All language subtitles for Yellowstone (2018) - 04x07 - Keep the Wolves Close.AMZN-NTb+ION10.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,960 --> 00:00:08,830 ["THE COWBOY IN ME" BY TIM MCGRAW] 2 00:00:13,730 --> 00:00:18,120 ♪ I don't know why I act the way I do ♪ 3 00:00:20,500 --> 00:00:25,340 ♪ Like I ain't got a single thing to lose ♪ 4 00:00:26,920 --> 00:00:32,260 ♪ Sometimes I'm my own worst enemy ♪ 5 00:00:34,740 --> 00:00:39,080 ♪ I guess that's just the cowboy in me ♪ 6 00:00:41,220 --> 00:00:45,880 ♪ I got a life that most would love to have ♪ 7 00:00:48,040 --> 00:00:53,020 ♪ Oh, but sometimes I still wake up fighting mad ♪ 8 00:00:55,230 --> 00:01:00,800 ♪ At where this road I'm headed down might lead ♪ 9 00:01:02,190 --> 00:01:06,720 ♪ I guess that's just the cowboy in me ♪ 10 00:01:07,820 --> 00:01:11,020 ♪ The urge to run ♪ ♪ The restlessness ♪ 11 00:01:11,040 --> 00:01:14,366 ♪ The heart of stone I sometimes get ♪ 12 00:01:14,370 --> 00:01:17,880 ♪ The things I've done for foolish pride ♪ 13 00:01:17,900 --> 00:01:21,457 ♪ The me that's never satisfied ♪ 14 00:01:21,460 --> 00:01:27,800 ♪ The face that's in the mirror when I don't like what I see ♪ 15 00:01:29,950 --> 00:01:34,500 ♪ I guess that's just the cowboy in me ♪ 16 00:01:40,220 --> 00:01:41,977 ♪ Mmm ♪ 17 00:01:48,780 --> 00:01:52,690 ♪ The urge to run ♪ ♪ The restlessness ♪ 18 00:01:52,700 --> 00:01:56,120 ♪ The heart of stone I sometimes get ♪ 19 00:01:56,150 --> 00:01:59,660 ♪ The things I've done for foolish pride ♪ 20 00:01:59,680 --> 00:02:03,120 ♪ The me that's never satisfied ♪ 21 00:02:03,140 --> 00:02:09,700 ♪ The face that's in the mirror when I don't like what I see ♪ 22 00:02:11,840 --> 00:02:16,340 ♪ I guess that's just the cowboy in me ♪ 23 00:02:16,360 --> 00:02:19,870 [LOWING] 24 00:02:19,890 --> 00:02:22,267 [MUSIC] 25 00:03:09,940 --> 00:03:14,180 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 26 00:03:22,680 --> 00:03:26,165 [LOWING] 27 00:03:33,000 --> 00:03:34,965 [COW BELLOWS] 28 00:03:54,700 --> 00:03:58,950 [MUSIC] 29 00:03:58,960 --> 00:04:01,320 [PHONE RINGS] 30 00:04:01,350 --> 00:04:02,701 Yes, sir. 31 00:04:02,710 --> 00:04:04,780 All right, Doc, I'll tell him. 32 00:04:04,800 --> 00:04:06,540 Thank you, bye. 33 00:04:06,560 --> 00:04:09,120 Jimmy, Doc wants you at headquarters. 34 00:04:22,940 --> 00:04:25,210 - Morning, sir. - Morning. 35 00:04:27,920 --> 00:04:29,560 How's he working out? 36 00:04:29,580 --> 00:04:32,290 He does his job and shuts his mouth, for the most part. 37 00:04:32,300 --> 00:04:33,524 Yeah. 38 00:04:35,960 --> 00:04:37,930 You iron things out with Beth? 39 00:04:37,950 --> 00:04:40,280 I'm afraid that ship's already sailed, sir. 40 00:04:40,300 --> 00:04:42,574 Yeah? You'd better start swimming after it. 41 00:04:42,580 --> 00:04:44,240 She's the reason you're here, big fella. 42 00:04:45,500 --> 00:04:49,373 [MUSIC] 43 00:05:04,260 --> 00:05:05,340 Tate? 44 00:05:10,830 --> 00:05:12,180 Tate? 45 00:05:18,320 --> 00:05:19,403 Tate? 46 00:05:22,200 --> 00:05:23,480 Tate! 47 00:05:23,500 --> 00:05:24,920 [THUNDER] 48 00:05:28,050 --> 00:05:30,870 [MUSIC] 49 00:05:30,880 --> 00:05:33,000 [CHUCKLES] 50 00:05:36,630 --> 00:05:39,000 He's sniffing at those deer tracks. 51 00:05:39,020 --> 00:05:40,173 Yeah, looks like it. 52 00:05:42,880 --> 00:05:44,220 Here, let me show you something. 53 00:05:46,180 --> 00:05:48,360 See how this front track here 54 00:05:48,380 --> 00:05:50,851 - is deeper on the outside there? - Yeah. 55 00:05:50,860 --> 00:05:54,340 Means it was looking back over its left shoulder. 56 00:05:56,900 --> 00:06:00,310 You like to track, huh? Might have a job for you. 57 00:06:00,320 --> 00:06:03,120 You should probably name him before you put him to work. 58 00:06:04,150 --> 00:06:06,300 I don't know. 59 00:06:06,320 --> 00:06:09,040 "Dog" seems to be working out just fine. 60 00:06:10,500 --> 00:06:12,020 You busy today? 61 00:06:12,040 --> 00:06:14,240 Depends how quick we find those horses. 62 00:06:14,250 --> 00:06:16,330 If we find 'em at all. 63 00:06:16,340 --> 00:06:18,211 Ah, so you're working for miss pouty lips. 64 00:06:19,080 --> 00:06:21,640 I'm working for the state of Montana, baby. 65 00:06:21,660 --> 00:06:23,091 Same as every other day. 66 00:06:25,380 --> 00:06:27,020 Fine. 67 00:06:27,040 --> 00:06:29,660 I'll just work cases for ugly women from here on out. 68 00:06:29,680 --> 00:06:31,099 Oh, so you think she's pretty? 69 00:06:33,060 --> 00:06:34,519 Walked right into that one, Dad. 70 00:06:36,320 --> 00:06:37,606 [KAYCE CLEARS THROAT] 71 00:06:38,660 --> 00:06:40,350 We need to name the dog. 72 00:06:40,360 --> 00:06:42,861 Dad just wants to call her "Dog." 73 00:06:42,870 --> 00:06:46,865 - And I think that sucks pickled ass. - Hey. Not at the table. 74 00:06:46,870 --> 00:06:48,600 Not anywhere for that matter. 75 00:06:48,610 --> 00:06:49,785 He's your son, I swear. 76 00:06:49,790 --> 00:06:51,703 - I'm not done. - You're done now. 77 00:06:53,540 --> 00:06:55,040 You owe me one. 78 00:07:11,290 --> 00:07:13,016 You're one of those, huh? 79 00:07:14,120 --> 00:07:15,394 One of what? 80 00:07:15,400 --> 00:07:18,780 The kind of man who uses flowers to say "I'm sorry" 81 00:07:18,800 --> 00:07:21,980 because he doesn't have the balls to say it himself. 82 00:07:21,990 --> 00:07:23,780 I don't want those fucking things. 83 00:07:24,660 --> 00:07:26,600 [TYPING] 84 00:07:36,550 --> 00:07:38,440 I need a ride into town. 85 00:07:39,420 --> 00:07:40,580 Would you give me one? 86 00:07:41,770 --> 00:07:43,755 What do you need in town? 87 00:07:45,320 --> 00:07:47,490 This ain't a life. 88 00:07:47,500 --> 00:07:49,980 Cleaning up horse shit, sleeping in a barn... 89 00:07:50,990 --> 00:07:52,960 I don't have any friends. 90 00:07:52,970 --> 00:07:54,182 Not even you. 91 00:07:56,750 --> 00:07:59,100 I'll take my chances in foster care. 92 00:08:01,650 --> 00:08:04,060 You're 14, kid. 93 00:08:04,070 --> 00:08:06,710 In four years the world says that you're a man. 94 00:08:06,720 --> 00:08:09,489 But you're not, that's what it says. 95 00:08:11,620 --> 00:08:13,400 What becomes of you then? 96 00:08:13,420 --> 00:08:14,786 I don't know. 97 00:08:15,540 --> 00:08:16,980 What do you want to become? 98 00:08:18,820 --> 00:08:20,040 What's your dream? 99 00:08:22,260 --> 00:08:24,000 Don't have any dreams. 100 00:08:24,880 --> 00:08:26,250 No? 101 00:08:26,260 --> 00:08:27,700 I'm too busy trying to figure out 102 00:08:27,720 --> 00:08:29,760 what I'm gonna eat and where I'm gonna sleep. 103 00:08:31,710 --> 00:08:32,900 Dreams... 104 00:08:35,890 --> 00:08:37,267 Come here. 105 00:08:48,780 --> 00:08:53,440 You do what I ask the way I say do it. 106 00:08:54,680 --> 00:08:57,580 You ask questions when you don't understand. 107 00:08:57,600 --> 00:08:59,780 You ask questions when you do understand. 108 00:09:01,180 --> 00:09:02,920 Never lie to me. 109 00:09:02,940 --> 00:09:06,240 [MUSIC] 110 00:09:06,270 --> 00:09:08,965 Can you make that promise and keep it? 111 00:09:11,750 --> 00:09:13,303 I can keep it. 112 00:09:17,920 --> 00:09:19,430 Shake on it. 113 00:09:27,970 --> 00:09:30,120 If I don't give you flowers when I'm sorry, 114 00:09:30,140 --> 00:09:31,279 when do I give 'em? 115 00:09:32,530 --> 00:09:34,520 You give 'em for no reason, buddy. 116 00:09:35,570 --> 00:09:37,040 No reason at all. 117 00:09:42,300 --> 00:09:46,460 [MUSIC] 118 00:10:24,550 --> 00:10:25,584 You Jimmy? 119 00:10:25,590 --> 00:10:27,002 Uh, yes, ma'am. 120 00:10:27,010 --> 00:10:28,086 Open that for me. 121 00:10:32,850 --> 00:10:34,040 [GRUNTS] 122 00:10:36,210 --> 00:10:40,932 [HORSE WHINNIES] 123 00:10:40,940 --> 00:10:42,851 Is this some kind of exercise room? 124 00:10:42,860 --> 00:10:44,728 [CHUCKLES] Sort of. 125 00:10:49,650 --> 00:10:51,776 - All right, get ready. - Ready for what? 126 00:10:51,780 --> 00:10:53,445 Put this sleeve over his penis and hold it. 127 00:10:53,446 --> 00:10:55,530 - What? - Go, now! Do it! 128 00:11:01,190 --> 00:11:02,820 All right, you got to hold it there. 129 00:11:05,600 --> 00:11:07,460 Got to get it all. Hold it there. 130 00:11:08,190 --> 00:11:09,544 [EXHALES SHARPLY] 131 00:11:18,060 --> 00:11:19,670 [GRUNTING] 132 00:11:19,680 --> 00:11:21,139 Okay, remove it. 133 00:11:22,800 --> 00:11:24,940 [HORSE NEIGHS] 134 00:11:32,360 --> 00:11:33,818 I just jacked off a horse. 135 00:11:33,820 --> 00:11:36,363 Get used to it. We've got fifteen more to collect. 136 00:11:37,900 --> 00:11:40,030 All right, bring that into the lab. That door there. 137 00:11:42,540 --> 00:11:44,320 Just jacked off a horse. 138 00:11:44,340 --> 00:11:45,580 [EMILY CHUCKLES] 139 00:11:50,810 --> 00:11:55,006 [MUSIC] 140 00:11:59,140 --> 00:12:00,860 Look at this. 141 00:12:01,740 --> 00:12:03,620 You like his one? 142 00:12:04,530 --> 00:12:05,558 You like that one? 143 00:12:21,930 --> 00:12:22,951 Boo! 144 00:12:23,680 --> 00:12:25,240 He's going to be a good father. 145 00:12:27,600 --> 00:12:29,820 That's questionable... 146 00:12:29,840 --> 00:12:32,480 considering who taught him. 147 00:12:32,500 --> 00:12:34,110 I'm teaching him now. 148 00:12:36,320 --> 00:12:39,720 You know, most people, they end up making the same mistakes 149 00:12:39,730 --> 00:12:42,240 their parents made because, you know, they were still children 150 00:12:42,260 --> 00:12:43,799 when they had children. 151 00:12:43,800 --> 00:12:45,690 I know I was... 152 00:12:48,760 --> 00:12:53,630 Jamie's endured 40 long years 153 00:12:53,640 --> 00:12:56,526 learning how not to father, how not to lead. 154 00:12:58,170 --> 00:13:00,880 Hard lessons both, but he learned them. 155 00:13:01,580 --> 00:13:03,030 He does seems different. 156 00:13:04,520 --> 00:13:06,600 More like the man I wanted him to be. 157 00:13:07,810 --> 00:13:09,480 I have a favor to ask. 158 00:13:10,420 --> 00:13:12,751 Look, I'm here. 159 00:13:13,560 --> 00:13:14,830 I just... 160 00:13:14,840 --> 00:13:18,465 I'm gonna need some time before I trust him again. 161 00:13:21,260 --> 00:13:23,600 Do you trust him to be a good politician? 162 00:13:24,880 --> 00:13:27,360 I never doubted him as a politician. 163 00:13:28,900 --> 00:13:29,934 How 'bout a governor? 164 00:13:32,480 --> 00:13:35,400 The election's a ways off, but... 165 00:13:35,410 --> 00:13:37,609 these things need planning, don't they? I mean... 166 00:13:39,620 --> 00:13:44,160 Relationships beyond district attorneys and cattlemen. 167 00:13:44,180 --> 00:13:46,451 What kind of relationship do you have? 168 00:13:50,110 --> 00:13:52,040 Anyway, that's the favor. 169 00:13:57,140 --> 00:13:58,380 What do you see? 170 00:13:58,390 --> 00:14:00,400 Well, he looks like a governor. 171 00:14:01,640 --> 00:14:03,080 Yes, he does. 172 00:14:09,620 --> 00:14:10,640 Hello. 173 00:14:10,660 --> 00:14:12,840 - Who are you here to see? - Not here to see a who. 174 00:14:12,850 --> 00:14:14,562 Here to see a thing. 175 00:14:14,570 --> 00:14:15,730 What thing? 176 00:14:16,560 --> 00:14:17,607 My office. 177 00:14:18,570 --> 00:14:19,609 Miss Dutton. 178 00:14:19,610 --> 00:14:22,320 - Winner winner turkey dinner. - [CHUCKLES] 179 00:14:22,330 --> 00:14:24,155 Right this way. 180 00:14:28,670 --> 00:14:32,040 [PHONES RINGING] 181 00:14:33,600 --> 00:14:36,200 It's the corner office right down here. 182 00:14:37,970 --> 00:14:40,120 This is Miss Dutton. 183 00:14:40,140 --> 00:14:41,673 It's a pleasure to finally... 184 00:14:45,760 --> 00:14:47,330 [SIGHS] 185 00:14:57,390 --> 00:14:58,690 [KNOCKING] 186 00:14:59,400 --> 00:15:02,277 - All this shit has to go. - Ma'am? 187 00:15:02,280 --> 00:15:05,488 I feel like I'm in my fucking gynecologist's office. 188 00:15:06,480 --> 00:15:09,701 - I'll get the design team to... - Nope. I'll do it myself. 189 00:15:11,578 --> 00:15:12,912 What's your name? 190 00:15:12,920 --> 00:15:14,020 Cal. 191 00:15:14,873 --> 00:15:18,251 Where you from, Cal? Let me guess: Menlo Park. 192 00:15:18,260 --> 00:15:20,420 Palo Alto, right next to it. 193 00:15:20,430 --> 00:15:22,040 How'd you guess that? 194 00:15:22,060 --> 00:15:24,250 I just read the tea leaves, buddy. 195 00:15:24,260 --> 00:15:26,740 Ooh, um, there's no smoking in the, uh... 196 00:15:30,660 --> 00:15:32,474 It's probably fine. 197 00:15:32,480 --> 00:15:35,101 How long you been boinking the receptionist? 198 00:15:36,500 --> 00:15:37,520 Ma'am? 199 00:15:37,530 --> 00:15:39,439 You know how that's gonna end, dontcha? 200 00:15:39,440 --> 00:15:41,858 Hmm? So here's the thing: 201 00:15:41,860 --> 00:15:43,960 I need my assistants 202 00:15:43,970 --> 00:15:48,220 to put all their efforts into not being pussies, okay? 203 00:15:48,240 --> 00:15:50,074 I do not need them chasing it. 204 00:15:50,080 --> 00:15:52,285 You want me to break up with her? 205 00:15:52,290 --> 00:15:54,412 I want you to find another job. 206 00:15:54,420 --> 00:15:56,706 I'm 0 for three with assistants anyway. 207 00:15:56,710 --> 00:15:59,751 Turns out working for me is pretty fucking dangerous. 208 00:15:59,760 --> 00:16:02,100 Okay. I'm-I'm... 209 00:16:02,120 --> 00:16:03,629 I'm not really sure what you're asking. 210 00:16:03,630 --> 00:16:05,600 I'm not asking you anything, Cal. 211 00:16:05,620 --> 00:16:07,967 I'm firing you. Get the fuck out of my office. 212 00:16:07,970 --> 00:16:09,860 I'll get my own coffee. 213 00:16:12,310 --> 00:16:14,300 - Hey, Cal? - Yeah. 214 00:16:14,320 --> 00:16:16,700 - Shut my fucking door. - Yep. 215 00:16:27,960 --> 00:16:29,120 All right. 216 00:16:34,180 --> 00:16:35,240 [SIGHS] 217 00:16:35,260 --> 00:16:37,100 Not looking too fired, Cal. 218 00:16:40,740 --> 00:16:42,168 Phase one is white. 219 00:16:42,940 --> 00:16:45,730 Phase two, green. 220 00:16:45,740 --> 00:16:47,800 Phase three, blue. 221 00:16:48,780 --> 00:16:51,780 Phase four, yellow. 222 00:16:52,990 --> 00:16:54,580 Now, you'll notice in phase one, 223 00:16:54,590 --> 00:16:57,840 we lay infrastructure for all following phases. 224 00:16:57,860 --> 00:16:59,936 So, you're laying in roadways, 225 00:16:59,940 --> 00:17:03,523 electric, sewage for all phases in phase one? 226 00:17:03,530 --> 00:17:06,484 In the long term, it's much more cost effective. 227 00:17:06,490 --> 00:17:09,380 Laying infrastructure in phases triples the cost. 228 00:17:09,400 --> 00:17:11,660 Kyle, this makes assumptions about land ownership 229 00:17:11,680 --> 00:17:13,699 - that we can't make. - Uh, not the time or the place. 230 00:17:13,700 --> 00:17:15,900 This is a design meeting. 231 00:17:15,920 --> 00:17:18,538 Can I see an ownership plat over this? 232 00:17:18,540 --> 00:17:20,290 It's not relevant at this time. 233 00:17:20,300 --> 00:17:24,880 Well, if you're building roads and sewers on land 234 00:17:24,890 --> 00:17:27,600 that you don't own, I'd say it's pretty fucking relevant. 235 00:17:27,620 --> 00:17:30,633 Well, I guess we're going to find out who you're loyal to, Beth. 236 00:17:32,100 --> 00:17:34,400 No one mentioned this to me. 237 00:17:34,420 --> 00:17:37,440 Beth, there are two terminals. That's fifty-two gates. 238 00:17:37,450 --> 00:17:39,142 - You saw the airport design. - Yes. 239 00:17:40,000 --> 00:17:42,100 So who did you think those gates were for? 240 00:17:42,110 --> 00:17:43,760 Hmm? 241 00:17:43,780 --> 00:17:47,000 You said it yourself, you'd turn it into Park City. 242 00:17:47,010 --> 00:17:50,945 Well, this is Park City. 243 00:17:56,750 --> 00:17:59,560 [COWS LOWING] 244 00:17:59,580 --> 00:18:04,876 ["DON'T GO LOOKIN'" BY JACKSON DEAN PLAYS] 245 00:18:04,880 --> 00:18:06,085 Get ready to push. Push. 246 00:18:06,090 --> 00:18:08,004 - Ha, ha! Ha! - Shh, shh, shh, shh. 247 00:18:08,010 --> 00:18:09,130 Steer. 248 00:18:09,140 --> 00:18:10,882 Steer, steer! 249 00:18:10,890 --> 00:18:13,160 Show them how it's done, would you, Scout? 250 00:18:14,230 --> 00:18:15,386 Two of them coming, 251 00:18:15,390 --> 00:18:16,679 - both heifers. - Hey! 252 00:18:16,680 --> 00:18:19,620 - Hey! Hey, hey, hey! - Heifer, heifer, heifer! 253 00:18:19,630 --> 00:18:21,720 [SHOUTING] 254 00:18:23,460 --> 00:18:24,810 Shh, shh, shh, shh. 255 00:18:25,820 --> 00:18:27,231 Watch Mama here. 256 00:18:27,240 --> 00:18:29,192 [COW LOWS] 257 00:18:29,200 --> 00:18:31,402 - Let's do it. - Keep going. 258 00:18:31,410 --> 00:18:32,819 - Boss man's got steer. - Keep going. 259 00:18:32,820 --> 00:18:34,072 Watch your coke. 260 00:18:37,510 --> 00:18:38,534 Ha! 261 00:18:40,220 --> 00:18:43,410 [SHOUTING] 262 00:18:43,420 --> 00:18:44,999 Let's snake those three there, huh? 263 00:18:45,000 --> 00:18:47,380 Hey, hey, hey, hey, hey! 264 00:18:47,400 --> 00:18:48,740 Hey, hey, hey! 265 00:18:51,730 --> 00:18:53,580 I count 81. 266 00:18:53,590 --> 00:18:55,593 That's what I got, too, sir. 267 00:18:57,180 --> 00:18:59,380 - My count's 81. - Yep. 268 00:18:59,400 --> 00:19:01,550 Yep, 81 it is. 269 00:19:01,560 --> 00:19:03,730 - Get 'em to the sale, Rip. - All right. 270 00:19:03,740 --> 00:19:05,880 I'll start looking through the rest of these heifers. 271 00:19:05,900 --> 00:19:07,280 Thanks, Jack. 272 00:19:07,290 --> 00:19:08,860 How are the boys? 273 00:19:08,880 --> 00:19:10,000 [CHUCKLES] 274 00:19:10,020 --> 00:19:12,860 They're sore as shit. I'm gonna give them a few days to sleep it off. 275 00:19:13,540 --> 00:19:15,080 Man. 276 00:19:15,100 --> 00:19:17,365 - Guess he's done sleeping. - Mm-hmm. 277 00:19:18,620 --> 00:19:19,860 Where y'all need me? 278 00:19:19,870 --> 00:19:21,160 Start sorting heifers. 279 00:19:27,880 --> 00:19:29,410 Could I have a word, sir? 280 00:19:33,800 --> 00:19:35,420 She talking to me? 281 00:19:35,440 --> 00:19:37,600 I believe she said she wants a word. 282 00:19:38,940 --> 00:19:41,510 I can't understand a damn word coming out of her mouth. 283 00:19:49,070 --> 00:19:50,560 Yeah? 284 00:19:53,370 --> 00:19:54,600 Sir... 285 00:19:56,290 --> 00:19:59,180 whatever's between Walker and Lloyd, 286 00:19:59,190 --> 00:20:00,867 it's got nothin' to do with me. 287 00:20:02,320 --> 00:20:03,730 Nothin' to do with Laramie either. 288 00:20:03,740 --> 00:20:06,160 That was just their excuse. 289 00:20:06,780 --> 00:20:09,280 I was the first one up every mornin' 290 00:20:09,300 --> 00:20:10,840 and the last to be done. 291 00:20:11,960 --> 00:20:13,290 Ask him. 292 00:20:14,290 --> 00:20:16,720 Ask him if anyone works harder'n me. 293 00:20:16,740 --> 00:20:18,350 She ain't lying, sir. 294 00:20:21,750 --> 00:20:23,306 So fight wasn't over you, huh? 295 00:20:24,320 --> 00:20:25,740 No, sir. 296 00:20:25,760 --> 00:20:28,686 - You just did your job. - Ever' day. 297 00:20:28,690 --> 00:20:31,355 Never fooled around with anyone in the bunkhouse? 298 00:20:33,460 --> 00:20:35,020 Ain't no one said I couldn't. 299 00:20:35,690 --> 00:20:37,129 Well, common sense says you shouldn't 300 00:20:37,130 --> 00:20:39,560 'cause the next fight will be over you. 301 00:20:39,580 --> 00:20:42,200 So all that "this is my home forever" is just talk? 302 00:20:44,410 --> 00:20:46,829 Fucking scarred for life and it don't mean nothin'? 303 00:20:51,800 --> 00:20:53,419 You wait over there a minute. 304 00:20:58,590 --> 00:21:00,340 When the hell did that happen? 305 00:21:01,790 --> 00:21:04,840 The night that we took care of that thing in the forest for ya. 306 00:21:05,880 --> 00:21:08,820 - So, they all wear it. - Yes, sir. 307 00:21:10,510 --> 00:21:13,840 And it just slipped your mind to fucking mention it to me? 308 00:21:13,860 --> 00:21:15,380 It was the night before you got hit. 309 00:21:15,410 --> 00:21:17,401 Before everyone got hit. 310 00:21:18,580 --> 00:21:21,000 - Does Kayce know about this? - Sir, it ain't his fault. 311 00:21:21,020 --> 00:21:22,198 I should've come to you and talked to you. 312 00:21:22,199 --> 00:21:23,282 Does he know? 313 00:21:24,220 --> 00:21:25,820 Yes, sir, he does. 314 00:21:30,960 --> 00:21:32,770 Jesus. 315 00:21:41,720 --> 00:21:43,290 Teeter? 316 00:21:47,810 --> 00:21:49,016 Where's your gear at? 317 00:21:49,650 --> 00:21:52,186 Everything I own's in the back seat of my truck. 318 00:21:52,920 --> 00:21:55,480 Go on and grab it. Put it back in the bunkhouse. 319 00:21:58,870 --> 00:22:02,947 - Thank you. - Okay. All right. 320 00:22:04,320 --> 00:22:07,250 Sorry... but thank you. 321 00:22:09,160 --> 00:22:12,230 I don't know, do you need help with... shit? 322 00:22:12,240 --> 00:22:13,790 Teeter, just go grab your gear. 323 00:22:13,791 --> 00:22:15,790 - Yeah. - All right. 324 00:22:17,180 --> 00:22:19,040 And hey. 325 00:22:19,050 --> 00:22:21,132 This means something. 326 00:22:22,210 --> 00:22:23,301 Yes, sir. 327 00:22:23,310 --> 00:22:27,680 [MUSIC] 328 00:22:51,720 --> 00:22:53,030 [CHUCKLES] 329 00:22:53,040 --> 00:22:55,640 Well, you have an odd definition of retirement. 330 00:22:55,660 --> 00:22:57,780 Yeah, well, I never retired from this. 331 00:23:00,380 --> 00:23:02,010 When Governors drop by unannounced, 332 00:23:02,030 --> 00:23:05,343 it's either real good or... real bad. 333 00:23:06,940 --> 00:23:08,340 You wanna walk with me? 334 00:23:08,980 --> 00:23:10,720 Oh, boy. 335 00:23:10,740 --> 00:23:12,975 Unannounced and "walk with me." 336 00:23:12,980 --> 00:23:14,977 I'm in for it, aren't I? 337 00:23:14,980 --> 00:23:16,840 - [CHUCKLES] - [GRUNTS] 338 00:23:23,260 --> 00:23:24,500 You got it? 339 00:23:24,520 --> 00:23:26,822 You know I used to just jump over these. 340 00:23:27,680 --> 00:23:29,270 [CHUCKLES] 341 00:23:30,070 --> 00:23:31,680 - Oh! - Okay. 342 00:23:31,690 --> 00:23:33,100 - Well done. - All right. 343 00:23:33,940 --> 00:23:35,410 [SIGHS] 344 00:23:36,730 --> 00:23:38,210 Hit me with it. 345 00:23:40,340 --> 00:23:41,960 I'm running for Senate. 346 00:23:45,860 --> 00:23:48,240 [CHUCKLES] 347 00:23:48,260 --> 00:23:49,760 I don't know, Lynelle. 348 00:23:51,380 --> 00:23:53,770 Washington is a different snake. 349 00:23:53,780 --> 00:23:55,900 Well, I'm a politician, John. 350 00:23:55,910 --> 00:23:57,130 You know, I gotta go 351 00:23:57,150 --> 00:23:59,460 where I believe I can make the biggest difference. 352 00:23:59,470 --> 00:24:02,560 There's no one in Washington now that's doing that. 353 00:24:03,560 --> 00:24:06,680 They've lost the art of compromise. 354 00:24:06,700 --> 00:24:08,960 The art of negotiation. 355 00:24:08,980 --> 00:24:11,090 Those are my greatest skills. 356 00:24:11,100 --> 00:24:13,680 Well, I can think of a few others you're a master of. 357 00:24:13,700 --> 00:24:15,960 [LAUGHS] 358 00:24:17,250 --> 00:24:18,960 Stewart running for governor, then? 359 00:24:18,980 --> 00:24:20,040 Oh, Stewart... 360 00:24:20,060 --> 00:24:22,310 Stewart's sleeping until noon and then playing 9 holes. 361 00:24:22,320 --> 00:24:23,880 No, Stewart's done. 362 00:24:23,910 --> 00:24:25,920 I think the Governor's office is ready 363 00:24:25,930 --> 00:24:28,100 for a new generation of leader. 364 00:24:28,120 --> 00:24:29,419 I think Jamie can take the responsibility... 365 00:24:29,420 --> 00:24:32,780 - Absolutely not. Absolutely not. - He's got the name, 366 00:24:32,800 --> 00:24:34,320 which we know is most important. 367 00:24:34,340 --> 00:24:37,260 And he navigated that Market Equities development with a skill 368 00:24:37,280 --> 00:24:40,800 - that not even I credited him with... - Skill... Skill is not his weakness. 369 00:24:40,820 --> 00:24:42,920 This is his weakness. It's too much power. 370 00:24:42,940 --> 00:24:45,026 And it isn't his name, it's mine. 371 00:24:46,220 --> 00:24:48,400 There's other options. Choose one of them. 372 00:24:48,410 --> 00:24:50,270 The other options don't want the Montana 373 00:24:50,280 --> 00:24:51,949 that you and I do. 374 00:24:54,780 --> 00:24:57,340 Lynelle, there are things... 375 00:24:57,350 --> 00:24:59,800 there are things about my son you do not know. 376 00:24:59,820 --> 00:25:02,293 Things that make him unfit for your office. 377 00:25:02,300 --> 00:25:04,970 He's the devil we know, John. 378 00:25:04,980 --> 00:25:07,006 I'll take the risk. 379 00:25:07,010 --> 00:25:08,730 I mean, unless you want to run for governor, 380 00:25:08,740 --> 00:25:10,600 - then I'll gladly endorse you. - No, no... 381 00:25:10,620 --> 00:25:12,759 Listen, I just wanted to tell you all this 382 00:25:12,760 --> 00:25:15,200 so that you weren't finding out in the newspapers, all right? 383 00:25:19,100 --> 00:25:21,020 Lynelle... 384 00:25:23,850 --> 00:25:24,940 I'll take it. 385 00:25:25,720 --> 00:25:27,230 Take it? Take what? 386 00:25:27,960 --> 00:25:29,740 Your endorsement. 387 00:25:29,760 --> 00:25:32,550 - I'll take it. - You are going to run for office 388 00:25:32,570 --> 00:25:34,729 - just so that your son doesn't get it? - That's how bad he'll be 389 00:25:34,730 --> 00:25:37,380 for everything you and I worked so hard to protect. 390 00:25:37,400 --> 00:25:38,662 He'll destroy it all. 391 00:25:41,170 --> 00:25:45,520 So if you want a devil you really know, here he is. 392 00:25:45,540 --> 00:25:47,129 The press is gonna come at you hard, John. 393 00:25:47,130 --> 00:25:48,800 Oh, don't I know it. 394 00:25:48,820 --> 00:25:50,619 No, I mean, they're gonna have a lot of questions 395 00:25:50,620 --> 00:25:52,340 about all the things that you've done 396 00:25:52,360 --> 00:25:54,239 and you're going to have to find a way to defend them. 397 00:25:54,240 --> 00:25:55,800 Not gonna defend a thing. 398 00:25:57,860 --> 00:26:00,820 "Damn right, I did it" is gonna be my campaign slogan. 399 00:26:02,500 --> 00:26:05,560 [LAUGHS] Oh, geez. Yeah, that would be your slogan. 400 00:26:05,580 --> 00:26:06,690 Yeah. 401 00:26:11,220 --> 00:26:13,380 I... I did not see this one coming, John. 402 00:26:13,410 --> 00:26:14,532 Yeah. I'm just... 403 00:26:15,800 --> 00:26:17,320 I'm just full of surprises. 404 00:26:19,210 --> 00:26:20,350 Fuck. 405 00:26:21,240 --> 00:26:23,590 Now I gotta run for fucking governor. 406 00:26:30,400 --> 00:26:33,140 [DOOR OPENS, BELL RINGS] 407 00:26:37,310 --> 00:26:39,480 - Howdy. - Howdy. 408 00:26:42,980 --> 00:26:44,800 You buying or selling? 409 00:26:44,820 --> 00:26:48,232 [MUSIC] 410 00:26:50,010 --> 00:26:52,820 - Trading. - Trading what? 411 00:26:56,330 --> 00:27:00,220 - One of a kind. - Wow. 412 00:27:00,230 --> 00:27:01,704 Are you sure? 413 00:27:03,400 --> 00:27:04,900 Yep. 414 00:27:08,711 --> 00:27:14,925 [MUSIC] 415 00:27:15,820 --> 00:27:17,040 [SNIFFS] 416 00:27:20,250 --> 00:27:21,940 [CLEARS THROAT] 417 00:27:23,420 --> 00:27:26,180 I'm Emily, by the way. 418 00:27:26,200 --> 00:27:27,396 Jimmy. 419 00:27:27,400 --> 00:27:30,290 Probably should've introduced myself sooner. 420 00:27:30,300 --> 00:27:33,277 Masturbating stallions sort of puts us on a first name basis. 421 00:27:34,340 --> 00:27:35,905 Yeah, at the very least. 422 00:27:36,680 --> 00:27:37,940 So, you got a girlfriend? 423 00:27:39,110 --> 00:27:41,000 Um... 424 00:27:41,020 --> 00:27:44,990 Fuck, you're one of six single guys in this county under thirty. 425 00:27:45,000 --> 00:27:47,320 I dated two of them and the other three ain't worth a shit. 426 00:27:47,330 --> 00:27:49,200 So... I thought I'd make my move 427 00:27:49,210 --> 00:27:51,240 before you go on and get all scooped up. 428 00:27:51,270 --> 00:27:53,220 Well, umm... 429 00:27:53,240 --> 00:27:55,410 aside from the wrangler I'm paired up with, 430 00:27:55,420 --> 00:27:58,420 you're the first person I've seen in, uh... 431 00:27:58,440 --> 00:27:59,819 I actually don't know how long I've been here. 432 00:27:59,820 --> 00:28:02,800 So... I think my chances of getting scooped up are pretty slim. 433 00:28:03,620 --> 00:28:05,100 Let me buy you dinner. 434 00:28:06,330 --> 00:28:08,020 No, I can't let you buy me dinner. 435 00:28:08,040 --> 00:28:09,800 You've got a girlfriend? 436 00:28:10,740 --> 00:28:12,680 I don't know. 437 00:28:12,700 --> 00:28:13,940 Let me buy you dinner. 438 00:28:15,700 --> 00:28:17,320 No, I can't. 439 00:28:18,160 --> 00:28:19,330 All right. 440 00:28:21,020 --> 00:28:23,420 But, uh... 441 00:28:23,440 --> 00:28:24,787 I can buy you dinner. 442 00:28:26,360 --> 00:28:27,720 All right. 443 00:28:27,740 --> 00:28:30,800 [MUSIC] 444 00:28:30,820 --> 00:28:33,295 [LAUGHS] 445 00:28:43,960 --> 00:28:46,892 CROWD: Fur is murder! Fur is murder! 446 00:28:46,900 --> 00:28:51,979 Fur is murder! Fur is murder! Fur is murder! 447 00:28:51,980 --> 00:28:53,660 - _ - Fur is murder! 448 00:28:53,680 --> 00:28:56,694 Fur is murder! Fur is murder! 449 00:28:56,710 --> 00:29:00,239 - _ - Fur is murder! Fur is murder! 450 00:29:00,250 --> 00:29:03,800 Fur is murder! Fur is murder! 451 00:29:03,830 --> 00:29:07,180 Fur is murder! Fur is murder! 452 00:29:07,210 --> 00:29:10,666 Fur is murder! Fur is murder! 453 00:29:10,690 --> 00:29:13,919 Fur is murder! Fur is murder! 454 00:29:13,930 --> 00:29:17,140 Fur is murder! Fur is murder! 455 00:29:17,160 --> 00:29:18,740 Fur is murder! 456 00:29:18,760 --> 00:29:20,220 Of course, you'd shop here. 457 00:29:20,240 --> 00:29:23,360 My idea of shopping is calling the sales manager at Gucci 458 00:29:23,370 --> 00:29:27,360 and having her fill a box the size of a fucking refrigerator. 459 00:29:27,380 --> 00:29:30,680 You think you're making a difference? Hmm? 460 00:29:31,740 --> 00:29:34,180 Shaming some plastic surgeon's wife 461 00:29:34,190 --> 00:29:36,840 out of buying a mink coat today? 462 00:29:36,860 --> 00:29:38,449 What does that save? Not the mink. 463 00:29:38,450 --> 00:29:39,640 Mink's already dead. 464 00:29:39,650 --> 00:29:42,448 - Not the next mink. - Yeah, he's dead too. 465 00:29:42,450 --> 00:29:46,690 Fifteen of you standing in front of a store yelling at patrons? 466 00:29:46,700 --> 00:29:48,662 That isn't making a difference. 467 00:29:48,670 --> 00:29:53,620 You know, this store is the caboose of the problem, okay? 468 00:29:53,650 --> 00:29:56,990 The engine of the problem doesn't know you exist. 469 00:29:57,000 --> 00:29:59,340 This isn't saving the environment, sweetheart, 470 00:29:59,350 --> 00:30:03,610 this is just inflating your ego with very little effort. 471 00:30:03,620 --> 00:30:05,500 And when Mommy and Daddy get tired 472 00:30:05,520 --> 00:30:07,550 of bailing you out and subsidizing 473 00:30:07,570 --> 00:30:09,960 this utter waste of time, you'll go away. 474 00:30:09,980 --> 00:30:13,890 Meanwhile, the world continues getting raped. 475 00:30:13,900 --> 00:30:16,860 What the hell do you know about protecting the environment? 476 00:30:22,440 --> 00:30:24,940 I know they're building an international airport 477 00:30:24,970 --> 00:30:27,380 15 miles from the national park. 478 00:30:27,410 --> 00:30:29,740 And a ski resort the size of Crested Butte. 479 00:30:29,760 --> 00:30:31,710 And condos and hotels 480 00:30:31,730 --> 00:30:33,640 and shopping plazas and restaurants 481 00:30:33,660 --> 00:30:36,960 in the most fragile ecosystem in North America. 482 00:30:36,970 --> 00:30:38,570 But, you know, you just keep protesting 483 00:30:38,580 --> 00:30:39,963 'til happy-hour, honey. 484 00:30:40,680 --> 00:30:43,000 You can sip your skinny margaritas 485 00:30:43,010 --> 00:30:45,420 and pat yourself on the back 486 00:30:45,440 --> 00:30:46,820 and you'll all get drunk enough 487 00:30:46,840 --> 00:30:50,400 to stanch the stench of the couscous-eating hippie 488 00:30:50,410 --> 00:30:51,475 you fuck tonight. 489 00:30:51,480 --> 00:30:53,852 Did you make that up about the airport? 490 00:30:56,240 --> 00:30:57,680 Give me your phone. 491 00:31:06,240 --> 00:31:11,000 This one, this is a little above your pay grade. 492 00:31:14,260 --> 00:31:15,760 This one takes effort. 493 00:31:17,760 --> 00:31:19,180 Strategy. 494 00:31:19,880 --> 00:31:21,720 Sacrifice. 495 00:31:22,840 --> 00:31:25,379 Risk, real risk, 496 00:31:25,380 --> 00:31:27,420 not that bullshit that you pulled with my brother. 497 00:31:27,430 --> 00:31:29,460 Why the fuck do they need another airport? 498 00:31:29,470 --> 00:31:31,499 They're not in the business of need, sweetheart. 499 00:31:31,500 --> 00:31:33,434 They're in the business of want. And they want it 500 00:31:33,440 --> 00:31:34,979 because it's going to make them a shit-ton of money 501 00:31:34,980 --> 00:31:36,390 and they do not care 502 00:31:36,400 --> 00:31:38,689 how many animals they have to kill to build it. 503 00:31:54,420 --> 00:31:56,100 Good dog. 504 00:31:56,120 --> 00:31:57,200 Where'd you get him? 505 00:31:58,320 --> 00:32:00,711 He just sort of came with the house. 506 00:32:01,440 --> 00:32:02,700 What's his name? 507 00:32:03,860 --> 00:32:05,600 Just been calling him "Dog." 508 00:32:07,540 --> 00:32:08,800 That's what I call mine. 509 00:32:08,810 --> 00:32:10,880 Except I say it in Lakota. 510 00:32:12,200 --> 00:32:13,640 What's dog in Lakota? 511 00:32:13,660 --> 00:32:14,840 Sunka. 512 00:32:15,660 --> 00:32:17,060 I like that. 513 00:32:17,070 --> 00:32:19,780 - Mind if I call it Sunka? - He's your dog. 514 00:32:19,790 --> 00:32:21,440 You can call him whatever you want. 515 00:32:22,400 --> 00:32:23,525 Sunka! 516 00:32:26,420 --> 00:32:27,780 Looks like he already knows it. 517 00:32:27,810 --> 00:32:29,614 When you say it in their language, 518 00:32:29,615 --> 00:32:30,908 they all know it. 519 00:32:35,780 --> 00:32:38,360 [MUSIC] 520 00:32:39,990 --> 00:32:41,210 [CLICKS TONGUE] 521 00:32:55,641 --> 00:32:58,894 _ 522 00:33:06,600 --> 00:33:07,810 You can't be here. 523 00:33:07,820 --> 00:33:10,600 I'm Livestock Commissioner. He's tribal police. 524 00:33:11,600 --> 00:33:12,780 These horses are property 525 00:33:12,800 --> 00:33:14,952 of the Confederated Tribes at Broken Rock. 526 00:33:14,960 --> 00:33:16,453 These are mustangs. 527 00:33:16,460 --> 00:33:18,390 We rounded them up yesterday. 528 00:33:18,400 --> 00:33:20,400 Mustangs don't have shoes and brands. 529 00:33:24,920 --> 00:33:27,650 - Son of a bitch. - Yeah. 530 00:33:27,660 --> 00:33:29,841 We herd them with a helicopter. 531 00:33:29,850 --> 00:33:32,131 Don't get that good a look at them 'til we trailer 'em up. 532 00:33:32,140 --> 00:33:34,380 Trailer them to go where? 533 00:33:34,400 --> 00:33:36,473 Auction, I guess. 534 00:33:36,480 --> 00:33:37,820 Some go to the prison. 535 00:33:37,830 --> 00:33:39,220 These don't. 536 00:33:39,240 --> 00:33:40,590 They're gonna come with us. 537 00:33:40,600 --> 00:33:41,645 Got proof they're yours? 538 00:33:51,000 --> 00:33:52,390 Stolen you say? 539 00:33:52,400 --> 00:33:54,280 Yeah, somebody cut a hole in a fence, 540 00:33:54,290 --> 00:33:55,980 tried to herd 'em with dirt bikes. 541 00:33:55,990 --> 00:33:57,349 Guess they didn't want to be herded. 542 00:33:57,350 --> 00:33:58,495 [LAUGHS] 543 00:33:58,500 --> 00:34:00,414 Damn right they don't. 544 00:34:00,420 --> 00:34:02,180 Pain in the ass getting them in here. 545 00:34:02,210 --> 00:34:04,820 Took two choppers and half a damn day. 546 00:34:04,840 --> 00:34:08,040 Look, you know how the federal government works: 547 00:34:08,060 --> 00:34:10,299 when the wheels are in motion, they're impossible to stop. 548 00:34:10,300 --> 00:34:12,400 We're supposed to herd them out Friday, 549 00:34:12,420 --> 00:34:15,820 but if you can get them out before, so be it. 550 00:34:15,850 --> 00:34:17,299 But I don't know how you're going to do it. 551 00:34:17,300 --> 00:34:18,681 You can't get a truck back here 552 00:34:18,682 --> 00:34:20,559 and you damn sure can't do it with other horses. 553 00:34:20,560 --> 00:34:23,312 We'll see what we can come up with. 554 00:34:23,320 --> 00:34:24,780 Figure it out by Friday. 555 00:34:26,640 --> 00:34:29,270 - You got any ideas? - I got an idea. 556 00:34:29,280 --> 00:34:30,720 Care to share it? 557 00:34:31,660 --> 00:34:34,020 This idea is hard to explain. 558 00:34:34,050 --> 00:34:35,940 You'll just have to see it. 559 00:34:41,790 --> 00:34:44,666 [CRICKETS] 560 00:34:45,640 --> 00:34:47,660 No, no, no, no, no, no. 561 00:34:47,670 --> 00:34:49,380 That's not how you do it. Let me show ya. 562 00:34:52,660 --> 00:34:54,500 You're just tying it like a knot. 563 00:34:54,510 --> 00:34:57,429 So, here's what you do. 564 00:34:57,430 --> 00:34:59,200 First of all, let's get it set up right. 565 00:34:59,220 --> 00:35:01,380 So you're going to lay it flat, right? 566 00:35:02,890 --> 00:35:04,180 And then what you're going to do 567 00:35:04,200 --> 00:35:08,815 is your going to lay this piece goes down there, flat, right? 568 00:35:08,820 --> 00:35:10,980 And these come around twice. 569 00:35:11,010 --> 00:35:14,720 So you go once, and then twice. 570 00:35:16,520 --> 00:35:18,920 And then you pull it from here. 571 00:35:18,940 --> 00:35:23,040 And you pull it tight. Just like that. Okay? 572 00:35:23,060 --> 00:35:25,707 I don't want you tying a knot like some fucking team roper. 573 00:35:26,540 --> 00:35:28,500 Now, every piece of your equipment: 574 00:35:28,510 --> 00:35:32,339 your saddle, your stirrups, your cinch, your reins, 575 00:35:33,610 --> 00:35:36,570 that's the thing that's either gonna save you or it's gonna kill you. 576 00:35:36,580 --> 00:35:39,260 For instance, if you dally a bull, right, 577 00:35:39,280 --> 00:35:42,099 and you break your rein off your bridle, 578 00:35:42,100 --> 00:35:45,519 it's usually because either the leather is rotted 579 00:35:45,520 --> 00:35:47,900 or you tied a fucking square knot... 580 00:35:47,930 --> 00:35:49,648 - you understand? - [PHONE VIBRATES] 581 00:35:49,660 --> 00:35:51,860 Here. I'll loosen it up. 582 00:35:51,870 --> 00:35:53,140 Hey. 583 00:35:54,640 --> 00:35:57,960 Oh, you know, just watching some feel-good movie on TV. 584 00:35:59,560 --> 00:36:00,720 Okay. 585 00:36:00,740 --> 00:36:02,661 Remember to lay this piece flat, right? 586 00:36:04,120 --> 00:36:06,000 I gotta go up to the lodge. 587 00:36:06,010 --> 00:36:08,500 Drive. I don't need you getting eaten by a bear. 588 00:36:08,510 --> 00:36:11,044 A bear knows better than to fuck with me. 589 00:36:11,050 --> 00:36:12,120 [LAUGHS] 590 00:36:12,130 --> 00:36:13,463 Drive anyways. 591 00:36:14,420 --> 00:36:15,670 Yes, sir. 592 00:36:19,970 --> 00:36:21,240 Beautiful. 593 00:36:22,270 --> 00:36:25,976 [MUSIC] 594 00:36:29,530 --> 00:36:33,150 [FOOTSTEPS APPROACHING] 595 00:36:39,170 --> 00:36:41,241 Need a drink? 596 00:36:55,650 --> 00:36:56,965 You look sad. 597 00:36:56,970 --> 00:37:01,011 Nah, I... I look lonely. There's a difference. 598 00:37:08,140 --> 00:37:11,760 You know, my great-grandfather didn't build this place 599 00:37:11,780 --> 00:37:14,440 with the goal of impressing anyone. 600 00:37:15,680 --> 00:37:17,780 The goal was to... 601 00:37:17,800 --> 00:37:19,359 the goal was to just make it big enough 602 00:37:19,360 --> 00:37:22,407 that his children never had to leave. 603 00:37:24,960 --> 00:37:26,700 But you left anyway. 604 00:37:28,860 --> 00:37:30,080 You all did. 605 00:37:33,690 --> 00:37:35,587 Daddy, I... 606 00:37:35,590 --> 00:37:38,465 He's going to be my husband 607 00:37:38,470 --> 00:37:40,634 and my place is sleeping beside him. 608 00:37:40,640 --> 00:37:42,469 As it should be, honey. 609 00:37:43,260 --> 00:37:44,930 It's just I would... 610 00:37:46,150 --> 00:37:48,000 just like my family under this roof 611 00:37:48,010 --> 00:37:51,560 and he is going to be a part of my family. 612 00:37:54,750 --> 00:37:56,733 You want us to move in here? 613 00:38:03,000 --> 00:38:04,200 Ask him. 614 00:38:04,220 --> 00:38:08,036 I was... I was hoping you'd ask him. 615 00:38:09,600 --> 00:38:10,622 Men. 616 00:38:11,730 --> 00:38:13,166 No, Daddy. 617 00:38:13,170 --> 00:38:15,340 I'm afraid you're going to take an emotional risk 618 00:38:15,360 --> 00:38:16,419 with another man. 619 00:38:17,200 --> 00:38:19,381 And I do mean ask. 620 00:38:19,900 --> 00:38:21,879 If you tell him to jump off a fucking cliff, 621 00:38:21,880 --> 00:38:23,718 he's jumping off the cliff. Okay? 622 00:38:23,720 --> 00:38:25,080 So you gotta ask him. 623 00:38:25,100 --> 00:38:27,138 Ask him what he would like... 624 00:38:27,980 --> 00:38:30,470 and then respect the answer he gives. 625 00:38:32,650 --> 00:38:35,720 Feel like I'm in fucking couple's therapy. [LAUGHS] 626 00:38:37,400 --> 00:38:40,270 If it walks like a duck and talks like a duck... 627 00:38:41,380 --> 00:38:42,730 Yeah. 628 00:38:46,080 --> 00:38:47,784 - Goodnight, Daddy. - Yeah. 629 00:38:50,330 --> 00:38:53,331 Governor Perry's running for Senate. 630 00:38:55,740 --> 00:38:57,790 She offered Jamie her endorsement. 631 00:38:59,000 --> 00:39:00,810 [SIGHS] 632 00:39:00,820 --> 00:39:03,717 How can such a shrewd politician be so blind? 633 00:39:05,140 --> 00:39:07,540 Doesn't matter. 634 00:39:07,560 --> 00:39:09,470 I convinced her to take it back. 635 00:39:09,480 --> 00:39:15,420 [MUSIC] 636 00:39:15,440 --> 00:39:16,640 How? 637 00:39:18,990 --> 00:39:20,260 Mm. 638 00:39:20,280 --> 00:39:21,860 Because she's giving it to me. 639 00:39:22,960 --> 00:39:25,320 I, uh... 640 00:39:25,330 --> 00:39:27,560 I couldn't think of anything else to do, so... 641 00:39:29,080 --> 00:39:33,788 - Honey, now... - Dad, now we control the narrative. 642 00:39:34,500 --> 00:39:35,549 All right, okay, 643 00:39:35,550 --> 00:39:36,958 - the first thing that you do... - Honey. 644 00:39:36,959 --> 00:39:38,020 No, that's the second. 645 00:39:38,040 --> 00:39:41,560 The first thing is choosing any of the fifty fucking things 646 00:39:41,580 --> 00:39:44,880 that Jamie has done that make him unfit to hold public office, 647 00:39:44,900 --> 00:39:47,520 and then you remove his fucking ass from the Capitol. 648 00:39:47,540 --> 00:39:49,059 Okay? The second thing... 649 00:39:49,060 --> 00:39:51,306 You didn't let me finish my sentence. 650 00:39:51,310 --> 00:39:53,300 What I was saying is now I need you to help me 651 00:39:53,310 --> 00:39:56,811 find a way out of... out of running. 652 00:39:57,840 --> 00:40:00,380 - Not on your life. - No, Beth, listen to me. 653 00:40:00,390 --> 00:40:03,610 I can't spend the next four years of my life in Helena. 654 00:40:03,620 --> 00:40:06,340 The ranch won't be here in four years, Dad. 655 00:40:06,360 --> 00:40:08,180 Listen to me, as governor, 656 00:40:08,200 --> 00:40:10,250 you will have the power to withhold funds. 657 00:40:10,260 --> 00:40:13,078 You have the power to reverse state land grants. 658 00:40:13,080 --> 00:40:15,220 You have the power to shut that fucking airport down. 659 00:40:15,240 --> 00:40:18,041 You have the power to withhold building applications 660 00:40:18,050 --> 00:40:19,120 and tax exemptions. 661 00:40:19,140 --> 00:40:21,711 You have the power to withhold gambling licenses. 662 00:40:21,720 --> 00:40:24,920 You have the power to run those fuckers out of this valley 663 00:40:24,930 --> 00:40:27,175 and then you get to pass a law so they can never return. 664 00:40:31,150 --> 00:40:33,380 You always tell me that there is a way, 665 00:40:33,390 --> 00:40:36,850 another way to save this ranch without selling. 666 00:40:36,870 --> 00:40:39,760 So this is the way. Tell me there's another. 667 00:40:41,710 --> 00:40:42,900 This is the way. 668 00:40:46,020 --> 00:40:47,654 You know that, don't you? 669 00:40:51,030 --> 00:40:52,200 Yeah, honey. I just... 670 00:40:53,280 --> 00:40:54,940 Just wish it wasn't. 671 00:40:56,680 --> 00:40:57,950 Dad? 672 00:41:03,140 --> 00:41:04,921 I'm going to help you. 673 00:41:04,930 --> 00:41:07,257 [MUSIC] 674 00:41:15,920 --> 00:41:17,520 [SIZZLE] 675 00:41:18,640 --> 00:41:20,670 [SIGHS] 676 00:41:22,690 --> 00:41:23,960 [TV AUDIENCE CHEERING] 677 00:41:23,980 --> 00:41:25,599 - Come on! Yeah! - Come on, come on, come on! 678 00:41:25,600 --> 00:41:26,909 - Come on, come on, come on! - Come on! 679 00:41:26,910 --> 00:41:28,279 - TEETER: Yeah, motherfucker! - Come on, come on, come on! 680 00:41:28,280 --> 00:41:29,446 - Woo! - Woo! 681 00:41:29,450 --> 00:41:31,090 - Woo! That is huge. - Guys... 682 00:41:31,110 --> 00:41:32,580 Woo! That' a Yellerstone horse? 683 00:41:32,600 --> 00:41:35,190 For hell's sakes, the last three have been Yellowstone horses. 684 00:41:35,210 --> 00:41:39,180 And, look, it's not Yellerstone. It's Yellowstone. 685 00:41:39,200 --> 00:41:40,330 Whatever you say, baby, 686 00:41:40,350 --> 00:41:42,680 - just take your pants off. - Other room. 687 00:41:42,700 --> 00:41:43,719 You can take your pants off 688 00:41:43,720 --> 00:41:45,139 - in the other room. - I don't know why we're talking about that 689 00:41:45,140 --> 00:41:46,480 when we're watching a horse. 690 00:41:46,500 --> 00:41:47,797 Doesn't even make any sense. 691 00:41:51,960 --> 00:41:53,011 I gotta get up. 692 00:42:01,686 --> 00:42:03,360 [HEAVY BREATHING] 693 00:42:03,380 --> 00:42:05,148 I don't know shit about 'em. 694 00:42:07,700 --> 00:42:10,660 The guy at the store said it's a good one. 695 00:42:44,760 --> 00:42:48,940 Well... hell of a lot better'n the one you fuckin' tore up. 696 00:42:48,950 --> 00:42:50,720 That's for sure. 697 00:42:50,730 --> 00:42:52,529 As it should be. 698 00:43:07,170 --> 00:43:09,295 It sounds nice. 699 00:43:13,940 --> 00:43:15,590 Anything you'd like to hear? 700 00:43:17,120 --> 00:43:18,720 Hell, I don't know. 701 00:43:20,820 --> 00:43:22,180 Just play me one. 702 00:43:24,080 --> 00:43:26,760 Hey, boss. You need a beer. 703 00:43:26,770 --> 00:43:28,100 Thanks, Jake. 704 00:43:31,800 --> 00:43:33,730 This one might suit you. 705 00:43:45,620 --> 00:43:50,560 ♪ And as I get long gone ♪ ♪ Out where that wind blows ♪ 706 00:43:50,580 --> 00:43:55,080 ♪ The desert sky, she flies by for miles ♪ 707 00:43:58,440 --> 00:44:03,280 ♪ Well, as I keep walking a lot of people keep a-talkin' ♪ 708 00:44:03,290 --> 00:44:07,270 ♪ About things they've never seen nor done ♪ 709 00:44:11,380 --> 00:44:16,400 ♪ Homeless sleep in the park ♪ ♪ Sweethearts kiss in the dark ♪ 710 00:44:16,410 --> 00:44:20,116 ♪ I myself just move on through town ♪ 711 00:44:23,820 --> 00:44:26,180 ♪ Moon keeps on shining ♪ 712 00:44:26,200 --> 00:44:28,370 ♪ And the rich keep on dinin' ♪ 713 00:44:28,380 --> 00:44:32,820 ♪ And how I love the highway sun ♪ 714 00:44:35,840 --> 00:44:38,480 ♪ The stars keep on fallin' ♪ 715 00:44:38,510 --> 00:44:40,770 ♪ And the coyotes are calling ♪ 716 00:44:40,790 --> 00:44:45,558 ♪ But your mother, she won't be around ♪ 717 00:44:48,480 --> 00:44:50,880 ♪ Out to the back ♪ 718 00:44:50,890 --> 00:44:54,710 ♪ The poet writes his songs in blood ♪ 719 00:44:58,160 --> 00:45:00,760 ♪ Where the jukebox is barking ♪ 720 00:45:00,780 --> 00:45:03,070 ♪ But I'm just getting started ♪ 721 00:45:03,090 --> 00:45:07,260 ♪ Hell, I've yet to see the light of day ♪ 722 00:45:10,460 --> 00:45:15,320 ♪ Señoritas lose it to the Mariachi music ♪ 723 00:45:15,340 --> 00:45:19,460 ♪ Because New York is too far away ♪ 724 00:45:23,160 --> 00:45:25,670 ♪ Out to the back ♪ 725 00:45:25,680 --> 00:45:30,061 ♪ The poet writes his songs in blood ♪ 726 00:45:34,240 --> 00:45:37,480 Sir, after lunch we could bring in them replacements heifers. 727 00:45:37,510 --> 00:45:39,600 The vet wants to preg-check them tomorrow. 728 00:45:40,330 --> 00:45:42,200 Yeah, you go ahead, uh... 729 00:45:47,910 --> 00:45:50,373 You know, the lodge is where family belongs. 730 00:45:55,610 --> 00:45:57,560 Didn't sound like a question, did it? 731 00:45:59,300 --> 00:46:01,050 It's a question. 732 00:46:02,110 --> 00:46:03,260 Right. 733 00:46:04,100 --> 00:46:05,300 Um... 734 00:46:05,310 --> 00:46:06,920 I mean, are you asking us... 735 00:46:06,930 --> 00:46:08,679 - to come live up there with you? - That's what I'm asking. 736 00:46:08,680 --> 00:46:11,144 We got that stray kid with us, sir, you don't want that. 737 00:46:11,150 --> 00:46:13,420 Stray kids is fine. 738 00:46:13,440 --> 00:46:14,650 No stray dogs. 739 00:46:14,660 --> 00:46:16,816 Shit, you know I don't like dogs. 740 00:46:18,740 --> 00:46:20,361 Well, then it's settled. 741 00:46:20,370 --> 00:46:23,220 [MUSIC] 742 00:46:28,260 --> 00:46:30,780 [EXHALES] 743 00:46:35,720 --> 00:46:39,881 [MUSIC] 744 00:46:48,480 --> 00:46:49,766 You ready? 745 00:46:50,880 --> 00:46:52,010 Ready as we're gonna get. 746 00:47:12,000 --> 00:47:13,910 Oh, shit. 747 00:47:35,440 --> 00:47:37,980 Hut, hut, hut, hut, hut! 748 00:47:58,876 --> 00:48:02,922 [HOOVES APPROACHING] 749 00:48:05,390 --> 00:48:07,510 [WHOOPING] 750 00:48:16,410 --> 00:48:20,231 [ULULATING] 751 00:48:33,300 --> 00:48:36,030 Woo-hoo! 752 00:48:36,040 --> 00:48:37,748 [CHEERING] 753 00:48:54,640 --> 00:48:56,350 Get yourself some trail cameras 754 00:48:56,360 --> 00:48:58,819 put 'em somewhere nobody can see them, and point 'em at this gate. 755 00:48:58,820 --> 00:49:01,600 Someone tries it again, we'll know who it was. 756 00:49:01,620 --> 00:49:04,200 - Thank you. - Yeah. 757 00:49:18,100 --> 00:49:20,740 Now we go find who let them out. 758 00:49:20,760 --> 00:49:23,570 Yeah. That's the plan. 759 00:49:23,580 --> 00:49:27,240 These are little victories, in the scheme of things. 760 00:49:27,260 --> 00:49:28,966 You'd be surprised how much they matter. 761 00:49:28,970 --> 00:49:32,553 We rest the little things on the large things. 762 00:49:33,440 --> 00:49:34,930 Thank you. 763 00:49:34,940 --> 00:49:36,933 Happy to help. 764 00:49:38,720 --> 00:49:39,930 Watch out for that one. 765 00:49:43,110 --> 00:49:45,233 Why, is she trouble? 766 00:49:45,240 --> 00:49:46,800 [CHUCKLES] 767 00:49:46,820 --> 00:49:49,820 When they look at you like that, they're all trouble. 768 00:50:05,800 --> 00:50:07,040 What are you doing? 769 00:50:11,320 --> 00:50:12,960 I don't know. 770 00:50:14,380 --> 00:50:15,840 I'm married. 771 00:50:17,150 --> 00:50:18,580 I noticed. 772 00:50:28,160 --> 00:50:35,570 [MUSIC] 773 00:50:35,580 --> 00:50:37,577 Do you believe in love at first sight? 774 00:50:39,040 --> 00:50:42,240 Yeah, it's how I felt about my wife first time I saw her. 775 00:50:45,420 --> 00:50:47,420 It's how I felt when I first saw you. 776 00:50:49,450 --> 00:50:51,000 My fucking luck. 777 00:50:53,260 --> 00:50:56,440 Well, it can't be love. 778 00:50:57,850 --> 00:50:58,879 God wouldn't let you love something 779 00:50:58,880 --> 00:51:00,266 that can't love you back. 780 00:51:03,470 --> 00:51:04,604 Yeah, he would. 781 00:51:26,380 --> 00:51:28,544 [KNOCKING] 782 00:51:28,550 --> 00:51:31,130 Governor's asking for you to meet her in the press room. 783 00:51:31,760 --> 00:51:34,020 Is there a press conference scheduled for today? 784 00:51:34,040 --> 00:51:35,220 Not scheduled. 785 00:51:37,300 --> 00:51:38,630 Are we doing this now? 786 00:51:40,440 --> 00:51:45,500 [MUSIC] 787 00:51:50,960 --> 00:51:54,090 [MURMURING] 788 00:52:03,330 --> 00:52:04,622 Join us, Jamie. 789 00:52:17,380 --> 00:52:19,760 Thanks for the flowers. Meant a whole lot. 790 00:52:19,762 --> 00:52:23,057 I'm... I'm surprised you're here. 791 00:52:23,060 --> 00:52:26,727 We, uh... we wouldn't miss this for the world. 792 00:52:38,420 --> 00:52:40,890 Well, as many of you may have suspected, 793 00:52:40,900 --> 00:52:44,560 I believe that I can best represent Montana from the Senate. 794 00:52:45,480 --> 00:52:47,480 The next governor of Montana 795 00:52:47,500 --> 00:52:50,340 must hold steadfast to the progress that we have made, 796 00:52:50,360 --> 00:52:54,400 and yet, never allow that progress to redefine 797 00:52:54,410 --> 00:52:56,424 what it means to be a Montanan. 798 00:52:56,430 --> 00:53:01,549 It is my great honor to introduce you to my choice 799 00:53:01,550 --> 00:53:03,840 as the next governor of Montana: 800 00:53:05,800 --> 00:53:06,976 John Dutton. 801 00:53:19,180 --> 00:53:22,160 - John. [CHUCKLES] - Thank you, Governor. 802 00:53:22,180 --> 00:53:24,243 *** 803 00:53:33,560 --> 00:53:35,650 You don't see it on your way to work, 804 00:53:35,660 --> 00:53:39,020 in the fields, or on the mountain, 805 00:53:39,040 --> 00:53:42,170 but there's a war being waged against our way of life. 806 00:53:42,760 --> 00:53:44,080 They'll tell you all the reasons 807 00:53:44,090 --> 00:53:46,860 - why our way of life... - This is just the beginning. 808 00:53:46,880 --> 00:53:49,393 JOHN: ... are bad for this country, 809 00:53:49,400 --> 00:53:51,400 bad for our future. 810 00:53:52,220 --> 00:53:54,356 How it's immoral that you live here, 811 00:53:54,360 --> 00:53:57,940 work here, grow their food here. 812 00:53:57,950 --> 00:53:59,200 They will tell it so much 813 00:53:59,210 --> 00:54:02,093 you might even start to believe it yourself. 814 00:54:02,100 --> 00:54:04,617 Question what you do and who you are. 815 00:54:05,720 --> 00:54:09,000 They'll tell you that the land's only hope 816 00:54:09,020 --> 00:54:10,980 is for them to be its steward. 817 00:54:11,960 --> 00:54:15,320 The ugly truth is they want the land, 818 00:54:15,340 --> 00:54:17,300 and if they get it, 819 00:54:17,320 --> 00:54:20,049 it will never look like our land again. 820 00:54:20,050 --> 00:54:22,820 That is progress in today's terms, 821 00:54:22,850 --> 00:54:27,431 so if it's progress you seek, do not vote for me. 822 00:54:27,440 --> 00:54:30,880 I am the opposite of progress. 823 00:54:30,900 --> 00:54:33,000 I am the wall that it bashes against, 824 00:54:33,020 --> 00:54:35,100 and I will not be the one who breaks. 825 00:54:36,398 --> 00:54:40,694 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 826 00:54:40,700 --> 00:54:43,572 [MUSIC] 58383

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.