Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:19,400 --> 00:01:20,440
I am willing to help him
2
00:01:20,680 --> 00:01:22,800
It has nothing to do with responsibility and feelings
3
00:01:23,320 --> 00:01:24,960
Just because he is Li Zenan
4
00:01:42,400 --> 00:01:42,880
Advance
5
00:01:45,640 --> 00:01:46,400
Director Wu
6
00:01:46,480 --> 00:01:47,080
What's the matter
7
00:01:49,680 --> 00:01:51,400
I think you especially like steamed buns
8
00:01:51,640 --> 00:01:53,840
This is the best steamed stuffed bun in Shanghai
9
00:01:57,120 --> 00:01:57,800
Bribe me
10
00:01:59,400 --> 00:02:00,280
Have something to say
11
00:02:00,640 --> 00:02:01,640
Hu Yani said it
12
00:02:01,760 --> 00:02:03,880
As long as Zhejiang Jas Pouch has the right to operate, she has the final say
13
00:02:03,880 --> 00:02:05,040
She agreed to sign the contract
14
00:02:05,360 --> 00:02:06,320
Do you think it's possible
15
00:02:07,320 --> 00:02:08,800
If it was Li Zenan before,
16
00:02:09,000 --> 00:02:10,000
It may not be very good
17
00:02:10,080 --> 00:02:11,880
But if it's you, it's very likely
18
00:02:15,600 --> 00:02:16,760
I went to see it specially
19
00:02:17,040 --> 00:02:18,560
Projects you have taken over before
20
00:02:18,680 --> 00:02:20,720
It was found that there was a precedent in the relevant regulations
21
00:02:20,720 --> 00:02:21,640
And for Zhejiang Jas Pouch
22
00:02:21,640 --> 00:02:22,840
Such small and medium-sized companies
23
00:02:23,040 --> 00:02:25,160
Ocho doesn't value complete control of it
24
00:02:25,160 --> 00:02:26,760
After all, the future propaganda work
25
00:02:26,760 --> 00:02:28,280
Or do you want to outsource it to 88 Ed
26
00:02:28,440 --> 00:02:30,720
It's just a bad account for the company
27
00:02:31,040 --> 00:02:33,440
And there is a saying I don't know if I should
28
00:02:33,680 --> 00:02:34,480
Then don't say it
29
00:02:34,680 --> 00:02:35,560
I would say
30
00:02:37,000 --> 00:02:38,920
I know you also have performance pressure
31
00:02:39,200 --> 00:02:40,920
But completing a project like Zhejiang Jas Pouch
32
00:02:40,920 --> 00:02:42,000
It is a thing for the company
33
00:02:42,000 --> 00:02:43,640
Easy and icing on the cake
34
00:02:43,640 --> 00:02:45,840
Although you look strict and difficult to approach,
35
00:02:46,000 --> 00:02:48,200
Some employees can't resist the pressure and leave first
36
00:02:48,400 --> 00:02:50,160
But you have given corresponding compensation
37
00:02:50,160 --> 00:02:52,600
Some even wrote letters of recommendation to other companies
38
00:02:52,600 --> 00:02:54,320
Objectively speaking, at this point
39
00:02:54,320 --> 00:02:56,120
It is much better than Li Zenan
40
00:02:56,120 --> 00:02:58,160
So you are also a very good leader
41
00:02:59,360 --> 00:03:00,000
And then what
42
00:03:00,160 --> 00:03:01,360
And then
43
00:03:05,200 --> 00:03:06,600
Zhejiang Jas Pouch's contract
44
00:03:06,600 --> 00:03:08,880
See if there is any room for discussion
45
00:03:12,920 --> 00:03:13,880
You go back first
46
00:03:14,160 --> 00:03:15,360
I'll think about it
47
00:03:18,560 --> 00:03:19,560
Thank you, Director Wu
48
00:03:25,920 --> 00:03:26,800
Or are you good
49
00:03:27,600 --> 00:03:29,440
Has been targeting our marketing department before
50
00:03:29,440 --> 00:03:30,800
Now it's a change
51
00:03:31,080 --> 00:03:32,280
Became the director of the marketing department
52
00:03:33,120 --> 00:03:34,440
People change
53
00:03:34,840 --> 00:03:36,760
Director Li, who was mighty in those days
54
00:03:36,760 --> 00:03:38,080
Don't you change now
55
00:03:38,080 --> 00:03:39,440
Have you become another Xu Guoren
56
00:03:40,320 --> 00:03:41,800
And I want to correct you
57
00:03:42,520 --> 00:03:44,120
It's our marketing department
58
00:03:44,400 --> 00:03:45,880
You are now Party B of Orco
59
00:03:47,760 --> 00:03:48,640
Corrective right
60
00:03:52,480 --> 00:03:55,640
I asked you out today, besides catching up with the past
61
00:03:55,640 --> 00:03:56,880
I also want to talk to you about the contract
62
00:03:57,120 --> 00:03:58,320
Don't catch up with the past
63
00:03:58,720 --> 00:04:00,560
There is nothing old to tell between us
64
00:04:01,520 --> 00:04:02,800
But the contract
65
00:04:03,120 --> 00:04:03,960
It can be reconsidered
66
00:04:09,360 --> 00:04:10,040
Thanks
67
00:04:12,680 --> 00:04:14,040
You don't have to thank me, do you
68
00:04:14,360 --> 00:04:15,440
But I think you can
69
00:04:15,440 --> 00:04:16,640
To thank my assistant
70
00:04:16,840 --> 00:04:18,960
She has a good eye for people
71
00:04:25,600 --> 00:04:26,160
Let's go
72
00:04:29,440 --> 00:04:30,400
By the way, Li Zenan
73
00:04:31,040 --> 00:04:33,080
You were Zhou Zong's confidant before
74
00:04:33,560 --> 00:04:34,760
Why did you leave Ocho
75
00:04:35,920 --> 00:04:37,080
I thought you just said
76
00:04:37,560 --> 00:04:38,480
People change
77
00:04:53,480 --> 00:04:54,040
Mom
78
00:04:54,400 --> 00:04:55,840
Ejiao is all in this bag
79
00:04:56,160 --> 00:04:57,000
You remember to eat
80
00:04:57,000 --> 00:04:58,080
Got it
81
00:04:59,360 --> 00:05:00,000
Aunt
82
00:05:01,840 --> 00:05:02,720
Xiao Li
83
00:05:03,120 --> 00:05:04,080
You're leaving
84
00:05:05,520 --> 00:05:06,800
There are still things in my hometown
85
00:05:06,800 --> 00:05:07,400
What kind of car do you take
86
00:05:07,400 --> 00:05:08,560
Let me drive you
87
00:05:08,560 --> 00:05:09,560
No need
88
00:05:09,560 --> 00:05:10,960
It's convenient for me to take a taxi
89
00:05:12,520 --> 00:05:13,520
Don't bother you
90
00:05:13,520 --> 00:05:14,440
Come on, Mom
91
00:05:15,440 --> 00:05:16,320
You don't have to send it either
92
00:05:17,560 --> 00:05:18,480
Xiao Li
93
00:05:18,680 --> 00:05:19,560
Aunt is not here
94
00:05:19,560 --> 00:05:21,520
My daughter will trouble you to take more care of her
95
00:05:22,000 --> 00:05:23,080
Should be, should be
96
00:05:23,280 --> 00:05:24,200
Come on, Mom
97
00:05:24,560 --> 00:05:25,720
You don't have to send it
98
00:05:27,440 --> 00:05:28,080
See you later
99
00:05:28,360 --> 00:05:29,480
Bye bye
100
00:05:29,840 --> 00:05:31,400
Then call me when you arrive
101
00:05:31,400 --> 00:05:31,800
Good
102
00:05:31,800 --> 00:05:32,600
I see
103
00:05:32,840 --> 00:05:33,640
Bye mom
104
00:05:33,640 --> 00:05:33,680
Bye mom
105
00:05:33,680 --> 00:05:34,360
Bye bye
106
00:05:43,880 --> 00:05:44,600
Ye Xuan
107
00:05:44,600 --> 00:05:45,200
That
108
00:05:46,680 --> 00:05:48,000
I'm talking to you
109
00:05:49,080 --> 00:05:50,240
How did you leave
110
00:05:54,800 --> 00:05:55,520
Ye Xuan
111
00:05:55,840 --> 00:05:57,000
Why are you walking so fast
112
00:05:57,000 --> 00:05:57,880
Wait for me
113
00:05:59,040 --> 00:06:00,560
I have something to say to you
114
00:06:03,120 --> 00:06:04,320
You're not still mad, are you
115
00:06:05,680 --> 00:06:07,200
I was wrong
116
00:06:07,560 --> 00:06:08,400
What's wrong
117
00:06:09,920 --> 00:06:10,960
Everything is wrong
118
00:06:14,080 --> 00:06:15,240
Let me think about it
119
00:06:15,400 --> 00:06:16,000
I
120
00:06:16,760 --> 00:06:17,600
I was wrong with me
121
00:06:17,600 --> 00:06:19,560
I am too arrogant and stubborn
122
00:06:19,560 --> 00:06:21,120
I shouldn't have disobeyed you
123
00:06:22,640 --> 00:06:23,520
And what else
124
00:06:23,840 --> 00:06:24,680
And
125
00:06:25,720 --> 00:06:26,840
From now on
126
00:06:27,080 --> 00:06:28,120
Encounter anything
127
00:06:28,120 --> 00:06:30,200
I will listen to your opinion with an open mind
128
00:06:30,200 --> 00:06:31,240
Discuss with you
129
00:06:31,600 --> 00:06:33,280
Never make a decision by yourself
130
00:06:37,400 --> 00:06:38,920
Don't be angry
131
00:06:38,920 --> 00:06:40,560
I get nervous when you get angry
132
00:06:41,440 --> 00:06:44,320
Just forgive me this time
133
00:06:47,720 --> 00:06:48,400
All right then
134
00:06:49,720 --> 00:06:51,680
I'll forgive you this time, boyfriend
135
00:06:52,440 --> 00:06:52,920
What
136
00:06:53,320 --> 00:06:54,520
What did you, what did you just say
137
00:06:54,520 --> 00:06:55,120
Forget it if you didn't hear it
138
00:06:55,120 --> 00:06:55,800
I won't say it
139
00:06:56,920 --> 00:06:57,800
What did you just say
140
00:06:57,800 --> 00:06:58,720
You say it again
141
00:06:59,120 --> 00:06:59,600
I
142
00:07:00,520 --> 00:07:01,400
What am I to you
143
00:07:06,600 --> 00:07:08,480
You belong to me
144
00:07:14,080 --> 00:07:14,600
Party B
145
00:07:15,200 --> 00:07:15,560
B
146
00:07:15,560 --> 00:07:16,240
Party B
147
00:07:16,440 --> 00:07:17,920
Is it just Party B
148
00:07:22,640 --> 00:07:23,400
Have a quick taste
149
00:07:24,920 --> 00:07:25,800
What
150
00:07:25,960 --> 00:07:26,920
Brown sugar glutinous rice cake
151
00:07:26,920 --> 00:07:28,320
My mom took it the last time she was here
152
00:07:29,040 --> 00:07:29,720
I'll wash my hands
153
00:07:31,640 --> 00:07:32,240
Open one's mouth
154
00:07:36,760 --> 00:07:38,600
You're a dog, aren't you
155
00:07:39,160 --> 00:07:39,800
Is it delicious
156
00:07:40,680 --> 00:07:41,440
It's quite delicious
157
00:07:42,360 --> 00:07:44,760
Go to Sichuan and have a good taste then
158
00:07:45,680 --> 00:07:47,040
You go to my hometown
159
00:07:47,040 --> 00:07:48,560
You have to ask my permission
160
00:07:52,280 --> 00:07:55,640
Does the girlfriend agree
161
00:07:57,440 --> 00:07:58,840
Let's talk about it then
162
00:08:01,800 --> 00:08:03,000
Have you sold your house
163
00:08:03,400 --> 00:08:04,280
Not yet
164
00:08:04,280 --> 00:08:05,040
But tomorrow the agency
165
00:08:05,040 --> 00:08:06,400
Will bring a guest with great intention
166
00:08:06,400 --> 00:08:07,000
Come and see
167
00:08:07,200 --> 00:08:08,880
So I wiped the wine cabinet first
168
00:08:10,240 --> 00:08:11,360
After you sold your house
169
00:08:11,360 --> 00:08:12,200
Where do you live
170
00:08:12,920 --> 00:08:14,400
Don't worry about it
171
00:08:14,640 --> 00:08:16,760
I have asked the agency to help me find a house
172
00:08:19,200 --> 00:08:19,760
How about this
173
00:08:20,480 --> 00:08:22,040
If you sell your house,
174
00:08:22,040 --> 00:08:23,280
You can stay at my place
175
00:08:23,880 --> 00:08:26,040
You had all your money invested in 88 Ed
176
00:08:26,360 --> 00:08:28,640
Renting a house will be a big expense again
177
00:08:28,640 --> 00:08:29,920
It also saves money
178
00:08:29,920 --> 00:08:32,560
And this house is yours
179
00:08:32,840 --> 00:08:33,360
Right
180
00:08:36,200 --> 00:08:38,400
Besides, if you move away,
181
00:08:39,080 --> 00:08:40,720
What if I miss you
182
00:08:41,840 --> 00:08:43,040
You're gonna miss me
183
00:08:43,200 --> 00:08:44,680
I came to see you
184
00:08:44,680 --> 00:08:46,120
How can that work
185
00:08:48,600 --> 00:08:49,640
What are you afraid of
186
00:08:50,200 --> 00:08:53,440
We live together, not sleep together
187
00:08:53,680 --> 00:08:54,760
I can still eat you.
188
00:08:54,760 --> 00:08:55,880
I'm not a dog
189
00:08:57,360 --> 00:08:59,760
What do you think in your head all day long
190
00:08:59,760 --> 00:09:01,200
The matter was so decided
191
00:09:01,200 --> 00:09:02,680
I'm Party A, listen to me
192
00:09:04,960 --> 00:09:06,760
Listen to Party A's
193
00:09:11,840 --> 00:09:12,760
Come here
194
00:09:13,480 --> 00:09:14,080
Come on
195
00:09:14,960 --> 00:09:15,400
Good
196
00:09:16,040 --> 00:09:16,920
Come and see
197
00:09:17,080 --> 00:09:18,720
This house is over five unique
198
00:09:18,840 --> 00:09:20,720
It is a classic apartment in this housing area
199
00:09:20,920 --> 00:09:23,160
North-south transparent lighting and ventilation are also good
200
00:09:23,240 --> 00:09:25,040
The key is that the price is particularly reasonable
201
00:09:25,640 --> 00:09:26,880
Yes, it's quite good
202
00:09:28,760 --> 00:09:29,600
Look at this sofa
203
00:09:29,800 --> 00:09:30,720
It feels quite comfortable
204
00:09:31,240 --> 00:09:32,240
It sure is
205
00:09:32,800 --> 00:09:35,360
Reasonable division of dining room and living room
206
00:09:35,360 --> 00:09:36,960
The kitchen is far away from the living room
207
00:09:37,320 --> 00:09:39,080
It can completely block oil fume
208
00:09:39,280 --> 00:09:40,760
And this one that connects to the living room
209
00:09:40,760 --> 00:09:41,880
A spacious balcony
210
00:09:42,040 --> 00:09:43,960
You can plant a flower on it at ordinary times
211
00:09:43,960 --> 00:09:44,800
Get a grass
212
00:09:44,800 --> 00:09:45,960
Very emotional
213
00:09:47,600 --> 00:09:49,040
Excuse me, which intermediary are you from
214
00:09:49,320 --> 00:09:51,000
This house is our property
215
00:09:51,240 --> 00:09:52,040
Excuse me
216
00:09:52,040 --> 00:09:53,520
My girlfriend lives next door
217
00:09:53,520 --> 00:09:54,200
Come and have a look
218
00:09:55,440 --> 00:09:56,320
You live here
219
00:09:56,320 --> 00:09:57,920
Your girlfriend lives next door to you
220
00:09:58,200 --> 00:09:58,880
Right
221
00:10:00,960 --> 00:10:02,240
Look here
222
00:10:02,440 --> 00:10:04,320
How spacious it is
223
00:10:04,320 --> 00:10:05,320
And this balcony
224
00:10:05,320 --> 00:10:07,320
It can ensure enough sunshine
225
00:10:07,520 --> 00:10:10,240
You can usually watch the sunset here
226
00:10:10,240 --> 00:10:12,480
It's romantic to look at the stars
227
00:10:13,360 --> 00:10:14,000
Sit down quickly
228
00:10:15,960 --> 00:10:18,000
This sofa is also very comfortable
229
00:10:18,000 --> 00:10:19,920
You can usually sit here and have afternoon tea
230
00:10:19,920 --> 00:10:20,920
Watch TV
231
00:10:21,520 --> 00:10:23,800
You can also have a few drinks in the evening
232
00:10:23,800 --> 00:10:25,280
Don't be too petty bourgeoisie
233
00:10:25,280 --> 00:10:25,640
Right
234
00:10:25,640 --> 00:10:26,160
It's quite good
235
00:10:26,160 --> 00:10:26,800
Yeah
236
00:10:27,560 --> 00:10:28,840
This is cost-effective
237
00:10:28,920 --> 00:10:30,840
It's simply not value for money
238
00:10:30,840 --> 00:10:33,000
It is value for money
239
00:10:33,960 --> 00:10:35,040
It's really good
240
00:10:35,160 --> 00:10:35,640
Yes
241
00:10:35,640 --> 00:10:36,600
It also suits us very well
242
00:10:36,760 --> 00:10:38,640
Where did you learn this set?
243
00:10:38,920 --> 00:10:39,920
Awesome, huh
244
00:10:43,800 --> 00:10:44,400
Mr. Kwok
245
00:10:45,320 --> 00:10:46,400
Since both parties are interested in the price
246
00:10:46,400 --> 00:10:47,520
If there is no objection,
247
00:10:47,520 --> 00:10:48,080
Then let's go to the store
248
00:10:48,080 --> 00:10:49,000
Align the contract
249
00:10:49,680 --> 00:10:50,120
Good
250
00:10:50,280 --> 00:10:50,960
Then I'll go first
251
00:10:51,160 --> 00:10:51,640
OK
252
00:10:54,160 --> 00:10:54,640
Girl
253
00:10:55,160 --> 00:10:55,960
Here is my card
254
00:10:56,600 --> 00:10:57,160
Are you interested
255
00:10:57,160 --> 00:10:58,480
Join our IKEA estate
256
00:10:59,520 --> 00:11:00,960
I think you can sell a house better than me
257
00:11:03,480 --> 00:11:05,040
OK, then I'll think about it
258
00:11:05,040 --> 00:11:05,520
OK
259
00:11:05,520 --> 00:11:06,240
Then I'll go first
260
00:11:06,520 --> 00:11:07,040
Hard work today
261
00:11:07,040 --> 00:11:07,480
See you later
262
00:11:10,240 --> 00:11:10,840
Ye Xuan
263
00:11:11,400 --> 00:11:12,200
You're not, are you
264
00:11:12,200 --> 00:11:13,640
Help me sell my house in such a hurry
265
00:11:13,640 --> 00:11:14,920
Why not?
266
00:11:15,960 --> 00:11:17,400
You sell the house as soon as possible
267
00:11:17,400 --> 00:11:19,480
You can be homeless as soon as possible
268
00:11:19,560 --> 00:11:21,120
We can live together as soon as possible
269
00:11:33,360 --> 00:11:34,720
What's wrong with Mr. Xu
270
00:11:46,080 --> 00:11:46,880
What happened
271
00:11:47,120 --> 00:11:48,040
I have no idea
272
00:11:48,880 --> 00:11:50,680
I guess it's the new employee
273
00:11:52,120 --> 00:11:53,080
What time is it
274
00:11:53,080 --> 00:11:53,800
Why don't you come yet
275
00:11:53,960 --> 00:11:55,200
Have no sense of time at all
276
00:11:56,200 --> 00:11:57,920
Think about the first few people who came to the interview
277
00:11:58,160 --> 00:11:59,520
See our condition treatment
278
00:11:59,520 --> 00:12:00,760
I made excuses not to come
279
00:12:01,680 --> 00:12:02,920
I don't know what character it is this time
280
00:12:04,360 --> 00:12:06,320
According to my understanding of Xu Zong
281
00:12:07,400 --> 00:12:08,200
What do you think
282
00:12:09,840 --> 00:12:10,480
Don't know
283
00:12:11,240 --> 00:12:11,960
Lao Xu
284
00:12:13,560 --> 00:12:15,040
Come on, come on
285
00:12:15,360 --> 00:12:16,640
Come on, come on, welcome, welcome
286
00:12:17,200 --> 00:12:18,080
Put it here first. Put it here first
287
00:12:19,760 --> 00:12:21,320
Choose South. This is your station
288
00:12:21,680 --> 00:12:22,640
Tianyu, you will sit there when the time comes
289
00:12:23,000 --> 00:12:23,400
All right
290
00:12:23,520 --> 00:12:24,600
What do you need to tell me
291
00:12:24,960 --> 00:12:25,600
Come on, come on
292
00:12:25,800 --> 00:12:26,520
Everybody come here
293
00:12:28,960 --> 00:12:29,760
Come here
294
00:12:32,040 --> 00:12:33,240
Introduce to you grandly
295
00:12:33,600 --> 00:12:35,280
Our new 88 Ed
296
00:12:35,280 --> 00:12:37,000
Chief advertising designer
297
00:12:37,080 --> 00:12:38,280
Mr. Li Zenan
298
00:12:41,160 --> 00:12:42,280
What about Chief Li
299
00:12:42,800 --> 00:12:43,720
Isn't this chief Li
300
00:12:43,880 --> 00:12:45,040
That Chief Li
301
00:12:45,160 --> 00:12:45,600
Which
302
00:12:45,920 --> 00:12:46,560
My daughter-in-law
303
00:12:46,920 --> 00:12:48,040
My daughter-in-law's main task
304
00:12:48,040 --> 00:12:49,960
Now is to raise the baby with peace of mind
305
00:12:51,200 --> 00:12:52,200
Channan is coming this time
306
00:12:52,200 --> 00:12:54,560
At the same time, as a partner of our company
307
00:12:54,720 --> 00:12:56,680
You will manage the company with me in the future
308
00:12:56,680 --> 00:12:57,720
Matters big and small
309
00:12:57,880 --> 00:13:00,240
But it's also our 88 Ed's
310
00:13:00,240 --> 00:13:01,520
Chief advertising designer
311
00:13:03,000 --> 00:13:05,160
Although I was your Party A before,
312
00:13:05,400 --> 00:13:06,560
But in fact, I am also a
313
00:13:06,560 --> 00:13:08,120
A particularly good designer
314
00:13:10,040 --> 00:13:11,440
We will fight together in the future
315
00:13:12,080 --> 00:13:12,920
Anyway
316
00:13:13,920 --> 00:13:15,600
Please in the future
317
00:13:15,800 --> 00:13:16,320
Good
318
00:13:17,040 --> 00:13:18,960
We've been birds of a feather ever since
319
00:13:23,520 --> 00:13:24,120
Mao Tianyu
320
00:13:24,280 --> 00:13:26,000
It is also an old acquaintance of everyone
321
00:13:26,240 --> 00:13:27,720
What about this time? Join with Channan
322
00:13:27,720 --> 00:13:28,920
Our 88 Ed family
323
00:13:29,480 --> 00:13:30,160
Our company is not
324
00:13:30,160 --> 00:13:31,280
Is there one less executive director
325
00:13:31,400 --> 00:13:32,880
It will be held by Tianyu
326
00:13:33,480 --> 00:13:35,720
After that, I took care of it a lot
327
00:13:35,720 --> 00:13:38,200
I'll pack your breakfast
328
00:13:38,360 --> 00:13:38,880
I packed it
329
00:13:38,960 --> 00:13:39,920
That clap
330
00:13:43,000 --> 00:13:43,880
Be enthusiastic
331
00:13:44,760 --> 00:13:46,240
It must be a bolt from the blue
332
00:13:46,240 --> 00:13:47,040
They were stunned
333
00:13:47,640 --> 00:13:49,040
So I'll give them a stroke
334
00:13:49,040 --> 00:13:49,840
Cause and effect
335
00:13:50,320 --> 00:13:51,200
You guys pack up first
336
00:13:51,240 --> 00:13:52,000
Call me if you need me
337
00:13:52,320 --> 00:13:52,960
Understanding understanding
338
00:13:53,520 --> 00:13:54,880
What's the situation with them
339
00:13:54,880 --> 00:13:55,840
I'll clean up first
340
00:13:55,840 --> 00:13:58,000
I wanted to give you a surprise
341
00:13:58,560 --> 00:14:00,880
Isn't this the position of chief vacant
342
00:14:01,040 --> 00:14:03,040
He just left over there
343
00:14:03,280 --> 00:14:04,400
Or do you want to do design
344
00:14:04,800 --> 00:14:06,360
Bring capital into our company
345
00:14:06,640 --> 00:14:07,280
Bring capital
346
00:14:07,280 --> 00:14:07,960
Become a shareholder
347
00:14:08,480 --> 00:14:09,560
Come to us later
348
00:14:09,560 --> 00:14:10,280
Right, right, right
349
00:14:10,640 --> 00:14:11,200
But what
350
00:14:11,280 --> 00:14:12,440
I'm still in charge
351
00:14:12,440 --> 00:14:13,200
You are the leader
352
00:14:13,760 --> 00:14:14,440
Pay attention, please
353
00:14:15,080 --> 00:14:15,600
Nothing, nothing
354
00:14:15,600 --> 00:14:16,360
You can rest assured of this
355
00:14:17,000 --> 00:14:18,200
In the midst of strategizing
356
00:14:18,200 --> 00:14:19,400
Winning thousands of miles away
357
00:14:19,720 --> 00:14:21,400
Will Chief Li come back later
358
00:14:21,400 --> 00:14:22,200
Here
359
00:14:22,560 --> 00:14:24,360
Is the place to start over
360
00:14:26,960 --> 00:14:28,240
Mr. Wu
361
00:14:42,400 --> 00:14:42,800
Etc
362
00:14:43,200 --> 00:14:45,320
What are you, what are you doing
363
00:14:45,560 --> 00:14:46,480
Work
364
00:14:46,840 --> 00:14:48,360
Hu Yani's side has been taken care of
365
00:14:48,520 --> 00:14:49,960
I'm Mr. Wu, your assistant
366
00:14:50,040 --> 00:14:51,800
Of course I have to come back to serve you
367
00:14:52,120 --> 00:14:54,120
Then you don't have to do this
368
00:14:54,200 --> 00:14:56,880
Mr. Wu, I understand your good intentions
369
00:14:57,000 --> 00:14:58,280
You won't arrange a station for me
370
00:14:58,360 --> 00:15:00,080
Just want me to stay by your side
371
00:15:00,080 --> 00:15:01,600
Teach me hand in hand
372
00:15:01,920 --> 00:15:02,960
This grievance
373
00:15:03,000 --> 00:15:04,000
It's nothing
374
00:15:04,480 --> 00:15:05,760
Now it's your grievance
375
00:15:05,760 --> 00:15:06,960
Or am I wronged
376
00:15:13,920 --> 00:15:15,320
These ideas are quite interesting
377
00:15:15,680 --> 00:15:17,560
There are a few points that I want to go with
378
00:15:18,280 --> 00:15:19,840
OK, since you agree
379
00:15:20,160 --> 00:15:21,480
The next step is to start market research
380
00:15:21,640 --> 00:15:22,440
Further confirm
381
00:15:22,440 --> 00:15:23,440
Feasibility of these schemes
382
00:15:23,480 --> 00:15:23,960
Good
383
00:15:24,960 --> 00:15:26,200
I'll let everyone know later
384
00:15:26,480 --> 00:15:27,240
Let's all take action
385
00:15:27,280 --> 00:15:28,760
Fully cooperate with your work
386
00:15:29,040 --> 00:15:29,520
Row
387
00:15:31,320 --> 00:15:32,000
Mr. Wu
388
00:15:32,160 --> 00:15:33,400
Where are we going
389
00:15:33,600 --> 00:15:35,120
Do I need to report to you where I am going
390
00:15:47,520 --> 00:15:48,400
Excuse me, excuse me
391
00:15:53,040 --> 00:15:53,640
Mr. Wu
392
00:15:54,120 --> 00:15:54,680
Wu Zong Wu Zong
393
00:15:54,680 --> 00:15:55,840
Hard work, hard work
394
00:15:57,080 --> 00:15:58,040
Here is my card
395
00:15:59,640 --> 00:16:01,040
Letter collection advertisement
396
00:16:01,040 --> 00:16:01,680
Xiao Zhao, right
397
00:16:01,720 --> 00:16:02,360
Right, right, right
398
00:16:02,360 --> 00:16:03,360
This is my assistant
399
00:16:03,400 --> 00:16:04,280
Hello, hello, hello
400
00:16:04,680 --> 00:16:05,080
Business card
401
00:16:09,680 --> 00:16:12,280
How did you give me 88 Ed's card
402
00:16:13,400 --> 00:16:14,440
Excuse me, excuse me
403
00:16:15,480 --> 00:16:16,360
Take it by mistake
404
00:16:16,520 --> 00:16:20,400
I heard that 88 Ed is also doing advertising programs
405
00:16:20,400 --> 00:16:21,760
Miss Ye, when the time comes
406
00:16:21,880 --> 00:16:23,720
Not towards your old club, are you
407
00:16:24,600 --> 00:16:26,000
How come? How come
408
00:16:26,360 --> 00:16:27,040
You worry too much
409
00:16:28,520 --> 00:16:29,760
Let's not talk too much nonsense
410
00:16:29,760 --> 00:16:30,760
Come inside, please Mr. Wu
411
00:16:31,080 --> 00:16:31,280
Good
412
00:16:31,280 --> 00:16:31,960
Mr. Wu, this way, please
413
00:16:32,840 --> 00:16:33,800
Come to your seat
414
00:16:34,760 --> 00:16:35,240
Thank you
415
00:16:36,440 --> 00:16:36,920
Sit down
416
00:16:37,920 --> 00:16:38,800
Come to Wu Zong
417
00:16:39,440 --> 00:16:40,280
Let's get down to business first
418
00:16:40,400 --> 00:16:40,840
Good
419
00:16:44,640 --> 00:16:46,640
This is our company for Zhejiang Jas Pouch brand
420
00:16:46,640 --> 00:16:47,840
Preliminary scheme for promotion
421
00:16:47,840 --> 00:16:48,440
Have a look at it
422
00:17:01,000 --> 00:17:01,640
Not bad
423
00:17:03,600 --> 00:17:04,120
Take a look
424
00:17:04,440 --> 00:17:05,120
Give an opinion
425
00:17:14,720 --> 00:17:16,080
It's not bad yet
426
00:17:17,560 --> 00:17:18,360
Not bad
427
00:17:20,040 --> 00:17:22,000
OK, let's talk over dinner
428
00:17:22,000 --> 00:17:22,560
Come on, come on
429
00:17:28,640 --> 00:17:29,200
Mr. Wu
430
00:17:29,400 --> 00:17:30,600
Our Zhejiang Jas Pouch case
431
00:17:30,600 --> 00:17:32,520
Didn't you give it to 88 Ed
432
00:17:32,520 --> 00:17:33,960
Why are you looking for a team in private again
433
00:17:33,960 --> 00:17:35,720
Am I the boss or are you the boss
434
00:17:36,360 --> 00:17:37,960
Why do you want me to report everything to you
435
00:17:38,800 --> 00:17:39,280
But Mr. Wu
436
00:17:39,280 --> 00:17:40,480
Not on my team, but
437
00:17:40,480 --> 00:17:41,280
Execute only
438
00:17:44,360 --> 00:17:45,480
And Michelle Ye, I tell you
439
00:17:45,640 --> 00:17:47,360
Now it's Oko who is paying your salary
440
00:17:47,360 --> 00:17:48,360
Not 88 Ed
441
00:17:48,560 --> 00:17:50,040
You have to guarantee your own position
442
00:17:59,920 --> 00:18:00,640
How do you do
443
00:18:00,680 --> 00:18:02,160
Could I spare you a moment, please
444
00:18:02,160 --> 00:18:03,160
Can you fill out a questionnaire for us
445
00:18:03,160 --> 00:18:03,560
How do you do
446
00:18:03,560 --> 00:18:05,680
Help me fill out this key of Zhejiang Jas Pouch
447
00:18:07,560 --> 00:18:08,760
What's going on
448
00:18:08,760 --> 00:18:09,400
How do you do, two
449
00:18:09,400 --> 00:18:10,720
Can you fill out a questionnaire
450
00:18:11,200 --> 00:18:11,640
Thank you
451
00:18:12,520 --> 00:18:13,120
How do you do
452
00:18:13,200 --> 00:18:14,320
Can I spare you a little time, please
453
00:18:14,320 --> 00:18:15,400
Can you fill out a questionnaire for us
454
00:18:15,520 --> 00:18:16,200
Have you got a minute
455
00:18:16,200 --> 00:18:16,840
Fill out one for me
456
00:18:16,840 --> 00:18:17,800
Do you want to fill out a questionnaire survey
457
00:18:17,800 --> 00:18:18,960
We can send you coupons
458
00:18:19,480 --> 00:18:20,360
No, no, no
459
00:18:21,040 --> 00:18:21,640
Hello, hello
460
00:18:21,920 --> 00:18:22,360
Help me fill it out
461
00:18:22,360 --> 00:18:23,160
No, no, no
462
00:18:25,400 --> 00:18:27,080
Don't waste much time
463
00:18:28,520 --> 00:18:29,520
What do you mean
464
00:18:29,640 --> 00:18:30,000
How do you do
465
00:18:30,040 --> 00:18:30,800
Take a moment of your time
466
00:18:30,800 --> 00:18:32,000
Help me fill out a Zhejiang Jas Pouch
467
00:18:32,000 --> 00:18:33,040
Is this questionnaire all right
468
00:18:33,040 --> 00:18:34,840
Help me fill out this questionnaire
469
00:18:34,840 --> 00:18:35,960
We can send you coupons
470
00:18:36,560 --> 00:18:37,720
I don't want it. I don't want it
471
00:18:38,440 --> 00:18:39,240
Thank you
472
00:18:43,880 --> 00:18:45,560
Which price do you think compares
473
00:18:45,560 --> 00:18:46,160
How do you do
474
00:18:46,160 --> 00:18:47,680
Could you fill out a questionnaire for us
475
00:18:47,680 --> 00:18:49,240
Don't waste too much of your time
476
00:18:49,600 --> 00:18:50,840
If you go back to this coupon,
477
00:18:50,840 --> 00:18:52,360
Just report your mobile phone number directly
478
00:18:52,480 --> 00:18:53,040
Good
479
00:18:56,360 --> 00:18:57,160
It's killing me
480
00:18:57,440 --> 00:18:58,160
OK, thank you
481
00:18:58,160 --> 00:18:59,200
That's enough, isn't it
482
00:18:59,520 --> 00:19:00,440
Hard work for you
483
00:19:02,560 --> 00:19:03,240
Quick, quick, quick
484
00:19:03,360 --> 00:19:03,920
What's the matter
485
00:19:06,200 --> 00:19:07,000
Pain in the feet
486
00:19:08,040 --> 00:19:08,600
So this is it
487
00:19:08,600 --> 00:19:09,680
Why don't you find a place to rest for a while
488
00:19:09,680 --> 00:19:11,000
Come on, come on, give me yours
489
00:19:11,160 --> 00:19:13,480
Li Zenan asked all of us to hand out leaflets
490
00:19:14,120 --> 00:19:15,680
Does he still regard himself as Party A
491
00:19:16,000 --> 00:19:17,680
I think this method is very good
492
00:19:17,680 --> 00:19:19,680
Can know the feasibility of the scheme as soon as possible
493
00:19:20,240 --> 00:19:21,360
Guo Tianlei
494
00:19:21,520 --> 00:19:23,280
Why are you in the same team as Li Zenan
495
00:19:23,280 --> 00:19:26,080
It's not that there is no reason to stand or not stand in line here
496
00:19:28,280 --> 00:19:28,720
How do you do
497
00:19:28,720 --> 00:19:30,520
Help me fill out this from Zhejiang Jas Pouch
498
00:19:31,160 --> 00:19:31,880
Good
499
00:19:36,120 --> 00:19:36,720
Brother Lei
500
00:19:36,960 --> 00:19:37,640
What's the matter
501
00:19:37,720 --> 00:19:38,480
Brother Lei
502
00:19:39,280 --> 00:19:41,000
Let's go get some coffee
503
00:19:43,280 --> 00:19:44,480
How expensive it is to drink coffee
504
00:19:44,480 --> 00:19:46,280
You do this. I fetched water from the company
505
00:19:46,280 --> 00:19:47,600
If you are thirsty,
506
00:19:47,600 --> 00:19:48,440
I can give you a drink first
507
00:19:49,160 --> 00:19:50,440
Your money for buying a house
508
00:19:50,440 --> 00:19:52,040
It's definitely not bad for this cup of coffee
509
00:19:52,040 --> 00:19:52,800
Walk, walk
510
00:19:53,360 --> 00:19:53,920
No
511
00:19:53,920 --> 00:19:55,480
My leg really hurts
512
00:19:59,760 --> 00:20:01,120
OK, thank you
513
00:20:01,120 --> 00:20:01,720
Thank you thank you
514
00:20:01,720 --> 00:20:02,040
How do you do
515
00:20:02,040 --> 00:20:02,920
Excuse me
516
00:20:03,440 --> 00:20:04,720
This is coffee for two
517
00:20:04,720 --> 00:20:06,040
It can be counted as finished
518
00:20:06,640 --> 00:20:07,720
I'm exhausted
519
00:20:07,720 --> 00:20:08,280
Take a break
520
00:20:08,400 --> 00:20:09,040
Drink it
521
00:20:09,120 --> 00:20:09,280
Row
522
00:20:09,280 --> 00:20:09,720
My treat
523
00:20:11,080 --> 00:20:11,960
So this
524
00:20:12,240 --> 00:20:13,680
How sorry you say
525
00:20:13,760 --> 00:20:14,200
Put it down
526
00:20:14,680 --> 00:20:15,120
Don't
527
00:20:15,440 --> 00:20:15,840
You are welcome
528
00:20:15,840 --> 00:20:16,400
You are welcome
529
00:20:16,480 --> 00:20:17,080
Thank you
530
00:20:21,200 --> 00:20:22,240
When I buy a house,
531
00:20:22,240 --> 00:20:23,120
Please come back to you again
532
00:20:24,520 --> 00:20:26,000
You and that guy named Yueyue
533
00:20:26,000 --> 00:20:27,280
What the hell is going on now
534
00:20:27,440 --> 00:20:28,920
Has she never answered your WeChat
535
00:20:32,880 --> 00:20:33,520
She said
536
00:20:34,200 --> 00:20:35,680
I have to wait until I have saved enough down payment
537
00:20:35,680 --> 00:20:36,520
Will talk to me
538
00:20:39,720 --> 00:20:41,760
Are you really stupid or are you really stupid
539
00:20:42,080 --> 00:20:43,600
You believe all this nonsense
540
00:20:45,400 --> 00:20:46,800
Of course I do
541
00:20:48,880 --> 00:20:50,120
I can't understand it when I tell you
542
00:20:54,200 --> 00:20:56,240
I took a fancy to a house six months ago
543
00:20:57,920 --> 00:21:00,200
Although this position is a little far away
544
00:21:00,400 --> 00:21:01,480
The apartment type is also average
545
00:21:01,800 --> 00:21:03,160
Not to mention the property
546
00:21:03,480 --> 00:21:04,720
But the good thing is it's cheap
547
00:21:06,680 --> 00:21:07,640
Save for another three months
548
00:21:07,760 --> 00:21:08,640
It's enough down payment
549
00:21:11,560 --> 00:21:12,360
I can see it
550
00:21:13,600 --> 00:21:15,960
What about you? Neither stupid nor stupid
551
00:21:16,080 --> 00:21:17,440
You are a simpleton
552
00:21:20,960 --> 00:21:22,680
You talk about it, you don't think
553
00:21:23,040 --> 00:21:25,080
She just doesn't like you now
554
00:21:25,080 --> 00:21:26,640
And then deliberately making excuses
555
00:21:28,640 --> 00:21:30,040
Yueyue, she is not such a person
556
00:21:30,560 --> 00:21:32,240
You, you mustn't talk about her like that
557
00:21:34,360 --> 00:21:35,800
I know about women
558
00:21:35,800 --> 00:21:37,480
Or do you know women
559
00:21:37,600 --> 00:21:38,280
Tell me about your
560
00:21:40,680 --> 00:21:41,160
Forget it
561
00:21:41,960 --> 00:21:42,320
I'm telling you
562
00:21:42,320 --> 00:21:44,560
I can't tell people like you clearly
563
00:21:44,920 --> 00:21:46,200
You drink your coffee
564
00:21:47,280 --> 00:21:48,240
The waiter pays the bill
565
00:21:48,440 --> 00:21:49,160
It pisses me off
566
00:21:52,000 --> 00:21:52,920
Sir and Miss
567
00:21:52,920 --> 00:21:54,280
Two cups altogether eighty
568
00:21:55,480 --> 00:21:56,480
We two are spelling tables
569
00:21:56,480 --> 00:21:57,160
I don't know him
570
00:21:57,320 --> 00:21:58,160
We go Dutch
571
00:21:59,160 --> 00:21:59,600
You don't
572
00:21:59,600 --> 00:22:00,920
I thought you said you invited me
573
00:22:01,680 --> 00:22:02,680
I won't invite you
574
00:22:02,800 --> 00:22:03,760
I want to save money
575
00:22:04,720 --> 00:22:06,280
What are you doing saving money for
576
00:22:07,080 --> 00:22:08,320
I want to save money
577
00:22:09,080 --> 00:22:10,240
Treat your simpleton disease
578
00:22:15,560 --> 00:22:17,880
Forty on your side, sir
579
00:22:24,520 --> 00:22:25,000
How do you do
580
00:22:25,120 --> 00:22:25,560
Excuse me
581
00:22:25,560 --> 00:22:27,000
Can you fill this out for me
582
00:22:29,800 --> 00:22:30,320
How do you do
583
00:22:30,520 --> 00:22:32,320
You can lose some time
584
00:22:32,320 --> 00:22:32,840
Fill it out for me
585
00:22:32,840 --> 00:22:34,160
The questionnaire of Zhejiang Jas Pouch
586
00:22:34,480 --> 00:22:35,480
Thank you thank you thank you
587
00:22:35,920 --> 00:22:36,960
Just fill it in on this
588
00:22:37,360 --> 00:22:37,800
Good
589
00:22:41,080 --> 00:22:41,520
Thank you
590
00:22:48,520 --> 00:22:49,040
I'm sorry
591
00:22:49,040 --> 00:22:50,080
It can take a few minutes
592
00:22:50,080 --> 00:22:51,240
Fill this out for me
593
00:22:52,840 --> 00:22:53,200
How do you do
594
00:22:53,200 --> 00:22:54,080
It can take a few minutes
595
00:22:54,080 --> 00:22:54,600
Fill it out for me
596
00:22:54,600 --> 00:22:55,760
The questionnaire of Zhejiang Jas Pouch
597
00:22:58,240 --> 00:22:59,120
Excuse me, gentlemen
598
00:22:59,120 --> 00:22:59,600
It can be delayed
599
00:22:59,600 --> 00:23:00,160
No need
600
00:23:01,280 --> 00:23:01,720
How do you do
601
00:23:01,720 --> 00:23:02,520
You can do that
602
00:23:14,520 --> 00:23:15,240
Get up, get up, get up
603
00:23:15,600 --> 00:23:16,240
You get up first
604
00:23:16,600 --> 00:23:17,480
Get up, get up, get up
605
00:23:20,160 --> 00:23:21,240
I'm handing out a questionnaire
606
00:23:21,240 --> 00:23:21,720
You suddenly come over
607
00:23:21,720 --> 00:23:22,840
It startled me
608
00:23:23,960 --> 00:23:24,360
That
609
00:23:25,320 --> 00:23:27,360
Are you blaming people now
610
00:23:27,920 --> 00:23:29,120
Don't blame you, don't blame you, don't blame you
611
00:23:29,560 --> 00:23:30,400
It didn't hurt, did it
612
00:23:31,720 --> 00:23:32,960
Pain
613
00:23:33,080 --> 00:23:34,360
Pain, pain, pain
614
00:23:34,360 --> 00:23:35,560
It hurts here, too
615
00:23:35,840 --> 00:23:37,320
It hurts here, too
616
00:23:37,800 --> 00:23:40,120
It hurts here, too
617
00:23:41,680 --> 00:23:42,800
It hurts in so many places
618
00:23:44,640 --> 00:23:45,080
Row
619
00:23:45,680 --> 00:23:47,400
Let Dr. Li give you a good look
620
00:23:47,640 --> 00:23:49,160
Where does it hurt
621
00:23:51,640 --> 00:23:52,320
Does it still hurt
622
00:23:53,360 --> 00:23:54,640
It still hurts
623
00:23:54,640 --> 00:23:55,280
It still hurts
624
00:23:56,280 --> 00:23:57,480
Big move
625
00:24:01,240 --> 00:24:01,800
Does it still hurt
626
00:24:01,880 --> 00:24:02,440
It doesn't hurt anymore
627
00:24:06,480 --> 00:24:07,760
Didn't we say when I was over
628
00:24:07,760 --> 00:24:08,600
Come looking for you
629
00:24:08,720 --> 00:24:09,720
Why did you come by yourself
630
00:24:10,000 --> 00:24:11,600
I am Party A now
631
00:24:12,240 --> 00:24:13,160
Who do you listen to
632
00:24:14,240 --> 00:24:15,360
Listen to you
633
00:24:16,400 --> 00:24:17,400
There is a coffee shop ahead
634
00:24:17,480 --> 00:24:18,320
Go sit down for a while
635
00:24:18,360 --> 00:24:19,920
I'll come to you after I've sent these
636
00:24:20,360 --> 00:24:22,800
I now order you in the name of Party A
637
00:24:23,120 --> 00:24:24,080
Have dinner with me quickly
638
00:24:24,480 --> 00:24:24,640
Go
639
00:24:24,640 --> 00:24:25,040
I
640
00:24:27,000 --> 00:24:28,880
I have sent out the survey form for you
641
00:24:29,640 --> 00:24:31,680
That's a survey form of Zhejiang Jas Pouch
642
00:24:31,840 --> 00:24:33,040
What are you doing with that long face
643
00:24:33,680 --> 00:24:34,560
It was agreed
644
00:24:34,720 --> 00:24:36,160
This is the last time I will help you
645
00:24:39,600 --> 00:24:40,440
The penultimate time
646
00:24:42,720 --> 00:24:43,640
This busy you
647
00:24:44,240 --> 00:24:45,040
Be sure to help me
648
00:24:45,600 --> 00:24:47,560
He Yucheng, are you finished?
649
00:24:47,720 --> 00:24:48,560
What are you going to do this time
650
00:24:50,560 --> 00:24:51,680
Why don't you accompany me to a place
651
00:24:52,960 --> 00:24:53,960
I told you
652
00:24:54,160 --> 00:24:55,960
Meeting your mother is my bottom line
653
00:24:56,160 --> 00:24:57,520
Don't talk about others
654
00:24:57,840 --> 00:24:59,640
I-I-I-I'll give you a month's rent waiver
655
00:25:00,480 --> 00:25:01,680
You're the only one with the money, aren't you
656
00:25:01,960 --> 00:25:02,640
Two months' rent
657
00:25:03,600 --> 00:25:04,600
Three months' rent
658
00:25:05,080 --> 00:25:05,880
One-year rent
659
00:25:09,680 --> 00:25:10,640
What you say means what you say
660
00:25:12,320 --> 00:25:13,480
I'll prepare the contract now
661
00:25:24,040 --> 00:25:25,320
Isn't it hard to be Party B
662
00:25:26,600 --> 00:25:27,760
Not hard
663
00:25:28,160 --> 00:25:28,920
I don't believe it
664
00:25:28,920 --> 00:25:31,080
You've been smoothing out several lists for half an hour
665
00:25:31,240 --> 00:25:33,120
Now that I have planned to start over,
666
00:25:33,280 --> 00:25:35,600
I'm ready for all this
667
00:25:36,400 --> 00:25:36,960
Not bad
668
00:25:37,440 --> 00:25:39,720
Xiao Li's ideological consciousness is still ok
669
00:25:41,440 --> 00:25:43,200
What is the purpose of your investigation
670
00:25:43,880 --> 00:25:45,520
I intend to base on the feedback from the market
671
00:25:45,520 --> 00:25:46,840
Re-customize the plan
672
00:25:46,840 --> 00:25:48,080
Improve brand recognition
673
00:25:48,920 --> 00:25:49,480
You see
674
00:25:49,960 --> 00:25:51,120
I just made a classification
675
00:25:51,600 --> 00:25:52,760
Like this big category, that is to say,
676
00:25:52,760 --> 00:25:54,560
Zhejiang Jas Pouch's current dishes are not creative enough
677
00:25:54,560 --> 00:25:55,400
Too conservative
678
00:25:56,400 --> 00:25:57,200
What about this category
679
00:25:57,280 --> 00:25:59,240
Said that the current product promotion channel is too narrow
680
00:25:59,240 --> 00:26:00,240
The radiation area is not wide enough
681
00:26:00,480 --> 00:26:02,880
This is the problem of Zhejiang Jas Pouch now
682
00:26:02,960 --> 00:26:04,040
Make sense
683
00:26:04,120 --> 00:26:05,480
Wait for me to remember Director Li
684
00:26:09,320 --> 00:26:10,640
Xiaoye is so attentive
685
00:26:15,640 --> 00:26:16,880
Who is Party A now
686
00:26:19,600 --> 00:26:22,000
Your survey base is so small
687
00:26:22,000 --> 00:26:22,960
What can you see
688
00:26:24,840 --> 00:26:25,880
What Mr. Ye learned is that
689
00:26:26,000 --> 00:26:26,960
We'll change it now
690
00:26:27,200 --> 00:26:29,760
Immediately improve the overall research scope
691
00:26:30,040 --> 00:26:32,200
Do a good job, Xiao Li
692
00:26:32,360 --> 00:26:36,320
Ye always considers giving you a raise in salary in the future
693
00:26:36,600 --> 00:26:37,880
Ye is always so good
694
00:26:38,640 --> 00:26:40,320
Then eat quickly
695
00:26:40,320 --> 00:26:41,480
Still acting
696
00:26:41,520 --> 00:26:42,640
Why do you still beat Party A
697
00:26:42,640 --> 00:26:43,920
You don't want to fuck you
698
00:26:43,920 --> 00:26:45,520
How long have you been working for Party A
699
00:26:45,520 --> 00:26:46,600
Just float
700
00:26:46,720 --> 00:26:48,080
How good were you before
701
00:26:48,080 --> 00:26:48,760
You
702
00:26:49,200 --> 00:26:49,440
You
703
00:26:49,720 --> 00:26:50,480
Stop it. Stop it
704
00:26:53,560 --> 00:26:54,000
How do you do
705
00:26:54,240 --> 00:26:54,640
How do you do
706
00:26:55,040 --> 00:26:55,800
I'm an intermediary
707
00:26:56,200 --> 00:26:57,320
Your house has been sold
708
00:26:58,160 --> 00:26:58,680
Really
709
00:27:00,240 --> 00:27:00,760
That's great
710
00:27:01,080 --> 00:27:01,560
Thank you
711
00:27:01,960 --> 00:27:02,720
Okay, I got it
712
00:27:04,760 --> 00:27:06,160
Why are you so happy
713
00:27:06,560 --> 00:27:07,320
The intermediary just said
714
00:27:07,320 --> 00:27:08,320
My house has been sold
715
00:27:09,000 --> 00:27:09,960
I might
716
00:27:10,840 --> 00:27:12,120
Maybe I'm today
717
00:27:12,360 --> 00:27:13,200
You have to move
718
00:27:13,920 --> 00:27:14,720
So soon
719
00:27:24,560 --> 00:27:25,080
How is it
720
00:27:25,320 --> 00:27:26,200
Doesn't it look all right
721
00:27:27,640 --> 00:27:28,120
Row
722
00:27:28,640 --> 00:27:30,400
I didn't expect you to clean up this
723
00:27:30,480 --> 00:27:33,040
It exudes a kind of from the inside out
724
00:27:33,200 --> 00:27:34,520
Local flavor
725
00:27:34,800 --> 00:27:35,960
It goes well with your face
726
00:27:38,600 --> 00:27:39,880
It's not that I don't understand
727
00:27:40,080 --> 00:27:42,120
People don't mix well
728
00:27:42,120 --> 00:27:43,080
Pretend to mix well
729
00:27:43,400 --> 00:27:44,640
How can you go against people
730
00:27:44,960 --> 00:27:46,440
It is said that the collapse of adults
731
00:27:46,440 --> 00:27:48,280
It started at the reunion
732
00:27:48,560 --> 00:27:49,040
What about everyone
733
00:27:49,040 --> 00:27:51,320
Everyone desperately wants to be in front of their classmates
734
00:27:51,320 --> 00:27:52,080
Save face
735
00:27:52,520 --> 00:27:53,240
What about the unsuccessful ones
736
00:27:53,240 --> 00:27:54,920
You have to play the role of success
737
00:27:55,040 --> 00:27:55,960
And when dinner is at the table,
738
00:27:55,960 --> 00:27:57,120
The least successful person
739
00:27:57,120 --> 00:27:59,320
Will become the bottom of the contempt chain
740
00:27:59,760 --> 00:28:02,560
Become a stepping stone for others to play success
741
00:28:04,120 --> 00:28:05,200
How miserable you say this man is
742
00:28:06,080 --> 00:28:08,320
So you want to play that stepping stone
743
00:28:08,320 --> 00:28:09,880
Sacrifice yourself for the benefit of everyone
744
00:28:10,640 --> 00:28:12,080
I didn't expect you to be kind
745
00:28:13,040 --> 00:28:14,880
I'm actually playing in my true colors
746
00:28:14,880 --> 00:28:16,400
I'm still a long way from success
747
00:28:17,400 --> 00:28:19,000
As far as your family is concerned,
748
00:28:19,000 --> 00:28:20,400
Do you still need to succeed
749
00:28:20,520 --> 00:28:21,960
Of course I do
750
00:28:23,280 --> 00:28:25,280
A sense of accomplishment by one's own efforts
751
00:28:25,400 --> 00:28:26,520
That's the most important thing
752
00:28:26,880 --> 00:28:27,760
Just like last time
753
00:28:27,840 --> 00:28:29,960
88 Ed shoots commercials for bean shells
754
00:28:30,160 --> 00:28:32,520
That sense of accomplishment is really great
755
00:28:38,160 --> 00:28:38,760
This is yours
756
00:28:39,480 --> 00:28:40,280
What is this
757
00:28:40,640 --> 00:28:41,600
Open it and have a look
758
00:28:48,240 --> 00:28:48,840
Change it quickly
759
00:28:48,840 --> 00:28:49,840
Let's go instead
760
00:28:51,840 --> 00:28:52,120
No
761
00:28:53,640 --> 00:28:54,960
You let me wear this
762
00:28:56,600 --> 00:28:58,240
No, what is this? This is
763
00:28:59,880 --> 00:29:00,720
One-year rent
764
00:29:02,360 --> 00:29:03,240
The contract is ready
765
00:29:03,480 --> 00:29:04,440
Don't default
766
00:29:06,400 --> 00:29:06,640
Coming
767
00:29:06,640 --> 00:29:07,000
It's all here
768
00:29:07,000 --> 00:29:07,760
Coming
769
00:29:08,000 --> 00:29:08,480
Excuse me
770
00:29:08,480 --> 00:29:09,320
There was a traffic jam on the road
771
00:29:09,320 --> 00:29:09,680
Sit and sit
772
00:29:12,120 --> 00:29:13,000
It's changed to a big rush
773
00:29:13,840 --> 00:29:15,360
Remember to drive before or Volkswagen
774
00:29:15,360 --> 00:29:16,520
Business has been very good recently
775
00:29:17,080 --> 00:29:18,120
Small business
776
00:29:18,240 --> 00:29:19,000
So so
777
00:29:19,480 --> 00:29:20,000
Lao Wang
778
00:29:20,680 --> 00:29:22,000
I heard you changed your house, too
779
00:29:22,600 --> 00:29:23,520
Children go to school
780
00:29:23,840 --> 00:29:25,040
I bought a school district room
781
00:29:26,920 --> 00:29:28,720
School districts are not cheap
782
00:29:29,000 --> 00:29:30,440
It's all for the children
783
00:29:32,720 --> 00:29:34,160
You have a nice watch
784
00:29:34,440 --> 00:29:35,320
Have a vision
785
00:29:35,320 --> 00:29:36,840
Limited edition
786
00:29:37,440 --> 00:29:38,760
Tom Cruise with the same paragraph
787
00:29:42,080 --> 00:29:43,560
You say this He Yucheng for a while
788
00:29:43,560 --> 00:29:45,360
Is he coming alone or in two
789
00:29:45,440 --> 00:29:46,720
At the last class reunion,
790
00:29:46,720 --> 00:29:48,120
He promised us
791
00:29:48,120 --> 00:29:49,320
I will bring my girlfriend this time
792
00:29:49,800 --> 00:29:51,760
He has been fooling around year after year
793
00:29:51,760 --> 00:29:53,360
How to find a girlfriend
794
00:29:54,160 --> 00:29:56,400
The most talented person in the class that year
795
00:29:57,280 --> 00:29:58,680
It's the worst thing to mix now
796
00:30:01,240 --> 00:30:02,320
This is perfect for you
797
00:30:03,600 --> 00:30:05,160
Didn't you find the clothes
798
00:30:05,840 --> 00:30:06,840
Really
799
00:30:08,200 --> 00:30:09,720
You're just poor
800
00:30:13,800 --> 00:30:14,880
Don't miss it later
801
00:30:15,440 --> 00:30:16,680
Got it
802
00:30:17,200 --> 00:30:18,400
The foreman of Zhejiang Jas Pouch
803
00:30:19,080 --> 00:30:20,000
I've known each other for half a year
804
00:30:20,000 --> 00:30:20,960
I got the certificate immediately
805
00:30:20,960 --> 00:30:21,400
Right
806
00:30:21,400 --> 00:30:21,680
Right
807
00:30:22,440 --> 00:30:22,800
Good
808
00:30:24,520 --> 00:30:25,440
It was agreed
809
00:30:25,440 --> 00:30:26,480
Do not sell yourself as an entertainer
810
00:30:27,360 --> 00:30:29,200
Do a play and do a full set. Really
811
00:30:31,720 --> 00:30:32,520
A handsome boy
812
00:30:32,520 --> 00:30:33,000
Coming
813
00:30:33,000 --> 00:30:34,400
What's the matter with you? You
814
00:30:34,520 --> 00:30:35,120
Late again
815
00:30:35,120 --> 00:30:36,000
It's you every time
816
00:30:36,880 --> 00:30:37,680
There are many people in the subway
817
00:30:37,680 --> 00:30:39,440
I thought it didn't squeeze up
818
00:30:39,480 --> 00:30:40,040
No
819
00:30:40,360 --> 00:30:42,200
How can I take a girl and squeeze the subway
820
00:30:42,200 --> 00:30:42,640
Is
821
00:30:42,640 --> 00:30:43,640
I just changed this Mercedes
822
00:30:43,640 --> 00:30:44,040
You tell me
823
00:30:44,040 --> 00:30:45,160
I'll pick you up
824
00:30:45,160 --> 00:30:45,720
That's right
825
00:30:45,720 --> 00:30:46,200
Farewell Farewell
826
00:30:46,200 --> 00:30:47,480
I think it's good to take the subway
827
00:30:47,480 --> 00:30:48,680
Green environmental protection
828
00:30:48,760 --> 00:30:50,760
I can't contribute to this country's economy
829
00:30:50,760 --> 00:30:52,680
It's also good to contribute to environmental protection
830
00:30:53,160 --> 00:30:54,440
Let's not talk about this for a moment
831
00:30:54,560 --> 00:30:56,120
Please introduce us to this girl
832
00:30:56,280 --> 00:30:56,920
Who is this
833
00:30:58,840 --> 00:30:59,600
This is my girlfriend
834
00:31:00,240 --> 00:31:01,080
Where can I get high?
835
00:31:04,080 --> 00:31:04,800
Is
836
00:31:05,040 --> 00:31:06,680
It is the little foreman of Zhejiang Jas Pouch
837
00:31:06,680 --> 00:31:07,480
Little foreman
838
00:31:09,040 --> 00:31:11,040
This situation
839
00:31:11,200 --> 00:31:12,440
You should have said it earlier
840
00:31:12,640 --> 00:31:13,320
You said earlier
841
00:31:13,320 --> 00:31:15,040
So we can go and pay tribute to your girlfriend
842
00:31:15,040 --> 00:31:15,840
Yeah
843
00:31:15,920 --> 00:31:16,400
Yeah
844
00:31:17,880 --> 00:31:18,960
Come on, come on, sit down, sit down
845
00:31:19,000 --> 00:31:19,720
Sit up
846
00:31:19,840 --> 00:31:20,320
Expensive seat
847
00:31:20,320 --> 00:31:21,120
Go in, go in, go in
848
00:31:21,120 --> 00:31:21,760
Sit there
849
00:31:21,760 --> 00:31:22,160
Good
850
00:31:22,800 --> 00:31:23,400
Sit first, sit first
851
00:31:23,600 --> 00:31:25,280
Why don't you tell me this in advance
852
00:31:25,280 --> 00:31:27,520
I really think they are all successful people
853
00:31:29,440 --> 00:31:29,960
Beauty
854
00:31:30,200 --> 00:31:31,120
Can you drink juice
855
00:31:31,280 --> 00:31:31,480
Yes, yes
856
00:31:31,480 --> 00:31:32,160
I'll pour it for you
857
00:31:32,680 --> 00:31:33,720
You have to drink, don't you
858
00:31:33,960 --> 00:31:34,480
Have a drink
859
00:31:37,440 --> 00:31:38,520
Come and have a drink
860
00:31:40,080 --> 00:31:41,280
Why hasn't that Joe come yet
861
00:31:41,520 --> 00:31:42,640
Just told me I'd be there in a minute
862
00:31:44,840 --> 00:31:45,760
Excuse me. Excuse me
863
00:31:45,760 --> 00:31:46,080
Coming
864
00:31:46,080 --> 00:31:46,800
Long time no see
865
00:31:46,800 --> 00:31:47,800
I'm late I'm late
866
00:31:49,120 --> 00:31:49,840
You're late
867
00:31:49,840 --> 00:31:50,880
Does it mean something?
868
00:31:50,880 --> 00:31:51,920
This is your classmate
869
00:31:52,040 --> 00:31:52,640
You go ahead
870
00:31:52,840 --> 00:31:53,240
Yeah
871
00:31:53,240 --> 00:31:54,200
What do you mean
872
00:31:54,440 --> 00:31:55,160
At least three cups
873
00:31:55,240 --> 00:31:56,720
Exclusive liquor agent
874
00:31:57,160 --> 00:31:58,800
That's me, a party b
875
00:31:58,800 --> 00:32:00,160
Is the sale of alcohol
876
00:32:02,280 --> 00:32:02,720
Drink more
877
00:32:02,720 --> 00:32:03,960
He Yucheng asked you to install it
878
00:32:07,280 --> 00:32:08,480
VIPs from Zhejiang Jas Pouch
879
00:32:08,560 --> 00:32:09,400
You can't respect a man
880
00:32:09,400 --> 00:32:09,840
Row
881
00:32:14,400 --> 00:32:15,400
Hu Hu
882
00:32:16,280 --> 00:32:17,240
Xiao Hu
883
00:32:18,040 --> 00:32:19,560
Xiao Hu, Mr. Zhang
884
00:32:21,480 --> 00:32:22,080
Zhang Zonghao
885
00:32:22,080 --> 00:32:22,600
Zhang Zonghao
886
00:32:22,640 --> 00:32:23,400
Xiao Hu
887
00:32:23,400 --> 00:32:24,680
No wonder you look so familiar today
888
00:32:25,000 --> 00:32:26,560
Zhang is always good. Zhang is always good. Zhang is always good
889
00:32:30,760 --> 00:32:31,760
Thank you, Mr. Zhang
890
00:32:35,520 --> 00:32:36,160
And one more
891
00:32:37,880 --> 00:32:39,160
Bad capacity for liquor
892
00:32:52,800 --> 00:32:53,560
How did you meet
893
00:32:54,720 --> 00:32:55,720
Is
894
00:32:55,720 --> 00:32:57,640
Once I went to Zhejiang Jaxuan for dinner
895
00:32:57,760 --> 00:32:59,640
Eat half of it
896
00:32:59,840 --> 00:33:01,800
I almost finished eating and found that I didn't have any money with me
897
00:33:01,800 --> 00:33:02,880
Want to escape the order
898
00:33:03,000 --> 00:33:04,080
Who knew she caught it
899
00:33:04,080 --> 00:33:06,800
This is also a no-fight, no-acquaintance
900
00:33:06,960 --> 00:33:08,760
It's really yours to escape the bill
901
00:33:09,200 --> 00:33:10,360
Are you getting married soon
902
00:33:10,720 --> 00:33:11,640
Is the wedding room ready
903
00:33:13,800 --> 00:33:14,640
The house is rented
904
00:33:14,640 --> 00:33:15,400
Check in with a bag
905
00:33:15,440 --> 00:33:16,360
Rent a house
906
00:33:18,040 --> 00:33:19,400
Willing to rent a house with you
907
00:33:20,360 --> 00:33:21,840
Your girlfriend can do it
908
00:33:27,640 --> 00:33:28,600
You have to cherish it.
909
00:33:28,760 --> 00:33:29,360
Not bad
910
00:33:32,960 --> 00:33:34,320
That Mr. Hu
911
00:33:34,760 --> 00:33:36,200
Didn't expect to meet you here
912
00:33:36,200 --> 00:33:37,320
Here, here's a toast to you
913
00:33:37,640 --> 00:33:38,680
Just sit down
914
00:33:43,120 --> 00:33:45,120
I'm really sorry about what happened just now
915
00:33:45,120 --> 00:33:46,120
It's okay, it's okay, it's okay
916
00:33:46,120 --> 00:33:47,600
Well, we talked about that last time
917
00:33:47,600 --> 00:33:48,720
I won't talk about this here
918
00:33:48,720 --> 00:33:50,320
Xiao Hu, right
919
00:33:51,040 --> 00:33:52,360
Listen to Lao Zhang in our family
920
00:33:52,360 --> 00:33:53,920
Say you are acquaintances
921
00:33:54,200 --> 00:33:54,960
And then what
922
00:33:54,960 --> 00:33:57,320
You are Yu Cheng's girlfriend now
923
00:33:57,840 --> 00:33:59,520
You see, I came in a hurry this time
924
00:33:59,520 --> 00:34:00,960
I didn't bring any gifts
925
00:34:01,200 --> 00:34:03,200
Let me see your bag
926
00:34:03,480 --> 00:34:04,840
It's a little old
927
00:34:04,840 --> 00:34:05,640
Or
928
00:34:05,640 --> 00:34:07,560
Shall I give you my bag
929
00:34:08,000 --> 00:34:09,480
I haven't recited it a few times
930
00:34:10,280 --> 00:34:11,320
It's quite expensive
931
00:34:11,360 --> 00:34:11,760
To
932
00:34:12,840 --> 00:34:13,200
To
933
00:34:14,000 --> 00:34:15,120
I can't have this
934
00:34:15,480 --> 00:34:16,440
I can't have this
935
00:34:16,960 --> 00:34:17,800
No, no, no
936
00:34:20,720 --> 00:34:21,480
What are you doing
937
00:34:22,120 --> 00:34:22,840
What does this bag look like
938
00:34:22,840 --> 00:34:23,840
Don't you know it in your heart
939
00:34:23,840 --> 00:34:25,360
You give this to Mr. Hu
940
00:34:25,600 --> 00:34:26,560
Hu Zong
941
00:34:26,800 --> 00:34:28,200
What, Mr. Hu
942
00:34:28,680 --> 00:34:30,560
Isn't she just a little foreman
943
00:34:31,400 --> 00:34:32,240
How do you look at her
944
00:34:32,240 --> 00:34:33,720
Just like looking at your father
945
00:34:34,520 --> 00:34:35,160
That Mr. Hu
946
00:34:35,160 --> 00:34:35,920
Excuse me
947
00:34:35,920 --> 00:34:36,800
Nothing, nothing
948
00:34:37,920 --> 00:34:38,600
You come with me
949
00:34:43,320 --> 00:34:45,480
How can I embarrass you
950
00:34:45,480 --> 00:34:47,120
Did you make me do this
951
00:34:47,120 --> 00:34:48,400
Isn't it just a reunion
952
00:34:48,400 --> 00:34:49,960
As for being so vain
953
00:34:49,960 --> 00:34:50,920
What are you like yourself
954
00:34:50,920 --> 00:34:52,440
Don't you know in your heart
955
00:34:55,960 --> 00:34:56,600
Everybody
956
00:34:56,600 --> 00:34:57,000
Excuse me
957
00:34:57,000 --> 00:34:57,880
I'm sorry, that
958
00:34:58,240 --> 00:35:00,120
There is a sudden emergency in my company
959
00:35:00,200 --> 00:35:01,040
I have to go first
960
00:35:01,320 --> 00:35:02,520
Get together another day. Get together another day
961
00:35:02,520 --> 00:35:03,280
I'm sorry
962
00:35:22,240 --> 00:35:23,280
This is after I came to Shanghai
963
00:35:23,280 --> 00:35:24,480
The first house I bought
964
00:35:25,200 --> 00:35:26,720
I never thought I'd sell it
965
00:35:27,760 --> 00:35:29,240
Or for your own dreams
966
00:35:33,360 --> 00:35:34,160
Don't mention it
967
00:35:34,800 --> 00:35:35,920
When we get rich
968
00:35:35,920 --> 00:35:36,920
And buy it back
969
00:35:40,600 --> 00:35:41,720
When we get rich
970
00:35:41,720 --> 00:35:43,160
We'll buy it back
971
00:35:43,920 --> 00:35:44,920
Come on
972
00:35:46,560 --> 00:35:47,400
Go home
973
00:35:49,560 --> 00:35:49,840
Go
974
00:35:49,840 --> 00:35:50,320
Let's go
975
00:35:52,400 --> 00:35:53,440
Bye bye
61373
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.