Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,901 --> 00:00:05,971
♪ MTV... ♪
2
00:00:13,565 --> 00:00:17,672
♪ I don't know why
I act the way I do ♪
3
00:00:20,365 --> 00:00:24,852
♪ Like I ain't got
a single thing to lose ♪
4
00:00:27,027 --> 00:00:31,548
♪ Sometimes I'm my own
worst enemy ♪
5
00:00:34,034 --> 00:00:38,486
♪ I guess that's
just the cowboy in me ♪
6
00:00:40,902 --> 00:00:45,321
♪ I got a life that most
would love to have ♪
7
00:00:47,771 --> 00:00:52,569
♪ Oh, but sometimes I still
wake up fighting mad ♪
8
00:00:55,020 --> 00:01:00,267
♪ At where this road
I'm headed down might lead ♪
9
00:01:02,096 --> 00:01:06,825
♪ I guess that's just
the cowboy in me ♪
10
00:01:06,894 --> 00:01:10,967
♪ The urge to run
The restlessness ♪
11
00:01:11,036 --> 00:01:14,039
♪ The heart of stone
I sometimes get ♪
12
00:01:14,108 --> 00:01:17,456
♪ The things I've done
for foolish pride ♪
13
00:01:17,525 --> 00:01:20,977
♪ The me that's
never satisfied ♪
14
00:01:21,046 --> 00:01:27,501
♪ The face that's in the mirror
when I don't like what I see ♪
15
00:01:29,744 --> 00:01:33,714
♪ I guess that's just
the cowboy in me ♪
16
00:01:39,754 --> 00:01:40,997
♪ Mmm ♪
17
00:01:48,729 --> 00:01:52,422
♪ The urge to run
The restlessness ♪
18
00:01:52,491 --> 00:01:55,667
♪ The heart of stone
I sometimes get ♪
19
00:01:55,736 --> 00:01:59,188
♪ The things I've done
for foolish pride ♪
20
00:01:59,257 --> 00:02:02,605
♪ The me that's
never satisfied ♪
21
00:02:02,674 --> 00:02:09,129
♪ The face that's in the mirror
when I don't like what I see ♪
22
00:02:11,579 --> 00:02:15,894
♪ I guess that's just
the cowboy in me ♪
23
00:04:01,241 --> 00:04:04,589
Yes, sir.
All right, Doc, I'll tell him.
24
00:04:04,658 --> 00:04:05,900
Thank you, bye.
25
00:04:05,969 --> 00:04:08,248
Jimmy, Doc wants
you at headquarters.
26
00:04:22,262 --> 00:04:24,919
Morning, sir.
Morning.
27
00:04:27,059 --> 00:04:29,510
How's he working out?
28
00:04:29,579 --> 00:04:32,030
He does his job and shuts
his mouth, for the most part.
29
00:04:32,099 --> 00:04:33,273
Yeah.
30
00:04:35,689 --> 00:04:37,622
You iron things
out with Beth?
31
00:04:37,691 --> 00:04:39,796
I'm afraid that ship's
already sailed, sir.
32
00:04:39,865 --> 00:04:42,178
You'd better start
swimming after it.
33
00:04:42,247 --> 00:04:43,869
She's the reason
you're here, Big Fella.
34
00:05:03,682 --> 00:05:04,890
Tate?
35
00:05:10,620 --> 00:05:12,173
Tate?
36
00:05:18,110 --> 00:05:19,146
Tate?
37
00:05:21,942 --> 00:05:23,184
Tate!
38
00:05:36,370 --> 00:05:38,821
He's sniffing
at those deer tracks.
39
00:05:38,890 --> 00:05:39,856
Yeah, looks like it.
40
00:05:42,065 --> 00:05:43,653
Here, let me show you something.
41
00:05:46,069 --> 00:05:47,899
See how this front track here
42
00:05:47,968 --> 00:05:49,107
is deeper on the outside there?
43
00:05:49,176 --> 00:05:50,798
Yeah.
44
00:05:50,867 --> 00:05:54,043
Means it was looking back
over its left shoulder.
45
00:05:56,908 --> 00:06:00,049
You like to track, huh?
Might have a job for you.
46
00:06:00,118 --> 00:06:03,880
You should probably name him
before you put him to work.
47
00:06:03,949 --> 00:06:06,296
I don't know.
48
00:06:06,366 --> 00:06:08,747
"Dog" seems to be working out
just fine.
49
00:06:10,162 --> 00:06:11,681
You busy today?
50
00:06:11,750 --> 00:06:14,132
Depends how quick
we find those horses.
51
00:06:14,201 --> 00:06:16,065
If we find 'em at all.
52
00:06:16,134 --> 00:06:18,895
Ah, so you're working
for miss pouty lips.
53
00:06:18,964 --> 00:06:21,070
I'm working for the
state of Montana, baby.
54
00:06:21,139 --> 00:06:22,692
Same as every other day.
55
00:06:25,177 --> 00:06:26,869
Fine.
56
00:06:26,938 --> 00:06:29,458
I'll just work cases for
ugly women from here on out.
57
00:06:29,527 --> 00:06:32,150
Oh, so you think she's pretty?
58
00:06:32,219 --> 00:06:34,152
Walked right into
that one, Dad.
59
00:06:38,363 --> 00:06:40,123
We need to name the dog.
60
00:06:40,192 --> 00:06:42,540
Dad just wants
to call her "Dog."
61
00:06:42,609 --> 00:06:44,611
And I think
that sucks pickled ass.
62
00:06:44,680 --> 00:06:46,371
Hey. Not at the table.
63
00:06:46,440 --> 00:06:48,338
Not anywhere for that matter.
64
00:06:48,408 --> 00:06:49,374
He's your son, I swear.
65
00:06:49,443 --> 00:06:50,375
I'm not done.
66
00:06:50,444 --> 00:06:51,894
You're done now.
67
00:06:53,654 --> 00:06:54,897
You owe me one.
68
00:07:11,085 --> 00:07:12,432
You're one of those, huh?
69
00:07:13,916 --> 00:07:15,607
One of what?
70
00:07:15,676 --> 00:07:18,230
The kind of man who uses
flowers to say "I'm sorry"
71
00:07:18,299 --> 00:07:21,717
because he doesn't have
the balls to say it himself.
72
00:07:21,786 --> 00:07:23,166
I don't want those
fucking things.
73
00:07:36,110 --> 00:07:38,837
I need a ride into town.
74
00:07:38,906 --> 00:07:40,149
Would you give me one?
75
00:07:41,564 --> 00:07:42,738
What do you need in town?
76
00:07:45,119 --> 00:07:47,225
This ain't a life:
77
00:07:47,294 --> 00:07:49,261
cleaning up horse shit,
sleeping in a barn...
78
00:07:50,780 --> 00:07:51,919
I don't have any friends.
79
00:07:52,920 --> 00:07:53,921
Not even you.
80
00:07:56,027 --> 00:07:58,270
I'll take my chances
in foster care.
81
00:08:01,446 --> 00:08:03,793
You're 14, kid.
82
00:08:03,862 --> 00:08:06,727
In four years the world
says that you're a man.
83
00:08:06,796 --> 00:08:09,109
But you're not,
that's what it says.
84
00:08:11,491 --> 00:08:12,837
What becomes of you then?
85
00:08:12,906 --> 00:08:14,977
I don't know.
86
00:08:15,046 --> 00:08:16,496
What do you want to become?
87
00:08:18,463 --> 00:08:19,499
What's your dream?
88
00:08:22,053 --> 00:08:23,261
Don't have any dreams.
89
00:08:24,676 --> 00:08:25,988
No?
90
00:08:26,057 --> 00:08:27,507
I'm too busy trying
to figure out
91
00:08:27,576 --> 00:08:29,301
what I'm gonna eat
and where I'm gonna sleep.
92
00:08:31,303 --> 00:08:32,408
Dreams...
93
00:08:35,480 --> 00:08:36,516
Come here.
94
00:08:48,493 --> 00:08:52,946
You do what I ask
the way I say do it.
95
00:08:54,499 --> 00:08:57,260
You ask questions
when you don't understand.
96
00:08:57,329 --> 00:08:59,539
You ask questions
when you do understand.
97
00:09:00,919 --> 00:09:02,887
Never lie to me.
98
00:09:06,097 --> 00:09:08,030
Can you make that
promise and keep it?
99
00:09:11,343 --> 00:09:12,379
I can keep it.
100
00:09:17,660 --> 00:09:18,903
Shake on it.
101
00:09:27,843 --> 00:09:29,879
If I don't give you flowers
when I'm sorry,
102
00:09:29,948 --> 00:09:31,881
when do I give 'em?
103
00:09:31,950 --> 00:09:33,883
You give 'em for
no reason, buddy.
104
00:09:35,367 --> 00:09:36,368
No reason at all.
105
00:10:24,106 --> 00:10:25,383
You Jimmy?
106
00:10:25,452 --> 00:10:26,384
Uh, yes, ma'am..
107
00:10:26,453 --> 00:10:27,627
Open that for me.
108
00:10:40,640 --> 00:10:42,572
Is this some kind of
exercise room?
109
00:10:42,642 --> 00:10:44,298
Sort of.
110
00:10:49,338 --> 00:10:51,305
All right, get ready.
Ready for what?
111
00:10:51,374 --> 00:10:53,135
Put this sleeve over his
penis and hold it.
112
00:10:53,204 --> 00:10:55,896
What?
Go, now! Do it!
113
00:11:00,832 --> 00:11:02,075
All right, you got
to hold it there.
114
00:11:05,595 --> 00:11:06,942
Got to get it all.
Hold it there.
115
00:11:19,644 --> 00:11:20,610
Okay, remove it.
116
00:11:32,001 --> 00:11:34,141
I just jacked off a horse.
117
00:11:34,210 --> 00:11:35,833
Get used to it. We've got
fifteen more to collect.
118
00:11:38,283 --> 00:11:39,906
All right, bring that
into the lab. That door there.
119
00:11:42,184 --> 00:11:47,983
Just jacked off a horse.
120
00:12:01,790 --> 00:12:03,170
You like his one?
121
00:12:04,171 --> 00:12:05,138
What does that mean?
122
00:12:21,602 --> 00:12:22,672
Boo!
123
00:12:23,743 --> 00:12:24,674
He's going to be
a good father.
124
00:12:27,436 --> 00:12:28,609
That's questionable...
125
00:12:29,783 --> 00:12:32,165
considering who taught him.
126
00:12:32,234 --> 00:12:33,476
I'm teaching him now.
127
00:12:35,962 --> 00:12:39,103
You know, most people, they
end up making the same mistakes
128
00:12:39,172 --> 00:12:40,587
their parents made
129
00:12:40,656 --> 00:12:42,934
because they were still children
when they had children.
130
00:12:44,246 --> 00:12:45,247
I know I was...
131
00:12:48,595 --> 00:12:53,220
Jamie's endured 40 long years
132
00:12:53,289 --> 00:12:55,982
learning how not to father,
how not to lead.
133
00:12:58,122 --> 00:13:00,434
Hard lessons both,
but he learned them.
134
00:13:01,504 --> 00:13:04,093
He does seems different.
135
00:13:04,162 --> 00:13:06,026
More like the man
I wanted him to be.
136
00:13:07,683 --> 00:13:09,098
I have a favor to ask.
137
00:13:10,375 --> 00:13:12,550
Look, I'm here.
138
00:13:12,619 --> 00:13:14,586
I just...
139
00:13:14,655 --> 00:13:18,073
I'm gonna need some time
before I trust him again.
140
00:13:20,903 --> 00:13:22,732
Do you trust him to be
a good politician?
141
00:13:24,527 --> 00:13:28,255
I never doubted him
as a politician.
142
00:13:28,324 --> 00:13:29,601
How 'bout a governor?
143
00:13:32,225 --> 00:13:34,986
The election's
a ways off, but...
144
00:13:35,055 --> 00:13:37,092
these things need
planning, don't they? I mean...
145
00:13:39,335 --> 00:13:44,133
Relationships beyond district
attorneys and cattlemen.
146
00:13:44,202 --> 00:13:45,583
What kind of relationship
do you have?
147
00:13:49,759 --> 00:13:51,209
Anyway, that's the favor.
148
00:13:56,525 --> 00:13:58,009
What do you see?
149
00:13:58,078 --> 00:13:59,631
Well, he looks
like a governor.
150
00:14:01,461 --> 00:14:02,531
Yes, he does.
151
00:14:09,503 --> 00:14:11,505
Hello.
Who are you here to see?
152
00:14:11,574 --> 00:14:14,232
Not here to see a who.
Here to see a thing.
153
00:14:14,301 --> 00:14:15,337
What thing?
154
00:14:16,441 --> 00:14:18,305
My office.
155
00:14:18,374 --> 00:14:19,651
Miss Dutton.
156
00:14:19,720 --> 00:14:21,999
Winner winner turkey dinner.
157
00:14:22,068 --> 00:14:23,103
Right this way.
158
00:14:33,527 --> 00:14:35,736
It's the corner office
right down here.
159
00:14:37,497 --> 00:14:40,155
This is Miss Dutton.
160
00:14:40,224 --> 00:14:41,501
It's a pleasure to finally...
161
00:14:58,311 --> 00:15:00,934
All this shit has to go.
162
00:15:01,003 --> 00:15:02,418
Ma'am?
163
00:15:02,487 --> 00:15:05,180
I feel like I'm in my
fucking gynecologist's office.
164
00:15:05,249 --> 00:15:07,734
I'll get the design team to--
165
00:15:07,803 --> 00:15:09,218
Nope. I'll do it myself.
166
00:15:11,669 --> 00:15:12,601
What's your name?
167
00:15:12,670 --> 00:15:13,602
Cal.
168
00:15:13,671 --> 00:15:15,535
Where you from, Cal?
169
00:15:15,604 --> 00:15:18,158
Let me guess: Menlo Park.
170
00:15:18,227 --> 00:15:21,196
Palo Alto, right next to it.
How'd you guess that?
171
00:15:21,265 --> 00:15:23,612
I just read
the tea leaves, buddy.
172
00:15:23,681 --> 00:15:28,168
Ooh, um, there's
no smoking in the, uh...
173
00:15:30,308 --> 00:15:32,172
It's probably fine.
174
00:15:32,241 --> 00:15:34,692
How long you been
boinking the receptionist?
175
00:15:36,245 --> 00:15:37,660
Ma'am?
176
00:15:37,729 --> 00:15:40,180
You know how that's
gonna end, dontcha?
177
00:15:40,249 --> 00:15:43,563
So here's the thing:
I need my assistants
178
00:15:43,632 --> 00:15:47,670
to put all their efforts
into not being pussies, okay?
179
00:15:47,739 --> 00:15:50,190
I do not need them chasing it.
180
00:15:50,259 --> 00:15:51,916
You want me break up with her?
181
00:15:51,985 --> 00:15:54,160
I want you to find
another job.
182
00:15:54,229 --> 00:15:56,645
I'm 0 for three
with assistants anyway.
183
00:15:56,714 --> 00:15:59,268
Turns out working for me
is pretty fucking dangerous.
184
00:15:59,337 --> 00:16:01,995
I'm-I'm...
185
00:16:02,064 --> 00:16:03,272
I'm not really sure
what you're asking.
186
00:16:03,341 --> 00:16:05,240
I'm not asking
you anything, Cal.
187
00:16:05,309 --> 00:16:07,794
I'm firing you.
Get the fuck out of my office.
188
00:16:07,863 --> 00:16:09,416
I'll get my own coffee.
189
00:16:11,832 --> 00:16:13,731
Hey, Cal?
190
00:16:13,800 --> 00:16:15,422
Yeah.
Shut my fucking door.
191
00:16:15,491 --> 00:16:16,561
Yep.
192
00:16:27,434 --> 00:16:28,435
All right.
193
00:16:34,303 --> 00:16:36,650
Not looking too fired, Cal.
194
00:16:40,585 --> 00:16:42,415
Phase one is white,
195
00:16:42,484 --> 00:16:45,314
phase two, green,
196
00:16:45,383 --> 00:16:48,490
phase three, blue,
197
00:16:48,559 --> 00:16:51,424
phase four, yellow.
198
00:16:52,632 --> 00:16:54,358
Now, you'll notice in phase one,
199
00:16:54,427 --> 00:16:57,361
we lay infrastructure
for all following phases.
200
00:16:57,430 --> 00:17:00,640
So, you're laying in
roadways, electric, sewage
201
00:17:00,709 --> 00:17:03,194
for all phases in phase one?
202
00:17:03,263 --> 00:17:06,232
In the long term
it's much more cost effective.
203
00:17:06,301 --> 00:17:08,889
Laying infrastructure
in phases triples the cost.
204
00:17:08,958 --> 00:17:10,822
Kyle, this makes assumptions
about land ownership
205
00:17:10,891 --> 00:17:12,341
that we can't make.
206
00:17:12,410 --> 00:17:15,620
Uh, not the time or the place.
This is a design meeting.
207
00:17:15,689 --> 00:17:18,244
Can I see an ownership
plat over this?
208
00:17:18,313 --> 00:17:20,039
It's not relevant
at this time.
209
00:17:20,108 --> 00:17:24,491
Well, if you're building roads
and sewers on land
210
00:17:24,560 --> 00:17:27,598
that you don't own, I'd say
it's pretty fucking relevant.
211
00:17:27,667 --> 00:17:29,807
Well, I guess we're going
to find out who you're
loyal to, Beth.
212
00:17:31,740 --> 00:17:34,156
No one mentioned this to me.
213
00:17:34,225 --> 00:17:35,813
Beth, there are two terminals.
214
00:17:35,882 --> 00:17:38,367
That's fifty-two gates.
You saw the airport design.
215
00:17:38,436 --> 00:17:39,920
Yes.
216
00:17:39,989 --> 00:17:42,164
So who did you think
those gates were for?
217
00:17:42,233 --> 00:17:43,683
Hmm?
218
00:17:43,752 --> 00:17:46,789
You said it yourself,
you'd turn it into Park City.
219
00:17:46,858 --> 00:17:49,999
Well, this is Park City.
220
00:18:03,841 --> 00:18:05,843
Bring to push. Push.
221
00:18:05,912 --> 00:18:07,879
Ha, ha!
Ha!
222
00:18:07,948 --> 00:18:10,192
Steer. Steer, steer!
223
00:18:10,261 --> 00:18:13,195
Show them how it's done,
would you, Scout?
224
00:18:13,264 --> 00:18:16,164
Two of them coming,
both heifers.
225
00:18:16,233 --> 00:18:17,751
Hey! Hey!
Hey, hey, hey!
226
00:18:17,820 --> 00:18:19,201
Heifer, heifer, heifer!
227
00:18:23,516 --> 00:18:25,104
Shh, shh, shh, shh.
228
00:18:25,173 --> 00:18:26,864
Watch Mama here.
229
00:18:29,315 --> 00:18:31,179
Let's do it.
Keep going.
230
00:18:31,248 --> 00:18:33,388
Boss man's got steer.
Watch your coke.
231
00:18:37,254 --> 00:18:39,290
Ha!
232
00:18:43,156 --> 00:18:44,744
Let's snake those
three there, huh?
233
00:18:44,813 --> 00:18:47,298
Hey, hey, hey, hey, hey!
234
00:18:47,367 --> 00:18:48,713
Hey, hey, hey!
235
00:18:51,371 --> 00:18:53,166
I count 81.
236
00:18:53,235 --> 00:18:54,374
That's what I got, too, sir.
237
00:18:56,411 --> 00:18:57,895
My count's 81.
238
00:18:57,964 --> 00:19:01,140
Yep, 81 it is.
239
00:19:01,209 --> 00:19:03,314
Get 'em to the sale, Rip.
All right.
240
00:19:03,383 --> 00:19:05,558
I'll start looking through
the rest of these heifers.
241
00:19:05,627 --> 00:19:06,869
Thanks, Jack.
242
00:19:06,938 --> 00:19:08,077
How are the boys?
243
00:19:08,147 --> 00:19:10,770
They're sore as shit.
244
00:19:10,839 --> 00:19:13,497
I'm gonna give them
a few days to sleep it off.
245
00:19:13,566 --> 00:19:16,396
Man.
Guess he's done sleeping.
246
00:19:16,465 --> 00:19:17,466
Mm-hmm.
247
00:19:18,571 --> 00:19:19,710
Where y'all need me?
248
00:19:19,779 --> 00:19:20,952
Start sorting heifers.
249
00:19:27,683 --> 00:19:28,995
Could I have a word, sir?
250
00:19:33,310 --> 00:19:34,656
She talking to me?
251
00:19:34,725 --> 00:19:38,660
I believe she said
she wants a word.
252
00:19:38,729 --> 00:19:41,421
I can't understand a damn word
coming out of her mouth.
253
00:19:48,980 --> 00:19:49,981
Yeah?
254
00:19:53,019 --> 00:19:54,158
Sir...
255
00:19:56,195 --> 00:19:59,646
Whatever's between Walker
and Lloyd, it's got
256
00:19:59,715 --> 00:20:01,441
nothin' to do with me.
257
00:20:01,510 --> 00:20:03,305
Nothin' to do with
Laramie either.
258
00:20:03,374 --> 00:20:06,515
That was just their excuse.
259
00:20:06,584 --> 00:20:11,693
I was the first one up every
mornin' and the last to be done.
260
00:20:11,762 --> 00:20:13,867
Ask him.
261
00:20:13,936 --> 00:20:16,318
Ask him if anyone
works harder'n me.
262
00:20:16,387 --> 00:20:17,906
She ain't lying, sir.
263
00:20:21,634 --> 00:20:23,567
So fight wasn't over you, huh?
264
00:20:23,636 --> 00:20:25,500
No, sir.
265
00:20:25,569 --> 00:20:27,571
You just did your job.
266
00:20:27,640 --> 00:20:29,055
Ever' day.
267
00:20:29,124 --> 00:20:30,746
Never fooled around
with anyone in the bunkhouse?
268
00:20:33,301 --> 00:20:35,268
Ain't no one said I couldn't.
269
00:20:35,337 --> 00:20:36,787
Well, common sense says
you shouldn't
270
00:20:36,856 --> 00:20:39,203
'cause the next fight
will be over you.
271
00:20:39,272 --> 00:20:42,171
So all that "this is my home
forever" is just talk?
272
00:20:44,588 --> 00:20:46,245
Fucking scarred for life
and it don't mean nothin'?
273
00:20:51,526 --> 00:20:53,010
You wait over
there a minute.
274
00:20:58,429 --> 00:20:59,568
When the hell did that happen?
275
00:21:01,432 --> 00:21:03,054
The night that
we took care of that thing
276
00:21:03,123 --> 00:21:05,264
in the forest for ya.
277
00:21:05,333 --> 00:21:07,507
So, they all wear it.
278
00:21:07,576 --> 00:21:08,543
Yes, sir.
279
00:21:10,545 --> 00:21:12,547
And it just slipped your mind
to fucking mention it to me?
280
00:21:13,893 --> 00:21:15,204
It was the night
before you got hit.
281
00:21:15,274 --> 00:21:16,551
Before everyone got hit.
282
00:21:18,346 --> 00:21:19,312
Does Kayce know about this?
283
00:21:19,381 --> 00:21:20,693
Sir, it ain't his fault.
284
00:21:20,762 --> 00:21:21,970
I should've come to you
and talked to you.
285
00:21:22,039 --> 00:21:23,937
Does he know?
286
00:21:24,006 --> 00:21:25,007
Yes, sir, he does.
287
00:21:30,875 --> 00:21:32,325
Jesus.
288
00:21:41,369 --> 00:21:42,508
Teeter?
289
00:21:47,513 --> 00:21:49,584
Where's your gear at?
290
00:21:49,653 --> 00:21:52,345
Everything I own's in
the back seat of my truck.
291
00:21:52,414 --> 00:21:55,106
Go on and grab it.
Put it back in the bunkhouse.
292
00:21:58,489 --> 00:22:01,768
Thank you.
Okay. All right.
293
00:22:04,046 --> 00:22:06,808
Sorry... But thank you.
294
00:22:08,879 --> 00:22:11,813
I don't know, do you
need help with... shit?
295
00:22:11,882 --> 00:22:13,539
Teeter, just go
grab your gear.
296
00:22:16,714 --> 00:22:18,820
And hey.
297
00:22:18,889 --> 00:22:20,511
This means something.
298
00:22:21,857 --> 00:22:23,411
Yes, sir.
299
00:22:52,923 --> 00:22:55,132
Well, you have an odd
definition of retirement.
300
00:22:55,201 --> 00:22:57,272
Yeah, well, I never
retired from this.
301
00:23:00,206 --> 00:23:01,828
When Governors
drop by unannounced,
302
00:23:01,897 --> 00:23:05,038
it's either real good or...
real bad.
303
00:23:06,315 --> 00:23:07,869
You wanna walk with me?
304
00:23:08,870 --> 00:23:10,492
Oh, boy.
305
00:23:10,561 --> 00:23:12,598
Unannounced and "walk with me."
306
00:23:12,667 --> 00:23:13,909
I'm in for it, aren't I?
307
00:23:22,608 --> 00:23:23,885
You got it?
308
00:23:23,954 --> 00:23:26,232
You know I used to just
jump over these.
309
00:23:30,236 --> 00:23:31,548
Oh!
Okay.
310
00:23:31,617 --> 00:23:32,928
Well done.
All right.
311
00:23:36,656 --> 00:23:37,761
Hit me with it.
312
00:23:40,073 --> 00:23:41,247
I'm running for Senate.
313
00:23:47,978 --> 00:23:50,946
I don't know, Lynelle.
314
00:23:51,015 --> 00:23:53,673
Washington is a different snake.
315
00:23:53,742 --> 00:23:55,951
Well, I'm a politician, John.
316
00:23:56,020 --> 00:23:59,092
I gotta go where I believe I can
make the biggest difference.
317
00:23:59,161 --> 00:24:01,785
There's no one in Washington
now that's doing that.
318
00:24:03,442 --> 00:24:06,203
They've lost
the art of compromise.
319
00:24:06,272 --> 00:24:07,756
The art of negotiation.
320
00:24:08,826 --> 00:24:10,725
Those are my greatest skills.
321
00:24:10,794 --> 00:24:13,555
Well, I can think of a few
others you're a master of.
322
00:24:17,007 --> 00:24:18,457
Stewart running for
Governor, then?
323
00:24:18,526 --> 00:24:20,079
Oh Stewart...
324
00:24:20,148 --> 00:24:21,943
Stewart's sleeping until noon
and then playing 9 holes.
325
00:24:22,012 --> 00:24:23,254
No, Stewart's done.
326
00:24:23,323 --> 00:24:25,705
I think the Governor's office
is ready
327
00:24:25,774 --> 00:24:27,500
for a new generation of leader.
328
00:24:27,569 --> 00:24:29,502
I think Jamie
can take the responsibility--
329
00:24:29,571 --> 00:24:31,573
Absolutely not.
Absolutely not.
330
00:24:31,642 --> 00:24:33,851
He's got the name, which
we know is most important.
331
00:24:33,920 --> 00:24:36,164
And he navigated
that Market Equities development
332
00:24:36,233 --> 00:24:38,097
with a skill that not even I
credited him with--
333
00:24:38,166 --> 00:24:40,306
Skill is not his weakness.
334
00:24:40,375 --> 00:24:42,929
This is his weakness.
It's too much power.
335
00:24:42,998 --> 00:24:44,586
And it isn't his name,
it's mine.
336
00:24:46,139 --> 00:24:48,038
There's other options.
Choose one of them.
337
00:24:48,107 --> 00:24:49,936
The other options
don't want the Montana
338
00:24:50,005 --> 00:24:51,524
that you and I do.
339
00:24:54,285 --> 00:24:56,978
Lynelle, there are things...
340
00:24:57,047 --> 00:24:59,256
there are things
about my son you do not know.
341
00:24:59,325 --> 00:25:01,948
Things that make him
unfit for your office.
342
00:25:02,017 --> 00:25:04,606
He's the devil we know, John.
343
00:25:04,675 --> 00:25:06,746
I'll take the risk.
344
00:25:06,815 --> 00:25:08,645
I mean, unless you want to run
for governor,
345
00:25:08,714 --> 00:25:09,956
then I'll gladly endorse you.
346
00:25:10,025 --> 00:25:12,683
Listen, I just wanted
to tell you all this
347
00:25:12,752 --> 00:25:14,513
so that you weren't finding out
in the newspapers, all right?
348
00:25:18,793 --> 00:25:19,794
Lynelle...
349
00:25:23,625 --> 00:25:25,489
I'll take it.
350
00:25:25,558 --> 00:25:27,698
Take it? Take what?
351
00:25:27,767 --> 00:25:30,839
Your endorsement.
I'll take it.
352
00:25:30,908 --> 00:25:32,151
You are going
to run for office
353
00:25:32,220 --> 00:25:33,946
just so that your son
doesn't get it?
354
00:25:34,015 --> 00:25:35,499
That's how bad he'll be
for everything you and I
355
00:25:35,568 --> 00:25:38,226
worked so hard to protect.
He'll destroy it all.
356
00:25:40,918 --> 00:25:45,371
So if you want a devil
you really know, here he is.
357
00:25:45,440 --> 00:25:46,821
The press is gonna come
at you hard, John.
358
00:25:46,890 --> 00:25:48,719
Oh, don't I know it.
359
00:25:48,788 --> 00:25:50,065
No, I mean, they're gonna
have a lot of questions
360
00:25:50,134 --> 00:25:51,826
about all the
things that you've done
361
00:25:51,895 --> 00:25:53,931
and you're going to have to
find a way to defend them.
362
00:25:54,000 --> 00:25:55,312
Not gonna defend a thing.
363
00:25:57,694 --> 00:25:59,972
"Damn right, I did it"
is gonna be my campaign slogan.
364
00:26:02,388 --> 00:26:05,322
Oh, geez.
Yeah, that would be your slogan.
365
00:26:05,391 --> 00:26:06,737
Yeah.
366
00:26:10,465 --> 00:26:13,192
I... I did not see
this one coming, John.
367
00:26:13,261 --> 00:26:15,574
Yeah. I'm just...
368
00:26:15,643 --> 00:26:16,954
I'm just full of surprises.
369
00:26:18,956 --> 00:26:19,957
Fuck.
370
00:26:21,752 --> 00:26:23,133
Now I gotta run
for fucking Governor.
371
00:26:37,319 --> 00:26:39,252
Howdy.
Howdy.
372
00:26:42,808 --> 00:26:43,912
You buying or selling?
373
00:26:50,022 --> 00:26:51,299
Trading.
374
00:26:51,368 --> 00:26:52,714
Trading what?
375
00:26:56,338 --> 00:26:59,859
One of a kind.
Wow.
376
00:26:59,928 --> 00:27:00,998
Are you sure?
377
00:27:03,380 --> 00:27:04,761
Yep.
378
00:27:22,917 --> 00:27:25,920
I'm Emily, by the way.
379
00:27:25,989 --> 00:27:27,784
Jimmy.
380
00:27:27,853 --> 00:27:29,924
Probably should've
introduced myself sooner.
381
00:27:29,993 --> 00:27:32,996
Masturbating stallions sort of
puts us on a first name basis.
382
00:27:34,031 --> 00:27:35,412
At the very least.
383
00:27:36,585 --> 00:27:38,415
So, you got a girlfriend?
384
00:27:38,484 --> 00:27:40,693
Um...
385
00:27:40,762 --> 00:27:42,730
Fuck, you're one
of six single guys
386
00:27:42,799 --> 00:27:44,628
in this county under thirty.
387
00:27:44,697 --> 00:27:47,113
I dated two of them and the
other three ain't worth a shit.
388
00:27:47,182 --> 00:27:48,839
So... I thought
I'd make my move
389
00:27:48,908 --> 00:27:50,979
before you go on
and get all scooped up.
390
00:27:51,048 --> 00:27:53,119
Well, umm...
391
00:27:53,188 --> 00:27:55,156
Aside from the wrangler
I'm paired up with
392
00:27:55,225 --> 00:27:58,159
you're the first person
I've seen in, uh...
393
00:27:58,228 --> 00:27:59,678
I actually don't know
how long I've been here.
394
00:27:59,747 --> 00:28:01,610
So... I think my chances
of getting scooped up
395
00:28:01,680 --> 00:28:02,888
are pretty slim.
396
00:28:02,957 --> 00:28:04,855
Let me buy you dinner.
397
00:28:06,029 --> 00:28:07,409
No, I can't let you
buy me dinner.
398
00:28:07,478 --> 00:28:10,654
You've got a girlfriend?
399
00:28:10,723 --> 00:28:12,138
I don't know.
400
00:28:12,207 --> 00:28:13,622
Let me buy you dinner.
401
00:28:15,452 --> 00:28:17,868
No, I can't.
402
00:28:17,937 --> 00:28:18,904
All right.
403
00:28:20,871 --> 00:28:21,838
But, uh...
404
00:28:23,287 --> 00:28:24,530
I can buy you dinner.
405
00:28:26,221 --> 00:28:27,326
All right.
406
00:28:45,068 --> 00:28:47,933
Fur is murder!
Fur is murder!
407
00:29:18,377 --> 00:29:20,275
Of course, you'd shop here.
408
00:29:20,344 --> 00:29:22,968
My idea of shopping is calling
the sales manager at Gucci
409
00:29:23,037 --> 00:29:25,039
and having her fill
a box the size
410
00:29:25,108 --> 00:29:27,075
of a fucking refrigerator.
411
00:29:27,144 --> 00:29:31,493
You think you're making
a difference? Hmm?
412
00:29:31,562 --> 00:29:33,875
Shaming some
plastic surgeon's wife
413
00:29:33,944 --> 00:29:36,705
out of buying a mink coat today?
414
00:29:36,775 --> 00:29:38,086
What does that save?
Not the mink.
415
00:29:38,155 --> 00:29:39,605
Mink's already dead.
416
00:29:39,674 --> 00:29:42,159
Not the next mink.
Yeah, he's dead too.
417
00:29:42,228 --> 00:29:44,955
Fifteen of you standing
in front of a store
418
00:29:45,024 --> 00:29:48,096
yelling at patrons?
That isn't making a difference.
419
00:29:48,165 --> 00:29:52,929
You know, this store is the
caboose of the problem, okay?
420
00:29:52,998 --> 00:29:56,622
The engine of the problem
doesn't know you exist.
421
00:29:56,691 --> 00:29:59,452
This isn't saving
the environment, sweetheart,
422
00:29:59,521 --> 00:30:03,249
this is just inflating your ego
with very little effort.
423
00:30:03,318 --> 00:30:06,045
And when mommy and daddy
get tired of bailing you out
424
00:30:06,114 --> 00:30:09,704
and subsidizing this utter
waste of time, you'll go away.
425
00:30:09,773 --> 00:30:13,432
Meanwhile, the world
continues getting raped.
426
00:30:13,501 --> 00:30:14,813
What the hell do you know
427
00:30:14,882 --> 00:30:17,298
about protecting
the environment?
428
00:30:22,130 --> 00:30:24,512
I know they're building
an international airport
429
00:30:24,581 --> 00:30:27,101
15 miles from the national park.
430
00:30:27,170 --> 00:30:29,413
And a ski resort the size
of Crested Butte.
431
00:30:29,482 --> 00:30:31,312
And condos and hotels
432
00:30:31,381 --> 00:30:33,210
and shopping plazas
and restaurants
433
00:30:33,279 --> 00:30:36,593
in the most fragile ecosystem
in North America.
434
00:30:36,662 --> 00:30:38,146
But you know,
you just keep protesting
435
00:30:38,215 --> 00:30:40,010
'til happy-hour, honey.
436
00:30:40,079 --> 00:30:42,461
Then you can sip
your skinny margaritas
437
00:30:42,530 --> 00:30:46,292
and pat yourself on the back
and you'll all get drunk enough
438
00:30:46,361 --> 00:30:49,951
to stanch the stench of
the couscous-eating hippie
439
00:30:50,020 --> 00:30:51,297
you fuck tonight.
440
00:30:51,366 --> 00:30:53,196
Did you make that up
about the airport?
441
00:30:55,784 --> 00:30:57,131
Give me your phone.
442
00:31:05,933 --> 00:31:10,247
This one, this is a little
above your pay grade.
443
00:31:13,837 --> 00:31:15,252
This one takes effort.
444
00:31:17,254 --> 00:31:19,843
Strategy.
445
00:31:19,912 --> 00:31:22,570
Sacrifice.
446
00:31:22,639 --> 00:31:24,917
Risk, real risk,
447
00:31:24,986 --> 00:31:27,126
not that bullshit that
you pulled with my brother.
448
00:31:27,195 --> 00:31:29,094
Why the fuck do they
need another airport?
449
00:31:29,163 --> 00:31:30,992
They're not in the
business of need, sweetheart.
450
00:31:31,061 --> 00:31:32,407
They're in the business of want.
451
00:31:32,476 --> 00:31:33,684
And they want it because
it's going to make them
452
00:31:33,753 --> 00:31:35,755
a shit-ton of money
and they do not care
453
00:31:35,824 --> 00:31:38,241
how many animals they
have to kill to build it.
454
00:31:54,222 --> 00:31:55,914
Good dog.
455
00:31:55,983 --> 00:31:57,950
Where'd you get him?
456
00:31:58,019 --> 00:32:00,746
He just sort of
came with the house.
457
00:32:00,815 --> 00:32:01,885
What's his name?
458
00:32:03,749 --> 00:32:04,853
Just been calling him "dog."
459
00:32:07,408 --> 00:32:08,788
That's what I call mine.
460
00:32:08,857 --> 00:32:10,031
Except I say it in Lakota.
461
00:32:11,722 --> 00:32:13,483
What's dog in Lakota?
462
00:32:13,552 --> 00:32:14,898
Sunka.
463
00:32:14,967 --> 00:32:16,969
I like that.
464
00:32:17,038 --> 00:32:18,937
Mind if I call it Sunka?
465
00:32:19,006 --> 00:32:20,662
He's your dog. You can
call him whatever you want.
466
00:32:22,216 --> 00:32:23,320
Sunka!
467
00:32:26,116 --> 00:32:27,566
Looks like he
already knows it.
468
00:32:27,635 --> 00:32:30,086
When you say it in their
language, they all know it.
469
00:33:06,053 --> 00:33:07,675
You can't be here.
470
00:33:07,744 --> 00:33:11,437
I'm Livestock Commissioner.
He's tribal police.
471
00:33:11,506 --> 00:33:12,680
These horses are property
472
00:33:12,749 --> 00:33:14,647
of the Confederated Tribes
at Broken Rock.
473
00:33:14,716 --> 00:33:18,030
These are mustangs.
We rounded them up yesterday.
474
00:33:18,099 --> 00:33:20,550
Mustangs don't have
shoes and brands.
475
00:33:24,347 --> 00:33:27,281
Son of a bitch.
Yeah.
476
00:33:27,350 --> 00:33:29,352
We herd them with
a helicopter.
477
00:33:29,421 --> 00:33:31,768
Don't get that good a look at
them 'til we trailer 'em up.
478
00:33:31,837 --> 00:33:34,150
Trailer them to go where?
479
00:33:34,219 --> 00:33:36,221
Auction, I guess.
480
00:33:36,290 --> 00:33:37,705
Some go to the prison.
481
00:33:37,774 --> 00:33:40,225
These don't.
They're gonna come with us.
482
00:33:40,294 --> 00:33:41,640
Got proof they're yours?
483
00:33:50,649 --> 00:33:52,030
Stolen you say?
484
00:33:52,099 --> 00:33:53,479
Yeah, somebody
cut a hole in a fence,
485
00:33:53,548 --> 00:33:55,619
tried to herd 'em
with dirt bikes.
486
00:33:55,688 --> 00:33:57,138
Guess they didn't
want to be herded.
487
00:33:57,207 --> 00:33:59,968
Damn right they don't.
488
00:34:00,038 --> 00:34:01,556
Pain in the ass
getting them in here.
489
00:34:01,625 --> 00:34:04,663
Took two choppers
and half a damn day.
490
00:34:04,732 --> 00:34:07,390
Look, you know how
the federal government works:
491
00:34:07,459 --> 00:34:10,186
when the wheels are in motion
they're impossible to stop.
492
00:34:10,255 --> 00:34:12,084
We're supposed
to herd them out Friday,
493
00:34:12,153 --> 00:34:15,294
but if you can get them
out before: so be it.
494
00:34:15,363 --> 00:34:16,640
But I don't know
how you're going to do it.
495
00:34:16,709 --> 00:34:18,332
You can't get a truck back here
496
00:34:18,401 --> 00:34:20,403
and you damn sure can't
do it with other horses...
497
00:34:20,472 --> 00:34:22,991
We'll see what we can
come up with.
498
00:34:23,061 --> 00:34:24,269
Figure it out by Friday.
499
00:34:26,616 --> 00:34:28,963
You got any ideas?
I got an idea.
500
00:34:29,032 --> 00:34:31,345
Care to share it?
501
00:34:31,414 --> 00:34:33,450
This idea is hard to explain.
502
00:34:33,519 --> 00:34:35,314
You'll just have to see it.
503
00:34:45,221 --> 00:34:48,051
No, no, no, no, no, no.
That's not how you do it.
504
00:34:48,120 --> 00:34:49,190
Let me show ya.
505
00:34:52,159 --> 00:34:54,782
You're just tying it
like a knot.
506
00:34:54,851 --> 00:34:57,164
So, here's what you do.
507
00:34:57,233 --> 00:34:59,131
First of all, let's get
it set up right.
508
00:34:59,200 --> 00:35:02,514
So you're going to lay
it flat, right?
509
00:35:02,583 --> 00:35:04,861
And then what you're going
to do is your going to lay
510
00:35:04,930 --> 00:35:08,416
this piece goes down there,
flat, right?
511
00:35:08,485 --> 00:35:10,453
Then these come around twice.
512
00:35:10,522 --> 00:35:16,114
So you go once,
and then twice,
513
00:35:16,183 --> 00:35:18,357
And then you
pull it from here.
514
00:35:18,426 --> 00:35:20,152
And you pull it tight.
515
00:35:20,221 --> 00:35:22,810
Just like that.
Okay?
516
00:35:22,879 --> 00:35:26,434
I don't want you tying a knot
like some fucking team roper.
517
00:35:26,503 --> 00:35:28,126
Now, every piece
of your equipment:
518
00:35:28,195 --> 00:35:33,234
your saddle, your stirrups,
your cinch, your reins,
519
00:35:33,303 --> 00:35:34,649
that's the thing that's
either gonna save you
520
00:35:34,718 --> 00:35:36,203
or it's gonna kill you.
521
00:35:36,272 --> 00:35:39,033
For instance,
if you dally a bull, right,
522
00:35:39,102 --> 00:35:41,760
and you break your rein
off your bridle
523
00:35:41,829 --> 00:35:45,419
it's usually because
either the leather is rotted
524
00:35:45,488 --> 00:35:47,559
or you tied a fucking
square knot... you understand?
525
00:35:50,113 --> 00:35:51,494
Here. I'll loosen it up.
526
00:35:51,563 --> 00:35:52,598
Hey.
527
00:35:54,462 --> 00:35:57,258
Oh, you know, just watching
some feel-good movie on TV.
528
00:35:59,191 --> 00:36:00,434
Okay.
529
00:36:00,503 --> 00:36:03,575
Remember to lay
this piece flat, right?
530
00:36:03,644 --> 00:36:05,680
I gotta go up to the lodge.
531
00:36:05,749 --> 00:36:08,476
Drive. I don't need you
getting eaten by a bear.
532
00:36:08,545 --> 00:36:10,547
A bear knows better
than to fuck with me.
533
00:36:11,824 --> 00:36:12,825
Drive anyways.
534
00:36:14,241 --> 00:36:15,276
Yes, sir.
535
00:36:19,660 --> 00:36:21,765
Beautiful.
536
00:36:39,162 --> 00:36:40,508
Need a drink?
537
00:36:55,523 --> 00:36:56,559
You look sad.
538
00:36:56,628 --> 00:36:59,700
Nah, I--I look lonely.
539
00:36:59,769 --> 00:37:00,804
There's a difference.
540
00:37:08,053 --> 00:37:11,505
You know, my great grandfather
didn't build this place
541
00:37:11,574 --> 00:37:13,679
with the goal
of impressing anyone.
542
00:37:15,578 --> 00:37:17,200
The goal was to...
543
00:37:17,269 --> 00:37:19,064
the goal was to
just make it big enough
544
00:37:19,133 --> 00:37:22,032
that his children
never had to leave.
545
00:37:24,794 --> 00:37:26,174
But you left anyway.
546
00:37:28,763 --> 00:37:29,764
You all did...
547
00:37:33,389 --> 00:37:34,562
Daddy, I...
548
00:37:35,736 --> 00:37:38,463
He's going to be my husband
549
00:37:38,532 --> 00:37:40,637
and my place is
sleeping beside him.
550
00:37:40,706 --> 00:37:42,950
As it should be, honey.
551
00:37:43,019 --> 00:37:44,089
It's just I would...
552
00:37:45,849 --> 00:37:47,644
just like my family
under this roof
553
00:37:47,713 --> 00:37:50,923
and he is going
to be a part of my family.
554
00:37:54,444 --> 00:37:55,894
You want us to move in here?
555
00:38:02,349 --> 00:38:03,695
Ask him.
556
00:38:03,764 --> 00:38:05,524
I was...
557
00:38:05,593 --> 00:38:07,008
I was hoping you'd ask him.
558
00:38:09,597 --> 00:38:11,358
Men.
559
00:38:11,427 --> 00:38:14,015
No, Daddy. I'm afraid
you're going to take
560
00:38:14,084 --> 00:38:16,949
an emotional risk
with another man.
561
00:38:17,018 --> 00:38:18,296
And I do mean ask.
562
00:38:19,711 --> 00:38:21,609
If you tell him to jump
off a fucking cliff,
563
00:38:21,678 --> 00:38:23,404
he's jumping off the cliff.
Okay?
564
00:38:23,473 --> 00:38:24,854
So you gotta ask him.
565
00:38:24,923 --> 00:38:26,165
Ask him what he would like...
566
00:38:27,753 --> 00:38:29,790
And then respect
the answer he gives.
567
00:38:32,344 --> 00:38:34,933
Feel like I'm in
fucking couple's therapy.
568
00:38:37,280 --> 00:38:39,800
If it walks like a duck
and talks like a duck...
569
00:38:41,319 --> 00:38:42,561
Yeah.
570
00:38:45,702 --> 00:38:46,496
Goodnight, Daddy.
571
00:38:46,565 --> 00:38:47,566
Yeah.
572
00:38:50,086 --> 00:38:51,915
Governor Perry's
running for Senate.
573
00:38:55,471 --> 00:38:57,300
She offered
Jamie her endorsement.
574
00:39:00,510 --> 00:39:03,237
How can such a shrewd
politician be so blind?
575
00:39:04,963 --> 00:39:07,310
Doesn't matter.
576
00:39:07,379 --> 00:39:09,070
I convinced her to take it back.
577
00:39:14,731 --> 00:39:16,043
How?
578
00:39:19,149 --> 00:39:21,462
Mm.
Because she's giving it to me.
579
00:39:22,808 --> 00:39:25,052
I, uh...
580
00:39:25,121 --> 00:39:26,605
I couldn't think of
anything else to do, so--
581
00:39:28,814 --> 00:39:30,609
Honey, now--
582
00:39:30,678 --> 00:39:34,268
Dad, now we control
the narrative.
583
00:39:34,337 --> 00:39:36,374
All right,
the first thing you do--
584
00:39:36,443 --> 00:39:37,996
Honey.
No, that's the second thing.
585
00:39:38,065 --> 00:39:41,379
The first thing is choosing
any of the fifty fucking things
586
00:39:41,448 --> 00:39:44,658
that Jamie has done that make
him unfit to hold public office,
587
00:39:44,727 --> 00:39:47,005
and then you remove his
fucking ass from the Capitol.
588
00:39:47,074 --> 00:39:48,972
Okay? The second thing--
589
00:39:49,041 --> 00:39:50,767
Honey. You didn't
let me finish my sentence.
590
00:39:50,836 --> 00:39:52,976
What I was saying is now
I need you to help me
591
00:39:53,045 --> 00:39:57,533
find a way out of...
out of running.
592
00:39:57,602 --> 00:39:58,568
Not on your life.
593
00:39:58,637 --> 00:40:00,018
No, Beth, listen to me.
594
00:40:00,087 --> 00:40:01,502
I can't spend
the next four years
595
00:40:01,571 --> 00:40:03,297
of my life in Helena.
596
00:40:03,366 --> 00:40:06,093
The ranch won't
be here in four years, Dad.
597
00:40:06,162 --> 00:40:08,371
Listen to me, as Governor,
you will have the power
598
00:40:08,440 --> 00:40:09,890
to withhold funds.
599
00:40:09,959 --> 00:40:12,410
You have the power
to reverse state land grants.
600
00:40:12,479 --> 00:40:14,791
You have the power to shut
that fucking airport down.
601
00:40:14,860 --> 00:40:17,553
You have the power to
withhold building applications
602
00:40:17,622 --> 00:40:19,071
and tax exemptions.
603
00:40:19,140 --> 00:40:21,695
You have the power to
withhold gambling licenses.
604
00:40:21,764 --> 00:40:24,491
You have the power to run those
fuckers out of this valley
605
00:40:24,560 --> 00:40:26,907
and then you get to pass a law
so they can never return.
606
00:40:30,842 --> 00:40:33,016
You always tell me
that there is a way,
607
00:40:33,085 --> 00:40:36,468
another way to save
this ranch without selling.
608
00:40:36,537 --> 00:40:38,988
So this is the way.
Tell me there's another.
609
00:40:41,508 --> 00:40:42,509
This is the way.
610
00:40:45,719 --> 00:40:46,789
You know that, don't you?
611
00:40:50,724 --> 00:40:52,726
Yeah, honey.
I just...
612
00:40:52,795 --> 00:40:54,037
Just wish it wasn't.
613
00:40:56,557 --> 00:40:57,524
Dad?
614
00:41:02,839 --> 00:41:04,496
I'm going to help you.
615
00:41:23,964 --> 00:41:25,137
Come on!
Come on, come on, come on!
616
00:41:25,206 --> 00:41:26,622
Come on, come on!
Come on!
617
00:41:26,691 --> 00:41:29,728
Yeah, motherfucker!
Woo!
618
00:41:29,797 --> 00:41:30,729
That is huge.
619
00:41:30,798 --> 00:41:32,317
That' a Yellerstone horse?
620
00:41:32,386 --> 00:41:33,698
For hell's sakes,
the last three
621
00:41:33,767 --> 00:41:35,044
have been Yellowstone horses.
622
00:41:35,113 --> 00:41:36,770
Look, it's
not Yellerstone.
623
00:41:36,839 --> 00:41:38,530
It's Yellowstone.
624
00:41:38,599 --> 00:41:40,981
Whatever you say, baby,
just take your pants off.
625
00:41:41,050 --> 00:41:42,638
Other room.
626
00:41:42,707 --> 00:41:44,053
You can take your pants off
in the other room.
627
00:41:44,122 --> 00:41:45,986
I don't know why we're
talking about that
628
00:41:46,055 --> 00:41:47,815
when we're watching a horse.
Doesn't even make any sense.
629
00:41:51,854 --> 00:41:53,027
I gotta get up.
630
00:42:02,968 --> 00:42:04,694
I don't know shit about 'em.
631
00:42:07,628 --> 00:42:10,010
The guy at the store said
it's a good one.
632
00:42:44,596 --> 00:42:48,945
Well... hell of a lot better'n
the one you fuckin' tore up.
633
00:42:49,014 --> 00:42:50,360
That's for sure.
634
00:42:50,429 --> 00:42:51,638
As it should be.
635
00:43:06,998 --> 00:43:08,206
It sounds nice.
636
00:43:13,487 --> 00:43:14,833
Anything you'd like to hear?
637
00:43:16,870 --> 00:43:18,768
Hell, I don't know.
638
00:43:20,805 --> 00:43:21,771
Just play me one.
639
00:43:24,049 --> 00:43:26,396
Hey, boss.
You need a beer.
640
00:43:26,465 --> 00:43:28,088
Thanks, Jake.
641
00:43:31,539 --> 00:43:32,955
This one might suit you.
642
00:43:45,036 --> 00:43:50,386
♪ And as I get long gone
Out where that wind blows ♪
643
00:43:50,455 --> 00:43:53,838
♪ The desert sky,
she flies by for miles ♪
644
00:43:58,083 --> 00:44:02,916
♪ Well, as I keep walking a
lot of people keep a-talkin' ♪
645
00:44:02,985 --> 00:44:07,058
♪ About things they've
never seen nor done ♪
646
00:44:11,338 --> 00:44:16,032
♪ Homeless sleep in the park
Sweethearts kiss in the dark ♪
647
00:44:16,101 --> 00:44:19,657
♪ I myself just move
on through town ♪
648
00:44:23,661 --> 00:44:25,904
♪ Moon keeps on shining ♪
649
00:44:25,973 --> 00:44:28,010
♪ And the rich keep on dinin' ♪
650
00:44:28,079 --> 00:44:31,738
♪ And how I love
the highway sun ♪
651
00:44:35,293 --> 00:44:38,020
♪ The stars keep
on fallin' ♪
652
00:44:38,089 --> 00:44:40,608
♪ And the coyotes
are calling ♪
653
00:44:40,678 --> 00:44:44,612
♪ But your mother,
she won't be around ♪
654
00:44:48,340 --> 00:44:50,515
♪ Out to the back ♪
655
00:44:50,584 --> 00:44:54,312
♪ The poet writes
his songs in blood ♪
656
00:44:57,971 --> 00:45:00,559
♪ Where the jukebox
is barking ♪
657
00:45:00,628 --> 00:45:02,665
♪ But I'm just
getting started ♪
658
00:45:02,734 --> 00:45:06,600
♪ Hell, I've yet
to see the light of day ♪
659
00:45:10,362 --> 00:45:15,022
♪ Señoritas lose it
to the Mariachi music ♪
660
00:45:15,091 --> 00:45:19,061
♪ Because New York
is too far away ♪
661
00:45:22,754 --> 00:45:25,308
♪ Out to the back ♪
662
00:45:25,377 --> 00:45:28,864
♪ The poet writes
his songs in blood ♪
663
00:45:33,834 --> 00:45:35,629
Sir, after lunch
we could bring in
664
00:45:35,698 --> 00:45:37,010
them replacements heifers.
665
00:45:37,079 --> 00:45:39,081
The vet wants to preg-check
them tomorrow.
666
00:45:40,254 --> 00:45:41,808
Yeah, you go ahead, uh...
667
00:45:47,917 --> 00:45:49,885
You know, the lodge
is where family belongs.
668
00:45:55,304 --> 00:45:56,926
Didn't sound like
a question, did it?
669
00:45:58,997 --> 00:46:00,240
It's a question.
670
00:46:01,931 --> 00:46:03,312
Right...
671
00:46:03,381 --> 00:46:04,934
Um...
672
00:46:05,003 --> 00:46:06,798
I mean, are you asking us...
673
00:46:06,867 --> 00:46:08,766
To come live up there with you?
That's what I'm asking.
674
00:46:08,835 --> 00:46:10,906
We got that stray kid with us
sir, you don't want that.
675
00:46:10,975 --> 00:46:12,839
Stray kids is fine.
676
00:46:12,908 --> 00:46:14,288
No stray dogs.
677
00:46:14,357 --> 00:46:16,152
Shit, you know
I don't like dogs.
678
00:46:18,430 --> 00:46:20,087
Well, then it's settled.
679
00:46:48,150 --> 00:46:49,151
You ready?
680
00:46:50,704 --> 00:46:51,809
Ready as we're gonna get.
681
00:47:11,829 --> 00:47:13,831
Oh, shit.
682
00:47:35,093 --> 00:47:37,061
Hut, hut, hut, hut, hut!
683
00:48:33,151 --> 00:48:34,912
Woo-hoo!
684
00:48:54,276 --> 00:48:56,036
Get yourself some
trail cameras
685
00:48:56,105 --> 00:48:57,486
put 'em somewhere
nobody can see them,
686
00:48:57,555 --> 00:48:58,901
and point 'em at this gate.
687
00:48:58,970 --> 00:49:01,455
Someone tries it again,
we'll know who it was.
688
00:49:01,524 --> 00:49:02,940
Thank you.
689
00:49:03,009 --> 00:49:04,493
Yeah.
690
00:49:18,058 --> 00:49:19,611
Now we go find
who let them out.
691
00:49:20,785 --> 00:49:23,201
Yeah. That's the plan.
692
00:49:23,270 --> 00:49:25,997
These are little victories,
in the scheme of things.
693
00:49:26,066 --> 00:49:29,000
You'd be surprised
how much they matter.
694
00:49:29,069 --> 00:49:31,278
We rest the little things
on the large things.
695
00:49:32,935 --> 00:49:34,626
Thank you.
696
00:49:34,695 --> 00:49:36,145
Happy to help.
697
00:49:38,458 --> 00:49:39,631
Watch out for that one.
698
00:49:42,910 --> 00:49:44,464
Why, is she trouble?
699
00:49:46,569 --> 00:49:49,296
When they look at you
like that they're all trouble.
700
00:50:05,071 --> 00:50:06,348
What are you doing?
701
00:50:10,007 --> 00:50:12,009
I don't know.
702
00:50:13,941 --> 00:50:15,150
I'm married.
703
00:50:16,841 --> 00:50:18,291
I noticed.
704
00:50:35,308 --> 00:50:36,654
Do you believe in love
at first sight?
705
00:50:38,621 --> 00:50:42,211
Yeah, it's how I felt about
my wife first time I saw her.
706
00:50:45,111 --> 00:50:47,009
It's how I felt
when I first saw you.
707
00:50:49,149 --> 00:50:50,426
My fucking luck.
708
00:50:52,670 --> 00:50:55,569
Well, it can't be love.
709
00:50:57,226 --> 00:50:58,503
God wouldn't let you
love something
710
00:50:58,572 --> 00:50:59,539
that can't love you back.
711
00:51:03,163 --> 00:51:04,302
Yeah, he would.
712
00:51:28,671 --> 00:51:31,191
Governor's asking for you
to meet her in the press room.
713
00:51:31,260 --> 00:51:33,469
Is there a press conference
scheduled for today?
714
00:51:33,538 --> 00:51:34,643
Not scheduled.
715
00:51:36,921 --> 00:51:38,336
Are we doing this now?
716
00:52:03,085 --> 00:52:04,190
Join us, Jamie.
717
00:52:17,203 --> 00:52:20,309
Thanks for the flowers.
Meant a whole lot.
718
00:52:20,378 --> 00:52:23,036
I'm...
I'm surprised you're here.
719
00:52:23,105 --> 00:52:26,350
We, uh... we wouldn't miss
this for the world.
720
00:52:38,155 --> 00:52:40,571
Well, as many of you
may have suspected,
721
00:52:40,640 --> 00:52:42,883
I believe that
I can best represent Montana
722
00:52:42,952 --> 00:52:44,989
from the Senate.
723
00:52:45,058 --> 00:52:48,372
The next Governor of
Montana must hold steadfast
724
00:52:48,441 --> 00:52:49,856
to the progress that
we have made,
725
00:52:49,925 --> 00:52:54,067
and yet, never allow
that progress to redefine
726
00:52:54,136 --> 00:52:56,656
what it means
to be a Montanan.
727
00:52:56,725 --> 00:53:00,073
It is my great honor
to introduce you
728
00:53:00,142 --> 00:53:03,110
to my choice as the next
Governor of Montana:
729
00:53:05,492 --> 00:53:06,597
John Dutton.
730
00:53:18,436 --> 00:53:20,300
John.
Thank you, Governor.
731
00:53:33,417 --> 00:53:35,281
You don't see it
on your way to work,
732
00:53:35,350 --> 00:53:38,939
in the fields,
or on the mountain.
733
00:53:39,008 --> 00:53:41,804
But there's a war being
waged against our way of life.
734
00:53:41,873 --> 00:53:44,669
They'll tell you all the reasons
why our way of life...
735
00:53:44,738 --> 00:53:46,913
This is just the beginning.
736
00:53:46,982 --> 00:53:49,226
...are bad
for this country,
737
00:53:49,295 --> 00:53:50,468
bad for our future.
738
00:53:51,918 --> 00:53:54,369
How it's immoral
that you live here,
739
00:53:54,438 --> 00:53:57,579
work here,
grow their food here.
740
00:53:57,648 --> 00:53:59,650
They will tell it so much
you might even start
741
00:53:59,719 --> 00:54:00,754
to believe it yourself.
742
00:54:01,859 --> 00:54:04,827
Question what you do
and who you are.
743
00:54:04,896 --> 00:54:08,693
They'll tell you that
the land's only hope
744
00:54:08,762 --> 00:54:12,249
is for them to
be its steward.
745
00:54:12,318 --> 00:54:15,113
The ugly truth is
they want the land,
746
00:54:15,182 --> 00:54:17,254
and if they get it,
747
00:54:17,323 --> 00:54:20,153
it will never look
like our land again.
748
00:54:20,222 --> 00:54:22,673
That is progress
in today's terms,
749
00:54:22,742 --> 00:54:27,091
so if it's progress you seek,
do not vote for me.
750
00:54:27,160 --> 00:54:30,612
I am the opposite of progress.
751
00:54:30,681 --> 00:54:32,614
I am the wall
that it bashes against,
752
00:54:32,683 --> 00:54:34,409
and I will not be
the one who breaks.
53657
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.