
But I learned one thing.
174
00:25:30,060 --> 00:25:31,459
That I don't like men.
175
00:25:34,220 --> 00:25:37,769
Because I didn't think of him,
or any other guy like him.
176
00:25:38,820 --> 00:25:40,492
Nothing happened to me inside.
177
00:25:43,300 --> 00:25:45,018
I'm not a homosexual, Jaime.
178
00:25:47,300 --> 00:25:48,733
I didn't say you were.
179
00:25:53,740 --> 00:25:56,208
Yes, you did.
180
00:25:57,580 --> 00:25:59,138
You're always saying it.
181
00:25:59,940 --> 00:26:02,898
Telling stories, making jokes,
talking about your sister...
182
00:26:03,060 --> 00:26:04,413
Damn, because it's true.
183
00:26:05,780 --> 00:26:07,418
I have a sister who's a dyke
184
00:26:07,940 --> 00:26:09,055
and she's happy.
185
00:26:09,860 --> 00:26:11,737
She wasn't before, but she tried it.
186
00:26:12,820 --> 00:26:14,333
She's my favorite sister.
187
00:26:19,900 --> 00:26:21,379
Fine, but I'm not a homosexual.
188
00:26:25,220 --> 00:26:27,529
-You might be, you just...
-Jaime.
189
00:26:27,700 --> 00:26:28,655
Okay.
190
00:26:32,860 --> 00:26:33,895
Okay.
191
00:26:35,180 --> 00:26:36,533
Okay, I'm sorry.
192
00:26:37,900 --> 00:26:39,299
It's okay.
193
00:26:55,540 --> 00:26:57,451
I have something to say, too.
194
00:26:59,100 --> 00:27:00,169
What?
195
00:27:03,300 --> 00:27:04,699
I don't come anymore.
196
00:27:07,140 --> 00:27:08,619
What do you mean?
197
00:27:15,180 --> 00:27:16,499
I mean I don't come.
198
00:27:17,980 --> 00:27:19,299
I can't come.
199
00:27:23,060 --> 00:27:24,573
I like fucking,
200
00:27:25,300 --> 00:27:26,528
I get turned on...
201
00:27:28,860 --> 00:27:31,215
But when the moment arrives,
I can't.
202
00:27:31,380 --> 00:27:32,608
I can't.
203
00:27:36,980 --> 00:27:38,095
Yeah, but...
204
00:27:39,380 --> 00:27:40,859
you make little noises.
205
00:27:41,900 --> 00:27:43,333
You scream and everything.
206
00:27:46,540 --> 00:27:48,531
Because I've seen it in movies.
207
00:27:51,020 --> 00:27:52,612
I don't make you come.
208
00:27:55,980 --> 00:27:56,935
But...
209
00:27:58,220 --> 00:27:59,573
I don't get it.
210
00:28:01,380 --> 00:28:02,893
Then why do you scream?
211
00:28:08,900 --> 00:28:10,811
To please you.
212
00:28:14,660 --> 00:28:16,571
So you think it went fine.
213
00:28:22,980 --> 00:28:24,254
I always do it.
214
00:28:26,620 --> 00:28:27,689
I don't know.
215
00:28:30,100 --> 00:28:32,091
It would be weird if I stayed quiet.
216
00:28:41,540 --> 00:28:42,939
What a situation!
217
00:28:46,180 --> 00:28:48,978
Lucky I found you two, damn...
218
00:28:50,340 --> 00:28:52,331
It's like I chose you on purpose.
219
00:28:54,140 --> 00:28:57,132
For once I set up something amazing
and bam!
220
00:28:57,300 --> 00:28:59,097
One is impotent, the other frigid.
221
00:29:01,100 --> 00:29:04,695
Fucking wonderful.
Just fucking wonderful.
222
00:29:12,020 --> 00:29:13,419
It's okay.
223
00:29:16,820 --> 00:29:18,731
Really, it's fine.
224
00:29:18,900 --> 00:29:22,859
I'll think of something.
This really matters to me.
225
00:29:25,620 --> 00:29:27,178
First, we'll do two things.
226
00:29:28,860 --> 00:29:31,169
I think we need a big bed.
227
00:29:31,940 --> 00:29:33,737
We desperately need a big bed.
228
00:29:34,820 --> 00:29:38,176
I'm broke, but you, Marquitos,
could take care of it.
229
00:29:39,660 --> 00:29:40,888
And number two...
230
00:29:41,780 --> 00:29:43,930
We've gotta start fucking.
231
00:29:44,060 --> 00:29:45,288
Have sex right now.
232
00:29:45,460 --> 00:29:47,849
The best any of us has ever had.
233
00:29:48,020 --> 00:29:50,454
You can scream if you like,
do whatever you want.
234
00:29:50,620 --> 00:29:52,178
Let's just fuck, okay?
235
00:29:52,980 --> 00:29:54,459
We'll talk later.
236
00:30:42,340 --> 00:30:43,819
You paint what you see.
237
00:30:44,780 --> 00:30:45,815
Of course.
238
00:30:48,420 --> 00:30:50,376
What matters is how you see it.
239
00:30:51,500 --> 00:30:52,489
Maybe not.
240
00:30:55,940 --> 00:30:57,976
Maybe we should paint
what we don't see.
241
00:31:02,420 --> 00:31:03,853
A frame of mind.
242
00:31:07,260 --> 00:31:09,535
I don't know.
Though we don't realize,
243
00:31:10,340 --> 00:31:12,058
everything is a self-portrait.
244
00:31:12,220 --> 00:31:15,053
Okay, fine.
But we paint what we see.
245
00:31:15,860 --> 00:31:18,454
Technique is everything.
Without it,
246
00:31:18,660 --> 00:31:20,173
we can't express anything.
247
00:31:31,660 --> 00:31:33,332
You say we paint what we see.
248
00:31:35,820 --> 00:31:37,333
What do we do with this one?
249
00:31:39,700 --> 00:31:41,816
I don't know, you tell me.
250
00:31:42,340 --> 00:31:44,171
UnIess you want to copy it...
251
00:31:44,900 --> 00:31:47,289
I could really go for sex right now.
252
00:31:47,540 --> 00:31:49,417
You look at her, I'll do the rest.
253
00:31:50,900 --> 00:31:52,333
You're such a pain.
254
00:31:53,300 --> 00:31:55,336
-Josita...
-What?
255
00:31:55,620 --> 00:31:57,212
Hey, Josita. Don't be mad.
256
00:33:09,780 --> 00:33:11,008
You like it?
257
00:33:13,060 --> 00:33:14,778
I liked the blue one better.
258
00:33:14,980 --> 00:33:18,450
The pink one is better
for a hair salon.
259
00:33:18,620 --> 00:33:20,338
-Do you llke it?
-Yes.
260
00:33:20,980 --> 00:33:22,652
...in Portugalete,
in the Basque Country.
261
00:33:22,820 --> 00:33:25,493
A young man wearing jeans
and a gray sweater
262
00:33:25,660 --> 00:33:27,332
approached the victim from behind...
263
00:33:27,500 --> 00:33:29,058
Good lord, they'll never stop.
264
00:33:30,740 --> 00:33:31,968
See you later.
265
00:33:33,060 --> 00:33:34,493
...married and with two children,
266
00:33:34,660 --> 00:33:36,730
was left in a pool of blood
267
00:33:36,940 --> 00:33:42,412
and treated by neighbors and paramedics
from a nearby hospital...
268
00:34:08,900 --> 00:34:10,936
I think you see reality
through the drawing
269
00:34:12,180 --> 00:34:13,693
and not through the paint.
270
00:34:18,700 --> 00:34:21,260
Why don't you work the structure
with spots?
271
00:36:25,540 --> 00:36:26,450
Almost there?
272
00:36:26,700 --> 00:36:28,019
Don't stop...
273
00:36:32,060 --> 00:36:33,254
Relax.
274
00:36:34,380 --> 00:36:36,132
Don't get nervous.
275
00:36:37,180 --> 00:36:38,659
We have all the time in the world.
276
00:36:38,740 --> 00:36:40,890
Maybe you do,
277
00:36:41,140 --> 00:36:42,289
jerk-off...
278
00:36:55,660 --> 00:36:56,888
Did you come?
279
00:36:59,380 --> 00:37:00,369
No.
280
00:37:02,580 --> 00:37:04,093
But it was great.
281
00:37:52,340 --> 00:37:53,568
It's very good, Marcos.
282
00:37:57,180 --> 00:37:58,374
It's very good.
283
00:38:03,260 --> 00:38:04,613
It's a bit Hopper.
284
00:38:05,260 --> 00:38:07,012
Typical stuff, nothing special.
285
00:38:09,900 --> 00:38:12,095
That's not what I thought
when I saw it.
286
00:38:18,660 --> 00:38:21,379
If you look closely,
it can remind you of him.
287
00:38:23,260 --> 00:38:24,773
But I think it's great.
288
00:38:25,860 --> 00:38:27,134
I don't.
289
00:38:27,300 --> 00:38:28,289
Yes.
290
00:38:29,060 --> 00:38:30,015
No.
291
00:38:32,660 --> 00:38:33,695
Marcos...
292
00:38:35,740 --> 00:38:36,775
Look.
293
00:38:38,780 --> 00:38:41,499
What I see is there
because you put it there.
294
00:38:47,380 --> 00:38:48,495
The light,
295
00:38:50,660 --> 00:38:52,218
almost gloomy,
296
00:38:55,620 --> 00:38:56,848
the gray sky...
297
00:38:59,340 --> 00:39:00,614
and sadness.
298
00:39:01,460 --> 00:39:04,657
That's it.
Sadness is everywhere.
299
00:39:06,340 --> 00:39:07,932
And it shouldn't be.
300
00:39:11,500 --> 00:39:13,377
It's there because
that's how you see it.
301
00:39:14,220 --> 00:39:15,448
And you know it.
302
00:39:19,700 --> 00:39:22,533
That's why I think it's the best thing
I've seen in class.
303
00:39:23,460 --> 00:39:24,734
Don't be ridiculous.
304
00:39:46,300 --> 00:39:47,528
Hey, Jose.
305
00:39:52,100 --> 00:39:53,897
If you want, you can have it.
306
00:39:54,700 --> 00:39:56,531
When I turn it in, you can keep it.
307
00:39:59,060 --> 00:40:00,209
Thanks.
308
00:40:11,020 --> 00:40:12,089
Hi.
309
00:40:13,140 --> 00:40:15,859
-I bought seafood.
-Fantastic!
310
00:40:22,780 --> 00:40:24,691
-That smells great.
-Hi.
311
00:40:27,180 --> 00:40:29,136
Did I mention Jaime
doesn't llke cuttlefish?
312
00:40:29,740 --> 00:40:31,139
He said he does.
313
00:40:31,380 --> 00:40:32,369
Right.
314
00:40:37,900 --> 00:40:39,731
I took some things
from my mother.
315
00:41:10,380 --> 00:41:13,497
Back then, he had written me
316
00:41:13,660 --> 00:41:16,777
a poem before we got married.
317
00:41:17,300 --> 00:41:19,768
Nobody had ever written
a poem about me.
318
00:41:22,340 --> 00:41:26,049
At that time, during the break-up,
when things were rough,
319
00:41:26,460 --> 00:41:28,257
he sent it to my house.
320
00:41:28,420 --> 00:41:32,413
I remember reading
those first verses.
321
00:41:32,700 --> 00:41:35,737
''It's true, my love, it's true.
322
00:41:36,580 --> 00:41:39,140
You have brought light
into my heart
323
00:41:39,300 --> 00:41:44,499
and the scent of the countryside
in springtime into my soul...''
324
00:41:46,340 --> 00:41:49,218
Shortly after that we were married.
325
00:42:13,940 --> 00:42:15,453
-How are you?
-Fine.
326
00:42:16,180 --> 00:42:17,454
Hey, what's up?
327
00:43:44,100 --> 00:43:46,819
All the sequences
328
00:43:46,980 --> 00:43:50,211
have come to an end.
329
00:43:50,460 --> 00:43:53,657
Time can't wait...
330
00:44:26,340 --> 00:44:27,739
Why did you do that?
331
00:44:31,420 --> 00:44:32,569
Because.
332
00:44:38,060 --> 00:44:39,698
Because you're my boyfriends.
333
00:44:43,620 --> 00:44:45,133
You're in love with me
334
00:44:45,860 --> 00:44:47,737
and I'm in love with you.
335
00:44:50,100 --> 00:44:53,137
And I don't want people to think
you're a thing.
336
00:44:53,660 --> 00:44:56,128
That I'm just some jerk
driving you around.
337
00:44:57,700 --> 00:44:59,656
I'd ratherthey knew the truth.
338
00:45:00,820 --> 00:45:02,890
That the three of us are together,
339
00:45:03,620 --> 00:45:05,611
that we sleep together
340
00:45:06,260 --> 00:45:08,012
and that we love each other.
341
00:45:12,820 --> 00:45:14,378
Because I love you guys.
342
00:45:20,740 --> 00:45:22,571
I've never said it, but I do.
343
00:45:24,620 --> 00:45:25,848
Both of you.
344
00:45:29,780 --> 00:45:30,895
A Iot.
345
00:45:35,460 --> 00:45:36,575
Touch me.
346
00:46:04,420 --> 00:46:06,729
Come on, come.
Do it for us.
347
00:46:29,380 --> 00:46:30,733
Tasty?
348
00:46:41,540 --> 00:46:43,292
-Good morning.
-Good morning.
349
00:46:45,820 --> 00:46:47,572
-Any coffee left?
-I think so.
350
00:46:54,500 --> 00:46:55,819
What's your plan?
351
00:46:57,860 --> 00:46:59,009
I don't know.
352
00:46:59,700 --> 00:47:01,691
Hang out with Jaime and the guys.
353
00:47:01,980 --> 00:47:04,574
-Are you ready?
-You can take that down.
354
00:47:05,180 --> 00:47:07,375
Dad, are you taking that painting?
355
00:47:07,740 --> 00:47:08,934
It's awful.
356
00:47:09,260 --> 00:47:11,137
You know your aunt and uncle love it.
357
00:47:11,300 --> 00:47:13,131
Then you shouldn't have painted it.
358
00:47:13,700 --> 00:47:14,928
Behave yourseIf.
359
00:47:19,500 --> 00:47:20,728
Anyway...
360
00:47:23,980 --> 00:47:26,778
I'd like to meet that Jaime of yours
sometime.
361
00:47:27,140 --> 00:47:28,937
I've heard so much about him.
362
00:47:30,900 --> 00:47:32,379
See you Wednesday.
363
00:47:49,980 --> 00:47:52,289
My folks want to meet my boyfriend.
364
00:47:56,420 --> 00:47:59,139
So one of you has to come to dinner
on Saturday.
365
00:48:03,020 --> 00:48:06,376
It's my mom's birthday and she has
a dinner every year.
366
00:48:06,500 --> 00:48:07,649
It's informal.
367
00:48:09,380 --> 00:48:11,211
She said to bring my boyfriend.
368
00:48:12,780 --> 00:48:15,852
I told them I had a boyfriend
because I'm never at home.
369
00:48:17,300 --> 00:48:18,449
You understand, right?
370
00:48:19,460 --> 00:48:21,178
It's very simple.
371
00:48:21,660 --> 00:48:23,537
One of you two comes, has dinner,
372
00:48:23,700 --> 00:48:24,735
and that's it.
373
00:48:29,100 --> 00:48:30,499
You can flip a coin.
374
00:48:30,660 --> 00:48:31,775
No, no.
375
00:48:31,940 --> 00:48:33,055
I'll go.
376
00:48:34,460 --> 00:48:35,256
Okay.
377
00:48:37,220 --> 00:48:38,733
I told them your name was Jaime.
378
00:48:47,300 --> 00:48:48,335
Marcos...
379
00:48:50,980 --> 00:48:52,732
A boyfriend can't have two names.
380
00:48:55,580 --> 00:48:56,774
Yeah, but you chose his.
381
00:48:58,340 --> 00:48:59,932
You're a lot shyer than he is.
382
00:49:02,380 --> 00:49:04,211
I didn't think you'd want to.
383
00:49:05,460 --> 00:49:07,178
That you'd think it was a drag.
384
00:49:09,300 --> 00:49:11,416
I don't care.
Come if you want.
385
00:49:11,580 --> 00:49:12,979
No, I'll go.
386
00:49:13,620 --> 00:49:17,408
I'll bring some pencils
and sketch something to please them.
387
00:49:17,660 --> 00:49:18,775
No problem.
388
00:49:32,580 --> 00:49:33,649
Hi.
389
00:49:34,260 --> 00:49:35,249
Come in.
390
00:49:46,340 --> 00:49:47,375
Hello.
391
00:49:48,540 --> 00:49:49,859
My boyfriend.
392
00:49:50,500 --> 00:49:52,092
Jaime and Marcos.
393
00:49:52,260 --> 00:49:53,409
I'm Maite.
394
00:49:54,020 --> 00:49:55,419
Maria Jose's mother.
395
00:49:55,940 --> 00:49:57,089
Hi.
396
00:49:57,780 --> 00:50:00,135
-Happy birthday.
-Thank you.
397
00:50:01,060 --> 00:50:02,652
I was eager to meet you.
398
00:50:03,780 --> 00:50:05,008
-Hello.
-Hi.
399
00:50:06,580 --> 00:50:08,172
-Happy birthday.
-Thank you.
400
00:50:11,380 --> 00:50:12,495
-For me?
-Yes.
401
00:50:17,140 --> 00:50:18,493
They're beautiful.
402
00:50:19,460 --> 00:50:21,098
Maria Jose, put them in water.
403
00:50:23,740 --> 00:50:25,139
Come in the living room.
404
00:50:37,420 --> 00:50:39,138
Jaime and his friend are here.
405
00:50:40,300 --> 00:50:42,097
So how is art school going?
406
00:50:42,220 --> 00:50:43,335
Fine.
407
00:50:43,500 --> 00:50:46,014
Maria Jose tells me you're studying
various subjects.
408
00:50:47,060 --> 00:50:49,369
Painting, color...
A little of everything, right?
409
00:50:49,540 --> 00:50:51,371
Engraving, painting...
410
00:50:51,580 --> 00:50:53,855
-We also study art theory.
-That's great.
411
00:50:54,340 --> 00:50:55,739
You have to branch out.
412
00:50:55,900 --> 00:50:57,891
Truck rentals, for example...
413
00:50:58,060 --> 00:50:59,891
Yeah, that's a good business.
414
00:51:26,420 --> 00:51:29,537
I have to go to the bathroom.
Will you come with me?
415
00:52:07,980 --> 00:52:09,538
You have a hard on!
416
00:52:10,460 --> 00:52:12,257
How's that fortiming?
417
00:52:14,660 --> 00:52:16,093
Let's do it.
418
00:52:17,780 --> 00:52:18,974
What about Jaime?
419
00:52:20,300 --> 00:52:21,733
Screw Jaime.
420
00:52:23,620 --> 00:52:26,498
I can do it, Jose.
I know I can.
421
00:52:48,580 --> 00:52:49,933
Don't get nervous.
422
00:52:58,500 --> 00:52:59,774
Can you feel it?
423
00:53:02,380 --> 00:53:03,369
Yes.
424
00:53:32,740 --> 00:53:35,174
Benja, concentrate.
425
00:53:36,700 --> 00:53:38,213
Nearly finished.
426
00:54:00,140 --> 00:54:02,256
-Hi, Maribel.
-Hi, sweetie.
427
00:54:02,660 --> 00:54:04,059
What's up, Benjamin?
428
00:54:04,220 --> 00:54:06,529
Nice having a pretty cousin around,
isn't it?
429
00:54:06,700 --> 00:54:07,576
Yes.
430
00:54:07,780 --> 00:54:10,010
-Here, a postcard foryou.
-Thank you.
431
00:54:10,340 --> 00:54:14,094
Give your mother a kiss for me.
From the mail woman.
432
00:54:15,460 --> 00:54:17,018
-See you later.
-Bye.
433
00:54:20,460 --> 00:54:23,054
Maribel talks to me
like I'm stupid.
434
00:54:24,020 --> 00:54:25,339
It happens all the time.
435
00:54:33,340 --> 00:54:36,889
My sister's in Prague with her
girlfriend and I have the apartment.
436
00:54:37,300 --> 00:54:40,929
Marcos came for a few days.
He and his mom fought...
437
00:54:42,700 --> 00:54:44,418
Come visit us right now.
438
00:54:44,780 --> 00:54:46,418
I don't know if my mom
wilI like that.
439
00:54:46,900 --> 00:54:48,936
-Put her on.
-Hold on.
440
00:54:51,140 --> 00:54:52,095
Mom!
441
00:59:40,500 --> 00:59:41,899
You love him more.
442
00:59:46,940 --> 00:59:47,895
No.
443
00:59:55,420 --> 00:59:56,773
Yes, you do.
444
01:00:08,300 --> 01:00:09,369
No.
445
01:01:04,300 --> 01:01:05,653
Pass the olive oil.
446
01:01:06,900 --> 01:01:07,935
Here.
447
01:01:12,980 --> 01:01:14,299
Okay, Marcos.
448
01:01:15,500 --> 01:01:18,298
I think we should tell her
about the Swiss girl.
449
01:01:19,900 --> 01:01:21,253
We owe her that.
450
01:01:22,860 --> 01:01:24,009
What Swiss girl?
451
01:01:24,820 --> 01:01:27,778
Leave me out of it.
You set up the whole thing.
452
01:01:29,980 --> 01:01:33,416
The day we spoke on the phone
we got it on with a Swiss girl.
453
01:01:34,340 --> 01:01:35,693
Both at the same time.
454
01:01:38,820 --> 01:01:40,253
To warm up.
455
01:01:40,620 --> 01:01:41,689
Right?
456
01:01:43,740 --> 01:01:46,698
He was feeling insecure
and wanted to try his dick out.
457
01:01:49,660 --> 01:01:51,059
He did it all by himself.
458
01:01:51,900 --> 01:01:53,492
I didn't like the girl.
459
01:01:54,180 --> 01:01:55,408
She was too tall.
460
01:01:56,180 --> 01:01:57,659
Very long legs.
461
01:02:00,380 --> 01:02:01,972
Really, I didn't like her!
462
01:02:03,300 --> 01:02:04,574
Since he speaks German,
463
01:02:04,740 --> 01:02:07,937
he started saying things to her,
flirting...
464
01:02:08,740 --> 01:02:12,210
I barely touched her,
but the art school tiger here...
465
01:02:16,540 --> 01:02:17,973
And the girl, she was...
466
01:02:19,100 --> 01:02:20,453
Pretty ''active,'' wasn't she?
467
01:02:21,060 --> 01:02:22,334
You tell me.
468
01:02:22,900 --> 01:02:24,492
You fucked her too.
469
01:02:32,220 --> 01:02:34,609
I didn't like her much either.
470
01:02:34,780 --> 01:02:35,929
Really.
471
01:02:40,260 --> 01:02:41,613
I forgive you.
472
01:02:44,100 --> 01:02:46,568
It just bugs me,
because I've been a saint.
473
01:02:54,420 --> 01:02:56,729
I'm getting the paper.
You two want anything?
474
01:02:56,900 --> 01:02:58,174
Bring cigarettes.
475
01:03:10,300 --> 01:03:12,495
We won't tell him about last night.
476
01:03:13,100 --> 01:03:14,249
Ever.
477
01:03:18,340 --> 01:03:19,409
I love you.
478
01:03:22,060 --> 01:03:23,459
I love you too.
479
01:05:07,300 --> 01:05:08,813
-Hi.
-Hi.
480
01:05:10,380 --> 01:05:12,132
You're doing comics now?
481
01:05:12,300 --> 01:05:13,892
''Supertrash.''
482
01:05:14,180 --> 01:05:15,329
You like it?
483
01:05:27,100 --> 01:05:28,772
Meet me after class.
484
01:05:28,940 --> 01:05:30,658
You need to get some air.
485
01:05:58,620 --> 01:06:00,292
This is ''The Dog.''
486
01:06:01,820 --> 01:06:04,618
It's probably one of the most enigmatic
of the black paintings.
487
01:06:07,140 --> 01:06:09,017
At this moment of his life,
488
01:06:09,180 --> 01:06:11,171
Goya has seen hell up close,
489
01:06:11,900 --> 01:06:14,812
which might be why this painting
is so poignant.
490
01:06:15,580 --> 01:06:17,411
It's the work of a man
who is frightened.
491
01:06:21,180 --> 01:06:25,298
It was heavlly damaged when taken down
from the wall where it was painted.
492
01:06:26,180 --> 01:06:28,978
For a whlle people even thought
493
01:06:29,300 --> 01:06:31,018
it was unfinished.
494
01:06:32,340 --> 01:06:35,298
If you look closely,
the dog is gazing up
495
01:06:36,540 --> 01:06:38,337
towards the upper right corner.
496
01:06:40,540 --> 01:06:42,019
An empty space.
497
01:06:44,980 --> 01:06:47,778
What is the dog looking at,
buried there in the sand?
498
01:06:50,020 --> 01:06:52,136
At something in particular,
499
01:06:53,660 --> 01:06:55,218
or just into the void?
500
01:06:58,580 --> 01:07:00,491
Why do we identify with him?
501
01:07:23,220 --> 01:07:25,973
Red onions are better
for some sauces.
502
01:07:26,220 --> 01:07:27,414
They're juicier,
503
01:07:28,180 --> 01:07:29,169
more cheerful,
504
01:07:30,220 --> 01:07:31,448
a bit hot.
505
01:07:34,100 --> 01:07:35,613
My grandmother ate them raw,
506
01:07:36,340 --> 01:07:37,455
in chunks,
507
01:07:37,780 --> 01:07:39,133
like bread.
508
01:07:40,660 --> 01:07:42,298
She was Andalusian, from Jaen.
509
01:07:45,340 --> 01:07:46,898
Like this or chopped more?
510
01:07:48,460 --> 01:07:49,779
That's fine.
511
01:07:52,900 --> 01:07:54,572
Onions are magic, you know.
512
01:07:57,100 --> 01:07:58,453
When cooked right,
513
01:08:00,020 --> 01:08:01,339
they disappear.
514
01:08:05,940 --> 01:08:07,532
Like Jaime's paintings.
515
01:08:11,860 --> 01:08:13,213
Don't be mean.
516
01:08:16,900 --> 01:08:18,094
He should draw.
517
01:08:20,500 --> 01:08:21,774
He draws very well.
518
01:08:24,300 --> 01:08:25,619
I think he knows he does.
519
01:08:30,100 --> 01:08:32,170
They say we should accept our limits...
520
01:08:37,100 --> 01:08:38,692
We do what we can.
521
01:08:42,700 --> 01:08:43,735
I don't know.
522
01:08:45,780 --> 01:08:47,498
People do what they can.
523
01:08:53,140 --> 01:08:54,653
I don't have any faith anymore.
524
01:08:57,780 --> 01:08:59,372
I paint not to think.
525
01:09:01,260 --> 01:09:02,932
To keep painting.
526
01:09:10,580 --> 01:09:11,695
What about you?
527
01:09:15,140 --> 01:09:17,529
You haven't done anything
since we came back.
528
01:09:18,460 --> 01:09:19,813
I don't feel like it.
529
01:09:20,700 --> 01:09:22,133
I have no ideas.
530
01:09:34,340 --> 01:09:36,615
I love that this food is black.
531
01:09:38,340 --> 01:09:39,853
Now we have to add the cuttlefish.
532
01:09:44,380 --> 01:09:45,608
I'll get over it.
533
01:09:48,460 --> 01:09:50,098
It's happened to me before.
534
01:09:52,060 --> 01:09:53,095
Plenty of times.
535
01:09:59,220 --> 01:10:00,369
It's awesome.
536
01:10:01,060 --> 01:10:03,369
But maybe we could learn
to make something else.
537
01:10:04,260 --> 01:10:05,329
No?
538
01:10:06,620 --> 01:10:08,895
-You don't like the cuttlefish?
-I love it.
539
01:10:13,780 --> 01:10:14,929
I'm going to work.
540
01:10:20,340 --> 01:10:21,489
See you later.
541
01:10:26,420 --> 01:10:27,648
Shall we go to bed?
542
01:10:29,540 --> 01:10:30,814
Keep your clothes on.
543
01:10:30,980 --> 01:10:32,254
Why?
544
01:10:32,380 --> 01:10:34,018
You've done it without me
hundreds of times.
545
01:10:34,180 --> 01:10:35,499
But you were there.
546
01:10:36,380 --> 01:10:38,450
-It was like I wasn't.
-But you were.
547
01:10:38,660 --> 01:10:41,174
I wasn't in the bathroom
at her parents' house.
548
01:10:41,900 --> 01:10:43,697
And you'd already tried it
before that.
549
01:10:44,060 --> 01:10:45,413
Don't try it again.
550
01:10:58,500 --> 01:10:59,979
I think he's right.
551
01:13:10,740 --> 01:13:12,651
I should start my own school.
552
01:13:15,540 --> 01:13:16,893
''Solutions for frigidity,
553
01:13:17,420 --> 01:13:19,695
impotence and artistic depression.''
554
01:14:13,900 --> 01:14:15,128
What a bastard!
555
01:14:43,220 --> 01:14:44,653
Strong wine.
556
01:15:05,340 --> 01:15:06,853
Jaime, there are more paintings.
557
01:15:09,180 --> 01:15:10,329
Are there?
558
01:15:17,100 --> 01:15:18,089
Mom.
559
01:15:19,460 --> 01:15:20,449
Dad.
560
01:15:24,900 --> 01:15:27,130
Come with me,
I want you to meet someone.
561
01:15:33,660 --> 01:15:37,016
Mom, Dad, these are my best friends.
562
01:15:37,180 --> 01:15:39,330
-Jose and Jaime.
-Nice to meet you.
563
01:15:42,700 --> 01:15:43,735
Nice to meet you.
564
01:15:48,460 --> 01:15:49,939
Jose, without the accent.
565
01:15:50,660 --> 01:15:52,491
Everybody calls me that.
566
01:15:53,420 --> 01:15:56,173
-It's weird at first, isn't it?
-A bit.
567
01:15:56,820 --> 01:15:58,299
Want to see the paintings?
568
01:15:58,500 --> 01:15:59,819
Sure, son.
569
01:16:11,460 --> 01:16:13,257
There are a lot more paintings here.
570
01:16:13,740 --> 01:16:16,129
Yeah, Dad.
It's a group exhibition.
571
01:16:16,260 --> 01:16:17,818
Do you paint too, Jose?
572
01:16:18,300 --> 01:16:19,369
Yes.
573
01:16:20,380 --> 01:16:22,211
Marcos and I are classmates.
574
01:16:25,780 --> 01:16:27,099
Another!
575
01:16:48,500 --> 01:16:50,570
Jose, come on.
576
01:16:53,140 --> 01:16:55,608
-This is Jose. Julian.
-Hello.
577
01:16:55,900 --> 01:16:57,379
-Carmen.
-Hi.
578
01:16:57,620 --> 01:16:59,292
She's in my same year of school.
579
01:16:59,620 --> 01:17:01,019
She's also very talented.
580
01:17:02,060 --> 01:17:04,415
I have a lot of faith in Marcos.
581
01:17:04,580 --> 01:17:06,969
It's the first time
we've shown his work.
582
01:17:07,740 --> 01:17:10,732
We've had an incredible amount
of interest.
583
01:17:11,140 --> 01:17:12,858
I'm very excited.
584
01:17:25,540 --> 01:17:26,768
Jaime!
585
01:17:32,500 --> 01:17:33,728
Where are you going?
586
01:19:15,660 --> 01:19:16,649
Hi.
587
01:19:24,620 --> 01:19:25,939
We have to talk.
588
01:19:40,260 --> 01:19:41,488
This is ending.
589
01:19:46,220 --> 01:19:47,812
We know that, don't we?
590
01:19:51,740 --> 01:19:53,332
We've finished our studies.
591
01:19:54,940 --> 01:19:56,293
There are no more excuses.
592
01:19:57,740 --> 01:19:58,968
No classes,
593
01:19:59,500 --> 01:20:00,694
no exams...
594
01:20:04,380 --> 01:20:06,575
We can't go on living like before.
595
01:20:12,020 --> 01:20:13,851
No more transfers
from your old man...
596
01:20:14,460 --> 01:20:16,098
You'll have to go home.
597
01:20:17,980 --> 01:20:20,813
That's probably what your parents
expect you to do.
598
01:20:29,700 --> 01:20:31,531
That's why I have an offerto make.
599
01:20:33,780 --> 01:20:35,771
You don't have to answer right away.
600
01:20:36,020 --> 01:20:37,135
You can think it over.
601
01:20:38,540 --> 01:20:40,849
You'd better think it through
before answering.
602
01:20:45,260 --> 01:20:46,375
I was thinking...
603
01:20:47,380 --> 01:20:48,779
we could live together.
604
01:20:52,700 --> 01:20:54,099
I'm serious.
605
01:20:55,460 --> 01:20:56,688
Very serious.
606
01:20:57,740 --> 01:20:59,093
I have money now,
607
01:20:59,540 --> 01:21:01,098
and I've got more coming.
608
01:21:02,340 --> 01:21:04,729
I was approached last night
by some gallery owners.
609
01:21:04,900 --> 01:21:06,333
They made me offers.
610
01:21:07,100 --> 01:21:09,250
I can sell to whoever pays the most.
611
01:21:12,860 --> 01:21:14,498
We can rent a studio
612
01:21:14,900 --> 01:21:18,176
or a big house where the three of us
can live and work.
613
01:21:22,220 --> 01:21:24,893
I can pay for the house
and you can cover expenses,
614
01:21:25,140 --> 01:21:26,539
or whatever you can.
615
01:21:48,740 --> 01:21:49,809
I need you.
616
01:21:53,980 --> 01:21:55,299
That's the truth.
617
01:21:57,060 --> 01:21:59,096
Maybe I'm being a bit selfish,
618
01:22:00,380 --> 01:22:03,178
but with you two around
things come easy to me.
619
01:22:07,340 --> 01:22:08,773
I've never told you this,
620
01:22:11,420 --> 01:22:13,615
but I find being alive
very difficult.
621
01:22:15,540 --> 01:22:17,292
I'm tired before I do anything.
622
01:22:21,900 --> 01:22:26,132
I have to force myseIf to do things
other people do without thinking.
623
01:22:31,780 --> 01:22:33,896
The only thing
that doesn't happen with
624
01:22:34,980 --> 01:22:36,333
is painting.
625
01:22:41,820 --> 01:22:43,333
I didn't feel like doing anything.
626
01:22:46,420 --> 01:22:49,014
I lived in a tunnel
until I met the two of you.
627
01:22:49,220 --> 01:22:50,733
I fell in love with you.
628
01:23:01,700 --> 01:23:02,974
I love you, Jaime.
629
01:23:09,900 --> 01:23:11,856
I know you're in love with Jose.
630
01:23:14,740 --> 01:23:18,176
But in spite of it all,
I'm still in love with us.
631
01:23:21,260 --> 01:23:22,534
You two with me,
632
01:23:25,980 --> 01:23:27,208
me with you two.
633
01:23:29,420 --> 01:23:30,933
The three of us together.
634
01:23:36,620 --> 01:23:38,531
I don't know if you understand.
635
01:23:39,100 --> 01:23:40,453
I do.
636
01:23:46,580 --> 01:23:47,854
I understand you very well.
637
01:23:53,140 --> 01:23:55,096
Because I feel the same way.
638
01:24:08,900 --> 01:24:11,972
That's why I thought
maybe we could live together.
639
01:24:15,140 --> 01:24:16,971
All I'm asking is that we try.
640
01:24:18,980 --> 01:24:21,892
I might be saying things
I'll regret later,
641
01:24:27,180 --> 01:24:31,093
but I might be giving you
your only chance to stay together.
642
01:24:39,900 --> 01:24:42,812
You might not be able to make it work
without me.
643
01:24:57,500 --> 01:24:58,649
Aren't you going to answer me?
644
01:24:58,860 --> 01:25:00,339
I am answering you.
645
01:25:36,460 --> 01:25:39,133
Sometimes I think I could become
a great painter.
646
01:25:46,220 --> 01:25:48,017
I'll probably fall apart.
647
01:25:50,780 --> 01:25:52,133
But if I continue,
648
01:25:54,860 --> 01:25:56,612
if I keep painting...
649
01:25:59,140 --> 01:26:01,290
I could become a great painter.
650
01:26:15,740 --> 01:26:17,378
You're talented.
651
01:26:18,500 --> 01:26:20,172
But you have no ambition.
652
01:26:30,140 --> 01:26:32,210
You were doing great,
but you stopped.
653
01:26:37,460 --> 01:26:39,178
You can find another way.
654
01:26:42,540 --> 01:26:44,132
But you might not want to.
655
01:26:54,980 --> 01:26:56,971
Meanwhile Jaime has ambition...
656
01:26:58,140 --> 01:26:59,289
Plenty of it.
657
01:27:04,060 --> 01:27:06,858
But he's never been able
to see beyond his pencils.
658
01:27:13,100 --> 01:27:16,615
He's good at copying dancers
but nothing more.
659
01:27:24,740 --> 01:27:26,970
He won't get anywhere.
660
01:27:31,460 --> 01:27:32,939
He knows it.
661
01:28:05,780 --> 01:28:07,213
I'm leaving.
662
01:28:14,820 --> 01:28:16,617
Are you going to wait for him?
663
01:28:33,980 --> 01:28:35,379
Don't leave me, Jose.
664
01:28:38,060 --> 01:28:39,379
Don't leave me.
40823
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.