Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:04,880 --> 00:02:06,120
Xiao Ming
2
00:02:06,120 --> 00:02:08,199
Steve is asking about your cooperation
3
00:02:08,199 --> 00:02:09,120
How are you thinking about it
4
00:02:09,120 --> 00:02:11,200
Steve wants to represent the shipment
5
00:02:11,200 --> 00:02:13,640
It depends on whether his price is sincere
6
00:02:13,640 --> 00:02:15,080
Let him give me the quotation first
7
00:02:15,080 --> 00:02:17,520
I'll decide if I want to meet him after reading it
8
00:02:17,520 --> 00:02:18,880
okay
9
00:02:18,880 --> 00:02:20,560
Come and support it, it's really
10
00:02:20,560 --> 00:02:22,520
Okay, these people
11
00:02:24,120 --> 00:02:25,400
Or this one is more like
12
00:02:26,440 --> 00:02:28,120
dad
13
00:02:28,120 --> 00:02:28,240
You help me see
14
00:02:28,240 --> 00:02:29,760
What's wrong with my painting
15
00:02:29,920 --> 00:02:31,360
Wait, wait for a group
16
00:02:31,360 --> 00:02:33,160
Let's wait a moment
17
00:02:33,360 --> 00:02:34,079
Hey
18
00:02:34,680 --> 00:02:35,280
mom
19
00:02:35,880 --> 00:02:36,800
come here
20
00:02:36,800 --> 00:02:37,720
You help me see
21
00:02:38,400 --> 00:02:40,560
Which one of my paintings is good
22
00:02:45,520 --> 00:02:46,680
This one is not bad
23
00:02:47,040 --> 00:02:48,840
What about this one
24
00:02:48,840 --> 00:02:50,920
This one is not bad, exactly the same
25
00:02:51,360 --> 00:02:53,120
Core core, I don't understand
26
00:02:53,120 --> 00:02:55,760
How good is this Quan Zimo?
27
00:02:55,960 --> 00:02:58,440
I'll hit my head when I walk this high
28
00:02:58,440 --> 00:02:59,840
Why dad introduce you one
29
00:03:00,680 --> 00:03:01,080
OK
30
00:03:01,080 --> 00:03:01,600
do not want
31
00:03:02,480 --> 00:03:05,400
Xinxin, do you want Quan Zimo?
32
00:03:05,400 --> 00:03:07,560
I'm so busy, how can I miss him?
33
00:03:07,960 --> 00:03:10,200
You don't want him, maybe he wants to see you
34
00:03:11,160 --> 00:03:12,200
It's possible
35
00:03:12,200 --> 00:03:13,960
He keeps calling me these days
36
00:03:14,520 --> 00:03:15,920
Isn't that for official business?
37
00:03:17,160 --> 00:03:19,040
You talk too much
38
00:03:19,920 --> 00:03:22,320
Xinxin, do you want to go back to China to play for a while?
39
00:03:23,720 --> 00:03:25,520
Forget it, business matters
40
00:03:26,720 --> 00:03:28,520
Have your dad here and let him go
41
00:03:28,800 --> 00:03:30,160
Lest he play games at home all day long
42
00:03:31,160 --> 00:03:34,200
I'm not doing fitness activities to prevent Alzheimer's disease
43
00:03:36,840 --> 00:03:37,680
Ming Dong
44
00:03:38,280 --> 00:03:40,240
Ye Nanchuan's son Ye Chengshu has returned to China
45
00:03:40,880 --> 00:03:44,680
I heard that he wants to restart the development project in Mulin Town
46
00:03:44,680 --> 00:03:45,640
good
47
00:03:48,240 --> 00:03:50,200
Ye Chengshu actually returned to China
48
00:03:52,120 --> 00:03:53,079
Core core
49
00:03:53,600 --> 00:03:55,960
Do you want to go home with dad?
50
00:03:58,800 --> 00:03:59,880
what
51
00:04:12,520 --> 00:04:13,840
Come in and sit down
52
00:04:20,079 --> 00:04:21,440
What about Su Zhe and Su Bo
53
00:04:21,640 --> 00:04:23,240
Oh the two of them should be out
54
00:04:23,240 --> 00:04:24,320
Let's sit first
55
00:04:24,320 --> 00:04:24,760
Oh
56
00:04:24,760 --> 00:04:27,000
Sit down
57
00:04:32,080 --> 00:04:33,440
By the way, brother Ye
58
00:04:33,440 --> 00:04:36,480
Why did you suddenly think of having a girlfriend?
59
00:04:36,480 --> 00:04:38,320
There must be some special reason
60
00:04:38,520 --> 00:04:40,840
I'll just talk about what can happen in love
61
00:04:40,920 --> 00:04:41,840
Too
62
00:04:41,840 --> 00:04:43,159
I'll just say
63
00:04:43,159 --> 00:04:45,320
Can't really be the same as what is said on the Internet
64
00:04:45,320 --> 00:04:47,159
What kind of contract love is it?
65
00:04:48,600 --> 00:04:49,600
Hahaha
66
00:04:49,880 --> 00:04:50,800
how could be
67
00:04:51,840 --> 00:04:53,840
correct
68
00:04:53,840 --> 00:04:54,440
Forgot to pour you tea and wait for me
69
00:04:57,720 --> 00:04:59,280
Su Zhe is my hairpin
70
00:04:59,280 --> 00:05:00,640
We both grew up together
71
00:05:00,640 --> 00:05:02,920
Uncle Su and my dad have a very good friendship
72
00:05:02,920 --> 00:05:03,760
before
73
00:05:03,760 --> 00:05:04,880
Dad, you are at home
74
00:05:09,200 --> 00:05:10,640
Suber
75
00:05:10,640 --> 00:05:11,560
I'm back
76
00:05:16,920 --> 00:05:18,960
This brat still knows to come back
77
00:05:18,960 --> 00:05:20,840
You went abroad without saying a word
78
00:05:20,840 --> 00:05:22,240
Don't make a phone call
79
00:05:22,240 --> 00:05:24,080
Mullin Town is almost empty
80
00:05:24,080 --> 00:05:25,000
You just came back
81
00:05:28,640 --> 00:05:29,040
Yo
82
00:05:29,600 --> 00:05:30,120
Suber
83
00:05:30,120 --> 00:05:30,760
Eh dad
84
00:05:32,440 --> 00:05:32,880
dad
85
00:05:32,880 --> 00:05:33,600
All right
86
00:05:33,600 --> 00:05:34,040
You kid
87
00:05:34,040 --> 00:05:34,680
Whoops
88
00:05:34,680 --> 00:05:35,560
I caught you
89
00:05:35,560 --> 00:05:36,600
I caught you i was wrong
90
00:05:36,600 --> 00:05:37,360
I let you run
91
00:05:37,360 --> 00:05:38,560
Dad stop hitting
92
00:05:38,560 --> 00:05:39,400
Don't hit dad
93
00:05:39,400 --> 00:05:40,360
Uncle Sub, are you okay?
94
00:05:41,320 --> 00:05:42,000
You sit first
95
00:05:42,000 --> 00:05:42,400
sit
96
00:05:43,280 --> 00:05:44,440
Come sit down
97
00:05:48,800 --> 00:05:49,840
Whoops dad
98
00:05:49,840 --> 00:05:51,800
Just let Brother Ye go
99
00:05:51,800 --> 00:05:53,440
Uncle Sub, I know it was wrong
100
00:05:53,440 --> 00:05:54,440
Don't move so grand
101
00:05:54,440 --> 00:05:55,800
not good for health
102
00:05:58,560 --> 00:06:00,640
For the face of my daughter
103
00:06:00,640 --> 00:06:01,880
Forgive you this time
104
00:06:05,480 --> 00:06:08,320
Go to a pot of boiling water
105
00:06:08,320 --> 00:06:09,600
Get more tea
106
00:06:09,600 --> 00:06:10,600
good
107
00:06:10,600 --> 00:06:13,280
bring it on
108
00:06:16,360 --> 00:06:17,440
You talk about you
109
00:06:18,360 --> 00:06:19,160
Dating
110
00:06:19,160 --> 00:06:20,680
Also bring a light bulb
111
00:06:22,080 --> 00:06:24,360
So Bo, we are not here to fall in love
112
00:06:24,360 --> 00:06:25,440
Then you are
113
00:06:25,800 --> 00:06:27,200
I plan to develop Mulin Town
114
00:06:27,560 --> 00:06:29,040
So I brought her to investigate
115
00:06:29,400 --> 00:06:30,720
Our broken town
116
00:06:30,720 --> 00:06:32,360
What's good for development
117
00:06:32,360 --> 00:06:34,000
But I heard Su Zhe mentioned before
118
00:06:34,120 --> 00:06:36,480
You had the idea of development back then
119
00:06:38,080 --> 00:06:39,400
Back then
120
00:06:39,400 --> 00:06:40,760
Your father
121
00:06:40,760 --> 00:06:42,680
Drag the family
122
00:06:42,680 --> 00:06:44,000
return
123
00:06:44,000 --> 00:06:47,159
Alone, run back to the mountain
124
00:06:47,159 --> 00:06:49,400
Suddenly told me in a few days
125
00:06:49,400 --> 00:06:51,040
He wants to work on a big project
126
00:06:51,040 --> 00:06:54,200
What is called "cross water"
127
00:06:54,840 --> 00:06:56,240
He is in the back mountain
128
00:06:56,240 --> 00:06:57,800
Those bamboo buildings built
129
00:06:57,800 --> 00:06:58,880
Whoops
130
00:06:58,880 --> 00:07:01,760
More beautiful than this poem
131
00:07:02,240 --> 00:07:03,720
such a pity
132
00:07:04,040 --> 00:07:05,680
Heavenly Jealous Talents
133
00:07:05,680 --> 00:07:09,000
Nanchuan's body is not as good every day
134
00:07:09,000 --> 00:07:10,120
finally
135
00:07:10,120 --> 00:07:11,280
Fate
136
00:07:11,280 --> 00:07:13,040
Are all on the construction site
137
00:07:13,280 --> 00:07:14,240
Ugh
138
00:07:14,720 --> 00:07:15,680
Suber
139
00:07:16,000 --> 00:07:19,280
Is the project in the back mountain still going on?
140
00:07:19,280 --> 00:07:20,920
All deserted
141
00:07:21,440 --> 00:07:22,840
Do you want to go see
142
00:07:23,280 --> 00:07:24,120
right
143
00:07:24,120 --> 00:07:27,080
If those buildings still have the value of reuse
144
00:07:27,200 --> 00:07:29,080
Maybe you can provide me with some development
145
00:07:29,080 --> 00:07:30,440
New Ideas in Mulin Town
146
00:07:31,080 --> 00:07:32,040
Ok i'll accompany you
147
00:07:32,040 --> 00:07:34,520
Hey no no no
148
00:07:35,080 --> 00:07:36,560
Too dangerous there
149
00:07:36,560 --> 00:07:38,040
I am dim-eyed
150
00:07:38,040 --> 00:07:39,440
I can't show you the way
151
00:07:39,440 --> 00:07:40,640
Don't worry about Suber
152
00:07:40,640 --> 00:07:42,200
We will definitely be back before dark
153
00:07:43,080 --> 00:07:43,560
That
154
00:07:44,960 --> 00:07:46,680
Then you can eat something before leaving
155
00:07:46,680 --> 00:07:47,320
no need
156
00:07:47,320 --> 00:07:48,080
Go now
157
00:07:48,080 --> 00:07:49,600
good
158
00:07:49,600 --> 00:07:50,960
Uncle Sub, let's go first
159
00:07:50,960 --> 00:07:53,120
Oh be careful
160
00:08:03,640 --> 00:08:04,400
Ming Zong
161
00:08:04,400 --> 00:08:05,880
Except for woodcarving
162
00:08:05,880 --> 00:08:07,600
Nothing special
163
00:08:09,360 --> 00:08:11,120
Nothing here
164
00:08:13,680 --> 00:08:14,480
Quan Zimo
165
00:08:23,800 --> 00:08:24,920
OK, I'll go back later and tell you
166
00:08:25,160 --> 00:08:26,120
Quan Zimo
167
00:08:28,400 --> 00:08:29,400
Aura
168
00:08:33,919 --> 00:08:34,679
Hello
169
00:08:34,760 --> 00:08:37,200
My name is Ye Chengshu when we first met
170
00:08:41,760 --> 00:08:43,080
Ye Chengshu
171
00:08:48,920 --> 00:08:50,760
Quan Zimo is enough
172
00:09:06,800 --> 00:09:09,280
Lingse, why are you here?
173
00:09:09,280 --> 00:09:10,760
This is Ye Chengshu's hometown
174
00:09:10,760 --> 00:09:12,000
I'll accompany him to take a look
175
00:09:12,000 --> 00:09:13,200
But you
176
00:09:14,280 --> 00:09:15,600
How come you are here
177
00:09:15,600 --> 00:09:17,800
Ming Dong said to develop a new project here
178
00:09:17,800 --> 00:09:19,560
I'll take someone to investigate first
179
00:09:19,560 --> 00:09:22,080
Ming Dong lived overseas all the year round
180
00:09:22,080 --> 00:09:23,840
Why are you interested in Mulin Town?
181
00:09:24,800 --> 00:09:26,200
I don't know this
182
00:09:27,400 --> 00:09:29,040
I don't know what Ming Dong's development direction is.
183
00:09:31,000 --> 00:09:32,320
none of your business
184
00:09:37,960 --> 00:09:39,200
What are you guys whispering?
185
00:09:41,200 --> 00:09:43,600
Aura, don't waste it with this kid
186
00:09:44,160 --> 00:09:45,600
A new French restaurant opened in the city
187
00:09:45,600 --> 00:09:46,960
I'll take you to dinner
188
00:09:46,960 --> 00:09:47,640
Eh
189
00:09:47,640 --> 00:09:50,240
No need, we have something to do
190
00:09:52,600 --> 00:09:53,640
Where are you going
191
00:09:53,880 --> 00:09:54,840
I also need to go
192
00:09:54,840 --> 00:09:55,520
no
193
00:09:56,480 --> 00:09:57,640
You little white face
194
00:09:57,920 --> 00:09:59,200
Quan Zimo
195
00:10:00,520 --> 00:10:01,960
Work hard
196
00:10:16,040 --> 00:10:18,040
What are you doing
197
00:10:18,520 --> 00:10:20,080
You candidly photographed it on my head, right?
198
00:10:20,080 --> 00:10:21,160
Director Quan
199
00:10:21,160 --> 00:10:23,520
I'm an upright shoot
200
00:10:25,200 --> 00:10:26,240
Go aside
201
00:10:26,240 --> 00:10:26,760
well
202
00:10:49,640 --> 00:10:50,720
careful
203
00:10:52,480 --> 00:10:53,560
Help me
204
00:11:01,640 --> 00:11:02,640
What laughing
205
00:11:02,640 --> 00:11:03,520
No
206
00:11:03,520 --> 00:11:04,840
You were laughing right away
207
00:11:05,480 --> 00:11:06,440
Did you read it wrong?
208
00:11:10,000 --> 00:11:11,240
Are you afraid
209
00:11:11,920 --> 00:11:13,200
What are you afraid of
210
00:11:14,800 --> 00:11:17,080
I heard about it when I was young
211
00:11:17,600 --> 00:11:21,920
There are horror legends in this forest
212
00:11:23,040 --> 00:11:24,680
Do you want to listen
213
00:11:24,680 --> 00:11:25,640
Humph
214
00:11:26,480 --> 00:11:27,800
Just like you
215
00:11:27,800 --> 00:11:29,600
Something that can only fool a three-year-old child
216
00:11:29,600 --> 00:11:32,280
Who can scare you
217
00:11:44,560 --> 00:11:46,360
what's wrong
218
00:11:46,360 --> 00:11:49,480
The business demon also has something to be afraid of
219
00:11:49,480 --> 00:11:51,840
Who told you I'm scared
220
00:11:51,840 --> 00:11:54,320
Shout childish
221
00:11:55,800 --> 00:11:57,000
Hey, be careful
222
00:11:57,000 --> 00:11:59,080
Do not care
223
00:12:20,720 --> 00:12:22,440
thank you
224
00:12:23,280 --> 00:12:25,360
There is the trestle bridge
225
00:12:25,360 --> 00:12:27,040
Let's go
226
00:12:29,480 --> 00:12:30,640
careful
227
00:12:36,680 --> 00:12:39,040
This is the first time I have seen a bamboo bridge of this size
228
00:12:40,200 --> 00:12:42,560
There are only two such bamboo bridges in the world
229
00:12:42,920 --> 00:12:45,440
No damage to the structure of the mountain and the riverbed at all
230
00:12:45,800 --> 00:12:47,720
Should not have used blasting
231
00:12:49,160 --> 00:12:50,920
In this natural condition
232
00:12:50,920 --> 00:12:52,400
Construction is very difficult
233
00:12:53,120 --> 00:12:54,480
I'm at the top of the mountain ahead
234
00:12:55,600 --> 00:12:56,720
Let's go
235
00:13:18,080 --> 00:13:19,560
Where is that
236
00:13:21,560 --> 00:13:23,120
Cross water
237
00:13:24,360 --> 00:13:26,120
I'm going to find the way down
238
00:13:45,240 --> 00:13:46,040
What's wrong
239
00:13:48,120 --> 00:13:49,320
Oh
240
00:13:49,320 --> 00:13:51,120
fine
241
00:13:51,720 --> 00:13:53,160
Not going today
242
00:13:53,720 --> 00:13:54,880
Not going
243
00:13:54,880 --> 00:13:55,680
right
244
00:14:28,520 --> 00:14:29,400
North Secretary
245
00:14:29,400 --> 00:14:32,120
If we share the back garden
246
00:14:32,120 --> 00:14:35,360
If it comes out, it will definitely be a big hit
247
00:14:35,360 --> 00:14:36,400
Big sale
248
00:14:37,040 --> 00:14:38,280
North Secretary
249
00:14:38,280 --> 00:14:40,400
Do you think Gu Donghui will invest in us?
250
00:14:42,640 --> 00:14:44,080
Gu Dong this person
251
00:14:44,080 --> 00:14:46,720
Not much
252
00:14:48,120 --> 00:14:49,000
What he promised
253
00:14:49,840 --> 00:14:51,160
Don't worry
254
00:14:51,560 --> 00:14:52,600
Very good
255
00:14:52,600 --> 00:14:54,880
Come on, let's take a look over there
256
00:14:54,880 --> 00:14:56,280
This one too
257
00:14:56,280 --> 00:14:57,600
You take a look
258
00:14:57,600 --> 00:15:00,400
How fresh is the air in this area
259
00:15:05,920 --> 00:15:09,360
Brother Jin, you can be the president's secretary at such a young age
260
00:15:09,360 --> 00:15:13,720
Then you must be the kind of super university bully of the famous university
261
00:15:14,000 --> 00:15:15,280
Not counted not counted
262
00:15:15,280 --> 00:15:18,080
That is, I skipped a few levels and got a double degree
263
00:15:18,080 --> 00:15:19,920
So amazing
264
00:15:21,400 --> 00:15:24,320
If you want to work in your future group,
265
00:15:24,320 --> 00:15:27,840
Do you have to be a high-achieving student like you?
266
00:15:28,480 --> 00:15:29,240
Nian Nian
267
00:15:29,240 --> 00:15:30,040
Um
268
00:15:30,040 --> 00:15:31,880
What do you ask this for
269
00:15:31,880 --> 00:15:33,200
I just ask
270
00:15:33,200 --> 00:15:36,000
I think Brother Jin has a successful career at such a young age
271
00:15:36,000 --> 00:15:38,000
I envy
272
00:15:38,000 --> 00:15:39,360
Let's talk about it
273
00:15:39,360 --> 00:15:41,200
Brother Ye is so good
274
00:15:41,200 --> 00:15:43,840
It would be great if I could work by his side
275
00:15:44,080 --> 00:15:45,040
Oh
276
00:15:45,400 --> 00:15:47,520
Mr. Ye is actually not responsible for bringing interns
277
00:15:47,520 --> 00:15:50,240
If you want to join the Mirae Group, just submit a resume
278
00:15:50,880 --> 00:15:52,280
Secretary Kim
279
00:15:52,280 --> 00:15:55,040
Please go back and ask
280
00:15:55,040 --> 00:15:58,000
See which department wants an intern
281
00:15:58,000 --> 00:15:59,640
Ok no problem no problem
282
00:16:00,200 --> 00:16:01,200
No need no need
283
00:16:01,200 --> 00:16:02,400
too troublesome
284
00:16:03,120 --> 00:16:05,080
I'll wait for Brother Ye to come back
285
00:16:05,080 --> 00:16:06,600
Ask his opinion
286
00:16:08,920 --> 00:16:10,880
I'm going to boil another pot of water
287
00:16:15,520 --> 00:16:16,560
Drink tea
288
00:16:20,960 --> 00:16:22,640
Why haven't you come back yet
289
00:16:23,280 --> 00:16:24,560
It's too early
290
00:16:26,160 --> 00:16:28,160
Don't get lost
291
00:16:28,160 --> 00:16:29,560
I have to look for it if it doesn't work
292
00:16:29,560 --> 00:16:31,320
I let Nian-nian go with you
293
00:16:31,320 --> 00:16:32,320
I'll go with you
294
00:16:32,320 --> 00:16:33,120
No need no need
295
00:16:33,120 --> 00:16:35,240
If they come back, just call me and tell me
296
00:16:35,520 --> 00:16:36,240
I'm leaving now
297
00:16:36,240 --> 00:16:37,040
Hey
298
00:16:37,040 --> 00:16:38,120
You can't find someone
299
00:16:38,120 --> 00:16:40,000
Don't enter the mountain alone
300
00:16:40,000 --> 00:16:40,680
Hurry back
301
00:16:40,680 --> 00:16:43,040
I led the villagers to find
302
00:16:43,040 --> 00:16:43,760
Hey OK
303
00:16:43,760 --> 00:16:45,120
Don't worry, Suber
304
00:16:47,080 --> 00:16:48,160
Be careful
305
00:16:48,160 --> 00:16:49,040
rest assured
306
00:16:56,120 --> 00:16:57,520
Okay okay not hurt
307
00:16:57,920 --> 00:16:59,000
How did you come
308
00:16:59,000 --> 00:17:00,240
I'll pick you up
309
00:17:00,240 --> 00:17:01,960
You two haven't gone back when it gets dark
310
00:17:01,960 --> 00:17:04,040
I found in the village that you ran back to the mountain
311
00:17:04,040 --> 00:17:06,119
Such a dangerous place really put me to death
312
00:17:06,119 --> 00:17:08,119
Why don't you bring two more people?
313
00:17:08,119 --> 00:17:09,839
Mr. Ye said
314
00:17:09,839 --> 00:17:10,920
Okay, Jin Xiucai
315
00:17:10,920 --> 00:17:11,920
King Master
316
00:17:11,920 --> 00:17:12,960
Stop nagging
317
00:17:12,960 --> 00:17:14,040
Send Mr. Gu back
318
00:17:14,040 --> 00:17:14,960
Um
319
00:17:15,280 --> 00:17:16,480
And you
320
00:17:16,480 --> 00:17:17,680
I still have something
321
00:17:17,680 --> 00:17:19,119
What's up
322
00:17:20,880 --> 00:17:21,800
Private affairs
323
00:17:23,000 --> 00:17:23,800
Let's go
324
00:17:23,800 --> 00:17:25,319
Hey good
325
00:17:39,240 --> 00:17:40,080
Then let's go
326
00:17:40,080 --> 00:17:40,760
Um
327
00:17:54,240 --> 00:17:57,600
Dingzhuang Group has obviously inspected the Cross Water Project before
328
00:17:58,280 --> 00:18:00,200
But I never heard Gu Lingse mention it
329
00:18:00,600 --> 00:18:02,840
She also showed an appearance that she didn't even know
330
00:18:04,280 --> 00:18:05,240
Uncle Jiang
331
00:18:05,240 --> 00:18:06,800
I always feel
332
00:18:06,800 --> 00:18:08,560
She seems to be hiding something from me
333
00:18:12,480 --> 00:18:13,600
I'm here to talk about cooperation
334
00:18:13,800 --> 00:18:15,040
If
335
00:18:15,360 --> 00:18:16,800
You and me join hands
336
00:18:17,480 --> 00:18:18,560
Give me three months
337
00:18:18,680 --> 00:18:21,800
I handed the Mirae Group to him intact
338
00:18:21,800 --> 00:18:23,520
Isn't this what you want
339
00:18:28,120 --> 00:18:29,000
this thing
340
00:18:29,400 --> 00:18:30,760
Have you shown Gu Lingse?
341
00:18:31,320 --> 00:18:32,760
What's the meaning
342
00:18:32,760 --> 00:18:35,800
Dingzhuang Group wanted to inspect Mulin Town before
343
00:18:36,000 --> 00:18:39,160
I personally connected this matter with Gu Huaiheng
344
00:18:39,760 --> 00:18:41,720
Gu Lingse is not clear about this
345
00:18:42,680 --> 00:18:43,520
Also normal
346
00:18:45,360 --> 00:18:46,640
okay
347
00:18:46,640 --> 00:18:48,440
Don't think about it too much
348
00:18:48,440 --> 00:18:49,880
It's late
349
00:18:49,880 --> 00:18:50,680
Let's go back
350
00:18:52,120 --> 00:18:53,200
good
351
00:19:04,200 --> 00:19:06,840
Lingsei, tomorrow is your birthday
352
00:19:06,840 --> 00:19:09,200
Dad wants to give you a day off and relax
353
00:19:09,720 --> 00:19:10,800
Where's your birthday present
354
00:19:10,800 --> 00:19:11,800
Also prepared for you
355
00:19:11,800 --> 00:19:12,920
Um Dong Tang
356
00:19:19,480 --> 00:19:20,200
dad
357
00:19:20,520 --> 00:19:22,440
This is
358
00:19:22,440 --> 00:19:23,840
This is an art exhibition
359
00:19:24,600 --> 00:19:26,760
You have to use the highest price
360
00:19:26,760 --> 00:19:30,840
Take a picture of the painting called "Uselessness"
361
00:19:31,200 --> 00:19:33,240
What's so special about this painting
362
00:19:33,520 --> 00:19:35,400
Painting characteristics are not particularly unimportant
363
00:19:35,400 --> 00:19:38,360
The important thing is the author of this painting
364
00:19:38,360 --> 00:19:39,640
Tomorrow Yin
365
00:19:40,040 --> 00:19:41,680
President of Tomorrow Group
366
00:19:43,160 --> 00:19:43,720
right
367
00:19:43,720 --> 00:19:45,320
If Ye Chengshu can't get the investment,
368
00:19:45,320 --> 00:19:46,720
It's very possible to find Tomorrow Group
369
00:19:46,720 --> 00:19:48,200
We have to seize the opportunity
370
00:19:52,360 --> 00:19:53,480
I see
371
00:20:01,160 --> 00:20:03,760
What the hell is Uncle Jiang hiding from me?
372
00:20:07,640 --> 00:20:08,520
Hey
373
00:20:14,320 --> 00:20:15,280
Bearing hub
374
00:20:15,560 --> 00:20:16,280
Hey brother
375
00:20:16,280 --> 00:20:17,480
Coming
376
00:20:17,680 --> 00:20:18,800
Brought you supper
377
00:20:18,800 --> 00:20:20,600
Wow, you are so kind
378
00:20:20,600 --> 00:20:22,400
How do you know i'm hungry
379
00:20:22,400 --> 00:20:23,200
Hurry up and eat
380
00:20:23,200 --> 00:20:25,160
have you eaten
381
00:20:25,520 --> 00:20:26,560
What's this
382
00:20:29,800 --> 00:20:31,160
crayfish
383
00:20:31,160 --> 00:20:32,800
Spicy chicken feet
384
00:20:34,280 --> 00:20:36,440
I love this the most
385
00:20:39,440 --> 00:20:41,160
Peel it off
386
00:20:41,160 --> 00:20:42,160
How troublesome
387
00:20:42,160 --> 00:20:43,400
Isn't it good to eat like this?
388
00:20:43,400 --> 00:20:45,440
I really convinced you
389
00:20:49,320 --> 00:20:50,400
I'll peel it for you
390
00:20:51,840 --> 00:20:53,040
Go to Mulin Town today
391
00:20:53,040 --> 00:20:54,240
How is the harvest
392
00:20:56,840 --> 00:20:58,760
Hey just like that
393
00:20:59,120 --> 00:21:00,720
Had a little accident
394
00:21:01,240 --> 00:21:02,240
What's the matter
395
00:21:02,240 --> 00:21:04,160
Need my help
396
00:21:05,440 --> 00:21:07,320
I can do it myself
397
00:21:10,320 --> 00:21:11,160
By the way, brother
398
00:21:11,160 --> 00:21:13,760
How much do you know about Tomorrow Group
399
00:21:13,760 --> 00:21:15,560
Tomorrow Group
400
00:21:16,720 --> 00:21:19,760
Tomorrow Group is one of the top entertainment tycoons in China
401
00:21:19,760 --> 00:21:21,600
The theme park they built
402
00:21:21,600 --> 00:21:23,920
Very famous all over the world
403
00:21:23,920 --> 00:21:25,360
For retrofit development projects
404
00:21:25,360 --> 00:21:26,800
Also very good
405
00:21:31,120 --> 00:21:33,320
Why did you mention Tomorrow Group today?
406
00:21:35,120 --> 00:21:36,320
I am in Mulin Town today
407
00:21:36,320 --> 00:21:37,200
I met Quan Zimo
408
00:21:37,600 --> 00:21:39,280
Why is he going
409
00:21:39,280 --> 00:21:40,440
Could it be that
410
00:21:40,440 --> 00:21:43,000
Tomorrow Group is interested in Mulin Town
411
00:21:44,560 --> 00:21:46,080
Out of ten
412
00:21:46,680 --> 00:21:47,120
Hey
413
00:21:49,120 --> 00:21:51,360
I didn't expect Mulin Town to be so popular
414
00:21:51,360 --> 00:21:53,400
I don't know if it's a good thing or a bad thing.
415
00:21:56,120 --> 00:21:58,080
Tomorrow's group is not easy to deal with
416
00:21:58,960 --> 00:22:00,080
What are you going to do
417
00:22:02,000 --> 00:22:03,560
I have a way
418
00:22:04,480 --> 00:22:05,320
it's here
419
00:22:06,960 --> 00:22:07,800
You kid
420
00:22:07,800 --> 00:22:09,160
Play mystery with me
421
00:22:15,080 --> 00:22:16,400
Manager Ye, I found it
422
00:22:16,400 --> 00:22:17,600
At tomorrow's art exhibition
423
00:22:17,600 --> 00:22:19,240
Tomorrow Yinming's work
424
00:22:19,240 --> 00:22:21,120
"Useless Use" will also be exhibited
425
00:22:22,640 --> 00:22:25,240
This painting is said to be the seal of the stars
426
00:22:26,440 --> 00:22:27,400
Mr. Ye
427
00:22:27,400 --> 00:22:29,560
This is really Mr. Ming's work
428
00:22:30,200 --> 00:22:31,160
Um
429
00:22:33,000 --> 00:22:35,480
This painting is too abstract, right
430
00:22:36,000 --> 00:22:37,080
Mr. Ye
431
00:22:37,080 --> 00:22:38,960
Do you see what is famous
432
00:22:41,040 --> 00:22:42,520
What do you say
433
00:22:42,520 --> 00:22:44,200
You see
434
00:22:44,200 --> 00:22:45,240
Mr. Ye
435
00:22:45,240 --> 00:22:46,880
I didn't expect you to be so good
436
00:22:50,320 --> 00:22:51,360
Why are you here
437
00:22:51,360 --> 00:22:52,880
Feel the art
438
00:22:52,880 --> 00:22:54,200
Cultivating sentiment
439
00:22:55,320 --> 00:22:56,560
You still have this leisure
440
00:22:58,440 --> 00:22:59,840
This is painted by the stars, right
441
00:23:02,960 --> 00:23:03,960
no
442
00:23:09,200 --> 00:23:11,000
Is it someone else's ghostwriter?
443
00:23:13,240 --> 00:23:14,240
What do you say
444
00:23:14,760 --> 00:23:17,040
Ye Chengshu seems to know quite well
445
00:23:17,120 --> 00:23:18,800
It's just a mystery
446
00:23:19,440 --> 00:23:21,640
I did my homework
447
00:23:22,200 --> 00:23:23,800
Look at the exhibition
448
00:23:23,800 --> 00:23:25,960
Others nod your head, you shake your head
449
00:23:25,960 --> 00:23:28,240
Others shake their heads, you nod
450
00:23:29,040 --> 00:23:30,960
Others ask you why
451
00:23:30,960 --> 00:23:33,080
Just smile and ask
452
00:23:33,320 --> 00:23:34,240
so
453
00:23:34,240 --> 00:23:35,440
Surely right
454
00:23:35,440 --> 00:23:36,360
Mr. Ye
455
00:23:36,360 --> 00:23:39,040
You fooled me like that just now
456
00:23:39,040 --> 00:23:40,280
if not
457
00:23:42,560 --> 00:23:44,560
I can't even understand the boss's mind
458
00:23:44,560 --> 00:23:46,720
Secretary of your Future Group
459
00:23:46,720 --> 00:23:48,600
Not so good
460
00:23:49,120 --> 00:23:51,280
Fifty Steps Laughing One Hundred Steps
461
00:23:54,480 --> 00:23:55,320
President Ze
462
00:23:55,320 --> 00:23:56,560
Look at this picture
463
00:23:56,560 --> 00:23:58,480
It's a bit geometrically abstract
464
00:24:00,160 --> 00:24:01,120
Stars this picture
465
00:24:01,120 --> 00:24:02,080
Is really good
466
00:24:02,360 --> 00:24:03,160
Um
467
00:24:03,600 --> 00:24:04,880
What a pity
468
00:24:04,880 --> 00:24:06,800
I plan to close my pen at such a young age
469
00:24:06,800 --> 00:24:07,880
Oh
470
00:24:07,880 --> 00:24:09,400
You guys know
471
00:24:10,440 --> 00:24:14,320
Stars-I like this free style
472
00:24:14,320 --> 00:24:17,520
This is an extension of new stylingism
473
00:24:17,520 --> 00:24:18,600
Is a tribute
474
00:24:20,360 --> 00:24:21,920
Mondrian
475
00:24:21,920 --> 00:24:23,000
Oh
476
00:24:24,320 --> 00:24:25,400
Come here
477
00:24:28,320 --> 00:24:30,040
You disagree with what he said
478
00:24:35,440 --> 00:24:36,840
you guess
479
00:24:40,440 --> 00:24:41,080
Humph
480
00:24:42,360 --> 00:24:43,760
Started to pretend again
481
00:24:44,480 --> 00:24:45,800
Start bidding below
482
00:24:45,800 --> 00:24:48,160
The works of the famous painter Xingxing
483
00:24:48,160 --> 00:24:49,880
"Useless Use"
484
00:24:50,520 --> 00:24:52,080
At the request of the author
485
00:24:52,080 --> 00:24:54,760
This painting is auctioned by anonymous
486
00:24:54,760 --> 00:24:57,080
Please fill in the auction price individually
487
00:24:58,480 --> 00:25:00,080
I give out six million
488
00:25:00,600 --> 00:25:01,720
Whoops brother
489
00:25:02,280 --> 00:25:03,200
Calm down
490
00:25:04,520 --> 00:25:07,600
The average price of this star's previous works was only over one million
491
00:25:08,280 --> 00:25:09,800
I don't know if there is any hype
492
00:25:09,800 --> 00:25:10,960
How much do we pay
493
00:25:12,040 --> 00:25:13,280
Ten million
494
00:25:13,280 --> 00:25:14,400
okay
495
00:25:15,880 --> 00:25:16,720
Excuse me
496
00:25:17,960 --> 00:25:20,160
Dingzhuang Group bid
497
00:25:20,920 --> 00:25:21,720
Ten million
498
00:25:23,160 --> 00:25:24,600
Ten million
499
00:25:25,120 --> 00:25:27,000
Mr. Gu is really generous
500
00:25:29,040 --> 00:25:30,080
What's the meaning
501
00:25:33,640 --> 00:25:34,600
correct
502
00:25:36,360 --> 00:25:37,520
Hearing Day Group
503
00:25:37,520 --> 00:25:40,200
I am also very interested in the project in Mulin Town
504
00:25:40,200 --> 00:25:42,480
Have time to chat for you
505
00:25:42,480 --> 00:25:43,760
Do not bother
506
00:25:43,760 --> 00:25:46,120
I can find him by myself
507
00:25:47,640 --> 00:25:48,920
Find him
508
00:25:52,880 --> 00:25:54,520
You also know who the stars are
509
00:25:56,080 --> 00:25:57,440
Don't you know him too
510
00:25:58,760 --> 00:26:00,600
Mr. Hey
511
00:26:00,880 --> 00:26:02,680
Did you fill in the wrong price?
512
00:26:02,680 --> 00:26:03,640
That's right
513
00:26:04,000 --> 00:26:05,640
Bid price of fifty
514
00:26:07,760 --> 00:26:09,320
Hey gentleman
515
00:26:09,320 --> 00:26:10,280
Is there any purpose for the auction price?
516
00:26:10,280 --> 00:26:11,760
Please tell me
517
00:26:11,760 --> 00:26:12,720
Explain
518
00:26:19,440 --> 00:26:20,720
Sell this painting to him
519
00:26:21,840 --> 00:26:23,480
By the way
520
00:26:23,480 --> 00:26:27,360
Invite Ye Chengshu to my office
521
00:26:27,360 --> 00:26:29,400
Good manager
522
00:27:14,880 --> 00:27:22,680
Si Yang Yeming Chen Xing Tong Weiwei Gu Donghai Xiao Liu Liang
523
00:27:23,320 --> 00:27:27,520
Le Pan Gang
524
00:27:45,400 --> 00:27:50,480
Nie Biao Guo Jia Chen Yinzhou
525
00:27:50,680 --> 00:27:55,280
G in GA can E es R3! 3s3e3 hospitals are willing to rush 6:.
32575
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.