Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,083 --> 00:00:22,666
Oye, chica, ¿qué estás haciendo?
2
00:00:23,375 --> 00:00:25,416
Me estoy preparando para ir con las chicas,
3
00:00:26,875 --> 00:00:27,707
Eso es muy malo.
4
00:00:27,708 --> 00:00:29,749
Estaba pensando que podríamos ver una pelicula
5
00:00:29,875 --> 00:00:31,499
Ese nuevo Future Darkly está disponible,
6
00:00:31,500 --> 00:00:34,457
hemos hecho una tradición que lo vemos todos juntos.
7
00:00:35,167 --> 00:00:38,832
Sé que tienes 21 ahora, pero todavía tienes que sacar tiempo para tu padre, ¿verdad?
8
00:00:39,667 --> 00:00:41,957
¿No puedes pedirle a mamá que te acompañe?
9
00:00:44,250 --> 00:00:46,124
Sí, ella no quería ir.
10
00:00:47,292 --> 00:00:52,457
Bueno, en realidad me estoy preparando para irme ahora, así que tal vez en otro momento.
11
00:00:53,167 --> 00:00:53,999
Adiós papá.
12
00:00:56,208 --> 00:00:56,957
Adiós cariño.
13
00:03:08,875 --> 00:03:10,041
Ese diario.
14
00:03:10,250 --> 00:03:13,582
Es como si la estuviera viendo, de verdad viéndola por primera vez,
15
00:03:13,583 --> 00:03:16,707
ella es increíble.
16
00:03:27,083 --> 00:03:28,082
¿A quién estoy engañando?
17
00:03:28,083 --> 00:03:30,791
Incluso si ella no fuera mi hijastra, ella todavía nunca lo haría
18
00:03:30,792 --> 00:03:32,291
estar interesada en un chico de mi edad.
19
00:03:32,292 --> 00:03:35,791
A menos, a menos que no fuera yo.
20
00:03:45,500 --> 00:03:46,582
Está bien, cariño.
21
00:03:46,583 --> 00:03:47,791
Tengo algo de trabajo por hacer.
22
00:03:47,792 --> 00:03:48,874
Vuelve a dormir.
23
00:04:08,583 --> 00:04:09,291
Eh, tú.
24
00:04:09,292 --> 00:04:11,041
¿Qué te tiene pegado a ese teléfono?
25
00:04:11,042 --> 00:04:12,374
¿O debería decir quién?
26
00:04:13,083 --> 00:04:14,291
Oh nada.
27
00:04:14,292 --> 00:04:15,791
Es solo este tipo, Richard.
28
00:04:18,792 --> 00:04:20,499
¿Y cómo conoces a ese Richard?
29
00:04:21,500 --> 00:04:23,124
Nos conocimos en línea.
30
00:04:24,875 --> 00:04:27,791
¿Y lo has conocido cara a cara, o?
31
00:04:28,792 --> 00:04:29,666
No aún no.
32
00:04:29,667 --> 00:04:30,707
Pero pronto lo haremos.
33
00:04:32,875 --> 00:04:34,707
Quiero que tengas cuidado, ¿de acuerdo?
34
00:04:35,167 --> 00:04:36,832
Sí, sí, por supuesto, papá.
35
00:04:38,375 --> 00:04:39,291
Nos vemos.
36
00:05:09,667 --> 00:05:10,791
-Oye.
-Oye.
37
00:05:10,958 --> 00:05:12,291
¿Qué estás haciendo?
38
00:05:12,917 --> 00:05:14,582
Solo charlando con algunos amigos,
39
00:05:16,250 --> 00:05:18,207
¿Oh, Richard?
40
00:05:18,333 --> 00:05:20,041
No, no es Richard.
41
00:05:20,083 --> 00:05:21,124
Realmente me gusta Richard.
42
00:05:21,125 --> 00:05:23,457
Pero solo estaba charlando con otras personas.
43
00:05:24,875 --> 00:05:27,332
Entonces has estado hablando con Richard mucho últimamente.
44
00:05:27,333 --> 00:05:31,291
Sí, él, es casi como si me atrapara ¿sabes?
45
00:05:31,292 --> 00:05:32,916
Me comprende.
46
00:05:32,917 --> 00:05:34,374
Es como si pudiera leer mi mente.
47
00:05:35,250 --> 00:05:36,457
Muy intuitivo.
48
00:05:36,875 --> 00:05:38,499
Si algo como eso.
49
00:05:38,625 --> 00:05:41,207
Bueno, eventualmente estás planeando al conocerlo, ¿verdad?
50
00:05:41,208 --> 00:05:42,166
Sí, definitivamente.
51
00:05:42,167 --> 00:05:44,291
No lo he conocido todavía, pero lo haré pronto,
52
00:05:44,875 --> 00:05:46,957
Bueno, escucha, tienes que tener muy cuidado
53
00:05:46,958 --> 00:05:49,541
cuando estás lidiando con gente en Internet, ¿de acuerdo?
54
00:05:49,542 --> 00:05:51,957
Podría ser una especie de loco loco o algo así.
55
00:05:54,333 --> 00:05:56,332
Muy bien, bueno, solo te estaba vigilando,
56
00:05:56,333 --> 00:05:58,707
Esta bien, ¿Puedes cerrar mi puerta al salir?
57
00:05:58,708 --> 00:05:59,666
-Si seguro.
-Gracias.
58
00:06:04,667 --> 00:06:05,957
Hola, chicos. Volví.
59
00:06:16,708 --> 00:06:17,874
Oye, ¿dónde está mamá?
60
00:06:18,667 --> 00:06:21,249
Creo que ella tenía algo de unos libros esta noche. ;o m
61
00:06:21,250 --> 00:06:22,541
Ella no va a estar hasta tarde.
62
00:06:22,542 --> 00:06:23,999
Bueno. ¿Que hay para cenar?
63
00:06:25,375 --> 00:06:27,666
-Podríamos pedir pizza o algo.
-Está bien, genial.
64
00:06:27,667 --> 00:06:30,791
-No tengo la aplicación, usaré tu teléfono.
-No, yo, que no es
65
00:06:30,792 --> 00:06:33,957
-¿Qué?
- Ese es mi teléfono del trabajo.
66
00:06:33,958 --> 00:06:35,582
-Eso no es, tu no...
-Espera.
67
00:06:37,292 --> 00:06:38,332
¿Qué diablos es esto?
68
00:06:39,792 --> 00:06:44,082
entonces tenía la intención de hablarte de eso.
69
00:06:49,792 --> 00:06:51,582
Estos son mis mensajes.
70
00:06:53,000 --> 00:06:54,416
¿Eres Richard?
71
00:06:56,542 --> 00:06:58,124
No, no, yo soy, bueno
72
00:06:58,167 --> 00:07:00,707
Está bien, está bien, mira, esto se ve mal, ¿de acuerdo?
73
00:07:00,708 --> 00:07:01,624
Pero no lo es.
74
00:07:01,958 --> 00:07:04,874
-Cariño, estaba haciendo esto para protegerte.
-No me llames cariño.
75
00:07:04,875 --> 00:07:07,124
-Estaba haciendo esto para protegerte.
-¿Quieres protegerme?
76
00:07:07,125 --> 00:07:09,041
Porque Internet...
77
00:07:09,042 --> 00:07:12,041
ya sabes, hay como gente extraña por ahí.
78
00:07:12,042 --> 00:07:14,291
No, hay...¿qué?
79
00:07:14,292 --> 00:07:15,416
Está bien, mira.
80
00:07:17,708 --> 00:07:20,332
Ya no pasas más tiempo conmigo.
81
00:07:20,333 --> 00:07:22,957
Y me imaginé que si pudiera conectar contigo
82
00:07:22,958 --> 00:07:25,416
en una arena diferente, o algo...
83
00:07:25,417 --> 00:07:26,749
-que haríamos...
-No.
84
00:07:27,583 --> 00:07:30,791
Sentí que hubo una buena conversación
85
00:07:30,792 --> 00:07:33,707
como, hubo, hubo, como, una conexión o algo.
86
00:07:33,708 --> 00:07:34,499
espera.
87
00:07:34,667 --> 00:07:35,999
¿Una conexión?
88
00:07:36,000 --> 00:07:37,291
Espera, no, no, no.
89
00:07:37,875 --> 00:07:40,957
Cariño, hubo muchas cosas de lo que hablamos, y
90
00:07:40,958 --> 00:07:43,249
Me sentí como si estuviéramos en la misma página, y...
91
00:07:43,375 --> 00:07:45,874
No, hay muchas cosas que tu sabias de mi
92
00:07:45,875 --> 00:07:48,666
-y que sabías que me gustaba-que nunca te dije.
93
00:07:49,042 --> 00:07:50,582
De eso nunca habíamos hablado.
94
00:07:50,583 --> 00:07:53,249
No hay forma de que los habrías conocido.
95
00:07:53,583 --> 00:07:55,707
No, yo solo, fue a través de la conversación... oo.com
96
00:07:55,708 --> 00:07:57,207
¿Leiste mi diario?
97
00:07:57,208 --> 00:07:59,707
No, no, mencionaste las cosas.
98
00:07:59,708 --> 00:08:01,582
¿Leiste mi maldito diario?
99
00:08:02,542 --> 00:08:03,416
Está bien, mira.
100
00:08:03,542 --> 00:08:04,332
¿Qué?
101
00:08:04,333 --> 00:08:07,624
-Lo dejaste fuera y es posible que yo le eche un vistazo.
-¿Lo dejé fuera?
102
00:08:07,708 --> 00:08:08,541
Estoy permitido-
103
00:08:08,542 --> 00:08:10,249
Tengo jodidos 21 años.
104
00:08:10,250 --> 00:08:13,166
Se me permite tener un poco
un poco de privacidad en mi propio dormitorio
105
00:08:13,958 --> 00:08:16,041
Espera un minuto y cálmate, ¿de acuerdo?
106
00:08:16,042 --> 00:08:17,624
Espera un minuto, ¿de acuerdo?
107
00:08:18,042 --> 00:08:19,707
Miré tu diario, ¿de acuerdo?
108
00:08:21,458 --> 00:08:22,666
Está bien, está bien.
109
00:08:24,292 --> 00:08:25,749
Sin embargo, miré todo.
110
00:08:26,250 --> 00:08:30,207
-Entonces, leí todo...
-¿Lo leiste todo?
111
00:08:30,208 --> 00:08:31,749
Un montón de cosas ahí.
112
00:08:32,167 --> 00:08:35,332
Algunas de las cosas que Leí no muy sabroso, señorita.
113
00:08:35,500 --> 00:08:37,124
Mira, sé lo que has estado haciendo,
114
00:08:38,208 --> 00:08:40,291
Sí, sé lo de la cámara, ¿de acuerdo?
115
00:08:42,750 --> 00:08:43,666
Exactamente.
116
00:08:43,917 --> 00:08:46,166
Sí, sé lo de las cámaras.
117
00:08:46,208 --> 00:08:48,957
Sé de tu pequeño viaje a las vegas con tus amigos...
118
00:08:48,958 --> 00:08:51,874
cuando nos dijiste que era solo ir a pasar el rato con la gente.
119
00:08:51,875 --> 00:08:53,416
Bueno, hiciste eso, ¿no?
120
00:08:54,583 --> 00:08:57,916
Fuiste a las vegas y follaste a un tipo por dinero.
121
00:08:58,500 --> 00:08:59,957
Eso no es de tu interés.
122
00:09:00,000 --> 00:09:01,082
Ahora es asunto mío.
123
00:09:02,375 --> 00:09:04,499
Sé todo tipo de cosas.
124
00:09:06,708 --> 00:09:08,916
Entonces, así es como va a pasar esto,
125
00:09:10,667 --> 00:09:12,874
Me vas a dar el tiempo que quería.
126
00:09:14,000 --> 00:09:16,124
Porque si no lo haces entonces le voy a decir a tu madre
127
00:09:16,125 --> 00:09:18,041
todo lo que averigüé de ti.
128
00:09:18,042 --> 00:09:20,332
No, no puedes hacer eso.
Ella estará tan decepcionada de mí.
129
00:09:20,333 --> 00:09:22,291
Oh, ella estará más que decepcionada,
130
00:09:22,667 --> 00:09:23,916
Ella estará devastada.
131
00:09:24,500 --> 00:09:25,916
Y luego será tu culpa.
132
00:09:26,375 --> 00:09:27,374
Porque ¿adivinen qué?
133
00:09:27,417 --> 00:09:30,291
Ella va a descubrir que su hija es una puta de mierda.
134
00:09:31,792 --> 00:09:34,166
Que ella se está mostrando en todo Internet
135
00:09:34,167 --> 00:09:37,624
y volar fuera de la ciudad para tener sexo con chicos al azar.
136
00:09:40,500 --> 00:09:42,249
Entonces, ¿qué pensaste que iba a pasar?
137
00:09:42,250 --> 00:09:43,374
¿Que íbamos a encontrarnos?
138
00:09:43,375 --> 00:09:46,666
Y luego te iba a dejar engañar a mi mamá con mi padrastro?
139
00:09:46,708 --> 00:09:48,624
No se lo que pensé iba a suceder, ¿de acuerdo?
140
00:09:48,625 --> 00:09:51,416
Pero realmente sentí que teníamos un montón de momentos allí,
141
00:09:51,792 --> 00:09:52,999
Pero tal vez estaba equivocado.
142
00:09:53,000 --> 00:09:54,749
-¿Pero adivina que?
-Eres repugnante.
143
00:09:54,750 --> 00:09:55,916
Esto es jodidamente asqueroso.
144
00:09:55,917 --> 00:09:56,749
Este es...
145
00:09:57,792 --> 00:09:59,374
Podría ser repugnante.
146
00:09:59,542 --> 00:10:00,416
Esta bien.
147
00:10:00,417 --> 00:10:01,207
¿Pero adivina que?
148
00:10:02,500 --> 00:10:06,291
A menos que quieras que le diga
y cualquier otra persona en la que pueda pensar... ;
149
00:10:06,625 --> 00:10:08,082
de lo que sé,
150
00:10:08,375 --> 00:10:10,707
vas a hacer exactamente lo que te digo que hagas.
151
00:10:11,125 --> 00:10:13,082
Y exactamente de la forma en que te digo que lo hagas.
152
00:10:13,500 --> 00:10:14,332
¿Qué quieres decir?
153
00:10:14,333 --> 00:10:16,416
No veo lo que es El gran problema
154
00:10:16,458 --> 00:10:19,916
Ya estás volando fuera del estado para tener sexo con chicos al azar por dinero, aboo.com
155
00:10:21,375 --> 00:10:22,707
Lo mínimo que puedes hacer...
156
00:10:24,792 --> 00:10:27,249
pone un poco de esfuerzo en tu querido padre.
157
00:10:30,375 --> 00:10:31,457
Porque si no lo haces
158
00:10:34,000 --> 00:10:36,374
Les voy a decir a todos exactamente quien eres.
159
00:10:39,458 --> 00:10:41,124
Va a ser mi camino.
160
00:10:41,875 --> 00:10:43,957
-No tiene que gustarle.
161
00:10:44,458 --> 00:10:46,207
Simplemente tienes que hacerlo.
162
00:10:47,792 --> 00:10:48,916
Porque a mi realmente...
163
00:10:50,333 --> 00:10:51,499
...realmente me gustas.
164
00:10:53,750 --> 00:10:56,166
No lo había planeado así, cariño.
165
00:10:56,167 --> 00:10:57,457
Pero así es como es.
166
00:11:01,292 --> 00:11:02,249
Para.
167
00:11:02,750 --> 00:11:04,541
Creo que puedes resolverlo.
168
00:11:04,958 --> 00:11:07,957
Eres una niña grande ahora haciendo cosas de chicas grandes, ¿verdad?
169
00:11:08,958 --> 00:11:10,457
¿Que quieres de mi?
170
00:11:12,208 --> 00:11:12,957
Todo.
171
00:11:45,375 --> 00:11:47,791
Ni siquiera me importa si no me devuelves el beso.
172
00:11:49,167 --> 00:11:51,874
En este punto ahora, Solo quiero violarte, joder.
173
00:11:53,708 --> 00:11:54,707
Como esto.
174
00:11:54,708 --> 00:11:56,957
Eres mi buena jodida niña, ¿eh?
175
00:12:00,833 --> 00:12:02,749
¿Vas a ser mi dulce putita?
176
00:12:05,875 --> 00:12:07,457
¿Le pagaron, no es así?
177
00:12:23,458 --> 00:12:25,791
Siempre me pregunté cómo serían esos.
178
00:12:33,375 --> 00:12:35,916
¿Tiré demasiado fuerte? estos pequeños pezones tuyos?
179
00:12:37,292 --> 00:12:38,707
¿No estás acostumbrada a eso?
180
00:12:56,833 --> 00:12:59,749
Mírate teniendo tus bragas de niña bonita, ¿eh?
181
00:13:02,542 --> 00:13:03,749
Ni siquiera me mires.
182
00:13:26,500 --> 00:13:29,374
Un pequeño y bonito agujero de mierda tienes justo ahí.
183
00:13:36,208 --> 00:13:39,374
Apuesto que no es la primera vez que pruebas tu propio coño, ¿verdad?
184
00:13:39,958 --> 00:13:41,041
No señor.
185
00:13:51,333 --> 00:13:52,082
Agáchate.
186
00:13:52,833 --> 00:13:54,749
Levántate levántate. Justo ahí.
187
00:14:10,958 --> 00:14:13,291
Creo que lo aprovecharé al máximo,
188
00:14:18,292 --> 00:14:19,374
Absolutamente.
189
00:15:05,167 --> 00:15:06,291
Levanta ese trasero.
190
00:15:07,083 --> 00:15:08,749
Quiero ver lo que estoy haciendo.
191
00:15:32,375 --> 00:15:33,666
Quédate ahí.
192
00:15:33,958 --> 00:15:36,249
No te lo dije para dejar de tirar de ese trasero.
193
00:15:52,250 --> 00:15:55,124
Déjame prepararte para ser de papá pequeña puta de mierda, ¿eh?
194
00:16:15,958 --> 00:16:17,374
Esa es una buena niña.
195
00:16:23,167 --> 00:16:25,624
He estado pensando en ese pequeño coño apretado.
196
00:16:42,583 --> 00:16:44,791
Oh, mírate.
No puedes evitarlo, ¿verdad?
197
00:16:58,250 --> 00:17:01,249
Supongo que nunca mirarás a tu viejo papá otra vez, ¿quieres?
198
00:17:04,083 --> 00:17:04,874
No señor.
199
00:17:34,792 --> 00:17:36,332
Eso es, toma la polla de papá.
200
00:17:54,583 --> 00:17:56,124
Oh, no puedes esconderte.
201
00:17:56,125 --> 00:17:57,707
Quiero ver esa maldita cara.
202
00:18:07,083 --> 00:18:08,916
¿Sigues disgustada conmigo?
203
00:18:09,292 --> 00:18:11,499
Sí, creo que lo estas, ¿no?
204
00:18:28,792 --> 00:18:30,207
Quédate ahí.
205
00:18:31,458 --> 00:18:32,582
Quítate esto.
206
00:18:33,583 --> 00:18:35,416
Vamos, levanta el trasero.
207
00:18:52,708 --> 00:18:54,249
-Levanta las manos.
-Sí, señor.
208
00:19:02,000 --> 00:19:03,499
Acaricia el patito de papá.
209
00:19:06,167 --> 00:19:08,124
Abre, abre, abre la boca.
210
00:19:19,167 --> 00:19:21,041
-Agarra esa maldita polla.
-Okey.
211
00:19:23,542 --> 00:19:24,999
Mira ese gatito.
212
00:19:29,167 --> 00:19:30,541
Ahora es el coño de papá.
213
00:19:32,917 --> 00:19:33,582
Más fuerte.
214
00:19:35,625 --> 00:19:37,291
Sí, es su coño, señor.
215
00:19:39,625 --> 00:19:42,499
Sabes lo que pasará si no me das esto a mí, ¿no?
216
00:19:42,500 --> 00:19:43,291
¿Qué?
217
00:19:43,333 --> 00:19:45,291
Se lo diré a todo el mundo.
218
00:19:55,333 --> 00:19:56,541
ocavians
219
00:19:57,875 --> 00:19:59,957
Lame ese maldito coño de mis dedos,
220
00:20:10,958 --> 00:20:11,707
Levantarte.
221
00:20:14,208 --> 00:20:15,999
Todavía lo necesito, sube.
222
00:20:19,167 --> 00:20:20,791
Ponte de rodillas.
223
00:20:21,625 --> 00:20:24,291
Pensé que eras una buena pequeña puta de mierda ahora.
224
00:20:28,292 --> 00:20:30,541
Me estas mirando con esos ojos desilusionados.
225
00:20:32,958 --> 00:20:33,957
Quédate ahí arriba.
226
00:21:19,792 --> 00:21:20,749
¡Sí, cariño!
227
00:21:20,750 --> 00:21:21,666
y ju j.ans
228
00:22:04,083 --> 00:22:06,749
Quiero que sepas lamer ese maldito coño de mi polla.
229
00:22:07,458 --> 00:22:08,374
¿Tu me entiendes?
230
00:22:09,500 --> 00:22:10,207
Respóndeme.
231
00:22:11,458 --> 00:22:12,832
¿Qué vas a hacer?
232
00:22:12,875 --> 00:22:14,082
Lo que quiera, señor.
233
00:22:14,083 --> 00:22:16,457
Específicamente lo que te acabo de decir que hagas, m
234
00:22:16,458 --> 00:22:18,624
Voy a lamer mi coño su pene, señor.
235
00:22:19,750 --> 00:22:21,416
¿Me importa si te gusta?
236
00:22:23,167 --> 00:22:24,166
Bájate de mi polla.
237
00:22:42,417 --> 00:22:44,166
Vamos. No actúes tímida ahora.
238
00:23:04,667 --> 00:23:07,957
¡Vamos! Se que tenias una polla
en tu boca antes. Ponte a trabajar,
239
00:23:08,000 --> 00:23:09,166
Ese es tu trabajo, ¿verdad?
240
00:23:09,167 --> 00:23:10,999
Eso es lo que quieres hacer frente a la cámara,
241
00:23:11,208 --> 00:23:12,999
-Tu pequeño puto...
242
00:23:13,375 --> 00:23:14,874
cámara en tu..
243
00:23:15,250 --> 00:23:16,374
maldito teléfono, ¿eh?
244
00:23:16,375 --> 00:23:18,291
Tu pequeña webcam en tu habitación,
245
00:23:19,042 --> 00:23:21,666
Apuesto a que eres una gran puta ahí ¿no es así?
246
00:23:21,958 --> 00:23:23,332
; No es así?
247
00:23:25,292 --> 00:23:26,082
Dígame.
248
00:23:27,042 --> 00:23:28,166
Sí, señor, ¿qué?
249
00:23:28,167 --> 00:23:29,666
Soy una gran puta.
250
00:23:30,875 --> 00:23:33,999
Y te metiste una polla en la boca por dinero cuando estás fuera de la ciudad, ¿no?
251
00:23:35,333 --> 00:23:36,541
-¿Eh?
-¡Sí, señor!
252
00:23:36,542 --> 00:23:37,624
Entonces muéstrame.
253
00:23:43,208 --> 00:23:44,207
Ahí tienes.
254
00:23:52,542 --> 00:23:53,957
Acaricia esa maldita polla.
255
00:24:00,542 --> 00:24:02,457
Oh, eres tímido ahora, ¿eh?
256
00:24:13,500 --> 00:24:16,374
Oh, no somos tímidos
solo necesitábamos un poco de aliento,
257
00:24:20,375 --> 00:24:22,082
Esa es una buena chica
258
00:24:27,667 --> 00:24:28,791
Ahí tienes.
259
00:24:38,000 --> 00:24:39,291
Vamos, lámalo para limpiarlo.
260
00:24:56,250 --> 00:24:58,291
Creo que papi quiere un poco mas de ese coño.
261
00:24:58,292 --> 00:24:59,166
¿Qué piensas?
262
00:24:59,458 --> 00:25:01,082
¿Crees que deberías dármelo?
263
00:25:01,833 --> 00:25:02,707
Hablar alto.
264
00:25:03,458 --> 00:25:04,999
Debería darte mi coño.
265
00:25:05,083 --> 00:25:05,916
Entonces, levántate.
266
00:25:06,750 --> 00:25:07,749
¡Vamos!
267
00:25:08,875 --> 00:25:11,791
Pon ese lindo culito justo hacia mí y súbete a la polla de papá.
268
00:25:11,792 --> 00:25:13,291
-Vamos.
-Sí, señor.
269
00:25:18,208 --> 00:25:19,416
Eso es, cariño.
270
00:26:04,792 --> 00:26:06,166
-Dígame...
271
00:26:12,667 --> 00:26:13,874
¿Te gusta?
272
00:26:15,708 --> 00:26:17,666
-¿Eh?
-Sí señor, me gusta.
273
00:26:58,500 --> 00:27:00,582
Tu eres la profesional ' ponte a trabajar, puta.
274
00:27:40,792 --> 00:27:43,082
-Vamos, rebota en esa jodida polla.
-Lo estoy intentando.
275
00:27:45,792 --> 00:27:47,249
Tienes trabajo que hacer, puta.
276
00:28:15,875 --> 00:28:19,124
Muéstrame cómo gimes por esa gente que ves por dinero, ¿eh?
277
00:28:23,708 --> 00:28:24,457
Déjame escucharlo.
278
00:28:30,583 --> 00:28:32,541
¿Y eso es lo mejor que tienes? Vamos.
279
00:28:47,875 --> 00:28:49,666
Impresióname o se lo diré a todos.
280
00:29:13,417 --> 00:29:16,374
Creo que es hora de que pongas esa polla de vuelta en tu boca.
281
00:29:17,375 --> 00:29:18,374
Respóndeme.
282
00:29:25,583 --> 00:29:27,707
Pon ese coño bien aquí y chupa esa polla.
283
00:29:27,708 --> 00:29:28,666
-Sí, señor.
-Vamos.
284
00:29:29,375 --> 00:29:30,624
Vamos, no seas tímido.
285
00:32:21,250 --> 00:32:23,916
Creo que esa polla quiere ser de vuelta dentro de este coño.
286
00:32:25,708 --> 00:32:26,957
-Dime eso -Sí, señor.
287
00:32:27,167 --> 00:32:28,791
Contéstame. - Oh, sí, sí.
288
00:32:28,792 --> 00:32:30,999
Tu polla pertenece de nuevo a mi coño. taboo.co m
289
00:32:57,583 --> 00:33:00,457
Haz que tu pequeño culo rebote
arriba y abajo en la polla de papá. ta 8 0 0.com
290
00:33:04,375 --> 00:33:05,416
Justo ahí abajo.
291
00:33:22,500 --> 00:33:23,999
Esa es una buena puta.
292
00:33:31,917 --> 00:33:33,541
¿Eres la buena puta de papá?
293
00:33:34,875 --> 00:33:36,916
-Y lo estarás, ¿no?
-Sí.
294
00:33:36,917 --> 00:33:37,707
Dígame.
295
00:33:37,708 --> 00:33:39,707
-Soy tu buena puta.
-Siempre.
296
00:33:42,208 --> 00:33:43,124
Dime de nuevo.
297
00:34:27,458 --> 00:34:29,624
¿Quién te dijo que dejaras de follarme?
298
00:34:31,542 --> 00:34:32,874
Lo sientes, ¿eh?
299
00:34:33,375 --> 00:34:35,082
Mírame cuando te folio.
300
00:34:35,167 --> 00:34:36,874
No dejes de follarme.
301
00:34:39,625 --> 00:34:41,332
Muéstrame lo que vale ese coño.
302
00:34:46,708 --> 00:34:47,957
Ven muéstrame.
303
00:34:48,083 --> 00:34:49,041
Muéstrame.
304
00:34:49,750 --> 00:34:51,749
Esa es una buena puta de mierda.
305
00:34:53,250 --> 00:34:55,082
Vamos, rebota en la polla de papá. ta b o o .c o m
306
00:35:34,708 --> 00:35:35,957
Dame tu coño.
307
00:35:58,542 --> 00:35:59,874
Sí, ahí vamos.
308
00:36:09,875 --> 00:36:11,332
Eso te gusta, ¿no?
309
00:36:11,667 --> 00:36:12,999
Oh, ¿estás nerviosa ahora?
310
00:36:29,917 --> 00:36:31,207
Mira ese trasero.
311
00:36:31,333 --> 00:36:32,249
Míralo.
312
00:36:33,583 --> 00:36:34,832
Todo el camino hasta allí.
313
00:36:35,167 --> 00:36:37,166
Mira ese bonito y hermoso culo.
314
00:36:37,250 --> 00:36:38,582
Oh, sí, señor.
315
00:36:59,458 --> 00:37:01,041
¿Es esto lo que querías?
316
00:37:01,708 --> 00:37:02,707
Dime más.
317
00:37:04,458 --> 00:37:05,457
Dime más.
318
00:37:05,750 --> 00:37:07,541
Mira ese culo y cuéntame más.
319
00:37:09,333 --> 00:37:11,291
Sé que querías follarme un rato.
320
00:37:11,417 --> 00:37:12,499
Más fuerte.
321
00:37:13,750 --> 00:37:15,916
Sé que querías follarme un rato.
322
00:37:16,958 --> 00:37:18,124
Absolutamente.
323
00:37:20,708 --> 00:37:21,916
Cuéntame más, cariño.
324
00:37:22,125 --> 00:37:24,374
Te gusta el camino
mi apretado y pequeño coño se siente?
325
00:37:35,083 --> 00:37:37,707
-Sé que esto es lo que querías.
326
00:37:37,875 --> 00:37:39,416
Eso es exactamente lo que quería.
327
00:37:40,542 --> 00:37:42,666
Quería a mi dulce hijastra.
328
00:37:42,958 --> 00:37:44,707
Rebotando hacia arriba y hacia abajo en mi polla,
329
00:38:05,167 --> 00:38:06,457
Te follaré...
330
00:38:26,958 --> 00:38:28,124
Esa es mi chica.
331
00:38:42,833 --> 00:38:44,457
Oh, no vas a ir a ninguna parte.
332
00:38:49,208 --> 00:38:50,291
eso es mucho?
333
00:38:51,167 --> 00:38:52,166
¿Eso es mucho?
334
00:39:29,125 --> 00:39:30,582
Esa es una buena chica.
335
00:39:31,708 --> 00:39:33,207
¿Así es como te gusta?
336
00:39:47,958 --> 00:39:50,124
Creo que voy a necesitar ese coño para correrme,
337
00:39:53,500 --> 00:39:55,624
Y eso es lo que eres buena por ahora, ¿verdad?
338
00:39:56,000 --> 00:39:58,124
-Mi puta de mierda.
339
00:39:58,125 --> 00:40:00,291
-Sí, señor.
-¿Sí? Hablar alto.
340
00:40:02,083 --> 00:40:04,124
-¿Puedes correrte en ese coñito?
-Es para lo que soy bueno.
341
00:40:43,375 --> 00:40:45,207
¿Te gusta el coño de tu pequeña hija?
342
00:41:26,458 --> 00:41:27,957
Me gusta usar ese gatito.
343
00:41:27,958 --> 00:41:30,041
Sí, ¿te gusta usar mi pequeño agujero?
344
00:42:09,500 --> 00:42:11,499
Esa es una buena puta de mierda.
345
00:42:12,750 --> 00:42:15,082
Me voy a correr por todas partes del coño de mi hijastra.
346
00:42:55,083 --> 00:42:57,207
Bueno, espero que estés feliz.
347
00:42:57,917 --> 00:43:00,249
Estás jodidamente arruinando nuestra relación.
348
00:43:03,958 --> 00:43:05,166
No lo creo.
349
00:43:11,458 --> 00:43:13,082
Creo que recién estamos comenzando,
26147
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.