Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:16,581 --> 00:00:26,722
♪♪♪
4
00:00:26,722 --> 00:00:36,688
♪♪♪
5
00:00:36,732 --> 00:00:39,996
[CELL PHONE VIBRATING]
6
00:00:40,083 --> 00:00:47,395
♪♪♪
7
00:00:47,438 --> 00:00:48,744
[SIGHS]
8
00:00:48,787 --> 00:01:02,192
♪♪♪
9
00:01:02,236 --> 00:01:03,324
What is that?
10
00:01:03,367 --> 00:01:07,415
♪♪♪
11
00:01:07,415 --> 00:01:09,069
Mr. Lee.
12
00:01:09,112 --> 00:01:10,157
[LAUGHS]
13
00:01:10,200 --> 00:01:11,984
♪♪♪
14
00:01:12,072 --> 00:01:13,334
Mr. Lee?
15
00:01:13,377 --> 00:01:17,903
♪♪♪
16
00:01:17,947 --> 00:01:19,949
Christmas isn't for another
two and a half weeks.
17
00:01:19,992 --> 00:01:31,265
♪♪♪
18
00:01:31,308 --> 00:01:35,747
[CELL PHONE VIBRATING]
19
00:01:35,791 --> 00:01:37,445
Amber.
20
00:01:37,836 --> 00:01:39,534
[AMBER] I wanted to wish my
bestie insane amounts of luck
21
00:01:39,621 --> 00:01:41,536
on her big presentation today.
22
00:01:41,579 --> 00:01:42,841
Thank you.
23
00:01:43,277 --> 00:01:44,974
Soon you'll be looking at
the new creative director
24
00:01:45,017 --> 00:01:47,672
at Melanie Stone Advertising.
25
00:01:47,759 --> 00:01:50,501
[AMBER] I'm so proud of you.
26
00:01:50,545 --> 00:01:54,418
Gotta go. Scroll My Ad is my
task master, you know.
27
00:01:54,462 --> 00:01:57,900
Lots of video bloggers to
watch and report on.
28
00:01:57,943 --> 00:02:00,076
You know you love it.
29
00:02:00,120 --> 00:02:01,382
[AMBER] Did I show you
my new favorite?
30
00:02:01,860 --> 00:02:06,082
Rosie Gomez. She's like a
Hispanic female Simon Cowell.
31
00:02:06,126 --> 00:02:09,433
[ROSIE] Guys, have you
seen the insane prices
32
00:02:09,477 --> 00:02:13,568
at the Only At Christmas Store
on First Street?
33
00:02:13,611 --> 00:02:19,182
Who do they think is going to
purchase an $85 stocking?
34
00:02:19,226 --> 00:02:22,098
I hear a boycott
in our future.
35
00:02:22,142 --> 00:02:24,405
[AMBER] I already feel sorry
for that store.
36
00:02:24,492 --> 00:02:27,582
She has millions of followers.
37
00:02:27,625 --> 00:02:28,887
Go get her, Amber.
38
00:02:28,974 --> 00:02:30,150
[AMBER] You know I will.
39
00:02:30,585 --> 00:02:33,588
I have Scroll My Ad dollars
with her name on them.
40
00:02:36,982 --> 00:02:39,855
[SANTA] Can you give a little
something for children in need?
41
00:02:42,727 --> 00:02:45,948
Oh! That's very generous.
42
00:02:46,035 --> 00:02:47,123
My pleasure.
43
00:02:50,909 --> 00:02:52,520
What's this?
44
00:02:52,563 --> 00:02:55,349
A thank you ribbon. It makes
people feel good,
45
00:02:55,436 --> 00:02:57,133
brings them luck.
46
00:02:57,133 --> 00:02:59,614
Everybody could use a little
Christmas magic, hmm?
47
00:02:59,701 --> 00:03:03,270
I wish that were true, but
the holidays are just good
48
00:03:03,357 --> 00:03:06,882
for us advertisers to help our
clients sell more stuff.
49
00:03:06,925 --> 00:03:07,970
Oh, but...
50
00:03:08,318 --> 00:03:10,364
No, you see that building
over there?
51
00:03:11,887 --> 00:03:16,239
That's my agency. That's where
the real magic happens.
52
00:03:16,326 --> 00:03:19,721
There must have been a time
when you believed?
53
00:03:21,288 --> 00:03:25,248
When I was a kid, I guess, but
everyone grows up, right?
54
00:03:31,385 --> 00:03:34,039
Have a good one... Um...
55
00:03:34,039 --> 00:03:35,519
Santa.
56
00:03:36,912 --> 00:03:38,957
Suit yourself, Santa.
57
00:04:05,549 --> 00:04:09,553
Everyone's waiting for you
in the conference room.
58
00:04:09,553 --> 00:04:11,773
Let's hope it goes as planned.
59
00:04:11,816 --> 00:04:14,645
Don't worry, Kendal. It will.
60
00:04:14,689 --> 00:04:17,518
Come on, Tiffany,
kill the nice act.
61
00:04:17,605 --> 00:04:20,695
We both know Curazon's campaign
should have been mine.
62
00:04:20,695 --> 00:04:22,653
I've been here longer.
63
00:04:22,740 --> 00:04:26,178
Kendal, I always give credit
where credit is due.
64
00:04:26,266 --> 00:04:29,486
But this wasn't about seniority.
65
00:04:29,530 --> 00:04:33,229
I got Curazon because you didn't
deliver for your last client
66
00:04:33,273 --> 00:04:35,187
on their campaign.
67
00:04:45,633 --> 00:04:47,330
Good morning, everyone.
68
00:04:47,330 --> 00:04:48,766
Good morning.
69
00:04:49,071 --> 00:04:52,596
Well, our client, Jeff Crane,
CEO of Curazon Enterprises,
70
00:04:52,640 --> 00:04:54,468
obviously needs no introduction.
71
00:04:54,511 --> 00:04:55,947
It's good to see you, Mr. Crane.
72
00:04:55,991 --> 00:04:59,124
And you know our rising
star, Tiffany Baxter.
73
00:04:59,168 --> 00:05:02,563
I had a great initial meeting
with Ms. Baxter.
74
00:05:02,650 --> 00:05:05,217
I look forward to seeing what
she's got for me today.
75
00:05:05,261 --> 00:05:08,830
Well, the room is
yours, Tiffany.
76
00:05:08,917 --> 00:05:10,353
Thank you, Melanie.
77
00:05:20,363 --> 00:05:24,193
Tomorrow, as you know, we launch
our new Curazon Toys
78
00:05:24,280 --> 00:05:27,022
online Christmas ad, which
we will hard press
79
00:05:27,065 --> 00:05:29,067
to go viral in the morning.
80
00:05:29,154 --> 00:05:32,462
You asked for bold, Mr. Crane.
81
00:05:32,506 --> 00:05:35,813
Melanie Stone Advertising
is giving you bold.
82
00:05:37,032 --> 00:05:47,259
[MUSIC PLAYS FROM VIDEO]
83
00:05:47,259 --> 00:06:07,279
[MUSIC PLAYS FROM VIDEO]
84
00:06:07,279 --> 00:06:27,430
[MUSIC PLAYS FROM VIDEO]
85
00:06:27,517 --> 00:06:29,345
[ANNOUNCER] When you have
Curazon Kid Picks
86
00:06:29,389 --> 00:06:32,348
for the holidays, you don't
need anything else.
87
00:06:33,654 --> 00:06:36,004
[TELEPHONE RINGING IN
THE BACKGROUND]
88
00:06:45,622 --> 00:06:50,061
[APPLAUSE]
89
00:06:50,105 --> 00:06:51,933
We've got a winner on our hands.
90
00:06:51,976 --> 00:06:54,065
[MELANIE] Congratulations,
Tiffany. You did it.
91
00:06:54,152 --> 00:06:57,678
Nice work, Ms. Baxter.
It is impressive.
92
00:06:57,678 --> 00:07:00,550
And bold, as promised.
93
00:07:00,637 --> 00:07:01,899
Thank you.
94
00:07:01,943 --> 00:07:04,554
Alright, everyone, get to work.
95
00:07:04,598 --> 00:07:06,164
We need to break the
internet tomorrow.
96
00:07:06,208 --> 00:07:07,078
[LAUGHING]
97
00:07:07,383 --> 00:07:08,819
Jeff, I do hope that
you'll be coming
98
00:07:08,906 --> 00:07:10,473
to the agency Christmas party?
99
00:07:10,473 --> 00:07:12,693
♪♪♪
100
00:07:12,780 --> 00:07:13,737
[SIGHS]
101
00:07:13,824 --> 00:07:23,965
♪♪♪
102
00:07:23,965 --> 00:07:29,013
♪♪♪
103
00:07:29,057 --> 00:07:33,322
Tiffany Baxter,
creative director.
104
00:07:33,365 --> 00:07:38,066
♪♪♪
105
00:07:38,109 --> 00:07:39,720
[AMBER] Congratulations.
106
00:07:39,763 --> 00:07:41,025
[TIFFANY] Thank you.
107
00:07:41,112 --> 00:07:45,769
You are my very best friend.
108
00:07:45,856 --> 00:07:48,337
Very best.
109
00:07:48,380 --> 00:07:53,647
But so clueless.
110
00:07:53,690 --> 00:07:55,039
What?
111
00:07:57,694 --> 00:07:58,303
[SQUEALS]
112
00:07:58,347 --> 00:07:59,435
Oh my God!
113
00:07:59,522 --> 00:08:00,349
[LAUGHING]
114
00:08:00,392 --> 00:08:01,959
Oh my God!
115
00:08:02,003 --> 00:08:04,005
Duane proposed!
116
00:08:05,702 --> 00:08:09,489
Oh. My holiday gift's
an old, crappy...
117
00:08:10,794 --> 00:08:14,668
Don't be silly. Your gifts
are always awesome.
118
00:08:14,711 --> 00:08:20,108
Besides, no one could be a
better best friend than you.
119
00:08:20,151 --> 00:08:24,373
Always generous, and...
120
00:08:24,416 --> 00:08:28,203
What? Can't I appreciate
my bestie?
121
00:08:28,246 --> 00:08:30,161
[CHUCKLES]
122
00:08:31,554 --> 00:08:34,339
Duane also got us tickets for
a two week cruise.
123
00:08:34,339 --> 00:08:36,124
Two weeks?
124
00:08:36,167 --> 00:08:39,431
I know I always help you
weather Christmas,
125
00:08:39,475 --> 00:08:40,824
and you I always end up
somewhere fun,
126
00:08:40,868 --> 00:08:43,261
like the wine country
cottage last year.
127
00:08:43,348 --> 00:08:44,785
Yeah.
128
00:08:44,785 --> 00:08:48,049
But I can't not go.
129
00:08:48,092 --> 00:08:52,444
Of course, of course.
Don't be silly.
130
00:08:52,488 --> 00:08:54,925
I... It's all good.
131
00:08:54,969 --> 00:08:59,190
No, I'll be fine.
132
00:09:03,586 --> 00:09:11,463
♪♪♪
133
00:09:11,507 --> 00:09:13,422
[CELL PHONE BEEPS]
134
00:09:13,465 --> 00:09:18,819
♪♪♪
135
00:09:18,906 --> 00:09:20,429
[GROANS]
136
00:09:20,429 --> 00:09:24,564
♪♪♪
137
00:09:24,607 --> 00:09:29,351
I know, I know. Another amazing
ad that's already gone viral.
138
00:09:29,438 --> 00:09:30,439
What can I...
139
00:09:30,482 --> 00:09:31,571
What?
140
00:09:35,923 --> 00:09:37,315
No.
141
00:09:37,664 --> 00:09:39,796
[ROSIE] Have you all seen the
Curazon Christmas ad
142
00:09:39,796 --> 00:09:41,363
this morning?
143
00:09:41,406 --> 00:09:45,933
I am so mad. Basically
they're saying,
144
00:09:45,933 --> 00:09:50,154
"Who needs Santa when you
have Curazon Kids Picks."
145
00:09:50,241 --> 00:09:51,460
Oh!
146
00:09:51,808 --> 00:09:53,854
[ROSIE] So, no one in
that little ad room
147
00:09:53,941 --> 00:09:59,163
raised their hand to say that
this is a terrible idea?
148
00:09:59,207 --> 00:10:04,516
What I want to know is whoever
came up with this nasty ad,
149
00:10:04,560 --> 00:10:06,127
who hurt you?
150
00:10:06,170 --> 00:10:08,216
I just created two
new hashtags,
151
00:10:08,259 --> 00:10:13,525
#weneedSanta, and
#cancelCurazon.
152
00:10:14,135 --> 00:10:15,658
Oh my God.
153
00:10:15,702 --> 00:10:17,312
♪♪♪
154
00:10:17,355 --> 00:10:18,748
Oh no!
155
00:10:18,835 --> 00:10:28,236
♪♪♪
156
00:10:28,279 --> 00:10:30,804
[MELANIE] The second someone
has eyes on Tiffany Baxter,
157
00:10:30,847 --> 00:10:32,022
send her to my office.
158
00:10:32,066 --> 00:10:33,415
♪♪♪
159
00:10:33,415 --> 00:10:35,112
She's here, Melanie.
160
00:10:35,156 --> 00:10:36,679
She's coming.
161
00:10:45,427 --> 00:10:48,169
Glad you could show up
this morning.
162
00:10:49,300 --> 00:10:52,913
This agency is dead
without this client.
163
00:10:52,913 --> 00:10:56,133
Curazon is our tent pole.
Do you understand?
164
00:10:57,047 --> 00:10:58,309
I do.
165
00:10:58,353 --> 00:10:59,397
[MELANIE] Good.
166
00:11:01,748 --> 00:11:04,402
We need to come up with
a response fast,
167
00:11:04,489 --> 00:11:06,666
and when I say we, I mean you.
168
00:11:08,058 --> 00:11:12,410
Well, you always say that
there's no such thing
169
00:11:12,410 --> 00:11:16,240
as bad publicity, and any
good campaign
170
00:11:16,284 --> 00:11:18,025
always gets a little bit
of backlash, right?
171
00:11:18,112 --> 00:11:19,940
A little backlash?
172
00:11:19,983 --> 00:11:22,594
Curazon has already lost
millions, Tiffany.
173
00:11:23,726 --> 00:11:27,730
Oh. God, um..
174
00:11:27,774 --> 00:11:29,166
What can we do?
175
00:11:29,210 --> 00:11:31,691
You're the creative genius.
176
00:11:31,734 --> 00:11:33,170
Come up with something.
177
00:11:33,214 --> 00:11:35,520
Take some time off, Tiffany.
178
00:11:35,564 --> 00:11:38,741
Come back only when you
have the perfect idea.
179
00:11:40,177 --> 00:11:41,570
Just make sure it's in time
for the Christmas party
180
00:11:41,613 --> 00:11:43,877
so you can pitch it to Jeff.
181
00:11:43,877 --> 00:11:45,922
Got it?
182
00:11:45,966 --> 00:11:48,055
Got it.
183
00:11:48,055 --> 00:11:49,317
Good.
184
00:11:51,101 --> 00:11:53,800
Because if you don't,
not only can you kiss
185
00:11:53,843 --> 00:11:56,498
that promotion good bye,
but I'm not sure
186
00:11:56,541 --> 00:11:58,413
there'll be a place here
for you at all.
187
00:11:58,456 --> 00:12:02,330
♪♪♪
188
00:12:02,330 --> 00:12:04,985
I've... I got this.
189
00:12:05,028 --> 00:12:06,769
Mm-hmm.
190
00:12:06,813 --> 00:12:14,211
♪♪♪
191
00:12:14,211 --> 00:12:15,735
[TIFFANY] I don't got this.
192
00:12:15,822 --> 00:12:25,005
[MUSIC PLAYING IN
THE BACKGROUND]
193
00:12:25,005 --> 00:12:29,444
I think my career is over.
194
00:12:29,444 --> 00:12:33,317
[MUSIC PLAYING IN
THE BACKGROUND]
195
00:12:33,361 --> 00:12:36,451
I literally don't
know what to do.
196
00:12:36,538 --> 00:12:41,238
I know less than zero about
celebrating Christmas.
197
00:12:41,238 --> 00:12:43,893
I always spend it with you.
198
00:12:43,980 --> 00:12:48,463
Besides our trips, every year I
volunteer to do Secret Santa,
199
00:12:48,463 --> 00:12:53,294
helping those that can't afford
it have a real Christmas.
200
00:12:53,337 --> 00:12:55,600
What am I going to tell them?
201
00:12:55,600 --> 00:12:59,082
Sorry, I'll be in the Bahamas?
202
00:12:59,126 --> 00:13:01,389
How am I supposed to come
up with inspiration
203
00:13:01,432 --> 00:13:03,478
for a time of year that
just makes me sad?
204
00:13:03,565 --> 00:13:08,309
Like, where am I going to
learn what a heartfelt
205
00:13:08,396 --> 00:13:11,138
holiday Christmas is?
206
00:13:11,181 --> 00:13:13,662
To help me create
a new campaign.
207
00:13:13,705 --> 00:13:17,144
♪♪♪
208
00:13:17,144 --> 00:13:18,188
Wait.
209
00:13:18,232 --> 00:13:18,841
Wait.
210
00:13:18,885 --> 00:13:19,146
What?
211
00:13:19,276 --> 00:13:20,800
What?
212
00:13:22,062 --> 00:13:23,150
Oh.
213
00:13:23,193 --> 00:13:25,195
No.
214
00:13:25,239 --> 00:13:27,937
Not a good idea.
215
00:13:27,937 --> 00:13:33,595
But I am your best friend,
and I need to help.
216
00:13:33,595 --> 00:13:40,558
So, I can volunteer at your
Secret Santa event for you.
217
00:13:42,386 --> 00:13:44,519
Are you sure?
218
00:13:44,562 --> 00:13:47,609
I mean, you're kind of a...
219
00:13:47,652 --> 00:13:50,264
Christmas Debbie Downer?
220
00:13:50,307 --> 00:13:52,135
I know why.
221
00:13:52,179 --> 00:13:53,571
I don't blame you at all.
222
00:13:53,615 --> 00:13:54,746
Mm-hmm.
223
00:13:55,138 --> 00:13:57,445
But these families really
count on this, Tiff.
224
00:13:57,488 --> 00:13:59,360
It's the only Christmas
they have.
225
00:13:59,403 --> 00:14:04,844
I won't let them or you
down, I promise.
226
00:14:06,062 --> 00:14:08,238
[LAUGHING]
227
00:14:08,282 --> 00:14:10,327
You just saved my
engagement cruise,
228
00:14:10,371 --> 00:14:11,763
my almost marriage.
229
00:14:11,851 --> 00:14:12,764
Mm-hmm.
230
00:14:13,113 --> 00:14:15,245
And the holidays for
so many people.
231
00:14:15,245 --> 00:14:16,159
You're the best.
232
00:14:16,203 --> 00:14:17,595
Ah, just have a good trip.
233
00:14:17,639 --> 00:14:18,945
[LAUGHS]
234
00:14:19,380 --> 00:14:25,168
You know, I think you might have
just helped save my job.
235
00:14:25,168 --> 00:14:27,562
I'm still going to hurt
that vlogger for you.
236
00:14:27,605 --> 00:14:28,606
Hmm.
237
00:14:28,693 --> 00:14:29,520
Okay?
238
00:14:29,520 --> 00:14:30,130
Mm-hmm.
239
00:14:30,173 --> 00:14:30,913
Mm-hmm.
240
00:14:30,957 --> 00:14:44,361
♪♪♪
241
00:14:44,405 --> 00:14:45,797
[KNOCKING ON DOOR]
242
00:14:45,885 --> 00:14:47,321
Hello?
243
00:14:48,061 --> 00:14:49,062
[KNOCKING ON DOOR]
244
00:14:49,062 --> 00:14:50,324
Hello?
245
00:14:50,367 --> 00:15:01,770
♪♪♪
246
00:15:01,813 --> 00:15:03,032
Hello?
247
00:15:03,728 --> 00:15:05,948
Oh, can I help you?
248
00:15:07,297 --> 00:15:10,039
Hi, I'm replacing Amber Thomas
for the Secret Santa
249
00:15:10,083 --> 00:15:12,302
event this year. She
should have called.
250
00:15:12,389 --> 00:15:16,306
Oh, my almighty God!
Yes, you must be Tiffany.
251
00:15:16,393 --> 00:15:17,699
I am happy to meet you.
252
00:15:17,699 --> 00:15:20,136
Are you Grey Johnson?
253
00:15:20,180 --> 00:15:25,533
Oh, dear no. I see Amber has
told you oh so much about me.
254
00:15:25,620 --> 00:15:30,799
I'm Phillip, Grey's assistant,
and your new best friend.
255
00:15:30,842 --> 00:15:34,455
Mr. Johnson is in the gallery.
He's working on the tree.
256
00:15:34,498 --> 00:15:36,544
So exciting! Here, follow me.
257
00:15:37,588 --> 00:15:39,503
Oh, we're all happy for Amber.
258
00:15:39,503 --> 00:15:40,809
I'm not sure how we'll
do without her.
259
00:15:40,809 --> 00:15:43,377
Amber does everything
around here.
260
00:15:43,420 --> 00:15:45,379
You've got big shoes
to fill, girl.
261
00:15:45,422 --> 00:15:47,294
How hard can it be?
262
00:15:47,337 --> 00:15:49,209
[LAUGHS]
263
00:15:49,252 --> 00:15:52,952
Well, lets just say I hope
you love Christmas
264
00:15:52,995 --> 00:15:54,997
as much as we all do.
265
00:16:04,180 --> 00:16:05,703
Mr. Johnson?
266
00:16:05,747 --> 00:16:06,704
Uh-huh?
267
00:16:06,922 --> 00:16:09,055
[PHILLIP] Amber's friend
is here.
268
00:16:09,098 --> 00:16:11,753
Hi, I'm... I'm Tiffany.
269
00:16:11,796 --> 00:16:16,627
Okay, maybe you could start
with that big pile
270
00:16:16,671 --> 00:16:19,021
of tangled lights over there.
271
00:16:19,065 --> 00:16:20,370
Um...
272
00:16:21,415 --> 00:16:22,982
Good luck.
273
00:16:27,247 --> 00:16:30,076
I've heard a lot about
the good you do here
274
00:16:30,119 --> 00:16:33,905
at Secret Santa from
Amber, of course.
275
00:16:38,258 --> 00:16:39,911
Uh...
276
00:16:46,744 --> 00:16:49,834
So much for the magic
of Christmas.
277
00:16:56,145 --> 00:16:58,365
Girl, you did good.
278
00:16:58,408 --> 00:17:02,412
But it's time for a break.
How are you holding up?
279
00:17:02,456 --> 00:17:03,674
I'm okay.
280
00:17:03,674 --> 00:17:04,023
Mm-hmm?
281
00:17:04,153 --> 00:17:06,590
Thank you.
282
00:17:07,983 --> 00:17:09,506
But I'm not sure how much
Mr. Santa wants me here.
283
00:17:09,506 --> 00:17:12,857
I think I scared him off.
284
00:17:12,857 --> 00:17:15,556
Yeah, don't worry about Grey.
285
00:17:15,599 --> 00:17:18,733
He's just a bit upset that Amber
didn't give us any real notice.
286
00:17:18,776 --> 00:17:21,170
Though he's happy
for her, of course.
287
00:17:21,214 --> 00:17:24,826
He might seem tough, but
he's really a teddy bear.
288
00:17:24,869 --> 00:17:28,090
He's just been through so much
in the last few years.
289
00:17:28,090 --> 00:17:30,049
Like what?
290
00:17:31,920 --> 00:17:33,617
Okay, uh...
291
00:17:35,054 --> 00:17:38,274
When his wife got sick, Grey
left a job on Wall Street
292
00:17:38,318 --> 00:17:41,799
to take care of her. And then
when Caroline couldn't do
293
00:17:41,843 --> 00:17:46,108
the Secret Santa gig
anymore, he took over.
294
00:17:46,152 --> 00:17:50,504
I think he thought it was all
temporary, but then it wasn't.
295
00:17:50,504 --> 00:17:52,245
I'm sorry to hear that.
296
00:17:52,288 --> 00:17:54,682
Yeah. And I know that Grey
didn't think that he'd end up
297
00:17:54,682 --> 00:17:56,727
raising Brandon all alone.
298
00:17:56,771 --> 00:17:57,598
Brandon?
299
00:17:57,598 --> 00:17:58,816
Oh, his son.
300
00:17:58,903 --> 00:17:59,774
Hmm.
301
00:18:00,122 --> 00:18:01,863
You'll meet him.
He's usually around,
302
00:18:01,863 --> 00:18:06,737
but let's just say he's a
bit angry at the world.
303
00:18:06,781 --> 00:18:07,869
It's been hard on them both.
304
00:18:08,261 --> 00:18:12,091
Amber has been here through
it all with them though.
305
00:18:12,178 --> 00:18:15,006
I can't believe she never
mentioned Brandon.
306
00:18:15,006 --> 00:18:17,966
I also can't believe that
she let such a rookie
307
00:18:18,009 --> 00:18:19,315
take her place.
308
00:18:19,359 --> 00:18:21,361
[LAUGHS]
309
00:18:21,404 --> 00:18:23,145
Thank you, Amber.
310
00:18:23,145 --> 00:18:24,320
Thank you, Amber.
311
00:18:24,364 --> 00:18:25,669
[LAUGHS]
312
00:18:26,105 --> 00:18:29,456
I'd better let you finish up,
and get out of here, yeah?
313
00:18:32,372 --> 00:18:33,764
Phillip?
314
00:18:33,764 --> 00:18:35,418
Mm-hmm.
315
00:18:36,202 --> 00:18:37,681
Thanks for telling me.
316
00:18:38,552 --> 00:18:41,511
Best friends, remember?
317
00:18:45,341 --> 00:18:55,351
♪♪♪
318
00:18:55,351 --> 00:19:03,707
♪♪♪
319
00:19:03,794 --> 00:19:07,407
Ugh! I've got some work to do.
320
00:19:07,407 --> 00:19:10,453
But first, volunteer.
321
00:19:10,540 --> 00:19:20,724
♪♪♪
322
00:19:22,770 --> 00:19:24,598
[DOOR CLOSES]
323
00:19:25,120 --> 00:19:26,208
Ms. Baxter.
324
00:19:27,688 --> 00:19:30,734
Hi. And it's Tiffany, please.
325
00:19:30,865 --> 00:19:32,823
How can I help you, Mr. Johnson?
326
00:19:32,867 --> 00:19:35,086
I was wondering if you
could take on the task
327
00:19:35,174 --> 00:19:39,178
of decorating the big Christmas
tree in the gallery today?
328
00:19:40,614 --> 00:19:43,225
Decorating the tree.
329
00:19:45,706 --> 00:19:47,055
I know, Amber told me
you're not much
330
00:19:47,098 --> 00:19:48,926
of a Christmas person, but...
331
00:19:49,013 --> 00:19:50,841
[SIGHS] Then why have me...?
332
00:19:50,928 --> 00:19:52,016
Well, she didn't give me
much of a choice
333
00:19:52,060 --> 00:19:54,149
with her last minute trip.
334
00:19:54,236 --> 00:19:58,327
And also, I tend to think that
the foundation's holiday events
335
00:19:58,371 --> 00:20:00,242
could change any Scrooge.
336
00:20:00,286 --> 00:20:01,504
I'm not a...
337
00:20:01,852 --> 00:20:05,813
Oh, no offense. You do know
what a Christmas tree
338
00:20:05,856 --> 00:20:08,119
looks like, right?
339
00:20:08,119 --> 00:20:12,602
Yes, of course. But you
don't want me to...
340
00:20:12,602 --> 00:20:14,735
Actually I do.
341
00:20:14,778 --> 00:20:19,827
Please, I haven't had a tree
since I was a kid. Just...
342
00:20:19,870 --> 00:20:22,743
Anything but the tree.
343
00:20:25,528 --> 00:20:28,270
Okay, tell you what.
344
00:20:28,314 --> 00:20:31,491
You tell me the reason you are
so down on Christmas,
345
00:20:31,491 --> 00:20:34,581
and I will give tree duty
to someone else.
346
00:20:36,626 --> 00:20:38,889
I don't...
347
00:20:39,977 --> 00:20:41,936
It's just...
348
00:20:43,067 --> 00:20:50,945
Don't fight, but you
have been warned.
349
00:20:52,381 --> 00:20:55,863
Decorations are in the supply
room down the back hall.
350
00:20:56,472 --> 00:20:57,647
Got it.
351
00:20:57,691 --> 00:20:59,649
♪♪♪
352
00:20:59,693 --> 00:21:00,694
[MUMBLES]
353
00:21:00,737 --> 00:21:02,130
What's that?
354
00:21:02,130 --> 00:21:04,088
Yay! Yay me.
355
00:21:13,402 --> 00:21:14,925
[CELL PHONE BEEPS]
356
00:21:26,720 --> 00:21:28,852
[BRANDON] You need me
out there helping?
357
00:21:36,251 --> 00:21:41,996
Um... Shouldn't you be
out there helping?
358
00:21:42,083 --> 00:21:43,911
Not if I can help it.
359
00:21:43,954 --> 00:21:47,567
You must be Brandon.
360
00:21:47,567 --> 00:21:50,265
That would be me.
361
00:21:50,352 --> 00:21:51,962
Who are you?
362
00:21:53,268 --> 00:21:55,444
I'm... I'm Tiffany. I'm
taking over for Amber.
363
00:21:55,444 --> 00:21:59,187
My dad told me she was getting
married. Perfect timing.
364
00:21:59,230 --> 00:22:03,365
She gets to miss out on all this
fake celebration stuff.
365
00:22:03,409 --> 00:22:05,976
Fake? You don't
believe in Santa?
366
00:22:06,020 --> 00:22:08,718
Hello? I'm fourteen!
367
00:22:08,762 --> 00:22:10,067
Right.
368
00:22:11,504 --> 00:22:13,332
Christmas is just a publicity
stunt for companies
369
00:22:13,419 --> 00:22:15,334
to sell more stuff.
370
00:22:17,248 --> 00:22:20,730
You're a smart cookie,
aren't you.
371
00:22:21,905 --> 00:22:23,733
Well, if it makes you
feel any better,
372
00:22:23,777 --> 00:22:27,520
I don't believe in Santa either.
373
00:22:27,563 --> 00:22:31,088
Of course. You're an adult.
374
00:22:31,132 --> 00:22:33,090
Usually all the people
around here drink
375
00:22:33,177 --> 00:22:35,876
the Christmas Kool Aid anyway.
376
00:22:38,618 --> 00:22:44,972
Your, your dad just put me in
charge of decorating the tree.
377
00:22:45,059 --> 00:22:47,931
I definitely could
use some help.
378
00:22:49,716 --> 00:22:51,805
Come on, it'll be fun.
379
00:22:51,848 --> 00:22:53,850
I don't think so.
380
00:22:53,894 --> 00:22:55,765
I'll pay you.
381
00:22:55,765 --> 00:22:57,724
Bribery, huh?
382
00:22:57,767 --> 00:23:00,727
Okay, that is not
how I meant it.
383
00:23:00,770 --> 00:23:03,686
Please, please don't tell
your father that.
384
00:23:03,730 --> 00:23:05,819
Price just went up.
385
00:23:05,819 --> 00:23:07,429
You're joking, right?
386
00:23:07,473 --> 00:23:08,430
Maybe.
387
00:23:10,432 --> 00:23:13,000
Are you sure you're
only fourteen?
388
00:23:20,573 --> 00:23:22,705
This way!
389
00:23:28,015 --> 00:23:28,885
Hey, how's it goi-
390
00:23:28,972 --> 00:23:33,586
[LAUGHING]
391
00:23:33,629 --> 00:23:35,979
Sorry, would you mind taking
those down the hall
392
00:23:36,023 --> 00:23:38,417
to the office?
I'll meet you there.
393
00:23:38,460 --> 00:23:45,336
[CHATTER & LAUGHING]
394
00:23:49,645 --> 00:23:51,212
♪♪♪
395
00:23:51,560 --> 00:23:52,735
[TIFFANY] Okay, now it's fair.
Now you're taller than me.
396
00:23:52,822 --> 00:23:54,128
You're only taller than me
'cause you're wearing
397
00:23:54,215 --> 00:23:55,259
those heels anyway.
398
00:23:55,303 --> 00:23:56,826
That is totally not true.
399
00:23:56,870 --> 00:24:00,874
[LAUGHING]
400
00:24:00,917 --> 00:24:02,876
[BRANDON] You've always got
something to say, don't you?
401
00:24:02,876 --> 00:24:04,443
[TIFFANY] Watch it.
402
00:24:04,486 --> 00:24:06,140
[BRANDON] You know, I
volunteered to help you.
403
00:24:06,183 --> 00:24:08,359
[TIFFANY] Thank you very much.
404
00:24:10,013 --> 00:24:12,494
You must be really proud of all
the work your dad's doing, huh?
405
00:24:12,886 --> 00:24:14,627
I guess.
406
00:24:16,063 --> 00:24:17,238
Well, lots of kids wouldn't
get presents for Christmas
407
00:24:17,238 --> 00:24:19,109
if it wasn't for him.
408
00:24:19,196 --> 00:24:21,503
Secret Santa's just
some rich old lady
409
00:24:21,547 --> 00:24:24,158
who used to be friends
with my mom.
410
00:24:24,158 --> 00:24:26,813
My dad has nothing
to do with it.
411
00:24:28,336 --> 00:24:32,340
Well, he arranges the events.
You're here for that, right?
412
00:24:32,340 --> 00:24:34,211
I am, but...
413
00:24:35,822 --> 00:24:38,781
My dad is always too busy or too
tired during the holidays
414
00:24:38,825 --> 00:24:41,610
to do anything else.
415
00:24:41,654 --> 00:24:48,269
I think it makes him sad
to celebrate with me.
416
00:24:48,312 --> 00:24:52,229
I remind him of my mom,
so he likes to celebrate
417
00:24:52,273 --> 00:24:55,624
with the Secret Santa
families more.
418
00:24:55,711 --> 00:24:59,585
Oh, Brandon, I'm sure
that's not true.
419
00:24:59,628 --> 00:25:01,717
I'm sure he cares about
you very much.
420
00:25:01,761 --> 00:25:07,506
♪♪♪
421
00:25:08,594 --> 00:25:10,291
You know, I think it's
too quiet in here.
422
00:25:15,949 --> 00:25:19,213
[CHRISTMAS CAROL PLAYS]
423
00:25:19,256 --> 00:25:22,303
Come on, I know you've
got it in you.
424
00:25:22,390 --> 00:25:24,174
[LAUGHING]
425
00:25:24,261 --> 00:25:33,227
[CHRISTMAS CAROL PLAYS
IN BACKGROUND]
426
00:25:33,270 --> 00:25:35,185
Hi, Dad.
427
00:25:35,882 --> 00:25:37,231
We were just, um...
428
00:25:37,274 --> 00:25:39,494
We were just finishing the tree.
429
00:25:39,538 --> 00:25:49,548
[CHRISTMAS CAROL PLAYS
IN BACKGROUND]
430
00:25:49,591 --> 00:25:51,462
Well, where's the star?
431
00:25:51,462 --> 00:25:57,599
[CHRISTMAS CAROL PLAYS
IN BACKGROUND]
432
00:25:57,643 --> 00:25:58,687
Let me.
433
00:25:58,731 --> 00:26:00,036
I can, I can do it.
434
00:26:00,080 --> 00:26:01,385
If you're sure.
435
00:26:01,429 --> 00:26:02,604
Mm-hmm.
436
00:26:02,865 --> 00:26:10,307
[CHRISTMAS CAROL PLAYS
IN BACKGROUND]
437
00:26:10,351 --> 00:26:15,399
♪♪♪
438
00:26:15,443 --> 00:26:17,532
Are you sure you're okay?
439
00:26:17,576 --> 00:26:20,970
Yep. Absolutely.
440
00:26:21,014 --> 00:26:23,407
♪♪♪
441
00:26:23,451 --> 00:26:24,191
Oh!
442
00:26:25,235 --> 00:26:25,584
Oh!
443
00:26:25,714 --> 00:26:26,062
[CRASHING]
444
00:26:26,280 --> 00:26:27,498
[GREY] Tiffany!
445
00:26:28,108 --> 00:26:30,632
♪♪♪
446
00:26:30,632 --> 00:26:31,851
Are you hurt?
447
00:26:31,894 --> 00:26:35,158
Um, no, no. I'm alright.
448
00:26:35,158 --> 00:26:37,117
Are you sure?
449
00:26:37,160 --> 00:26:38,988
Yeah, just a little embarrassed.
450
00:26:39,032 --> 00:26:40,294
Okay.
451
00:26:42,252 --> 00:26:43,602
Okay.
452
00:26:46,735 --> 00:26:50,609
And now I have a room full
of broken decorations,
453
00:26:50,696 --> 00:26:53,829
and the opening event
is tomorrow.
454
00:26:53,829 --> 00:26:56,092
I am so sorry.
455
00:26:56,092 --> 00:27:00,836
Gotta admit, Dad, it was pretty
funny watching Tiffany
456
00:27:00,880 --> 00:27:03,404
falling over, hugging a tree.
457
00:27:04,710 --> 00:27:06,537
I just don't have time
for this right now.
458
00:27:06,625 --> 00:27:10,106
I'm sorry again, Mr. Johnson.
If there's any way I can help.
459
00:27:10,193 --> 00:27:16,635
♪♪♪
460
00:27:16,678 --> 00:27:18,637
[BRANDON] He used to be fun.
461
00:27:18,680 --> 00:27:25,382
Now all he thinks about is this
stupid Secret Santa.
462
00:27:26,253 --> 00:27:27,689
Brandon, wait! I...
463
00:27:27,733 --> 00:27:35,349
♪♪♪
464
00:27:38,744 --> 00:27:41,050
[TIFFANY] Grey Johnson hates me.
465
00:27:41,137 --> 00:27:42,051
[AMBER] I doubt that.
466
00:27:42,443 --> 00:27:45,446
I ruined the celebration
for all these kids.
467
00:27:45,489 --> 00:27:48,841
[AMBER] A few broken decorations
are not going to ruin anything.
468
00:27:48,884 --> 00:27:51,147
I should have known better.
You know me and Christmas,
469
00:27:51,191 --> 00:27:53,019
not a good combo.
470
00:27:53,062 --> 00:27:56,413
[AMBER] I would have liked
to see you timber!
471
00:27:56,500 --> 00:27:57,240
[LAUGHS]
472
00:27:57,284 --> 00:27:58,633
It wasn't funny.
473
00:27:59,025 --> 00:28:00,853
[AMBER] Wait a minute.
The elf Santa writing party
474
00:28:00,940 --> 00:28:03,246
is tomorrow, right?
That should help.
475
00:28:03,290 --> 00:28:06,423
Ooh, unless the tree is bare,
and it looks horrible.
476
00:28:06,510 --> 00:28:07,424
Oh!
477
00:28:09,252 --> 00:28:11,733
Had a rough day?
478
00:28:11,777 --> 00:28:15,432
I, I ruined the holiday for all
these kids and their families.
479
00:28:16,869 --> 00:28:20,220
Maybe Christmas is just
not what you think it is.
480
00:28:21,525 --> 00:28:24,790
I find most of the time,
what we're looking for
481
00:28:24,833 --> 00:28:28,054
is right under our nose.
482
00:28:29,664 --> 00:28:32,406
What, you run out of
red ribbons today?
483
00:28:32,449 --> 00:28:36,410
♪♪♪
484
00:28:36,453 --> 00:28:39,152
Wait a minute, I know
what I can...
485
00:28:39,195 --> 00:28:40,806
Can I keep this?
486
00:28:40,849 --> 00:28:42,808
My pleasure.
487
00:28:42,851 --> 00:28:44,418
Thank you! [CHUCKLES]
488
00:28:44,461 --> 00:28:52,078
♪♪♪
489
00:28:53,514 --> 00:28:55,124
[KENDAL] Give credit
when credit is due.
490
00:28:55,168 --> 00:28:57,213
I helped you with your first
campaign when you were
491
00:28:57,213 --> 00:29:01,304
a new hire, Tiffany. And this
is the thanks I receive?
492
00:29:01,348 --> 00:29:07,136
You get Curazon, and I'm stuck
working on a dog food ad.
493
00:29:14,143 --> 00:29:15,144
Hi, Phillip.
494
00:29:15,231 --> 00:29:17,059
[PHILLIP] Hey, Tiffany.
495
00:29:17,059 --> 00:29:24,327
I have an amazing idea,
but I can't do it alone.
496
00:29:24,371 --> 00:29:31,030
Could you possibly meet me at
the gallery in like 20 minutes?
497
00:29:31,073 --> 00:29:34,598
[PHILLIP] Yeah,
anything for you.
498
00:29:34,642 --> 00:29:38,341
[TIFFANY] Great, thank you.
I owe you.
499
00:29:46,741 --> 00:29:49,309
What kind of ad are
you making, Tiffany?
500
00:29:52,399 --> 00:29:54,357
[TIFFANY] And Lyft.
501
00:29:54,357 --> 00:29:56,185
Secret Santa.
502
00:29:56,185 --> 00:30:01,190
♪♪♪
503
00:30:14,464 --> 00:30:16,597
Tiffany.
504
00:30:16,597 --> 00:30:18,425
What are you doing here?
505
00:30:19,295 --> 00:30:22,211
I am here to save the tree.
506
00:30:24,518 --> 00:30:26,650
How?
507
00:30:28,391 --> 00:30:32,743
[TIFFANY] Well, I, I thought we
could do this fun activity
508
00:30:32,787 --> 00:30:36,182
where people decorate
their own ornaments.
509
00:30:37,748 --> 00:30:42,579
So, I could set up a
main area over here
510
00:30:42,623 --> 00:30:46,366
with the majority of
the craft supplies,
511
00:30:46,409 --> 00:30:50,849
and then maybe have some
starting materials on the table,
512
00:30:50,892 --> 00:30:56,289
and then people could take
things, and share and trade,
513
00:30:56,332 --> 00:31:00,206
and make what they want.
514
00:31:06,125 --> 00:31:09,345
This actually could work.
515
00:31:11,347 --> 00:31:15,612
Yeah. And then you could have
original decorations
516
00:31:15,656 --> 00:31:19,399
from every year,
like a time capsule...
517
00:31:19,399 --> 00:31:23,751
If you would want
to keep it going.
518
00:31:23,794 --> 00:31:26,797
I'm impressed.
519
00:31:26,885 --> 00:31:32,542
Well, if you knew me, you would
never underestimate me.
520
00:31:34,109 --> 00:31:35,763
I'm starting to see that.
521
00:31:35,806 --> 00:31:40,072
♪♪♪
522
00:31:40,115 --> 00:31:44,728
Um... But I want to set up
everything before the morning,
523
00:31:44,815 --> 00:31:47,688
but you should go home
and get some sleep.
524
00:31:47,731 --> 00:31:51,866
Phillip said folks would
be here early.
525
00:31:51,910 --> 00:31:54,216
I was planning to sleep
here, actually.
526
00:31:54,260 --> 00:31:56,131
I should help you.
527
00:31:56,218 --> 00:32:02,311
I know a kid who would be
really happy to see you
528
00:32:02,398 --> 00:32:05,706
when he wakes up in the morning.
529
00:32:06,794 --> 00:32:09,144
Besides, Phillip is
coming to assist,
530
00:32:09,231 --> 00:32:14,367
and he will be here any minute.
531
00:32:15,063 --> 00:32:18,545
That man needs a raise.
532
00:32:18,588 --> 00:32:20,939
[TIFFANY] Yes, he does.
533
00:32:24,159 --> 00:32:27,946
Go home.
534
00:32:27,946 --> 00:32:29,948
Alright.
535
00:32:33,081 --> 00:32:34,561
Good night.
536
00:32:34,604 --> 00:32:36,606
Good night, Mr. Johnson.
537
00:32:36,650 --> 00:32:40,871
Please, call me Grey.
538
00:32:40,915 --> 00:32:53,058
♪♪♪
539
00:32:53,101 --> 00:32:54,494
Good night, Grey.
540
00:32:54,494 --> 00:33:03,503
♪♪♪
541
00:33:03,546 --> 00:33:04,765
[TIFFANY] Good morning.
542
00:33:05,157 --> 00:33:07,507
[GREY] Good morning. I just
checked out the spread,
543
00:33:07,550 --> 00:33:12,251
and everything looks
fantastic, Tiffany.
544
00:33:12,251 --> 00:33:15,167
Thank you. I hope you
weren't here too late.
545
00:33:15,210 --> 00:33:20,737
No worries. As an ad exec,
I've pulled many late nights,
546
00:33:20,737 --> 00:33:27,353
and you're most welcome,
but I also had help.
547
00:33:27,353 --> 00:33:30,312
I know. Phillip wouldn't take a
raise from me this morning
548
00:33:30,312 --> 00:33:34,186
so I stuck a little extra in
his Christmas stocking.
549
00:33:34,229 --> 00:33:36,231
[LAUGHS]
550
00:33:36,275 --> 00:33:37,928
Smart.
551
00:33:39,843 --> 00:33:45,110
Uh... Shall I go see if
he needs anything
552
00:33:45,153 --> 00:33:46,241
before the doors open?
553
00:33:46,285 --> 00:33:46,502
Sure.
554
00:33:46,633 --> 00:33:47,764
Okay.
555
00:33:48,243 --> 00:33:53,379
Oh, wait! Actually you can
do me one more favor.
556
00:33:53,466 --> 00:33:55,511
These are racking up.
557
00:33:55,555 --> 00:33:58,210
I know, I know.
558
00:33:58,253 --> 00:34:00,386
Can you find Brandon for me?
559
00:34:00,429 --> 00:34:02,170
I want him to participate
today,
560
00:34:02,214 --> 00:34:04,781
and he's usually pretty
good at hiding.
561
00:34:05,826 --> 00:34:08,089
I might have an idea
where he is.
562
00:34:15,879 --> 00:34:17,490
Hey.
563
00:34:17,533 --> 00:34:19,057
It's starting soon.
564
00:34:20,145 --> 00:34:24,236
You, you ready to go.
565
00:34:24,279 --> 00:34:26,629
Nah.
566
00:34:26,629 --> 00:34:31,808
You can't possibly make me face
these Christmas lovers alone.
567
00:34:31,808 --> 00:34:34,420
Somebody's got to keep me
away from that tree.
568
00:34:34,507 --> 00:34:37,945
I am a walking hazard.
569
00:34:40,252 --> 00:34:42,254
Come on.
570
00:34:43,385 --> 00:34:45,126
If you make me talk to
any of those elves,
571
00:34:45,170 --> 00:34:47,346
I'm out of there.
572
00:34:47,389 --> 00:34:50,131
How about Santa?
573
00:34:50,175 --> 00:34:51,176
Don't even.
574
00:34:51,263 --> 00:34:52,525
Come on.
575
00:34:53,134 --> 00:34:54,831
[CHATTER]
576
00:34:54,918 --> 00:34:55,354
Hey.
577
00:34:55,441 --> 00:34:56,833
Alright.
578
00:34:57,486 --> 00:34:58,270
Everyone ready?
579
00:34:58,313 --> 00:34:59,140
Mm-hmm.
580
00:34:59,140 --> 00:35:00,315
This is it.
581
00:35:00,359 --> 00:35:02,317
[CHATTER]
582
00:35:02,361 --> 00:35:04,841
Let the holiday season begin!
583
00:35:04,885 --> 00:35:05,407
Come on in!
584
00:35:05,625 --> 00:35:06,713
Welcome, everybody.
585
00:35:06,756 --> 00:35:07,627
Hey, welcome back.
586
00:35:07,670 --> 00:35:09,716
Hi! Nice to see you, Tina.
587
00:35:09,716 --> 00:35:10,499
Look at this one.
588
00:35:10,543 --> 00:35:23,947
♪♪♪
589
00:35:23,947 --> 00:35:25,166
Hi.
590
00:35:26,298 --> 00:35:28,082
Hi.
591
00:35:31,085 --> 00:35:33,305
[GREY] Morning, everyone!
592
00:35:34,871 --> 00:35:38,223
It is wonderful to see so many
familiar faces here today.
593
00:35:38,353 --> 00:35:39,789
Hi!
594
00:35:41,313 --> 00:35:44,664
As many of you know, Secret
Santa means the world to me.
595
00:35:44,707 --> 00:35:49,538
This wonderful event would
not exist if it wasn't for
596
00:35:49,582 --> 00:35:54,804
the dedicated work of my late
wife, Caroline Johnson.
597
00:35:55,892 --> 00:35:57,155
And now for something
new this year!
598
00:35:57,590 --> 00:36:01,159
As you can see already, you have
lots of crafts at your table.
599
00:36:01,202 --> 00:36:04,553
Well, we need your help
decorating our tree!
600
00:36:04,597 --> 00:36:06,773
So please, help us make
some ornaments.
601
00:36:06,816 --> 00:36:09,167
Santa's helpers have
more crafts for you,
602
00:36:09,210 --> 00:36:13,127
and don't forget to write your
letters and drop them
603
00:36:13,171 --> 00:36:16,609
in our special mailbox over
there so that they go
604
00:36:16,652 --> 00:36:18,306
directly to Santa.
605
00:36:18,350 --> 00:36:22,441
And I promise that we will
personally deliver them
606
00:36:22,441 --> 00:36:24,269
to the North Pole.
607
00:36:24,312 --> 00:36:26,096
[AUDIENCE LAUGHS]
608
00:36:26,184 --> 00:36:27,881
[GREY] Thank you all for coming,
and we'll see you again
609
00:36:27,881 --> 00:36:31,580
in a few days for gift giving.
Merry Christmas, everyone!
610
00:36:31,624 --> 00:36:32,407
Merry Christmas.
611
00:36:32,451 --> 00:36:33,582
Merry Christmas.
612
00:36:33,626 --> 00:36:37,934
[APPLAUSE]
613
00:36:48,031 --> 00:36:51,861
Hey, Brandon, aren't
you writing?
614
00:36:53,994 --> 00:36:55,256
My dad...
615
00:36:55,691 --> 00:36:58,216
Said everyone should write
a letter to Santa, Brandon.
616
00:36:59,086 --> 00:37:00,783
You too.
617
00:37:02,437 --> 00:37:04,222
Yeah, yeah.
618
00:37:05,614 --> 00:37:08,922
Come on, Brandon, let's
write letters to Santa.
619
00:37:09,575 --> 00:37:10,880
What should I write?
620
00:37:10,924 --> 00:37:13,318
Whatever's on your mind.
621
00:37:13,361 --> 00:37:16,843
How about you?
622
00:37:16,843 --> 00:37:27,027
It's complicated.
623
00:37:27,027 --> 00:37:35,427
It's complicated.
624
00:37:35,470 --> 00:37:39,822
It's a waste of time. We both
know Santa's not real.
625
00:37:41,737 --> 00:37:42,956
May I go?
626
00:37:42,999 --> 00:37:44,262
Yeah.
627
00:37:53,532 --> 00:37:55,316
Brandon.
628
00:37:59,189 --> 00:38:03,672
Just wanted to see
if you're okay.
629
00:38:03,716 --> 00:38:07,328
I'm fine.
630
00:38:12,115 --> 00:38:15,031
You can toss that, Ellery.
631
00:38:17,120 --> 00:38:18,687
Huh.
632
00:38:20,689 --> 00:38:24,911
I was going to ask if you
wanted to come with me
633
00:38:24,954 --> 00:38:28,393
to put it in the mailbox.
634
00:38:28,436 --> 00:38:34,007
Oh! Uh... Sure.
635
00:38:34,050 --> 00:38:35,225
Great.
636
00:38:39,491 --> 00:38:41,188
Let's go.
637
00:38:42,145 --> 00:38:44,104
What a great thing you're doing.
638
00:38:44,147 --> 00:38:52,678
Well, it's my first year,
but I hope to come back.
639
00:38:52,721 --> 00:38:57,639
We've been coming for six years.
640
00:38:57,683 --> 00:39:00,512
If it wasn't for Caroline
Johnson are her Secret Santa
641
00:39:00,599 --> 00:39:05,212
program, I'm not sure
what I'd have done.
642
00:39:05,255 --> 00:39:08,346
I just couldn't afford
Christmas.
643
00:39:08,389 --> 00:39:10,957
Do you know how embarrassing it
is for kids to go to school
644
00:39:11,000 --> 00:39:12,480
and have to tell their friends
that they didn't get
645
00:39:12,524 --> 00:39:16,919
any presents? Ellery used
to come home crying.
646
00:39:17,006 --> 00:39:18,573
Kids can be very cruel.
647
00:39:18,660 --> 00:39:22,098
Yes. And mine didn't understand
why Santa could bring
648
00:39:22,142 --> 00:39:25,841
presents to all the other
kids but not her.
649
00:39:25,841 --> 00:39:29,192
I never thought of that before.
650
00:39:29,279 --> 00:39:32,021
That must have been
very difficult.
651
00:39:32,065 --> 00:39:35,329
It was. And then all the
commercials come out,
652
00:39:35,329 --> 00:39:38,332
these slick ads telling kids
what expensive new toy
653
00:39:38,332 --> 00:39:44,120
they should be getting, which
of course I can't afford.
654
00:39:44,164 --> 00:39:46,427
Yeah.
655
00:39:46,471 --> 00:39:50,562
Speaking of, did you see that
new ad before they pulled it?
656
00:39:50,649 --> 00:39:53,042
The one that said kids
don't need Santa?
657
00:39:53,086 --> 00:39:56,045
Can you believe it?
658
00:39:58,570 --> 00:40:00,093
The nerve of those people.
659
00:40:00,136 --> 00:40:01,529
Yeah.
660
00:40:01,573 --> 00:40:03,009
[NANCY] Hey!
661
00:40:03,662 --> 00:40:06,012
Nancy! Excuse me.
662
00:40:10,277 --> 00:40:12,061
I love this.
663
00:40:12,105 --> 00:40:14,281
A videographer too?
664
00:40:14,281 --> 00:40:16,544
Oh, but of course.
665
00:40:16,631 --> 00:40:17,763
[LAUGHING]
666
00:40:18,111 --> 00:40:20,548
Everyone signs overall releases
when they are put
667
00:40:20,592 --> 00:40:23,682
on the guest list, and then
we can use the footage
668
00:40:23,725 --> 00:40:26,206
for anything we need to.
669
00:40:27,033 --> 00:40:29,296
That is really smart.
670
00:40:29,339 --> 00:40:30,515
Thank you.
671
00:40:30,558 --> 00:40:31,429
[LAUGHING]
672
00:40:31,777 --> 00:40:34,301
We got some really
great footage today.
673
00:40:34,344 --> 00:40:36,999
You are a man of
many talents, eh?
674
00:40:37,086 --> 00:40:40,829
Oh! Honey, you have no idea.
675
00:40:40,873 --> 00:40:42,831
[LAUGHING]
676
00:40:42,875 --> 00:40:52,058
♪♪♪
677
00:40:52,145 --> 00:40:54,408
Now let's see what's
really going on.
678
00:40:54,495 --> 00:40:58,847
♪♪♪
679
00:41:01,154 --> 00:41:03,025
Hey.
680
00:41:03,025 --> 00:41:04,374
How's it going?
681
00:41:06,115 --> 00:41:10,380
Today is very special.
682
00:41:12,948 --> 00:41:15,211
Grey, thank you for letting
me be a part of it.
683
00:41:15,255 --> 00:41:18,301
No, thank you for all your work.
684
00:41:18,345 --> 00:41:19,868
[GREY] You made this happen.
685
00:41:19,955 --> 00:41:24,307
[TIFFANY] It was...
It was just an idea.
686
00:41:24,307 --> 00:41:26,135
[GREY] It was a good one.
687
00:41:27,528 --> 00:41:31,227
All your work? What are you
doing here, Tiffany?
688
00:41:33,186 --> 00:41:34,796
Mrs. Claus! Mrs. Claus!
689
00:41:34,883 --> 00:41:36,102
Shh! No, no, no!
690
00:41:37,016 --> 00:41:38,017
Give me... Let go!
691
00:41:38,060 --> 00:41:39,801
Hey, everybody! It's Mrs. Claus!
692
00:41:39,845 --> 00:41:42,195
Let go, you little brat!
693
00:41:42,238 --> 00:41:43,457
[GRUNTS]
694
00:41:44,153 --> 00:41:45,241
Ugh!
695
00:41:45,285 --> 00:41:46,373
♪♪♪
696
00:41:46,416 --> 00:41:47,766
[GIRL] Where are you going?
697
00:41:47,809 --> 00:41:48,810
♪♪♪
698
00:41:48,854 --> 00:41:50,638
Don't go! Wait, come back!
699
00:41:50,725 --> 00:42:02,302
♪♪♪
700
00:42:02,389 --> 00:42:04,652
[CHUCKLES]
701
00:42:04,696 --> 00:42:08,090
You've made the nice list
this year, my girl.
702
00:42:10,136 --> 00:42:14,749
[TIFFANY] Hey, what are
you doing with Santa's letters,
703
00:42:14,793 --> 00:42:16,577
you thief?
704
00:42:16,664 --> 00:42:19,232
Tradition. I'm bringing them
home to read them
705
00:42:19,275 --> 00:42:21,364
and make a master list.
706
00:42:21,364 --> 00:42:24,672
Is Brandon doing it with you?
707
00:42:24,716 --> 00:42:29,372
He prefers his video games.
Ooh, here we go.
708
00:42:29,416 --> 00:42:31,418
Which he'll probably be playing
as soon as he's done
709
00:42:31,461 --> 00:42:33,942
helping Phillip.
710
00:42:37,816 --> 00:42:41,602
Can I give you a hand?
711
00:42:43,909 --> 00:42:48,304
I don't know. Does this count
as another favor?
712
00:42:48,348 --> 00:42:52,221
I haven't asked for
anything in return.
713
00:42:52,265 --> 00:42:54,180
Yet.
714
00:42:55,790 --> 00:42:59,446
Alright, trouble, yes. I would
love some help.
715
00:42:59,489 --> 00:43:13,634
♪♪♪
716
00:43:13,634 --> 00:43:16,245
He is out cold.
717
00:43:17,333 --> 00:43:18,857
Brandon always refused
to participate,
718
00:43:18,857 --> 00:43:23,862
but today he seemed to
have a great time.
719
00:43:23,905 --> 00:43:25,864
He did.
720
00:43:25,907 --> 00:43:27,735
[GREY] What happened?
721
00:43:27,735 --> 00:43:30,999
Oh, I could tell you, but then
I'd have to kill you.
722
00:43:31,043 --> 00:43:33,611
[LAUGHS]
723
00:43:33,654 --> 00:43:37,005
So, how do we do this?
724
00:43:37,049 --> 00:43:40,661
First we divide them into two
piles, things we can buy,
725
00:43:40,705 --> 00:43:42,707
those we can't.
726
00:43:42,750 --> 00:43:43,882
Such as?
727
00:43:43,969 --> 00:43:46,014
Well, sometimes kids
ask for things
728
00:43:46,058 --> 00:43:49,191
like getting their parents
back together,
729
00:43:49,278 --> 00:43:52,064
or bringing back a loved one.
730
00:43:52,064 --> 00:43:55,023
That's heartbreaking.
731
00:43:55,067 --> 00:43:57,156
[SIGHS]
732
00:43:57,156 --> 00:44:01,290
And I know it's weird, but it
feels funny reading these,
733
00:44:01,334 --> 00:44:04,554
like I stole Santa's mail.
734
00:44:04,554 --> 00:44:07,732
Ah, I thought you didn't
believe in Santa.
735
00:44:07,732 --> 00:44:10,648
It's not that, it's...
736
00:44:12,867 --> 00:44:15,304
It's personal.
737
00:44:17,742 --> 00:44:20,788
I didn't mean to pry.
738
00:44:20,875 --> 00:44:22,660
You didn't.
739
00:44:26,576 --> 00:44:28,448
[CLEARS THROAT]
740
00:44:30,363 --> 00:44:34,149
Dear Santa, I hope this year
you will come visit.
741
00:44:34,193 --> 00:44:38,023
It's been hard for my mom.
742
00:44:38,066 --> 00:44:40,678
Oh, and I'd like a Transformer.
743
00:44:42,810 --> 00:44:45,639
Hey Santa, can you bring
my mom a new sweater?
744
00:44:45,726 --> 00:44:48,250
It's really cold this
time of year.
745
00:44:49,469 --> 00:44:53,908
Dear Santa, I know you're
not real but...
746
00:44:53,952 --> 00:45:05,572
♪♪♪
747
00:45:05,572 --> 00:45:06,094
Who is it?
748
00:45:06,094 --> 00:45:07,574
Oh no, don't.
749
00:45:07,617 --> 00:45:11,273
♪♪♪
750
00:45:11,317 --> 00:45:15,016
[BRANDON] Can you please tell
my dad that I miss him?
751
00:45:15,060 --> 00:45:17,236
I'd like him spend more
time with me,
752
00:45:17,279 --> 00:45:20,065
and less time with you, Santa.
753
00:45:20,108 --> 00:45:25,635
Oh, and please help him find
someone to love again
754
00:45:25,635 --> 00:45:30,031
so he can stop being
so sad and stuff.
755
00:45:30,118 --> 00:45:31,816
Brandon.
756
00:45:33,034 --> 00:45:36,690
It's like you said, some
are heartbreaking.
757
00:45:36,777 --> 00:45:42,957
♪♪♪
758
00:45:43,001 --> 00:45:47,832
Um, I'm just going to grab us
some soda and munchies
759
00:45:47,875 --> 00:45:48,876
to keep us going.
760
00:45:48,963 --> 00:45:58,973
♪♪♪
761
00:45:58,973 --> 00:46:04,152
♪♪♪
762
00:46:05,588 --> 00:46:07,068
[TIFFANY] Okay, so the next
store we need
763
00:46:07,112 --> 00:46:09,027
is just a few blocks down.
764
00:46:09,114 --> 00:46:10,593
Alright.
765
00:46:10,637 --> 00:46:14,249
Well, I don't want to lose
this great parking spot.
766
00:46:14,249 --> 00:46:16,991
Let's walk. It's a
beautiful day.
767
00:46:17,035 --> 00:46:18,776
Sounds good.
768
00:46:18,819 --> 00:46:21,517
I'm going to run ahead and
grab us some burgers
769
00:46:21,604 --> 00:46:23,606
at that place next to the park.
770
00:46:23,606 --> 00:46:24,042
Sure.
771
00:46:24,216 --> 00:46:25,217
Thanks, Brandon.
772
00:46:25,739 --> 00:46:27,872
I thought your dad was going
to starve us. [LAUGHS]
773
00:46:27,915 --> 00:46:29,177
Funny.
774
00:46:29,221 --> 00:46:32,615
In case you want
some money, here.
775
00:46:37,185 --> 00:46:38,665
Shall we?
776
00:46:38,708 --> 00:46:40,101
We shall.
777
00:46:40,972 --> 00:46:41,276
Alright.
778
00:46:41,407 --> 00:46:42,364
Next half.
779
00:46:42,408 --> 00:46:43,670
Yeah. [LAUGHS]
780
00:46:43,670 --> 00:46:44,758
Hands free.
781
00:46:44,845 --> 00:46:46,194
[LAUGHING]
782
00:46:46,238 --> 00:46:47,369
Uh...
783
00:46:50,329 --> 00:46:51,721
♪♪♪
784
00:46:51,765 --> 00:46:53,549
Tiffany?
785
00:46:53,593 --> 00:46:58,206
♪♪♪
786
00:46:58,206 --> 00:46:59,555
[TIFFANY] I...
787
00:46:59,599 --> 00:47:02,645
I haven't skated since
I was a little girl.
788
00:47:02,689 --> 00:47:07,389
My... My dad used to take
me when I was little.
789
00:47:07,389 --> 00:47:09,739
Why did he stop?
790
00:47:11,872 --> 00:47:14,701
He... He left.
791
00:47:14,744 --> 00:47:22,752
♪♪♪
792
00:47:22,840 --> 00:47:27,453
I was about six, and one day
he left to go to the store,
793
00:47:27,496 --> 00:47:31,065
and never came back.
794
00:47:31,065 --> 00:47:35,243
♪♪♪
795
00:47:35,243 --> 00:47:38,246
That's rough.
796
00:47:38,290 --> 00:47:40,858
It was...
797
00:47:41,684 --> 00:47:44,165
It was Christmas morning.
798
00:47:44,252 --> 00:47:46,907
♪♪♪
799
00:47:46,951 --> 00:47:48,648
Ah.
800
00:47:48,691 --> 00:47:51,172
For years I asked Santa
to bring him back.
801
00:47:51,172 --> 00:47:57,613
I wrote letters, and I waited,
and waited, but...
802
00:47:57,700 --> 00:47:59,093
Of course, he never showed.
803
00:47:59,137 --> 00:48:02,096
♪♪♪
804
00:48:02,140 --> 00:48:07,232
The holidays are never easy when
you have to spend them
805
00:48:07,275 --> 00:48:09,103
without the people
you care about.
806
00:48:09,147 --> 00:48:12,106
♪♪♪
807
00:48:12,150 --> 00:48:14,848
That's right.
808
00:48:15,283 --> 00:48:19,244
[LAUGHING]
809
00:48:19,331 --> 00:48:20,810
Are you done already?
810
00:48:20,810 --> 00:48:22,029
You eat faster than a
fourteen year old boy.
811
00:48:22,073 --> 00:48:23,596
Hey, I was hungry.
812
00:48:23,639 --> 00:48:24,771
Good man.
813
00:48:24,814 --> 00:48:26,120
Thank you.
814
00:48:26,164 --> 00:48:29,167
[CHUCKLES]
815
00:48:29,254 --> 00:48:31,691
Well, at least he
doesn't litter.
816
00:48:31,734 --> 00:48:35,738
No, that's great. He's a very
respectable young boy.
817
00:48:35,738 --> 00:48:37,653
Yeah.
818
00:48:37,697 --> 00:48:40,047
[WHIMPERING]
819
00:48:40,091 --> 00:48:44,573
Hey, buddy. Nobody took
you home? Oh!
820
00:48:44,617 --> 00:48:46,836
Oh, this is so adorable.
821
00:48:48,621 --> 00:48:52,755
Dad, look how cute he is!
Hello!
822
00:48:55,193 --> 00:48:57,456
Can we take him home?
823
00:48:57,456 --> 00:49:00,502
No! Brandon, you can't
be serious.
824
00:49:00,589 --> 00:49:02,374
Someone just abandoned him.
825
00:49:03,157 --> 00:49:04,854
Come here.
826
00:49:06,682 --> 00:49:09,772
[BRANDON] Dad, please!
He needs a home.
827
00:49:09,859 --> 00:49:12,775
Brandon, no. We are
not getting a puppy.
828
00:49:12,862 --> 00:49:14,516
I don't have time to
look after a dog.
829
00:49:14,560 --> 00:49:16,954
I'll look after him!
I'll do everything.
830
00:49:16,954 --> 00:49:18,825
You won't even know he's there.
831
00:49:19,652 --> 00:49:24,613
I could watch him sometimes.
832
00:49:24,657 --> 00:49:26,528
You are not helping.
833
00:49:26,615 --> 00:49:29,227
[BRANDON] Dad! Look at him!
834
00:49:29,270 --> 00:49:30,619
Look at them.
835
00:49:39,411 --> 00:49:41,543
[SIGHS] Thanks a lot.
836
00:49:41,587 --> 00:49:44,329
We can get him?
837
00:49:44,416 --> 00:49:44,982
[BRANDON] Yes!
838
00:49:45,025 --> 00:49:45,634
Alright.
839
00:49:45,634 --> 00:49:46,287
Yes!
840
00:49:46,374 --> 00:49:47,288
Take him.
841
00:49:47,636 --> 00:49:49,682
Thank you, Dad. You
won't regret this.
842
00:49:49,769 --> 00:49:51,684
I already regret it.
843
00:49:51,684 --> 00:49:53,338
So, what are you
going to call him?
844
00:49:53,381 --> 00:49:57,255
I don't know yet. I need to
find the perfect name.
845
00:49:57,298 --> 00:49:58,821
It'll come to me.
846
00:49:58,908 --> 00:50:01,389
Let's get some supplies
for this menace.
847
00:50:01,433 --> 00:50:03,391
[LAUGHS]
848
00:50:11,051 --> 00:50:13,140
We got a dog.
849
00:50:13,836 --> 00:50:16,622
I'm... I'm sorry. I...
850
00:50:16,665 --> 00:50:22,497
I didn't mean to push but
Brandon looked so happy.
851
00:50:22,541 --> 00:50:24,804
No, you were right.
852
00:50:26,719 --> 00:50:30,027
To be honest, I haven't seen him
like this since Caroline...
853
00:50:32,855 --> 00:50:37,338
He... He really is a great kid.
854
00:50:39,906 --> 00:50:44,084
He's been so angry at me.
855
00:50:45,651 --> 00:50:47,740
Sometimes I think he wishes she
was here instead of me.
856
00:50:47,827 --> 00:50:51,309
Don't say that. You...
857
00:50:51,352 --> 00:50:54,921
You know that's not true.
858
00:50:56,401 --> 00:50:59,317
It all happened so quickly.
859
00:50:59,317 --> 00:51:04,844
And it hit me so hard.
860
00:51:08,456 --> 00:51:12,547
I just couldn't be
there for him.
861
00:51:12,634 --> 00:51:19,337
And that's when you took
on Secret Santa.
862
00:51:19,380 --> 00:51:21,600
Yeah.
863
00:51:22,949 --> 00:51:27,258
All my life I was part of a
system where money
864
00:51:27,301 --> 00:51:30,522
was all that mattered.
865
00:51:30,609 --> 00:51:34,874
Suddenly I was making a
difference in people's lives.
866
00:51:35,962 --> 00:51:37,746
It changed me.
867
00:51:39,008 --> 00:51:41,968
But Brandon and I have
been growing further
868
00:51:42,011 --> 00:51:43,622
and further apart every year.
869
00:51:43,622 --> 00:51:49,845
♪♪♪
870
00:51:49,889 --> 00:51:55,460
This week I've seen
that spark again.
871
00:51:55,503 --> 00:51:57,810
He seems to be
excited about life.
872
00:51:57,853 --> 00:51:59,420
Hmm.
873
00:52:00,334 --> 00:52:02,162
Thanks to you.
874
00:52:04,817 --> 00:52:06,601
He...
875
00:52:07,298 --> 00:52:08,995
He really is special.
876
00:52:08,995 --> 00:52:11,693
♪♪♪
877
00:52:11,737 --> 00:52:13,347
So are you.
878
00:52:13,391 --> 00:52:20,702
♪♪♪
879
00:52:20,746 --> 00:52:23,879
[TIFFANY] I should be
heading out.
880
00:52:23,923 --> 00:52:26,926
[GREY] Alright. I'll walk
you to your car.
881
00:52:27,013 --> 00:52:31,626
♪♪♪
882
00:52:32,540 --> 00:52:35,195
[FOOTSTEPS APPROACHING]
883
00:52:36,457 --> 00:52:38,981
I got the rest of the
stuff from storage,
884
00:52:39,025 --> 00:52:41,810
but I missed my little
helper this morning.
885
00:52:41,854 --> 00:52:43,943
He's off to school.
886
00:52:45,074 --> 00:52:47,164
Hey, want a sneak peak
at some footage?
887
00:52:47,251 --> 00:52:48,730
Oh, the infamous video.
888
00:52:48,730 --> 00:52:49,644
[GREY] Yes.
889
00:52:49,949 --> 00:52:53,300
I film every year
for our archives.
890
00:52:53,387 --> 00:52:57,348
Also to show that the money is
going where it's supposed to go,
891
00:52:57,391 --> 00:52:58,914
to people who need it.
892
00:53:02,962 --> 00:53:11,840
[MUSIC PLAYS ON VIDEO]
893
00:53:11,884 --> 00:53:14,582
They are so cute.
894
00:53:14,669 --> 00:53:16,018
[WOMAN] I'm not sure what
I would have done
895
00:53:16,062 --> 00:53:18,847
if it wasn't for Secret Santa.
896
00:53:20,501 --> 00:53:24,201
That's what Secret Santa's
all about, you know.
897
00:53:24,244 --> 00:53:27,291
That's the magic of
Christmas right there.
898
00:53:28,553 --> 00:53:32,252
Yeah, I think I'm finally
starting to get it.
899
00:53:34,733 --> 00:53:37,214
[CELL PHONE BUZZING]
900
00:53:39,085 --> 00:53:41,435
Hi, Irene.
901
00:53:41,479 --> 00:53:45,483
Oh, hey Will. What a surprise,
I was expecting your mother.
902
00:53:45,526 --> 00:53:47,789
Is everything okay?
903
00:53:49,443 --> 00:53:51,880
Oh my God!
904
00:53:53,447 --> 00:53:57,495
I... I just spoke to her last
week. I can't believe that.
905
00:53:57,538 --> 00:54:00,149
Oh no!
906
00:54:00,237 --> 00:54:05,329
I... I am so, so sorry, Will.
907
00:54:05,372 --> 00:54:09,333
You know that I have always
appreciated your mother so much.
908
00:54:09,333 --> 00:54:13,162
We can't do what we do
here without her.
909
00:54:15,730 --> 00:54:18,080
What do you mean?
910
00:54:19,386 --> 00:54:23,042
No, you can't be serious!
We had an agreement!
911
00:54:23,956 --> 00:54:25,871
I understand that she's gone...
912
00:54:25,914 --> 00:54:28,134
Okay, I get that she didn't
put it in the will
913
00:54:28,221 --> 00:54:30,310
but you know that's what she
would have wanted.
914
00:54:30,310 --> 00:54:32,094
♪♪♪
915
00:54:32,181 --> 00:54:33,966
[GREY] Well, what are we
supposed...
916
00:54:34,706 --> 00:54:36,185
Okay, I understand.
917
00:54:36,229 --> 00:54:44,759
♪♪♪
918
00:54:44,846 --> 00:54:47,066
What happened?
919
00:54:47,980 --> 00:54:50,330
Our Secret Santa passed away.
920
00:54:50,374 --> 00:54:52,158
Oh.
921
00:54:53,725 --> 00:55:00,035
[GREY] I have two days to
come up with $50,000,
922
00:55:00,079 --> 00:55:01,994
or I'll have no choice
but to cancel
923
00:55:02,037 --> 00:55:06,520
this season's celebration.
924
00:55:06,564 --> 00:55:10,655
Have you ever thought about
getting a corporate sponsor?
925
00:55:10,655 --> 00:55:12,831
I... I... With the footage you
have, I know I could create
926
00:55:12,874 --> 00:55:14,354
something compelling.
927
00:55:14,354 --> 00:55:16,313
We have this client
that would...
928
00:55:16,313 --> 00:55:17,749
No!
929
00:55:19,316 --> 00:55:24,103
I have to find a real Secret
Santa, not some brand
930
00:55:24,146 --> 00:55:28,325
who will use us to sell whatever
it is they're selling.
931
00:55:30,109 --> 00:55:34,505
Look, I understand you
mean well, Tiff,
932
00:55:34,548 --> 00:55:37,638
but bringing on a corporation
goes against everything
933
00:55:37,725 --> 00:55:39,901
Caroline wanted.
934
00:55:42,121 --> 00:55:48,301
Okay. Well, if there's anything
I can do to help...
935
00:55:48,388 --> 00:55:50,216
Thank you.
936
00:55:51,696 --> 00:55:57,049
If you wouldn't mind bringing
this back to Phillip,
937
00:55:57,049 --> 00:56:02,271
I made a folder with
all the best clips.
938
00:56:04,839 --> 00:56:07,755
Yes, of course.
939
00:56:09,017 --> 00:56:11,716
We'll talk later, okay?
940
00:56:13,544 --> 00:56:15,067
Tiffany.
941
00:56:17,374 --> 00:56:21,203
Not a word to anyone, please.
942
00:56:23,467 --> 00:56:25,251
Of course.
943
00:56:27,514 --> 00:56:30,517
[PHILLIP] What's rumbling
in there?
944
00:56:30,561 --> 00:56:32,040
Oh! Hi there.
945
00:56:32,127 --> 00:56:34,086
Did you get into the Christmas
decorations?
946
00:56:34,129 --> 00:56:37,045
Yes, you did. Yes, you did.
947
00:56:37,089 --> 00:56:39,265
You got into the tinsel!
948
00:56:39,265 --> 00:56:41,310
Tough work, huh?
949
00:56:41,354 --> 00:56:44,488
Well, if they expected
me to work,
950
00:56:44,531 --> 00:56:46,272
they shouldn't have
gotten a puppy.
951
00:56:46,315 --> 00:56:48,100
Isn't that right, handsome?
952
00:56:48,187 --> 00:56:50,755
Yes, it is. Yes, it is.
953
00:56:52,409 --> 00:56:54,933
Brandon's been asking
for a dog for years.
954
00:56:54,976 --> 00:56:57,283
I can't believe that
Grey said yes.
955
00:56:57,326 --> 00:56:59,807
I'm afraid I might have had
something to do with that.
956
00:56:59,851 --> 00:57:01,766
Oh. [LAUGHS]
957
00:57:01,766 --> 00:57:03,115
Say hello.
958
00:57:03,202 --> 00:57:05,813
Isn't he the cutest? Hi.
959
00:57:05,813 --> 00:57:07,032
Say hello, mister.
960
00:57:07,075 --> 00:57:08,729
What's his name?
961
00:57:08,773 --> 00:57:10,688
Brandon's working on that one.
962
00:57:10,731 --> 00:57:13,299
[CELL PHONE BUZZING]
963
00:57:15,693 --> 00:57:18,783
Um... Can I have a second?
It's my boss.
964
00:57:18,826 --> 00:57:21,002
Yeah.
965
00:57:23,352 --> 00:57:25,398
Melanie.
966
00:57:25,442 --> 00:57:28,662
[MELANIE] Are you planning
on coming into work
967
00:57:28,749 --> 00:57:30,403
at some point, Tiffany?
968
00:57:30,447 --> 00:57:32,710
Of course. I...
969
00:57:32,753 --> 00:57:34,712
[MELANIE] I told you
to take time off
970
00:57:34,755 --> 00:57:38,193
until the Christmas party,
not disappear.
971
00:57:38,237 --> 00:57:41,849
I... I was just about to leave.
972
00:57:41,893 --> 00:57:43,808
Melanie?
973
00:57:46,767 --> 00:57:49,291
[PHILLIP] Go, girl.
Don't worry about us.
974
00:57:49,335 --> 00:57:51,032
Thanks.
975
00:57:51,076 --> 00:57:52,773
[PHILLIP] Aren't you handsome?
976
00:57:52,860 --> 00:57:53,818
Yes, you are.
977
00:57:55,559 --> 00:57:57,169
[AMBER] What do you
mean cancelled?
978
00:57:57,169 --> 00:57:59,040
That's what I'm trying
to tell you.
979
00:57:59,084 --> 00:58:02,217
He needs to come up
with $50,000
980
00:58:02,261 --> 00:58:06,308
or there will be
no Secret Santa.
981
00:58:06,395 --> 00:58:09,486
[AMBER] Hey, where is he going
to find that kind of money?
982
00:58:09,529 --> 00:58:11,749
I tried to talk to him about
getting a corporate sponsor...
983
00:58:11,792 --> 00:58:13,707
[AMBER] Look, if you
knew him well,
984
00:58:13,794 --> 00:58:16,014
you would know Grey would
never go for that.
985
00:58:16,014 --> 00:58:20,497
But it's the perfect solution!
Curazon would love to help.
986
00:58:20,540 --> 00:58:23,804
[AMBER] You're thinking about
saving your job right now.
987
00:58:23,804 --> 00:58:29,462
That's totally unfair, Amber.
I... I care about Grey.
988
00:58:29,506 --> 00:58:31,420
All I'm saying is that
I saw some footage
989
00:58:31,464 --> 00:58:34,467
from the elves Santa
writing party, and...
990
00:58:35,599 --> 00:58:37,514
The footage.
991
00:58:38,776 --> 00:58:40,734
The footage. I still have
that hard drive.
992
00:58:40,778 --> 00:58:44,433
♪♪♪
993
00:58:44,477 --> 00:58:45,434
I gotta go, Amber.
994
00:58:45,478 --> 00:58:46,566
[AMBER] Where are you going?
995
00:58:46,871 --> 00:58:48,176
[TIFFANY] I'm sorry, Amber.
We'll talk soon.
996
00:58:48,220 --> 00:58:49,613
I love you. Bye!
997
00:58:49,656 --> 00:58:54,356
♪♪♪
998
00:58:54,400 --> 00:58:56,010
I'm going to need some
more coffee for this.
999
00:58:56,097 --> 00:58:58,970
♪♪♪
1000
00:59:02,974 --> 00:59:04,410
[CLEARS THROAT]
1001
00:59:05,193 --> 00:59:07,282
Good, you're finally here.
1002
00:59:08,545 --> 00:59:10,895
We've all been on the
hook waiting for you
1003
00:59:10,895 --> 00:59:12,766
to come up with some
genius idea
1004
00:59:12,810 --> 00:59:15,464
so Curazon doesn't take their
business to another agency,
1005
00:59:15,508 --> 00:59:18,598
and all our other clients
follow suit.
1006
00:59:18,642 --> 00:59:24,038
Well, I... I have something, but
I still have some convincing
1007
00:59:24,038 --> 00:59:25,692
to do to be able to use it.
1008
00:59:25,736 --> 00:59:27,302
No need to convince me,
I want to see it.
1009
00:59:27,346 --> 00:59:28,739
[TIFFANY] No, you don't
understand.
1010
00:59:28,782 --> 00:59:30,610
I have to talk to someone
else, it's not my...
1011
00:59:30,654 --> 00:59:34,179
Tiffany, my patience
is razor thin.
1012
00:59:34,222 --> 00:59:37,269
So, do you have something,
or don't you?
1013
00:59:39,488 --> 00:59:41,142
[SIGHS]
1014
00:59:50,238 --> 00:59:55,766
The footage. It was right here.
1015
00:59:55,809 --> 00:59:58,943
It was here. I know it was here.
1016
00:59:59,030 --> 01:00:01,598
What is happening?
1017
01:00:01,641 --> 01:00:03,948
Well, Tiffany was going to show
me her brilliant new idea
1018
01:00:03,991 --> 01:00:06,777
for Curazon, but apparently
it's disappeared.
1019
01:00:06,777 --> 01:00:08,909
[TIFFANY] I went to the lounge
to grab a cup of coffee,
1020
01:00:08,953 --> 01:00:12,043
and now it's gone.
1021
01:00:12,086 --> 01:00:13,479
What was it?
1022
01:00:13,522 --> 01:00:16,221
I had some footage
on a thumb drive,
1023
01:00:16,264 --> 01:00:18,963
maybe a new Christmas ad for
Curazon, something heartfelt.
1024
01:00:19,006 --> 01:00:23,750
I still have to get permission
to use it, but...
1025
01:00:23,794 --> 01:00:25,578
You said that before.
1026
01:00:27,232 --> 01:00:28,886
[MELANIE] Tiffany, are you okay?
You really don't seem
1027
01:00:28,929 --> 01:00:30,278
like yourself.
1028
01:00:30,714 --> 01:00:34,282
Are you sure you didn't leave
the drive somewhere else?
1029
01:00:34,326 --> 01:00:35,719
No.
1030
01:00:36,154 --> 01:00:37,242
So, the Christmas party is
tonight, and you don't have
1031
01:00:37,285 --> 01:00:38,635
anything to show Jeff?
1032
01:00:38,722 --> 01:00:42,682
I do, I have an amazing
idea, I just...
1033
01:00:42,682 --> 01:00:45,293
Jeff's been very
patient, Tiffany.
1034
01:00:45,337 --> 01:00:48,035
I know, and I will have
something to pitch him,
1035
01:00:48,079 --> 01:00:49,254
I promise.
1036
01:00:49,297 --> 01:00:52,387
You'd better. Come on.
1037
01:00:54,868 --> 01:00:58,872
I didn't realize how much this
situation was getting to her.
1038
01:00:58,916 --> 01:01:02,963
You don't think she made up the
thumb drive story, do you?
1039
01:01:03,050 --> 01:01:04,704
I hope not.
1040
01:01:04,748 --> 01:01:06,924
Otherwise this agency's
finished.
1041
01:01:06,967 --> 01:01:13,582
♪♪♪
1042
01:01:13,670 --> 01:01:16,411
What am I going to do with you?
1043
01:01:16,455 --> 01:01:18,326
♪♪♪
1044
01:01:18,326 --> 01:01:20,851
[PHILLIP] Grey said that you
have my thumb drive.
1045
01:01:20,938 --> 01:01:22,983
It's my only copy.
1046
01:01:23,027 --> 01:01:25,246
Yeah, I don't like to have
it passed around.
1047
01:01:25,290 --> 01:01:28,685
I'm sure you have all the
footage on your camera, no?
1048
01:01:28,728 --> 01:01:30,861
[PHILLIP] No, I downloaded
everything,
1049
01:01:30,904 --> 01:01:32,863
and I was going to make a copy,
but then Grey took it
1050
01:01:32,950 --> 01:01:34,473
before I had a chance.
1051
01:01:34,952 --> 01:01:38,738
[TIFFANY] Gotcha. I do need to
speak to Grey if he's available.
1052
01:01:38,782 --> 01:01:42,611
I'm sure he is for you. Just a
moment, I'll transfer you.
1053
01:01:44,570 --> 01:01:46,224
Thank you.
1054
01:01:47,486 --> 01:01:49,923
[GREY] Hey, I was just
missing you.
1055
01:01:49,967 --> 01:01:53,710
I miss you too. It's... It's
weird being back at work
1056
01:01:53,753 --> 01:01:57,104
rather than detangling lights
and toppling trees.
1057
01:01:57,148 --> 01:01:59,498
[LAUGHS]
1058
01:01:59,498 --> 01:02:03,415
I was calling because there
is a Christmas party
1059
01:02:03,502 --> 01:02:07,027
at my agency tonight, and I
know it's last minute,
1060
01:02:07,071 --> 01:02:11,205
but would you care to join me?
1061
01:02:11,249 --> 01:02:12,380
You want me to come?
1062
01:02:12,467 --> 01:02:13,904
[TIFFANY] Yes.
1063
01:02:13,991 --> 01:02:16,210
[GREY] I've got a lot
of calls to make.
1064
01:02:16,254 --> 01:02:18,865
Well, there's going to be some
important people there,
1065
01:02:18,909 --> 01:02:22,521
pretty wealthy too, so I thought
maybe you would find
1066
01:02:22,564 --> 01:02:26,481
someone who can help you
with your problem.
1067
01:02:26,525 --> 01:02:27,918
♪♪♪
1068
01:02:27,961 --> 01:02:28,875
Hmm.
1069
01:02:28,962 --> 01:02:30,790
♪♪♪
1070
01:02:30,877 --> 01:02:34,620
And I would very much like
for you to be my date.
1071
01:02:34,663 --> 01:02:37,710
♪♪♪
1072
01:02:37,754 --> 01:02:38,798
Then I'll be there.
1073
01:02:38,798 --> 01:02:48,808
♪♪♪
1074
01:02:48,808 --> 01:02:54,118
♪♪♪
1075
01:02:54,161 --> 01:02:56,294
[TIFFANY] Just a second.
1076
01:03:01,168 --> 01:03:06,870
♪♪♪
1077
01:03:06,957 --> 01:03:08,654
Wow.
1078
01:03:08,654 --> 01:03:11,265
♪♪♪
1079
01:03:11,309 --> 01:03:13,006
You don't look so bad yourself.
1080
01:03:13,050 --> 01:03:16,009
♪♪♪
1081
01:03:16,009 --> 01:03:18,838
Shall we?
1082
01:03:18,838 --> 01:03:20,187
Hold on one sec.
1083
01:03:20,187 --> 01:03:28,543
♪♪♪
1084
01:03:28,587 --> 01:03:29,501
I like it.
1085
01:03:29,544 --> 01:03:34,114
♪♪♪
1086
01:03:34,158 --> 01:03:38,510
I thought you might.
1087
01:03:39,032 --> 01:03:41,034
[LAUGHING]
1088
01:03:41,078 --> 01:03:43,689
♪♪♪
1089
01:03:43,732 --> 01:03:46,735
[CHATTER]
1090
01:03:46,779 --> 01:04:00,880
[MUSIC PLAYING IN THE
BACKGROUND]
1091
01:04:00,924 --> 01:04:01,533
There you go.
1092
01:04:01,576 --> 01:04:03,665
Thank you.
1093
01:04:03,665 --> 01:04:04,014
Cheers.
1094
01:04:04,101 --> 01:04:04,666
Cheers.
1095
01:04:05,015 --> 01:04:06,886
You must be Grey Johnson.
1096
01:04:06,930 --> 01:04:09,715
Tiffany has told us so
much about you.
1097
01:04:09,758 --> 01:04:10,716
Oh?
1098
01:04:10,759 --> 01:04:14,024
I have, have I?
1099
01:04:14,067 --> 01:04:16,983
Those poor kids. How does it
feel to make a difference
1100
01:04:17,027 --> 01:04:19,246
in so many lives?
1101
01:04:19,290 --> 01:04:24,686
Well, we don't call them poor,
they're just going through
1102
01:04:24,686 --> 01:04:27,602
some rougher times than others.
1103
01:04:27,646 --> 01:04:31,345
Kendal is an account
executive like me.
1104
01:04:31,432 --> 01:04:37,351
Tiffany. Please introduce
us to your guest.
1105
01:04:37,351 --> 01:04:39,701
Grey Johnson,
Melanie Stone,
1106
01:04:39,745 --> 01:04:44,663
CEO of Melanie Stone
Advertising, and my boss.
1107
01:04:44,706 --> 01:04:46,317
Pleasure meeting you.
1108
01:04:46,360 --> 01:04:47,709
The pleasure's mine.
1109
01:04:48,145 --> 01:04:52,453
And may I introduce Jeff Crane,
CEO of Curazon Enterprises.
1110
01:04:52,540 --> 01:04:54,891
Nice meeting you, Grey.
1111
01:04:54,934 --> 01:04:57,719
So, how do you connect to
Tiffany? Are you a client?
1112
01:04:57,763 --> 01:05:01,636
Actually Tiffany has been
volunteering for us
1113
01:05:01,680 --> 01:05:05,597
at Secret Santa in
her spare time.
1114
01:05:05,640 --> 01:05:06,685
Has she?
1115
01:05:06,772 --> 01:05:07,947
Impressive.
1116
01:05:07,947 --> 01:05:09,688
Yes, wonderful.
1117
01:05:09,688 --> 01:05:12,647
I've heard many good things
about Secret Santa.
1118
01:05:12,691 --> 01:05:15,824
Congratulations on
the great work.
1119
01:05:15,824 --> 01:05:18,044
[KENDAL] I didn't know
you volunteered.
1120
01:05:18,088 --> 01:05:21,047
That's Tiffany for you, a woman
of many secrets.
1121
01:05:21,091 --> 01:05:23,310
[MUSIC PLAYING IN THE
BACKGROUND]
1122
01:05:23,397 --> 01:05:25,399
Can I please invite you all
to the conference room
1123
01:05:25,486 --> 01:05:29,621
for a few minutes? I've prepared
a small surprise this evening.
1124
01:05:29,664 --> 01:05:31,492
Have you?
1125
01:05:31,536 --> 01:05:35,670
Oh, with Tiffany's
help, of course.
1126
01:05:35,714 --> 01:05:36,715
Oh, but I...
1127
01:05:36,758 --> 01:05:38,325
[JEFF] Come, Grey.
1128
01:05:38,412 --> 01:05:40,893
There is never a dull
moment in this place.
1129
01:05:40,937 --> 01:05:41,938
These ladies are...
1130
01:05:41,938 --> 01:05:42,590
Kendal.
1131
01:05:42,634 --> 01:05:43,156
Hmm?
1132
01:05:43,287 --> 01:05:44,375
What's going on?
1133
01:05:44,418 --> 01:05:45,942
You'll see.
1134
01:05:46,029 --> 01:05:48,509
[MUSIC PLAYING IN THE
BACKGROUND]
1135
01:05:56,430 --> 01:06:00,478
[KENDAL] Mr. Johnson, in case
you're unaware,
1136
01:06:00,478 --> 01:06:05,265
Tiffany is something of a genius
in the world of advertising.
1137
01:06:05,309 --> 01:06:07,485
She's exaggerating.
1138
01:06:07,528 --> 01:06:10,270
Uh, what are you doing, Kendal?
1139
01:06:10,314 --> 01:06:13,665
Giving credit where credit
is due, of course.
1140
01:06:16,668 --> 01:06:18,539
[GREY] I'm excited
to see her work.
1141
01:06:22,456 --> 01:06:34,816
[MUSIC PLAYING FROM VIDEO]
1142
01:06:34,860 --> 01:06:36,470
No.
1143
01:06:36,470 --> 01:06:43,042
[MUSIC PLAYING FROM VIDEO]
1144
01:06:43,086 --> 01:06:44,435
I didn't...
1145
01:06:44,696 --> 01:06:45,740
[WOMAN] I'm not sure what
I would have done
1146
01:06:45,784 --> 01:06:48,526
if it wasn't for Secret Santa.
1147
01:06:49,266 --> 01:06:51,268
We love each other.
1148
01:06:51,355 --> 01:06:54,706
But sometimes it's not enough.
1149
01:06:55,750 --> 01:06:56,795
[ANNOUNCER] All you need
is love,
1150
01:06:57,187 --> 01:06:59,885
but when that's just not
enough, there's Curazon.
1151
01:07:05,369 --> 01:07:07,153
I love it.
1152
01:07:07,240 --> 01:07:08,459
It's genius.
1153
01:07:08,981 --> 01:07:10,200
You did this.
1154
01:07:10,287 --> 01:07:12,158
No, I would never.
1155
01:07:12,245 --> 01:07:14,639
[JEFF] Curazon, sponsor of
Secret Santa. It's brilliant.
1156
01:07:14,682 --> 01:07:20,166
I don't... I don't know
what this is,
1157
01:07:20,210 --> 01:07:22,734
but I already told Tiffany that
we are not interested
1158
01:07:22,777 --> 01:07:24,823
in having a corporate sponsor.
1159
01:07:24,866 --> 01:07:27,521
Who really cares where
the money comes from
1160
01:07:27,521 --> 01:07:29,871
as long as you get to give it
to the less fortunate?
1161
01:07:29,915 --> 01:07:31,525
I do.
1162
01:07:32,439 --> 01:07:34,572
I care.
1163
01:07:36,617 --> 01:07:38,402
And we don't need
Curazon's money.
1164
01:07:38,489 --> 01:07:43,711
[KENDAL] But aren't you
short of $50,000?
1165
01:07:46,671 --> 01:07:50,979
I... I didn't tell
her that. Grey.
1166
01:07:53,243 --> 01:07:55,680
We are done here.
1167
01:07:55,854 --> 01:07:59,814
[JEFF] Mr. Johnson, please
consider this.
1168
01:07:59,858 --> 01:08:03,470
Curazon can offer you a lot
more than $50,000.
1169
01:08:03,514 --> 01:08:06,560
It would be a shame for you to
have your event cancelled
1170
01:08:06,604 --> 01:08:11,652
because you're... Well, because
you're too proud.
1171
01:08:17,745 --> 01:08:20,052
Grey, Grey, wait.
1172
01:08:20,139 --> 01:08:27,364
♪♪♪
1173
01:08:27,407 --> 01:08:29,583
What have you done?
1174
01:08:29,670 --> 01:08:41,117
♪♪♪
1175
01:08:41,160 --> 01:08:46,774
Kendal, not you, saved our
most important client.
1176
01:08:46,818 --> 01:08:49,429
So, you'd better go close
the Secret Santa deal,
1177
01:08:49,473 --> 01:08:51,692
or you're fired.
1178
01:08:52,998 --> 01:08:55,827
No need. I quit.
1179
01:08:55,870 --> 01:09:00,788
♪♪♪
1180
01:09:00,788 --> 01:09:02,050
Grey!
1181
01:09:02,529 --> 01:09:03,574
Grey!
1182
01:09:03,791 --> 01:09:05,880
[GREY] Go back inside.
It's cold.
1183
01:09:05,967 --> 01:09:08,361
[TIFFANY] I don't care.
1184
01:09:08,448 --> 01:09:13,018
Go away, Tiffany. I can't
look at you right now.
1185
01:09:13,018 --> 01:09:17,022
♪♪♪
1186
01:09:17,065 --> 01:09:18,284
I...
1187
01:09:18,371 --> 01:09:20,982
♪♪♪
1188
01:09:21,026 --> 01:09:23,202
[TIFFANY] I know you must
hate me right now
1189
01:09:23,289 --> 01:09:26,249
but you, you have to know
that was not the way
1190
01:09:26,336 --> 01:09:29,208
it was supposed to happen. I was
going to talk to you first.
1191
01:09:29,252 --> 01:09:31,471
[GREY] Stop.
1192
01:09:31,558 --> 01:09:33,169
Just stop.
1193
01:09:34,344 --> 01:09:38,565
I know your type. I used
to work with them.
1194
01:09:38,609 --> 01:09:41,873
Actually I used to be
one of them.
1195
01:09:41,916 --> 01:09:45,920
All that matters to you people
is money, and getting results.
1196
01:09:45,964 --> 01:09:49,054
It doesn't matter how
you get there.
1197
01:09:49,097 --> 01:09:50,055
I...
1198
01:09:53,885 --> 01:09:56,235
I thought you were different.
1199
01:09:56,279 --> 01:09:59,020
I am.
1200
01:09:59,064 --> 01:10:07,638
At first I was doing it for me,
but then I, I met you.
1201
01:10:07,681 --> 01:10:09,596
And Brandon.
1202
01:10:09,640 --> 01:10:12,599
♪♪♪
1203
01:10:12,599 --> 01:10:16,429
[TIFFANY] Spending time at
Secret Santa has opened my eyes.
1204
01:10:16,473 --> 01:10:20,128
♪♪♪
1205
01:10:20,172 --> 01:10:25,438
Please, please, I, I didn't know
about any of that, I swear.
1206
01:10:25,525 --> 01:10:28,572
I lost the drive, and then
suddenly Kendal was...
1207
01:10:28,659 --> 01:10:30,661
You lost the drive?
1208
01:10:32,837 --> 01:10:34,882
Yes, but I...
1209
01:10:34,926 --> 01:10:36,536
No, I've heard enough.
1210
01:10:36,623 --> 01:10:38,799
♪♪♪
1211
01:10:38,843 --> 01:10:44,327
Unlike you, I'm not willing to
sell out Secret Santa,
1212
01:10:44,370 --> 01:10:48,461
or the memory of my wife,
for $50,000.
1213
01:10:48,461 --> 01:10:51,247
Grey, I...
1214
01:10:51,247 --> 01:10:53,945
[GREY] And I never want to see
you anywhere near me
1215
01:10:54,032 --> 01:10:57,296
or Brandon ever again.
1216
01:10:57,296 --> 01:11:07,306
♪♪♪
1217
01:11:07,306 --> 01:11:27,326
♪♪♪
1218
01:11:27,326 --> 01:11:34,638
♪♪♪
1219
01:11:34,681 --> 01:11:38,729
[SANTA] It's a cold night to be
out, and you don't look
1220
01:11:38,772 --> 01:11:41,384
so good, my dear.
1221
01:11:41,384 --> 01:11:43,342
You don't want to know.
1222
01:11:45,170 --> 01:11:47,259
May I sit?
1223
01:11:56,094 --> 01:12:01,186
I screwed everything up.
1224
01:12:01,229 --> 01:12:03,231
I doubt that.
1225
01:12:04,189 --> 01:12:07,148
Though it probably
feels like it.
1226
01:12:07,148 --> 01:12:09,716
It does.
1227
01:12:13,241 --> 01:12:17,245
How do you know when
someone is good?
1228
01:12:17,768 --> 01:12:19,770
[CHUCKLES]
1229
01:12:19,813 --> 01:12:23,295
What if you do something
that's maybe bad
1230
01:12:23,339 --> 01:12:27,604
but you do it to help
someone you care about?
1231
01:12:27,604 --> 01:12:31,347
Can that be good?
1232
01:12:31,434 --> 01:12:34,045
Let's start over.
1233
01:12:34,088 --> 01:12:36,264
Here.
1234
01:12:40,051 --> 01:12:42,445
Now, what is it you're
trying to say?
1235
01:12:42,488 --> 01:12:45,970
♪♪♪
1236
01:12:46,013 --> 01:12:51,062
I think I belong on the
naughty list, Santa.
1237
01:12:51,149 --> 01:12:57,590
You may ask yourself, did it
come from the heart?
1238
01:12:57,634 --> 01:13:02,334
I... I think so.
1239
01:13:04,205 --> 01:13:06,599
Yes.
1240
01:13:06,643 --> 01:13:08,035
Yes, it did.
1241
01:13:08,035 --> 01:13:12,257
Then that's all that matters.
1242
01:13:12,300 --> 01:13:17,393
That doesn't fix anything.
1243
01:13:17,436 --> 01:13:21,701
Unfortunately not. That's
something you'll have to do
1244
01:13:21,745 --> 01:13:24,922
all on your own.
1245
01:13:24,965 --> 01:13:27,054
How?
1246
01:13:27,098 --> 01:13:30,101
You're a smart young woman.
1247
01:13:30,101 --> 01:13:33,409
I bet you'll come up
with something.
1248
01:13:33,409 --> 01:13:39,502
Something to fix this mess that
I've made of everything.
1249
01:13:39,545 --> 01:13:43,419
I don't think so.
1250
01:13:43,462 --> 01:13:47,292
I do.
1251
01:13:47,379 --> 01:13:49,033
And it will probably be
something that will help
1252
01:13:49,033 --> 01:13:51,296
a lot of people too.
1253
01:13:51,296 --> 01:13:56,649
♪♪♪
1254
01:13:56,736 --> 01:14:00,131
You are the best Santa I know.
1255
01:14:00,174 --> 01:14:02,699
♪♪♪
1256
01:14:02,699 --> 01:14:05,136
I wish you were there
when I was a kid.
1257
01:14:05,179 --> 01:14:15,233
♪♪♪
1258
01:14:15,233 --> 01:14:22,893
♪♪♪
1259
01:14:23,502 --> 01:14:25,199
Oh no, I...
1260
01:14:26,200 --> 01:14:27,898
[SIGHS]
1261
01:14:28,551 --> 01:14:32,163
[KNOCKING ON DOOR]
1262
01:14:32,206 --> 01:14:34,382
[TIFFANY] Grey, I'm so sorry.
1263
01:14:38,082 --> 01:14:40,954
You've been crying.
1264
01:14:43,000 --> 01:14:47,047
Gossip mill in your office is
going crazy over the events
1265
01:14:47,091 --> 01:14:50,137
of last night.
1266
01:14:50,181 --> 01:14:55,403
I'm glad they called me
so I could fly back stat.
1267
01:14:58,711 --> 01:15:04,891
I am so glad you're here, but...
But what about Duane?
1268
01:15:04,978 --> 01:15:08,155
He's not thrilled, but he knew
that I would have been
1269
01:15:08,199 --> 01:15:12,551
miserable the rest of the time
knowing you needed me.
1270
01:15:12,595 --> 01:15:13,900
Don't worry.
1271
01:15:15,859 --> 01:15:18,122
Now, tell me the plan.
1272
01:15:20,603 --> 01:15:22,387
There is no plan.
1273
01:15:30,700 --> 01:15:36,575
Grey Johnson wants nothing
to do with me,
1274
01:15:39,317 --> 01:15:45,062
and the Christmas event
is probably cancelled.
1275
01:15:46,716 --> 01:15:51,895
Who are you, and what did you
do with my friend, Tiffany?
1276
01:15:51,938 --> 01:15:54,419
Tiffany's left the building.
1277
01:15:55,899 --> 01:16:00,338
Funny. I didn't leave my killer
cruise for a pity party.
1278
01:16:00,381 --> 01:16:03,080
Come on, Tiff. You've never
given up on anything
1279
01:16:03,167 --> 01:16:04,951
in your whole life.
1280
01:16:10,087 --> 01:16:13,960
You're one of the most creative
people I've ever met,
1281
01:16:14,004 --> 01:16:17,660
and one of the most talented
marketing people in this city.
1282
01:16:17,703 --> 01:16:20,401
There has to be a plan.
1283
01:16:21,446 --> 01:16:24,057
I got fired.
1284
01:16:25,668 --> 01:16:30,977
Or well, technically I quit, but
that... That wasn't the plan.
1285
01:16:31,021 --> 01:16:33,197
First, thank God you
left that woman.
1286
01:16:33,240 --> 01:16:35,242
You could do better.
1287
01:16:35,286 --> 01:16:39,159
Second, you're going to come
up with an amazing idea,
1288
01:16:39,203 --> 01:16:42,554
and we are going to
save Secret Santa.
1289
01:16:48,647 --> 01:16:49,822
Yes.
1290
01:16:49,866 --> 01:16:52,782
♪♪♪
1291
01:16:52,782 --> 01:16:55,436
Yes.
1292
01:16:55,480 --> 01:16:58,657
I think that there's something
we might be able to do.
1293
01:16:58,657 --> 01:17:01,181
There she is.
1294
01:17:01,268 --> 01:17:04,924
But I'm going to need your help.
1295
01:17:04,924 --> 01:17:07,666
Of course. I'm not missing
my afternoon piña colada
1296
01:17:07,666 --> 01:17:08,885
for nothing.
1297
01:17:09,276 --> 01:17:15,543
Great, okay. Then first I
need you to make a call.
1298
01:17:15,631 --> 01:17:17,023
To?
1299
01:17:17,067 --> 01:17:23,769
♪♪♪
1300
01:17:23,769 --> 01:17:25,249
Rosie, thank you so much.
1301
01:17:25,292 --> 01:17:27,599
You have five minutes,
Amber, and that's it.
1302
01:17:27,643 --> 01:17:30,167
And only because your
company, Scroll My Ad,
1303
01:17:30,210 --> 01:17:32,996
now sponsors my video blogs.
1304
01:17:35,302 --> 01:17:39,045
Then I'll... I'll talk fast.
1305
01:17:40,481 --> 01:17:42,919
I'm the idiot that created the
you don't need Santa
1306
01:17:42,962 --> 01:17:44,137
Curazon ad.
1307
01:17:44,224 --> 01:17:46,574
Thank you.
1308
01:17:46,662 --> 01:17:48,881
What?
1309
01:17:48,925 --> 01:17:51,579
[ROSIE] That set got me a batch
of new followers,
1310
01:17:51,623 --> 01:17:55,322
and more sponsorship for
my internet eyeballs.
1311
01:17:55,366 --> 01:17:57,281
Awesome.
1312
01:17:58,499 --> 01:18:00,197
[ROSIE] That was an
epic screw up.
1313
01:18:00,284 --> 01:18:02,329
Yes, we know but...
1314
01:18:02,416 --> 01:18:07,639
Look Rosie, you were
absolutely right.
1315
01:18:07,683 --> 01:18:10,947
I can't even believe how wrong
I was about that ad.
1316
01:18:10,990 --> 01:18:18,258
But, well, things have
changed. I've changed.
1317
01:18:18,345 --> 01:18:20,478
And now I need your help.
1318
01:18:22,436 --> 01:18:25,439
And I can make it
worth your while.
1319
01:18:26,745 --> 01:18:28,399
How?
1320
01:18:28,442 --> 01:18:31,794
♪♪♪
1321
01:18:31,837 --> 01:18:34,535
Okay, I got the whole
Rosie thing,
1322
01:18:34,579 --> 01:18:36,799
but why are we doing this?
1323
01:18:36,842 --> 01:18:38,539
And don't say you're looking
for Santa again
1324
01:18:38,583 --> 01:18:40,803
or I may have to commit you.
1325
01:18:40,846 --> 01:18:42,108
Oh, there he is!
1326
01:18:42,108 --> 01:18:43,806
♪♪♪
1327
01:18:43,849 --> 01:18:45,155
Lord have mercy.
1328
01:18:45,198 --> 01:18:47,679
♪♪♪
1329
01:18:47,723 --> 01:18:49,550
Will you do it?
1330
01:18:52,815 --> 01:18:55,382
For you, anything.
1331
01:18:55,426 --> 01:18:56,862
Thank you.
1332
01:18:56,906 --> 01:18:59,343
Yeah, thanks and all that.
1333
01:18:59,386 --> 01:19:03,564
But we need to get you
a new suit, Santa.
1334
01:19:09,179 --> 01:19:13,139
[GREY] I just want you to know
that I really, really appreciate
1335
01:19:13,226 --> 01:19:15,707
all of the work that you've
put into Secret Santa,
1336
01:19:15,751 --> 01:19:22,235
and I'm just sorry that
it's ending like this.
1337
01:19:25,891 --> 01:19:28,328
It's been a privilege
working for you.
1338
01:19:30,766 --> 01:19:34,813
Privilege was all mine, Phillip.
1339
01:19:55,921 --> 01:19:58,837
Just as I started to
like this thing.
1340
01:20:02,232 --> 01:20:05,452
And where's Tiffany?
1341
01:20:05,539 --> 01:20:07,977
Why didn't she come by today?
1342
01:20:08,107 --> 01:20:09,500
Um...
1343
01:20:12,982 --> 01:20:16,463
We're not going to be seeing
her anymore, bud.
1344
01:20:17,856 --> 01:20:21,817
Tiffany wasn't who I...
Who we thought she was.
1345
01:20:23,514 --> 01:20:28,998
Not everyone has to
love Christmas, Dad.
1346
01:20:29,041 --> 01:20:33,176
Why does everything have
to be about Secret Santa?
1347
01:20:33,916 --> 01:20:35,526
You're wrong about her.
1348
01:20:35,613 --> 01:20:40,052
It's complicated, Brandon.
When you're older...
1349
01:20:40,052 --> 01:20:43,534
I'll understand.
1350
01:20:44,056 --> 01:20:47,451
Yeah, I know.
1351
01:20:52,151 --> 01:20:54,414
I'm sorry.
1352
01:20:56,112 --> 01:20:58,636
You still going to help me take
the decorations off the tree?
1353
01:21:00,290 --> 01:21:02,292
[SIGHS]
1354
01:21:17,089 --> 01:21:21,702
Making these were really fun.
I'm going to miss Tiffany.
1355
01:21:24,009 --> 01:21:25,881
Me too, bud.
1356
01:21:26,838 --> 01:21:28,579
[BANGING]
1357
01:21:28,666 --> 01:21:30,668
What's going on?
1358
01:21:31,451 --> 01:21:33,584
I don't know. I'll find out.
1359
01:21:33,671 --> 01:21:43,463
[CROWD CHATTERING]
1360
01:21:43,507 --> 01:21:47,076
I'm so sorry, but Secret Santa's
been cancelled this year.
1361
01:21:47,119 --> 01:21:49,556
Didn't you all get the messages
I sent this morning?
1362
01:21:49,600 --> 01:21:51,907
We did, but we also got this.
1363
01:21:51,994 --> 01:21:53,734
Sorry, I'm so sorry.
1364
01:21:53,778 --> 01:21:56,824
[PHILLIP] Sorry, excuse me,
pardon me.
1365
01:21:56,868 --> 01:21:57,956
Who sent this?
1366
01:21:58,261 --> 01:22:02,265
Apparently Santa did.
I'm already on it.
1367
01:22:03,788 --> 01:22:06,356
[ROSIE] This is where we really
need your help.
1368
01:22:06,443 --> 01:22:10,316
Go to the Fun and Done page
and donate anything.
1369
01:22:10,316 --> 01:22:14,668
Let's show the amazing people at
Secret Santa what we can do!
1370
01:22:16,192 --> 01:22:18,846
In the meantime, here's a few
more videos to show
1371
01:22:18,890 --> 01:22:22,372
what a great cause this is.
1372
01:22:22,415 --> 01:22:24,678
This is crazy.
1373
01:22:24,722 --> 01:22:26,202
Crazy good!
1374
01:22:26,550 --> 01:22:30,075
There's over $100,000 already on
the Fun and Done page, Grey.
1375
01:22:30,075 --> 01:22:30,946
That's more than we need.
1376
01:22:31,163 --> 01:22:33,513
You can help so many
more people now.
1377
01:22:35,298 --> 01:22:36,734
Oh my God.
1378
01:22:36,777 --> 01:22:40,042
[SANTA] Ho-ho-ho!
1379
01:22:40,085 --> 01:22:44,524
Santa is here! Ho-ho-ho!
1380
01:22:44,524 --> 01:22:47,745
Santa? Amber!
1381
01:22:47,745 --> 01:22:50,878
It's so good to see you.
1382
01:22:50,922 --> 01:22:53,403
And congratulations on
your engagement.
1383
01:22:53,403 --> 01:22:56,884
What is all of this?
1384
01:22:56,928 --> 01:22:59,496
Apparently you have
a new Secret Santa.
1385
01:22:59,539 --> 01:23:00,932
Who?
1386
01:23:01,367 --> 01:23:03,282
Well, if we told you that it
wouldn't be a secret now,
1387
01:23:03,369 --> 01:23:04,849
would it?
1388
01:23:05,763 --> 01:23:08,461
Trust me, this one's a keeper.
1389
01:23:10,333 --> 01:23:11,856
[SANTA] It's gift giving time!
1390
01:23:11,899 --> 01:23:15,207
[CHEERING]
1391
01:23:15,294 --> 01:23:18,080
[PHILLIP] Okay, go over
to Santa's chair.
1392
01:23:18,123 --> 01:23:18,776
Did you know about this?
1393
01:23:18,863 --> 01:23:20,038
And line up single file.
1394
01:23:20,082 --> 01:23:22,345
Hi!
1395
01:23:27,959 --> 01:23:38,056
♪♪♪
1396
01:23:38,056 --> 01:23:42,974
♪♪♪
1397
01:23:43,018 --> 01:23:44,715
I knew you'd come.
1398
01:23:44,715 --> 01:23:46,543
I wouldn't have missed
it for anything.
1399
01:23:46,543 --> 01:23:50,590
♪♪♪
1400
01:23:50,590 --> 01:23:51,591
[BRANDON] I'm...
1401
01:23:51,678 --> 01:23:54,246
I'm going to go see Ellery.
1402
01:23:54,290 --> 01:24:00,122
♪♪♪
1403
01:24:00,122 --> 01:24:03,386
Did you do all this?
1404
01:24:03,429 --> 01:24:11,437
I... I didn't do it alone.
I had a lot of help.
1405
01:24:13,831 --> 01:24:17,443
Grey, I am so sorry.
1406
01:24:18,053 --> 01:24:19,880
No.
1407
01:24:23,406 --> 01:24:25,190
No.
1408
01:24:26,278 --> 01:24:29,803
You have nothing
to apologize for.
1409
01:24:32,589 --> 01:24:35,287
But... But the video.
1410
01:24:35,374 --> 01:24:37,985
[GREY] Your heart was
in the right place.
1411
01:24:38,029 --> 01:24:42,381
I was just too angry to see it.
1412
01:24:44,383 --> 01:24:46,777
I'm sorry.
1413
01:24:48,561 --> 01:24:52,087
Oh, Grey, I...
1414
01:24:52,130 --> 01:24:56,482
I promise I never would do
anything behind your back
1415
01:24:56,526 --> 01:25:02,271
I just really wanted to help
these people and their families.
1416
01:25:02,314 --> 01:25:07,493
I... I know how much this
all means to you.
1417
01:25:09,234 --> 01:25:11,671
Just to me?
1418
01:25:13,020 --> 01:25:17,721
No. I...
1419
01:25:17,808 --> 01:25:24,641
This place means
everything to me.
1420
01:25:25,424 --> 01:25:27,078
I...
1421
01:25:27,165 --> 01:25:29,472
♪♪♪
1422
01:25:29,515 --> 01:25:34,607
[TIFFANY] I've fallen in love
with this place,
1423
01:25:34,651 --> 01:25:40,396
and with... With you. I...
1424
01:25:40,439 --> 01:25:49,231
I don't know when it
happened, but it did.
1425
01:25:49,274 --> 01:25:55,672
♪♪♪
1426
01:25:55,759 --> 01:25:57,543
I feel the same way.
1427
01:25:57,587 --> 01:26:01,504
♪♪♪
1428
01:26:01,547 --> 01:26:08,163
I think that's why I pushed
you away so hard.
1429
01:26:08,250 --> 01:26:10,382
I just couldn't admit
it to myself.
1430
01:26:10,426 --> 01:26:17,389
♪♪♪
1431
01:26:17,476 --> 01:26:21,045
You've changed everything.
1432
01:26:21,045 --> 01:26:26,746
♪♪♪
1433
01:26:26,746 --> 01:26:32,012
What am I supposed to do
now, Tiffany Baxter?
1434
01:26:32,012 --> 01:26:33,666
Kiss me.
1435
01:26:33,753 --> 01:26:43,894
♪♪♪
1436
01:26:43,894 --> 01:26:51,858
♪♪♪
1437
01:26:51,902 --> 01:26:59,953
[TELEPHONE RINGING]
1438
01:26:59,997 --> 01:27:02,565
Secret Santa Advertising Agency.
1439
01:27:02,608 --> 01:27:04,480
Yeah, yeah, that's correct.
1440
01:27:04,523 --> 01:27:08,266
We only represent businesses
that focus on positive things
1441
01:27:08,266 --> 01:27:10,703
that make the world
a better place.
1442
01:27:12,139 --> 01:27:13,619
Oh, absolutely, Secret Santa
would love to talk to you
1443
01:27:13,663 --> 01:27:18,537
about that. No problem, hold on.
1444
01:27:20,583 --> 01:27:23,455
Very professional, Mrs. Johnson.
1445
01:27:23,499 --> 01:27:27,459
Well, I am a big, important ad
executive, Mr. Johnson.
1446
01:27:27,459 --> 01:27:30,680
♪♪♪
1447
01:27:30,723 --> 01:27:33,160
Mom, Dad!
1448
01:27:33,204 --> 01:27:35,772
Oh sorry!
1449
01:27:35,772 --> 01:27:38,862
We're ready to buy the presents
for this year's families.
1450
01:27:38,862 --> 01:27:40,864
Isn't that right, Santa?
1451
01:27:40,907 --> 01:27:43,258
Well, if Santa's ready,
then we should go.
1452
01:27:43,301 --> 01:27:46,304
We'll meet you and Santa
out front, Brandon.
1453
01:27:46,304 --> 01:27:48,524
I have one more thing
I need to do.
1454
01:27:48,567 --> 01:27:50,482
Okay. Come on, boy.
1455
01:27:50,526 --> 01:27:52,615
♪♪♪
1456
01:27:52,658 --> 01:27:53,659
What's up?
1457
01:27:53,703 --> 01:28:01,537
♪♪♪
1458
01:28:01,580 --> 01:28:02,494
This.
1459
01:28:02,538 --> 01:28:16,465
♪♪♪
1460
01:28:16,508 --> 01:28:18,162
Merry Christmas, Tiffany.
1461
01:28:18,205 --> 01:28:20,382
♪♪♪
1462
01:28:20,425 --> 01:28:21,687
Merry Christmas.
1463
01:28:21,731 --> 01:28:31,915
♪♪♪
1464
01:28:31,915 --> 01:28:51,935
♪♪♪
1465
01:28:51,935 --> 01:29:11,955
♪♪♪
1466
01:29:11,955 --> 01:29:31,975
♪♪♪
1467
01:29:31,975 --> 01:29:52,909
♪♪♪
93880
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.