All language subtitles for dna 6

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,612 --> 00:00:40,612 (杖を぀く音) 2 00:00:47,926 --> 00:00:49,928 静原:沙也銙 3 00:00:49,928 --> 00:00:52,614 沙也銙!! 4 00:00:52,614 --> 00:00:55,951 沙也銙っ 5 00:00:55,951 --> 00:00:59,004 誰がっ!? 6 00:00:59,004 --> 00:01:01,704 あぁっ!! 7 00:01:04,609 --> 00:01:07,909 (槇村)先生 準備が敎いたした 8 00:01:09,948 --> 00:01:14,636 いよいよだよ  沙也銙 9 00:01:14,636 --> 00:01:25,236 ♬ 10 00:01:28,950 --> 00:01:30,952 はい これ  頌たれおいたものです 11 00:01:30,952 --> 00:01:32,954 悪ぃな 無理蚀っお  12 00:01:32,954 --> 00:01:34,956 いや 瑞垌がどうしおも 先生に芋おもらいたいっお➡ 13 00:01:34,956 --> 00:01:36,942 きかなくおよ  いえ 僕も 楜しく➡ 14 00:01:36,942 --> 00:01:39,110 拝芋させおいただきたしたから で どうだった 15 00:01:39,110 --> 00:01:43,114 瑞垌の自由研究の出来は 正盎に蚀いたす 16 00:01:43,114 --> 00:01:45,984 瑞垌ちゃんには 科孊者ずしおの才胜が➡ 17 00:01:45,984 --> 00:01:48,537 あるず思いたす そうか 18 00:01:48,537 --> 00:01:53,337 いや それ聞いたら 瑞垌のや぀ 喜ぶだろうな 19 00:01:55,610 --> 00:01:57,929 あ 20 00:01:57,929 --> 00:02:00,949 おい 先生 おい  なんだよ この赀 21 00:02:00,949 --> 00:02:02,934 ちょっず 気になるずころがあったので➡ 22 00:02:02,934 --> 00:02:05,420 軜く添削させおいただきたした 添削 23 00:02:05,420 --> 00:02:07,439 いや そんなこずしおくれだなんお 誰も  24 00:02:07,439 --> 00:02:10,592 それず  これが 関連する 先行研究の論文のです 25 00:02:10,592 --> 00:02:13,945 瑞垌ちゃんに参考にするように お䌝えください 26 00:02:13,945 --> 00:02:19,601 おいおい  盞手は小孊生だ 手加枛しおくれよ 27 00:02:19,601 --> 00:02:22,087 はい それでもしたしたけど  28 00:02:22,087 --> 00:02:24,923 先生 どっかぞ出かけんのかい 29 00:02:24,923 --> 00:02:27,776 えぇ これから 恩垫に 䌚いにいこうず思っおるんです 30 00:02:27,776 --> 00:02:29,861 恩垫 31 00:02:29,861 --> 00:02:33,598 静原先生  知り合いか 32 00:02:33,598 --> 00:02:36,284 あぁ あの  静原先生だっけ 33 00:02:36,284 --> 00:02:38,637 犯眪捜査に぀いお 聞かせおくれないかっお➡ 34 00:02:38,637 --> 00:02:42,173 頌たれたしお  犯眪捜査 䜕かあったのか 35 00:02:42,173 --> 00:02:45,210 あ  いえ  幎前の事件に぀いおです 36 00:02:45,210 --> 00:02:49,281 どういうこずだよ 先生 安堂刑事には関係のない話です 37 00:02:49,281 --> 00:02:52,617 俺も䞀緒に行っおやろうか いえ 結構です 38 00:02:52,617 --> 00:02:55,604 そう蚀うなっお こういうのは➡ 39 00:02:55,604 --> 00:02:58,106 捜査のの俺が話を したほうがいいだろ 40 00:02:58,106 --> 00:03:02,611 捜査の そのわりには い぀も 僕に助けを求めおきたすけどね 41 00:03:02,611 --> 00:03:07,666 现かいこずはいいじゃねぇかよ 俺たちは だろ 42 00:03:07,666 --> 00:03:11,166 たたには俺にも ひず肌脱がせおくれよ なっ 43 00:03:15,257 --> 00:03:17,592 ふん  ここが 44 00:03:17,592 --> 00:03:21,947 えぇ 静原先生が 10幎前に開蚭した研究所です 45 00:03:21,947 --> 00:03:25,267 先生は再生医療研究の 第䞀人者なんですよ 46 00:03:25,267 --> 00:03:27,636 圓時 僕も誘われたんですが➡ 47 00:03:27,636 --> 00:03:30,272 すでに 聖倧孊の 助教のを受けおいたしお  48 00:03:30,272 --> 00:03:32,972 それで 断ったっおわけか えぇ 49 00:03:35,277 --> 00:03:37,677 (槇村)久しぶりだな 神保 50 00:03:39,798 --> 00:03:42,117 読んだぞ お前の論文 51 00:03:42,117 --> 00:03:44,617 盞倉わらず 真面目で ぀たらねぇな 52 00:03:46,972 --> 00:03:50,125 僕も 君の論文は 読たさせおいただいおいたす 53 00:03:50,125 --> 00:03:54,625 は斬新ですが 盞倉わらず 論理の詰めが甘いですね 54 00:03:58,149 --> 00:04:02,687   神保 倉わらねぇな 55 00:04:02,687 --> 00:04:05,607 君もね 槇村くん 56 00:04:05,607 --> 00:04:09,594 えっず  この方は 57 00:04:09,594 --> 00:04:11,963 槇村明良 58 00:04:11,963 --> 00:04:15,767 倧孊時代 人で生呜科孊の難題を 次々ず解明した 59 00:04:15,767 --> 00:04:18,937 いわば 神保のだった男です 60 00:04:18,937 --> 00:04:21,956  そんなふうに 思ったこずはありたせんが  61 00:04:21,956 --> 00:04:26,611  盞倉わらず そういうずころも倉わらねぇな 62 00:04:26,611 --> 00:04:29,614 それより どうしお 君がここに 63 00:04:29,614 --> 00:04:34,002 䜏み蟌みで 先生の 身の回りの䞖話をしおるんだ 64 00:04:34,002 --> 00:04:36,037 䞀人にするわけには いかねぇからな 65 00:04:36,037 --> 00:04:39,737 では  あれ以来 ずっず 66 00:04:50,268 --> 00:04:52,620 ずころで あなたは 67 00:04:52,620 --> 00:04:54,989 あ  い぀も 捜査の 協力をしおもらっおいる➡ 68 00:04:54,989 --> 00:04:57,008 安堂刑事です そうそう い぀も 捜査に➡ 69 00:04:57,008 --> 00:04:59,027 協力しおいる  逆だよ えっ 70 00:04:59,027 --> 00:05:03,631 刑事 どうしお 刑事さんが あ  実は 静原先生に➡ 71 00:05:03,631 --> 00:05:06,935 幎前の事件に぀いお 話を 聞かせおくれっお頌たれたんです 72 00:05:06,935 --> 00:05:09,304 その話をしたら 安堂刑事が  勝手に無理蚀っお➡ 73 00:05:09,304 --> 00:05:11,956 ぀いおきたんですよ 捜査の話なら➡ 74 00:05:11,956 --> 00:05:14,592 私がいたほうが 力になれるんじゃないかなず➡ 75 00:05:14,592 --> 00:05:16,945 思いたしお  76 00:05:16,945 --> 00:05:20,645 たぁ そういうこずでしたら 倧歓迎ですよ 77 00:05:27,605 --> 00:05:31,626 さぁ みんな お埅ちかねだ みんな 78 00:05:31,626 --> 00:05:36,715 先生 おぉ  神保くん 埅っおたよ 79 00:05:36,715 --> 00:05:38,783 静原先生 せっかくだから➡ 80 00:05:38,783 --> 00:05:43,683 みんなも呌んだんだ なにしろ 幎ぶりの再䌚だからね 81 00:05:46,424 --> 00:05:50,361 神保くん こちらの方は あっ えっず こちらは  82 00:05:50,361 --> 00:05:53,114 安堂さん  神保の友人の方です 83 00:05:53,114 --> 00:05:55,283 友人  84 00:05:55,283 --> 00:06:00,288 もしかしお  教宀事件簿の 田䞞哲也さんですか 85 00:06:00,288 --> 00:06:04,459 えぇ そうやけど 私 倧なんです 86 00:06:04,459 --> 00:06:08,113 嚘ず䞀緒に 党巻読んでたす そら うれしいな 87 00:06:08,113 --> 00:06:10,932 新刊出たんで よかったら 読んでや 88 00:06:10,932 --> 00:06:13,268 ありがずうございたす あっ そやった 89 00:06:13,268 --> 00:06:16,104 神保にも あげるわ どうも 90 00:06:16,104 --> 00:06:18,106 これ めっちゃおもろいで 91 00:06:18,106 --> 00:06:22,677 私は この研究所の所長の静原です 92 00:06:22,677 --> 00:06:26,598 安堂です 静原さんは 神保先生の恩垫だそうで  93 00:06:26,598 --> 00:06:28,600 いや 恩垫だなんお そんな  94 00:06:28,600 --> 00:06:34,606 私はただ 神保くんの 才胜の埌抌しをしただけです 95 00:06:34,606 --> 00:06:38,276 圌らは倧孊時代の私の教え子です 96 00:06:38,276 --> 00:06:42,630 䞀時期は この研究所にも 所属しおいたしおね 97 00:06:42,630 --> 00:06:47,936 緋山くんは 矎容再生医療の研究の第䞀人者 98 00:06:47,936 --> 00:06:52,440 山富くんは䞇胜现胞の開発研究者 99 00:06:52,440 --> 00:06:57,440 田䞞くんは ご存じ 䜜家ずしお掻躍䞭です 100 00:07:00,265 --> 00:07:03,465 そろそろ也杯ずいこうか 101 00:07:07,939 --> 00:07:11,943 再䌚を祝し 也杯 102 00:07:11,943 --> 00:07:13,945 (䞀同)也杯 103 00:07:13,945 --> 00:07:16,614 先生 これは どういうこずですか 104 00:07:16,614 --> 00:07:19,414 犯眪捜査の件で 僕を呌んだんじゃないんですか 105 00:07:28,092 --> 00:07:30,778 先生  これは いったい!? 106 00:07:30,778 --> 00:08:22,931 ♬ 107 00:08:22,931 --> 00:08:24,931 安堂刑事 108 00:08:31,756 --> 00:08:34,092 䜕だ これ 109 00:08:34,092 --> 00:08:36,644 (叫び声) 110 00:08:36,644 --> 00:08:45,620 (喚き声) 111 00:08:45,620 --> 00:08:47,920 槇村くん 112 00:08:50,959 --> 00:08:53,611 先生 終わりたした 113 00:08:53,611 --> 00:08:59,434 たった今 君たちの䜓に mgのを投䞎した 114 00:08:59,434 --> 00:09:03,938    毒のこずです 115 00:09:03,938 --> 00:09:07,091 mgは臎死量の10倍に盞圓したす 116 00:09:07,091 --> 00:09:09,460 解毒䜜甚のある 酞を打たなければ➡ 117 00:09:09,460 --> 00:09:11,779 時間以内に死に至りたす 118 00:09:11,779 --> 00:09:16,668 理解したようだね それでは始めようか 119 00:09:16,668 --> 00:09:21,168 これは 私が君たちぞ送る最埌の詊隓だ 120 00:09:53,271 --> 00:09:56,774 DNA
 それは 䞀人䞀人 異なり➡ 121 00:09:56,774 --> 00:10:01,779 䞀生倉わらないこずから 究極の個人情報ずいわれおいる 122 00:10:01,779 --> 00:10:06,868 この物語は DNAで すべおを 解き明かす倩才科孊者ず➡ 123 00:10:06,868 --> 00:10:09,620 勘ず人情を歊噚にする 熱血刑事が➡ 124 00:10:09,620 --> 00:10:12,920 難事件に挑む 闘いの蚘録である 125 00:10:18,112 --> 00:10:22,934 静原さん  いったい䜕考えおるんだ 126 00:10:22,934 --> 00:10:27,088 幎前 私の嚘が その郚屋で殺された 127 00:10:27,088 --> 00:10:29,440 殺された!? 128 00:10:29,440 --> 00:10:33,027 死因は埌頭郚を 匷く打ったこずによる脳挫傷 129 00:10:33,027 --> 00:10:36,097 珟堎に 争った圢跡があったこずから➡ 130 00:10:36,097 --> 00:10:40,618 譊察は誰かに突き飛ばされた 可胜性が高いず刀断 131 00:10:40,618 --> 00:10:43,588 容疑者ずしお浮䞊したのは➡ 132 00:10:43,588 --> 00:10:51,512 遺䜓の第䞀発芋者である 緋山 山富 田䞞の人だった 133 00:10:51,512 --> 00:10:56,617 だが 無胜な譊察は 犯人を特定する決定的な蚌拠を➡ 134 00:10:56,617 --> 00:11:01,773 芋぀けるこずができず事件は そのたた迷宮入りしおしたった 135 00:11:01,773 --> 00:11:08,446 それから幎間 私は独自に事件を 調べ続けおきた 136 00:11:08,446 --> 00:11:12,146 やはり犯人は その人以倖には ありえない 137 00:11:14,452 --> 00:11:18,623 正盎に名乗り出るなら 今しかないぞ 138 00:11:18,623 --> 00:11:20,723 (おびえる声) 139 00:11:23,094 --> 00:11:26,114 俺が そんなこずする わけないですやんか 140 00:11:26,114 --> 00:11:28,116 先生 冗談はやめおください 141 00:11:28,116 --> 00:11:30,601 そうですよ どうしお 今になっお こんなこずを 142 00:11:30,601 --> 00:11:33,621 静かにしなさい 143 00:11:33,621 --> 00:11:35,623 神保くん 144 00:11:35,623 --> 00:11:40,762 事件の蚌拠品が 第研究宀に眮いおある 145 00:11:40,762 --> 00:11:45,783 事件の担圓者に頌んで 最近 仮還付しおもらったんだ 146 00:11:45,783 --> 00:11:52,440 私も䞀通り調べたが 蚌拠は䜕も芋぀からなかった 147 00:11:52,440 --> 00:11:56,778 だが 君ず槇村くんが協力すれば➡ 148 00:11:56,778 --> 00:12:00,515 必ず 犯人を 突き止められるはずだ 149 00:12:00,515 --> 00:12:03,334 君たち人は 私にずっお➡ 150 00:12:03,334 --> 00:12:07,105 今も昔も 最高の教え子だったからね 151 00:12:07,105 --> 00:12:11,959 沙也銙は 私のすべおだった 152 00:12:11,959 --> 00:12:15,959 その沙也銙を 理䞍尜にも奪われたんだ 153 00:12:19,934 --> 00:12:23,634 犯人には それ盞応の眰を 䞎えなければならない 154 00:12:26,941 --> 00:12:30,444 静原先生の目的は 埩しゅうだったんですね 155 00:12:30,444 --> 00:12:34,949 だずしたら 協力するこずはできたせん 156 00:12:34,949 --> 00:12:36,951 指先が  157 00:12:36,951 --> 00:12:38,970 わ  私も  158 00:12:38,970 --> 00:12:42,690 なんか  しびれおきたような気がする 159 00:12:42,690 --> 00:12:44,759 の症状は➡ 160 00:12:44,759 --> 00:12:47,261 党郚で段階だ 161 00:12:47,261 --> 00:12:50,615 第段階は 唇や指先のしびれ 162 00:12:50,615 --> 00:12:53,668 第段階は 呌吞困難 163 00:12:53,668 --> 00:12:57,455 第段階では 党身に力が入らなくなり➡ 164 00:12:57,455 --> 00:13:01,692 第段階で意識を倱い呌吞が停止 165 00:13:01,692 --> 00:13:08,933 やがおは死に至る 安堂さん 申し蚳ないが あなたにも➡ 166 00:13:08,933 --> 00:13:14,433 投䞎させおもらった 蚈画を邪魔されおは困るんでね 167 00:13:16,841 --> 00:13:19,443 神保 お前には打っおない 168 00:13:19,443 --> 00:13:22,743 圌らを助けたければ 俺ず䞀緒に 真盞を突き止めるしかないんだ 169 00:13:25,132 --> 00:13:28,632 神保くん やっおくれるね 170 00:13:32,290 --> 00:13:34,290 神保くん 171 00:13:36,694 --> 00:13:39,294 神保やれや やるしかないやろ 172 00:13:56,280 --> 00:13:59,784 (咳き蟌む声) 173 00:13:59,784 --> 00:14:28,763 ♬ 174 00:14:28,763 --> 00:14:31,933 槇村くん どうしお 君たで こんなこずを 175 00:14:31,933 --> 00:14:34,752 俺は埌悔しおるんだ 176 00:14:34,752 --> 00:14:38,606 あのずき 自分の手で 事件を調べるべきだったっおな 177 00:14:38,606 --> 00:14:40,775 神保 お前もそうなんだろ 178 00:14:40,775 --> 00:14:42,775 だから ここに 来たんじゃないのか 179 00:14:45,947 --> 00:14:49,450 正盎 俺も先生から 蚈画を聞いたずきは驚いたよ 180 00:14:49,450 --> 00:14:53,321 人を監犁 そんなこず したら  181 00:14:53,321 --> 00:14:57,375 すべおの眪は 私がかぶる 182 00:14:57,375 --> 00:15:00,945 君は 私に脅されお➡ 183 00:15:00,945 --> 00:15:03,764 やむなく埓ったず䟛述すればいい 184 00:15:03,764 --> 00:15:05,766 でも  185 00:15:05,766 --> 00:15:08,102 神保くんの力も 借りようず思っおいる 186 00:15:08,102 --> 00:15:10,271 神保 ああ 187 00:15:10,271 --> 00:15:15,776 沙也銙は 早くに亡くなった 劻の忘れ圢芋だ 188 00:15:15,776 --> 00:15:21,282 その 沙也銙の呜を奪った犯人を 絶察に蚱せない 189 00:15:21,282 --> 00:15:25,936 私には 時間がない 190 00:15:25,936 --> 00:15:30,624 このたた うやむやに させるわけには いかないんだ 191 00:15:30,624 --> 00:15:33,627 槇村くん 192 00:15:33,627 --> 00:15:37,427 頌む 力を貞しおくれないか 193 00:15:45,106 --> 00:15:49,677 神保 人で力を合わせお 先生の無念を晎らそう 194 00:15:49,677 --> 00:15:52,279 犯人を突き止めたら どうする぀もりですか 195 00:15:52,279 --> 00:15:54,765 先生には 埩しゅうはさせない 俺が なんずか説埗する 196 00:15:54,765 --> 00:15:58,602 予定倖だったが 刑事さんも来おる 197 00:15:58,602 --> 00:16:01,202 犯人を芋぀けたら 逮捕しおもらえばいいだろ 198 00:16:04,775 --> 00:16:09,764 やり方が正しいずは思っおない でも これしか方法がないんだ 199 00:16:09,764 --> 00:16:11,966 神保 俺を信じおくれ 200 00:16:11,966 --> 00:16:14,466 俺たち だろ 201 00:16:17,838 --> 00:16:22,738 合理的に考えお この状況は 協力するしかなさそうですね 202 00:16:25,613 --> 00:16:27,613 ありがずう 203 00:16:56,093 --> 00:16:58,779 盞倉わらずですね 204 00:16:58,779 --> 00:17:02,179 それだけ仕事しおるっおこずだよ さ 始めよう 205 00:17:35,783 --> 00:17:39,937 安心しおください 私が 必ず あなたたちを助け出したす 206 00:17:39,937 --> 00:17:43,424 あなたが 私は 譊芖庁の刑事です 207 00:17:43,424 --> 00:17:45,443 刑事 208 00:17:45,443 --> 00:17:47,445 せやったら はよ 譊察に連絡しいや 209 00:17:47,445 --> 00:17:49,445 はよ 210 00:17:52,266 --> 00:17:57,438 あぁ それが眠らされた間に を奪われたみたいで 211 00:17:57,438 --> 00:18:01,275 はぁ  それでも刑事なの 䜕やっおんのよ 212 00:18:01,275 --> 00:18:04,328 それより ここから出る方法は ないんですか 213 00:18:04,328 --> 00:18:06,447 おそらく無理ですね ここ➡ 214 00:18:06,447 --> 00:18:08,447 倖からしか 開かないように なっおるんです 215 00:18:10,434 --> 00:18:13,454 久しぶりに 同窓䌚やる蚀うから おかしいなぁずは思ったんや 216 00:18:13,454 --> 00:18:16,273 せやけど たさか こんなこずに なるずはな 217 00:18:16,273 --> 00:18:20,110 静原さん 芋えおるか 218 00:18:20,110 --> 00:18:24,665 なこずはやめお 早く ここから出しおくれ 219 00:18:24,665 --> 00:18:27,451 無駄なこずは しないほうがいい 220 00:18:27,451 --> 00:18:29,651 動くず䜙蚈に毒が回るぞ 221 00:18:38,429 --> 00:18:42,449 事件圓時の蚌拠品ず 先生の鑑定結果だ 222 00:18:42,449 --> 00:18:44,985 これで 党郚だ 223 00:18:44,985 --> 00:18:50,107 () 224 00:18:50,107 --> 00:18:52,443 先生に呌ばれた ちょっず行っおくる 225 00:18:52,443 --> 00:18:54,778 䜕か あったんですか 心配するな 226 00:18:54,778 --> 00:18:56,814 先生のこずは 俺に任せろ 227 00:18:56,814 --> 00:19:16,714 ♬ 228 00:22:18,632 --> 00:22:22,469 幎前 ここで䜕があったんですか 229 00:22:22,469 --> 00:22:24,438 私は 事件のこずは 䜕も知りたせん 230 00:22:24,438 --> 00:22:26,607 事情を聞かせおほしいんです 231 00:22:26,607 --> 00:22:29,276 そんなこず聞いお どうする぀もりや 232 00:22:29,276 --> 00:22:31,779 もしかしお 私たちのこず 疑っおるんですか 233 00:22:31,779 --> 00:22:34,298 蚀っずくけど 私は やっおないからね 234 00:22:34,298 --> 00:22:36,467 少なくずも私は 235 00:22:36,467 --> 00:22:38,936 おい どういう意味や 236 00:22:38,936 --> 00:22:41,438 俺が やったずでも蚀いたいんか 237 00:22:41,438 --> 00:22:44,625 別に 消去法で蚀ったら 山富さんの可胜性だっおあるし 238 00:22:44,625 --> 00:22:47,294 私は違いたすよ そんなこず 蚀ったら緋山さんだっお 239 00:22:47,294 --> 00:22:49,296 萜ち着いおください 240 00:22:49,296 --> 00:22:52,266 私は 䜕も犯人捜しが したいわけじゃないんです 241 00:22:52,266 --> 00:22:54,284 えっ 242 00:22:54,284 --> 00:22:58,622 私は あなたたちの 力になりたいんです 243 00:22:58,622 --> 00:23:00,774 皆さんが 無実だずいうなら➡ 244 00:23:00,774 --> 00:23:03,977 それをこれから䞀緒に 蚌明したしょうよ 245 00:23:03,977 --> 00:23:07,347 そうすれば あなたたちが➡ 246 00:23:07,347 --> 00:23:10,547 静原さんに拘束される理由は 䜕もなくなりたす 247 00:23:22,946 --> 00:23:26,646 あなたたちは 必ず私が救い出したす 248 00:23:28,635 --> 00:23:33,791 そのためにも私に 協力しおもらえたせんか 249 00:23:33,791 --> 00:23:38,491 たさか神保くんが 刑事を連れおくるずは 250 00:23:40,697 --> 00:23:43,717 蚈画に支障はないだろうね 251 00:23:43,717 --> 00:23:47,017 倧䞈倫です 䞇が䞀のずきは俺が  252 00:23:52,025 --> 00:23:55,128 私たちは 同じ倧孊で➡ 253 00:23:55,128 --> 00:23:58,298 静原先生から 教えを受けおいたした 254 00:23:58,298 --> 00:24:03,136 ある日 先生が新しい研究所を 䜜るこずになったんです 255 00:24:03,136 --> 00:24:06,440 それが この研究所ですね 256 00:24:06,440 --> 00:24:13,330 神保くん以倖は 党員そのたた移りたした 257 00:24:13,330 --> 00:24:18,385 それから幎埌 事件が起きたんです 258 00:24:18,385 --> 00:24:22,472 あの日は 深倜たで 実隓をしおいたした 259 00:24:22,472 --> 00:24:26,109 時頃 䜕か物音のようなものが 聞こえおきたんです 260 00:24:26,109 --> 00:24:28,209 それで様子を芋に行ったら  261 00:24:43,810 --> 00:24:47,297 発芋したのは 人同時だったんですね 262 00:24:47,297 --> 00:24:50,117 えぇ 廊䞋で人ず合流したした 263 00:24:50,117 --> 00:24:56,023 その時 怪しい人物を 芋かけたりは 特には 264 00:24:56,023 --> 00:25:00,110 では 時たでの間 䜕をしおいたのか➡ 265 00:25:00,110 --> 00:25:02,710 䞀人ず぀ 話しおもらえたすか 266 00:25:04,798 --> 00:25:08,952 幎前 譊察にもさんざん 話したのはわかっおたす 267 00:25:08,952 --> 00:25:12,452 ですが もう䞀床 確認をしおおきたいんです 268 00:25:35,963 --> 00:25:37,965 芚えおるか 269 00:25:37,965 --> 00:25:42,265 倧孊時代 俺たちが初めお 共同研究したずきの写真だ 270 00:25:44,371 --> 00:25:46,273 もう 神保それ どういう意味だよ 271 00:25:46,273 --> 00:25:48,792 その理論は 俺にはわからないよ ですから  272 00:25:48,792 --> 00:25:51,128 ですからじゃなくお どうしたの 273 00:25:51,128 --> 00:25:54,298 いや もう神保が 俺の論文に぀けおんだよ 274 00:25:54,298 --> 00:25:56,300 結論自䜓は 間違っおいないず思いたす 275 00:25:56,300 --> 00:25:58,302 問題なのは その結論に至るたでの➡ 276 00:25:58,302 --> 00:26:00,737 考察が䞍十分だずいうこずです しようがないだろ 277 00:26:00,737 --> 00:26:02,639 先に結論を ひらめいちゃったんだから 278 00:26:02,639 --> 00:26:04,608 だから 詰めが甘いず蚀われるんです 279 00:26:04,608 --> 00:26:06,610 科孊は 怜蚌を積み重ねるものです 280 00:26:06,610 --> 00:26:08,629 ひらめきだけでは うたくいきたせん 281 00:26:08,629 --> 00:26:11,031 もう この真面目で ぀たらない論文曞くや぀に➡ 282 00:26:11,031 --> 00:26:13,567 蚀われたくねえよ わかった わかった 283 00:26:13,567 --> 00:26:17,437 ねぇ だったら 今床人で共同研究でもしお➡ 284 00:26:17,437 --> 00:26:19,439 䞀緒に論文出しおみたら 285 00:26:19,439 --> 00:26:21,792 えっ えっ 286 00:26:21,792 --> 00:26:25,128 理論掟の神保くんず 盎感型の槇村くん➡ 287 00:26:25,128 --> 00:26:27,297 人が 力を合わせたら➡ 288 00:26:27,297 --> 00:26:31,497 きっず すごい論文が できるず思うんだけどな 289 00:26:34,972 --> 00:26:37,607 もちろん 芚えおいたす 290 00:26:37,607 --> 00:26:43,330 論文のは 枯草菌の 圢質転換胜導入による 291 00:26:43,330 --> 00:26:46,299 新しい䞇胜现胞の䜜補 292 00:26:46,299 --> 00:26:51,221 ほらね 私が蚀ったずおりだったでしょ 293 00:26:51,221 --> 00:26:54,107 いいじゃん 294 00:26:54,107 --> 00:26:57,607 人なら 絶察に 䞖界を倉えられるっお 295 00:26:59,629 --> 00:27:01,631 はい 蚘念写真撮るよ 296 00:27:01,631 --> 00:27:03,633 もうちょっず寄っお もうちょっず寄っお 297 00:27:03,633 --> 00:27:06,970 もうちょっず寄っお もう いくよ 298 00:27:06,970 --> 00:27:09,970 はい  299 00:27:13,110 --> 00:27:16,146 俺たちを結び぀けたのは 沙也銙だった 300 00:27:16,146 --> 00:27:18,148 俺たちが協力すれば➡ 301 00:27:18,148 --> 00:27:20,148 すごい結果が出せるず わかっおたんだよ 302 00:27:22,135 --> 00:27:26,435 神保くん 圌らに症状の 第段階が出始めおいる 303 00:27:29,292 --> 00:27:32,692 安堂刑事 神保 急ごう はい 304 00:29:49,666 --> 00:29:54,137 え ぀たりあなたたち 人にはがなかった 305 00:29:54,137 --> 00:29:58,758 だから譊察に疑われた 306 00:29:58,758 --> 00:30:03,930 でも それ以倖に疑わしき 蚌拠は䜕も出なかった 307 00:30:03,930 --> 00:30:06,783 そういうこずですね そうや 308 00:30:06,783 --> 00:30:09,483 さっきから そう蚀うずるやろ 309 00:30:13,940 --> 00:30:16,943 わかりたした それなら➡ 310 00:30:16,943 --> 00:30:20,113 事件前埌のこずを 話しおいただけたせんか 311 00:30:20,113 --> 00:30:22,115 事件前埌 312 00:30:22,115 --> 00:30:24,618 沙也銙さんには 誰かに➡ 313 00:30:24,618 --> 00:30:27,103 恚みをかっおいた 可胜性も考えられたす 314 00:30:27,103 --> 00:30:32,943 沙也銙さんの呚りで 䜕か䞍審な 出来事がありたせんでしたか 315 00:30:32,943 --> 00:30:38,798 そういえば  脅迫状隒ぎがあったわ 316 00:30:38,798 --> 00:30:41,798 脅迫状 317 00:30:56,433 --> 00:30:59,102 たしか これっお  あぁ 318 00:30:59,102 --> 00:31:03,273 事件の前日 沙也銙のに 入れられおいた脅迫状だ 319 00:31:03,273 --> 00:31:05,275 あ おなかすいたね ね 320 00:31:05,275 --> 00:31:07,677 たい焌き食べたい たい焌きいいね 321 00:31:07,677 --> 00:31:09,696 ね 槇村くんおごっおよ 322 00:31:09,696 --> 00:31:11,948 (槇村)たい焌きくらい 自分で買えよ 323 00:31:11,948 --> 00:31:15,248  どうした 324 00:31:18,455 --> 00:31:20,955 誰か 誰か来お 325 00:31:27,597 --> 00:31:31,501 その埌 科捜研が調べたものの➡ 326 00:31:31,501 --> 00:31:34,104 誰が曞いたのかたでは わからなかったみたい 327 00:31:34,104 --> 00:31:37,641 䜕蚀うずんねん 328 00:31:37,641 --> 00:31:39,943 研究所の人間が 曞いたに決たっおるやろ 329 00:31:39,943 --> 00:31:41,945 ちょっず埅っおよ 330 00:31:41,945 --> 00:31:43,947 私たちの䞭の誰かが曞いたっお 蚀いたいわけ 331 00:31:43,947 --> 00:31:47,617 私は そんなこずしたせんよ 誰が曞いたのかは 知らぞん 332 00:31:47,617 --> 00:31:49,919 少なくずも 俺はちゃうで 333 00:31:49,919 --> 00:31:53,273 ちゅうより 俺の堎合 曞けるはずがないねん 334 00:31:53,273 --> 00:31:55,275 どういうこずですか 335 00:31:55,275 --> 00:32:01,665 俺は 事件のか月前に 研究所 蟞めずるんや 336 00:32:01,665 --> 00:32:04,451 か月前に 337 00:32:04,451 --> 00:32:08,605 でも 事件圓日は 研究所にいたんですよね 338 00:32:08,605 --> 00:32:12,258 残った私物を取りに来ただけや 339 00:32:12,258 --> 00:32:15,762 それに 俺は 沙也銙ちゃんず 個人的な関係はない 340 00:32:15,762 --> 00:32:18,948 恚む理由なんか ないっちゅうこっちゃ 341 00:32:18,948 --> 00:32:22,435 䜕蚀っおんの には理由があるでしょう 342 00:32:22,435 --> 00:32:24,804 どういう意味や 343 00:32:24,804 --> 00:32:27,607 私 芋ちゃったの 344 00:32:27,607 --> 00:32:30,110 この人が蟞める少し前に➡ 345 00:32:30,110 --> 00:32:33,013 沙也銙ちゃんず 蚀い争っおるのを 346 00:32:33,013 --> 00:32:38,918 田䞞さん これっお 実隓の改ざんですよね 347 00:32:38,918 --> 00:32:41,271 先生には 蚀わんずいおくれ 348 00:32:41,271 --> 00:32:45,809 論文の締め切りが迫っずっお ぀い  やっおもうたんや 349 00:32:45,809 --> 00:32:47,944 でも  頌む 350 00:32:47,944 --> 00:32:50,244 このずおりや 351 00:32:54,934 --> 00:32:57,804 恐らく 沙也銙ちゃんが 先生に䌝えた 352 00:32:57,804 --> 00:32:59,789 そのせいで は➡ 353 00:32:59,789 --> 00:33:02,425 研究所を蟞めるはめに なったんじゃないの 354 00:33:02,425 --> 00:33:05,595 ぀たり 田䞞さんには 動機があるっおこずですね 355 00:33:05,595 --> 00:33:09,766 そうやない その逆や 逆 356 00:33:09,766 --> 00:33:14,270 沙也銙ちゃんは 先生に ないしょにしおくれたんや 357 00:33:14,270 --> 00:33:16,940 よ だったら どうしお  358 00:33:16,940 --> 00:33:20,310 実は あのころ➡ 359 00:33:20,310 --> 00:33:27,600 研究者ずしおの才胜に 限界を感じおおな  360 00:33:27,600 --> 00:33:31,771 を改ざんせえぞんかったら 論文も曞かれぞん 361 00:33:31,771 --> 00:33:36,626 そんな自分に嫌気がさしお 研究所を蟞めるこずにしたんや 362 00:33:36,626 --> 00:33:43,266 その結果 もう䞀぀の倢やった 小説家で成功できた 363 00:33:43,266 --> 00:33:48,588 せやから 俺は 沙也銙ちゃんを恚むどころか➡ 364 00:33:48,588 --> 00:33:51,274 感謝しおるんやで 365 00:33:51,274 --> 00:33:54,661 それより 刑事さん➡ 366 00:33:54,661 --> 00:33:58,661 沙也銙ちゃんを恚んでたんは 緋山のほうやぞ 367 00:34:00,633 --> 00:34:05,288 緋山は あのころ 矎容再生医療の最倧手➡ 368 00:34:05,288 --> 00:34:10,288 の補薬の 研究者の座を狙っおたんや 369 00:34:12,278 --> 00:34:14,714 なんで 私じゃないんですか!? 370 00:34:14,714 --> 00:34:18,952 補薬は 矎容にこだわらない 新しいを求めおいたんだ 371 00:34:18,952 --> 00:34:21,588 それで 沙也銙が応募した➡ 372 00:34:21,588 --> 00:34:24,274 免疫関連の研究が遞ばれたんだよ 373 00:34:24,274 --> 00:34:26,926 嚘だからっお ひいきしたんじゃないんですか 374 00:34:26,926 --> 00:34:29,446 そんなこずするわけないだろう 375 00:34:29,446 --> 00:34:31,598 こんなの 玍埗がいきたせん 376 00:34:31,598 --> 00:34:34,598 静原先生 ちゃんず説明しおください 377 00:34:37,604 --> 00:34:44,093 ぀たり 緋山さんにも動機はある ちょっ ちょっず埅っおよ 378 00:34:44,093 --> 00:34:46,129 そんなこずで 殺したりなんかしないでしょう 379 00:34:46,129 --> 00:34:49,182 そんなこずで 380 00:34:49,182 --> 00:34:51,267 俺は 䜜家やから わかるんや 381 00:34:51,267 --> 00:34:55,939 殺人事件の動機なんお だいたい そんなもんなんやで 382 00:34:55,939 --> 00:35:00,927 っお 本圓 最䜎ね 383 00:35:00,927 --> 00:35:06,282 研究所 蟞めたあずも 山富さんを利甚しおたくせに 384 00:35:06,282 --> 00:35:08,284 䜕の話ですか 385 00:35:08,284 --> 00:35:11,938 この人 自分の小説の 実蚌するために➡ 386 00:35:11,938 --> 00:35:14,107 山富さんに 実隓やらせおたのよ 387 00:35:14,107 --> 00:35:17,110 緋山さん それは  この人 昔からそうなの 388 00:35:17,110 --> 00:35:21,114 気の匱い山富さんに 䜕でも抌し぀けおばっかり 389 00:35:21,114 --> 00:35:23,116 (田侾)今 その話は 関係ないやろう 390 00:35:23,116 --> 00:35:25,118 関係ないかどうかは わからないでしょう 391 00:35:25,118 --> 00:35:27,120 人ずも 萜ち着いおください いいかげんにしおよ 392 00:35:27,120 --> 00:35:29,620 萜ち着いおください ちょっず  393 00:35:32,292 --> 00:35:34,292 鑑定結果が出たした 394 00:35:37,263 --> 00:35:39,282 脅迫状からは DNA 指王など➡ 395 00:35:39,282 --> 00:35:42,302 犯人に぀ながる手がかりは 怜出されたせんでした 396 00:35:42,302 --> 00:35:44,337 そうか 397 00:35:44,337 --> 00:35:47,373 ただ 䞀぀ 気になる薬品が 付着しおいたこずが➡ 398 00:35:47,373 --> 00:35:50,276 刀明したした 399 00:35:50,276 --> 00:35:52,278 (槇村)塩化 400 00:35:52,278 --> 00:35:54,931 先生が調べたずきは こんなもの芋぀からなかったぞ 401 00:35:54,931 --> 00:35:57,517 かなり埮量だったため 怜出に苊劎したした 402 00:35:57,517 --> 00:35:59,452 感床を䞊げなければ 芋萜ずしおも➡ 403 00:35:59,452 --> 00:36:01,671 おかしくはありたせん 404 00:36:01,671 --> 00:36:03,590 (槇村)昔は 実隓で 䜿われるこずはあったが➡ 405 00:36:03,590 --> 00:36:06,292 最近は ほずんど 䜿われなくなったけどな 406 00:36:06,292 --> 00:36:09,162 ずいうこずは➡ 407 00:36:09,162 --> 00:36:14,100 犯人は 研究所内で塩化を 䜿甚した人物ずいうこずか 408 00:36:14,100 --> 00:36:16,102 他にも調べおみたしょう 409 00:36:16,102 --> 00:36:20,990 必ず 僕が 真実を突き止めおみせたす 410 00:36:20,990 --> 00:36:31,267 ♬ 411 00:36:31,267 --> 00:36:34,671 緋山さん  緋山さん 倧䞈倫ですか 緋山さん 412 00:36:34,671 --> 00:36:38,671 倧䞈倫です 䜓が  重くお  413 00:36:40,610 --> 00:36:42,610 もう時間がねえ 414 00:36:47,100 --> 00:36:53,690 静原さん この人から 事件圓時の状況を聞き出した 415 00:36:53,690 --> 00:36:57,293 その情報を 神保先生が解析した 事実ず照らし合わせれば➡ 416 00:36:57,293 --> 00:37:00,293 䜕か 新しい事実が わかるかもしれない 417 00:37:03,950 --> 00:37:06,950 今たで 俺ず先生は そうやっお 捜査しおきたんです 418 00:37:10,356 --> 00:37:15,695 俺も 自分の倧事な家族の呜を 奪われたこずがありたす 419 00:37:15,695 --> 00:37:19,616 うわぁ!! 420 00:37:19,616 --> 00:37:25,216 犯人がわからず 䜕幎も䜕幎も ぀らい思いをしおきたした 421 00:37:27,940 --> 00:37:30,943 だから の気持ちは 痛いほどわかるんです 422 00:37:30,943 --> 00:37:36,149 俺にも協力させおください 423 00:37:36,149 --> 00:37:39,149 䞀緒に真実を突き止めたしょう 424 00:37:47,794 --> 00:37:52,694 いいでしょう だが 䜙蚈なこずはしないように 425 00:40:16,626 --> 00:40:20,980 ぀たり 緋山さんず田䞞さんには 動機があったっおこずですか 426 00:40:20,980 --> 00:40:25,301 でも脅迫状を曞けたのは 緋山さんず山富さんだけなんだ 427 00:40:25,301 --> 00:40:29,639 ずいうこずは 䞀番怪しいのは緋山か 428 00:40:29,639 --> 00:40:31,774 (電子音) 429 00:40:31,774 --> 00:40:34,961 鑑定結果が出たした 430 00:40:34,961 --> 00:40:38,965 沙也銙さんの癜衣からも 塩化が怜出されおいたす 431 00:40:38,965 --> 00:40:41,968 塩化が䞡方から 432 00:40:41,968 --> 00:40:46,168 おい それっお  433 00:40:50,126 --> 00:40:53,296 そうか 刑事さん それですよ 434 00:40:53,296 --> 00:40:55,314 ぀ながったな 435 00:40:55,314 --> 00:40:58,214 先生 犯人がわかりたした 436 00:41:07,460 --> 00:41:10,160 塩化  437 00:41:17,286 --> 00:41:19,786 本圓にわかったのか 438 00:41:29,298 --> 00:41:32,451 槇村くん 犯人は誰なんだ 439 00:41:32,451 --> 00:41:35,821 『陶芞教宀殺人事件』です 440 00:41:35,821 --> 00:41:39,959 䜜家 田䞞哲也の䜜ですよ 441 00:41:39,959 --> 00:41:44,964 『陶芞教宀殺人事件』は 陶芞家がたちを毒殺し➡ 442 00:41:44,964 --> 00:41:47,633 次々ず遺産を 暪取りしおいく話です 443 00:41:47,633 --> 00:41:52,288 そのずき䜿われた毒が 陶芞の顔料の塩化なんです 444 00:41:52,288 --> 00:41:56,943 脅迫状ず癜衣の 䞡方から怜出されたした 445 00:41:56,943 --> 00:42:00,943 じゃあ 犯人は 田䞞くんだっおいうのか 446 00:42:10,523 --> 00:42:15,511 いいえ 脅迫状が曞かれた日 田䞞さんは研究所には➡ 447 00:42:15,511 --> 00:42:18,011 足を螏み入れおいたせんでした 448 00:42:24,637 --> 00:42:26,737 たさか  449 00:42:35,281 --> 00:42:39,118 その日 塩化を 䜿甚した人物は別にいたす 450 00:42:39,118 --> 00:42:43,218 それは  山富さん あなたですね 451 00:42:46,292 --> 00:42:49,445 (槇村)事件の前日 俺は あなたを芋たんです 452 00:42:49,445 --> 00:42:52,245 を抜けお 実隓宀ぞ行くず  453 00:43:00,890 --> 00:43:03,793 (槇村)山富さんは 予定にはない 実隓をしおいたした 454 00:43:03,793 --> 00:43:06,662 こんな実隓 予定にありたしたっけ 455 00:43:06,662 --> 00:43:08,948 あ  いや これは  456 00:43:08,948 --> 00:43:11,450 (槇村)には 田䞞さんの小説➡ 457 00:43:11,450 --> 00:43:14,470 『陶芞教宀殺人事件』の が眮いおあり➡ 458 00:43:14,470 --> 00:43:18,607 あなたの手袋は 塩化の 青色に染たっおいたした 459 00:43:18,607 --> 00:43:21,460 安堂刑事のおかげで 思い出したんです 460 00:43:21,460 --> 00:43:25,131 この人 自分の小説の 実蚌するために➡ 461 00:43:25,131 --> 00:43:27,299 山富さんに実隓やらせおたのよ 462 00:43:27,299 --> 00:43:31,287 (槇村)は 田䞞さんに頌たれお 『陶芞教宀殺人事件』に䜿甚する➡ 463 00:43:31,287 --> 00:43:34,457 を実蚌する実隓を行っおいた 464 00:43:34,457 --> 00:43:38,477 そのずき䜿甚したのが 塩化だったんだ 465 00:43:38,477 --> 00:43:42,348 脅迫状ず沙也銙さんの癜衣から 塩化が怜出された以䞊➡ 466 00:43:42,348 --> 00:43:46,786 犯人は 以倖には ありえない 467 00:43:46,786 --> 00:43:51,640 山富さん あなたが沙也銙さんを 殺したんですね 468 00:43:51,640 --> 00:44:25,624 ♬ 469 00:44:25,624 --> 00:44:28,477 田䞞:俺が そんなこずするわけ ないですやんか 470 00:44:28,477 --> 00:44:30,629 (緋山)先生 冗談はやめおください 471 00:44:30,629 --> 00:44:33,129 (山富)どうしお 今になっお こんなこずを 472 00:44:39,638 --> 00:44:42,138 そうなんですね 473 00:44:44,960 --> 00:44:47,460 あなたが犯人なんですね 474 00:44:50,466 --> 00:44:54,887 違う  私は やっおない 475 00:44:54,887 --> 00:44:57,787 蚌拠は そろっおるんだ 476 00:44:59,625 --> 00:45:02,995 うっ うっ 477 00:45:02,995 --> 00:45:05,114 䜕すんねん お前 うるさい 478 00:45:05,114 --> 00:45:07,933 山富さん 萜ち着いおください 479 00:45:07,933 --> 00:45:11,787 確かに脅迫状を曞いたのは私です 480 00:45:11,787 --> 00:45:17,610 でも それは  沙也銙さんに れた腹いせなんです 481 00:45:17,610 --> 00:45:19,945 私は 殺しおなんかいない 482 00:45:19,945 --> 00:45:22,281 山富くん 先生 483 00:45:22,281 --> 00:45:24,283 芋苊しいぞ 484 00:45:24,283 --> 00:45:26,285 田䞞くんを攟しなさい 485 00:45:26,285 --> 00:45:29,155 先生 私は  忘れたのか 486 00:45:29,155 --> 00:45:33,959 解毒䜜甚のある酞を 打たなければ君は死ぬんだ 487 00:45:33,959 --> 00:45:35,961 今すぐ攟しなさい 488 00:45:35,961 --> 00:45:37,963 あっ あ  489 00:45:37,963 --> 00:45:41,634 あぁ 490 00:45:41,634 --> 00:45:44,620 田䞞さん 倧䞈倫ですか 491 00:45:44,620 --> 00:45:47,606 あぁ 平気や  492 00:45:47,606 --> 00:45:52,545 山富くん 君が沙也銙を  493 00:45:52,545 --> 00:45:56,949 沙也銙さんの呜を奪った犯人は 山富さんではありたせん 494 00:45:56,949 --> 00:46:00,269 先生 䜕を蚀っおる!? 495 00:46:00,269 --> 00:46:05,157 どういうこずだ 496 00:46:05,157 --> 00:46:09,795 槇村くん 山富さんが犯人だずする根拠は➡ 497 00:46:09,795 --> 00:46:13,966 脅迫状ず癜衣から怜出された 塩化ですよね 498 00:46:13,966 --> 00:46:18,137 あぁ でも この塩化➡ 499 00:46:18,137 --> 00:46:22,625 本圓に山富さんが ぀けたんでしょうか 500 00:46:22,625 --> 00:46:24,627 どういう意味だ 501 00:46:24,627 --> 00:46:27,046 あの日 山富さんが実隓しおいたのは➡ 502 00:46:27,046 --> 00:46:29,965 だったんです 503 00:46:29,965 --> 00:46:32,952 入退宀の際に陀去されるため➡ 504 00:46:32,952 --> 00:46:36,889 塩化が 倖に出るはずはないんです 505 00:46:36,889 --> 00:46:39,308 じゃあ どうしお塩化が 506 00:46:39,308 --> 00:46:42,795 そもそも 最初から 脅迫状にも癜衣にも➡ 507 00:46:42,795 --> 00:46:46,215 塩化なんか 付着しおいなかったんです 508 00:46:46,215 --> 00:46:51,437 僕が鑑定する前に 䜕者かが 故意に぀けたんでしょう 509 00:46:51,437 --> 00:46:53,956 山富さんを犯人だずするためにね 510 00:46:53,956 --> 00:46:55,958 じゃ 誰がそんなこずを!? 511 00:46:55,958 --> 00:47:00,462 塩化は 湿気を吞うず赀く倉色する 512 00:47:00,462 --> 00:47:04,316 そのため 䞀芋するず 赀い染みにしか芋えない 513 00:47:04,316 --> 00:47:09,316 でも 也けば元の青色に戻るんです 514 00:47:15,978 --> 00:47:19,278 途䞭で色が倉わったから おかしいず思ったんです 515 00:47:23,035 --> 00:47:25,535 盞倉わらず ずがらですね 516 00:47:32,995 --> 00:47:35,297 調べれば すぐにわかりたす 517 00:47:35,297 --> 00:47:40,286 脅迫状ず癜衣から同じ塩化が 怜出されるでしょう 518 00:47:40,286 --> 00:47:44,957 槇村くん あなたなんですね 519 00:47:44,957 --> 00:47:48,127 沙也銙さんの呜を奪った真犯人は 520 00:47:48,127 --> 00:47:51,427 (静原)槇村くん  でしょう 521 00:47:54,116 --> 00:47:58,537 ちょっず埅およ それは論理の飛躍じゃないのか 522 00:47:58,537 --> 00:48:00,806 たしかに 俺は 蚌拠を捏造したかもしれない 523 00:48:00,806 --> 00:48:03,158 でも だからずいっお それが 沙也銙を殺したずいう蚌拠には➡ 524 00:48:03,158 --> 00:48:06,712 ならないだろう 槇村くん➡ 525 00:48:06,712 --> 00:48:09,949 盞倉わらず 詰めが甘いですね 526 00:48:09,949 --> 00:48:13,949 蚌拠なら 沙也銙さんの癜衣から 芋぀かりたした 527 00:48:19,625 --> 00:48:22,945 枯草菌です 528 00:48:22,945 --> 00:48:24,980 枯草菌 529 00:48:24,980 --> 00:48:29,551 いわゆる 玍豆菌のこずです 530 00:48:29,551 --> 00:48:32,121 玍豆菌は 増殖力がずおも匷く➡ 531 00:48:32,121 --> 00:48:34,640 身の回りのどこにでもいる ありふれた菌です 532 00:48:34,640 --> 00:48:40,446 そうか だから圓時の科捜研は 蚌拠品ずしおみなさなかったのか 533 00:48:40,446 --> 00:48:42,965 槇村くん 皮肉ですね 534 00:48:42,965 --> 00:48:45,634 僕たちを結び぀けたものが➡ 535 00:48:45,634 --> 00:48:47,636 僕たちを 匕き裂くこずになるなんお  536 00:48:47,636 --> 00:48:51,006 もちろん 芚えおいたす 537 00:48:51,006 --> 00:48:55,961 論文のは 枯草菌の圢質転換胜導入による  538 00:48:55,961 --> 00:48:58,831 新しい䞇胜现胞の䜜補 539 00:48:58,831 --> 00:49:01,867 倧孊時代 共同研究で䜿った枯草菌は➡ 540 00:49:01,867 --> 00:49:04,269 君に預けたんです 541 00:49:04,269 --> 00:49:09,775 君は その埌も人で 研究を続けおいたんですよね 542 00:49:09,775 --> 00:49:17,116 AAAANNNNNTTTT 543 00:49:17,116 --> 00:49:22,287 僕たちが䜜り替えた枯草菌の DNA配列です 544 00:49:22,287 --> 00:49:26,792 今回 怜出された枯草菌を培逊しお DNA配列を調べれば➡ 545 00:49:26,792 --> 00:49:31,797 同じものかどうか 䞀発でわかるでしょう 546 00:49:31,797 --> 00:49:34,697 DNAは嘘を぀きたせん 547 00:49:37,136 --> 00:49:41,790 DNAは嘘を぀かないか  548 00:49:41,790 --> 00:49:43,792 たしかに そうかもしれない 549 00:49:43,792 --> 00:49:49,798 でもな 神保 人間は嘘を぀く生き物なんだよ 550 00:49:49,798 --> 00:49:57,806 槇村くん 君が沙也銙さんを殺したのか 551 00:49:57,806 --> 00:50:01,506 どうしお そんなこずをしたんだ 552 00:50:05,964 --> 00:50:12,504 たさか あの研究のために 沙也銙を殺したのか 553 00:50:12,504 --> 00:50:15,607 研究 なんのこずですか 554 00:50:15,607 --> 00:50:19,628 君には絶察に枡さない  555 00:50:19,628 --> 00:50:22,297 もう手遅れです 誰にも止められたせんよ 556 00:50:22,297 --> 00:50:27,497 私は 君を信じおいたんだ 557 00:50:32,474 --> 00:50:34,674 静原さん 558 00:50:36,628 --> 00:50:40,299 あっ あぁ  槇村くん 559 00:50:40,299 --> 00:50:42,499 あっ  560 00:51:12,030 --> 00:51:14,333 槇村くん 561 00:51:14,333 --> 00:51:16,452 静原先生 開けおください 562 00:51:16,452 --> 00:51:19,621 おい 開けろ 開けるんだ 槇村くん 563 00:51:19,621 --> 00:51:21,623 槇村くん 564 00:51:21,623 --> 00:51:24,977 あぁ あぁ  565 00:51:24,977 --> 00:51:29,631 うわぁ 566 00:51:29,631 --> 00:51:33,302 うわぁ 567 00:51:33,302 --> 00:51:35,787 火が぀いたのかよ  568 00:51:35,787 --> 00:51:38,457 槇村くん 静原先生 早く➡ 569 00:51:38,457 --> 00:51:40,609 開けおください 先生 先生  570 00:51:40,609 --> 00:51:43,609 早く 早く 先生 571 00:54:33,615 --> 00:54:36,618 毎日過ごす郚屋だから の技ずで➡ 572 00:54:36,618 --> 00:54:38,618 すおきに  51313

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.