Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,635 --> 00:00:14,931
[boy] ♪ Daisy, Daisy ♪
2
00:00:15,014 --> 00:00:18,976
♪ Give me your answer, do ♪
3
00:00:19,061 --> 00:00:23,106
♪ I'm half crazy ♪
4
00:00:23,190 --> 00:00:26,859
♪ All for the love of you ♪
5
00:00:26,943 --> 00:00:28,986
-[cell phone beeps]
-[music playing on stereo]
6
00:00:32,949 --> 00:00:34,534
[suspenseful music playing]
7
00:00:34,617 --> 00:00:36,328
[keypad clicking]
8
00:00:39,747 --> 00:00:41,416
[moaning]
9
00:00:55,305 --> 00:00:56,806
[cell phone chiming]
10
00:01:08,193 --> 00:01:09,819
[moaning continues]
11
00:01:09,902 --> 00:01:11,321
[taps keyboard]
12
00:01:14,657 --> 00:01:16,659
[music playing on car stereo]
13
00:01:20,455 --> 00:01:23,458
It's a time-honored enforcement
of the food chain.
14
00:01:23,541 --> 00:01:26,043
The weak are outed and then eaten.
15
00:01:26,128 --> 00:01:28,004
Wow! You are a mean drunk tonight.
16
00:01:28,087 --> 00:01:30,632
Oh, please. You agreed
that clip was too good to trash.
17
00:01:30,715 --> 00:01:34,469
Officer, she made me do it.
She makes me do a lot of things.
18
00:01:34,552 --> 00:01:36,846
-[cell phone chimes]
-Oh, my God. Chirpster's all over it.
19
00:01:36,929 --> 00:01:38,223
Audrey's totally trending.
20
00:01:38,306 --> 00:01:41,100
It already has 500 views and counting.
21
00:01:41,184 --> 00:01:44,146
Then why don't you make me a drink
while we break the Internet, huh?
22
00:01:45,147 --> 00:01:46,314
I know your parents are still out of town.
23
00:01:46,398 --> 00:01:48,107
Aw! No.
24
00:01:48,191 --> 00:01:52,945
I only needed your tech savvy tonight,
not what's in your pants.
25
00:02:01,996 --> 00:02:04,207
-[yapping]
-[Nina gasps]
26
00:02:04,291 --> 00:02:06,125
Hi, baby!
27
00:02:06,209 --> 00:02:08,836
Oh! Yes, you're the love of my life.
Come on.
28
00:02:10,130 --> 00:02:12,048
-[cell phone chimes]
-Music on.
29
00:02:12,132 --> 00:02:13,841
[pop music playing]
30
00:02:27,522 --> 00:02:28,523
[dog whines]
31
00:02:28,606 --> 00:02:31,651
Aw, you want to come in the hot tub
with me, don't you, Sage?
32
00:02:32,735 --> 00:02:35,488
You can't go in the hot tub.
That would be gross.
33
00:02:35,572 --> 00:02:37,073
[cell phone chiming]
34
00:02:39,784 --> 00:02:41,203
[chiming continues]
35
00:02:42,912 --> 00:02:46,916
Aw, you want to come in the hot tub
with me, don't you, Sage?
36
00:02:51,170 --> 00:02:52,714
[cell phone chimes]
37
00:03:00,555 --> 00:03:02,014
Oh!
38
00:03:04,851 --> 00:03:08,646
Tyler, you are skating
on Restraining Order Lake.
39
00:03:08,730 --> 00:03:10,106
[cell phone chimes]
40
00:03:15,903 --> 00:03:21,451
Tyler? I swear to God,
if you are in my house, you are dead!
41
00:03:21,534 --> 00:03:27,499
Sage is a trained attack Pomeranian,
and she will gut you on command!
42
00:03:29,334 --> 00:03:30,877
[Sage yapping]
43
00:04:01,824 --> 00:04:03,200
[cell phone chimes]
44
00:04:07,914 --> 00:04:09,206
[gasps]
45
00:04:10,792 --> 00:04:12,544
[breathing heavily]
46
00:04:16,339 --> 00:04:17,799
[cell phone chimes]
47
00:04:27,892 --> 00:04:30,270
Well, maybe you should grow up!
48
00:04:30,353 --> 00:04:33,481
And when you do, I'll be outside!
49
00:04:35,733 --> 00:04:37,985
-[Sage whimpering]
-No, stay inside.
50
00:04:44,992 --> 00:04:47,287
-[cell phone chimes]
-Outdoor speakers on.
51
00:04:47,370 --> 00:04:49,080
[pop music playing]
52
00:05:10,435 --> 00:05:12,312
Tyler?
53
00:05:23,280 --> 00:05:25,032
[cell phone chiming]
54
00:05:29,829 --> 00:05:31,163
[chuckles softly]
55
00:05:31,247 --> 00:05:34,834
I may have underestimated you.
56
00:05:59,651 --> 00:06:01,235
[cell phone chimes]
57
00:06:07,116 --> 00:06:10,495
Then get over here
and do something about it.
58
00:06:18,670 --> 00:06:20,505
[cell phone chimes]
59
00:06:28,179 --> 00:06:30,306
[screaming]
60
00:06:30,389 --> 00:06:32,099
[panting]
61
00:06:41,693 --> 00:06:43,027
[breathing heavily] Oh, my God.
62
00:06:44,737 --> 00:06:46,614
-[cell phone chimes]
-[whispering] Call 911.
63
00:06:46,698 --> 00:06:48,741
-[cell phone chimes]
-[automated voice] Calling Pottery Barn.
64
00:06:56,833 --> 00:06:59,001
Help! Help!
65
00:07:01,754 --> 00:07:03,965
-[sobbing] Somebody, help me!
-[Sage yapping]
66
00:07:08,302 --> 00:07:10,137
[Nina whimpering]
67
00:07:11,138 --> 00:07:13,307
-[knife slashing]
-[screaming]
68
00:07:14,100 --> 00:07:16,060
[groaning]
69
00:07:16,143 --> 00:07:17,770
-[Sage growling]
-[Nina gasping]
70
00:07:21,148 --> 00:07:22,316
Oh!
71
00:07:25,737 --> 00:07:26,821
Please don't...
72
00:07:27,780 --> 00:07:30,575
No! No, please!
73
00:07:31,367 --> 00:07:32,702
[gurgling]
74
00:07:36,539 --> 00:07:38,583
-[cell phone ringing]
-[water bubbling]
75
00:07:51,471 --> 00:07:53,515
Okay, come on, Will.
Focus.
76
00:07:53,598 --> 00:07:56,768
But, Em, your hair smells so good.
What is that, lime?
77
00:07:56,851 --> 00:07:58,269
It's mango.
78
00:07:58,352 --> 00:08:00,312
Oh, my gosh, and this delightful
wood-pulp-smelling thing
79
00:08:00,396 --> 00:08:01,564
is your calculus book.
80
00:08:01,648 --> 00:08:04,526
I don't get why I have to pass calculus
to play basketball
81
00:08:04,609 --> 00:08:05,985
to get a scholarship
to take more calculus.
82
00:08:06,068 --> 00:08:07,236
-Whatever.
-Because, Will,
83
00:08:07,319 --> 00:08:09,739
your good looks are only gonna
get you so far in this world.
84
00:08:10,948 --> 00:08:14,118
And if you'd shown up last night
like you were supposed to--
85
00:08:14,201 --> 00:08:17,079
Hey, I told you, my phone died,
and my charger's in my gym bag.
86
00:08:18,498 --> 00:08:19,498
Okay.
87
00:08:19,999 --> 00:08:21,000
Come on.
88
00:08:21,083 --> 00:08:25,129
"Which of these equations best describes
the relationship between X and Y?"
89
00:08:25,212 --> 00:08:29,926
Well, X is a moron who didn't call
the incredibly drop-dead gorgeous Y
90
00:08:30,009 --> 00:08:31,886
to tell her he couldn't
make it last night.
91
00:08:31,969 --> 00:08:34,806
And X is very, very sorry.
92
00:08:36,808 --> 00:08:38,184
Just don't do it again.
93
00:08:38,851 --> 00:08:40,853
I won't.
94
00:08:40,937 --> 00:08:43,105
-I don't deserve you.
-No, you don't.
95
00:08:43,189 --> 00:08:44,481
-No. No?
-No. No.
96
00:08:44,566 --> 00:08:45,775
[both chuckle]
97
00:08:48,653 --> 00:08:49,904
Do you want to stay for breakfast?
98
00:08:49,987 --> 00:08:53,240
I gotta go.
But tell your mom I said hi?
99
00:08:53,324 --> 00:08:55,201
-Okay.
-Okay.
100
00:08:59,455 --> 00:09:01,290
Emma, was that Will I heard?
101
00:09:01,373 --> 00:09:02,959
Oh, yeah, we had to cram for a calc quiz.
102
00:09:03,042 --> 00:09:05,127
Pre-dawn?
103
00:09:05,211 --> 00:09:07,421
I thought teenagers
were supposed to sleep till noon
104
00:09:07,504 --> 00:09:09,841
and rot their brains on video games.
105
00:09:09,924 --> 00:09:13,010
-Well, maybe I got a defective one.
-[chuckling] Yeah.
106
00:09:14,095 --> 00:09:15,512
How's Clark?
107
00:09:16,513 --> 00:09:18,057
That's Sheriff Hudson to you.
108
00:09:18,140 --> 00:09:21,352
-What are you getting at?
-Newsflash, he likes you.
109
00:09:21,435 --> 00:09:25,106
We work together.
Often over dead bodies.
110
00:09:25,189 --> 00:09:27,233
I just...
111
00:09:27,316 --> 00:09:28,943
I think you deserve a second chance.
112
00:09:29,026 --> 00:09:33,573
Well, now that I have your permission,
I'll make sure I fall deeply in love.
113
00:09:33,656 --> 00:09:35,116
Hey, don't act like it's impossible.
114
00:09:35,199 --> 00:09:36,951
You're a coroner.
You're not dead.
115
00:09:37,034 --> 00:09:38,953
Get your stuff. Let's go.
116
00:09:41,205 --> 00:09:43,290
-[indistinct chatter]
-[school bell ringing]
117
00:09:45,251 --> 00:09:46,460
[boy laughing]
118
00:09:46,543 --> 00:09:48,880
[boy] Oh-ho! Nice!
119
00:09:48,963 --> 00:09:50,131
-[girl] There she is.
-[camera beeps]
120
00:09:50,214 --> 00:09:52,842
[girl 1] I know!
[girl 2] She's so gross.
121
00:09:52,925 --> 00:09:56,053
Ah! The lady of the hour!
122
00:09:56,137 --> 00:09:58,848
Today is going to suck
exceptionally hard.
123
00:09:58,931 --> 00:10:01,058
-What? No, you love taco Tuesday.
-[scoffs]
124
00:10:01,142 --> 00:10:03,144
Come on. Let it out.
125
00:10:03,227 --> 00:10:06,230
-[students muttering]
-It's just-- Rachel? Seriously?
126
00:10:06,313 --> 00:10:09,608
The socially-awkward Catholic-school
film geek is your lesbian lover,
127
00:10:09,692 --> 00:10:12,820
and I have to find out on YouTube?
I call a best-friend foul.
128
00:10:12,904 --> 00:10:14,697
-I didn't make the video.
-Oh, yeah.
129
00:10:14,781 --> 00:10:16,699
Lack of production value
made that pretty clear.
130
00:10:16,783 --> 00:10:18,993
But if we could just move right on back
to the whole lesbian thing--
131
00:10:19,076 --> 00:10:20,411
Okay, not a lesbian.
Not discussing it.
132
00:10:20,494 --> 00:10:22,997
-[chuckling] Okay.
-[girl 1 laughing] Right there, you guys.
133
00:10:23,080 --> 00:10:25,249
Oh, my gosh.
134
00:10:25,332 --> 00:10:27,043
-[girl 2] She looked at me.
-[Audrey sighs]
135
00:10:28,044 --> 00:10:29,712
Tell me what I can do to help.
136
00:10:29,796 --> 00:10:32,006
-Can you take the video down?
-Well, it's already been yanked.
137
00:10:32,089 --> 00:10:33,257
Probably flagged for content.
138
00:10:33,340 --> 00:10:34,842
Uh, I tried tracing who sent it,
139
00:10:34,926 --> 00:10:37,553
but the email from the link
is just a dummy account.
140
00:10:37,637 --> 00:10:38,846
Thanks for trying.
141
00:10:39,471 --> 00:10:41,974
Screw 'em, right? Come on.
142
00:10:44,518 --> 00:10:45,895
I thought we agreed to trash that video?
143
00:10:45,978 --> 00:10:47,814
She was bound to come out one day.
144
00:10:47,897 --> 00:10:48,940
Look at her.
145
00:10:49,023 --> 00:10:51,067
What's the big deal if she is a lesbian?
146
00:10:51,150 --> 00:10:54,320
Okay, the big deal is
it wasn't her decision to tell the world.
147
00:10:55,655 --> 00:10:56,698
[scoffs]
148
00:10:56,781 --> 00:10:58,115
Jake?
149
00:10:58,866 --> 00:11:00,534
I wasn't the only one
on that group thread.
150
00:11:00,617 --> 00:11:02,661
And I did delete that video...
151
00:11:03,204 --> 00:11:04,664
after I sent it to PJ.
152
00:11:04,747 --> 00:11:06,874
-Girl-on-girl is his demographic.
-[chuckles]
153
00:11:06,958 --> 00:11:08,125
[Emma] Riley?
154
00:11:08,209 --> 00:11:09,836
Sorry. Zoey saw it on my phone.
155
00:11:10,586 --> 00:11:12,546
Do you guys even understand
the term "viral"?
156
00:11:12,629 --> 00:11:14,173
I don't see Nina anywhere.
157
00:11:14,256 --> 00:11:15,549
You know she did the wide release.
158
00:11:15,632 --> 00:11:17,634
[scoffs] Of course it was Nina.
159
00:11:17,719 --> 00:11:20,596
She's a spoiled sociopath
with no impulse control.
160
00:11:20,679 --> 00:11:23,682
I mean, she's probably ditching right now
to avoid your good-girl wrath.
161
00:11:24,641 --> 00:11:26,978
Em, your little friend will be fine.
162
00:11:28,730 --> 00:11:30,106
We're not really friends anymore.
163
00:11:30,189 --> 00:11:32,358
Just give it 24 hours, okay?
164
00:11:32,441 --> 00:11:34,068
Someone will text
and drive their hybrid into a tree
165
00:11:34,151 --> 00:11:35,152
and we'll have a new headline.
166
00:11:35,236 --> 00:11:37,404
Maybe Audrey will Taylor Swift her anger
167
00:11:37,488 --> 00:11:39,907
into creative energy
for one of her little films.
168
00:11:39,991 --> 00:11:43,285
Emma, she'll be fine. Okay?
169
00:11:43,369 --> 00:11:45,913
[Mr. Branson] Cavemen made fires.
170
00:11:45,997 --> 00:11:50,334
Those fires cast shadows,
and those shadows created fear.
171
00:11:53,796 --> 00:11:57,091
Men have been obsessed with
scaring each other ever since.
172
00:11:58,384 --> 00:12:00,344
[whispering] His name's Kieran Wilcox.
173
00:12:00,427 --> 00:12:02,429
He just moved here from Atlanta.
174
00:12:02,513 --> 00:12:05,349
I thought you weren't into
high school guys.
175
00:12:05,432 --> 00:12:06,809
No, that was just you.
176
00:12:06,893 --> 00:12:07,977
[scoffs]
177
00:12:09,728 --> 00:12:10,729
Brooke.
178
00:12:12,439 --> 00:12:17,278
Would you please tell us which genre
originated with The Castle of Otranto?
179
00:12:17,361 --> 00:12:20,531
[clears throat] The castle genre?
180
00:12:20,614 --> 00:12:22,241
The gothic genre.
181
00:12:24,952 --> 00:12:26,537
Thank you.
182
00:12:26,620 --> 00:12:27,789
Guys, look, I get it.
183
00:12:27,872 --> 00:12:31,292
Nobody wants to sit around reading
500 dusty pages about monks and curses.
184
00:12:31,375 --> 00:12:33,878
But nobody's forcing you
to watch The Walking Dead.
185
00:12:33,961 --> 00:12:36,839
Ooh! Is The Walking Dead on the midterm?
186
00:12:36,923 --> 00:12:38,465
Zombies are not literature, Jake.
187
00:12:38,549 --> 00:12:40,092
Why not?
188
00:12:41,052 --> 00:12:45,807
George Romero, Horace Walpole,
it's all the same bones.
189
00:12:45,890 --> 00:12:47,391
Or the same rotting flesh.
190
00:12:47,474 --> 00:12:48,935
Kieran's right.
191
00:12:49,018 --> 00:12:50,978
Gothic genre is all over TV right now.
192
00:12:51,062 --> 00:12:54,315
You have American Horror Story.
You have Bates Motel, Hannibal.
193
00:12:54,398 --> 00:12:56,733
What about Texas Chainsaw or Halloween?
194
00:12:56,818 --> 00:12:58,569
Uh, those are slasher movies.
195
00:13:00,404 --> 00:13:03,532
So, you can't do a slasher movie
as a TV series.
196
00:13:04,951 --> 00:13:07,619
Well, think about it.
197
00:13:07,703 --> 00:13:08,704
You know, girl and her friends
198
00:13:08,787 --> 00:13:12,208
arrive at the dance, the camp,
the deserted town, whatever.
199
00:13:12,291 --> 00:13:15,002
Killer takes them out one by one.
Ninety minutes later,
200
00:13:15,086 --> 00:13:18,464
the sun comes up as survivor girl's
sitting in the back of the ambulance
201
00:13:18,547 --> 00:13:21,217
watching her friends' bodies
being wheeled past.
202
00:13:21,300 --> 00:13:23,385
Slasher movies burn bright and fast.
203
00:13:23,469 --> 00:13:25,346
Hi, Sage! Hi!
204
00:13:25,429 --> 00:13:27,098
[Noah] TV needs to stretch things out.
205
00:13:27,181 --> 00:13:28,891
Nina, are you home?
206
00:13:34,063 --> 00:13:36,107
[Noah] You know,
by the time the first body's found,
207
00:13:36,190 --> 00:13:38,484
it's only a matter of time
before the bloodbath commences.
208
00:13:39,026 --> 00:13:40,694
[screaming]
209
00:13:47,368 --> 00:13:48,619
[school bell ringing]
210
00:13:48,702 --> 00:13:51,288
[woman on PA] Nina Patterson's death
is a great shock.
211
00:13:51,372 --> 00:13:54,375
Once you've seen the grief counselor,
you're free to return home.
212
00:13:54,458 --> 00:13:56,043
Classes will resume tomorrow.
213
00:13:56,127 --> 00:13:58,087
This Wi-Fi sucks.
The cops aren't saying much.
214
00:13:58,170 --> 00:14:00,965
"Her mom found her body.
The victim of foul play."
215
00:14:01,048 --> 00:14:02,674
I need gory details.
216
00:14:02,758 --> 00:14:04,260
[Noah] Um, hello?
217
00:14:04,343 --> 00:14:06,303
Miss, why am I here?
218
00:14:06,387 --> 00:14:09,473
That's the "mandatory" part
of mandatory grief counseling.
219
00:14:09,556 --> 00:14:13,727
No, but seriously, I feel shock,
mild interest, but not grief.
220
00:14:13,810 --> 00:14:17,481
Guys, Nina was murdered in cold blood.
221
00:14:17,564 --> 00:14:19,233
Do you not even care?
222
00:14:19,316 --> 00:14:20,317
It just doesn't seem real.
223
00:14:20,401 --> 00:14:21,443
[Jake] Here we go.
224
00:14:21,527 --> 00:14:25,572
One of Nina's neighbors tweeted
that her throat was sliced ear to ear.
225
00:14:25,656 --> 00:14:27,533
The press is all over this.
226
00:14:27,616 --> 00:14:30,202
They're playing the whole
"maybe Brandon James is back" angle.
227
00:14:32,829 --> 00:14:35,124
Brandon James is dead.
228
00:14:42,131 --> 00:14:43,340
Who's Brandon James?
229
00:14:44,300 --> 00:14:47,553
Uh, he killed a bunch of students
20 years ago.
230
00:14:47,636 --> 00:14:50,722
He, um... He cut some others up.
231
00:14:52,058 --> 00:14:53,559
This is him.
232
00:14:55,144 --> 00:14:57,939
Emma's dad got stabbed.
He almost died.
233
00:14:58,022 --> 00:15:00,441
Brandon had Proteus syndrome,
like the Elephant Man.
234
00:15:00,524 --> 00:15:02,526
People say he was born a monster,
235
00:15:02,609 --> 00:15:04,361
but I think he was bullied
and beaten into one.
236
00:15:04,445 --> 00:15:07,781
-And you know all this why?
-[Noah] I don't know.
237
00:15:07,864 --> 00:15:11,285
Some guys like sports.
I like serial killers.
238
00:15:11,368 --> 00:15:14,496
And Brandon James is my Dallas Cowboys.
239
00:15:14,580 --> 00:15:17,708
He was a classic case of the deformed kid
who lived in the shed.
240
00:15:17,791 --> 00:15:20,502
Mom homeschooled him.
Dad was ashamed of him.
241
00:15:20,586 --> 00:15:23,130
His older brother, Troy,
was the only one who cared about him.
242
00:15:23,214 --> 00:15:26,592
Whenever he went out,
he wore this post-op surgical mask.
243
00:15:26,675 --> 00:15:29,803
They tried to fix his face a few times.
Never really worked.
244
00:15:29,886 --> 00:15:31,597
What made him start killing people?
245
00:15:31,680 --> 00:15:34,600
Rumor is he fell in love.
246
00:15:35,267 --> 00:15:37,686
His brother said Brandon was obsessed.
247
00:15:37,769 --> 00:15:41,315
Wrote her anonymous love letters.
Made her little carvings.
248
00:15:44,860 --> 00:15:47,529
Brandon found her at the Halloween dance.
249
00:15:47,613 --> 00:15:49,573
He got up the nerve to talk to her.
250
00:15:49,656 --> 00:15:51,533
It went okay at first.
251
00:15:53,619 --> 00:15:54,703
[screaming]
252
00:15:54,786 --> 00:15:55,997
[boy] Leave her alone!
253
00:15:56,080 --> 00:15:57,623
[Noah] But then a bunch of drunk jocks
jumped him.
254
00:15:57,706 --> 00:16:00,626
They thought they were
saving her from a monster.
255
00:16:00,709 --> 00:16:03,795
After a lifetime of taking it,
something in Brandon snapped.
256
00:16:03,879 --> 00:16:06,298
He killed five students
by the time he was done.
257
00:16:06,382 --> 00:16:09,593
[boy faintly] ♪ Daisy... ♪
[Noah] The manhunt ended at Wren Lake.
258
00:16:09,676 --> 00:16:11,803
The girl agreed to meet him.
259
00:16:18,060 --> 00:16:20,562
You should turn yourself in.
260
00:16:20,646 --> 00:16:23,065
Don't hurt anyone else.
261
00:16:27,653 --> 00:16:29,405
[Brandon] I just wanted to be with you.
262
00:16:30,614 --> 00:16:31,991
-[gun fires]
-[screams]
263
00:16:34,618 --> 00:16:35,911
[breathing heavily]
264
00:16:35,995 --> 00:16:37,954
You promised you weren't gonna hurt him!
265
00:16:38,039 --> 00:16:39,415
[officer] Back away.
266
00:16:39,498 --> 00:16:41,083
[Noah] Nobody ever knew who she was.
267
00:17:12,906 --> 00:17:16,160
[Sheriff Hudson] At this point,
we're questioning persons of interest,
268
00:17:16,243 --> 00:17:19,246
and we're looking for Miss Patterson's
ex-boyfriend, Tyler O'Neill.
269
00:17:19,330 --> 00:17:23,292
If anyone has any information
on his whereabouts, please,
270
00:17:23,375 --> 00:17:26,128
call the hotline number on the screen.
Thank you.
271
00:17:26,212 --> 00:17:29,756
So, Tyler did it? For reals?
272
00:17:29,840 --> 00:17:31,508
Em's mom worked the scene.
273
00:17:31,592 --> 00:17:33,052
Tell them what you heard.
274
00:17:34,761 --> 00:17:36,805
A neighbor saw
Tyler's car parked out front
275
00:17:36,888 --> 00:17:39,141
around the time that Nina was killed.
276
00:17:39,225 --> 00:17:40,601
There was no sign of forced entry,
277
00:17:40,684 --> 00:17:43,062
and his fingerprints were found
on a glass in the kitchen.
278
00:17:43,770 --> 00:17:45,397
Now his foster parents can't find him.
279
00:17:45,481 --> 00:17:47,066
Nobody can.
280
00:17:47,149 --> 00:17:49,443
When he dated Nina, they were
always at each other's throats, but...
281
00:17:50,152 --> 00:17:51,987
-How could he do that?
-[tablet chimes]
282
00:17:52,071 --> 00:17:54,490
Do you think one keg is gonna be enough?
283
00:17:54,573 --> 00:17:57,033
Do you really think
a party's a good idea tonight, Brooke?
284
00:17:57,118 --> 00:17:59,370
[scoffs] It's a prayer vigil.
285
00:17:59,453 --> 00:18:01,538
People in mourning get thirsty.
286
00:18:01,622 --> 00:18:04,040
Em, your mom's tight
with the Sheriff, right?
287
00:18:04,125 --> 00:18:06,502
Do you know if they
went through Nina's laptop?
288
00:18:06,585 --> 00:18:08,170
My mom just handles the autopsy.
289
00:18:08,254 --> 00:18:10,672
I can't believe Nina's just a body now.
290
00:18:10,756 --> 00:18:14,218
It kind of always was just a body,
but top-shelf all the way.
291
00:18:14,301 --> 00:18:15,427
Hey, man, have some respect.
292
00:18:15,511 --> 00:18:17,471
I have extreme respect.
293
00:18:17,554 --> 00:18:20,599
And so did most of the basketball team,
and some of the football team,
294
00:18:20,682 --> 00:18:22,643
-and a couple of lacrosse dudes.
-[Riley] Okay, stop.
295
00:18:22,726 --> 00:18:26,438
And I'm sure the Sheriff is going to
question every single one of them.
296
00:18:26,522 --> 00:18:28,064
Where were you Monday night, Jake?
297
00:18:28,149 --> 00:18:29,900
I was with Will.
298
00:18:29,983 --> 00:18:31,777
Up to no good.
299
00:18:34,113 --> 00:18:36,240
But you told me your phone died
and you were stranded.
300
00:18:36,323 --> 00:18:38,534
-Oh!
-I was.
301
00:18:38,617 --> 00:18:40,702
Jake picked me up.
302
00:18:42,829 --> 00:18:45,207
-What?
-[chuckles]
303
00:18:48,127 --> 00:18:49,711
Oh, um...
304
00:18:49,795 --> 00:18:51,630
I'll see you guys later.
305
00:18:53,924 --> 00:18:55,551
[speaking indistinctly]
306
00:18:58,094 --> 00:18:59,095
What?
307
00:18:59,180 --> 00:19:01,473
Hey. Audrey.
308
00:19:02,266 --> 00:19:04,518
Hi. Emma.
309
00:19:07,813 --> 00:19:08,814
Uh...
310
00:19:09,565 --> 00:19:11,107
Do you want to come to a party tonight?
311
00:19:11,192 --> 00:19:13,819
Brooke's having a send-off for Nina...
with booze.
312
00:19:13,902 --> 00:19:16,488
An Irish wake kind of thing.
313
00:19:16,572 --> 00:19:18,615
I'm kind of grounded.
314
00:19:18,699 --> 00:19:20,617
There was this video that went around.
315
00:19:20,701 --> 00:19:23,454
It's okay. You saw it.
Everyone saw it. I know.
316
00:19:24,663 --> 00:19:28,292
Well, it, uh, starts at 9:00
out at Wren Lake.
317
00:19:28,375 --> 00:19:29,876
I mean, you can bring whoever you want.
318
00:19:31,962 --> 00:19:33,922
But no pressure.
319
00:19:35,924 --> 00:19:37,259
-Maybe I'll see you there.
-[chuckles]
320
00:19:42,556 --> 00:19:44,225
[machine whirring]
321
00:19:46,310 --> 00:19:47,311
Hey.
322
00:19:48,270 --> 00:19:49,563
You cleaned up your desktop, right?
323
00:19:49,646 --> 00:19:50,772
You got rid of those files?
324
00:19:50,856 --> 00:19:53,149
I will. I'm on it.
325
00:19:53,984 --> 00:19:56,278
This isn't about getting suspended, bro.
326
00:19:56,362 --> 00:19:57,363
Nina is dead.
327
00:19:57,446 --> 00:19:59,656
You want to wear an orange jumpsuit
for the rest of your life, fine.
328
00:19:59,740 --> 00:20:01,032
Just don't take me down with you.
329
00:20:01,116 --> 00:20:04,119
Bro, I don't want that.
330
00:20:04,203 --> 00:20:07,163
But your fingerprints
are all over this, too.
331
00:20:09,124 --> 00:20:10,626
Just do it.
332
00:20:17,549 --> 00:20:18,800
[whispering] "Just do it."
333
00:20:20,969 --> 00:20:22,304
-[knocking]
-[Brooke] Knock, knock.
334
00:20:22,388 --> 00:20:25,015
You wanted to see me, Mr. Branson?
335
00:20:27,183 --> 00:20:29,520
[sighs] Brooke.
336
00:20:29,603 --> 00:20:31,480
Hi. Uh...
337
00:20:32,398 --> 00:20:34,525
I know this has been a rough week for you.
How you holding up?
338
00:20:35,651 --> 00:20:36,985
Devastated, of course.
339
00:20:38,487 --> 00:20:40,239
Right.
340
00:20:40,322 --> 00:20:43,158
Well, with the investigation and all,
341
00:20:43,242 --> 00:20:47,538
I feel that we should
discontinue our study sessions.
342
00:20:50,332 --> 00:20:51,792
[chuckles softly]
343
00:20:51,875 --> 00:20:53,001
Okay.
344
00:20:55,587 --> 00:20:58,340
[sighs] But what exactly
am I supposed to do
345
00:20:58,424 --> 00:21:01,468
on Saturday night when you call me
after a few Scotch and sodas
346
00:21:01,552 --> 00:21:03,970
and ask me if I'm wearing any underwear?
347
00:21:08,975 --> 00:21:11,312
Brooke, this cannot end well.
348
00:21:11,395 --> 00:21:13,855
The answer is, I'm not...
349
00:21:13,939 --> 00:21:15,274
wearing any.
350
00:21:24,325 --> 00:21:25,576
[knocking on door]
351
00:21:47,097 --> 00:21:49,308
Hello?
352
00:22:04,280 --> 00:22:05,866
[door closing]
353
00:22:05,949 --> 00:22:08,369
-What's that?
-Do we know anyone named Daisy?
354
00:22:15,417 --> 00:22:17,753
Someone just probably
got the wrong house.
355
00:22:17,836 --> 00:22:21,465
-[car horn honking]
-Oh! I gotta go. Will's here. Love you.
356
00:22:21,548 --> 00:22:22,758
[stammers]
357
00:22:59,127 --> 00:23:01,212
[indistinct chatter]
358
00:23:06,927 --> 00:23:08,929
[music playing]
359
00:23:15,226 --> 00:23:17,771
So, Brooke, where's your dad?
360
00:23:17,854 --> 00:23:20,315
[sighs] Quinn has a lady friend in town.
361
00:23:20,398 --> 00:23:23,234
I have a party, he gets laid.
It's the circle of life.
362
00:23:23,318 --> 00:23:25,111
Parental sex. TMI.
363
00:23:25,195 --> 00:23:27,823
Calm down. You're like a purse dog.
What is wrong with you?
364
00:23:27,906 --> 00:23:29,658
I'm sorry. Coach is riding my ass.
365
00:23:29,741 --> 00:23:31,702
We're supposed to have a scout from Duke
at tomorrow's game.
366
00:23:31,785 --> 00:23:33,829
The scout will be blown away tomorrow.
367
00:23:33,912 --> 00:23:36,540
So tonight, relax.
368
00:23:36,623 --> 00:23:38,625
-Well, make me.
-[chuckles]
369
00:23:38,709 --> 00:23:41,837
Ugh! I'd say get a room,
but I don't want the cleanup.
370
00:23:49,595 --> 00:23:52,055
Hi, Audrey. How are you?
371
00:23:52,138 --> 00:23:53,640
Good, thanks. Um, you know Noah.
372
00:23:53,724 --> 00:23:56,142
I have a little place just like this
in the Hamptons.
373
00:23:56,226 --> 00:23:59,020
[giggling] Okay.
That's funny.
374
00:23:59,104 --> 00:24:00,981
Um, okay, food and drinks over there,
375
00:24:01,064 --> 00:24:02,983
and suits in the cabana
if you want to swim.
376
00:24:03,066 --> 00:24:06,111
But suits are completely optional.
377
00:24:17,205 --> 00:24:18,582
I'm the one who kissed a girl.
378
00:24:19,541 --> 00:24:22,002
Uh, you know, star of the viral video.
379
00:24:22,085 --> 00:24:24,420
Hey, look, she's kissing a girl!
[chuckling] Right?
380
00:24:24,505 --> 00:24:26,297
Uh, we'll be outside.
381
00:24:27,298 --> 00:24:29,760
She's got a bottle of tequila
and something to prove.
382
00:24:29,843 --> 00:24:33,429
I predict live girl-on-girl action
by 10:00 p.m.
383
00:24:33,514 --> 00:24:35,181
Hmm. I can't believe she just showed up.
384
00:24:35,265 --> 00:24:36,474
She didn't.
385
00:24:36,558 --> 00:24:38,184
I invited her.
386
00:24:41,146 --> 00:24:43,106
Did you invite him, too?
387
00:24:45,316 --> 00:24:47,569
Oh, no, this one's all me.
388
00:24:59,540 --> 00:25:02,417
-Are you getting anything good?
-Yeah, actually. It's great.
389
00:25:02,500 --> 00:25:04,294
It's like an STD cautionary tale.
390
00:25:04,377 --> 00:25:06,755
-[laughing]
-Hey.
391
00:25:07,923 --> 00:25:09,966
Whoa! [chuckling] Hey! No!
392
00:25:10,050 --> 00:25:12,803
-[laughing]
-This is not fair. Stop.
393
00:25:12,886 --> 00:25:14,805
Fine.
394
00:25:16,264 --> 00:25:20,644
So, this girl.
You guys, like, a thing?
395
00:25:20,727 --> 00:25:23,564
No. No.
396
00:25:23,647 --> 00:25:25,982
We met on this film-geek website.
397
00:25:26,066 --> 00:25:29,485
Um, Rachel made these awesome videos
about the zombie apocalypse using Legos.
398
00:25:29,570 --> 00:25:31,613
-[Emma laughs]
-Yeah.
399
00:25:31,697 --> 00:25:35,283
She's wicked smart and funny,
400
00:25:35,366 --> 00:25:37,619
but she hates the way she looks.
401
00:25:38,286 --> 00:25:40,622
-Sounds like us in eighth grade.
-Yeah.
402
00:25:40,706 --> 00:25:43,333
Yeah, but then you got pretty.
403
00:25:47,253 --> 00:25:51,842
Okay, look, I didn't mean that
like I like you or anything.
404
00:25:51,925 --> 00:25:52,926
I'm not a lesbian.
405
00:25:53,009 --> 00:25:56,346
I get it. I mean, you're bi-curious.
406
00:25:57,848 --> 00:26:00,892
If I was alone in a car
with Scarlett Johansson...
407
00:26:00,976 --> 00:26:02,936
[both laugh]
408
00:26:04,646 --> 00:26:06,064
I miss you, Em.
409
00:26:09,067 --> 00:26:10,819
I miss you, too.
410
00:26:14,698 --> 00:26:15,782
[Riley] Hey.
411
00:26:16,742 --> 00:26:18,744
Uh, what can I get ya?
412
00:26:18,827 --> 00:26:20,829
-Just a sparkling water.
-Okay.
413
00:26:21,496 --> 00:26:23,456
Get that for you...
414
00:26:26,752 --> 00:26:28,670
Was your picture in the paper last week?
415
00:26:28,754 --> 00:26:31,214
Uh, yes. Yeah, my mom did that.
416
00:26:31,297 --> 00:26:32,758
Clearly without asking.
417
00:26:33,424 --> 00:26:36,136
I'm on the shortlist
for an internship with Elon Musk.
418
00:26:36,219 --> 00:26:37,428
I love perfume.
419
00:26:37,512 --> 00:26:38,639
Um...
420
00:26:39,472 --> 00:26:40,473
I'm kidding.
421
00:26:40,556 --> 00:26:44,102
[chuckling] SpaceX, right?
You really think he's going to Mars?
422
00:26:44,185 --> 00:26:45,561
Uh...
423
00:26:45,646 --> 00:26:49,107
Yeah. Yeah, I totally do.
And I really want to go with.
424
00:26:49,190 --> 00:26:51,943
-Me, too!
-That's really cool that you know that.
425
00:26:53,820 --> 00:26:57,490
I'm sorry to pull you away, Clark.
I didn't know who else to call.
426
00:26:57,573 --> 00:26:59,617
Someone left this on my porch.
427
00:27:01,577 --> 00:27:03,496
[Hudson] Is that a heart?
428
00:27:03,579 --> 00:27:05,707
It's not human.
But, yes.
429
00:27:05,791 --> 00:27:07,709
Why the hell would someone do this?
430
00:27:07,793 --> 00:27:09,044
I think it's a warning...
431
00:27:10,128 --> 00:27:11,797
because they know something about me.
432
00:27:13,715 --> 00:27:15,091
[groans]
433
00:27:15,175 --> 00:27:17,468
I've never told anyone.
434
00:27:17,552 --> 00:27:20,346
It was a long time ago, way before we met.
435
00:27:20,430 --> 00:27:21,682
What?
436
00:27:23,892 --> 00:27:24,976
I'm Daisy.
437
00:27:27,312 --> 00:27:30,106
I'm the girl Brandon James
was obsessed with.
438
00:27:30,941 --> 00:27:32,818
Okay.
439
00:27:32,901 --> 00:27:36,362
I was a minor, so my dad
kept my name out of the police reports.
440
00:27:36,446 --> 00:27:38,699
And only my family called me Daisy.
441
00:27:38,782 --> 00:27:40,033
What about Emma's dad?
442
00:27:40,116 --> 00:27:43,161
You said that things ended badly
between you two.
443
00:27:43,244 --> 00:27:45,747
Not this badly. No.
444
00:27:45,831 --> 00:27:49,835
Kevin worked hard
to cope after the attack.
445
00:27:49,918 --> 00:27:52,796
But his memories wouldn't go away,
so he went away.
446
00:27:52,879 --> 00:27:55,506
-[Hudson sighs]
-Look, I don't even know where he is now.
447
00:27:55,590 --> 00:27:57,550
I'll see if I can track him down.
448
00:27:58,634 --> 00:27:59,928
There's something else.
449
00:28:02,305 --> 00:28:03,724
Here.
450
00:28:06,601 --> 00:28:10,188
I was the same age as Emma
the night of the murders.
451
00:28:12,941 --> 00:28:15,568
I feel like it's happening again.
452
00:28:15,651 --> 00:28:19,865
[boy] ♪ Daisy, Daisy ♪
453
00:28:19,948 --> 00:28:23,534
♪ Give me your answer, do ♪
454
00:28:23,618 --> 00:28:24,870
[music playing]
455
00:28:24,953 --> 00:28:25,954
I'm just saying,
456
00:28:26,037 --> 00:28:30,041
it's crazy that we were talking about
slasher movies in language arts,
457
00:28:30,125 --> 00:28:31,501
and then Nina got slashed.
458
00:28:31,584 --> 00:28:34,337
Well, technically, she was already dead
when we started that conversation,
459
00:28:34,420 --> 00:28:35,588
so there's no direct correlation.
460
00:28:35,671 --> 00:28:39,134
Dude, she's scared.
Let's not negate that.
461
00:28:39,217 --> 00:28:41,177
I'm not scared. [scoffs]
462
00:28:44,347 --> 00:28:45,849
Maybe we should be afraid.
463
00:28:47,558 --> 00:28:52,188
Bunch of drunk teenagers at a party by
the lake where your homegrown killer died.
464
00:28:53,899 --> 00:28:56,067
It's like a natural slasher setting.
465
00:28:58,319 --> 00:29:00,989
So, Audrey, are you having fun tonight?
466
00:29:03,116 --> 00:29:05,076
Um, yeah, I guess.
467
00:29:05,160 --> 00:29:07,620
I just don't know why
I'm at the memorial for someone
468
00:29:07,703 --> 00:29:10,040
who made my life miserable
since, like, fourth grade.
469
00:29:10,123 --> 00:29:13,251
Yeah, Nina could be a first-class bitch.
470
00:29:13,334 --> 00:29:17,047
But it's weird.
I keep on waiting for her to show up.
471
00:29:17,130 --> 00:29:20,341
Yep. Drunk, manic, amped up to 11.
472
00:29:20,425 --> 00:29:24,262
And always dragging us into her crazy.
Maybe it's better off she's gone.
473
00:29:24,930 --> 00:29:27,557
Will, are you saying that
you're glad that she's dead?
474
00:29:27,640 --> 00:29:32,187
No, [chuckles] I'm just saying
our lives will be a little more sane now.
475
00:29:32,270 --> 00:29:34,940
Yours will certainly be less complicated.
476
00:29:42,572 --> 00:29:45,325
-[scoffs]
-Em... [sighs]
477
00:29:47,577 --> 00:29:48,829
Emma!
478
00:29:51,164 --> 00:29:53,124
Emma!
479
00:29:53,208 --> 00:29:56,461
-Em, where are you going?
-I can connect a few dots, okay, Will?
480
00:29:56,544 --> 00:29:58,754
All the times that
your phone conveniently died.
481
00:29:58,839 --> 00:30:01,842
All the Facebook flirting.
482
00:30:01,925 --> 00:30:03,093
You slept with Nina.
483
00:30:03,176 --> 00:30:06,179
What? No. [scoffs]
484
00:30:06,262 --> 00:30:08,849
Look me in the eyes and say that again.
485
00:30:11,476 --> 00:30:12,643
We were on a break. [sighs]
486
00:30:13,644 --> 00:30:16,439
You said you wanted some time to think.
487
00:30:16,522 --> 00:30:18,274
We were on a break for less than a month.
488
00:30:20,986 --> 00:30:22,821
[inhales] You know what?
489
00:30:22,904 --> 00:30:25,823
I'm gonna get a ride home
from somebody else.
490
00:30:25,907 --> 00:30:28,243
Wait. Em...
491
00:30:31,746 --> 00:30:33,331
Emma will get over it, you know?
492
00:30:33,414 --> 00:30:35,750
It's not like Will's gonna
hook up with Nina again.
493
00:30:35,833 --> 00:30:38,586
Wait, is your dad home?
494
00:30:39,420 --> 00:30:42,465
Ugh, I told people
the garage was off-limits.
495
00:30:42,548 --> 00:30:44,009
Be right back.
496
00:30:46,177 --> 00:30:47,595
A party like this,
497
00:30:47,678 --> 00:30:51,807
you're actually pretty safe from
your typical Jason or Michael Myers type.
498
00:30:51,892 --> 00:30:53,601
Safe? But there's a lake.
499
00:30:53,684 --> 00:30:56,312
Hormones, beer.
500
00:30:56,396 --> 00:30:58,314
But we're together.
501
00:30:58,398 --> 00:31:00,901
You know, slasher dude
isn't the Terminator,
502
00:31:00,984 --> 00:31:03,987
shooting his way through 30 cops
in a police precinct. No.
503
00:31:04,820 --> 00:31:09,284
He's a wolf,
waiting for one of us to wander off alone.
504
00:31:09,367 --> 00:31:11,327
[car door chiming]
505
00:31:12,495 --> 00:31:14,122
[Brooke] Hello?
506
00:31:18,584 --> 00:31:19,835
Ugh.
507
00:31:22,297 --> 00:31:25,383
Look, whoever's in here,
you need to get out right now.
508
00:31:41,691 --> 00:31:42,943
-[keys jingle]
-[chiming stops]
509
00:31:43,026 --> 00:31:44,235
[sighs]
510
00:31:46,696 --> 00:31:48,031
[metal scraping]
511
00:31:50,408 --> 00:31:52,285
Hello?
512
00:31:53,911 --> 00:31:55,288
Hello?
513
00:32:02,628 --> 00:32:05,548
-Hey, what are you doing?
-[Brooke gasping]
514
00:32:05,631 --> 00:32:07,633
[stuttering] Someone's in there.
515
00:32:07,717 --> 00:32:08,884
What?
516
00:32:10,636 --> 00:32:13,139
-There's no one in here now.
-[Brooke] I--
517
00:32:14,724 --> 00:32:15,891
Hey.
518
00:32:15,976 --> 00:32:17,936
Are you okay?
519
00:32:18,019 --> 00:32:19,895
It's okay, just breathe.
520
00:32:19,980 --> 00:32:21,647
Yeah.
521
00:32:21,731 --> 00:32:23,691
-Brooke.
-Yeah?
522
00:32:23,774 --> 00:32:28,196
If you ever get between Emma and me
like that again, I will break you.
523
00:32:29,239 --> 00:32:30,240
Ugh.
524
00:32:33,076 --> 00:32:36,287
[slurring] Survival is simple
in a party like this.
525
00:32:36,371 --> 00:32:39,415
You just don't wander off alone.
526
00:32:39,499 --> 00:32:41,001
Mmm-hmm.
527
00:32:41,084 --> 00:32:42,085
Good night.
528
00:32:56,432 --> 00:32:57,475
Oh! Sorry.
529
00:32:57,558 --> 00:32:58,851
No, no, you're...
530
00:32:58,934 --> 00:33:00,311
You're okay. Come on in.
531
00:33:01,104 --> 00:33:02,938
You look like you want to be alone.
532
00:33:03,564 --> 00:33:05,400
For you, I'll make an exception.
533
00:33:05,483 --> 00:33:07,902
[scoffs] Great.
534
00:33:10,530 --> 00:33:11,822
[exhales]
535
00:33:12,407 --> 00:33:13,616
You okay?
536
00:33:15,285 --> 00:33:16,536
[scoffs]
537
00:33:17,828 --> 00:33:20,373
I feel so stupid.
538
00:33:20,456 --> 00:33:22,083
[chuckles softly]
539
00:33:22,167 --> 00:33:24,919
I just-- I keep thinking that
people are good deep down.
540
00:33:25,003 --> 00:33:27,338
Honest, whatever.
541
00:33:27,422 --> 00:33:29,549
We're in high school.
542
00:33:29,632 --> 00:33:31,051
You do know that, right?
543
00:33:41,227 --> 00:33:42,603
What are you doing here?
544
00:33:42,687 --> 00:33:44,480
-I'm avoiding Brooke.
-[chuckles]
545
00:33:45,523 --> 00:33:46,816
Okay.
546
00:33:46,899 --> 00:33:50,986
But what are you doing here in Lakewood?
547
00:33:52,405 --> 00:33:53,406
Uh...
548
00:33:54,407 --> 00:33:59,662
My mom and stepdad died
six weeks ago in a car accident.
549
00:33:59,745 --> 00:34:01,122
So...
550
00:34:01,206 --> 00:34:05,210
living with my real dad seems
marginally better than a state home.
551
00:34:06,544 --> 00:34:08,546
I'm so sorry.
552
00:34:09,339 --> 00:34:12,342
Guess we all got our problems.
553
00:34:12,425 --> 00:34:15,678
But, hey,
you seem to have it all together.
554
00:34:15,761 --> 00:34:18,806
-Perfect life.
-Yeah.
555
00:34:18,889 --> 00:34:22,435
My perfect boyfriend
slept with the deceased.
556
00:34:23,644 --> 00:34:25,063
Necrophilia's a problem.
557
00:34:25,146 --> 00:34:26,731
[chuckles]
558
00:34:26,814 --> 00:34:28,316
Wow.
559
00:34:28,399 --> 00:34:30,025
You have a dark mind.
560
00:34:30,110 --> 00:34:33,279
Oh, you... You have no idea.
561
00:34:34,029 --> 00:34:35,115
[chuckles]
562
00:34:35,198 --> 00:34:36,616
I, uh...
563
00:34:37,783 --> 00:34:39,744
I should get back to my friends.
564
00:34:41,246 --> 00:34:42,747
Do you even like them?
565
00:34:42,830 --> 00:34:44,582
What? I mean...
566
00:34:44,665 --> 00:34:49,044
Are you supposed to like your friends
in high school?
567
00:34:49,129 --> 00:34:50,880
I hope so.
568
00:34:53,591 --> 00:34:55,135
I could use one.
569
00:35:30,253 --> 00:35:32,004
[yelling] Hello!
570
00:35:33,881 --> 00:35:35,716
Guys, help!
571
00:35:35,800 --> 00:35:37,510
Hello!
572
00:35:38,886 --> 00:35:41,222
Okay. Yeah.
573
00:35:41,306 --> 00:35:42,432
No big deal.
574
00:35:47,687 --> 00:35:51,357
It's just the lake
where Brandon James died.
575
00:36:05,371 --> 00:36:06,997
[water splashing]
576
00:36:08,874 --> 00:36:10,376
[eerie whisper]
577
00:36:13,338 --> 00:36:14,464
[water sloshing]
578
00:36:20,470 --> 00:36:21,804
[gasping]
579
00:36:33,483 --> 00:36:34,775
[gasping]
580
00:36:35,985 --> 00:36:37,027
[sputtering]
581
00:36:37,570 --> 00:36:39,280
[coughing]
582
00:36:45,411 --> 00:36:48,289
-[Noah sputtering]
-[Kieran] Calm down. Calm down.
583
00:36:48,373 --> 00:36:49,624
-I got you, man.
-[coughing]
584
00:36:50,541 --> 00:36:52,042
[Jake laughing]
585
00:36:53,586 --> 00:36:54,795
Hey, come here.
586
00:36:57,089 --> 00:36:58,841
Just breathe, okay?
587
00:37:02,011 --> 00:37:04,472
-Yo, kiss him, Emma. Breath of life.
-Jake, shut up.
588
00:37:04,555 --> 00:37:05,723
He could have died!
589
00:37:05,806 --> 00:37:09,477
Hey, he was the first one to pass out.
It's Wren Lake tradition.
590
00:37:10,603 --> 00:37:12,480
What was that that grabbed me?
591
00:37:13,523 --> 00:37:16,734
Nobody grabbed you, spaz.
We just dropped you off.
592
00:37:16,817 --> 00:37:19,945
-[Emma] You were stuck on fishing line.
-It didn't feel like fishing line.
593
00:37:20,029 --> 00:37:22,072
It felt like someone was pulling me down.
594
00:37:22,156 --> 00:37:24,241
[Audrey] Noah? Noah?
595
00:37:24,325 --> 00:37:26,035
-I'm okay. I'm okay.
-Oh, my God.
596
00:37:27,495 --> 00:37:28,621
[Noah gasping]
597
00:37:28,704 --> 00:37:31,832
Your friends are great, Emma.
Thank you for the invite. Come on.
598
00:37:32,458 --> 00:37:34,877
[boy] Oh, party's over.
599
00:37:37,004 --> 00:37:38,506
[eerie whisper]
600
00:37:42,677 --> 00:37:44,679
[soft music playing on stereo]
601
00:37:45,680 --> 00:37:47,348
So, uh...
602
00:37:47,432 --> 00:37:49,099
I'll see you at school.
603
00:37:50,100 --> 00:37:51,311
Seems likely.
604
00:37:56,065 --> 00:37:57,525
Why is my dad at your house?
605
00:38:00,820 --> 00:38:02,112
Sheriff Hudson's your dad?
606
00:38:04,407 --> 00:38:06,659
Because this wasn't
awkward enough already.
607
00:38:12,582 --> 00:38:15,876
[Audrey] Noah's still
coughing up lake water.
608
00:38:15,960 --> 00:38:17,878
I never should've gone
to that stupid party.
609
00:38:17,962 --> 00:38:20,005
No, you had to go.
610
00:38:20,089 --> 00:38:22,508
It's like a one-night-only invite to hell.
611
00:38:22,592 --> 00:38:25,135
Nobody wants to stay,
but we're all just a little curious.
612
00:38:25,219 --> 00:38:28,055
Well, I would've asked if you
wanted to go, but...
613
00:38:28,138 --> 00:38:29,515
Audrey,
614
00:38:29,599 --> 00:38:32,643
I could have never walked into that party
after what happened.
615
00:38:33,603 --> 00:38:34,895
You're so brave.
616
00:38:34,979 --> 00:38:37,940
No, I'm really not.
617
00:38:38,023 --> 00:38:39,274
I just don't care.
618
00:38:40,860 --> 00:38:44,279
I mean, it sucks that the video
got out there, Rachel, but...
619
00:38:44,364 --> 00:38:45,406
I don't regret it.
620
00:38:46,824 --> 00:38:50,661
I just keep seeing all those comments.
621
00:38:52,121 --> 00:38:54,164
I feel ugly.
622
00:38:54,248 --> 00:38:55,583
Hey.
623
00:38:56,584 --> 00:38:57,627
Smile,
624
00:38:57,710 --> 00:39:02,757
because you are beautiful.
625
00:39:02,840 --> 00:39:04,049
-[cell phone chimes]
-Stop.
626
00:39:04,133 --> 00:39:05,300
[laughs] Don't.
627
00:39:05,385 --> 00:39:07,678
-Stop.
-No.
628
00:39:23,819 --> 00:39:25,613
Hey. Noah Foster, right?
629
00:39:25,696 --> 00:39:27,239
Yeah. Uh, guilty.
630
00:39:27,322 --> 00:39:30,993
[chuckling] Well, I mean,
not "guilty," but...
631
00:39:31,076 --> 00:39:32,412
Yes?
632
00:39:32,495 --> 00:39:34,997
I hear you have a particular interest
in Brandon James.
633
00:39:35,956 --> 00:39:37,625
I have a lot of interests.
634
00:39:37,708 --> 00:39:40,210
You mind stopping by the station
tomorrow morning before school,
635
00:39:40,294 --> 00:39:42,129
answer a few questions?
636
00:39:42,212 --> 00:39:43,213
Will do, Chief.
637
00:39:43,297 --> 00:39:44,674
[Hudson] Okay.
638
00:39:48,093 --> 00:39:49,845
[Audrey] Hey, what was that about?
639
00:39:51,138 --> 00:39:54,684
Well, I'm guessing he's not convinced
that Tyler killed Nina.
640
00:39:54,767 --> 00:39:56,977
He's gonna question everybody.
I'm sure he just figured,
641
00:39:57,061 --> 00:40:01,691
"Why not start with the genius-IQ outcast
with the serial-killer fetish?" Duh!
642
00:40:01,774 --> 00:40:03,401
He couldn't possibly think
that you killed Nina.
643
00:40:03,484 --> 00:40:05,653
Why not?
I hated the way she treated you.
644
00:40:05,736 --> 00:40:07,780
Hey.
645
00:40:07,863 --> 00:40:09,490
So, you never told me how it ends.
646
00:40:09,574 --> 00:40:10,950
Uh, how what ends?
647
00:40:11,033 --> 00:40:12,660
The town's horror story.
648
00:40:12,743 --> 00:40:15,830
Does Tyler really kill Nina,
or is Brandon James back?
649
00:40:16,831 --> 00:40:18,040
-[Audrey clicks tongue]
-Um...
650
00:40:18,123 --> 00:40:19,374
Well...
651
00:40:19,459 --> 00:40:21,961
You know, you gotta remember
that the whodunit
652
00:40:22,044 --> 00:40:24,171
may not be as important in our story.
653
00:40:24,254 --> 00:40:27,424
-So, it's more of a "whydunit"?
-No.
654
00:40:27,508 --> 00:40:29,885
I'm saying you need
to forget it's a horror story,
655
00:40:29,969 --> 00:40:33,305
that someone might die at every turn.
656
00:40:33,388 --> 00:40:37,017
You see, you have to care
if the smokin' hot Lit teacher
657
00:40:37,101 --> 00:40:39,520
seems a little too interested
in his female students.
658
00:40:39,604 --> 00:40:42,940
You have to care
if the team wins the big game.
659
00:40:43,023 --> 00:40:45,568
You, uh...
660
00:40:45,651 --> 00:40:50,865
You have to care if the smart, pretty girl
forgives the dumb jock.
661
00:40:50,948 --> 00:40:53,033
-Sounds like Friday Night Lights.
-Exactly.
662
00:40:53,117 --> 00:40:54,994
You root for them.
You love them.
663
00:40:55,077 --> 00:40:57,371
So when they are brutally murdered...
664
00:40:58,581 --> 00:41:00,207
it hurts.
665
00:41:01,876 --> 00:41:02,918
[Emma] Hi.
666
00:41:04,754 --> 00:41:06,922
What are you doing here?
667
00:41:07,798 --> 00:41:10,092
-I couldn't sleep last night.
-Okay.
668
00:41:10,175 --> 00:41:12,219
And what does that have to do with me?
669
00:41:12,302 --> 00:41:15,097
It has to do with us.
670
00:41:16,390 --> 00:41:18,350
What do you want from me, Em?
671
00:41:18,433 --> 00:41:19,935
There's no "us" anymore.
672
00:41:20,019 --> 00:41:21,270
Brooke may have let me into her party,
673
00:41:21,353 --> 00:41:23,606
but I really don't think we're going
for mani-pedis anytime soon.
674
00:41:23,689 --> 00:41:24,732
I'm not Brooke.
675
00:41:24,815 --> 00:41:26,233
Give it time.
676
00:41:32,364 --> 00:41:33,783
I was there.
677
00:41:35,701 --> 00:41:37,745
At the parking lot.
678
00:41:37,828 --> 00:41:40,080
You filmed me?
679
00:41:40,164 --> 00:41:42,249
No. No, it wasn't me.
It was Nina, okay?
680
00:41:42,332 --> 00:41:44,877
We were just messing around,
and Nina saw you guys parked,
681
00:41:44,960 --> 00:41:46,003
and I didn't even realize
it was you until--
682
00:41:46,086 --> 00:41:47,171
Whoa, whoa, wait.
683
00:41:47,254 --> 00:41:51,884
So, this whole "let's be friends again"
thing is because you felt guilty?
684
00:41:54,970 --> 00:41:56,430
You bitch.
685
00:41:56,513 --> 00:41:57,807
[exhales]
686
00:42:05,272 --> 00:42:06,816
[sniffling]
687
00:42:07,983 --> 00:42:10,069
[cell phone ringing]
688
00:42:13,197 --> 00:42:15,199
-Hello?
-[Killer] Hello, Emma.
689
00:42:15,282 --> 00:42:16,283
Who is this?
690
00:42:16,366 --> 00:42:18,118
A friend.
691
00:42:18,202 --> 00:42:20,245
Sorry, I'm not in the mood.
692
00:42:20,329 --> 00:42:22,707
-Why are you crying?
-What?
693
00:42:22,790 --> 00:42:25,250
I hate to see you so sad.
694
00:42:25,334 --> 00:42:28,003
Are you watching me?
695
00:42:28,087 --> 00:42:31,298
It's what you want, right?
On Instagram and Facebook?
696
00:42:31,381 --> 00:42:33,217
Perfect smiles, perfect lives.
697
00:42:33,300 --> 00:42:34,802
But I know the truth.
698
00:42:36,011 --> 00:42:37,346
Who the hell is this?
699
00:42:38,598 --> 00:42:41,225
-I'm the one that's gonna lift the mask.
-[line disconnects]
700
00:42:42,101 --> 00:42:43,644
[breathing deeply]
701
00:42:45,312 --> 00:42:49,734
[Noah] I don't know, Riley.
You know, I think about this stuff.
702
00:42:49,817 --> 00:42:51,235
You really want to know how it ends?
703
00:42:52,903 --> 00:42:54,529
Let me tell you.
704
00:42:59,702 --> 00:43:01,829
Everyone has secrets.
705
00:43:07,209 --> 00:43:08,794
Everyone tells lies.
706
00:43:13,340 --> 00:43:14,634
[sighs]
707
00:43:16,343 --> 00:43:18,470
And everyone is fair game...
708
00:43:20,222 --> 00:43:21,556
[rustling]
709
00:43:26,061 --> 00:43:28,272
...until there's no one left.
710
00:43:36,989 --> 00:43:38,490
[theme music playing]
51480
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.