All language subtitles for 수퍼리치10
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,236 --> 00:00:39,241
(空)
うちは 平均的な家庭でした。➡
2
00:00:39,241 --> 00:00:45,247
父も 母も
サラリーマンの共働きで➡
3
00:00:45,247 --> 00:00:49,251
家に帰ると 誰もいない。➡
4
00:00:49,251 --> 00:00:51,253
それが普通でしたし➡
5
00:00:51,253 --> 00:00:55,257
働いている 父 母が
大好きでした。➡
6
00:00:55,257 --> 00:00:58,260
さみしいとは
特段 思っていなかったのですが➡
7
00:00:58,260 --> 00:01:03,260
両親は 僕のために
ウサギを かってくれました。
8
00:01:07,269 --> 00:01:09,271
ウサギは 吠えないから➡
9
00:01:09,271 --> 00:01:12,274
マンションで飼うには
ちょうど よかったんです。➡
10
00:01:12,274 --> 00:01:15,277
両親は 休みの日には➡
11
00:01:15,277 --> 00:01:18,280
いろんなとこに
連れていってくれました。➡
12
00:01:18,280 --> 00:01:20,282
いい子でしたよ。➡
13
00:01:20,282 --> 00:01:22,284
ほとんど 大人を困らせたことは
ありませんでした。
14
00:01:22,284 --> 00:01:24,286
《宮村君 ちょっと来て》
15
00:01:24,286 --> 00:01:28,290
(空)ある時期を除いてですが…。
16
00:01:28,290 --> 00:01:30,292
両親がいないときに➡
17
00:01:30,292 --> 00:01:36,292
よく 僕の面倒を見てくれていた
祖母が亡くなり…。
18
00:01:38,233 --> 00:01:42,237
程なくして
飼っていた ウサギも…。➡
19
00:01:42,237 --> 00:01:46,241
ショックで 2週間くらい
ふさぎ込みました。➡
20
00:01:46,241 --> 00:01:51,246
学校も休んだし その間 ご飯も
ほとんど 食べられなかったんです。
21
00:01:51,246 --> 00:01:55,250
(空)両親が 交代で
仕事を休むほどでした。➡
22
00:01:55,250 --> 00:01:58,253
そのとき思ったんです。➡
23
00:01:58,253 --> 00:02:05,253
自分の感情を押し殺さないと
誰かに 迷惑がかかるんだって。
24
00:02:10,265 --> 00:02:13,268
そんなことは 本件には
関係ないですよね。 すいません。
25
00:02:13,268 --> 00:02:17,272
(医師)だから ずっと
耐えてきたんですか?
26
00:02:17,272 --> 00:02:20,275
働いて 尽くして➡
27
00:02:20,275 --> 00:02:24,279
そして
自分のポジションが奪われても➡
28
00:02:24,279 --> 00:02:27,282
仕方ないと思って。➡
29
00:02:27,282 --> 00:02:31,286
あなたは 本当に
自分がやりたいこと➡
30
00:02:31,286 --> 00:02:33,286
実現したことはあるんですか?
31
00:02:35,223 --> 00:02:37,223
僕は…。
32
00:02:42,230 --> 00:02:45,230
このやり方しか知らないんです。
33
00:02:51,239 --> 00:02:54,242
(エレベーターのボタンを押す音)
34
00:02:54,242 --> 00:02:56,244
(記者)
宮村さん 今 何を思いますか?
35
00:02:56,244 --> 00:02:58,246
(記者)
最も世間に伝えたいことは?
36
00:02:58,246 --> 00:03:00,248
(記者)宮村さん…。
(記者)宮村さん お願いします。
37
00:03:00,248 --> 00:03:02,248
(書記官)起立してください。
38
00:03:06,254 --> 00:03:10,258
「良心に従って 真実を述べ➡
39
00:03:10,258 --> 00:03:15,258
何事も隠さず
偽りを述べないことを誓います」
40
00:03:45,227 --> 00:03:49,231
ただいま。
おかえり。
41
00:03:49,231 --> 00:03:55,237
お父さん お母さん 優君が出た
すぐ後に帰られたよ。
42
00:03:55,237 --> 00:03:58,237
衛さんに任せて ごめん。
43
00:04:01,243 --> 00:04:04,246
優君➡
44
00:04:04,246 --> 00:04:07,246
あなたに言いたいことが
1, 500個くらいある。
45
00:04:13,255 --> 00:04:15,255
腹割って話そか。
46
00:04:21,263 --> 00:04:24,266
なあ 話そうって。
47
00:04:24,266 --> 00:04:26,268
嘘でしょ。
えっ?
48
00:04:26,268 --> 00:04:30,272
俺は 嫌だからね。
嫌って 何よ?
49
00:04:30,272 --> 00:04:32,207
無理 無理 無理。
はっ?
50
00:04:32,207 --> 00:04:34,209
そんなことになったら
俺 もう生きていけない。
51
00:04:34,209 --> 00:04:36,211
えっ? 何の話?
52
00:04:36,211 --> 00:04:40,215
えっ? 何? 何? 何?
俺は 絶対 別れないからね。
53
00:04:40,215 --> 00:04:46,221
うちの実家のこと 会社のこと
仕事のこと 俺自身のこと➡
54
00:04:46,221 --> 00:04:48,223
衛さんの体のこと
色々あると思うけど➡
55
00:04:48,223 --> 00:04:50,225
俺は 死んでも別れない。
56
00:04:50,225 --> 00:04:53,228
俺 絶対 別れないから。 本当に。
いやいや ちょっと待ってよ。
57
00:04:53,228 --> 00:04:56,231
衛さんが どう思ってても
俺は 絶対 別れないから。
58
00:04:56,231 --> 00:05:02,237
だから 別れられないよ。
ちょっと待ってって。
59
00:05:02,237 --> 00:05:05,240
っていうか 別れるなんか
言ってないねんけど。
60
00:05:05,240 --> 00:05:08,243
へっ?
61
00:05:08,243 --> 00:05:10,245
ごめん。
62
00:05:10,245 --> 00:05:12,914
ホンマ 一人で
勝手に盛り上がって 怒って。
63
00:05:12,914 --> 00:05:15,250
だって 衛さんが
そんな感じだった。
64
00:05:15,250 --> 00:05:18,253
何やねん そんな感じって。
65
00:05:18,253 --> 00:05:24,259
私が話したかったのは
今後のこと。
66
00:05:24,259 --> 00:05:28,263
ご両親のことは 優君にしか
分からんこと いっぱいあると思う。
67
00:05:28,263 --> 00:05:34,202
だから 優君が
後悔しないようにしてほしい。
68
00:05:34,202 --> 00:05:37,205
って まずは 話そうって
思っててんけど。
69
00:05:37,205 --> 00:05:40,208
けど?
色々 ムカついてきてん。
70
00:05:40,208 --> 00:05:43,211
何に?
自分に。
71
00:05:43,211 --> 00:05:48,216
何か 勝手に 優君に
心配かけたくないって思って➡
72
00:05:48,216 --> 00:05:51,219
自分の体調のこと黙ってたけど➡
73
00:05:51,219 --> 00:05:55,223
そんなん ムカつくよな?
74
00:05:55,223 --> 00:05:58,226
だって…。
いや 逆の立場やったら➡
75
00:05:58,226 --> 00:06:01,229
夫婦なんやから言ってよって
思うやろ?
76
00:06:01,229 --> 00:06:05,233
ホンマに 申し訳ない。
それは 俺も➡
77
00:06:05,233 --> 00:06:07,235
言いづらくしてたところも
あると思うから。
78
00:06:07,235 --> 00:06:10,238
いや 言いづらいからとかで
大事なこと言わんかったら➡
79
00:06:10,238 --> 00:06:13,238
何のために
一緒に暮らしてるんやって思う。
80
00:06:15,243 --> 00:06:17,245
夫婦やんか。
81
00:06:17,245 --> 00:06:22,250
だから 遠慮はしない。
ちゃんと伝えようって思って。
82
00:06:22,250 --> 00:06:24,252
うん。
83
00:06:24,252 --> 00:06:27,255
そんで 優君に言いたいこと
考えててんけど➡
84
00:06:27,255 --> 00:06:29,255
1, 500個くらいあるねん。
85
00:06:31,259 --> 00:06:35,197
ずっと気になってたんだよね。
86
00:06:35,197 --> 00:06:38,200
めちゃくちゃ あるじゃん。
うん。
87
00:06:38,200 --> 00:06:42,204
でも 色々 考えて
重複するところもあったんで➡
88
00:06:42,204 --> 00:06:44,206
3つに絞りました。
89
00:06:44,206 --> 00:06:48,210
減ったね。
減った。
90
00:06:48,210 --> 00:06:53,215
1個は さっきのこと。
伝えてなくて ごめん。
91
00:06:53,215 --> 00:06:57,215
で もう1個は ご両親のこと。
92
00:06:59,221 --> 00:07:03,221
お父さん お母さんのこと
あれで よかったん?
93
00:07:05,227 --> 00:07:11,233
私は 血が つながってるから
大事にせなあかんとは思わん。
94
00:07:11,233 --> 00:07:15,237
私だって 祖母との関係は
最悪やったし。
95
00:07:15,237 --> 00:07:18,240
でも たまに思うねん。
96
00:07:18,240 --> 00:07:22,244
もし 私が
おばあちゃんと仲良かったら➡
97
00:07:22,244 --> 00:07:26,248
いろんなことが
違ってたんかなって。
98
00:07:26,248 --> 00:07:30,252
お手伝いさんしかいなかった
運動会も 音楽会も➡
99
00:07:30,252 --> 00:07:33,252
もっと
さみしくなかったかもなって。
100
00:07:35,190 --> 00:07:40,195
何があっても 家族は大事なんて
奇麗事を言うつもりもない。
101
00:07:40,195 --> 00:07:46,201
ただ 優君には
後悔してほしくないねん。
102
00:07:46,201 --> 00:07:48,203
絶対に。
103
00:07:48,203 --> 00:07:52,207
だから よく考えてほしいし➡
104
00:07:52,207 --> 00:07:55,207
頼れるなら 頼ってほしいねん。
私を。
105
00:07:57,212 --> 00:07:59,212
衛さん。
106
00:08:01,216 --> 00:08:05,220
俺 衛さんに
迷惑かけたくないって➡
107
00:08:05,220 --> 00:08:11,226
ずっと思ってたのに
今回 いっぱい 迷惑かけた。
108
00:08:11,226 --> 00:08:15,230
それが ホントに 許せなくて。
うん。
109
00:08:15,230 --> 00:08:18,233
何か 俺も 俺の親も➡
110
00:08:18,233 --> 00:08:22,237
ずっと ずっと
金の話してるって思って。
111
00:08:22,237 --> 00:08:24,239
俺って 死ぬまで➡
112
00:08:24,239 --> 00:08:29,244
ずっと 金が足りないって
言ってるのかって思ったらさ➡
113
00:08:29,244 --> 00:08:31,246
頭おかしくなりそうで。
114
00:08:31,246 --> 00:08:34,182
うん。
115
00:08:34,182 --> 00:08:37,185
さっきまでは 親に対しては➡
116
00:08:37,185 --> 00:08:41,189
俺は もう知らない
好きにしろって思ったよ。
117
00:08:41,189 --> 00:08:44,192
終わりにしたいって。
118
00:08:44,192 --> 00:08:47,195
でも 終わりにするなら➡
119
00:08:47,195 --> 00:08:50,198
放置して
終わりにするんじゃなくて➡
120
00:08:50,198 --> 00:08:53,198
ちゃんと終わらせたいって
思ったんだ。
121
00:08:56,204 --> 00:09:00,208
これは 自分で解決したい。
122
00:09:00,208 --> 00:09:03,208
そうか。 分かった。
123
00:09:05,213 --> 00:09:08,216
上場したし➡
124
00:09:08,216 --> 00:09:12,220
衛さんが また お金持ってる
ってことは 知ってるよ。
125
00:09:12,220 --> 00:09:17,225
だからこそ そこに
たかったやつに見られたくない。
126
00:09:17,225 --> 00:09:21,229
自分で 何とかしたいんだ。
うん。
127
00:09:21,229 --> 00:09:25,233
衛さんも大変なときなのに
申し訳ないけど➡
128
00:09:25,233 --> 00:09:28,903
実家に行くこと増えるかも。
そんなん ええよ。
129
00:09:28,903 --> 00:09:33,174
病院は 俺が
絶対 一緒に行くから。
130
00:09:33,174 --> 00:09:36,174
うん。 あのさ…。
131
00:09:40,181 --> 00:09:44,185
これだけは 覚えててほしい。
132
00:09:44,185 --> 00:09:47,185
私は どんなときも
優君の味方やからね。
133
00:09:57,198 --> 00:09:59,200
ありがとう。
134
00:09:59,200 --> 00:10:05,206
たぶん 俺
そう言ってほしかったんだと思う。
135
00:10:05,206 --> 00:10:09,210
ずっと。 ずっと。
136
00:10:09,210 --> 00:10:14,215
結婚するって
そういうことなんだね。 きっと。
137
00:10:14,215 --> 00:10:18,219
もちろん 好きだから
ずっと 一緒にいたい。
138
00:10:18,219 --> 00:10:22,223
でも それが
恋愛じゃなくなっても➡
139
00:10:22,223 --> 00:10:27,228
相手の味方でいるために
そばにいるってことなんだね。
140
00:10:27,228 --> 00:10:30,231
フフッ。 そうやね。
141
00:10:30,231 --> 00:10:32,233
笑った?
笑ってないよ。
142
00:10:32,233 --> 00:10:35,236
いや 笑ったでしょ?
いや ええこと言うな。
143
00:10:35,236 --> 00:10:39,240
さすがやなって思っただけや。
いじんないでよ。 恥ずかしいわ。
144
00:10:39,240 --> 00:10:42,243
ごめん。
145
00:10:42,243 --> 00:10:46,247
で 最後の1個は…。
146
00:10:46,247 --> 00:10:50,251
会社の みんなにも話して
ちゃんと治そうと思う。
147
00:10:50,251 --> 00:10:53,254
体のこと。
うん。
148
00:10:53,254 --> 00:10:55,256
優君が刺されたとき➡
149
00:10:55,256 --> 00:10:59,260
ホンマに こっちの心臓が
止まるかと思った。
150
00:10:59,260 --> 00:11:03,264
いまだに その感覚 思い出して
変な冷や汗かいて➡
151
00:11:03,264 --> 00:11:06,267
夜中に 目が覚める。
あっ 痛っ! ごめん。
152
00:11:06,267 --> 00:11:10,271
同じような心配
優君にかけたくないからさ➡
153
00:11:10,271 --> 00:11:14,275
ちゃんと治すよ。
その時間もらいたいねん。
154
00:11:14,275 --> 00:11:18,279
死んでもうたら 終わりやからさ。
155
00:11:18,279 --> 00:11:22,279
命は どんだけ お金出しても
買われへんもんね。
156
00:11:28,289 --> 00:11:31,289
ホントに そうだからね。
うん。
157
00:11:33,228 --> 00:11:35,230
フフッ。
158
00:11:35,230 --> 00:11:38,233
何?
いや めっちゃ おもろかった。
159
00:11:38,233 --> 00:11:42,237
「死んでも別れないから」って。
笑うな。
160
00:11:42,237 --> 00:11:44,237
すんません。
161
00:11:49,244 --> 00:11:56,251
(アラーム)
162
00:11:56,251 --> 00:12:01,256
もう 何やねん。
うん。
163
00:12:01,256 --> 00:12:03,256
(豪徳)「いつでも 遊びに来てね」
164
00:12:11,266 --> 00:12:15,270
起きろ! こちょこちょ…。
165
00:12:15,270 --> 00:12:18,273
ごめん。
これ 言いたかったことの 1個。
166
00:12:18,273 --> 00:12:21,276
毎朝 うっとうしいねん。
167
00:12:21,276 --> 00:12:24,276
あ~ 残り 1, 496やわ。
168
00:12:26,281 --> 00:12:30,285
起きろ! こちょこちょ…。
ホンマに やめて。
169
00:12:30,285 --> 00:12:33,221
ヘヘヘ。
やめて。
170
00:12:33,221 --> 00:12:35,223
(エレベーターの到着音)
171
00:12:35,223 --> 00:12:37,225
おはよう リリカちゃん。
おはよう。
172
00:12:37,225 --> 00:12:39,225
昨日は ありがとう。
いいよ。
173
00:12:44,232 --> 00:12:48,236
あっ よかった。
ましな顔してる。➡
174
00:12:48,236 --> 00:12:52,240
春野君は そういう顔しててよ。
どんな?
175
00:12:52,240 --> 00:12:55,243
子供? みたいな?
176
00:12:55,243 --> 00:12:58,246
えっ?
(リリカ)ほら 始まるよ 役員会議。
177
00:12:58,246 --> 00:13:01,249
うん。
178
00:13:01,249 --> 00:13:03,251
何で そんな大事なこと
黙ってたのよ。
179
00:13:03,251 --> 00:13:07,255
上場のタイミングで みんなに
負担かけて 申し訳なかった。
180
00:13:07,255 --> 00:13:11,259
(東海林)ちょっと
頭 上げてくださいよ 衛さん。
181
00:13:11,259 --> 00:13:14,262
俺たち 何のために
上場したと思ってるんですか。➡
182
00:13:14,262 --> 00:13:18,266
そりゃ 上場は 俺たちにとって
スタートから考えたら➡
183
00:13:18,266 --> 00:13:20,268
最初の 大きな目標でしたよ。
184
00:13:20,268 --> 00:13:23,271
上場したら 今までより
もっと 資金調達が楽になるし➡
185
00:13:23,271 --> 00:13:27,275
他からの信用も厚くなって
スムーズに話が進むと思います。
186
00:13:27,275 --> 00:13:29,277
そうしたら これから➡
187
00:13:29,277 --> 00:13:31,879
どんどん いろんなことに
挑戦できるじゃないですか。
188
00:13:31,879 --> 00:13:35,883
そのために 上場したんです。
(空)東海林の言うとおりです。
189
00:13:35,883 --> 00:13:40,221
だからこそ 衛さんには 今
しっかり休んでいただきたいです。
190
00:13:40,221 --> 00:13:43,224
これから
もっともっと 長いんですから。
191
00:13:43,224 --> 00:13:45,226
ありがとう。
192
00:13:45,226 --> 00:13:49,230
みんなのおかげで 上場できた。
私も ここを スタートと考えたい。
193
00:13:49,230 --> 00:13:53,234
だから 今は 会社を
大きくすることではなくて➡
194
00:13:53,234 --> 00:13:58,239
一つ一つの仕事を 丁寧に
つなげていくことに注力したい。
195
00:13:58,239 --> 00:14:00,241
それが 役員の総意ということで
いいかな?
196
00:14:00,241 --> 00:14:03,911
まったく問題ありません。
(今吉)じゃあ 春野君には➡
197
00:14:03,911 --> 00:14:07,248
このまま COOでいてもらう
ってことで いいかな?
198
00:14:07,248 --> 00:14:11,252
俺で いいんですか?
俺で いいようにしてくれよ。
199
00:14:11,252 --> 00:14:13,254
なっ?
200
00:14:13,254 --> 00:14:15,254
はい。
(東海林)うん。
201
00:14:17,258 --> 00:14:21,262
氷河社長 しばらく休むんだって。
202
00:14:21,262 --> 00:14:24,265
君は いつも 噂が早いね。
203
00:14:24,265 --> 00:14:26,934
私たちには 関係ない。
204
00:14:26,934 --> 00:14:28,936
手を動かす!
(碇)そうそう。
205
00:14:28,936 --> 00:14:32,206
何か 高橋さん
最近 碇さんに似てきたね。
206
00:14:32,206 --> 00:14:35,209
うれしくないんですけど。
207
00:14:35,209 --> 00:14:37,211
上場しようがしまいが➡
208
00:14:37,211 --> 00:14:40,214
君らが やることは
変わりはないよ。
209
00:14:40,214 --> 00:14:42,216
(流星・高橋)はーい。
210
00:14:42,216 --> 00:14:44,216
君らはね。
211
00:14:46,220 --> 00:14:48,222
(東海林)ちょっと 他のやつらに➡
212
00:14:48,222 --> 00:14:52,226
言ってみようかなと
思ってんだけど 具体的に…。
213
00:14:52,226 --> 00:14:54,896
東海林さん 宮村さん。
214
00:14:54,896 --> 00:14:57,899
先日は ホントに
すいませんでした。
215
00:14:57,899 --> 00:15:00,902
(東海林)《あしたの朝までに
何とか 1, 800部 用意しないと》
216
00:15:00,902 --> 00:15:03,905
(空)
《あいつ あの作家に懸けてて》
217
00:15:03,905 --> 00:15:07,241
《衛さんは…》
《俺たち夫婦で解決しますから》
218
00:15:07,241 --> 00:15:10,241
《放っておいてください》
219
00:15:13,247 --> 00:15:17,251
何て おわびすればいいか。
220
00:15:17,251 --> 00:15:20,254
おわびって お前…。
221
00:15:20,254 --> 00:15:22,256
そんな 頭下げられたくらいで
許しません!
222
00:15:22,256 --> 00:15:24,592
(戸の開く音)
(店員)何名さまですか?
223
00:15:24,592 --> 00:15:27,261
3人です。
(店員)こちらへ どうぞ。
224
00:15:27,261 --> 00:15:31,265
何にされますか?
225
00:15:31,265 --> 00:15:33,201
ラーメン。
はい。
226
00:15:33,201 --> 00:15:36,204
と チャーハンと ギョーザ。
結構 食べますね。
227
00:15:36,204 --> 00:15:39,207
君のおごりだろ。
はい。
228
00:15:39,207 --> 00:15:42,210
ラーメンと チャーハンと
ギョーザを 2人前ずつ。
229
00:15:42,210 --> 00:15:44,212
ラーメン2 チャーハン2
ギョーザ2。
230
00:15:44,212 --> 00:15:47,215
≪はいよ。
東海林さんは?
231
00:15:47,215 --> 00:15:52,220
あっ 電話だ! 悪い。
先に オフィスに戻るわ。
232
00:15:52,220 --> 00:15:56,220
いい? ちょっ 立てよ! どけよ。
すいません。
233
00:16:02,230 --> 00:16:05,230
(店員)以上でいいですか?
(空)あっ はい。
234
00:16:12,240 --> 00:16:16,244
宮村さん。
うん?
235
00:16:16,244 --> 00:16:21,249
先日は 本当に
すいませんでした。
236
00:16:21,249 --> 00:16:25,249
いや 君の気持ちは
何となく 分かるから。
237
00:16:27,255 --> 00:16:30,258
衛さんの
送り迎えをしてくださって➡
238
00:16:30,258 --> 00:16:34,195
ホントに ありがとうございます。
いやいや。
239
00:16:34,195 --> 00:16:36,197
(店員)
チャーハン お持ちしました。
240
00:16:36,197 --> 00:16:39,197
(空・優)早っ。
(店員)ごゆっくり どうぞ。
241
00:16:42,203 --> 00:16:45,206
食べよう。
はい。
242
00:16:45,206 --> 00:16:49,210
俺が 一番カッコイイのにな。
243
00:16:49,210 --> 00:16:51,212
腹減った。 寒い。
244
00:16:51,212 --> 00:16:54,215
(リリカ)ビル内に
託児所があるっていいですよね。
245
00:16:54,215 --> 00:16:57,885
結構 いろんな会社 掛け合ったら
どこも欲しいって言ってくれて。
246
00:16:57,885 --> 00:17:01,222
実現してよかったわ。
あ~ 女子会 最高。
247
00:17:01,222 --> 00:17:05,226
アラフォーが 2人もいて
残りも アラサーで 女子って。
248
00:17:05,226 --> 00:17:09,230
いやいや 私 まだ 26ですから。
あっという間やで。
249
00:17:09,230 --> 00:17:11,232
もう 感覚的には 26から➡
250
00:17:11,232 --> 00:17:13,901
3カ月くらいしかたってないわ。
(今吉)分かる。
251
00:17:13,901 --> 00:17:16,237
社長は どれくらい
お休みされるんですか?
252
00:17:16,237 --> 00:17:19,907
来月 もう1回 MRIがあって
先生は そこで 異常ないか➡
253
00:17:19,907 --> 00:17:22,243
確認した方がいいだろうって。
そうですか。
254
00:17:22,243 --> 00:17:24,245
結果は すぐ教えてね。
うん。
255
00:17:24,245 --> 00:17:26,914
あっ あと うちの法務を
強化します。
256
00:17:26,914 --> 00:17:28,916
ほら 色々ありましたから。
257
00:17:28,916 --> 00:17:30,918
いつでも
相手を訴えられるように。
258
00:17:30,918 --> 00:17:35,189
大事なことやね。 うちが
訴えられることもあるやろうし。
259
00:17:35,189 --> 00:17:37,191
(店員たち)お待たせいたしました。
260
00:17:37,191 --> 00:17:39,193
わ~ おいしそう。
おいしそう。
261
00:17:39,193 --> 00:17:43,197
ええな たまには 女子会も。
今 宮村君たちも➡
262
00:17:43,197 --> 00:17:45,199
ご飯してんだよね。
うん。
263
00:17:45,199 --> 00:17:47,201
男子会っていうんですかね。
そういうの。
264
00:17:47,201 --> 00:17:49,203
今吉 どれから いく?
265
00:17:49,203 --> 00:17:51,205
(今吉)え~ どうしよう…。
これ 何のスープなん?
266
00:17:51,205 --> 00:17:55,205
(店員)こちら お済みですね。
(空)えっ? あっ 箸…。
267
00:18:06,220 --> 00:18:10,224
春野。
はい。
268
00:18:10,224 --> 00:18:15,224
春野が思ってるような気持ちは
もう ないから 俺。
269
00:18:17,231 --> 00:18:21,235
俺 ずっと思ってたんですよ。
270
00:18:21,235 --> 00:18:23,237
宮村さんには 負けてるって。
271
00:18:23,237 --> 00:18:27,909
ハッ。 え~!?
何もかも 俺より大人だし。
272
00:18:27,909 --> 00:18:29,911
そりゃあ 俺の方が
5年先に生まれてんだから。
273
00:18:29,911 --> 00:18:34,181
そうですけど…
そうじゃなくて…。
274
00:18:34,181 --> 00:18:38,185
宮村さんには
歴史があるじゃないですか。
275
00:18:38,185 --> 00:18:40,185
衛さんとの。
276
00:18:42,189 --> 00:18:44,189
君にもあるだろ。
277
00:18:46,193 --> 00:18:51,198
俺と 衛さんにもあるし
君と 衛さんにもある。
278
00:18:51,198 --> 00:18:55,202
それに 俺と 君にもある。➡
279
00:18:55,202 --> 00:18:58,205
俺と 今吉さんにもあるし
君と 田中さんにもある。
280
00:18:58,205 --> 00:19:01,208
そういうもんだろ。
281
00:19:01,208 --> 00:19:03,208
知らんけど。
282
00:19:05,212 --> 00:19:08,215
カッコよ…。
283
00:19:08,215 --> 00:19:10,217
早く食え。
284
00:19:10,217 --> 00:19:15,222
え~ 東海林が!? ヤバいな。
ヤバいです。
285
00:19:15,222 --> 00:19:18,225
いや 面白い話 聞いたわ。
286
00:19:18,225 --> 00:19:20,227
(リリカ)あっ 社長
ずっと聞きたかったんですけど。
287
00:19:20,227 --> 00:19:22,229
うん?
職場結婚って➡
288
00:19:22,229 --> 00:19:25,232
どういう気分なんですか?
う~ん。
289
00:19:25,232 --> 00:19:30,237
ずーっと うっすら気恥ずかしい。
(リリカ)なるほど。
290
00:19:30,237 --> 00:19:33,174
えっ? リリカも
社内に 誰か好きな人いるん?
291
00:19:33,174 --> 00:19:36,177
気になるね。
292
00:19:36,177 --> 00:19:40,181
前に ちょっと いいなって
思う人もいたんですけど。
293
00:19:40,181 --> 00:19:42,183
お~。
(リリカ)ちょっと 子供っていうか➡
294
00:19:42,183 --> 00:19:44,185
何か 全然
こっち 振り向かなかったんで➡
295
00:19:44,185 --> 00:19:49,190
私は いいかなって。
子供は あかんよな。
296
00:19:49,190 --> 00:19:53,194
(鮫島・今吉の笑い声)
えっ? 何? 何?
297
00:19:53,194 --> 00:19:56,197
いやいや…。
(リリカ)それに 何だろう?
298
00:19:56,197 --> 00:19:59,200
恋愛っていります?
私 今 仕事して 勉強して➡
299
00:19:59,200 --> 00:20:01,202
で こんなに面白い
お姉さんたちと一緒に➡
300
00:20:01,202 --> 00:20:04,205
おいしいランチ食べて
最高に 幸せですけど。
301
00:20:04,205 --> 00:20:06,207
カワイイやつやな。
302
00:20:06,207 --> 00:20:10,211
(鮫島・今吉)カワイイな。
(リリカ)よく言われます。
303
00:20:10,211 --> 00:20:13,214
めっちゃ 迷惑かけたやろ。
ごめんな。
304
00:20:13,214 --> 00:20:17,218
会社のことだけじゃないよ。
分かってるよ。
305
00:20:17,218 --> 00:20:20,221
ホントに 心配したんだから。
306
00:20:20,221 --> 00:20:24,225
私にとって 衛は 殿堂入りに
大事な友達なんだからね。
307
00:20:24,225 --> 00:20:28,229
私の中でも
今吉 殿堂入りしてるで。
308
00:20:28,229 --> 00:20:32,233
フフフ。
もう 何で 私の大事な 衛が➡
309
00:20:32,233 --> 00:20:36,237
あんな頼りないやつにって
思ってた時期もあったけど➡
310
00:20:36,237 --> 00:20:39,237
よかった 春野君で。
うん。
311
00:20:41,242 --> 00:20:43,244
来た。
312
00:20:43,244 --> 00:20:45,246
見てください。
お土産もらいました。
313
00:20:45,246 --> 00:20:48,249
何で 2個なの?
(リリカ)何でだろう?
314
00:20:48,249 --> 00:20:51,249
私と 社長の分?
(今吉)ちょっと うちらは…。
315
00:20:53,254 --> 00:20:55,256
(社員)宮村さん。
(空)うん?
316
00:20:55,256 --> 00:20:57,258
頼まれてた 台東区の資料です。
(着信音)
317
00:20:57,258 --> 00:20:59,260
言われた感じに
まとめてみたんですけど。
318
00:20:59,260 --> 00:21:01,262
(社員)宮村さん
こっちも お願いします。
319
00:21:01,262 --> 00:21:04,265
(空)うん。 ありがとう。
320
00:21:04,265 --> 00:21:07,268
≪(ノック)
どうぞ。
321
00:21:07,268 --> 00:21:09,603
(空)失礼します。
ちょっと よろしいでしょうか?
322
00:21:09,603 --> 00:21:13,274
うん。 座って。
はい。
323
00:21:13,274 --> 00:21:15,943
衛さんが 来月まで
お休みできるように➡
324
00:21:15,943 --> 00:21:18,279
このようなスケジュールを
組ませていただきました。
325
00:21:18,279 --> 00:21:21,282
こんな短時間で すごいね。
いえ。
326
00:21:21,282 --> 00:21:23,284
台東区とのコラボ企画は
後ろに下がってます。
327
00:21:23,284 --> 00:21:26,954
こんなに 宮村君が
代わりに 引き受けてくれて➡
328
00:21:26,954 --> 00:21:29,957
ホンマに ありがとう。
衛さんが お休みの間は➡
329
00:21:29,957 --> 00:21:32,226
春野のことも
サポートしていくつもりです。
330
00:21:32,226 --> 00:21:36,230
それは ホンマ すんません。
ハハハ。
331
00:21:36,230 --> 00:21:45,230
(バイブレーターの音)
332
00:21:52,246 --> 00:21:54,248
それは 1カ月
ちゃんと休めそうで➡
333
00:21:54,248 --> 00:21:56,250
ホント よかった。
うん。
334
00:21:56,250 --> 00:21:59,253
今日 宮村さんと
俺も話したんだけど➡
335
00:21:59,253 --> 00:22:02,256
何か やっと
ちゃんと話せた気がする。
336
00:22:02,256 --> 00:22:05,259
よかった。
うん。
337
00:22:05,259 --> 00:22:09,263
あっ あした 一緒に
病院 行くじゃん。
338
00:22:09,263 --> 00:22:12,266
その後 実家 行くから
帰り 遅くなるかも。
339
00:22:12,266 --> 00:22:16,270
実家 どうするか 決めたん?
340
00:22:16,270 --> 00:22:19,273
工場は 正式に
畳むことになった。
341
00:22:19,273 --> 00:22:23,277
取りあえず 借金とか
会社の負債とか 色々洗い出して➡
342
00:22:23,277 --> 00:22:26,280
返済計画を立てることにした。
343
00:22:26,280 --> 00:22:29,283
そっか。
うん。
344
00:22:29,283 --> 00:22:32,219
(社員)お先に失礼します。
(空)お疲れさま。
345
00:22:32,219 --> 00:22:35,222
(社員)お疲れさまでした。
(空)お疲れさま。
346
00:22:35,222 --> 00:22:43,230
(バイブレーターの音)
347
00:22:43,230 --> 00:22:45,230
はい。
348
00:22:48,235 --> 00:22:53,240
いえ そのお話は まだ…。➡
349
00:22:53,240 --> 00:22:55,240
はい。
350
00:24:29,236 --> 00:24:31,236
いってらっしゃい。
351
00:24:47,187 --> 00:24:54,187
≪(車の走行音)
352
00:25:01,201 --> 00:25:04,204
こないだは 話を聞いてくれて
ありがとう。
353
00:25:04,204 --> 00:25:07,875
それで 大丈夫だったの?
354
00:25:07,875 --> 00:25:11,211
まあ 色々 夫婦で話せたからさ。
355
00:25:11,211 --> 00:25:15,211
ふ~ん。 それは よかったね。
356
00:25:18,218 --> 00:25:22,222
豪徳君 新しい仕事って➡
357
00:25:22,222 --> 00:25:26,226
危ないことしてんじゃ
ないだろうね?
358
00:25:26,226 --> 00:25:31,226
まあ それは
見てからの お楽しみ。
359
00:25:37,171 --> 00:25:39,171
こっち。
360
00:25:54,188 --> 00:25:58,192
これって デイトレーダー?
361
00:25:58,192 --> 00:26:04,198
そう。 優君の事件の後
俺 コンビニ辞めて 始めたんだ。
362
00:26:04,198 --> 00:26:06,200
へぇ~。
363
00:26:06,200 --> 00:26:11,200
優君も 始めない?
364
00:26:17,211 --> 00:26:19,211
じゃあ 俺は ここで。
365
00:26:22,216 --> 00:26:24,216
あの…。
366
00:26:27,221 --> 00:26:31,225
今日は 来てくれて
ありがとう。
367
00:26:31,225 --> 00:26:34,161
俺は 今 デイトレーダーとして
頑張ってる。
368
00:26:34,161 --> 00:26:38,165
それを ちゃんと
見てほしかったんだ。➡
369
00:26:38,165 --> 00:26:42,169
フフッ。
優君のおかげだからさ。
370
00:26:42,169 --> 00:26:46,173
あの時期に 再会できたから。➡
371
00:26:46,173 --> 00:26:50,177
俺も 今 めちゃくちゃ
きつい気持ちで仕事してるよ。
372
00:26:50,177 --> 00:26:54,181
現場にいる 優君たちに
負けてないって思う。
373
00:26:54,181 --> 00:26:57,184
じゃあ また。
374
00:26:57,184 --> 00:27:14,201
♬~
375
00:27:14,201 --> 00:27:17,204
ただいま。
376
00:27:17,204 --> 00:27:19,204
(良次)優。
377
00:27:22,209 --> 00:27:24,209
何?
378
00:27:26,213 --> 00:27:29,216
やめてよ。
379
00:27:29,216 --> 00:27:34,216
優 ホントに ごめんね。
380
00:27:37,157 --> 00:27:39,159
しっかり 話をしよう。
381
00:27:39,159 --> 00:27:45,165
(4人の話し合う声)
382
00:27:45,165 --> 00:27:47,167
(碇)便所 行ってきます。
(流星)はーい。
383
00:27:47,167 --> 00:27:50,170
(高橋)お手洗いって
言ってください。
384
00:27:50,170 --> 00:27:53,170
(エレベーターの到着音)
385
00:27:57,177 --> 00:28:00,180
≪(空)碇さん。
386
00:28:00,180 --> 00:28:02,180
どうされました?
387
00:28:04,184 --> 00:28:07,187
これって。
(東海林)碇さん そんな!
388
00:28:07,187 --> 00:28:09,189
まだ 衛さんも休んでるのに。
(碇)いやいや…。
389
00:28:09,189 --> 00:28:12,192
そんな大きなことじゃないんです。
(空)大きなことですよ。
390
00:28:12,192 --> 00:28:16,196
私の待遇 知ってますか?
391
00:28:16,196 --> 00:28:18,198
(東海林)いや…。
392
00:28:18,198 --> 00:28:21,201
衛さん 入社するときに➡
393
00:28:21,201 --> 00:28:27,207
私が 前いた 和泉出版よりも
多い金額を言ってくれました。
394
00:28:27,207 --> 00:28:31,211
業績が悪くなって そんなに
いらないですって言ったんですが➡
395
00:28:31,211 --> 00:28:34,148
それでも ちゃんと
それなりの金額をくれました。
396
00:28:34,148 --> 00:28:36,150
もう 十分です。
397
00:28:36,150 --> 00:28:39,153
でも 辞めちゃって
どうするんですか?
398
00:28:39,153 --> 00:28:41,155
また 雇ってください。
399
00:28:41,155 --> 00:28:43,157
(空)えっ?
400
00:28:43,157 --> 00:28:45,157
フリーランスになりたいんです。
401
00:28:47,161 --> 00:28:50,164
(碇)あと何年
現場にいられるか分からないし➡
402
00:28:50,164 --> 00:28:52,166
若い子もいますしね。➡
403
00:28:52,166 --> 00:28:54,168
そうなると不思議なもので➡
404
00:28:54,168 --> 00:28:57,171
やりたいことが
どんどん 湧いてくるんです。
405
00:28:57,171 --> 00:29:03,177
嫌だな 年いくのなんて思っても
いっぱい あるのよ。
406
00:29:03,177 --> 00:29:08,182
だから 自由に動ける
フリーランスになりたいんです。
407
00:29:08,182 --> 00:29:11,185
それと 東海林君。
408
00:29:11,185 --> 00:29:15,189
あっ はい。
(碇)興味あるんでしょ? 編集。
409
00:29:15,189 --> 00:29:18,192
あっ いや…。
(碇)あるんでしょ?
410
00:29:18,192 --> 00:29:22,196
まあ あるのは あるんですけど➡
411
00:29:22,196 --> 00:29:25,199
でも 結局 前回も
うまくいってないし➡
412
00:29:25,199 --> 00:29:28,202
俺 向いてないんすよ。
(碇)やってもいないのに➡
413
00:29:28,202 --> 00:29:32,139
向いてないなんて
言っちゃ駄目です。➡
414
00:29:32,139 --> 00:29:36,143
それに この業界
向いてる 向いてないじゃなくて➡
415
00:29:36,143 --> 00:29:38,143
やるか やらないかです。
416
00:31:15,242 --> 00:31:17,244
(空)東海林には システムから
編集部の方に ゆくゆくは➡
417
00:31:17,244 --> 00:31:19,246
移ってもらおうと思います。
(PC)そう。
418
00:31:19,246 --> 00:31:22,249
碇さん よく見てたんやね。
東海林のこと。
419
00:31:22,249 --> 00:31:25,252
僕が CTOのポジションにつける
人材を探しますね。
420
00:31:25,252 --> 00:31:28,255
宮村君?
(PC)(空)はい。
421
00:31:28,255 --> 00:31:31,258
ちょっと 宮村君に
集中してない? 仕事。
422
00:31:31,258 --> 00:31:34,194
(PC)そんな…。
私も ちょっと 採用を。
423
00:31:34,194 --> 00:31:40,200
(PC)(空)衛さん しっかり休んで
しっかり体を治してください。
424
00:31:40,200 --> 00:31:43,203
ほら この間 僕
お休み頂いたじゃないですか。
425
00:31:43,203 --> 00:31:46,206
そんとき きしめん買ったんで
今度 春野に渡しますね。
426
00:31:46,206 --> 00:31:48,208
(PC)(空)
すき焼きにでも入れてください。
427
00:31:48,208 --> 00:31:53,213
フッ。 君は ホンマに…。
いい部下でしょ?
428
00:31:53,213 --> 00:31:56,216
ハハッ。 できるでしょ?
429
00:31:56,216 --> 00:31:59,219
ホンマに。
430
00:31:59,219 --> 00:32:01,221
俺も 気になってた。
431
00:32:01,221 --> 00:32:05,225
上場後 そもそも システムの仕事は
大幅に増えてるし➡
432
00:32:05,225 --> 00:32:08,228
その予算調整にも 宮村さんが
アドバイスで入ってる。
433
00:32:08,228 --> 00:32:11,231
それで 来年度の
リクルートの準備もあって。
434
00:32:11,231 --> 00:32:13,233
そうやんな。
435
00:32:13,233 --> 00:32:16,236
俺も 幾つかの プロジェクトメンバーに
一緒に入ってるんだけど➡
436
00:32:16,236 --> 00:32:18,238
昨日も 先に帰してくれて➡
437
00:32:18,238 --> 00:32:21,241
ホントに 仕事に
没頭してるっていうか。
438
00:32:21,241 --> 00:32:23,243
心配やね。
439
00:32:23,243 --> 00:32:26,246
今 宮村さんに
倒れられたら 困る。
440
00:32:26,246 --> 00:32:28,248
ちょっと スケジュールを
リンクさせてもらうように➡
441
00:32:28,248 --> 00:32:31,251
言っとくね。
うん。
442
00:32:31,251 --> 00:32:34,187
(受信音)
443
00:32:34,187 --> 00:32:38,191
(豪徳)「口座開設 出来たよ!」
444
00:32:38,191 --> 00:32:41,194
優君も飲む? コーヒー。
うん。 ありがとう。
445
00:32:41,194 --> 00:32:44,197
あっ ミルクもちょうだい。
はい はい。
446
00:32:44,197 --> 00:32:46,199
(送信音)
447
00:32:46,199 --> 00:32:49,202
あっ! 何かある。
448
00:32:49,202 --> 00:32:52,873
あっ シュークリーム買ってきたの
忘れてた。
449
00:32:52,873 --> 00:32:56,209
おいおい 早く言ってよ!
あっ ごめん。
450
00:32:56,209 --> 00:32:59,212
ちなみに クリーム味と
スーパークリーム味があるよ。
451
00:32:59,212 --> 00:33:01,214
何やねん?
スーパークリームって。
452
00:33:01,214 --> 00:33:04,214
(エレベーターの到着音)
453
00:33:13,226 --> 00:33:17,230
≪(一同)社長!
復帰 おめでとうございます!
454
00:33:17,230 --> 00:33:19,232
(拍手)
455
00:33:19,232 --> 00:33:24,237
皆さん 長らく お待たせしました。
(東海林)よっ! 待ってました!
456
00:33:24,237 --> 00:33:27,908
(拍手)
(今吉)先生は 何て?
457
00:33:27,908 --> 00:33:30,243
心配だった血圧も
ちょうど よくなってて➡
458
00:33:30,243 --> 00:33:33,180
無理しなければ 大丈夫だって。
よかった。
459
00:33:33,180 --> 00:33:36,183
1カ月間 色々と
報告は 聞いてましたが➡
460
00:33:36,183 --> 00:33:38,185
あらためて 何かあれば。
461
00:33:38,185 --> 00:33:41,188
最近は 資金調達の仕事を
田中さんと回ってる。
462
00:33:41,188 --> 00:33:44,191
結構 投資家との交渉が
うまいの。
463
00:33:44,191 --> 00:33:48,195
そう。 頼もしいね。
そんなこと ありますかね。
464
00:33:48,195 --> 00:33:51,198
俺は CTOの仕事を
小村さんに引き継ぎながら➡
465
00:33:51,198 --> 00:33:53,200
何とか 慣れない編集アシスタント
やってます。
466
00:33:53,200 --> 00:33:57,204
まさか 小村さんが ハッカソンで
優勝経験があるとはね。
467
00:33:57,204 --> 00:33:59,873
CTOにって言われたときは
腰抜かしましたよ。
468
00:33:59,873 --> 00:34:02,209
システムで
バリバリいわせてる癖に。
469
00:34:02,209 --> 00:34:04,211
宮村さんのサポートあってですよ。
470
00:34:04,211 --> 00:34:06,213
いやいや 春野も
かなり入ってくれてるから。
471
00:34:06,213 --> 00:34:08,213
そんなことないですよ。
472
00:34:10,217 --> 00:34:18,225
(バイブレーターの音)
473
00:34:18,225 --> 00:34:21,228
はい。
474
00:34:21,228 --> 00:34:23,230
すぐ向かいます。
475
00:34:23,230 --> 00:34:41,181
♬~
476
00:34:41,181 --> 00:34:44,181
ありがとうございます。
477
00:34:53,193 --> 00:34:57,193
氷河です。
伺ってます。 ご案内しますね。
478
00:35:02,202 --> 00:35:04,204
こちらでございます。
聡美さん。
479
00:35:04,204 --> 00:35:08,208
衛 久しぶり。
ご無沙汰してます。
480
00:35:08,208 --> 00:35:10,210
おなか…。
ねえ おなか…。
481
00:35:10,210 --> 00:35:13,210
食べながら 話しましょう。
482
00:35:15,215 --> 00:35:18,885
(聡美)そう。 何もなくて
ホントに 安心したわ。
483
00:35:18,885 --> 00:35:22,222
ありがとうございます。
ご心配おかけして。
484
00:35:22,222 --> 00:35:25,225
パートナーが 公私ともに
サポートしてくれたんでしょ?
485
00:35:25,225 --> 00:35:27,227
すてき。
486
00:35:27,227 --> 00:35:30,230
春野君にも
久しぶりに 会いたいわ。
487
00:35:30,230 --> 00:35:32,165
今度 また
うちに いらしてください。
488
00:35:32,165 --> 00:35:34,165
ええ 喜んで。
489
00:35:36,169 --> 00:35:39,172
ねえ 衛。
はい。
490
00:35:39,172 --> 00:35:42,842
復帰して すぐで
申し訳ないんだけど。
491
00:35:42,842 --> 00:35:46,142
はい。
仕事の話がしたいの。
492
00:37:21,241 --> 00:37:23,910
資本業務提携。
向こうは 相当な金額の用意が➡
493
00:37:23,910 --> 00:37:26,246
あると。
MEDIAの資金力は➡
494
00:37:26,246 --> 00:37:28,915
ちょっと 魅力的だね。
うん。
495
00:37:28,915 --> 00:37:31,215
いい話ではあったんやけど…。
496
00:37:33,186 --> 00:37:35,188
《すいません》
497
00:37:35,188 --> 00:37:41,194
《あなたって いつも
私のお願い 断るのね》
498
00:37:41,194 --> 00:37:44,194
《一応 理由を聞いても
いいかしら?》
499
00:37:48,201 --> 00:37:51,871
《私 この会社を➡
500
00:37:51,871 --> 00:37:55,208
すっごく大きくしたいわけじゃ
ないんです》
501
00:37:55,208 --> 00:37:58,211
《今 一緒に働いてくれる
社員にとって➡
502
00:37:58,211 --> 00:38:01,214
少しでも いい環境を
用意したいけど➡
503
00:38:01,214 --> 00:38:04,217
それは お金だけじゃなくて➡
504
00:38:04,217 --> 00:38:09,222
それぞれが やりたいことに
挑戦できる環境を整えたい》
505
00:38:09,222 --> 00:38:13,226
《結婚もして 病気もして➡
506
00:38:13,226 --> 00:38:17,226
何やかんやあって
分かったんです》
507
00:38:20,233 --> 00:38:24,237
《私 今が 一番幸せなんです》
508
00:38:24,237 --> 00:38:26,239
《このままの環境で➡
509
00:38:26,239 --> 00:38:31,239
できるだけ いい作品を
少しずつ 作っていきたいんです》
510
00:38:33,179 --> 00:38:38,184
《あなたの気持ち 分かるわ》
《すいません》
511
00:38:38,184 --> 00:38:40,186
《謝らないで》
512
00:38:40,186 --> 00:38:45,186
《謝られるようなこと 私も
あなたも まだ してないでしょ?》
513
00:38:50,196 --> 00:38:56,202
コンテンツのライセンスについて
独占使用権を希望してきた。
514
00:38:56,202 --> 00:39:00,206
それは えげつないっすね。
515
00:39:00,206 --> 00:39:04,210
まあ うちと組むメリットを
冷静に分析したんやと思う。
516
00:39:04,210 --> 00:39:07,213
北別府先生と
野田先生がいることで➡
517
00:39:07,213 --> 00:39:09,883
他にも いい作家が
集まってきてますからね。
518
00:39:09,883 --> 00:39:12,886
(今吉)ただ ライセンスを
持ってかれると➡
519
00:39:12,886 --> 00:39:15,221
MEDIA以外と
仕事ができなくなるし➡
520
00:39:15,221 --> 00:39:17,223
うちとしては 苦しいね。
521
00:39:17,223 --> 00:39:20,226
今は 他から
強く口を出されることなく➡
522
00:39:20,226 --> 00:39:24,230
自分たちのやりたいことを
整えるべきやと思う。
523
00:39:24,230 --> 00:39:27,233
それで 島谷取締役は 何て?
524
00:39:27,233 --> 00:39:31,233
仕方ないわねって。
よかった。
525
00:39:34,174 --> 00:39:37,844
お疲れさまです。
あっ 社長! お疲れさまです。
526
00:39:37,844 --> 00:39:39,846
ですでーす。
「ですでーす」って 何や?
527
00:39:39,846 --> 00:39:42,515
すいません。
はい。 みんなで これ 食べて。
528
00:39:42,515 --> 00:39:45,852
ありがとうございます。
打ち合わせで いただきます。
529
00:39:45,852 --> 00:39:47,854
(高橋)では いってまいります。
(碇)いってらっしゃい。
530
00:39:47,854 --> 00:39:50,190
いってらっしゃい。
(流星)いってきます。
531
00:39:50,190 --> 00:39:54,194
聞きましたよ 碇さん。
あの実写化の件ですね。
532
00:39:54,194 --> 00:39:58,198
すごいじゃないですか。
海外のチームが入られるって。
533
00:39:58,198 --> 00:40:00,200
国内じゃ受けないかもしれない
って言われたのに➡
534
00:40:00,200 --> 00:40:04,204
衛さんが言ってくれたからですよ。
「どんどん いけや」って。
535
00:40:04,204 --> 00:40:07,207
上場したからには 制作費に
お金かけたいんです。
536
00:40:07,207 --> 00:40:09,209
何かあったら
すぐ言ってくださいね。
537
00:40:09,209 --> 00:40:11,211
はい。
これ。
538
00:40:11,211 --> 00:40:13,213
はい。
碇さんには➡
539
00:40:13,213 --> 00:40:15,882
特別な差し入れやから
つまみにして。
540
00:40:15,882 --> 00:40:19,219
ありがとうございます。
ほな。
541
00:40:19,219 --> 00:40:22,222
衛さん。
はい。
542
00:40:22,222 --> 00:40:25,222
いいんですかね
こんなに うまくいって。
543
00:40:27,227 --> 00:40:29,227
何か 夢みたいで。
544
00:40:36,236 --> 00:40:42,242
(呼び出し音)
545
00:40:42,242 --> 00:40:47,247
(聡美)何?
(空)お声が聞きたくなりまして。
546
00:40:47,247 --> 00:40:53,247
(聡美)あら。
(空)持っていてよかったです。
547
00:40:59,259 --> 00:41:01,259
大切なカードになりました。
548
00:41:05,265 --> 00:41:07,265
そう。
549
00:41:09,269 --> 00:41:11,271
それで 宮村さんに言ったんだよ。
550
00:41:11,271 --> 00:41:13,273
台東区との コラボ企画と➡
551
00:41:13,273 --> 00:41:15,942
新入社員の受け入れ準備を
手伝いますって。
552
00:41:15,942 --> 00:41:18,278
そしたら 何て?
もう だいたい 済んでるから➡
553
00:41:18,278 --> 00:41:21,281
大丈夫って。
そっか。
554
00:41:21,281 --> 00:41:24,284
宮村さんって
ストレスたまらないのかな。
555
00:41:24,284 --> 00:41:28,288
確かに。
たまってるなら うちらのせいや。
556
00:41:28,288 --> 00:41:30,290
そうだよね。
557
00:41:30,290 --> 00:41:34,290
宮村さんって
やりたいこと やれてるのかな。
558
00:41:38,231 --> 00:41:40,231
(リモコンのボタンを押す音)
559
00:41:49,909 --> 00:41:51,911
(社員)お疲れさまです。
お疲れさまです。
560
00:41:51,911 --> 00:41:57,250
(一同)お疲れさまです。
(バイブレーターの音)
561
00:41:57,250 --> 00:41:59,252
はい。
562
00:41:59,252 --> 00:42:03,256
(聡美)衛 今 大丈夫?
563
00:42:03,256 --> 00:42:06,259
大丈夫です。
どうされました?
564
00:42:06,259 --> 00:42:11,264
こないだの話なんだけど。
あっ はい。
565
00:42:11,264 --> 00:42:13,933
うちも考え直してね➡
566
00:42:13,933 --> 00:42:19,272
資本業務提携だと やっぱり
うちに うまみがないかなって。
567
00:42:19,272 --> 00:42:22,275
というと?
568
00:42:22,275 --> 00:42:26,275
TOBさせていただくわ。
569
00:42:28,281 --> 00:42:33,219
それは うちを敵対的に
買収するってことですか。
570
00:42:33,219 --> 00:42:37,223
私と あなたの関係で
敵対って。
571
00:42:37,223 --> 00:42:39,225
うちは 売りたくないです。
572
00:42:39,225 --> 00:42:43,229
(聡美)あなたの気持ちは
分かってるわ。
573
00:42:43,229 --> 00:42:47,233
先に 謝っとくわね。
574
00:42:47,233 --> 00:42:50,236
ごめんなさい。
575
00:42:50,236 --> 00:42:55,236
衛には
CEOを外れてほしいの。
576
00:43:02,281 --> 00:43:04,283
♬~ (長澤)人類の 頭痛との➡
577
00:43:04,283 --> 00:43:06,285
戦いの歴史は非常に長く
578
00:43:06,285 --> 00:43:08,287
(生徒A)私は今も頭痛に悩んでます
579
00:43:08,287 --> 00:43:10,289
(生徒B)私も..
うん
580
00:43:10,289 --> 00:43:12,291
そんな中「バファリン」も進化し➡
581
00:43:12,291 --> 00:43:15,294
プレミアムが最終形かと
思われました
582
00:43:15,294 --> 00:43:17,296
しかし
583
00:43:17,296 --> 00:43:19,298
ついに 出たんです
584
00:43:19,298 --> 00:43:21,300
<「バファリン プレミアムDX」>
585
00:43:21,300 --> 00:43:23,469
<鎮痛成分20%増量>
586
00:43:23,469 --> 00:43:26,539
<しかも眠くなる成分無配合>
587
00:43:26,539 --> 00:43:29,308
いたみは止める わたしを止めない
《ピンポン》
588
00:44:47,220 --> 00:44:49,222
これ…。
(鮫島)法外過ぎない?
589
00:44:49,222 --> 00:44:51,224
(今吉)
どうして うちに こんな金額。
590
00:44:51,224 --> 00:44:53,226
さあ。
(リリカ)おかしいです。
591
00:44:53,226 --> 00:44:55,228
あの
ひょっとしたらなんですけど➡
592
00:44:55,228 --> 00:44:58,231
あの話が入ったんじゃないですか。
(リリカ)あの話?
593
00:44:58,231 --> 00:45:00,233
野田先生の作品の映像化権で➡
594
00:45:00,233 --> 00:45:02,235
幾つか 海外から
問い合わせを受けてる。
595
00:45:02,235 --> 00:45:04,904
法外な金額だ。
それを狙ったのかも。
596
00:45:04,904 --> 00:45:07,907
この情報
限られた人間しか知らないはず。
597
00:45:07,907 --> 00:45:09,909
(今吉)そうだよ。
役員と 碇さんぐらいしか。
598
00:45:09,909 --> 00:45:13,246
(東海林)碇さんは フリーランスだから
具体的な数字は知らないはずです。
599
00:45:13,246 --> 00:45:16,246
この会議に参加してた人って…。
600
00:45:19,252 --> 00:45:23,256
あの… 連絡がつきません。
601
00:45:23,256 --> 00:45:27,256
宮村君と 春野君。
602
00:45:33,199 --> 00:45:35,201
すいません。
603
00:45:35,201 --> 00:45:38,201
品川区 大井中央の
4-3 お願いします。
604
00:45:40,206 --> 00:45:43,206
すいません。
ここで 待っててください。
605
00:45:53,219 --> 00:45:55,888
(ノック)
(ドアノブを回す音)
606
00:45:55,888 --> 00:45:59,225
だから 言ったっしょ?
公開買い付けが…。
607
00:45:59,225 --> 00:46:03,229
≪(ノック)
優君。
608
00:46:03,229 --> 00:46:05,565
衛さん! どうして ここに?
609
00:46:05,565 --> 00:46:07,567
いや 俺が呼んだから。
えっ?
610
00:46:07,567 --> 00:46:10,236
優君 夢中になると
すぐ スマホ見なくなるでしょ。
611
00:46:10,236 --> 00:46:12,238
衛さん これ
変な賭け事じゃなくて。
612
00:46:12,238 --> 00:46:14,240
そんなん分かってるわ。
613
00:46:14,240 --> 00:46:16,909
そんなことより
宮村君の居場所 知らん?
614
00:46:16,909 --> 00:46:20,209
えっ?
同期してたやろ! カレンダーアプリ。
615
00:46:24,250 --> 00:46:26,252
すいません。
616
00:46:26,252 --> 00:46:29,255
東京地方裁判所まで
お願いします。
617
00:46:29,255 --> 00:46:31,257
(弁護士)ご自身の つらい体験を➡
618
00:46:31,257 --> 00:46:35,194
法廷で お話ししていただくことに
なりますから➡
619
00:46:35,194 --> 00:46:40,199
お話ししたとおりに 事前に
ストレスチェックを受けていただきます。
620
00:46:40,199 --> 00:46:44,203
(医師)9年前 あなたが
ハラスメントを受けた件。
621
00:46:44,203 --> 00:46:49,208
そして 3年前に あなたが
強く反論したことで 逆上し➡
622
00:46:49,208 --> 00:46:51,877
暴行を受けた傷害事件について➡
623
00:46:51,877 --> 00:46:56,215
再度 詳しく 法廷で
話していただくことになります。
624
00:46:56,215 --> 00:46:59,218
はい。
(医師)では 始めましょう。
625
00:46:59,218 --> 00:47:04,218
本件に関係ないことでも
まずは 話しやすいことから。
626
00:47:06,225 --> 00:47:11,897
じゃあ 自分の話で
いいですか?
627
00:47:11,897 --> 00:47:13,897
もちろん。
628
00:47:16,235 --> 00:47:21,240
うちは 平均的な家庭でした。
629
00:47:21,240 --> 00:47:25,911
(クラクション)
渋滞してんな。
630
00:47:25,911 --> 00:47:27,913
ここで いいです。
631
00:47:27,913 --> 00:47:29,915
走るよ。
はい。
632
00:47:29,915 --> 00:47:35,215
(医師)精神的苦痛には 耐えないと
人に迷惑がかかると思った?
633
00:47:37,189 --> 00:47:39,191
そうかもしれません。
634
00:47:39,191 --> 00:47:43,195
(医師)だから ずっと
耐えてきたんですか?➡
635
00:47:43,195 --> 00:47:46,198
働いて 尽くして➡
636
00:47:46,198 --> 00:47:49,201
そして
自分のポジションが奪われても➡
637
00:47:49,201 --> 00:47:52,204
仕方ないと思って。➡
638
00:47:52,204 --> 00:47:56,208
あなたは ご自分が
本当に やりたいこと➡
639
00:47:56,208 --> 00:47:59,208
実現したことはあるんですか?
640
00:48:01,213 --> 00:48:03,213
僕は…。
641
00:48:07,219 --> 00:48:11,223
このやり方しか知らないんです。
642
00:48:11,223 --> 00:48:13,225
≪(ノック)
≪(ドアの開く音)
643
00:48:13,225 --> 00:48:16,225
宮村さん お時間です。
644
00:48:38,184 --> 00:48:41,184
(裁判官)原告は 証言台に
お願いします。
645
00:48:49,195 --> 00:48:51,197
お名前は?
646
00:48:51,197 --> 00:48:53,199
宮村 空です。
647
00:48:53,199 --> 00:48:56,199
(裁判官)
宣誓書を朗読してください。
648
00:49:01,207 --> 00:49:03,207
起立してください。
649
00:49:06,212 --> 00:49:12,218
「宣誓 良心に従って 真実を述べ➡
650
00:49:12,218 --> 00:49:17,223
何事も隠さず
偽りを述べないことを誓います」
651
00:49:17,223 --> 00:49:21,223
「宮村 空」
(書記官)着席してください。
652
00:49:24,230 --> 00:49:27,233
(宍戸)《お前なんか
生きてる価値ないんだよ》
653
00:49:27,233 --> 00:49:31,237
(宍戸)《脱~げ 脱~げ!》
654
00:49:31,237 --> 00:49:33,172
(弁護士)最初に 何か➡
655
00:49:33,172 --> 00:49:35,172
話しておきたいことは
ありますか?
656
00:49:37,176 --> 00:49:41,176
私は 本件について…。
657
00:49:44,183 --> 00:49:47,186
この被告から
ハラスメントを受けた➡
658
00:49:47,186 --> 00:49:51,190
全ての被害者を代表して
参りました。
659
00:49:51,190 --> 00:49:56,195
自分の快楽のために
人を傷つける被告を➡
660
00:49:56,195 --> 00:49:59,195
僕は 絶対に許しません。
661
00:50:25,224 --> 00:50:29,228
宮村君。
はい。
662
00:50:29,228 --> 00:50:33,232
他の被害者の方にも
会ってたんやね。
663
00:50:33,232 --> 00:50:36,235
はい。 そしたら みんなで
訴えようってなって。
664
00:50:36,235 --> 00:50:38,237
そうですか。
665
00:50:38,237 --> 00:50:42,237
僕の中で 一区切りつきました。
666
00:50:46,245 --> 00:50:48,245
だからですか?
667
00:50:50,249 --> 00:50:53,249
そんなわけないですよね。
668
00:50:58,257 --> 00:51:01,257
聞きましたか。
669
00:51:03,262 --> 00:51:08,267
《TOBさせていただくわ》
670
00:51:08,267 --> 00:51:13,267
(聡美)《衛には
CEOを外れてほしいの》
671
00:51:16,275 --> 00:51:18,275
《その代わり…》
672
00:51:20,279 --> 00:51:23,279
《宮村君を CEOにするわ》
673
00:51:33,225 --> 00:51:36,225
僕も やってみたくなったんです。
674
00:51:39,231 --> 00:51:42,234
自分のやりたいことっていうのを。
675
00:51:42,234 --> 00:51:54,234
♬~
676
00:52:14,266 --> 00:52:17,269
[『SUPER RICH』の最新話は
TVerで無料配信中]
677
00:52:17,269 --> 00:52:19,271
[マイリスト登録が便利です]
678
00:52:19,271 --> 00:52:21,271
[そして…]
59630