Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,576 --> 00:00:56,576
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:03:56,495 --> 00:03:59,028
You know about
Multiverse Theory, right?
3
00:03:59,031 --> 00:04:00,663
Like in science fiction?
4
00:04:00,664 --> 00:04:01,764
Comic books?
5
00:04:03,868 --> 00:04:08,638
Accepting that an
infinite number of universes exist.
6
00:04:08,639 --> 00:04:12,209
At least one of them will
be exactly like ours.
7
00:04:13,378 --> 00:04:15,211
More than one.
8
00:04:15,213 --> 00:04:18,148
An endless
number of identical worlds!
9
00:04:18,149 --> 00:04:21,185
Well, almost identical.
10
00:04:21,187 --> 00:04:22,552
There has to be!
11
00:04:22,555 --> 00:04:26,721
Because infinite is infinite.
12
00:04:27,759 --> 00:04:28,925
Sideways 8.
13
00:04:28,927 --> 00:04:31,596
Coolest number of all!
14
00:04:33,697 --> 00:04:38,401
Now, contacting
an identical mirror universe,
15
00:04:38,403 --> 00:04:40,971
impossible, right?
16
00:04:40,973 --> 00:04:42,505
But if you're stupid
enough to try,
17
00:04:42,507 --> 00:04:44,740
one thing's for sure,
18
00:04:44,742 --> 00:04:46,509
there's another you somewhere
19
00:04:46,512 --> 00:04:48,744
trying the exact
same stupid thing
20
00:04:48,745 --> 00:04:50,382
at the exact same time.
21
00:04:51,850 --> 00:04:53,516
That's teamwork!
22
00:05:18,543 --> 00:05:20,980
Okay, I installed the
8K chip last night.
23
00:05:22,113 --> 00:05:23,415
Oh.
24
00:05:24,582 --> 00:05:26,317
8K installed.
25
00:05:34,225 --> 00:05:35,757
Did you feel that?
26
00:05:35,759 --> 00:05:36,759
Well I dunno,
27
00:05:36,761 --> 00:05:38,430
something came through.
28
00:05:42,201 --> 00:05:44,567
We checked the UPS
like 100 times.
29
00:05:44,569 --> 00:05:46,069
The current's clean.
30
00:05:46,071 --> 00:05:47,403
According to Science Digest,
31
00:05:47,406 --> 00:05:48,737
if fish don't eat,
32
00:05:48,740 --> 00:05:50,108
they die.
33
00:06:03,588 --> 00:06:05,456
What are you doing?
34
00:06:17,202 --> 00:06:18,800
Something's coming through!
35
00:06:18,802 --> 00:06:20,204
Yeah, a goldfish.
36
00:06:20,206 --> 00:06:22,906
Particles, a recurring pattern!
37
00:06:22,908 --> 00:06:24,675
Bullshit!
38
00:06:27,913 --> 00:06:29,478
The water.
39
00:06:29,480 --> 00:06:31,247
Particles in flux!
40
00:06:31,250 --> 00:06:33,417
Now you lost me.
41
00:06:33,418 --> 00:06:34,887
Okay, what's going on?
42
00:06:36,154 --> 00:06:40,058
We're trying to reach an
identical universe, right?
43
00:06:41,360 --> 00:06:43,961
So the more particles
that we have to match,
44
00:06:43,963 --> 00:06:45,898
the more perfect the duplicate!
45
00:06:48,334 --> 00:06:49,500
More water.
46
00:06:50,869 --> 00:06:51,968
Bigger fishbowl?
47
00:06:51,971 --> 00:06:54,004
No bigger, way bigger!
48
00:06:58,978 --> 00:07:01,944
Guess I'm
designated driver again, huh?
49
00:07:01,947 --> 00:07:03,980
Just get in the car and lets go.
50
00:07:24,970 --> 00:07:27,137
I need to see the entire lake.
51
00:07:27,139 --> 00:07:28,771
There's a lookout up ahead.
52
00:07:28,773 --> 00:07:30,307
What a thrilling Saturday night.
53
00:07:30,309 --> 00:07:32,608
Goddamn it's good to be young.
54
00:07:32,610 --> 00:07:35,045
Hurry! We've got a perfect wind.
55
00:07:40,019 --> 00:07:41,117
Dude, slow down!
56
00:07:41,120 --> 00:07:42,718
Come on, you gotta burn some gas
57
00:07:42,721 --> 00:07:44,855
to break through time and space.
58
00:07:47,959 --> 00:07:50,127
I'm getting flares!
59
00:07:50,129 --> 00:07:51,562
Ah, must be love.
60
00:07:59,437 --> 00:08:00,903
You guys do realize
61
00:08:00,906 --> 00:08:03,173
that the whole Multiverse
thing is just an idea, right?
62
00:08:03,175 --> 00:08:04,274
It's a probability.
63
00:08:04,276 --> 00:08:05,675
It's a mathematical certainty.
64
00:08:05,677 --> 00:08:08,077
It's a mind game.
65
00:08:13,285 --> 00:08:15,685
Holy crap!
Did you guys see that?
66
00:08:15,687 --> 00:08:16,887
- Yeah!
- Wow!
67
00:08:20,425 --> 00:08:21,425
Too fast!
68
00:08:21,427 --> 00:08:22,658
Sorry Amy!
69
00:08:22,661 --> 00:08:24,596
You can't slow down
the wheels of progress!
70
00:08:35,740 --> 00:08:36,972
Jesus!
71
00:08:44,649 --> 00:08:45,849
Holy shit!
72
00:08:45,850 --> 00:08:47,852
You almost got us
fucking killed!
73
00:08:50,188 --> 00:08:51,956
Hope they're okay.
74
00:09:02,333 --> 00:09:04,400
Loretta stay back,
we're calling the police!
75
00:09:20,652 --> 00:09:21,684
Don't get too close!
76
00:09:21,687 --> 00:09:23,186
Hey, don't! It's not safe!
77
00:09:27,458 --> 00:09:28,994
Loretta stay back!
78
00:09:31,562 --> 00:09:32,696
No, it's
79
00:09:52,317 --> 00:09:53,582
Loretta!
80
00:09:57,722 --> 00:09:58,889
Loretta!
81
00:09:58,892 --> 00:10:00,990
Loretta!
82
00:10:21,779 --> 00:10:23,547
All right, you ready?
83
00:10:23,548 --> 00:10:24,881
You tell me?
84
00:10:24,884 --> 00:10:26,182
Let's do this.
85
00:10:33,491 --> 00:10:34,859
This is awesome.
86
00:10:34,860 --> 00:10:36,525
Give me a break.
87
00:10:36,528 --> 00:10:37,961
I've got a complete
emotional response set here.
88
00:10:37,962 --> 00:10:39,229
We got excitement, sadness,
89
00:10:39,230 --> 00:10:40,898
boredom, libido, the whole deal.
90
00:10:40,899 --> 00:10:44,836
I mean, it's like a little
window into your brain.
91
00:10:44,837 --> 00:10:46,758
I didn't know you found
grilled cheese so erotic.
92
00:10:47,706 --> 00:10:48,705
Hey man, who doesn't?
93
00:10:48,706 --> 00:10:50,408
Hey, stay focused.
94
00:10:53,077 --> 00:10:54,543
What the fuck dude?
95
00:10:54,546 --> 00:10:56,712
I'm sorry, sorry.
I needed that for calibration.
96
00:10:56,715 --> 00:10:59,048
- Hey, don't touch him.
- No, no, no.
97
00:11:06,860 --> 00:11:08,225
Fuck you dude!
I'm done with this shit!
98
00:11:08,226 --> 00:11:09,225
Hey, we agreed to this!
99
00:11:09,227 --> 00:11:11,061
Full emotional spectrum!
100
00:11:11,062 --> 00:11:13,163
We talked about this!
101
00:11:13,164 --> 00:11:15,333
Listen, I know we agreed,
102
00:11:16,601 --> 00:11:17,902
I just can't.
103
00:11:17,903 --> 00:11:20,105
I'm late.
104
00:11:24,610 --> 00:11:26,710
That was not cool.
105
00:11:26,711 --> 00:11:28,245
You don't think he
thinks about it?
106
00:11:28,246 --> 00:11:29,780
Like every day?
107
00:11:31,616 --> 00:11:33,451
He's trying not to.
108
00:11:35,086 --> 00:11:36,788
He says he's fine.
109
00:11:40,125 --> 00:11:42,860
Interesting.
110
00:11:42,861 --> 00:11:45,364
That exact moment
when you touched him?
111
00:11:45,831 --> 00:11:46,931
Look.
112
00:11:54,206 --> 00:11:55,940
Are you two like
113
00:11:55,942 --> 00:11:57,308
a thing?
114
00:11:58,644 --> 00:12:00,309
Seriously?
115
00:12:00,312 --> 00:12:02,147
For how long?
116
00:12:04,283 --> 00:12:06,317
I don't know what we are.
117
00:12:07,152 --> 00:12:08,485
Just so you know,
118
00:12:08,486 --> 00:12:09,986
it's okay.
119
00:12:09,989 --> 00:12:13,890
I mean, he's a really nice
guy and you're awesome.
120
00:12:13,893 --> 00:12:16,493
And there's nothing that
says losing a girlfriend
121
00:12:16,495 --> 00:12:17,928
or a best friend means
you have to spend
122
00:12:17,931 --> 00:12:20,231
the rest of your life miserable.
123
00:12:21,667 --> 00:12:23,365
And you're total geeks.
124
00:12:23,368 --> 00:12:24,836
Who's gonna want ya anyway?
125
00:12:49,193 --> 00:12:50,326
Loretta?
126
00:13:14,086 --> 00:13:15,721
Loretta?
127
00:13:18,756 --> 00:13:20,356
Sorry.
128
00:13:37,241 --> 00:13:38,576
Loretta!
129
00:17:04,348 --> 00:17:05,849
I'm so bored.
130
00:17:05,852 --> 00:17:07,650
We used to go way out there.
131
00:17:07,652 --> 00:17:11,121
I mean, quantum entanglement
for Christ's sake.
132
00:17:11,123 --> 00:17:12,890
Yeah, I think we all
remember those days.
133
00:17:12,892 --> 00:17:13,990
We were pushing the envelope.
134
00:17:13,992 --> 00:17:16,558
Why the fuck did we stop?
135
00:17:16,560 --> 00:17:17,928
I think it has something to do
136
00:17:17,930 --> 00:17:19,798
with the fact that
my girlfriend died.
137
00:17:25,369 --> 00:17:27,203
Look,
138
00:17:27,205 --> 00:17:29,571
that was her thing, okay?
139
00:17:29,574 --> 00:17:32,242
Massive particle observation.
140
00:17:32,244 --> 00:17:34,980
It was her idea and
her experiment.
141
00:17:37,182 --> 00:17:39,449
Now she's gone.
142
00:17:39,451 --> 00:17:40,750
We're doing something else.
143
00:17:40,751 --> 00:17:42,487
It's that simple.
144
00:17:45,357 --> 00:17:46,724
What?
145
00:17:55,367 --> 00:17:59,535
How about we just go back
and we look at Loretta's notes
146
00:17:59,537 --> 00:18:00,904
and we just run with her ideas.
147
00:18:00,906 --> 00:18:02,205
It's what she would've wanted.
148
00:18:02,208 --> 00:18:03,907
I'm not going there again.
149
00:18:03,910 --> 00:18:05,209
But we just take it slow!
150
00:18:05,211 --> 00:18:07,010
I mean, there's so
much work being done
151
00:18:07,012 --> 00:18:08,914
on the math side of things
that would completely
152
00:18:10,781 --> 00:18:13,884
Um, sorry, it's just
153
00:18:13,885 --> 00:18:16,688
This girl, she just looked
exactly like Loretta.
154
00:18:19,959 --> 00:18:21,392
- Over there?
- Well she just left.
155
00:18:21,394 --> 00:18:22,693
Danny!
156
00:18:30,068 --> 00:18:32,537
I just said that she
looked like her, I didn't
157
00:19:03,567 --> 00:19:06,805
You didn't have to
stay 'til the end of my shift.
158
00:19:10,442 --> 00:19:12,009
Thanks.
159
00:19:12,010 --> 00:19:13,445
I would have been okay.
160
00:19:20,551 --> 00:19:21,921
What about your Mom?
161
00:19:23,721 --> 00:19:25,257
But what if we wake her?
162
00:19:31,628 --> 00:19:32,999
Right.
163
00:19:40,637 --> 00:19:42,273
Danny!
164
00:20:01,493 --> 00:20:02,862
I know.
165
00:20:10,769 --> 00:20:12,304
Or maybe it was.
166
00:20:13,905 --> 00:20:15,307
Or maybe it wasn't.
167
00:20:16,574 --> 00:20:18,309
It doesn't matter now anyway.
168
00:20:23,315 --> 00:20:24,448
I don't know.
169
00:20:27,585 --> 00:20:28,718
I saw this girl today.
170
00:20:28,720 --> 00:20:30,990
Looked exactly like her.
171
00:20:32,690 --> 00:20:34,326
And then Gerry saw her.
172
00:20:43,667 --> 00:20:45,567
I know.
173
00:20:45,569 --> 00:20:46,905
I know.
174
00:20:47,972 --> 00:20:50,173
It's just a weird day.
175
00:20:50,175 --> 00:20:51,343
I'm sorry.
176
00:20:59,584 --> 00:21:01,151
No!
177
00:21:01,153 --> 00:21:02,686
No, of course not.
178
00:21:03,587 --> 00:21:05,356
Where did that come from?
179
00:21:07,058 --> 00:21:09,760
No, I like you the
way that you are.
180
00:21:11,096 --> 00:21:12,696
I mean, you wouldn't be you.
181
00:21:15,700 --> 00:21:17,269
I don't know.
182
00:21:18,136 --> 00:21:19,703
But you'd be different.
183
00:21:21,006 --> 00:21:22,875
And I like the you that you are.
184
00:23:04,709 --> 00:23:05,976
Hello?
185
00:23:05,978 --> 00:23:07,176
Hey Gerry, it's Lor.
186
00:23:07,179 --> 00:23:08,077
Is Danny with you?
187
00:23:08,079 --> 00:23:09,814
I can't find him.
188
00:23:10,950 --> 00:23:12,015
Who is this?
189
00:23:12,017 --> 00:23:13,182
Loretta.
190
00:23:13,184 --> 00:23:14,550
Listen, I'm worried,
191
00:23:14,553 --> 00:23:16,053
he didn't come home last night.
192
00:23:16,055 --> 00:23:17,489
Is Amy with you?
193
00:23:18,324 --> 00:23:19,455
No, she's not.
194
00:23:19,458 --> 00:23:20,789
And this isn't funny,
by the way.
195
00:23:20,791 --> 00:23:22,291
Okay, I'm late.
196
00:23:22,294 --> 00:23:23,492
I'll try to catch
him after class.
197
00:23:23,494 --> 00:23:24,829
See ya later.
198
00:23:30,568 --> 00:23:33,502
Attention students
enrolled in Astrophysics 202,
199
00:23:33,505 --> 00:23:36,306
today's 2:30 p.m.
lecture's been relocated.
200
00:23:38,243 --> 00:23:40,776
Once again, Astrophysics 202
201
00:23:40,778 --> 00:23:42,479
has been relocated to
the Del Mar Auditorium
202
00:23:42,480 --> 00:23:46,117
at it's regular time,
2:30 p.m., thank you.
203
00:23:48,854 --> 00:23:50,923
Yeah, why wouldn't I be?
204
00:23:53,625 --> 00:23:56,093
No, honestly, I feel
really good about it.
205
00:23:56,095 --> 00:23:58,430
I don't know why I
was being so stupid.
206
00:24:15,547 --> 00:24:16,547
Holy fuck!
207
00:24:22,721 --> 00:24:25,958
I never, ever thought that
I'd have to worry about you!
208
00:24:27,092 --> 00:24:29,159
What, you don't have
anything to say?
209
00:24:29,161 --> 00:24:31,161
Not a goddamn fucking word?
210
00:24:35,034 --> 00:24:36,567
What about you?
211
00:24:38,069 --> 00:24:39,904
Say something!
212
00:24:41,173 --> 00:24:43,039
What do you mean, dead?
213
00:24:43,041 --> 00:24:44,574
Like dead dead.
214
00:24:44,576 --> 00:24:46,478
Like gone from this world dead.
215
00:24:49,748 --> 00:24:51,583
What's funny about this?
216
00:24:53,117 --> 00:24:55,419
So you don't
remember that night?
217
00:24:55,421 --> 00:24:56,519
At the lookout?
218
00:24:56,521 --> 00:24:58,055
Stop it! Yes, I
remember that night.
219
00:24:58,057 --> 00:25:00,022
It was the scariest
night of my life.
220
00:25:00,025 --> 00:25:02,025
But I sure as shit didn't die!
221
00:25:02,027 --> 00:25:03,794
Slow down.
222
00:25:03,796 --> 00:25:06,797
So then where the hell have
you been the last five months?
223
00:25:06,798 --> 00:25:08,565
Hm?
224
00:25:08,567 --> 00:25:11,002
Why are you all
fucking with my head!
225
00:25:12,671 --> 00:25:16,174
I see you guys, like, every day!
226
00:25:22,614 --> 00:25:26,115
So you're not saying that
you wandered off somewhere
227
00:25:26,117 --> 00:25:29,286
or had amnesia or started
a new life, no, no.
228
00:25:29,288 --> 00:25:31,587
What you're saying
229
00:25:31,589 --> 00:25:34,257
is that nothing has changed?
230
00:25:34,259 --> 00:25:37,193
Everything is normal and
you've been coming to school
231
00:25:37,195 --> 00:25:40,365
and hanging out with us,
just like before?
232
00:25:42,934 --> 00:25:44,470
Why are you doing this?
233
00:25:47,905 --> 00:25:50,142
And why won't you talk to me?
234
00:25:52,243 --> 00:25:53,979
Why are you signing?
235
00:25:57,648 --> 00:26:00,150
You're supposed to
be my best friend.
236
00:26:00,152 --> 00:26:01,951
Loretta, you know
she can't understand you
237
00:26:01,953 --> 00:26:03,555
unless you face her.
238
00:26:04,021 --> 00:26:05,255
What?
239
00:26:05,257 --> 00:26:06,722
That's just stupid!
240
00:26:06,724 --> 00:26:08,160
Stop it!
241
00:26:21,373 --> 00:26:22,673
Oh fuck.
242
00:26:24,509 --> 00:26:25,676
It worked!
243
00:26:27,413 --> 00:26:28,912
Accepting
244
00:26:28,913 --> 00:26:31,815
that an infinite number
of universes exist,
245
00:26:31,817 --> 00:26:33,182
at least one of them
246
00:26:33,184 --> 00:26:35,419
will be exactly like ours.
247
00:26:35,421 --> 00:26:38,755
Because infinite is infinite.
248
00:26:38,757 --> 00:26:40,123
Sideways eight.
249
00:26:40,125 --> 00:26:41,826
Coolest number of all.
250
00:26:41,827 --> 00:26:43,426
So let me get this straight.
251
00:26:43,429 --> 00:26:46,730
You think you got sucked
out of a parallel universe,
252
00:26:46,731 --> 00:26:47,663
into ours?
253
00:26:47,665 --> 00:26:49,231
Oh, is that so impossible?
254
00:26:49,233 --> 00:26:50,536
Yeah, I'm pretty sure it is!
255
00:26:51,804 --> 00:26:53,336
Look, the machine was programmed
256
00:26:53,337 --> 00:26:54,938
to look for the closest match.
257
00:26:54,940 --> 00:26:56,705
That's why we brought
the gear to the lake,
258
00:26:56,708 --> 00:26:58,843
to observe as much
water in a single view.
259
00:26:58,845 --> 00:27:01,377
The maximum identical
particles observable.
260
00:27:01,380 --> 00:27:03,747
Observe a particle,
affect its twin!
261
00:27:03,749 --> 00:27:05,315
Entanglement.
262
00:27:05,317 --> 00:27:07,349
Spooky action at a distance.
263
00:27:07,352 --> 00:27:08,451
Right!
264
00:27:08,453 --> 00:27:10,086
And the whole point was to find
265
00:27:10,087 --> 00:27:12,321
as identical a
match as possible.
266
00:27:12,324 --> 00:27:14,723
So yeah, I'm part of that match.
267
00:27:14,726 --> 00:27:15,791
And so are all of you.
268
00:27:15,794 --> 00:27:18,795
Or versions of you, on my side.
269
00:27:18,797 --> 00:27:19,762
Twins.
270
00:27:19,765 --> 00:27:20,832
Affected!
271
00:27:20,834 --> 00:27:22,332
We were just screwing around!
272
00:27:22,334 --> 00:27:23,732
It was never supposed to work!
273
00:27:23,734 --> 00:27:25,035
I was barely paying
attention half the time!
274
00:27:25,037 --> 00:27:26,336
We were bored and fearless!
275
00:27:26,337 --> 00:27:28,404
It was still ridiculous!
276
00:27:28,406 --> 00:27:31,040
But what if we stayed
bored and fearless.
277
00:27:31,042 --> 00:27:32,241
What if we kept trying?
278
00:27:32,243 --> 00:27:33,944
But we didn't.
279
00:27:33,947 --> 00:27:34,945
We quit.
280
00:27:34,948 --> 00:27:37,279
You didn't, but we did!
281
00:27:37,281 --> 00:27:40,616
On my side, in my universe,
where I didn't die!
282
00:27:40,618 --> 00:27:42,184
We kept trying!
283
00:27:42,186 --> 00:27:44,287
All of us!
284
00:27:44,288 --> 00:27:45,957
We got better chips,
higher resolution,
285
00:27:45,959 --> 00:27:47,324
more observed
particle collisions,
286
00:27:47,326 --> 00:27:49,092
higher match rate.
287
00:27:49,094 --> 00:27:54,463
Assuming that there's a transfer
of energy in spooky action,
288
00:27:54,465 --> 00:27:58,002
what if the observer can
get sucked along for the ride?
289
00:28:00,172 --> 00:28:02,305
Arthur, poor little guy,
290
00:28:02,307 --> 00:28:03,673
was just swimming
in the crosshairs,
291
00:28:03,674 --> 00:28:06,041
and then suddenly,
poof, he's gone!
292
00:28:06,044 --> 00:28:07,679
And you guys got a new fish!
293
00:28:08,413 --> 00:28:10,046
Thank you for that!
294
00:28:10,048 --> 00:28:11,714
I didn't know what had happened,
295
00:28:11,717 --> 00:28:13,282
so I just kept repeating
the same steps all night
296
00:28:13,285 --> 00:28:14,919
and nothing worked.
297
00:28:14,921 --> 00:28:16,988
But I crossed over!
298
00:28:16,990 --> 00:28:18,421
And I didn't even know it.
299
00:28:18,423 --> 00:28:20,022
I didn't even feel it.
300
00:28:20,025 --> 00:28:21,258
I just walked away
from the machine,
301
00:28:21,259 --> 00:28:22,791
I thought maybe I'd broken it.
302
00:28:22,794 --> 00:28:24,462
But I was already here!
303
00:28:25,430 --> 00:28:27,430
This is fucking crazy!
304
00:28:27,432 --> 00:28:28,798
If I'm supposed to be dead,
305
00:28:28,799 --> 00:28:30,835
than what's crazier
than me being here?
306
00:28:30,836 --> 00:28:32,136
Alive!
307
00:28:41,145 --> 00:28:42,746
What's she saying?
308
00:28:42,748 --> 00:28:44,447
She's saying that multiple
universes are science fiction
309
00:28:44,449 --> 00:28:46,718
and that you're a lunatic.
310
00:28:48,386 --> 00:28:49,820
Sorry.
311
00:28:54,226 --> 00:28:55,827
There's also this.
312
00:28:56,996 --> 00:28:58,561
What's that about?
313
00:28:58,564 --> 00:29:00,030
Six weeks ago, Saturday night,
314
00:29:00,032 --> 00:29:01,397
got this inked.
315
00:29:01,400 --> 00:29:02,531
Why?
316
00:29:02,534 --> 00:29:04,433
I was drunk, we all were.
317
00:29:04,435 --> 00:29:06,171
We all got the same tattoo.
318
00:29:09,307 --> 00:29:10,843
No we didn't.
319
00:29:11,978 --> 00:29:14,846
Okay, you didn't, but we did.
320
00:29:17,548 --> 00:29:20,851
Or I'm just crazy and
I've been walking around
321
00:29:20,853 --> 00:29:23,188
in a dream for the
last five months.
322
00:29:51,717 --> 00:29:53,450
Look Amy,
323
00:29:53,451 --> 00:29:56,185
I'm gonna drive her home.
324
00:29:56,188 --> 00:29:58,457
And I'm gonna go
back to my room.
325
00:29:59,124 --> 00:30:00,490
I'm sorry.
326
00:30:00,491 --> 00:30:01,932
I'm just kind of
messed up right now.
327
00:30:05,596 --> 00:30:07,596
Maybe.
328
00:30:07,598 --> 00:30:09,401
But she's here.
329
00:30:10,469 --> 00:30:11,903
And that's real.
330
00:30:20,811 --> 00:30:22,511
So where do you live?
331
00:30:22,513 --> 00:30:24,314
I guess you don't really
have a place anymore.
332
00:30:26,118 --> 00:30:27,182
Yeah.
333
00:30:27,184 --> 00:30:29,320
That kinda crossed my mind.
334
00:30:30,821 --> 00:30:32,758
Well where did you
stay last night?
335
00:30:34,259 --> 00:30:35,661
Your place.
336
00:30:37,930 --> 00:30:40,265
I waited for you all
night in your room.
337
00:30:41,067 --> 00:30:43,067
You never came home.
338
00:30:43,068 --> 00:30:45,402
Your number didn't work.
339
00:30:45,403 --> 00:30:46,939
It was a pretty shitty night.
340
00:30:48,974 --> 00:30:51,676
Yeah, I changed my
number three months ago.
341
00:30:59,518 --> 00:31:01,951
Look...
342
00:31:01,953 --> 00:31:05,155
I'm sorry, but us being
in your car together,
343
00:31:05,157 --> 00:31:06,722
maybe it's weird for you,
344
00:31:06,724 --> 00:31:08,625
you know, probably fucking
with your head big time.
345
00:31:08,626 --> 00:31:12,964
But for me, it's totally normal.
346
00:31:15,034 --> 00:31:17,536
It's what we've been
doing since high school.
347
00:31:19,905 --> 00:31:22,708
I kept going with this
for the last five months.
348
00:31:24,143 --> 00:31:25,810
With you.
349
00:31:28,948 --> 00:31:30,816
So you need a place to stay?
350
00:31:36,354 --> 00:31:37,922
Fine.
351
00:31:37,923 --> 00:31:40,325
But I'm sleeping on
the floor, okay?
352
00:31:44,029 --> 00:31:45,361
Okay.
353
00:31:45,363 --> 00:31:46,864
Deal.
354
00:31:54,638 --> 00:31:56,008
You think she's right?
355
00:31:56,909 --> 00:31:58,340
Who?
356
00:31:58,343 --> 00:31:59,846
Amy.
357
00:32:00,778 --> 00:32:03,015
I mean, it's possible, right?
358
00:32:04,715 --> 00:32:07,017
That I got hit on the head.
359
00:32:07,019 --> 00:32:10,086
Wandered around in
some crazy dream.
360
00:32:10,088 --> 00:32:13,357
Got a tattoo and then
somehow drifted back home.
361
00:32:16,494 --> 00:32:18,528
Am I crazy?
362
00:32:18,529 --> 00:32:20,699
Did I just go crazy?
363
00:32:23,102 --> 00:32:25,537
You're one of the
sanest people I know.
364
00:32:31,144 --> 00:32:35,078
Well, I'm either insane or
something insane has happened.
365
00:32:35,080 --> 00:32:37,914
Some nice set of choices.
366
00:32:37,916 --> 00:32:40,383
Well, whatever it is
that's happening,
367
00:32:40,384 --> 00:32:41,785
it's exhausting.
368
00:32:41,787 --> 00:32:43,519
I can barely stand up.
369
00:32:43,521 --> 00:32:45,189
We can share the bed.
370
00:32:45,191 --> 00:32:46,724
It doesn't have to be
371
00:32:48,861 --> 00:32:50,126
I guess that's not a great idea.
372
00:32:50,128 --> 00:32:52,195
Yeah, I think
it falls pretty squarely
373
00:32:52,198 --> 00:32:54,763
in the bad-idea column.
374
00:32:54,766 --> 00:32:57,736
Sorry, yesterday it
fell in the normal column.
375
00:32:58,270 --> 00:32:59,936
Here.
376
00:32:59,939 --> 00:33:01,073
Thanks.
377
00:33:07,778 --> 00:33:09,413
You and Amy
378
00:33:10,082 --> 00:33:11,915
Can I ask?
379
00:33:11,917 --> 00:33:13,417
Can you ask tomorrow?
380
00:33:15,954 --> 00:33:17,088
Okay.
381
00:34:55,021 --> 00:34:56,521
What the fuck?
382
00:35:27,853 --> 00:35:29,554
Hi Amy.
383
00:35:31,856 --> 00:35:33,523
She's getting coffee.
384
00:35:33,525 --> 00:35:35,226
She's coming down now.
385
00:35:37,262 --> 00:35:40,063
No, I just drove her in,
that's it.
386
00:35:40,932 --> 00:35:42,733
Amy come on.
387
00:35:49,976 --> 00:35:51,809
Either of you two
here last night?
388
00:35:52,811 --> 00:35:54,744
No.
389
00:35:54,746 --> 00:35:56,380
Well somebody was.
390
00:35:56,382 --> 00:35:57,612
I mean, look around.
391
00:35:57,614 --> 00:35:59,583
Things have been moved,
drawers opened.
392
00:36:01,387 --> 00:36:02,385
I don't understand, who
393
00:36:02,387 --> 00:36:03,887
Who else has keys?
394
00:36:03,889 --> 00:36:04,989
Nobody.
395
00:36:04,990 --> 00:36:06,824
We changed the locks, remember?
396
00:36:06,826 --> 00:36:08,260
That was ages ago.
397
00:36:10,128 --> 00:36:11,561
Loretta?
398
00:36:11,563 --> 00:36:12,931
No, it wasn't Loretta.
399
00:36:14,166 --> 00:36:15,934
How do you know?
400
00:36:17,369 --> 00:36:18,936
It's weird man.
401
00:36:18,938 --> 00:36:20,838
I mean, nobody cares
what's in our notebooks
402
00:36:20,840 --> 00:36:22,405
and logs and shit.
403
00:36:22,407 --> 00:36:25,110
I mean, I don't even think
anybody took anything.
404
00:36:27,313 --> 00:36:29,614
They murdered one
of our fish though.
405
00:36:37,023 --> 00:36:39,422
Well is it Arthur or the, um
406
00:36:39,425 --> 00:36:40,958
the other Arthur?
407
00:36:40,960 --> 00:36:42,293
I don't know.
408
00:36:46,498 --> 00:36:47,797
Oh shit!
409
00:36:47,798 --> 00:36:49,132
What's wrong?
410
00:36:49,135 --> 00:36:50,302
Arthur's dead!
411
00:36:51,302 --> 00:36:53,139
So, it's just a fish.
412
00:36:54,407 --> 00:36:56,208
The fish that crossed over.
413
00:36:57,009 --> 00:36:59,009
Like me!
414
00:36:59,010 --> 00:37:00,811
So what does that tell you?
415
00:37:56,733 --> 00:37:58,204
Hello?
416
00:38:00,672 --> 00:38:02,208
Is anybody here?
417
00:38:35,608 --> 00:38:36,909
Shit!
418
00:38:41,813 --> 00:38:43,081
Fuck!
419
00:40:05,231 --> 00:40:07,297
You've reached the Vance house,
420
00:40:07,298 --> 00:40:08,831
can't take your call right now
421
00:40:08,833 --> 00:40:09,873
so please leave a message.
422
00:40:18,510 --> 00:40:20,409
Hello?
423
00:40:20,411 --> 00:40:21,911
Hello?
424
00:40:21,914 --> 00:40:23,380
Who is this?
425
00:40:23,382 --> 00:40:25,882
How do you have my
daughter's phone?
426
00:40:25,884 --> 00:40:27,317
What is it?
427
00:40:27,318 --> 00:40:29,085
It's somebody
with Loretta's number.
428
00:40:29,088 --> 00:40:30,820
Who?
429
00:40:30,822 --> 00:40:33,489
They won't
talk but I hear breathing.
430
00:40:33,492 --> 00:40:35,492
I can hear you there!
431
00:40:35,494 --> 00:40:36,791
How did you get this number?
432
00:40:36,793 --> 00:40:38,161
What do you want?
433
00:40:38,163 --> 00:40:39,829
Give me the phone.
434
00:40:39,831 --> 00:40:41,431
Hey, whoever this is,
435
00:40:41,432 --> 00:40:42,532
if you call this number again,
436
00:40:42,534 --> 00:40:43,599
we'll call the police!
437
00:40:43,601 --> 00:40:45,001
You understand?
438
00:40:45,003 --> 00:40:46,802
You can hear me, right?
439
00:40:46,804 --> 00:40:48,005
You get it?
440
00:40:48,007 --> 00:40:49,375
Hello
441
00:41:13,599 --> 00:41:14,900
Hi.
442
00:41:17,536 --> 00:41:19,137
I'd like to talk.
443
00:41:26,311 --> 00:41:28,177
In case you're wondering,
444
00:41:28,179 --> 00:41:30,646
I got a motel room.
445
00:41:30,648 --> 00:41:35,452
Danny lent me some money
so I can, you know,
446
00:41:35,454 --> 00:41:38,157
figure out how to
be a person again.
447
00:41:42,494 --> 00:41:44,594
Look,
448
00:41:44,596 --> 00:41:49,532
this kind of thing
isn't exactly normal.
449
00:41:49,534 --> 00:41:53,938
You know, it's-it's hard to
tell what's right or wrong.
450
00:41:56,141 --> 00:41:59,610
But I really care about Danny
451
00:42:02,213 --> 00:42:05,284
and I really care about you.
452
00:42:06,952 --> 00:42:08,286
And Danny,
453
00:42:09,320 --> 00:42:13,458
he's completely
fucked up right now.
454
00:42:16,661 --> 00:42:20,530
So I think that we should
give him some space
455
00:42:20,532 --> 00:42:22,099
and be friends.
456
00:42:22,101 --> 00:42:23,635
Three ways.
457
00:42:30,141 --> 00:42:31,108
I know.
458
00:42:31,110 --> 00:42:33,110
Big speech.
459
00:42:33,112 --> 00:42:34,480
Pretty dramatic.
460
00:42:35,813 --> 00:42:37,880
Sorry about that.
461
00:42:37,882 --> 00:42:39,318
No.
462
00:42:42,721 --> 00:42:44,655
You are very Loretta.
463
00:42:47,159 --> 00:42:48,659
I've always thought so.
464
00:43:09,248 --> 00:43:10,981
You gonna tell
me what we're doing?
465
00:43:10,983 --> 00:43:13,416
Where's the mystery in that?
466
00:43:13,418 --> 00:43:16,420
I've had enough mystery, dude.
467
00:43:20,525 --> 00:43:22,860
When did you get the
keys to this pleasure suite?
468
00:43:22,862 --> 00:43:24,896
Well my Dad thought
it would build character
469
00:43:24,898 --> 00:43:27,297
if I got an on-campus job.
470
00:43:27,298 --> 00:43:29,298
Apprentice Janitor.
471
00:43:29,300 --> 00:43:30,534
How long did that last,
472
00:43:30,536 --> 00:43:32,536
like 10 minutes?
473
00:43:32,538 --> 00:43:33,838
About seven.
474
00:43:33,840 --> 00:43:37,543
But it did give me access
to these on-campus perks.
475
00:43:39,478 --> 00:43:41,280
This is where I come to think.
476
00:43:43,449 --> 00:43:45,681
Since when.
477
00:43:45,684 --> 00:43:47,219
Since I copied the key.
478
00:43:49,021 --> 00:43:50,722
So what am I doing here?
479
00:43:52,324 --> 00:43:54,460
What, don't you like to think?
480
00:44:05,304 --> 00:44:07,237
Ugh.
481
00:44:07,239 --> 00:44:08,505
Dude, what is this?
482
00:44:08,507 --> 00:44:10,141
Thinking juice.
483
00:44:11,043 --> 00:44:12,411
The expensive kind.
484
00:44:14,313 --> 00:44:17,416
Do you believe in the contagion
of mass hallucination?
485
00:44:19,650 --> 00:44:21,117
Meaning?
486
00:44:21,119 --> 00:44:22,887
A group of people who think
they saw something impossible,
487
00:44:22,889 --> 00:44:25,188
but they actually saw
the exact same thing?
488
00:44:25,190 --> 00:44:26,690
You're talking about Loretta?
489
00:44:26,692 --> 00:44:28,525
Danny, what else
would we be talking about?
490
00:44:28,527 --> 00:44:31,460
I mean, she's kinda the
hot topic of the month, right?
491
00:44:31,463 --> 00:44:34,731
Well, I don't think
Loretta's a mass hallucination.
492
00:44:34,733 --> 00:44:36,768
Good, because she isn't.
493
00:44:38,269 --> 00:44:40,269
Now, do you believe
that she got sucked
494
00:44:40,271 --> 00:44:43,072
out of an alternate
universe into this one?
495
00:44:43,074 --> 00:44:45,775
Or do you believe that she
disappeared for five months
496
00:44:45,777 --> 00:44:47,844
and went fucking insane?
497
00:44:47,847 --> 00:44:50,449
No, Loretta is not
the gone-insane type.
498
00:44:51,416 --> 00:44:52,784
So then you trust her?
499
00:44:55,253 --> 00:44:56,519
Yeah, I guess do.
500
00:44:56,521 --> 00:44:58,922
And you trust me too, right?
501
00:44:58,925 --> 00:45:00,791
Most of the time.
502
00:45:03,896 --> 00:45:05,797
You're gonna want another hit.
503
00:45:10,936 --> 00:45:13,068
You've been dropping a
lot of things lately?
504
00:45:13,070 --> 00:45:14,170
Maybe a little.
505
00:45:14,172 --> 00:45:15,806
Muscular weakness?
506
00:45:16,943 --> 00:45:19,675
I don't know, why?
507
00:45:19,677 --> 00:45:23,213
Well you saw what happened
to the other fish, right?
508
00:45:23,215 --> 00:45:26,349
Yeah, but that's a
delicate creature, dude.
509
00:45:26,351 --> 00:45:29,385
Just because crossing
over killed a fish,
510
00:45:29,387 --> 00:45:32,588
doesn't necessarily
mean Loretta's at risk.
511
00:45:32,590 --> 00:45:35,827
But what makes you so sure that
it was the new fish that died?
512
00:45:41,666 --> 00:45:43,168
I guess I'm not.
513
00:45:47,239 --> 00:45:48,840
Let me show you something.
514
00:45:57,583 --> 00:45:58,581
Wait, are you
515
00:45:58,583 --> 00:46:00,184
You were with me.
516
00:46:01,085 --> 00:46:03,186
We read through Loretta's logs,
517
00:46:03,188 --> 00:46:04,186
pressed all the buttons
518
00:46:04,188 --> 00:46:05,690
and then all of a sudden
519
00:46:06,724 --> 00:46:08,025
poof.
520
00:46:08,027 --> 00:46:10,193
Here we are!
521
00:46:10,195 --> 00:46:12,695
We didn't even feel it happen.
522
00:46:12,697 --> 00:46:15,331
I blinked and we were
here in this world,
523
00:46:15,333 --> 00:46:17,701
in this identical world
524
00:46:17,702 --> 00:46:21,072
where there are two
versions of each of us.
525
00:46:21,074 --> 00:46:22,204
There's another one of me
526
00:46:22,206 --> 00:46:24,710
and there is another one of you.
527
00:46:26,277 --> 00:46:28,210
Well not exactly like you.
528
00:46:30,514 --> 00:46:31,849
Dude, I think I'm drunk.
529
00:46:31,851 --> 00:46:33,449
Whatever Loretta did,
530
00:46:33,452 --> 00:46:36,452
she opened up some
kind of tunnel.
531
00:46:36,454 --> 00:46:38,454
Except it's only one-way.
532
00:46:38,456 --> 00:46:40,858
See, there's no working
machine on this side
533
00:46:40,860 --> 00:46:42,525
to bring us back.
534
00:46:42,527 --> 00:46:43,626
So you're stuck here?
535
00:46:43,628 --> 00:46:45,594
It gets worse.
536
00:46:45,597 --> 00:46:47,597
See, this is what
I've figured out,
537
00:46:47,599 --> 00:46:50,367
a universe can't sustain
two identical versions
538
00:46:50,369 --> 00:46:51,902
of the same mass.
539
00:46:51,903 --> 00:46:56,240
It defies like a million
different physical laws.
540
00:46:57,576 --> 00:47:01,210
That's why you've been
feeling like shit.
541
00:47:01,213 --> 00:47:03,981
That's why the other fish died.
542
00:47:03,983 --> 00:47:06,918
It doesn't matter
which version fails,
543
00:47:08,619 --> 00:47:10,922
but one version of each
version has to go.
544
00:47:13,092 --> 00:47:14,657
Call it a correction.
545
00:47:14,659 --> 00:47:17,929
But it's how space,
time heals itself.
546
00:47:19,498 --> 00:47:21,463
Except Loretta, she
doesn't have that problem
547
00:47:21,465 --> 00:47:22,833
because her version
already died.
548
00:47:26,505 --> 00:47:27,940
Now,
549
00:47:29,942 --> 00:47:32,342
I want you to know,
550
00:47:32,344 --> 00:47:34,911
that despite how you're
feeling right now,
551
00:47:34,914 --> 00:47:38,048
and despite how
you're about to feel,
552
00:47:38,050 --> 00:47:39,784
everything's gonna be fine.
553
00:47:42,753 --> 00:47:44,088
Whatever happens,
554
00:47:44,090 --> 00:47:47,289
there's still gonna be
a Danny in this world.
555
00:47:47,291 --> 00:47:48,793
And he's my friend.
556
00:47:50,695 --> 00:47:52,463
And he's gonna be all right.
557
00:48:28,835 --> 00:48:30,001
A correction.
558
00:48:31,469 --> 00:48:33,005
For my friend Danny.
559
00:49:48,079 --> 00:49:50,246
You've got fingerprints, DNA.
560
00:49:50,248 --> 00:49:51,815
I mean, they have to give
you your identity back.
561
00:49:51,817 --> 00:49:53,750
What other choice do they have?
562
00:49:53,751 --> 00:49:55,885
How am I supposed to
explain the last five months?
563
00:49:55,887 --> 00:49:57,387
It doesn't matter
how you explain it.
564
00:49:57,389 --> 00:49:59,588
You're here, you're alive.
565
00:49:59,590 --> 00:50:01,257
How do I know that my
DNA is even the same?
566
00:50:01,260 --> 00:50:02,559
Loretta, look at you!
567
00:50:02,561 --> 00:50:04,228
Exactly the same.
568
00:50:04,230 --> 00:50:06,563
I mean, we don't know.
569
00:50:06,565 --> 00:50:09,065
Alright, we test it.
570
00:50:09,068 --> 00:50:10,365
I mean we've got
your old notebooks.
571
00:50:10,367 --> 00:50:11,701
They have to have a hair,
572
00:50:11,702 --> 00:50:13,137
a fleck of skin
in there somewhere.
573
00:50:13,139 --> 00:50:15,804
I mean, you can't be
homeless forever.
574
00:50:15,806 --> 00:50:17,074
What's wrong with homeless?
575
00:50:17,076 --> 00:50:18,407
You hate your home.
576
00:50:18,409 --> 00:50:20,445
Yeah, but I do like
creature comforts.
577
00:50:25,617 --> 00:50:27,518
You look like shit by the way.
578
00:50:28,753 --> 00:50:30,320
Thanks.
579
00:50:30,322 --> 00:50:31,788
And you look great,
what's that all about?
580
00:50:31,789 --> 00:50:33,356
I don't know.
581
00:50:33,358 --> 00:50:36,659
You know, I was kinda feeling
shitty there for a while.
582
00:50:36,661 --> 00:50:38,130
But now I feel fantastic!
583
00:50:39,998 --> 00:50:41,132
So yeah.
584
00:50:42,367 --> 00:50:43,969
Hey Danny, we need to talk?
585
00:50:44,668 --> 00:50:46,836
- Sure.
- Alone.
586
00:50:46,838 --> 00:50:48,438
What are you,
my guidance counsellor?
587
00:50:48,440 --> 00:50:50,007
That's okay, I
588
00:50:50,009 --> 00:50:52,474
need to go find some
cheap new clothes.
589
00:50:52,476 --> 00:50:53,980
Bye.
590
00:51:03,021 --> 00:51:04,155
What?
591
00:51:05,789 --> 00:51:07,257
You need to speak to Amy,
592
00:51:07,260 --> 00:51:10,460
and you need to speak
very nicely to Amy.
593
00:51:10,461 --> 00:51:11,594
Why do I need to speak to Amy?
594
00:51:11,596 --> 00:51:13,730
Why do you think?
595
00:51:13,731 --> 00:51:15,099
Well I don't know,
596
00:51:15,101 --> 00:51:16,300
why don't you tell
me what you think.
597
00:51:16,302 --> 00:51:18,402
Well come on, man, you and her
598
00:51:20,005 --> 00:51:22,704
You have every right to get
back together with Loretta,
599
00:51:22,706 --> 00:51:24,576
but can you at least
be cool about it?
600
00:51:27,045 --> 00:51:28,344
Amy?
601
00:51:28,347 --> 00:51:29,847
Dude, what is wrong with you?
602
00:51:29,849 --> 00:51:31,215
For the last five months
you've been a wreck.
603
00:51:31,217 --> 00:51:32,414
What are you now,
playing the field?
604
00:51:32,416 --> 00:51:33,884
What are you talking about?
605
00:51:33,885 --> 00:51:36,021
Like, dude, you're being
a real asshole right now.
606
00:51:37,822 --> 00:51:40,592
I certainly won't question
an expert in the field then.
607
00:51:52,271 --> 00:51:53,369
So!
608
00:51:53,371 --> 00:51:54,503
Holy fuck!
609
00:51:54,505 --> 00:51:56,039
Feel pretty good?
610
00:51:56,041 --> 00:51:57,440
Pretty strong?
611
00:51:57,442 --> 00:51:59,710
How the fuck did
you just do that?
612
00:52:01,213 --> 00:52:03,347
Oh, you don't know yet, do you?
613
00:52:03,349 --> 00:52:06,052
No dude, I don't know why
you're being so weird today.
614
00:52:14,659 --> 00:52:19,065
Remember, all we have in
this world is each other.
615
00:52:22,268 --> 00:52:24,467
You better tell me exactly
what the fuck is going on
616
00:52:24,469 --> 00:52:27,036
before I kick your
ass out of my car.
617
00:52:27,039 --> 00:52:29,740
I think you'd better
fasten your seat belt, pal.
618
00:54:18,184 --> 00:54:19,349
Are you insane?
619
00:54:19,351 --> 00:54:20,751
Regarding which part?
620
00:54:21,786 --> 00:54:23,219
All of it!
621
00:54:23,222 --> 00:54:25,556
You just left the
other me in there!
622
00:54:25,557 --> 00:54:27,356
What, do you think that's
a fucking magic trick?
623
00:54:27,358 --> 00:54:29,827
So you expect me to believe
624
00:54:29,829 --> 00:54:33,097
that somehow Amy is not our Amy?
625
00:54:33,099 --> 00:54:36,867
And, and that Loretta died!
626
00:54:36,869 --> 00:54:38,534
Except not our Loretta?
627
00:54:38,536 --> 00:54:41,771
Danny, look at this.
628
00:54:41,773 --> 00:54:45,242
Okay, I know you felt that too.
629
00:54:45,244 --> 00:54:46,543
The weakness, the shakiness.
630
00:54:46,545 --> 00:54:48,280
Like something was very wrong.
631
00:54:48,947 --> 00:54:50,012
Dude, I feel fine.
632
00:54:50,014 --> 00:54:52,284
That's because I did that!
633
00:54:53,552 --> 00:54:55,219
I made you unique in this world.
634
00:54:55,221 --> 00:54:57,956
That's one major solid I
did for you, my friend!
635
00:54:59,358 --> 00:55:00,960
What is this about?
636
00:55:02,527 --> 00:55:04,862
Now it's your turn.
637
00:55:04,864 --> 00:55:06,297
I've done my part!
638
00:55:08,632 --> 00:55:10,969
I need you to take
the other me out.
639
00:55:12,403 --> 00:55:15,739
Okay, firstly, you have
lost your fucking mind!
640
00:55:17,143 --> 00:55:20,577
And secondly, I am
not killing anyone!
641
00:55:20,579 --> 00:55:21,878
Especially not you.
642
00:55:21,880 --> 00:55:23,246
He's not me, I'm me.
643
00:55:23,248 --> 00:55:24,280
He's exactly you, dude!
644
00:55:24,282 --> 00:55:26,650
I just fucking spoke with him!
645
00:55:28,621 --> 00:55:31,755
It's the same Gerry
I've known my whole life!
646
00:55:33,592 --> 00:55:35,324
You know what?
647
00:55:35,327 --> 00:55:37,561
He was more real than
you are right now.
648
00:55:37,563 --> 00:55:38,628
None of this is real!
649
00:55:38,630 --> 00:55:40,795
Don't you fucking get it?
650
00:55:40,797 --> 00:55:42,166
We are the real us!
651
00:55:42,168 --> 00:55:44,067
This is not the fork in
the road we didn't take!
652
00:55:44,068 --> 00:55:46,068
This is our fork now!
653
00:55:46,070 --> 00:55:48,440
So why don't you just
go and kill you?
654
00:55:51,775 --> 00:55:53,344
I tried.
655
00:55:54,679 --> 00:55:56,280
Believe me, I really did.
656
00:56:15,833 --> 00:56:17,766
Fuck!
657
00:56:17,768 --> 00:56:19,304
Killing you was way easier.
658
00:56:24,742 --> 00:56:26,378
Are you off your meds, dude?
659
00:56:31,815 --> 00:56:33,318
Danny, guess what?
660
00:56:34,452 --> 00:56:35,987
That Gerry in there,
661
00:56:37,922 --> 00:56:40,159
apparently he doesn't
take any meds.
662
00:56:41,960 --> 00:56:44,496
So now, I need you to help me.
663
00:56:45,697 --> 00:56:47,498
Come on man, you owe me.
664
00:56:49,702 --> 00:56:51,501
I'm not gonna hurt anyone.
665
00:56:52,871 --> 00:56:54,403
There can't be two of any of us!
666
00:56:54,405 --> 00:56:56,440
Conservation of mass
or energy, who knows?
667
00:56:56,442 --> 00:56:59,744
But the side effect is
rapid neurological atrophy.
668
00:57:01,778 --> 00:57:03,849
That story only ends one way.
669
00:57:06,518 --> 00:57:08,652
I'm not gonna kill you Gerry,
I'm sorry.
670
00:57:08,653 --> 00:57:09,719
No I'm not
671
00:57:09,722 --> 00:57:11,420
I'm not asking you to kill me.
672
00:57:11,422 --> 00:57:13,525
I'm asking you to
fucking save me!
673
00:57:18,197 --> 00:57:21,264
There's still gonna be
a Gerry in this world.
674
00:57:21,266 --> 00:57:23,634
It doesn't matter
which one it is.
675
00:57:23,635 --> 00:57:26,402
But frankly, I'd
rather it be me.
676
00:57:26,405 --> 00:57:27,539
No.
677
00:57:29,275 --> 00:57:30,541
Fine!
678
00:57:37,882 --> 00:57:39,385
Well, I guess you got a freebie.
679
00:58:11,416 --> 00:58:12,983
Friends and family
680
00:58:12,985 --> 00:58:15,652
attended the funeral of
19-year-old Loretta Vance
681
00:58:15,653 --> 00:58:17,054
on Saturday,
682
00:58:17,056 --> 00:58:19,822
following her tragic
demise last week.
683
00:58:19,824 --> 00:58:21,525
The scene was highly emotional
684
00:58:21,527 --> 00:58:24,427
as her untimely death
shocked the community
685
00:58:24,429 --> 00:58:27,797
and robbed the world of a
remarkable science prodigy
686
00:58:27,800 --> 00:58:29,666
beloved by so many.
687
00:58:29,668 --> 00:58:31,702
Police have yet to
reveal the identities
688
00:58:31,704 --> 00:58:33,570
of the passengers in the vehicle
689
00:58:33,572 --> 00:58:37,507
whose cliff fall dragged
Miss Vance to her death.
690
00:58:37,509 --> 00:58:39,009
While the fuel tank explosion
691
00:58:39,010 --> 00:58:42,045
is known to have consumed the
victims beyond recognition,
692
00:58:42,047 --> 00:58:45,481
police remain puzzledthat
no missing persons reports
693
00:58:45,483 --> 00:58:48,284
were filed then nor since.
694
00:58:48,286 --> 00:58:49,786
On the night of the fatality,
695
00:58:49,788 --> 00:58:52,255
Loretta's friends
reported a near collision
696
00:58:52,257 --> 00:58:53,789
with the exploded automobile
697
00:58:53,791 --> 00:58:57,527
just prior to it's rolling
off the edge of the lookout.
698
00:58:57,528 --> 00:58:59,795
Loretta's boyfriend,
Daniel Lewis,
699
00:58:59,797 --> 00:59:02,932
expressed his personal
devastation in a brief
700
00:59:02,934 --> 00:59:05,034
but heart-wrenching eulogy.
701
00:59:05,036 --> 00:59:07,570
Nobody was as scared as Loretta.
702
00:59:07,572 --> 00:59:09,338
Nobody as smart.
703
00:59:09,340 --> 00:59:10,673
There will never
be another Loretta
704
00:59:10,675 --> 00:59:12,409
because there can't be.
705
00:59:12,411 --> 00:59:14,978
This isn't something
I'll get over
706
00:59:14,980 --> 00:59:17,646
'cause nothing can make
this life right again.
707
00:59:17,648 --> 00:59:18,983
Not for me.
708
00:59:33,867 --> 00:59:35,465
Amy, hi.
709
00:59:35,467 --> 00:59:36,668
Come in.
710
00:59:47,545 --> 00:59:48,744
I know.
711
00:59:48,746 --> 00:59:50,681
I just have something
I wanna say first.
712
00:59:52,583 --> 00:59:57,653
So, I know that before
Loretta came back,
713
00:59:57,655 --> 01:00:00,092
you and I were-were
getting close.
714
01:00:01,025 --> 01:00:02,427
Let me finish.
715
01:00:04,163 --> 01:00:06,163
I just think
716
01:00:06,164 --> 01:00:09,266
that now that Loretta's back,
717
01:00:09,268 --> 01:00:12,135
I think it's only
fair to everyone,
718
01:00:12,137 --> 01:00:15,373
you know, if we
just take it slow.
719
01:00:16,041 --> 01:00:17,543
No.
720
01:00:20,880 --> 01:00:22,280
Stop, stop.
721
01:00:30,856 --> 01:00:33,155
Amy, I'm really sorry okay.
722
01:00:33,157 --> 01:00:35,460
Look, I wanted to tell you.
723
01:00:36,661 --> 01:00:38,396
I really care about you!
724
01:02:31,010 --> 01:02:32,411
What the fuck?
725
01:02:50,228 --> 01:02:53,431
No, no, it's not possible.
726
01:02:57,568 --> 01:02:58,871
What?
727
01:03:26,731 --> 01:03:28,467
Oh my God, no.
728
01:03:35,606 --> 01:03:36,572
Hello?
729
01:03:36,574 --> 01:03:38,041
Gerry, is that you?
730
01:03:38,043 --> 01:03:39,242
Yeah, who's this?
731
01:03:39,244 --> 01:03:41,510
Oh my god, your number works.
732
01:03:41,512 --> 01:03:42,811
I said who is this?
733
01:03:42,813 --> 01:03:44,047
It's Amy.
734
01:03:44,050 --> 01:03:45,581
Who is this? Are you with Amy?
735
01:03:45,583 --> 01:03:47,384
You have no
idea what's happening!
736
01:03:47,385 --> 01:03:48,550
I'm Deaf.
737
01:03:48,552 --> 01:03:50,155
I'm supposed to be Deaf!
738
01:03:51,090 --> 01:03:52,490
What the fuck?
739
01:03:58,730 --> 01:04:01,065
Amy, what is this?
740
01:04:01,067 --> 01:04:02,099
Wha-what's going on?
741
01:04:02,101 --> 01:04:03,766
Who are you with?
742
01:04:03,768 --> 01:04:05,001
I'm alone.
743
01:04:05,003 --> 01:04:06,168
Listen, I think I
figured something out.
744
01:04:06,170 --> 01:04:07,637
I think we passed it over!
745
01:04:07,639 --> 01:04:09,106
Both of us!
746
01:04:09,108 --> 01:04:10,074
Amy stop!
747
01:04:10,076 --> 01:04:12,043
You're freaking me out!
748
01:04:12,045 --> 01:04:13,778
How are you talking like that?
749
01:04:14,646 --> 01:04:16,713
How the hell can you hear me?
750
01:04:16,715 --> 01:04:19,349
Amy, what is happening!
751
01:04:19,351 --> 01:04:21,784
I'm sorry, there's
been a mistake.
752
01:04:28,559 --> 01:04:30,726
You've reached Amy's voicemail.
753
01:04:30,728 --> 01:04:33,864
Since leaving Amy a voicemail
is a dumb-ass thing to do,
754
01:04:33,865 --> 01:04:36,534
please hang up and
text her instead.
755
01:04:47,278 --> 01:04:48,646
You're telling me.
756
01:04:49,849 --> 01:04:51,114
Great.
757
01:04:51,117 --> 01:04:53,985
So there's versions of all
of us running around town.
758
01:04:54,853 --> 01:04:56,320
Fantastic.
759
01:04:58,724 --> 01:05:00,992
What's this muscular shit about?
760
01:05:04,931 --> 01:05:06,996
The fish died.
761
01:05:06,998 --> 01:05:08,567
Yeah, I know.
762
01:05:11,802 --> 01:05:14,237
Both fish were slowing down.
763
01:05:14,239 --> 01:05:15,673
Sinking to the bottom.
764
01:05:16,976 --> 01:05:18,708
One died.
765
01:05:18,710 --> 01:05:21,010
Now the other one is fine.
766
01:05:21,012 --> 01:05:24,248
So you're saying that
the versions of all of us,
767
01:05:24,951 --> 01:05:26,351
that they'll die?
768
01:05:27,686 --> 01:05:29,353
Or we die.
769
01:05:33,192 --> 01:05:34,592
Holy shit!
770
01:05:37,728 --> 01:05:40,197
I want to know where Danny is.
771
01:05:40,199 --> 01:05:42,099
My Danny.
772
01:05:42,101 --> 01:05:43,599
You know what I'd love to know?
773
01:05:43,601 --> 01:05:45,036
Hm?
774
01:05:47,172 --> 01:05:48,539
Where the hell am I?
775
01:05:50,041 --> 01:05:51,141
Please slow down.
776
01:05:51,143 --> 01:05:52,175
This is no time to slow down.
777
01:05:52,177 --> 01:05:53,543
You're scaring me.
778
01:05:53,545 --> 01:05:55,045
God, everyone is so
goddamned sensitive!
779
01:05:55,047 --> 01:05:57,614
Stop the car, this is not funny!
780
01:06:00,652 --> 01:06:02,054
Done!
781
01:06:07,226 --> 01:06:08,826
What is wrong with you?!
782
01:06:08,827 --> 01:06:11,027
Just a little sleep deprived.
783
01:06:11,030 --> 01:06:12,731
A lot of action in my head.
784
01:06:13,664 --> 01:06:15,065
Did you know,
785
01:06:15,067 --> 01:06:16,666
the greatest figures
of mass enterprise:
786
01:06:16,668 --> 01:06:18,235
Carnegie, Rockefeller, Getty,
787
01:06:18,237 --> 01:06:20,806
they all amassed their
fortunes in the exact same way.
788
01:06:21,539 --> 01:06:22,672
Bill Gates?
789
01:06:22,673 --> 01:06:24,275
No, fuck Bill Gates!
790
01:06:24,277 --> 01:06:25,943
I'm talking about the original
monster billionaires.
791
01:06:25,945 --> 01:06:29,081
They built their fortunes
using natural resources!
792
01:06:30,282 --> 01:06:31,780
Water.
793
01:06:31,782 --> 01:06:33,217
The most abundant
resource on the planet,
794
01:06:33,219 --> 01:06:34,784
but nobody's figured out
how to actually use it
795
01:06:34,786 --> 01:06:37,088
to do something
truly extraordinary!
796
01:06:38,291 --> 01:06:39,521
We did.
797
01:06:39,523 --> 01:06:41,958
Every lake, every river,
every ocean.
798
01:06:41,960 --> 01:06:44,760
Enough particle flux
to jump universes!
799
01:06:44,762 --> 01:06:47,231
We didn't even know
it had happened.
800
01:06:47,233 --> 01:06:48,630
Forget about how.
801
01:06:48,632 --> 01:06:49,934
No, we'll figure out how
802
01:06:49,936 --> 01:06:51,434
because we were asking
the right questions.
803
01:06:51,436 --> 01:06:52,702
And you were a contributing
factor in that!
804
01:06:52,704 --> 01:06:54,570
Contributing factor?
805
01:06:54,572 --> 01:06:56,438
It was my idea.
806
01:06:56,440 --> 01:06:57,706
You guys quit.
807
01:06:57,708 --> 01:06:59,510
On my side I kept going.
808
01:07:01,280 --> 01:07:02,614
We kept going!
809
01:07:03,447 --> 01:07:04,851
Holy shit!
810
01:07:07,719 --> 01:07:08,650
You passed through.
811
01:07:08,652 --> 01:07:10,353
Fuck yeah!
812
01:07:10,355 --> 01:07:13,289
Now, maybe we didn't know
exactly what we were doing,
813
01:07:13,291 --> 01:07:14,992
but we hit it.
814
01:07:14,994 --> 01:07:17,628
The mother lode of
all game changers!
815
01:07:19,431 --> 01:07:21,764
We're gonna figure this out.
816
01:07:21,766 --> 01:07:23,534
We're gonna build a new machine.
817
01:07:24,436 --> 01:07:26,137
But I want us to be partners.
818
01:07:28,773 --> 01:07:30,141
Let's change science.
819
01:07:32,510 --> 01:07:33,980
Alright, fine.
820
01:07:36,148 --> 01:07:38,150
But I'm cold and tired.
821
01:07:39,018 --> 01:07:40,485
I wanna go home.
822
01:07:43,487 --> 01:07:44,822
Partners?
823
01:07:47,791 --> 01:07:49,260
Geez.
824
01:07:49,262 --> 01:07:51,163
You should really see
somebody about that.
825
01:07:53,065 --> 01:07:54,833
I know exactly who to see.
826
01:08:00,739 --> 01:08:02,804
You're still here.
827
01:08:02,806 --> 01:08:04,175
Where else would I be?
828
01:08:09,148 --> 01:08:11,014
Want a beer?
829
01:08:11,016 --> 01:08:12,184
Sure, yeah.
830
01:08:15,153 --> 01:08:16,685
So, uh, Amy knows,
831
01:08:16,688 --> 01:08:19,023
by the way, about you.
832
01:08:19,024 --> 01:08:22,194
Yeah, I kinda gathered
that when she tore my head off.
833
01:08:27,233 --> 01:08:29,201
The other you's
still around, huh?
834
01:08:29,935 --> 01:08:32,101
Yeah.
835
01:08:32,104 --> 01:08:34,270
You mind helping
me out with that?
836
01:08:34,273 --> 01:08:36,042
I said no and I meant it.
837
01:08:37,676 --> 01:08:38,975
Where is he?
838
01:08:38,978 --> 01:08:40,880
- Who?
- Danny, the real Danny!
839
01:08:46,583 --> 01:08:47,952
You know, life would
be a lot simpler
840
01:08:47,953 --> 01:08:49,386
if we all just wore
short sleeves.
841
01:08:49,387 --> 01:08:50,354
Fuck you!
842
01:08:50,355 --> 01:08:52,288
No, stop it, dude!
843
01:08:52,291 --> 01:08:54,091
You don't have it in you!
844
01:08:54,092 --> 01:08:56,827
Look at you, you can
barely fucking walk!
845
01:08:56,828 --> 01:08:59,262
If you've got something
to say, say it!
846
01:08:59,265 --> 01:09:00,731
We're all in this!
847
01:09:03,269 --> 01:09:05,402
Where is Danny?
848
01:09:05,404 --> 01:09:06,403
I'm Danny.
849
01:09:06,404 --> 01:09:07,904
No! Our Danny!
850
01:09:07,907 --> 01:09:09,405
He's gone!
851
01:09:09,408 --> 01:09:10,809
It's just me!
852
01:09:13,610 --> 01:09:14,980
What?
853
01:09:17,850 --> 01:09:19,251
How did that happen?
854
01:09:20,886 --> 01:09:22,253
You really wanna know?
855
01:09:24,289 --> 01:09:26,588
You killed him.
856
01:09:26,591 --> 01:09:28,826
And you didn't even
shed a tear about it.
857
01:09:28,828 --> 01:09:31,762
You saw him as a problem
and you took care of it.
858
01:09:34,265 --> 01:09:35,865
No, no, I don't-I
don't believe you.
859
01:09:35,868 --> 01:09:38,034
I would never do
something like that.
860
01:09:38,037 --> 01:09:39,168
Well, you said you did!
861
01:09:39,171 --> 01:09:41,005
And who are you to
call you a liar?
862
01:09:41,006 --> 01:09:43,274
No, no, you mean the other me!
863
01:09:47,645 --> 01:09:49,114
Dude,
864
01:09:52,649 --> 01:09:54,953
you were always kind
of a ticking time-bomb.
865
01:09:56,921 --> 01:09:58,523
But I'm not a killer.
866
01:10:00,625 --> 01:10:02,259
Our Amy isn't Deaf?
867
01:10:02,261 --> 01:10:04,659
Did you know that?
868
01:10:04,662 --> 01:10:07,030
Yeah, I kind of met
her on the phone.
869
01:10:07,033 --> 01:10:09,166
So there are differences, right?
870
01:10:09,167 --> 01:10:11,301
So it seems.
871
01:10:11,302 --> 01:10:14,305
Well, our Gerry is a
little different too.
872
01:10:15,306 --> 01:10:16,707
Different how?
873
01:10:20,145 --> 01:10:22,011
Imagine you,
874
01:10:22,014 --> 01:10:26,350
but with a lot
more loose screws.
875
01:10:26,351 --> 01:10:28,351
And imagine what a
guy like you would do
876
01:10:28,354 --> 01:10:30,552
if he thought all of
this wasn't real?
877
01:10:30,555 --> 01:10:32,788
If he thought
everything was a dream?
878
01:10:37,662 --> 01:10:40,463
Are you aware that you're
acting like an insane person?
879
01:10:40,466 --> 01:10:43,067
Sanity is a construct.
880
01:10:43,069 --> 01:10:44,902
You're off your meds aren't you?
881
01:10:44,904 --> 01:10:49,338
Medication made
me believe the rules of the dull
882
01:10:49,341 --> 01:10:51,375
and the stupid!
883
01:10:51,377 --> 01:10:54,144
It's chains around
true thinking and I,
884
01:10:54,145 --> 01:10:55,778
I've broken those chains.
885
01:10:55,779 --> 01:10:56,947
Okay, you need to calm down.
886
01:10:56,948 --> 01:10:58,181
What don't you get?
887
01:10:58,184 --> 01:10:59,449
This is where we dream!
888
01:10:59,452 --> 01:11:02,354
This is our playground
and it's in fucking 3D!
889
01:12:11,055 --> 01:12:13,157
This where you're staying?
890
01:12:13,158 --> 01:12:14,423
It's near here.
891
01:12:16,295 --> 01:12:17,726
"Near here?"
892
01:12:17,729 --> 01:12:20,063
Well that's a little rude,
I thought we were partners.
893
01:12:20,064 --> 01:12:21,697
I'm tired, can you just leave?
894
01:12:21,698 --> 01:12:24,333
Are you fucking with me, Lor?
895
01:12:24,336 --> 01:12:26,438
'Cause I do not like
being fucked with!
896
01:12:28,207 --> 01:12:30,573
It's our 3D playground, Gerry.
897
01:12:30,576 --> 01:12:32,676
I can fuck with whoever I want!
898
01:13:21,694 --> 01:13:24,329
I was
wondering when you'd show up.
899
01:13:26,064 --> 01:13:27,863
How did you get in here?
900
01:13:27,865 --> 01:13:29,335
The normal way.
901
01:13:30,301 --> 01:13:31,400
That's convenient.
902
01:13:31,403 --> 01:13:33,838
Must make it easy
to make friends.
903
01:13:35,341 --> 01:13:37,009
What do you want?
904
01:13:38,109 --> 01:13:39,845
I've no one to talk to.
905
01:13:42,881 --> 01:13:45,114
I don't want to talk to you.
906
01:13:45,117 --> 01:13:46,550
You scare me.
907
01:13:46,551 --> 01:13:48,085
I understand.
908
01:13:48,087 --> 01:13:50,021
I think I scared Mom too.
909
01:13:52,725 --> 01:13:54,056
Does she know?
910
01:13:54,059 --> 01:13:55,125
She knew something.
911
01:13:55,127 --> 01:13:56,862
That I wasn't quite you.
912
01:13:59,465 --> 01:14:01,064
You can hear.
913
01:14:01,065 --> 01:14:03,166
That's scary enough.
914
01:14:03,167 --> 01:14:04,900
They told me I was lucky.
915
01:14:04,903 --> 01:14:07,538
There was 90% odds of
it being passed down.
916
01:14:08,841 --> 01:14:11,042
I guess I won the coin toss.
917
01:14:12,478 --> 01:14:14,279
Good for you.
918
01:14:15,447 --> 01:14:17,548
I'm sorry it was
different for you.
919
01:14:21,786 --> 01:14:23,185
I get that.
920
01:14:23,188 --> 01:14:24,890
You seem like a nice person.
921
01:14:26,158 --> 01:14:27,690
Nicer than me, probably.
922
01:14:27,693 --> 01:14:28,925
I'm a bit messed up.
923
01:14:28,926 --> 01:14:30,594
And I'm not a very
good daughter.
924
01:14:30,595 --> 01:14:32,064
Not in my world.
925
01:14:33,765 --> 01:14:35,400
What do you mean?
926
01:14:40,338 --> 01:14:43,439
Growing up, she wasn't normal.
927
01:14:43,442 --> 01:14:45,042
Not like I was.
928
01:14:45,043 --> 01:14:46,743
Or Dad was.
929
01:14:46,744 --> 01:14:49,314
She made our family different
and I hated her for it.
930
01:14:50,916 --> 01:14:52,315
I was too stupid to see
931
01:14:52,318 --> 01:14:54,817
there was nothing
wrong with different.
932
01:14:54,819 --> 01:14:56,153
Congratulations,
933
01:14:56,154 --> 01:14:57,588
you are so woke.
934
01:14:58,724 --> 01:15:01,091
I'm just not like you.
935
01:15:01,092 --> 01:15:03,592
Your mother has the
daughter she deserves.
936
01:15:03,595 --> 01:15:05,462
I can't fuck with that.
937
01:15:05,463 --> 01:15:06,931
She's used to being loved.
938
01:15:08,266 --> 01:15:11,068
I can't hurt two versions
of my own mother.
939
01:15:11,069 --> 01:15:12,438
I am not a monster.
940
01:15:15,239 --> 01:15:17,509
What are you going to do?
941
01:15:23,247 --> 01:15:25,117
You just take care of her.
942
01:15:26,185 --> 01:15:27,618
Make every day matter.
943
01:15:29,154 --> 01:15:31,622
And I'll take care of us.
944
01:16:48,500 --> 01:16:50,399
Danny! He's
totally lost it!
945
01:16:50,402 --> 01:16:51,268
Who?
946
01:16:51,270 --> 01:16:52,869
Who do you think?
947
01:16:52,872 --> 01:16:54,337
Oh, right.
948
01:16:54,338 --> 01:16:55,840
I was afraid of that.
949
01:16:55,841 --> 01:16:57,208
We need to find Amy.
950
01:17:02,680 --> 01:17:04,079
Did you kill him?
951
01:17:04,082 --> 01:17:05,481
The other Danny?
952
01:17:05,484 --> 01:17:06,349
How can you even ask me that?
953
01:17:06,350 --> 01:17:08,052
Well then where is he?
954
01:17:08,887 --> 01:17:09,886
He's gone.
955
01:17:09,889 --> 01:17:11,390
Who made him gone?
956
01:17:12,190 --> 01:17:13,390
Who do you think?
957
01:17:52,797 --> 01:17:54,166
What?
958
01:18:43,548 --> 01:18:44,815
What?
959
01:19:06,738 --> 01:19:08,172
No, no!
960
01:19:25,925 --> 01:19:29,094
No!
961
01:20:25,952 --> 01:20:27,252
Perfect.
962
01:20:45,137 --> 01:20:47,569
Out all night!
963
01:20:47,572 --> 01:20:50,274
Do you have any idea how
worried I've been young man?
964
01:20:51,576 --> 01:20:53,710
You killed my best friend.
965
01:20:53,712 --> 01:20:55,948
So guess what?
I'm not laughing at your jokes.
966
01:20:57,416 --> 01:20:58,648
Where are the 'rents?
967
01:20:58,649 --> 01:21:00,315
California.
968
01:21:00,318 --> 01:21:01,784
Well that's handy.
969
01:21:01,787 --> 01:21:03,586
Why is that?
970
01:21:03,587 --> 01:21:05,957
For figuring out
little differences.
971
01:21:07,025 --> 01:21:09,126
Until they they get home.
972
01:21:09,127 --> 01:21:11,795
You really think they're not
gonna notice that you're not me?
973
01:21:11,796 --> 01:21:13,997
But I am you.
974
01:21:14,000 --> 01:21:16,298
C'mon, Gerry, this is
pretty fucking fun!
975
01:21:16,301 --> 01:21:18,636
A chance to really
get to know yourself.
976
01:21:21,140 --> 01:21:23,073
What do you want?
977
01:21:23,076 --> 01:21:27,978
Well, it seems like there's only
room in this gosh-darned town
978
01:21:27,979 --> 01:21:29,480
for the one of us.
979
01:21:30,815 --> 01:21:35,220
But there is one big
difference between you and me.
980
01:21:37,155 --> 01:21:38,489
Just one, huh?
981
01:21:40,025 --> 01:21:43,860
The difference is I
know what I want.
982
01:21:45,529 --> 01:21:47,463
And that, my friend,
983
01:21:47,466 --> 01:21:49,431
is the key to survival.
984
01:22:17,328 --> 01:22:19,162
Stop it! Let him go!
985
01:22:19,164 --> 01:22:21,331
He came here to kill me!
986
01:22:21,332 --> 01:22:22,599
I said let go!
987
01:22:22,600 --> 01:22:23,868
I can't!
988
01:22:23,869 --> 01:22:24,835
Look at him!
989
01:22:24,837 --> 01:22:26,036
He'll kill us all!
990
01:22:26,037 --> 01:22:27,538
He's gone fucking crazy!
991
01:22:30,909 --> 01:22:32,043
Fuck.
992
01:22:39,384 --> 01:22:40,886
Him!
993
01:22:55,201 --> 01:22:57,367
I thought it was over.
994
01:22:57,368 --> 01:22:58,970
It's not over yet.
995
01:23:03,909 --> 01:23:05,077
It has to be.
996
01:23:38,710 --> 01:23:40,444
Can we get a head count, please?
997
01:24:02,399 --> 01:24:05,935
One, two
998
01:24:20,051 --> 01:24:22,154
I get a bad feeling
on this road.
999
01:24:23,989 --> 01:24:26,490
It wasn't even you
who got killed last time.
1000
01:24:31,662 --> 01:24:33,164
So many ways to die.
1001
01:24:34,367 --> 01:24:35,835
So little time.
1002
01:24:36,635 --> 01:24:38,069
That's dark.
1003
01:24:38,802 --> 01:24:40,671
It's been a dark week.
1004
01:24:42,073 --> 01:24:43,507
Jesus.
1005
01:24:44,844 --> 01:24:47,179
I can't even imagine
how I dealt with that.
1006
01:24:49,514 --> 01:24:51,016
You don't have to.
1007
01:25:02,661 --> 01:25:03,993
Jesus!
1008
01:25:12,371 --> 01:25:13,670
Oh my god.
1009
01:25:18,077 --> 01:25:18,841
Oh fuck!
1010
01:25:18,844 --> 01:25:20,176
Dude, get us off of here!
1011
01:25:20,179 --> 01:25:21,677
Nobody fucking move!
1012
01:25:21,680 --> 01:25:22,912
Back up the car!
1013
01:25:22,914 --> 01:25:25,282
Back up the fucking car!
1014
01:25:27,286 --> 01:25:29,052
What the fuck
is wrong with you?!
1015
01:25:29,055 --> 01:25:30,087
I'm trying!
What do you think I'm doing!
1016
01:25:30,088 --> 01:25:31,220
What the fuck?
1017
01:25:35,627 --> 01:25:37,726
Hold on, everybody
fucking hold on!
1018
01:25:55,512 --> 01:25:56,814
Loretta, stay back!
1019
01:25:57,582 --> 01:25:58,917
No it's
1020
01:26:00,286 --> 01:26:02,086
It's us!
1021
01:26:28,913 --> 01:26:30,381
Loretta!
1022
01:26:30,382 --> 01:26:31,881
Loretta!
1023
01:26:31,884 --> 01:26:33,518
Oh god!
1024
01:26:39,724 --> 01:26:40,990
Loretta!
1025
01:26:42,895 --> 01:26:45,795
You know about
Multiverse Theory, right?
1026
01:26:45,796 --> 01:26:50,400
Accepting that an
infinite number of universes exist.
1027
01:26:50,403 --> 01:26:54,770
At least one of
them will be exactly like ours.
1028
01:26:54,773 --> 01:26:56,538
More than one.
1029
01:26:56,541 --> 01:26:58,975
An endless
number of identical worlds.
1030
01:26:58,978 --> 01:27:01,444
Well, almost identical.
1031
01:27:01,447 --> 01:27:03,679
There has to be.
1032
01:27:03,680 --> 01:27:04,814
Because infinite,
1033
01:27:04,815 --> 01:27:06,949
is infinite.
1034
01:27:06,952 --> 01:27:08,385
Sideways eight.
1035
01:27:08,386 --> 01:27:10,186
Coolest number of all.
1036
01:27:24,136 --> 01:27:25,368
Did you feel that?
1037
01:27:25,371 --> 01:27:26,636
What?
1038
01:27:26,637 --> 01:27:28,104
Well I don't know,
something came through.
1039
01:27:28,106 --> 01:27:29,704
According to "Science Digest"
1040
01:27:29,707 --> 01:27:32,078
if fish don't eat, they die.
1041
01:27:40,485 --> 01:27:41,921
What are you doing?
1042
01:27:43,956 --> 01:27:45,036
Something's coming through!
1043
01:27:48,693 --> 01:27:50,194
The water.
1044
01:27:50,195 --> 01:27:52,229
Particles in flux!
1045
01:27:52,230 --> 01:27:53,364
Hey, lemme see.
1046
01:27:55,733 --> 01:27:57,203
More water.
1047
01:27:58,537 --> 01:27:59,801
Bigger fishbowl?
1048
01:27:59,804 --> 01:28:00,871
No bigger, way bigger!
1049
01:28:06,578 --> 01:28:09,846
I guess I'm
designated driver again, huh?
1050
01:28:09,849 --> 01:28:12,248
Just get in
the car and let's go.
1051
01:28:23,884 --> 01:28:26,884
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
70868
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.