All language subtitles for Yellowstone.2018.S04E07.1080p.WEB.H264-PECULATE-NHI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,103 --> 00:00:04,758 ♪ MTV... ♪ 2 00:00:06,965 --> 00:00:08,551 Previously on "Yellowstone." 3 00:00:08,620 --> 00:00:10,965 In my 37 years, I've only 4 00:00:11,034 --> 00:00:13,034 spent the night here alone once. 5 00:00:13,103 --> 00:00:15,793 I don't mind an empty house. 6 00:00:15,862 --> 00:00:18,724 Liar. 7 00:00:18,793 --> 00:00:22,000 You tried to kill my family. 8 00:00:22,068 --> 00:00:25,103 You're goddamn right, I did. 9 00:00:25,172 --> 00:00:27,344 And I'll keep trying 10 00:00:27,413 --> 00:00:29,344 till I get it right. 11 00:00:33,482 --> 00:00:36,206 It's your last chance, but if you blow it Lloyd. 12 00:00:36,275 --> 00:00:38,413 You understand? Yes, sir. 13 00:00:38,482 --> 00:00:42,793 I have a proposal. We'll fund the build for you. 14 00:00:42,862 --> 00:00:45,448 Why would you do that? So we have influence 15 00:00:45,517 --> 00:00:48,965 on what you build and who it caters to. 16 00:00:49,034 --> 00:00:50,413 What are you building now? 17 00:00:50,482 --> 00:00:54,517 I want a destination town in every valley. 18 00:00:55,689 --> 00:00:57,448 Understand us a little better now? 19 00:00:57,517 --> 00:00:59,241 I think I understand you less. 20 00:00:59,310 --> 00:01:01,379 And you love this. 21 00:01:01,448 --> 00:01:02,827 Well, then you understand enough. 22 00:01:17,413 --> 00:01:21,517 ♪ I don't know why I act the way I do ♪ 23 00:01:24,206 --> 00:01:28,689 ♪ Like I ain't got a single thing to lose ♪ 24 00:01:30,862 --> 00:01:35,379 ♪ Sometimes I'm my own worst enemy ♪ 25 00:01:37,896 --> 00:01:42,310 ♪ I guess that's just the cowboy in me ♪ 26 00:01:44,724 --> 00:01:49,172 ♪ I got a life that most would love to have ♪ 27 00:01:51,620 --> 00:01:56,413 ♪ Oh, but sometimes I still wake up fighting mad ♪ 28 00:01:58,862 --> 00:02:04,172 ♪ At where this road I'm headed down might lead ♪ 29 00:02:06,000 --> 00:02:10,655 ♪ I guess that's just the cowboy in me ♪ 30 00:02:10,724 --> 00:02:14,793 ♪ The urge to run The restlessness ♪ 31 00:02:14,862 --> 00:02:17,862 ♪ The heart of stone I sometimes get ♪ 32 00:02:17,931 --> 00:02:21,310 ♪ The things I've done for foolish pride ♪ 33 00:02:21,379 --> 00:02:24,827 ♪ The me that's never satisfied ♪ 34 00:02:24,896 --> 00:02:31,344 ♪ The face that's in the mirror when I don't like what I see ♪ 35 00:02:33,586 --> 00:02:37,551 ♪ I guess that's just the cowboy in me ♪ 36 00:02:43,586 --> 00:02:44,827 ♪ Mmm ♪ 37 00:02:52,586 --> 00:02:56,275 ♪ The urge to run The restlessness ♪ 38 00:02:56,344 --> 00:02:59,517 ♪ The heart of stone I sometimes get ♪ 39 00:02:59,586 --> 00:03:03,103 ♪ The things I've done for foolish pride ♪ 40 00:03:03,172 --> 00:03:06,517 ♪ The me that's never satisfied ♪ 41 00:03:06,586 --> 00:03:13,000 ♪ The face that's in the mirror when I don't like what I see ♪ 42 00:03:15,413 --> 00:03:19,724 ♪ I guess that's just the cowboy in me ♪ 43 00:05:05,517 --> 00:05:08,827 Yes, sir. All right, Doc, I'll tell him. 44 00:05:08,896 --> 00:05:10,137 Thank you, bye. 45 00:05:10,206 --> 00:05:12,482 Jimmy, Doc wants you at headquarters. 46 00:05:26,758 --> 00:05:29,413 Morning, sir. Morning. 47 00:05:31,586 --> 00:05:33,482 How's he working out? 48 00:05:33,551 --> 00:05:36,034 He does his job and shuts his mouth, for the most part. 49 00:05:36,103 --> 00:05:37,241 Yeah. 50 00:05:39,689 --> 00:05:41,655 You iron things out with Beth? 51 00:05:41,724 --> 00:05:43,827 I'm afraid that ship's already sailed, sir. 52 00:05:43,896 --> 00:05:46,206 You'd better start swimming after it. 53 00:05:46,275 --> 00:05:47,896 She's the reason you're here, Big Fella. 54 00:06:07,758 --> 00:06:08,896 Tate? 55 00:06:14,620 --> 00:06:16,172 Tate? 56 00:06:22,137 --> 00:06:23,137 Tate? 57 00:06:25,965 --> 00:06:27,206 Tate! 58 00:06:40,379 --> 00:06:42,793 He's sniffing at those deer tracks. 59 00:06:42,862 --> 00:06:43,862 Yeah, looks like it. 60 00:06:46,068 --> 00:06:47,689 Here, let me show you something. 61 00:06:50,103 --> 00:06:51,896 See how this front track here 62 00:06:51,965 --> 00:06:53,137 is deeper on the outside there? 63 00:06:53,206 --> 00:06:54,827 Yeah. 64 00:06:54,896 --> 00:06:58,034 Means it was looking back over its left shoulder. 65 00:07:00,931 --> 00:07:04,137 You like to track, huh? Might have a job for you. 66 00:07:04,206 --> 00:07:07,965 You should probably name him before you put him to work. 67 00:07:08,034 --> 00:07:10,275 I don't know. 68 00:07:10,344 --> 00:07:12,758 "Dog" seems to be working out just fine. 69 00:07:14,172 --> 00:07:15,689 You busy today? 70 00:07:15,758 --> 00:07:18,137 Depends how quick we find those horses. 71 00:07:18,206 --> 00:07:20,034 If we find 'em at all. 72 00:07:20,103 --> 00:07:22,931 Ah, so you're working for miss pouty lips. 73 00:07:23,000 --> 00:07:25,103 I'm working for the state of Montana, baby. 74 00:07:25,172 --> 00:07:26,724 Same as every other day. 75 00:07:29,206 --> 00:07:30,896 Fine. 76 00:07:30,965 --> 00:07:33,482 I'll just work cases for ugly women from here on out. 77 00:07:33,551 --> 00:07:36,137 Oh, so you think she's pretty? 78 00:07:36,206 --> 00:07:38,137 Walked right into that one, Dad. 79 00:07:42,379 --> 00:07:44,103 We need to name the dog. 80 00:07:44,172 --> 00:07:46,551 Dad just wants to call her "Dog." 81 00:07:46,620 --> 00:07:48,586 And I think that sucks pickled ass. 82 00:07:48,655 --> 00:07:50,379 Hey. Not at the table. 83 00:07:50,448 --> 00:07:52,344 Not anywhere for that matter. 84 00:07:52,413 --> 00:07:53,379 He's your son, I swear. 85 00:07:53,448 --> 00:07:54,379 I'm not done. 86 00:07:54,448 --> 00:07:55,931 You're done now. 87 00:07:57,655 --> 00:07:58,931 You owe me one. 88 00:08:15,068 --> 00:08:16,448 You're one of those, huh? 89 00:08:17,931 --> 00:08:19,586 One of what? 90 00:08:19,655 --> 00:08:22,206 The kind of man who uses flowers to say "I'm sorry" 91 00:08:22,275 --> 00:08:25,724 because he doesn't have the balls to say it himself. 92 00:08:25,793 --> 00:08:27,137 I don't want those fucking things. 93 00:08:40,137 --> 00:08:42,827 I need a ride into town. 94 00:08:42,896 --> 00:08:44,137 Would you give me one? 95 00:08:45,586 --> 00:08:46,758 What do you need in town? 96 00:08:49,137 --> 00:08:51,206 This ain't a life: 97 00:08:51,275 --> 00:08:53,241 cleaning up horse shit, sleeping in a barn... 98 00:08:54,758 --> 00:08:55,931 I don't have any friends. 99 00:08:56,931 --> 00:08:57,931 Not even you. 100 00:09:00,000 --> 00:09:02,344 I'll take my chances in foster care. 101 00:09:05,517 --> 00:09:07,896 You're 14, kid. 102 00:09:07,965 --> 00:09:10,758 In four years the world says that you're a man. 103 00:09:10,827 --> 00:09:13,103 But you're not, that's what it says. 104 00:09:15,517 --> 00:09:16,827 What becomes of you then? 105 00:09:16,896 --> 00:09:18,965 I don't know. 106 00:09:19,034 --> 00:09:20,482 What do you want to become? 107 00:09:22,482 --> 00:09:23,517 What's your dream? 108 00:09:26,068 --> 00:09:27,241 Don't have any dreams. 109 00:09:28,655 --> 00:09:29,965 No? 110 00:09:30,034 --> 00:09:31,482 I'm too busy trying to figure out 111 00:09:31,551 --> 00:09:33,275 what I'm gonna eat and where I'm gonna sleep. 112 00:09:35,310 --> 00:09:36,379 Dreams... 113 00:09:39,482 --> 00:09:40,551 Come here. 114 00:09:52,482 --> 00:09:56,965 You do what I ask the way I say do it. 115 00:09:58,482 --> 00:10:01,241 You ask questions when you don't understand. 116 00:10:01,310 --> 00:10:03,517 You ask questions when you do understand. 117 00:10:04,896 --> 00:10:06,896 Never lie to me. 118 00:10:10,034 --> 00:10:12,000 Can you make that promise and keep it? 119 00:10:15,310 --> 00:10:16,310 I can keep it. 120 00:10:21,586 --> 00:10:22,862 Shake on it. 121 00:10:31,793 --> 00:10:33,793 If I don't give you flowers when I'm sorry, 122 00:10:33,862 --> 00:10:35,827 when do I give 'em? 123 00:10:35,896 --> 00:10:37,827 You give 'em for no reason, buddy. 124 00:10:39,310 --> 00:10:40,275 No reason at all. 125 00:11:28,413 --> 00:11:29,655 You Jimmy? 126 00:11:29,724 --> 00:11:30,655 Uh, yes, ma'am.. 127 00:11:30,724 --> 00:11:31,896 Open that for me. 128 00:11:44,931 --> 00:11:46,827 Is this some kind of exercise room? 129 00:11:46,896 --> 00:11:48,551 Sort of. 130 00:11:53,620 --> 00:11:55,586 All right, get ready. Ready for what? 131 00:11:55,655 --> 00:11:57,413 Put this sleeve over his penis and hold it. 132 00:11:57,482 --> 00:12:00,241 What? Go, now! Do it! 133 00:12:05,172 --> 00:12:06,413 All right, you got to hold it there. 134 00:12:09,896 --> 00:12:11,206 Got to get it all. Hold it there. 135 00:12:23,896 --> 00:12:24,896 Okay, remove it. 136 00:12:36,275 --> 00:12:38,413 I just jacked off a horse. 137 00:12:38,482 --> 00:12:40,103 Get used to it. We've got fifteen more to collect. 138 00:12:42,551 --> 00:12:44,172 All right, bring that into the lab. That door there. 139 00:12:46,448 --> 00:12:47,931 Just jacked off a horse. 140 00:13:07,137 --> 00:13:08,517 You like his one? 141 00:13:09,448 --> 00:13:10,413 What does that mean? 142 00:13:26,862 --> 00:13:27,931 Boo! 143 00:13:29,000 --> 00:13:29,931 He's going to be a good father. 144 00:13:32,689 --> 00:13:33,896 That's questionable... 145 00:13:35,068 --> 00:13:37,448 considering who taught him. 146 00:13:37,517 --> 00:13:38,758 I'm teaching him now. 147 00:13:41,241 --> 00:13:44,379 You know, most people, they end up making the same mistakes 148 00:13:44,448 --> 00:13:45,862 their parents made 149 00:13:45,931 --> 00:13:48,206 because they were still children when they had children. 150 00:13:49,517 --> 00:13:50,517 I know I was... 151 00:13:53,862 --> 00:13:58,482 Jamie's endured 40 long years 152 00:13:58,551 --> 00:14:01,310 learning how not to father, how not to lead. 153 00:14:03,448 --> 00:14:05,758 Hard lessons both, but he learned them. 154 00:14:06,827 --> 00:14:09,448 He does seems different. 155 00:14:09,517 --> 00:14:11,310 More like the man I wanted him to be. 156 00:14:12,965 --> 00:14:14,379 I have a favor to ask. 157 00:14:15,655 --> 00:14:17,827 Look, I'm here. 158 00:14:17,896 --> 00:14:19,862 I just... 159 00:14:19,931 --> 00:14:23,344 I'm gonna need some time before I trust him again. 160 00:14:26,172 --> 00:14:28,000 Do you trust him to be a good politician? 161 00:14:29,793 --> 00:14:33,517 I never doubted him as a politician. 162 00:14:33,586 --> 00:14:34,862 How 'bout a governor? 163 00:14:37,482 --> 00:14:40,241 The election's a ways off, but... 164 00:14:40,310 --> 00:14:42,379 these things need planning, don't they? I mean... 165 00:14:44,620 --> 00:14:49,413 Relationships beyond district attorneys and cattlemen. 166 00:14:49,482 --> 00:14:50,862 What kind of relationship do you have? 167 00:14:55,034 --> 00:14:56,482 Anyway, that's the favor. 168 00:15:01,862 --> 00:15:03,344 What do you see? 169 00:15:03,413 --> 00:15:04,965 Well, he looks like a governor. 170 00:15:06,793 --> 00:15:07,862 Yes, he does. 171 00:15:14,758 --> 00:15:16,793 Hello. Who are you here to see? 172 00:15:16,862 --> 00:15:19,482 Not here to see a who. Here to see a thing. 173 00:15:19,551 --> 00:15:20,620 What thing? 174 00:15:21,724 --> 00:15:23,586 My office. 175 00:15:23,655 --> 00:15:24,931 Miss Dutton. 176 00:15:25,000 --> 00:15:27,275 Winner winner turkey dinner. 177 00:15:27,344 --> 00:15:28,379 Right this way. 178 00:15:38,793 --> 00:15:41,000 It's the corner office right down here. 179 00:15:42,758 --> 00:15:45,413 This is Miss Dutton. 180 00:15:45,482 --> 00:15:46,758 It's a pleasure to finally... 181 00:16:03,655 --> 00:16:06,275 All this shit has to go. 182 00:16:06,344 --> 00:16:07,758 Ma'am? 183 00:16:07,827 --> 00:16:10,448 I feel like I'm in my fucking gynecologist's office. 184 00:16:10,517 --> 00:16:13,000 I'll get the design team to-- 185 00:16:13,068 --> 00:16:14,482 Nope. I'll do it myself. 186 00:16:16,931 --> 00:16:17,862 What's your name? 187 00:16:17,931 --> 00:16:18,862 Cal. 188 00:16:18,931 --> 00:16:20,758 Where you from, Cal? 189 00:16:20,827 --> 00:16:23,413 Let me guess: Menlo Park. 190 00:16:23,482 --> 00:16:26,482 Palo Alto, right next to it. How'd you guess that? 191 00:16:26,551 --> 00:16:28,896 I just read the tea leaves, buddy. 192 00:16:28,965 --> 00:16:33,448 Ooh, um, there's no smoking in the, uh... 193 00:16:35,551 --> 00:16:37,448 It's probably fine. 194 00:16:37,517 --> 00:16:39,965 How long you been boinking the receptionist? 195 00:16:41,517 --> 00:16:42,931 Ma'am? 196 00:16:43,000 --> 00:16:45,448 You know how that's gonna end, dontcha? 197 00:16:45,517 --> 00:16:48,827 So here's the thing: I need my assistants 198 00:16:48,896 --> 00:16:52,896 to put all their efforts into not being pussies, okay? 199 00:16:52,965 --> 00:16:55,448 I do not need them chasing it. 200 00:16:55,517 --> 00:16:57,206 You want me break up with her? 201 00:16:57,275 --> 00:16:59,448 I want you to find another job. 202 00:16:59,517 --> 00:17:02,000 I'm 0 for three with assistants anyway. 203 00:17:02,068 --> 00:17:04,586 Turns out working for me is pretty fucking dangerous. 204 00:17:04,655 --> 00:17:07,310 I'm-I'm... 205 00:17:07,379 --> 00:17:08,620 I'm not really sure what you're asking. 206 00:17:08,689 --> 00:17:10,517 I'm not asking you anything, Cal. 207 00:17:10,586 --> 00:17:13,068 I'm firing you. Get the fuck out of my office. 208 00:17:13,137 --> 00:17:14,689 I'll get my own coffee. 209 00:17:17,103 --> 00:17:19,000 Hey, Cal? 210 00:17:19,068 --> 00:17:20,689 Yeah. Shut my fucking door. 211 00:17:20,758 --> 00:17:21,827 Yep. 212 00:17:32,724 --> 00:17:33,724 All right. 213 00:17:39,586 --> 00:17:41,931 Not looking too fired, Cal. 214 00:17:45,862 --> 00:17:47,655 Phase one is white, 215 00:17:47,724 --> 00:17:50,551 phase two, green, 216 00:17:50,620 --> 00:17:53,724 phase three, blue, 217 00:17:53,793 --> 00:17:56,689 phase four, yellow. 218 00:17:57,862 --> 00:17:59,620 Now, you'll notice in phase one, 219 00:17:59,689 --> 00:18:02,689 we lay infrastructure for all following phases. 220 00:18:02,758 --> 00:18:05,965 So, you're laying in roadways, electric, sewage 221 00:18:06,034 --> 00:18:08,517 for all phases in phase one? 222 00:18:08,586 --> 00:18:11,482 In the long term it's much more cost effective. 223 00:18:11,551 --> 00:18:14,172 Laying infrastructure in phases triples the cost. 224 00:18:14,241 --> 00:18:16,103 Kyle, this makes assumptions about land ownership 225 00:18:16,172 --> 00:18:17,620 that we can't make. 226 00:18:17,689 --> 00:18:20,896 Uh, not the time or the place. This is a design meeting. 227 00:18:20,965 --> 00:18:23,517 Can I see an ownership plat over this? 228 00:18:23,586 --> 00:18:25,275 It's not relevant at this time. 229 00:18:25,344 --> 00:18:29,758 Well, if you're building roads and sewers on land 230 00:18:29,827 --> 00:18:32,827 that you don't own, I'd say it's pretty fucking relevant. 231 00:18:32,896 --> 00:18:35,034 Well, I guess we're going to find out who you're loyal to, Beth. 232 00:18:36,965 --> 00:18:39,448 No one mentioned this to me. 233 00:18:39,517 --> 00:18:41,103 Beth, there are two terminals. 234 00:18:41,172 --> 00:18:43,655 That's fifty-two gates. You saw the airport design. 235 00:18:43,724 --> 00:18:45,172 Yes. 236 00:18:45,241 --> 00:18:47,413 So who did you think those gates were for? 237 00:18:47,482 --> 00:18:48,965 Hmm? 238 00:18:49,034 --> 00:18:52,068 You said it yourself, you'd turn it into Park City. 239 00:18:52,137 --> 00:18:55,241 Well, this is Park City. 240 00:19:10,172 --> 00:19:12,137 Bring to push. Push. 241 00:19:12,206 --> 00:19:14,172 Ha, ha! Ha! 242 00:19:14,241 --> 00:19:16,448 Steer. Steer, steer! 243 00:19:16,517 --> 00:19:19,482 Show them how it's done, would you, Scout? 244 00:19:19,551 --> 00:19:22,448 Two of them coming, both heifers. 245 00:19:22,517 --> 00:19:24,034 Hey! Hey! Hey, hey, hey! 246 00:19:24,103 --> 00:19:25,448 Heifer, heifer, heifer! 247 00:19:29,758 --> 00:19:31,379 Shh, shh, shh, shh. 248 00:19:31,448 --> 00:19:33,137 Watch Mama here. 249 00:19:35,586 --> 00:19:37,448 Let's do it. Keep going. 250 00:19:37,517 --> 00:19:39,655 Boss man's got steer. Watch your coke. 251 00:19:43,482 --> 00:19:45,551 Ha! 252 00:19:49,413 --> 00:19:51,034 Let's snake those three there, huh? 253 00:19:51,103 --> 00:19:53,551 Hey, hey, hey, hey, hey! 254 00:19:53,620 --> 00:19:55,000 Hey, hey, hey! 255 00:19:57,620 --> 00:19:59,448 I count 81. 256 00:19:59,517 --> 00:20:00,655 That's what I got, too, sir. 257 00:20:02,655 --> 00:20:04,172 My count's 81. 258 00:20:04,241 --> 00:20:07,379 Yep, 81 it is. 259 00:20:07,448 --> 00:20:09,551 Get 'em to the sale, Rip. All right. 260 00:20:09,620 --> 00:20:11,758 I'll start looking through the rest of these heifers. 261 00:20:11,827 --> 00:20:13,068 Thanks, Jack. 262 00:20:13,137 --> 00:20:14,241 How are the boys? 263 00:20:14,310 --> 00:20:16,965 They're sore as shit. 264 00:20:17,034 --> 00:20:19,724 I'm gonna give them a few days to sleep it off. 265 00:20:19,793 --> 00:20:22,586 Man. Guess he's done sleeping. 266 00:20:22,655 --> 00:20:23,689 Mm-hmm. 267 00:20:24,758 --> 00:20:25,896 Where y'all need me? 268 00:20:25,965 --> 00:20:27,137 Start sorting heifers. 269 00:20:33,862 --> 00:20:35,172 Could I have a word, sir? 270 00:20:39,517 --> 00:20:40,862 She talking to me? 271 00:20:40,931 --> 00:20:44,862 I believe she said she wants a word. 272 00:20:44,931 --> 00:20:47,620 I can't understand a damn word coming out of her mouth. 273 00:20:55,206 --> 00:20:56,172 Yeah? 274 00:20:59,241 --> 00:21:00,413 Sir... 275 00:21:02,448 --> 00:21:05,896 Whatever's between Walker and Lloyd, it's got 276 00:21:05,965 --> 00:21:07,724 nothin' to do with me. 277 00:21:07,793 --> 00:21:09,586 Nothin' to do with Laramie either. 278 00:21:09,655 --> 00:21:12,758 That was just their excuse. 279 00:21:12,827 --> 00:21:17,965 I was the first one up every mornin' and the last to be done. 280 00:21:18,034 --> 00:21:20,103 Ask him. 281 00:21:20,172 --> 00:21:22,551 Ask him if anyone works harder'n me. 282 00:21:22,620 --> 00:21:24,137 She ain't lying, sir. 283 00:21:27,896 --> 00:21:29,827 So fight wasn't over you, huh? 284 00:21:29,896 --> 00:21:31,758 No, sir. 285 00:21:31,827 --> 00:21:33,827 You just did your job. 286 00:21:33,896 --> 00:21:35,310 Ever' day. 287 00:21:35,379 --> 00:21:37,000 Never fooled around with anyone in the bunkhouse? 288 00:21:39,586 --> 00:21:41,551 Ain't no one said I couldn't. 289 00:21:41,620 --> 00:21:43,034 Well, common sense says you shouldn't 290 00:21:43,103 --> 00:21:45,448 'cause the next fight will be over you. 291 00:21:45,517 --> 00:21:48,413 So all that "this is my home forever" is just talk? 292 00:21:50,862 --> 00:21:52,517 Fucking scarred for life and it don't mean nothin'? 293 00:21:57,758 --> 00:21:59,241 You wait over there a minute. 294 00:22:04,758 --> 00:22:05,931 When the hell did that happen? 295 00:22:07,793 --> 00:22:09,413 The night that we took care of that thing 296 00:22:09,482 --> 00:22:11,551 in the forest for ya. 297 00:22:11,620 --> 00:22:13,758 So, they all wear it. 298 00:22:13,827 --> 00:22:14,827 Yes, sir. 299 00:22:16,793 --> 00:22:18,827 And it just slipped your mind to fucking mention it to me? 300 00:22:20,137 --> 00:22:21,482 It was the night before you got hit. 301 00:22:21,551 --> 00:22:22,827 Before everyone got hit. 302 00:22:24,620 --> 00:22:25,586 Does Kayce know about this? 303 00:22:25,655 --> 00:22:26,965 Sir, it ain't his fault. 304 00:22:27,034 --> 00:22:28,241 I should've come to you and talked to you. 305 00:22:28,310 --> 00:22:30,206 Does he know? 306 00:22:30,275 --> 00:22:31,241 Yes, sir, he does. 307 00:22:37,172 --> 00:22:38,620 Jesus. 308 00:22:47,620 --> 00:22:48,793 Teeter? 309 00:22:53,758 --> 00:22:55,862 Where's your gear at? 310 00:22:55,931 --> 00:22:58,586 Everything I own's in the back seat of my truck. 311 00:22:58,655 --> 00:23:01,413 Go on and grab it. Put it back in the bunkhouse. 312 00:23:04,827 --> 00:23:08,103 Thank you. Okay. All right. 313 00:23:10,413 --> 00:23:13,068 Sorry... But thank you. 314 00:23:15,137 --> 00:23:18,068 I don't know, do you need help with... shit? 315 00:23:18,137 --> 00:23:19,827 Teeter, just go grab your gear. 316 00:23:23,000 --> 00:23:25,068 And hey. 317 00:23:25,137 --> 00:23:26,793 This means something. 318 00:23:28,137 --> 00:23:29,655 Yes, sir. 319 00:23:59,206 --> 00:24:01,448 Well, you have an odd definition of retirement. 320 00:24:01,517 --> 00:24:03,586 Yeah, well, I never retired from this. 321 00:24:06,517 --> 00:24:08,137 When Governors drop by unannounced, 322 00:24:08,206 --> 00:24:11,275 it's either real good or... real bad. 323 00:24:12,586 --> 00:24:14,103 You wanna walk with me? 324 00:24:15,137 --> 00:24:16,793 Oh, boy. 325 00:24:16,862 --> 00:24:18,862 Unannounced and "walk with me." 326 00:24:18,931 --> 00:24:20,172 I'm in for it, aren't I? 327 00:24:28,862 --> 00:24:30,137 You got it? 328 00:24:30,206 --> 00:24:32,482 You know I used to just jump over these. 329 00:24:36,517 --> 00:24:37,793 Oh! Okay. 330 00:24:37,862 --> 00:24:39,172 Well done. All right. 331 00:24:42,896 --> 00:24:44,000 Hit me with it. 332 00:24:46,344 --> 00:24:47,482 I'm running for Senate. 333 00:24:54,241 --> 00:24:57,206 I don't know, Lynelle. 334 00:24:57,275 --> 00:24:59,931 Washington is a different snake. 335 00:25:00,000 --> 00:25:02,310 Well, I'm a politician, John. 336 00:25:02,379 --> 00:25:05,413 I gotta go where I believe I can make the biggest difference. 337 00:25:05,482 --> 00:25:08,103 There's no one in Washington now that's doing that. 338 00:25:09,793 --> 00:25:12,482 They've lost the art of compromise. 339 00:25:12,551 --> 00:25:14,000 The art of negotiation. 340 00:25:15,068 --> 00:25:17,000 Those are my greatest skills. 341 00:25:17,068 --> 00:25:19,793 Well, I can think of a few others you're a master of. 342 00:25:23,241 --> 00:25:24,724 Stewart running for Governor, then? 343 00:25:24,793 --> 00:25:26,344 Oh Stewart... 344 00:25:26,413 --> 00:25:28,206 Stewart's sleeping until noon and then playing 9 holes. 345 00:25:28,275 --> 00:25:29,517 No, Stewart's done. 346 00:25:29,586 --> 00:25:31,965 I think the Governor's office is ready 347 00:25:32,034 --> 00:25:33,758 for a new generation of leader. 348 00:25:33,827 --> 00:25:35,793 I think Jamie can take the responsibility-- 349 00:25:35,862 --> 00:25:37,827 Absolutely not. Absolutely not. 350 00:25:37,896 --> 00:25:40,103 He's got the name, which we know is most important. 351 00:25:40,172 --> 00:25:42,413 And he navigated that Market Equities development 352 00:25:42,482 --> 00:25:44,344 with a skill that not even I credited him with-- 353 00:25:44,413 --> 00:25:46,551 Skill is not his weakness. 354 00:25:46,620 --> 00:25:49,172 This is his weakness. It's too much power. 355 00:25:49,241 --> 00:25:50,862 And it isn't his name, it's mine. 356 00:25:52,379 --> 00:25:54,275 There's other options. Choose one of them. 357 00:25:54,344 --> 00:25:56,172 The other options don't want the Montana 358 00:25:56,241 --> 00:25:57,827 that you and I do. 359 00:26:00,586 --> 00:26:03,310 Lynelle, there are things... 360 00:26:03,379 --> 00:26:05,586 there are things about my son you do not know. 361 00:26:05,655 --> 00:26:08,275 Things that make him unfit for your office. 362 00:26:08,344 --> 00:26:10,862 He's the devil we know, John. 363 00:26:10,931 --> 00:26:13,034 I'll take the risk. 364 00:26:13,103 --> 00:26:14,896 I mean, unless you want to run for governor, 365 00:26:14,965 --> 00:26:16,206 then I'll gladly endorse you. 366 00:26:16,275 --> 00:26:18,931 Listen, I just wanted to tell you all this 367 00:26:19,000 --> 00:26:20,758 so that you weren't finding out in the newspapers, all right? 368 00:26:25,034 --> 00:26:26,034 Lynelle... 369 00:26:29,862 --> 00:26:31,758 I'll take it. 370 00:26:31,827 --> 00:26:33,965 Take it? Take what? 371 00:26:34,034 --> 00:26:37,103 Your endorsement. I'll take it. 372 00:26:37,172 --> 00:26:38,413 You are going to run for office 373 00:26:38,482 --> 00:26:40,206 just so that your son doesn't get it? 374 00:26:40,275 --> 00:26:41,758 That's how bad he'll be for everything you and I 375 00:26:41,827 --> 00:26:44,482 worked so hard to protect. He'll destroy it all. 376 00:26:47,206 --> 00:26:51,620 So if you want a devil you really know, here he is. 377 00:26:51,689 --> 00:26:53,068 The press is gonna come at you hard, John. 378 00:26:53,137 --> 00:26:54,965 Oh, don't I know it. 379 00:26:55,034 --> 00:26:56,310 No, I mean, they're gonna have a lot of questions 380 00:26:56,379 --> 00:26:58,103 about all the things that you've done 381 00:26:58,172 --> 00:27:00,172 and you're going to have to find a way to defend them. 382 00:27:00,241 --> 00:27:01,620 Not gonna defend a thing. 383 00:27:04,000 --> 00:27:06,310 "Damn right, I did it" is gonna be my campaign slogan. 384 00:27:08,724 --> 00:27:11,586 Oh, geez. Yeah, that would be your slogan. 385 00:27:11,655 --> 00:27:13,000 Yeah. 386 00:27:16,724 --> 00:27:19,482 I... I did not see this one coming, John. 387 00:27:19,551 --> 00:27:21,827 Yeah. I'm just... 388 00:27:21,896 --> 00:27:23,206 I'm just full of surprises. 389 00:27:25,241 --> 00:27:26,206 Fuck. 390 00:27:28,000 --> 00:27:29,379 Now I gotta run for fucking Governor. 391 00:27:43,586 --> 00:27:45,517 Howdy. Howdy. 392 00:27:49,068 --> 00:27:50,172 You buying or selling? 393 00:27:56,310 --> 00:27:57,551 Trading. 394 00:27:57,620 --> 00:27:59,000 Trading what? 395 00:28:02,655 --> 00:28:06,172 One of a kind. Wow. 396 00:28:06,241 --> 00:28:07,310 Are you sure? 397 00:28:09,689 --> 00:28:11,000 Yep. 398 00:28:30,172 --> 00:28:33,206 I'm Emily, by the way. 399 00:28:33,275 --> 00:28:35,068 Jimmy. 400 00:28:35,137 --> 00:28:37,172 Probably should've introduced myself sooner. 401 00:28:37,241 --> 00:28:40,241 Masturbating stallions sort of puts us on a first name basis. 402 00:28:41,275 --> 00:28:42,655 At the very least. 403 00:28:43,827 --> 00:28:45,655 So, you got a girlfriend? 404 00:28:45,724 --> 00:28:47,965 Um... 405 00:28:48,034 --> 00:28:50,000 Fuck, you're one of six single guys 406 00:28:50,068 --> 00:28:51,896 in this county under thirty. 407 00:28:51,965 --> 00:28:54,379 I dated two of them and the other three ain't worth a shit. 408 00:28:54,448 --> 00:28:56,103 So... I thought I'd make my move 409 00:28:56,172 --> 00:28:58,241 before you go on and get all scooped up. 410 00:28:58,310 --> 00:29:00,379 Well, umm... 411 00:29:00,448 --> 00:29:02,482 Aside from the wrangler I'm paired up with 412 00:29:02,551 --> 00:29:05,482 you're the first person I've seen in, uh... 413 00:29:05,551 --> 00:29:07,000 I actually don't know how long I've been here. 414 00:29:07,068 --> 00:29:08,931 So... I think my chances of getting scooped up 415 00:29:09,000 --> 00:29:10,206 are pretty slim. 416 00:29:10,275 --> 00:29:12,103 Let me buy you dinner. 417 00:29:13,275 --> 00:29:14,655 No, I can't let you buy me dinner. 418 00:29:14,724 --> 00:29:17,896 You've got a girlfriend? 419 00:29:17,965 --> 00:29:19,379 I don't know. 420 00:29:19,448 --> 00:29:20,896 Let me buy you dinner. 421 00:29:22,724 --> 00:29:25,137 No, I can't. 422 00:29:25,206 --> 00:29:26,172 All right. 423 00:29:28,137 --> 00:29:29,103 But, uh... 424 00:29:30,551 --> 00:29:31,793 I can buy you dinner. 425 00:29:33,482 --> 00:29:34,586 All right. 426 00:29:52,310 --> 00:29:55,206 Fur is murder! Fur is murder! 427 00:30:25,551 --> 00:30:27,448 Of course, you'd shop here. 428 00:30:27,517 --> 00:30:30,172 My idea of shopping is calling the sales manager at Gucci 429 00:30:30,241 --> 00:30:32,241 and having her fill a box the size 430 00:30:32,310 --> 00:30:34,275 of a fucking refrigerator. 431 00:30:34,344 --> 00:30:38,689 You think you're making a difference? Hmm? 432 00:30:38,758 --> 00:30:41,068 Shaming some plastic surgeon's wife 433 00:30:41,137 --> 00:30:43,896 out of buying a mink coat today? 434 00:30:43,965 --> 00:30:45,275 What does that save? Not the mink. 435 00:30:45,344 --> 00:30:46,793 Mink's already dead. 436 00:30:46,862 --> 00:30:49,344 Not the next mink. Yeah, he's dead too. 437 00:30:49,413 --> 00:30:52,137 Fifteen of you standing in front of a store 438 00:30:52,206 --> 00:30:55,275 yelling at patrons? That isn't making a difference. 439 00:30:55,344 --> 00:31:00,103 You know, this store is the caboose of the problem, okay? 440 00:31:00,172 --> 00:31:03,896 The engine of the problem doesn't know you exist. 441 00:31:03,965 --> 00:31:06,724 This isn't saving the environment, sweetheart, 442 00:31:06,793 --> 00:31:10,517 this is just inflating your ego with very little effort. 443 00:31:10,586 --> 00:31:13,310 And when mommy and daddy get tired of bailing you out 444 00:31:13,379 --> 00:31:16,965 and subsidizing this utter waste of time, you'll go away. 445 00:31:17,034 --> 00:31:20,689 Meanwhile, the world continues getting raped. 446 00:31:20,758 --> 00:31:22,068 What the hell do you know 447 00:31:22,137 --> 00:31:24,551 about protecting the environment? 448 00:31:29,379 --> 00:31:31,724 I know they're building an international airport 449 00:31:31,793 --> 00:31:34,344 15 miles from the national park. 450 00:31:34,413 --> 00:31:36,689 And a ski resort the size of Crested Butte. 451 00:31:36,758 --> 00:31:38,586 And condos and hotels 452 00:31:38,655 --> 00:31:40,482 and shopping plazas and restaurants 453 00:31:40,551 --> 00:31:43,862 in the most fragile ecosystem in North America. 454 00:31:43,931 --> 00:31:45,413 But you know, you just keep protesting 455 00:31:45,482 --> 00:31:47,275 'til happy-hour, honey. 456 00:31:47,344 --> 00:31:49,724 Then you can sip your skinny margaritas 457 00:31:49,793 --> 00:31:53,551 and pat yourself on the back and you'll all get drunk enough 458 00:31:53,620 --> 00:31:57,206 to stanch the stench of the couscous-eating hippie 459 00:31:57,275 --> 00:31:58,551 you fuck tonight. 460 00:31:58,620 --> 00:32:00,517 Did you make that up about the airport? 461 00:32:03,103 --> 00:32:04,448 Give me your phone. 462 00:32:13,172 --> 00:32:17,517 This one, this is a little above your pay grade. 463 00:32:21,103 --> 00:32:22,517 This one takes effort. 464 00:32:24,517 --> 00:32:27,103 Strategy. 465 00:32:27,172 --> 00:32:29,827 Sacrifice. 466 00:32:29,896 --> 00:32:32,172 Risk, real risk, 467 00:32:32,241 --> 00:32:34,379 not that bullshit that you pulled with my brother. 468 00:32:34,448 --> 00:32:36,344 Why the fuck do they need another airport? 469 00:32:36,413 --> 00:32:38,241 They're not in the business of need, sweetheart. 470 00:32:38,310 --> 00:32:39,655 They're in the business of want. 471 00:32:39,724 --> 00:32:40,931 And they want it because it's going to make them 472 00:32:41,000 --> 00:32:43,034 a shit-ton of money and they do not care 473 00:32:43,103 --> 00:32:45,517 how many animals they have to kill to build it. 474 00:33:01,517 --> 00:33:03,241 Good dog. 475 00:33:03,310 --> 00:33:05,275 Where'd you get him? 476 00:33:05,344 --> 00:33:08,068 He just sort of came with the house. 477 00:33:08,137 --> 00:33:09,172 What's his name? 478 00:33:11,068 --> 00:33:12,068 Just been calling him "dog." 479 00:33:14,655 --> 00:33:16,034 That's what I call mine. 480 00:33:16,103 --> 00:33:17,310 Except I say it in Lakota. 481 00:33:19,000 --> 00:33:20,758 What's dog in Lakota? 482 00:33:20,827 --> 00:33:22,172 Sunka. 483 00:33:22,241 --> 00:33:24,241 I like that. 484 00:33:24,310 --> 00:33:26,172 Mind if I call it Sunka? 485 00:33:26,241 --> 00:33:27,931 He's your dog. You can call him whatever you want. 486 00:33:29,448 --> 00:33:30,586 Sunka! 487 00:33:33,379 --> 00:33:34,827 Looks like he already knows it. 488 00:33:34,896 --> 00:33:37,344 When you say it in their language, they all know it. 489 00:34:13,310 --> 00:34:14,931 You can't be here. 490 00:34:15,000 --> 00:34:18,655 I'm Livestock Commissioner. He's tribal police. 491 00:34:18,724 --> 00:34:19,931 These horses are property 492 00:34:20,000 --> 00:34:21,896 of the Confederated Tribes at Broken Rock. 493 00:34:21,965 --> 00:34:25,310 These are mustangs. We rounded them up yesterday. 494 00:34:25,379 --> 00:34:27,827 Mustangs don't have shoes and brands. 495 00:34:31,620 --> 00:34:34,551 Son of a bitch. Yeah. 496 00:34:34,620 --> 00:34:36,586 We herd them with a helicopter. 497 00:34:36,655 --> 00:34:39,034 Don't get that good a look at them 'til we trailer 'em up. 498 00:34:39,103 --> 00:34:41,413 Trailer them to go where? 499 00:34:41,482 --> 00:34:43,482 Auction, I guess. 500 00:34:43,551 --> 00:34:44,965 Some go to the prison. 501 00:34:45,034 --> 00:34:47,482 These don't. They're gonna come with us. 502 00:34:47,551 --> 00:34:48,896 Got proof they're yours? 503 00:34:57,931 --> 00:34:59,310 Stolen you say? 504 00:34:59,379 --> 00:35:00,758 Yeah, somebody cut a hole in a fence, 505 00:35:00,827 --> 00:35:02,965 tried to herd 'em with dirt bikes. 506 00:35:03,034 --> 00:35:04,482 Guess they didn't want to be herded. 507 00:35:04,551 --> 00:35:07,275 Damn right they don't. 508 00:35:07,344 --> 00:35:08,896 Pain in the ass getting them in here. 509 00:35:08,965 --> 00:35:12,000 Took two choppers and half a damn day. 510 00:35:12,068 --> 00:35:14,655 Look, you know how the federal government works: 511 00:35:14,724 --> 00:35:17,448 when the wheels are in motion they're impossible to stop. 512 00:35:17,517 --> 00:35:19,310 We're supposed to herd them out Friday, 513 00:35:19,379 --> 00:35:22,551 but if you can get them out before: so be it. 514 00:35:22,620 --> 00:35:23,862 But I don't know how you're going to do it. 515 00:35:23,931 --> 00:35:25,586 You can't get a truck back here 516 00:35:25,655 --> 00:35:27,655 and you damn sure can't do it with other horses... 517 00:35:27,724 --> 00:35:30,241 We'll see what we can come up with. 518 00:35:30,310 --> 00:35:31,551 Figure it out by Friday. 519 00:35:33,896 --> 00:35:36,241 You got any ideas? I got an idea. 520 00:35:36,310 --> 00:35:38,620 Care to share it? 521 00:35:38,689 --> 00:35:40,689 This idea is hard to explain. 522 00:35:40,758 --> 00:35:42,586 You'll just have to see it. 523 00:35:52,448 --> 00:35:55,310 No, no, no, no, no, no. That's not how you do it. 524 00:35:55,379 --> 00:35:56,448 Let me show ya. 525 00:35:59,413 --> 00:36:02,103 You're just tying it like a knot. 526 00:36:02,172 --> 00:36:04,482 So, here's what you do. 527 00:36:04,551 --> 00:36:06,482 First of all, let's get it set up right. 528 00:36:06,551 --> 00:36:09,862 So you're going to lay it flat, right? 529 00:36:09,931 --> 00:36:12,103 And then what you're going to do is your going to lay 530 00:36:12,172 --> 00:36:15,689 this piece goes down there, flat, right? 531 00:36:15,758 --> 00:36:17,724 Then these come around twice. 532 00:36:17,793 --> 00:36:23,379 So you go once, and then twice, 533 00:36:23,448 --> 00:36:25,586 And then you pull it from here. 534 00:36:25,655 --> 00:36:27,413 And you pull it tight. 535 00:36:27,482 --> 00:36:30,068 Just like that. Okay? 536 00:36:30,137 --> 00:36:33,689 I don't want you tying a knot like some fucking team roper. 537 00:36:33,758 --> 00:36:35,344 Now, every piece of your equipment: 538 00:36:35,413 --> 00:36:40,517 your saddle, your stirrups, your cinch, your reins, 539 00:36:40,586 --> 00:36:41,896 that's the thing that's either gonna save you 540 00:36:41,965 --> 00:36:43,448 or it's gonna kill you. 541 00:36:43,517 --> 00:36:46,275 For instance, if you dally a bull, right, 542 00:36:46,344 --> 00:36:49,034 and you break your rein off your bridle 543 00:36:49,103 --> 00:36:52,689 it's usually because either the leather is rotted 544 00:36:52,758 --> 00:36:54,827 or you tied a fucking square knot... you understand? 545 00:36:57,379 --> 00:36:58,758 Here. I'll loosen it up. 546 00:36:58,827 --> 00:36:59,862 Hey. 547 00:37:01,758 --> 00:37:04,586 Oh, you know, just watching some feel-good movie on TV. 548 00:37:06,482 --> 00:37:07,758 Okay. 549 00:37:07,827 --> 00:37:10,862 Remember to lay this piece flat, right? 550 00:37:10,931 --> 00:37:12,931 I gotta go up to the lodge. 551 00:37:13,000 --> 00:37:15,758 Drive. I don't need you getting eaten by a bear. 552 00:37:15,827 --> 00:37:17,827 A bear knows better than to fuck with me. 553 00:37:19,103 --> 00:37:20,068 Drive anyways. 554 00:37:21,482 --> 00:37:22,551 Yes, sir. 555 00:37:26,931 --> 00:37:29,034 Beautiful. 556 00:37:46,413 --> 00:37:47,793 Need a drink? 557 00:38:02,827 --> 00:38:03,862 You look sad. 558 00:38:03,931 --> 00:38:07,000 Nah, I--I look lonely. 559 00:38:07,068 --> 00:38:08,103 There's a difference. 560 00:38:15,275 --> 00:38:18,758 You know, my great grandfather didn't build this place 561 00:38:18,827 --> 00:38:20,965 with the goal of impressing anyone. 562 00:38:22,827 --> 00:38:24,482 The goal was to... 563 00:38:24,551 --> 00:38:26,310 the goal was to just make it big enough 564 00:38:26,379 --> 00:38:29,275 that his children never had to leave. 565 00:38:32,068 --> 00:38:33,413 But you left anyway. 566 00:38:36,034 --> 00:38:37,000 You all did... 567 00:38:40,620 --> 00:38:41,827 Daddy, I... 568 00:38:42,965 --> 00:38:45,724 He's going to be my husband 569 00:38:45,793 --> 00:38:47,862 and my place is sleeping beside him. 570 00:38:47,931 --> 00:38:50,206 As it should be, honey. 571 00:38:50,275 --> 00:38:51,310 It's just I would... 572 00:38:53,103 --> 00:38:54,931 just like my family under this roof 573 00:38:55,000 --> 00:38:58,172 and he is going to be a part of my family. 574 00:39:01,758 --> 00:39:03,206 You want us to move in here? 575 00:39:09,655 --> 00:39:11,034 Ask him. 576 00:39:11,103 --> 00:39:12,758 I was... 577 00:39:12,827 --> 00:39:14,241 I was hoping you'd ask him. 578 00:39:16,827 --> 00:39:18,620 Men. 579 00:39:18,689 --> 00:39:21,241 No, Daddy. I'm afraid you're going to take 580 00:39:21,310 --> 00:39:24,206 an emotional risk with another man. 581 00:39:24,275 --> 00:39:25,551 And I do mean ask. 582 00:39:26,965 --> 00:39:28,896 If you tell him to jump off a fucking cliff, 583 00:39:28,965 --> 00:39:30,655 he's jumping off the cliff. Okay? 584 00:39:30,724 --> 00:39:32,103 So you gotta ask him. 585 00:39:32,172 --> 00:39:33,413 Ask him what he would like... 586 00:39:35,000 --> 00:39:37,034 And then respect the answer he gives. 587 00:39:39,586 --> 00:39:42,172 Feel like I'm in fucking couple's therapy. 588 00:39:44,517 --> 00:39:47,034 If it walks like a duck and talks like a duck... 589 00:39:48,551 --> 00:39:49,827 Yeah. 590 00:39:52,931 --> 00:39:53,931 Goodnight, Daddy. 591 00:39:57,310 --> 00:39:59,137 Governor Perry's running for Senate. 592 00:40:02,758 --> 00:40:04,551 She offered Jamie her endorsement. 593 00:40:07,793 --> 00:40:10,482 How can such a shrewd politician be so blind? 594 00:40:12,172 --> 00:40:14,517 Doesn't matter. 595 00:40:14,586 --> 00:40:16,241 I convinced her to take it back. 596 00:40:21,931 --> 00:40:23,206 How? 597 00:40:26,310 --> 00:40:28,655 Mm. Because she's giving it to me. 598 00:40:30,000 --> 00:40:32,206 I, uh... 599 00:40:32,275 --> 00:40:33,827 I couldn't think of anything else to do, so-- 600 00:40:36,034 --> 00:40:37,827 Honey, now-- 601 00:40:37,896 --> 00:40:41,482 Dad, now we control the narrative. 602 00:40:41,551 --> 00:40:43,586 All right, the first thing you do-- 603 00:40:43,655 --> 00:40:45,206 Honey. No, that's the second thing. 604 00:40:45,275 --> 00:40:48,551 The first thing is choosing any of the fifty fucking things 605 00:40:48,620 --> 00:40:51,862 that Jamie has done that make him unfit to hold public office, 606 00:40:51,931 --> 00:40:54,206 and then you remove his fucking ass from the Capitol. 607 00:40:54,275 --> 00:40:56,137 Okay? The second thing-- 608 00:40:56,206 --> 00:40:57,965 Honey. You didn't let me finish my sentence. 609 00:40:58,034 --> 00:41:00,137 What I was saying is now I need you to help me 610 00:41:00,206 --> 00:41:04,758 find a way out of... out of running. 611 00:41:04,827 --> 00:41:05,793 Not on your life. 612 00:41:05,862 --> 00:41:07,241 No, Beth, listen to me. 613 00:41:07,310 --> 00:41:08,758 I can't spend the next four years 614 00:41:08,827 --> 00:41:10,551 of my life in Helena. 615 00:41:10,620 --> 00:41:13,344 The ranch won't be here in four years, Dad. 616 00:41:13,413 --> 00:41:15,620 Listen to me, as Governor, you will have the power 617 00:41:15,689 --> 00:41:17,172 to withhold funds. 618 00:41:17,241 --> 00:41:19,655 You have the power to reverse state land grants. 619 00:41:19,724 --> 00:41:22,068 You have the power to shut that fucking airport down. 620 00:41:22,137 --> 00:41:24,793 You have the power to withhold building applications 621 00:41:24,862 --> 00:41:26,310 and tax exemptions. 622 00:41:26,379 --> 00:41:28,931 You have the power to withhold gambling licenses. 623 00:41:29,000 --> 00:41:31,724 You have the power to run those fuckers out of this valley 624 00:41:31,793 --> 00:41:34,137 and then you get to pass a law so they can never return. 625 00:41:38,068 --> 00:41:40,241 You always tell me that there is a way, 626 00:41:40,310 --> 00:41:43,689 another way to save this ranch without selling. 627 00:41:43,758 --> 00:41:46,241 So this is the way. Tell me there's another. 628 00:41:48,758 --> 00:41:49,793 This is the way. 629 00:41:52,965 --> 00:41:54,034 You know that, don't you? 630 00:41:57,965 --> 00:41:59,965 Yeah, honey. I just... 631 00:42:00,034 --> 00:42:01,344 Just wish it wasn't. 632 00:42:03,862 --> 00:42:04,862 Dad? 633 00:42:10,137 --> 00:42:11,724 I'm going to help you. 634 00:42:32,103 --> 00:42:33,275 Come on! Come on, come on, come on! 635 00:42:33,344 --> 00:42:34,896 Come on, come on! Come on! 636 00:42:34,965 --> 00:42:37,965 Yeah, motherfucker! Woo! 637 00:42:38,034 --> 00:42:38,965 That is huge. 638 00:42:39,034 --> 00:42:40,551 That' a Yellerstone horse? 639 00:42:40,620 --> 00:42:41,931 For hell's sakes, the last three 640 00:42:42,000 --> 00:42:43,275 have been Yellowstone horses. 641 00:42:43,344 --> 00:42:45,000 Look, it's not Yellerstone. 642 00:42:45,068 --> 00:42:46,758 It's Yellowstone. 643 00:42:46,827 --> 00:42:49,241 Whatever you say, baby, just take your pants off. 644 00:42:49,310 --> 00:42:50,896 Other room. 645 00:42:50,965 --> 00:42:52,310 You can take your pants off in the other room. 646 00:42:52,379 --> 00:42:54,275 I don't know why we're talking about that 647 00:42:54,344 --> 00:42:56,068 when we're watching a horse. Doesn't even make any sense. 648 00:43:00,103 --> 00:43:01,344 Get up. 649 00:43:11,275 --> 00:43:12,965 I don't know shit about 'em. 650 00:43:15,896 --> 00:43:18,241 The guy at the store said it's a good one. 651 00:43:52,827 --> 00:43:57,172 Well... hell of a lot better'n the one you fuckin' tore up. 652 00:43:57,241 --> 00:43:58,620 That's for sure. 653 00:43:58,689 --> 00:43:59,931 As it should be. 654 00:44:15,241 --> 00:44:16,448 It sounds nice. 655 00:44:21,724 --> 00:44:23,068 Anything you'd like to hear? 656 00:44:25,103 --> 00:44:27,000 Hell, I don't know. 657 00:44:29,034 --> 00:44:30,000 Just play me one. 658 00:44:32,275 --> 00:44:34,655 Hey, boss. You need a beer. 659 00:44:34,724 --> 00:44:36,344 Thanks, Jake. 660 00:44:39,793 --> 00:44:41,206 This one might suit you. 661 00:44:53,275 --> 00:44:58,620 ♪ And as I get long gone Out where that wind blows ♪ 662 00:44:58,689 --> 00:45:02,137 ♪ The desert sky, she flies by for miles ♪ 663 00:45:06,379 --> 00:45:11,241 ♪ Well, as I keep walking a lot of people keep a-talkin' ♪ 664 00:45:11,310 --> 00:45:15,310 ♪ About things they've never seen nor done ♪ 665 00:45:19,586 --> 00:45:24,275 ♪ Homeless sleep in the park Sweethearts kiss in the dark ♪ 666 00:45:24,344 --> 00:45:27,931 ♪ I myself just move on through town ♪ 667 00:45:31,896 --> 00:45:34,137 ♪ Moon keeps on shining ♪ 668 00:45:34,206 --> 00:45:36,241 ♪ And the rich keep on dinin' ♪ 669 00:45:36,310 --> 00:45:40,000 ♪ And how I love the highway sun ♪ 670 00:45:43,551 --> 00:45:46,275 ♪ The stars keep on fallin' ♪ 671 00:45:46,344 --> 00:45:48,862 ♪ And the coyotes are calling ♪ 672 00:45:48,931 --> 00:45:52,862 ♪ But your mother, she won't be around ♪ 673 00:45:56,586 --> 00:45:58,758 ♪ Out to the back ♪ 674 00:45:58,827 --> 00:46:02,620 ♪ The poet writes his songs in blood ♪ 675 00:46:06,275 --> 00:46:08,862 ♪ Where the jukebox is barking ♪ 676 00:46:08,931 --> 00:46:10,965 ♪ But I'm just getting started ♪ 677 00:46:11,034 --> 00:46:14,862 ♪ Hell, I've yet to see the light of day ♪ 678 00:46:18,620 --> 00:46:23,275 ♪ Senoritas lose it to the Mariachi music ♪ 679 00:46:23,344 --> 00:46:27,310 ♪ Because New York is too far away ♪ 680 00:46:31,000 --> 00:46:33,551 ♪ Out to the back ♪ 681 00:46:33,620 --> 00:46:37,103 ♪ The poet writes his songs in blood ♪ 682 00:46:42,068 --> 00:46:43,862 Sir, after lunch we could bring in 683 00:46:43,931 --> 00:46:45,241 them replacements heifers. 684 00:46:45,310 --> 00:46:47,344 The vet wants to preg-check them tomorrow. 685 00:46:48,517 --> 00:46:50,068 Yeah, you go ahead, uh... 686 00:46:56,172 --> 00:46:58,137 You know, the lodge is where family belongs. 687 00:47:03,620 --> 00:47:05,241 Didn't sound like a question, did it? 688 00:47:07,310 --> 00:47:08,551 It's a question. 689 00:47:10,241 --> 00:47:11,620 Right... 690 00:47:11,689 --> 00:47:13,172 Um... 691 00:47:13,241 --> 00:47:15,034 I mean, are you asking us... 692 00:47:15,103 --> 00:47:17,000 To come live up there with you? That's what I'm asking. 693 00:47:17,068 --> 00:47:19,137 We got that stray kid with us sir, you don't want that. 694 00:47:19,206 --> 00:47:21,103 Stray kids is fine. 695 00:47:21,172 --> 00:47:22,551 No stray dogs. 696 00:47:22,620 --> 00:47:24,413 Shit, you know I don't like dogs. 697 00:47:26,689 --> 00:47:28,344 Well, then it's settled. 698 00:47:56,413 --> 00:47:57,413 You ready? 699 00:47:58,965 --> 00:48:00,103 Ready as we're gonna get. 700 00:48:20,068 --> 00:48:22,068 Oh, shit. 701 00:48:43,344 --> 00:48:45,310 Hut, hut, hut, hut, hut! 702 00:49:41,379 --> 00:49:43,137 Woo-hoo! 703 00:50:02,517 --> 00:50:04,275 Get yourself some trail cameras 704 00:50:04,344 --> 00:50:05,689 put 'em somewhere nobody can see them, 705 00:50:05,758 --> 00:50:07,103 and point 'em at this gate. 706 00:50:07,172 --> 00:50:09,724 Someone tries it again, we'll know who it was. 707 00:50:09,793 --> 00:50:11,206 Thank you. 708 00:50:11,275 --> 00:50:12,689 Yeah. 709 00:50:26,241 --> 00:50:27,793 Now we go find who let them out. 710 00:50:28,965 --> 00:50:31,379 Yeah. That's the plan. 711 00:50:31,448 --> 00:50:34,137 These are little victories, in the scheme of things. 712 00:50:34,206 --> 00:50:37,137 You'd be surprised how much they matter. 713 00:50:37,206 --> 00:50:39,448 We rest the little things on the large things. 714 00:50:41,103 --> 00:50:42,793 Thank you. 715 00:50:42,862 --> 00:50:44,344 Happy to help. 716 00:50:46,655 --> 00:50:47,827 Watch out for that one. 717 00:50:51,103 --> 00:50:52,655 Why, is she trouble? 718 00:50:54,758 --> 00:50:57,482 When they look at you like that they're all trouble. 719 00:51:13,310 --> 00:51:14,586 What are you doing? 720 00:51:18,275 --> 00:51:20,275 I don't know. 721 00:51:22,206 --> 00:51:23,413 I'm married. 722 00:51:25,103 --> 00:51:26,551 I noticed. 723 00:51:43,551 --> 00:51:44,896 Do you believe in love at first sight? 724 00:51:46,862 --> 00:51:50,482 Yeah, it's how I felt about my wife first time I saw her. 725 00:51:53,379 --> 00:51:55,241 -It's how I felt when I first saw you. 726 00:51:57,413 --> 00:51:58,689 My fucking luck. 727 00:52:00,965 --> 00:52:03,896 Well, it can't be love. 728 00:52:05,551 --> 00:52:06,793 God wouldn't let you love something 729 00:52:06,862 --> 00:52:07,862 that can't love you back. 730 00:52:11,482 --> 00:52:12,551 Yeah, he would. 731 00:52:36,931 --> 00:52:39,413 Governor's asking for you to meet her in the press room. 732 00:52:39,482 --> 00:52:41,689 Is there a press conference scheduled for today? 733 00:52:41,758 --> 00:52:42,896 Not scheduled. 734 00:52:45,172 --> 00:52:46,586 Are we doing this now? 735 00:53:11,413 --> 00:53:12,448 Join us, Jamie. 736 00:53:25,413 --> 00:53:28,551 Thanks for the flowers. Meant a whole lot. 737 00:53:28,620 --> 00:53:31,241 I'm... I'm surprised you're here. 738 00:53:31,310 --> 00:53:34,620 We, uh... we wouldn't miss this for the world. 739 00:53:46,379 --> 00:53:48,827 Well, as many of you may have suspected, 740 00:53:48,896 --> 00:53:51,137 I believe that I can best represent Montana 741 00:53:51,206 --> 00:53:53,206 from the Senate. 742 00:53:53,275 --> 00:53:56,620 The next Governor of Montana must hold steadfast 743 00:53:56,689 --> 00:53:58,103 to the progress that we have made, 744 00:53:58,172 --> 00:54:02,344 and yet, never allow that progress to redefine 745 00:54:02,413 --> 00:54:04,931 what it means to be a Montanan. 746 00:54:05,000 --> 00:54:08,379 It is my great honor to introduce you 747 00:54:08,448 --> 00:54:11,413 to my choice as the next Governor of Montana: 748 00:54:13,724 --> 00:54:14,862 John Dutton. 749 00:54:26,689 --> 00:54:28,517 John. Thank you, Governor. 750 00:54:41,689 --> 00:54:43,551 You don't see it on your way to work, 751 00:54:43,620 --> 00:54:47,206 in the fields, or on the mountain. 752 00:54:47,275 --> 00:54:50,068 But there's a war being waged against our way of life. 753 00:54:50,137 --> 00:54:52,896 They'll tell you all the reasons why our way of life... 754 00:54:52,965 --> 00:54:55,137 This is just the beginning. 755 00:54:55,206 --> 00:54:57,482 ...are bad for this country, 756 00:54:57,551 --> 00:54:58,724 bad for our future. 757 00:55:00,137 --> 00:55:02,689 How it's immoral that you live here, 758 00:55:02,758 --> 00:55:05,896 work here, grow their food here. 759 00:55:05,965 --> 00:55:07,931 They will tell it so much you might even start 760 00:55:08,000 --> 00:55:09,034 to believe it yourself. 761 00:55:10,137 --> 00:55:13,068 Question what you do and who you are. 762 00:55:13,137 --> 00:55:16,931 They'll tell you that the land's only hope 763 00:55:17,000 --> 00:55:20,482 is for them to be its steward. 764 00:55:20,551 --> 00:55:23,379 The ugly truth is they want the land, 765 00:55:23,448 --> 00:55:25,482 and if they get it, 766 00:55:25,551 --> 00:55:28,413 it will never look like our land again. 767 00:55:28,482 --> 00:55:30,931 That is progress in today's terms, 768 00:55:31,000 --> 00:55:35,344 so if it's progress you seek, do not vote for me. 769 00:55:35,413 --> 00:55:38,862 I am the opposite of progress. 770 00:55:38,931 --> 00:55:40,862 I am the wall that it bashes against, 771 00:55:40,931 --> 00:55:42,655 and I will not be the one who breaks. 772 00:55:55,620 --> 00:55:57,758 What does your father covet more than anything? 773 00:55:57,827 --> 00:55:58,758 Power. 774 00:55:58,827 --> 00:56:01,379 On the next "Yellowstone." 775 00:56:01,448 --> 00:56:03,310 I know who tried to kill me. 776 00:56:03,379 --> 00:56:07,172 He's bluffing, Jamie. Call him on it. 777 00:56:07,241 --> 00:56:08,206 What do we do?! 778 00:56:10,310 --> 00:56:11,689 Trying to take one for the team? 779 00:56:15,034 --> 00:56:16,137 Hold it, sir. 780 00:56:18,827 --> 00:56:19,758 Hey! 55444

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.