All language subtitles for Kho.Tot.Tee.Rak.Ter.E01.20160302

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,180 --> 00:00:03,900 OneHD Together With... 2 00:00:08,700 --> 00:00:12,800 XACT and Scenario present... 3 00:00:13,040 --> 00:00:17,680 Sorry, I Love You (Thai Version) ~ Adapted from KBS Drama ~ 4 00:00:19,400 --> 00:00:26,200 ♪ There is only you in my heart. ♪ 5 00:00:26,540 --> 00:00:29,260 ♪ and that's where you'll remain... ♪ 6 00:00:29,520 --> 00:00:33,040 ♪ till the end of days. ♪ 7 00:00:33,240 --> 00:00:37,540 ♪ Please forgive me for the things I've done... ♪ 8 00:00:37,780 --> 00:00:40,460 ♪ that have caused you pain. ♪ 9 00:00:40,620 --> 00:00:43,700 ♪ I'll never ask for anything. ♪ 10 00:00:44,140 --> 00:00:47,840 ♪ You needn't love me back. ♪ 11 00:00:48,900 --> 00:00:55,280 ♪ I know that we shouldn't have even met. ♪ 12 00:00:56,060 --> 00:00:58,760 ♪ My head is telling me... ♪ 13 00:00:59,000 --> 00:01:02,460 ♪ to run far away from you. ♪ 14 00:01:02,660 --> 00:01:06,820 ♪ But my heart is telling me... ♪ 15 00:01:07,060 --> 00:01:10,020 ♪ to remember those little precious moments. ♪ 16 00:01:10,200 --> 00:01:13,580 ♪ There isn't a single moment... ♪ 17 00:01:13,760 --> 00:01:17,240 ♪ that I haven't thought of you. ♪ 18 00:01:17,500 --> 00:01:21,960 ♪ Am I wrong to have fallen for you... ♪ 19 00:01:22,140 --> 00:01:25,580 ♪ loving you with all my heart. ♪ 20 00:01:25,680 --> 00:01:32,020 ♪ when I know I should be restraining myself. ♪ 21 00:01:32,340 --> 00:01:35,940 ♪ No matter where you may be... ♪ 22 00:01:36,060 --> 00:01:40,760 ♪ or how worthless my love is to you. ♪ 23 00:01:40,960 --> 00:01:45,540 ♪ All I ask is to keep loving you. ♪ 24 00:01:45,760 --> 00:01:52,240 ♪ I'm sorry, I love you. ♪ 25 00:01:53,020 --> 00:02:00,360 ♪ I'm sorry, I love you. ♪ 26 00:02:04,900 --> 00:02:09,220 Sorry, I Love You Episode 1 27 00:02:49,500 --> 00:02:50,720 My kids aren't dead! 28 00:02:50,920 --> 00:02:52,720 P'Nan. Why? 29 00:02:53,000 --> 00:02:54,980 Why? I want to see my kids! 30 00:02:55,120 --> 00:02:57,580 How can they be dead? 31 00:02:57,760 --> 00:03:00,780 P'Nan... Please take me to see my kids. 32 00:03:00,960 --> 00:03:03,960 I want to see my kids! Let me go! 33 00:03:04,460 --> 00:03:07,860 Let go! I want to see my kids. They're not dead! 34 00:03:08,120 --> 00:03:09,740 No! No! 35 00:03:47,200 --> 00:03:49,000 ♪ Whoa-oh-oh... ♪ 36 00:03:49,020 --> 00:03:51,040 ♪ Whoa-oh-oh... ♪ 37 00:03:51,220 --> 00:03:52,800 ♪ Whoa-oh-oh... ♪ 38 00:03:53,020 --> 00:03:54,140 ♪ Whoa-oh-oh. ♪ 39 00:03:54,360 --> 00:03:56,300 ♪ 10,000 definitions... ♪ 40 00:03:56,460 --> 00:04:00,100 ♪ The word love is always beautiful. ♪ 41 00:04:00,280 --> 00:04:03,640 ♪ The love that you have given me... ♪ 42 00:04:03,940 --> 00:04:05,800 ♪ has changed my life... ♪ 43 00:04:06,000 --> 00:04:10,440 ♪ more than any dreams that I've ever had. ♪ 44 00:04:10,680 --> 00:04:12,300 ♪ 10,000 definitions... ♪ 45 00:04:12,460 --> 00:04:16,060 ♪ However love may be described. ♪ 46 00:04:16,500 --> 00:04:18,560 I must thank you fans very much... 47 00:04:18,680 --> 00:04:21,860 for showering my son Jaak, Jakthep, with all you love and care. 48 00:04:22,020 --> 00:04:27,480 As his mother, I would like to promise you all that I'll take care of Jaak. 49 00:04:27,660 --> 00:04:30,320 I'll keep him healthy and uphold the quality of his work... 50 00:04:30,440 --> 00:04:33,360 so he can be in your heart for a long time. 51 00:04:33,560 --> 00:04:37,780 Most importantly. Don't forget to follow his new MV. 52 00:04:37,920 --> 00:04:40,280 which is going to be filmed in Samui Island soon. 53 00:04:40,440 --> 00:04:41,660 Most importantly. 54 00:04:41,880 --> 00:04:45,120 he'll be filming it with the hottest Nang-ek right now. 55 00:04:45,280 --> 00:04:47,060 who is no other than Miss Rose, Rosaline. 56 00:04:47,220 --> 00:04:50,200 Even I am very excited for him... 57 00:04:50,320 --> 00:04:54,640 because I'm one of Miss Rose's lakorn fans. 58 00:05:08,620 --> 00:05:11,120 What are you doing? Stop. 59 00:05:11,420 --> 00:05:15,160 Hello, Khun Rosaline. I'm a reporter from Wana Thailand magazine. 60 00:05:15,320 --> 00:05:17,540 May I have an interview? 61 00:05:18,280 --> 00:05:19,520 Err... Khun Warut. 62 00:05:19,700 --> 00:05:22,720 Is it true that both of you are getting married? 63 00:05:22,880 --> 00:05:28,120 Congratulations, Khun Rose. Your fans are going to be so overjoyed. 64 00:05:28,380 --> 00:05:31,580 Where did you get the news? How come it travels so fast? 65 00:05:31,820 --> 00:05:35,000 - What is this about? Who's getting married? - Eh? 66 00:05:35,400 --> 00:05:37,780 Aren't we about to get married, Ben? 67 00:05:38,080 --> 00:05:39,760 I mean... I thought... 68 00:05:39,980 --> 00:05:42,260 It's not true. You've misunderstood. 69 00:05:42,520 --> 00:05:45,180 We're just close friends, that's all. 70 00:05:45,440 --> 00:05:48,020 Eh? Am I just a toy to you? 71 00:05:48,160 --> 00:05:49,220 Not at all. 72 00:05:49,740 --> 00:05:52,060 But this isn't the right time. 73 00:05:52,260 --> 00:05:53,920 It isn't the right time? 74 00:05:54,160 --> 00:05:56,140 We've been dating for months already. 75 00:05:56,320 --> 00:05:59,160 Hey, calm down. I don't want to argue, alright? 76 00:05:59,320 --> 00:06:03,180 - How are you going to settle it? - Let's talk about this later, OK? 77 00:06:07,020 --> 00:06:09,960 Don't make me do this next time, alright? 78 00:06:10,200 --> 00:06:11,820 I don't like it. 79 00:06:12,320 --> 00:06:14,900 Why not? Isn't it fun? 80 00:06:15,840 --> 00:06:17,400 Thanks a lot, Tong... 81 00:06:17,600 --> 00:06:21,680 for helping me drive that rich boy from my life. 82 00:06:23,020 --> 00:06:24,660 If you want to break up with him... 83 00:06:24,840 --> 00:06:28,360 why didn't you just tell him like how normal people do it? 84 00:06:28,560 --> 00:06:30,580 Hey. I'm a superstar. 85 00:06:30,740 --> 00:06:32,800 How do you expect me to do things normally? 86 00:06:33,000 --> 00:06:34,340 Yeah, right. 87 00:06:34,560 --> 00:06:37,960 The next time you ask me to do something like this... 88 00:06:38,200 --> 00:06:41,220 I'll stop being your friend for real. 89 00:06:41,720 --> 00:06:44,620 There won't be a next time. I've had enough. 90 00:06:44,880 --> 00:06:46,040 Rose. 91 00:06:46,440 --> 00:06:48,040 Can you behave sensibly? 92 00:06:48,220 --> 00:06:50,560 It's time to stop playing with your life. 93 00:06:50,740 --> 00:06:54,580 Can you start being serious with your relationship for a change. 94 00:06:54,840 --> 00:06:55,920 Tong. 95 00:06:56,980 --> 00:06:59,680 Do you know what love feels like? 96 00:07:01,100 --> 00:07:03,760 (phone ringing) 97 00:07:04,800 --> 00:07:07,000 Darling 1 98 00:07:11,400 --> 00:07:13,600 Darling 2 99 00:07:16,780 --> 00:07:18,580 Yes, P'Beed? 100 00:07:18,860 --> 00:07:20,440 I'm so sorry. 101 00:07:20,720 --> 00:07:24,020 I've been busy filming lately. 102 00:07:24,260 --> 00:07:26,820 I'll call you when I'm free, OK? 103 00:07:27,060 --> 00:07:28,800 Yes, I miss you too. 104 00:07:28,960 --> 00:07:30,200 Goodbye. 105 00:07:33,540 --> 00:07:35,520 Yes, darling. 106 00:07:36,540 --> 00:07:39,060 Yes, I miss you too. 107 00:07:39,400 --> 00:07:41,480 I've been very busy lately. 108 00:07:41,720 --> 00:07:43,400 Tong... I want to die. 109 00:07:43,600 --> 00:07:46,440 I don't want to continue living. Please help me. 110 00:07:46,680 --> 00:07:49,180 But I should be free this evening. 111 00:08:11,120 --> 00:08:12,360 Jaak! 112 00:08:12,860 --> 00:08:14,180 Where are you, Jaak? 113 00:08:14,560 --> 00:08:16,180 - Jaak! - I'm here. 114 00:08:16,380 --> 00:08:18,280 In the bathroom. 115 00:08:23,680 --> 00:08:24,760 What's wrong? 116 00:08:24,980 --> 00:08:28,200 Why did you send me such a message? 117 00:08:36,820 --> 00:08:38,640 Do you know... 118 00:08:39,120 --> 00:08:42,680 that Rose doesn't care about my messages one bit. 119 00:08:42,900 --> 00:08:43,820 Look. 120 00:08:44,100 --> 00:08:46,560 She has read them, but she never replies. 121 00:08:46,720 --> 00:08:47,740 So... 122 00:08:47,960 --> 00:08:50,000 What did you write? 123 00:08:51,140 --> 00:08:52,260 I wrote... 124 00:08:52,580 --> 00:08:53,920 that I miss her. 125 00:08:54,140 --> 00:08:54,980 and... 126 00:08:55,220 --> 00:08:59,600 I want to take her traveling, whenever she's free. 127 00:09:00,320 --> 00:09:02,560 and I also told her... 128 00:09:04,540 --> 00:09:06,820 - that I fancy her. - Huh? 129 00:09:10,300 --> 00:09:12,340 I'm such an idiot, right? 130 00:09:13,040 --> 00:09:15,480 Don't send such messages to her again, alright? 131 00:09:15,640 --> 00:09:16,940 Why? 132 00:09:17,100 --> 00:09:20,860 Because both of you are not compatible at all. 133 00:09:21,400 --> 00:09:22,300 Why? 134 00:09:22,600 --> 00:09:24,780 - Am I not good enough? - It's not that. 135 00:09:25,000 --> 00:09:27,960 - What I mean is... - That's enough. 136 00:09:30,520 --> 00:09:34,860 These messages are actually pretty dumb. 137 00:09:35,360 --> 00:09:38,120 She must be laughing her head off right now. 138 00:09:38,400 --> 00:09:39,740 (sigh) 139 00:09:40,080 --> 00:09:41,740 What have I just done? 140 00:09:41,960 --> 00:09:43,120 Argh!!! 141 00:09:43,500 --> 00:09:45,700 - Jaak! - Argh!!! 142 00:09:46,960 --> 00:09:48,440 Jaak! 143 00:09:52,980 --> 00:09:54,280 Jaak. 144 00:09:54,760 --> 00:09:56,960 Jaak. It's not funny. 145 00:09:58,880 --> 00:09:59,860 Jaak. 146 00:10:01,120 --> 00:10:02,200 Jaak. 147 00:10:03,420 --> 00:10:04,500 Jaak! 148 00:10:04,740 --> 00:10:05,700 Hey! 149 00:10:06,380 --> 00:10:08,200 Jaak! Stop playing! 150 00:10:08,500 --> 00:10:09,420 Jaak! 151 00:10:09,880 --> 00:10:10,860 Jaak! 152 00:10:30,660 --> 00:10:31,920 Miss Bonkers. 153 00:10:32,120 --> 00:10:34,860 There's only you, who can make me laugh. 154 00:10:35,100 --> 00:10:36,780 Hey, Bonkers. 155 00:10:37,800 --> 00:10:39,340 It's not funny! 156 00:10:39,640 --> 00:10:41,740 Hey, Tong. 157 00:10:42,160 --> 00:10:43,500 Can you help me? 158 00:10:43,740 --> 00:10:46,780 Isn't Rose a close friend of yours? 159 00:10:48,540 --> 00:10:50,900 Can you tell her for me... 160 00:10:51,520 --> 00:10:53,820 that I really like her. 161 00:10:56,240 --> 00:10:57,700 OK? 162 00:10:59,580 --> 00:11:00,940 OK? 163 00:11:02,320 --> 00:11:03,940 Please? 164 00:11:05,820 --> 00:11:06,940 Hmm! 165 00:11:08,920 --> 00:11:10,100 Thank you. 166 00:11:14,840 --> 00:11:18,100 Get out of there before you fall sick. 167 00:11:24,280 --> 00:11:30,220 ♪ I know too well, that it makes no difference. ♪ 168 00:11:31,400 --> 00:11:36,780 ♪ I know too well, that you'd choose him. ♪ 169 00:11:38,600 --> 00:11:41,660 ♪ I know that no matter how I plead... ♪ 170 00:11:41,860 --> 00:11:44,980 ♪ you'd still forget all about us. ♪ 171 00:11:45,160 --> 00:11:48,140 ♪ Because he's a better man. ♪ 172 00:11:48,620 --> 00:11:51,140 ♪ Because he's more important. ♪ 173 00:11:52,660 --> 00:11:58,400 ♪ I know that you must have your reason. ♪ 174 00:11:59,320 --> 00:12:04,900 ♪ that must have made you shun yourself from me. ♪ 175 00:12:06,420 --> 00:12:09,600 ♪ It could be that you were lonely... ♪ 176 00:12:09,740 --> 00:12:12,140 ♪ on the day we had met. ♪ 177 00:12:12,360 --> 00:12:14,720 ♪ that you'd only be happy... ♪ 178 00:12:18,240 --> 00:12:21,640 Samui Island, Surat Thani Province. 179 00:12:21,860 --> 00:12:24,920 What nationality are your adopted parents? 180 00:12:25,240 --> 00:12:27,100 My Dad is an Englishman. 181 00:12:27,320 --> 00:12:29,560 They divorced last year. 182 00:12:29,820 --> 00:12:32,640 and neither one wants to take care of me. 183 00:12:32,800 --> 00:12:34,540 My real father? 184 00:12:34,720 --> 00:12:35,920 Who the hell knows? 185 00:12:36,200 --> 00:12:38,480 I don't know who my real parents are. 186 00:12:38,660 --> 00:12:41,960 My Englishman father has already gone back. 187 00:12:42,140 --> 00:12:43,420 leaving me here. 188 00:12:43,540 --> 00:12:47,340 My Australian parents kicked me out when I was 16. 189 00:12:47,340 --> 00:12:50,140 How does it feel to be abandoned? 190 00:12:50,600 --> 00:12:51,720 Now? 191 00:12:52,400 --> 00:12:53,980 I'm staying with my girlfriend. 192 00:12:54,200 --> 00:12:56,480 Here she is. This way. 193 00:12:56,700 --> 00:12:58,760 This is Gigi. 194 00:12:59,600 --> 00:13:01,860 Wave to the camera, Gigi. 195 00:13:05,580 --> 00:13:06,940 As long as I have Gigi... 196 00:13:07,120 --> 00:13:09,860 I don't really care what life throws at me. 197 00:13:10,160 --> 00:13:11,400 Right, darling? 198 00:13:13,000 --> 00:13:16,000 Do you want to know who your real parents are? 199 00:13:16,360 --> 00:13:17,860 My real mother? 200 00:13:18,020 --> 00:13:20,360 I also don't know why she abandoned me. 201 00:13:20,500 --> 00:13:24,000 She must have been very poor, to have abandoned me. 202 00:13:24,220 --> 00:13:25,720 If I'm rich one day... 203 00:13:25,920 --> 00:13:28,280 I'd go and look for her. 204 00:13:28,540 --> 00:13:30,180 Wait for me, Mom. 205 00:13:30,380 --> 00:13:33,900 Let me save some money, then I'll go look for you in Bangkok. 206 00:13:34,100 --> 00:13:35,880 I love you, Mom. 207 00:13:39,420 --> 00:13:42,540 This kid has an interesting character. 208 00:13:42,780 --> 00:13:47,180 This program will be about the adopted kids... 209 00:13:47,300 --> 00:13:50,020 who were abandoned when they grew up. 210 00:13:50,280 --> 00:13:52,800 That sounds good, P'Ek. 211 00:13:53,020 --> 00:13:55,420 I'm going to call the program... 212 00:13:55,640 --> 00:13:57,980 Whose Paradise Island Is This?' 213 00:14:48,040 --> 00:14:50,220 Can I help you? 214 00:14:56,360 --> 00:14:59,240 (In English) Do you need help? 215 00:15:00,440 --> 00:15:02,260 - Where are you from? - Oh... 216 00:15:02,560 --> 00:15:03,820 Japan. 217 00:15:07,200 --> 00:15:10,520 (In Japanese) That's great. I can speak Japanese. 218 00:15:10,820 --> 00:15:14,780 (In Japanese) Really, you can speak Japanese? 219 00:15:15,860 --> 00:15:18,620 (In Japanese) Hop on. I'll give you a lift. 220 00:15:18,840 --> 00:15:21,920 (In Japanese) Thank you! Thank you very much! 221 00:15:35,380 --> 00:15:38,380 (In Japanese) I'm so happy. Please take me to the beach. 222 00:15:51,180 --> 00:15:53,900 (In Japanese) Where are we going? 223 00:16:02,840 --> 00:16:07,140 (In Japanese) I know. You're taking me to a coconut farm. 224 00:16:07,360 --> 00:16:09,460 (In Japanese) Super! 225 00:16:27,360 --> 00:16:29,480 Hey. Give it here. 226 00:16:29,760 --> 00:16:32,460 (In Japanese) Give it back! 227 00:16:33,080 --> 00:16:34,640 Get off me! 228 00:16:35,440 --> 00:16:37,400 (In Japanese) That hurts. 229 00:16:39,300 --> 00:16:44,740 (In Japanese) Help me. He's going to steal my handbag. 230 00:17:03,400 --> 00:17:06,480 (In Japanese) You bastards. You scums! 231 00:17:06,700 --> 00:17:09,000 (In Japanese) Give me back my handbag! 232 00:17:41,200 --> 00:17:47,700 Samui Island Airport. 233 00:17:57,780 --> 00:17:59,960 Let's go, Jaak. 234 00:18:00,360 --> 00:18:05,420 Thanks a lot for recommending this place. It's very beautiful. 235 00:18:06,280 --> 00:18:08,780 You'd better hurry. It's hot out here. 236 00:18:08,920 --> 00:18:11,820 Once you're done freshening up, you have to come out right away. 237 00:18:12,000 --> 00:18:14,980 P'Kaew wants to start filming today. 238 00:18:15,300 --> 00:18:16,680 Wait. 239 00:18:17,460 --> 00:18:20,580 Do you think Rose is already here? 240 00:18:21,540 --> 00:18:23,520 Let's go! 241 00:18:38,640 --> 00:18:41,660 Everybody, Rose is here! 242 00:18:42,660 --> 00:18:45,260 - Hello Khun Rosaline. - Hello. 243 00:18:46,060 --> 00:18:49,220 Let's start with the make up, shall we? 244 00:18:52,040 --> 00:18:54,100 I've reserved a place for you right here. 245 00:18:54,280 --> 00:18:55,760 Thank you. 246 00:18:59,780 --> 00:19:02,340 Where are the make up crews? 247 00:19:06,220 --> 00:19:07,620 Tong. 248 00:19:17,240 --> 00:19:18,760 Hey. 249 00:19:19,280 --> 00:19:21,080 Don't make it too obvious. 250 00:19:21,260 --> 00:19:22,740 I know. 251 00:19:24,940 --> 00:19:26,680 Hello. 252 00:19:46,440 --> 00:19:52,280 ♪ There is only you in my heart. ♪ 253 00:19:53,640 --> 00:19:56,460 ♪ and that's where you'll remain... ♪ 254 00:19:56,640 --> 00:20:00,120 ♪ till the end of days. ♪ 255 00:20:00,340 --> 00:20:04,620 ♪ I'm sorry for the things I've done... ♪ 256 00:20:04,820 --> 00:20:07,600 ♪ that have caused you pain. ♪ 257 00:20:07,760 --> 00:20:10,900 ♪ I'll never ask for anything. ♪ 258 00:20:11,300 --> 00:20:15,220 ♪ You needn't love me back. ♪ 259 00:20:16,040 --> 00:20:21,620 ♪ I know that we shouldn't have even met. ♪ 260 00:20:23,160 --> 00:20:25,860 ♪ My head is telling me... ♪ 261 00:20:26,100 --> 00:20:29,600 ♪ to run far away from you. ♪ 262 00:20:29,780 --> 00:20:32,460 ♪ But my heart is telling me... ♪ 263 00:20:36,460 --> 00:20:37,560 Here. 264 00:20:38,980 --> 00:20:40,820 Did I do well? 265 00:20:41,080 --> 00:20:44,440 Pretty good. But you've always been pretty good, right? 266 00:20:44,520 --> 00:20:48,700 But today is different. I really gave it my best shot today, you know? 267 00:20:48,820 --> 00:20:52,000 When Rose walked away from me, I almost cried for real. 268 00:20:52,140 --> 00:20:54,640 I was so into it. 269 00:20:56,720 --> 00:20:58,100 (knock, knock, knock) 270 00:21:00,740 --> 00:21:02,700 - Hey, Rose. - Are you done? 271 00:21:02,860 --> 00:21:04,020 What's up? 272 00:21:04,340 --> 00:21:05,420 Here! 273 00:21:08,840 --> 00:21:10,120 - What's that? - Eh? 274 00:21:10,320 --> 00:21:11,640 Wine. What else? 275 00:21:11,800 --> 00:21:15,120 They say this brand was King Louis's favorite. 276 00:21:15,280 --> 00:21:18,440 But I didn't buy it. It's from my fans. 277 00:21:18,960 --> 00:21:22,160 - So why are you here? - Eh? To invite you to my place! 278 00:21:22,400 --> 00:21:25,440 Come to my room after dinner, OK? 279 00:21:25,920 --> 00:21:26,580 Sure. 280 00:21:26,760 --> 00:21:28,460 OK. Later then. 281 00:21:29,760 --> 00:21:31,580 Can I tag along? 282 00:21:37,520 --> 00:21:38,460 Please. 283 00:21:38,800 --> 00:21:41,840 I wouldn't dare to drink wine with a superstar. 284 00:21:42,100 --> 00:21:45,900 I don't want to be responsible for anything that may happen. 285 00:21:46,100 --> 00:21:48,140 But I really want to come. 286 00:21:48,400 --> 00:21:49,460 Then... 287 00:21:50,080 --> 00:21:54,360 You'll have to ask your personal manager, if she'll allow you to go. 288 00:21:54,580 --> 00:21:56,560 Tong. Can I go please? 289 00:21:56,800 --> 00:21:59,700 I promise I'll only drink a little. OK? 290 00:22:03,220 --> 00:22:05,000 As you wish. 291 00:22:06,900 --> 00:22:08,620 See you later. 292 00:22:09,960 --> 00:22:11,460 See you later. 293 00:22:20,840 --> 00:22:23,340 Your friend's cute. 294 00:22:25,260 --> 00:22:28,400 Where were you yesterday? I couldn't find you in your room. 295 00:22:28,540 --> 00:22:30,480 I was in my room. 296 00:22:30,900 --> 00:22:33,400 Really? I've knocked so many times. 297 00:22:33,620 --> 00:22:36,620 - Did you go out with someone? - No, I didn't. 298 00:22:40,580 --> 00:22:43,140 - That pub was recommended by a friend. - Was it good? 299 00:22:43,260 --> 00:22:44,580 Very good. 300 00:22:53,760 --> 00:22:55,360 Let's go. 301 00:22:56,640 --> 00:23:00,080 Where are you going? Just leave them here. I don't mind. 302 00:23:35,240 --> 00:23:36,540 Hey, Kan. 303 00:23:36,860 --> 00:23:38,260 Let's go for a drink. 304 00:23:38,520 --> 00:23:40,840 Not today. I'm busy. 305 00:23:41,020 --> 00:23:42,740 What's with you? Where are you going? 306 00:23:42,880 --> 00:23:45,020 I need to look for a present. 307 00:23:45,240 --> 00:23:47,940 Tomorrow's Gigi's birthday. 308 00:23:56,100 --> 00:23:57,280 Excuse me. 309 00:23:57,460 --> 00:24:01,120 You can't bring food and drinks inside. 310 00:24:22,600 --> 00:24:23,840 How much is this dress? 311 00:24:24,000 --> 00:24:27,080 It's expensive. Can you afford it? 312 00:24:28,860 --> 00:24:29,900 Expensive? 313 00:24:31,260 --> 00:24:34,480 I don't care if it's expensive. I'm buying it! 314 00:24:34,720 --> 00:24:37,160 Is this enough? 315 00:24:38,460 --> 00:24:39,600 Is it enough? 316 00:24:39,680 --> 00:24:42,780 - These clothes are so beautiful, boss! - Really? Buy them then. 317 00:24:42,980 --> 00:24:44,300 Buy many if you like. 318 00:24:44,440 --> 00:24:46,940 Thank you very much, boss. 319 00:25:03,060 --> 00:25:04,560 I'm sorry, Kan. 320 00:25:06,400 --> 00:25:08,660 You must understand me, OK? 321 00:25:11,780 --> 00:25:14,280 I can't keep boss waiting. 322 00:25:15,240 --> 00:25:17,320 I'm going now, OK? 323 00:25:18,780 --> 00:25:21,080 Why are you doing this? 324 00:25:27,300 --> 00:25:30,100 I don't want to suffer anymore, Kan. 325 00:25:30,640 --> 00:25:35,760 You also know how rich boss Songchai is, right? 326 00:25:36,120 --> 00:25:37,880 How dare you do this to me? 327 00:25:38,380 --> 00:25:41,640 Do you know how much I love you? 328 00:25:42,700 --> 00:25:44,560 I also love you. 329 00:25:45,060 --> 00:25:46,920 I love you very much. 330 00:25:48,560 --> 00:25:49,880 But... 331 00:25:51,640 --> 00:25:54,200 I love money more. 332 00:26:00,020 --> 00:26:02,040 And today boss... 333 00:26:02,600 --> 00:26:04,780 has asked me to marry him. 334 00:26:07,040 --> 00:26:09,620 We should be getting married soon. 335 00:26:12,200 --> 00:26:15,220 You must come to my wedding, OK? 336 00:26:18,680 --> 00:26:20,460 The truth is... 337 00:26:23,400 --> 00:26:26,540 We shouldn't have fallen in love at all. 338 00:26:28,980 --> 00:26:33,520 So you wouldn't be suffering like this. 339 00:26:52,140 --> 00:26:54,300 Goodbye, Kan. 340 00:27:05,560 --> 00:27:06,920 Boss. 341 00:27:25,960 --> 00:27:27,940 Jaak, be careful! 342 00:27:32,340 --> 00:27:34,400 Shithead! You call that driving? 343 00:27:34,580 --> 00:27:37,960 You're in a hurry, huh? Watch out for people, will ya? 344 00:27:42,280 --> 00:27:45,100 Are you alright? Are you hurt? 345 00:27:46,360 --> 00:27:47,520 Tong. 346 00:27:48,640 --> 00:27:50,500 You're cut. 347 00:27:51,780 --> 00:27:54,080 - Ouch. - Let me take a look. 348 00:27:54,360 --> 00:27:55,860 Does it hurt? 349 00:28:12,040 --> 00:28:15,260 Tong isn't feeling well, so she can't go. 350 00:28:15,740 --> 00:28:19,520 Do you mind if I go alone? 351 00:28:39,600 --> 00:28:40,620 Ouch! 352 00:28:42,400 --> 00:28:43,540 It hurts, right? 353 00:28:43,860 --> 00:28:45,220 These people. 354 00:28:45,400 --> 00:28:46,980 How could they drive like this? 355 00:28:47,100 --> 00:28:51,320 Like he wanted to kill someone! I hope he drove off a cliff and die. 356 00:28:51,820 --> 00:28:52,900 Ouch. 357 00:28:53,460 --> 00:28:55,400 Stay still or it wouldn't heal. 358 00:28:55,880 --> 00:28:58,620 It's alright. It doesn't hurt much. 359 00:28:58,880 --> 00:29:00,260 How can it be alright? 360 00:29:00,540 --> 00:29:02,820 You want to see a doctor? I'll take you. 361 00:29:03,200 --> 00:29:04,040 Hmm. 362 00:29:04,760 --> 00:29:06,820 I said I'm alright. Really. 363 00:29:06,980 --> 00:29:08,200 Alright, my butt. 364 00:29:08,440 --> 00:29:10,160 There's a cut on your face. 365 00:29:10,300 --> 00:29:14,500 If it becomes a scar, you won't be able to find a boyfriend, you know? 366 00:29:14,860 --> 00:29:18,320 Just let me be. If I can find a boyfriend or not, it's my business. 367 00:29:18,460 --> 00:29:20,840 Stay still. I'm not done yet. 368 00:29:28,580 --> 00:29:30,740 I hope it will heal soon, Tong. 369 00:29:31,320 --> 00:29:35,960 It'd be terrible, if this cute face of yours should be scarred. 370 00:29:44,260 --> 00:29:45,240 Hey. 371 00:29:45,920 --> 00:29:48,920 Where are you going? I haven't bandaged it yet. 372 00:29:49,060 --> 00:29:50,440 Wanna pee or what? 373 00:29:50,760 --> 00:29:51,940 No. 374 00:29:52,440 --> 00:29:55,700 Don't waste time. Rose is waiting for you. 375 00:29:55,940 --> 00:29:57,040 Oh, right! 376 00:29:58,840 --> 00:30:00,840 Then we should go, Tong. 377 00:30:02,380 --> 00:30:04,680 I think I'd better not go. 378 00:30:04,820 --> 00:30:06,080 You go ahead. 379 00:30:06,340 --> 00:30:07,640 Why? 380 00:30:08,100 --> 00:30:11,720 How can I go? My wound hurts. 381 00:30:16,480 --> 00:30:20,000 If you don't go, then how can I? 382 00:30:20,840 --> 00:30:22,440 I'm not going. 383 00:30:23,300 --> 00:30:27,940 ♪ Am I wrong to have loved you... ♪ 384 00:30:28,180 --> 00:30:31,420 ♪ loving you with all my heart. ♪ 385 00:30:31,660 --> 00:30:38,160 ♪ when I know I should be restraining myself. ♪ 386 00:30:38,320 --> 00:30:41,920 ♪ No matter where you may be... ♪ 387 00:30:42,080 --> 00:30:46,740 ♪ or how worthless my love is to you. ♪ 388 00:30:47,000 --> 00:30:51,600 ♪ All I ask is to keep loving you. ♪ 389 00:30:51,780 --> 00:30:56,260 ♪ I'm sorry, I love you. ♪ 390 00:30:56,520 --> 00:30:59,220 Do you know how much I love you? 391 00:30:59,860 --> 00:31:01,380 I also love you. 392 00:31:01,620 --> 00:31:03,460 I love you very much. 393 00:31:03,860 --> 00:31:04,880 But... 394 00:31:05,100 --> 00:31:07,760 I love money more. 395 00:31:10,200 --> 00:31:12,040 I hate you! 396 00:31:14,160 --> 00:31:16,040 Go away! 397 00:31:44,080 --> 00:31:45,120 Tong. 398 00:31:45,360 --> 00:31:47,060 Why are you lying so stiff? 399 00:31:47,320 --> 00:31:49,680 Do you have a fever? Let me see. 400 00:31:50,920 --> 00:31:52,160 No need. 401 00:31:52,500 --> 00:31:53,780 Go and do whatever. 402 00:31:53,980 --> 00:31:57,600 If you keep being in my room, people may misunderstand. 403 00:31:57,800 --> 00:32:00,820 Just let them be. Let them think all they like. 404 00:32:00,980 --> 00:32:05,240 Don't they know, that both of us are closer than siblings? 405 00:32:05,460 --> 00:32:09,000 How can I think of you like that, Miss Bonker? 406 00:32:10,240 --> 00:32:11,540 Go away. 407 00:32:12,120 --> 00:32:14,040 Get out of my room. 408 00:32:14,280 --> 00:32:16,200 I want to sleep. 409 00:32:16,880 --> 00:32:18,000 I'll go for sure. 410 00:32:18,260 --> 00:32:21,380 But I'll stay with you till you're asleep. 411 00:32:22,220 --> 00:32:24,900 I'll sing for you. How about that? 412 00:32:25,880 --> 00:32:30,640 My time is expensive. I'm doing it free for you, you know? 413 00:32:44,020 --> 00:32:46,700 ♪ I'm trying to understand... ♪ 414 00:32:46,880 --> 00:32:50,740 ♪ the look in your eyes, when you glanced my way. ♪ 415 00:32:51,140 --> 00:32:57,260 ♪ I don't want to imagine things beyond what's real. ♪ 416 00:32:58,440 --> 00:33:01,020 ♪ But the care you've given me... ♪ 417 00:33:01,180 --> 00:33:05,360 ♪ that used to give me so much joy. ♪ 418 00:33:05,580 --> 00:33:11,860 ♪ wasn't more special than the care you've given him. ♪ 419 00:33:13,220 --> 00:33:16,600 ♪ It's suffocating not to think of you. ♪ 420 00:33:16,780 --> 00:33:19,760 ♪ the further apart, the nearer we are. ♪ 421 00:33:19,940 --> 00:33:23,200 ♪ but do you know, that in my heart... ♪ 422 00:33:23,360 --> 00:33:28,800 ♪ I'm so confused beyond words. ♪ 423 00:33:30,700 --> 00:33:34,380 ♪ How important am I to you? ♪ 424 00:33:34,580 --> 00:33:39,060 ♪ How far has my imagination taken me? ♪ 425 00:33:39,260 --> 00:33:45,380 ♪ Will I get a chance to hear what's in your heart? ♪ 426 00:33:45,520 --> 00:33:49,300 ♪ I'm into deep beyond backing out. ♪ 427 00:33:49,440 --> 00:33:53,940 ♪ no matter how you look at me. ♪ 428 00:33:54,140 --> 00:33:57,680 ♪ Even if you've never loved me... ♪ 429 00:33:57,800 --> 00:34:01,280 ♪ I'd still ask for a place near you heart. ♪ 430 00:34:01,460 --> 00:34:07,320 ♪ so I can continue to hear it beating with love. ♪ 431 00:34:08,460 --> 00:34:12,020 ♪ Even if you've never loved me... ♪ 432 00:34:12,160 --> 00:34:16,020 ♪ I'd still ask for a place near your heart. ♪ 433 00:34:16,180 --> 00:34:19,280 ♪ so I can continue to hear it beating... ♪ 434 00:34:19,560 --> 00:34:23,940 ♪ with love. ♪ 435 00:34:32,960 --> 00:34:34,220 Tong. 436 00:34:35,720 --> 00:34:37,400 Are you sleeping? 437 00:35:07,940 --> 00:35:11,460 Rose. It's me, Jaak. 438 00:35:12,860 --> 00:35:14,860 Is the party over? 439 00:35:15,900 --> 00:35:19,360 Tong isn't feeling well, so she can't come. 440 00:35:20,060 --> 00:35:21,060 So... 441 00:35:21,320 --> 00:35:22,880 Do you mind... 442 00:35:23,160 --> 00:35:25,200 if I go alone? 443 00:35:26,120 --> 00:35:29,640 Of course, I'm free. I have nothing to do. 444 00:35:32,440 --> 00:35:33,440 OK. 445 00:35:33,740 --> 00:35:35,960 Sure. I'll come to see you right now. 446 00:35:36,200 --> 00:35:37,860 See you. 447 00:35:39,200 --> 00:35:42,580 ♪ Every time we've met is always the same. ♪ 448 00:35:42,720 --> 00:35:47,000 ♪ You're still as clueless as ever. ♪ 449 00:35:47,220 --> 00:35:52,520 ♪ Not able to read the fondness in my eyes. ♪ 450 00:35:52,920 --> 00:35:56,420 ♪ It could be only me, who's acting strange. ♪ 451 00:35:56,520 --> 00:36:00,560 ♪ as you've never had that special feeling. ♪ 452 00:36:00,820 --> 00:36:05,320 ♪ never noticing anything out of place. ♪ 453 00:36:05,500 --> 00:36:09,240 ♪ I'm secretly joyful to see you happy. ♪ 454 00:36:09,420 --> 00:36:12,660 ♪ secretly sad when you're feeling blue. ♪ 455 00:36:12,840 --> 00:36:14,820 ♪ In the end... ♪ 456 00:36:15,240 --> 00:36:18,800 ♪ I couldn't get any further than before. ♪ 457 00:36:18,940 --> 00:36:25,880 ♪ There's nothing, that can even come close to my love for you. ♪ 458 00:36:26,060 --> 00:36:32,140 ♪ Even if I can't be more than an acquaintance to you. ♪ 459 00:36:33,400 --> 00:36:35,700 Are you still sleeping, Tong? 460 00:36:37,300 --> 00:36:39,420 Open the door for me, sis. 461 00:36:39,880 --> 00:36:41,680 Thank you. 462 00:36:41,900 --> 00:36:44,800 Tong, the van is waiting. Why aren't you... 463 00:36:47,020 --> 00:36:47,840 Tong. 464 00:36:48,100 --> 00:36:49,360 Tong. 465 00:37:04,520 --> 00:37:07,840 I have urgent matters to attend to, that's why I went back first. 466 00:37:08,040 --> 00:37:10,020 See you in Bangkok. 467 00:37:21,780 --> 00:37:24,500 Hello. Are you going somewhere? 468 00:37:24,920 --> 00:37:28,520 Oh. I'm a private taxi. 469 00:37:29,300 --> 00:37:31,540 Yes. I'm going to the airport. 470 00:37:31,700 --> 00:37:33,960 OK, Miss. Please get in. 471 00:37:34,220 --> 00:37:36,820 - Thank you. - I'll take your luggage. 472 00:37:41,920 --> 00:37:43,860 I'll open for you. 473 00:37:44,040 --> 00:37:45,980 Go ahead, Miss. 474 00:37:52,920 --> 00:37:55,420 Hey. Why are you taking me here? 475 00:37:57,880 --> 00:37:59,580 What are we doing here? 476 00:38:00,880 --> 00:38:02,400 Get out! 477 00:38:09,360 --> 00:38:11,380 Come back here, you scum! 478 00:38:11,680 --> 00:38:13,240 My luggages! 479 00:38:14,460 --> 00:38:15,480 You bastard! 480 00:38:15,860 --> 00:38:18,960 Come back here, you scum! 481 00:38:39,160 --> 00:38:41,160 Hey, Mister. 482 00:39:20,020 --> 00:39:21,880 Phone booth! 483 00:39:32,200 --> 00:39:35,160 I don't even have a single baht. 484 00:39:36,840 --> 00:39:38,500 That sucks. 485 00:39:48,540 --> 00:39:50,460 Hey, Mister! 486 00:40:23,240 --> 00:40:25,420 Do you need help? 487 00:40:26,360 --> 00:40:30,420 Why are you sitting here alone? What's the matter? 488 00:40:40,100 --> 00:40:42,020 Are you ill? 489 00:40:42,400 --> 00:40:45,260 Should I take you to a doctor? 490 00:40:46,080 --> 00:40:48,720 - Are you really helping me? - Absolutely. 491 00:40:48,960 --> 00:40:51,140 Of course, I'll help you. 492 00:40:51,520 --> 00:40:54,200 Aren't we fellow Thais? 493 00:40:56,020 --> 00:40:58,620 I'm so happy. You're such an angel. 494 00:40:58,820 --> 00:41:02,080 Can you help me? I've just been robbed. 495 00:41:15,540 --> 00:41:19,480 I can't find any water. Drink this first. 496 00:41:33,660 --> 00:41:34,740 What is this stuff? 497 00:41:34,960 --> 00:41:38,840 I've told you I can't find any water. Drink slowly. 498 00:41:48,480 --> 00:41:50,380 I'm saved. 499 00:42:00,540 --> 00:42:01,620 (hiccup) 500 00:42:08,780 --> 00:42:12,660 Why is this world full of cruel people? 501 00:42:15,480 --> 00:42:17,240 But it's alright. 502 00:42:18,720 --> 00:42:21,140 I'm going to pull through. 503 00:42:21,420 --> 00:42:22,800 Do you know... 504 00:42:23,120 --> 00:42:24,880 that love... 505 00:42:28,340 --> 00:42:30,480 is just a game? 506 00:42:37,960 --> 00:42:40,460 I'm going to be fine. 507 00:42:40,720 --> 00:42:42,900 I'm going to be fine. 508 00:42:49,880 --> 00:42:51,020 Miss. 509 00:42:51,500 --> 00:42:54,000 I'll be back in a minute. 510 00:43:00,480 --> 00:43:02,380 Get me a glass of water. 511 00:43:03,360 --> 00:43:04,820 Thanks a lot. 512 00:44:20,960 --> 00:44:22,660 These are expensive stuffs. 513 00:44:22,920 --> 00:44:24,120 Whoa... 514 00:44:24,400 --> 00:44:26,240 What else is there? 515 00:44:26,880 --> 00:44:28,740 Let's try it. 516 00:44:29,160 --> 00:44:31,000 How do I look? 517 00:44:31,180 --> 00:44:33,560 - Good. - It's mine then. 518 00:44:33,740 --> 00:44:36,320 - Smells good too. - You psycho. 519 00:44:42,260 --> 00:44:43,740 Hey, what's that? 520 00:44:44,740 --> 00:44:46,320 Another pair. 521 00:44:47,300 --> 00:44:49,240 The smell is still there. 522 00:44:49,400 --> 00:44:51,360 Cool. What's that? 523 00:44:53,160 --> 00:44:54,740 That's all. 524 00:44:54,880 --> 00:44:57,080 Let's take one each. 525 00:45:11,300 --> 00:45:13,780 Make way! Make way! 526 00:45:14,020 --> 00:45:15,040 What is this? 527 00:45:15,260 --> 00:45:16,380 Let me go! 528 00:45:16,620 --> 00:45:17,720 Stay still! 529 00:45:19,260 --> 00:45:21,940 You've seen the merchandise. Are you ready? 530 00:45:22,080 --> 00:45:23,980 - Ready. - Then let's start. 531 00:45:24,140 --> 00:45:25,640 500! 532 00:45:28,100 --> 00:45:29,700 - Any more? - 1000! 533 00:45:29,840 --> 00:45:31,660 - 1000 only? - 1500! 534 00:45:31,820 --> 00:45:33,540 This guy gives 1500! 535 00:45:33,800 --> 00:45:34,860 2000! 536 00:45:35,220 --> 00:45:37,360 - 2000! Any more? - 2500! 537 00:45:37,500 --> 00:45:38,560 2500! 538 00:45:38,760 --> 00:45:40,280 Here, here, here. 539 00:45:40,460 --> 00:45:41,840 Take a good look. 540 00:45:42,580 --> 00:45:44,080 She's cute, right? 541 00:45:44,380 --> 00:45:46,800 2500 is too low. 542 00:45:47,120 --> 00:45:49,380 - Stay still! - Let go! 543 00:45:53,660 --> 00:45:56,760 2500. Anymore? 544 00:45:57,120 --> 00:46:00,180 - I'm giving 5000. - 5000 it is. 545 00:46:00,500 --> 00:46:03,020 5000. Anymore, guys? 546 00:46:03,200 --> 00:46:05,680 - 6000! - Ah, 6000! 547 00:46:05,960 --> 00:46:07,880 It's 6000 now. Any more? 548 00:46:08,040 --> 00:46:10,560 100K! 549 00:46:19,540 --> 00:46:21,160 Mister. 550 00:46:29,400 --> 00:46:31,220 She's mine, bro. 551 00:46:31,460 --> 00:46:33,020 100K. 552 00:46:48,280 --> 00:46:50,280 (10 bahts) 553 00:46:50,540 --> 00:46:53,700 Go bring them here! 554 00:46:57,700 --> 00:46:58,740 Stop! 555 00:46:59,260 --> 00:47:01,200 Stop! 556 00:47:02,180 --> 00:47:03,440 Stop! 557 00:47:07,520 --> 00:47:08,380 Stop! 558 00:47:09,220 --> 00:47:10,560 Hey, stop! 559 00:47:11,280 --> 00:47:12,340 Hey! 560 00:47:14,340 --> 00:47:15,380 Hey! 561 00:47:19,580 --> 00:47:21,740 Thanks again for helping me. 562 00:47:21,840 --> 00:47:22,780 Shut up! 563 00:47:22,900 --> 00:47:24,860 Stop! Get back here! 564 00:47:25,420 --> 00:47:26,820 Move! 565 00:47:28,980 --> 00:47:31,900 Hey! Don't you guys have eyes or what? 566 00:47:44,740 --> 00:47:46,680 Where are they? Wait till I find you. 567 00:47:46,960 --> 00:47:48,000 Go! 568 00:47:56,780 --> 00:47:58,720 Where have you been? 569 00:47:58,940 --> 00:48:01,740 If you came any later, I... 570 00:48:02,080 --> 00:48:04,360 I would have been in trouble. 571 00:48:04,640 --> 00:48:07,740 Thank you very much. Thank you. 572 00:48:21,800 --> 00:48:24,280 Hey. Where are you going? 573 00:48:24,540 --> 00:48:26,220 Wait. 574 00:48:41,060 --> 00:48:42,520 Mister. 575 00:48:43,080 --> 00:48:44,100 Mister. 576 00:48:44,560 --> 00:48:46,120 Wait. 577 00:48:49,780 --> 00:48:51,420 Do you have money? 578 00:48:51,700 --> 00:48:54,200 Can you lend me some? 579 00:48:54,500 --> 00:48:55,800 Please? 580 00:49:03,720 --> 00:49:05,880 I promise I'll pay you back. 581 00:49:06,200 --> 00:49:07,640 Mister! 582 00:49:10,740 --> 00:49:11,660 Dude! 583 00:49:11,920 --> 00:49:12,780 Hey! 584 00:49:13,380 --> 00:49:14,740 Dude! 585 00:49:25,580 --> 00:49:26,920 Dude. 586 00:49:28,440 --> 00:49:31,500 I promise I'll send money back to you. 587 00:49:31,740 --> 00:49:33,380 I won't cheat you. 588 00:49:33,760 --> 00:49:34,900 Really. 589 00:49:36,500 --> 00:49:37,900 Dude. 590 00:50:13,700 --> 00:50:16,420 Where are you going, little sister? 591 00:50:16,760 --> 00:50:18,760 The sea wind is freezing. 592 00:50:18,920 --> 00:50:22,380 Shall we keep you warm? 593 00:50:56,400 --> 00:50:57,600 Thank you, Rose. 594 00:50:57,940 --> 00:51:00,800 for agreeing to stay one more day. 595 00:51:01,760 --> 00:51:03,620 We finished work late. 596 00:51:03,780 --> 00:51:06,300 There weren't any more flights. 597 00:51:06,500 --> 00:51:07,900 One more thing. 598 00:51:08,180 --> 00:51:10,740 The sunset here is quite beautiful. 599 00:51:10,960 --> 00:51:13,200 It's just like in the painting. 600 00:51:16,820 --> 00:51:17,960 Rose. 601 00:51:19,080 --> 00:51:22,580 You know how I feel about you, right? 602 00:51:24,960 --> 00:51:26,280 One day... 603 00:51:26,600 --> 00:51:28,260 I'll stop everything. 604 00:51:28,740 --> 00:51:30,900 then I'll move here. 605 00:51:34,880 --> 00:51:39,080 Throughout my 2 years in this industry... from the first time I've met you. 606 00:51:39,240 --> 00:51:42,460 I've always been watching you. 607 00:51:49,000 --> 00:51:52,780 In the years ahead, when I'm older. 608 00:51:53,080 --> 00:51:55,300 I'm going to move here. 609 00:51:55,540 --> 00:51:57,580 and I'll die here. 610 00:52:00,140 --> 00:52:02,340 You didn't listen to me. 611 00:52:10,020 --> 00:52:11,820 Hey! Are you mad? 612 00:52:12,040 --> 00:52:14,260 - Why are you doing this? - Why not? 613 00:52:14,440 --> 00:52:16,260 You can't do this. 614 00:52:16,460 --> 00:52:20,140 Don't you know my friend cares about you the most? 615 00:52:20,300 --> 00:52:22,520 Don't do this again. Understand? 616 00:52:22,660 --> 00:52:27,460 - What's the meaning of this? What about last night, when... - I had too much wine last night. 617 00:52:27,700 --> 00:52:29,980 But I won't do that again. 618 00:52:30,540 --> 00:52:32,140 Does that mean... 619 00:52:32,420 --> 00:52:34,200 that you let me kiss you... 620 00:52:34,500 --> 00:52:36,760 because you were drunk? 621 00:52:37,760 --> 00:52:40,700 I'm just a useless woman. 622 00:52:41,820 --> 00:52:45,420 You probably want to hit on me for fun, like other men. 623 00:52:45,600 --> 00:52:48,720 Don't get involved with me. Let me go. 624 00:52:50,460 --> 00:52:53,720 Are you making excuses, because you don't like me? 625 00:52:53,900 --> 00:52:57,300 Put it that way if you like. Suit yourself. 626 00:52:59,540 --> 00:53:02,080 Do you know I can't swim? 627 00:53:03,180 --> 00:53:04,060 So what. 628 00:53:04,280 --> 00:53:05,840 Why must I know? 629 00:53:05,980 --> 00:53:07,920 I'll prove it to you... 630 00:53:08,140 --> 00:53:09,940 of how much I love you. 631 00:53:10,700 --> 00:53:11,660 Jaak! 632 00:53:11,880 --> 00:53:12,800 Jaak! 633 00:53:13,300 --> 00:53:14,300 Jaak! 634 00:53:17,140 --> 00:53:18,720 Jaak! Why are you doing this? 635 00:53:19,040 --> 00:53:20,100 Jaak! 636 00:53:22,520 --> 00:53:25,260 Jaak! Why are you doing this? 637 00:53:29,460 --> 00:53:30,620 Jaak! 638 00:53:31,900 --> 00:53:33,820 Jaak! Jaak! 639 00:53:45,720 --> 00:53:46,840 Dude. 640 00:53:47,300 --> 00:53:49,660 How longer are we going to sit here? 641 00:53:49,920 --> 00:53:53,060 Aren't you hungry at all? 642 00:53:56,960 --> 00:53:58,640 (stomach rumbling) 643 00:54:00,880 --> 00:54:02,780 My stomach. 644 00:54:03,360 --> 00:54:04,780 Well... 645 00:54:05,860 --> 00:54:08,560 I'm... hungry. 646 00:54:16,480 --> 00:54:19,000 We're going for dinner, right? 647 00:54:19,440 --> 00:54:20,820 Wait for me! 648 00:54:21,140 --> 00:54:22,320 Hey! 649 00:54:53,180 --> 00:54:54,900 You're going straight to bed? 650 00:54:55,160 --> 00:54:57,440 Won't you eat anything first? 651 00:55:05,300 --> 00:55:06,520 So... 652 00:55:07,880 --> 00:55:10,740 Why are you sleeping here? 653 00:55:10,980 --> 00:55:13,400 Don't you have a home? 654 00:55:30,040 --> 00:55:31,680 In that case... 655 00:55:32,240 --> 00:55:34,380 I'll be going now. 656 00:55:36,700 --> 00:55:38,880 Thanks a lot for today. 657 00:55:39,160 --> 00:55:41,500 You've helped me out the entire day. 658 00:56:00,280 --> 00:56:02,200 That's twice already. 659 00:56:03,880 --> 00:56:05,620 I'll do it for you. 660 00:56:13,020 --> 00:56:14,400 What the heck? 661 00:56:22,020 --> 00:56:23,260 Who's this? 662 00:56:25,780 --> 00:56:28,940 Where are you going, little sister? 663 00:56:30,840 --> 00:56:33,020 The sea wind is freezing. 664 00:56:33,200 --> 00:56:36,180 Won't you let us keep you warm? 665 00:56:42,960 --> 00:56:44,400 Get her! 666 00:56:44,800 --> 00:56:45,800 Come on! 667 00:56:47,260 --> 00:56:49,020 Don't escape! 668 00:56:49,400 --> 00:56:50,380 - Stop! - Mister! 669 00:56:50,620 --> 00:56:51,420 Help me! 670 00:56:51,620 --> 00:56:52,760 Mister! 671 00:56:53,280 --> 00:56:55,320 Mister! Help me! 672 00:56:55,580 --> 00:56:57,240 I said stop! 673 00:57:03,580 --> 00:57:05,560 Is she one of yours? 674 00:57:07,460 --> 00:57:08,540 Get out. 675 00:57:08,960 --> 00:57:10,420 Calm down, bro. 676 00:57:10,640 --> 00:57:13,740 Who would have guessed she's one of yours. 677 00:57:13,920 --> 00:57:16,200 I saw her loitering around. 678 00:57:16,440 --> 00:57:19,620 Plus she's lucky to have bumped into us. 679 00:57:19,740 --> 00:57:23,440 If she bumped into some other people, she would have been dead. 680 00:57:25,340 --> 00:57:27,260 I said get out. 681 00:57:30,300 --> 00:57:32,020 Calm down, bro. 682 00:57:38,120 --> 00:57:39,320 Go! 683 00:57:56,460 --> 00:57:57,820 Lie down. 684 00:57:59,180 --> 00:58:01,120 Let go of me! 685 00:58:02,160 --> 00:58:03,660 Let go of me! 686 00:58:04,700 --> 00:58:06,720 - Let go! - Stay still! 687 00:58:08,960 --> 00:58:10,820 Mister. Don't do anything to me. 688 00:58:10,960 --> 00:58:13,320 I have a husband, and I also have kids. 689 00:58:13,540 --> 00:58:16,420 - Don't do anything to me, OK? - Do as I say. 690 00:58:16,880 --> 00:58:19,620 If you don't want them to rape you. 691 00:58:24,720 --> 00:58:25,840 Lie down! 692 00:59:05,080 --> 00:59:06,740 Mister. 693 01:00:26,320 --> 01:00:28,120 How are you feeling? 694 01:00:37,860 --> 01:00:39,720 I'm sorry. 695 01:00:47,760 --> 01:00:50,840 I shouldn't have been done a crazy thing like that. 696 01:00:52,200 --> 01:00:55,020 You can't swim, so why did you do it? 697 01:00:55,320 --> 01:00:58,400 If I couldn't help you in time, you could be dead. 698 01:00:58,640 --> 01:01:00,680 Because I'm an idiot! 699 01:01:03,300 --> 01:01:06,580 I'm like a goddamn child when I'm near you. 700 01:01:07,560 --> 01:01:08,700 I can't breathe. 701 01:01:08,860 --> 01:01:10,880 I can't think. 702 01:01:11,320 --> 01:01:14,640 I don't understand why I have to be like this. 703 01:01:22,080 --> 01:01:25,320 I'm too ashamed to face you again. 704 01:01:27,320 --> 01:01:30,620 Do you really like me that much? 705 01:02:53,440 --> 01:02:55,500 I've warned you already. 706 01:02:55,680 --> 01:02:59,740 that you shouldn't get involved with a woman like me. 707 01:03:02,700 --> 01:03:03,860 Rose. 708 01:03:04,620 --> 01:03:08,980 ♪ Am I wrong to have loved you... ♪ 709 01:03:09,200 --> 01:03:12,600 ♪ loving you with all my heart. ♪ 710 01:03:12,760 --> 01:03:19,020 ♪ when I know I should be restraining myself. ♪ 711 01:03:19,280 --> 01:03:22,960 ♪ No matter where you may be. ♪ 712 01:03:23,100 --> 01:03:27,840 ♪ or how worthless my love is to you. ♪ 713 01:03:28,160 --> 01:03:32,520 ♪ All I ask is to continue loving you. ♪ 714 01:03:32,740 --> 01:03:39,000 ♪ I'm sorry, I love you. ♪ 715 01:03:48,960 --> 01:03:53,300 ♪ Am I wrong to have loved you. ♪ 716 01:03:53,500 --> 01:03:56,840 ♪ loving you with all my heart. ♪ 717 01:03:57,020 --> 01:04:03,420 ♪ when I know I should be restraining myself. ♪ 718 01:04:03,660 --> 01:04:07,300 ♪ No matter where you may be. ♪ 719 01:04:07,400 --> 01:04:12,180 ♪ or how worthless my love is to you. ♪ 720 01:04:13,340 --> 01:04:17,100 Where are you going? Aren't you afraid of those guys? 721 01:04:18,460 --> 01:04:19,820 Lie down! 722 01:04:22,500 --> 01:04:26,740 ♪ Am I wrong to have loved you. ♪ 723 01:04:26,920 --> 01:04:30,280 ♪ loving you with all my heart. ♪ 724 01:04:30,420 --> 01:04:36,840 ♪ when I know I should be restraining myself. ♪ 725 01:04:37,120 --> 01:04:40,720 ♪ No matter where you may be. ♪ 726 01:04:40,900 --> 01:04:45,680 ♪ or how worthless my love is to you. ♪ 727 01:04:45,860 --> 01:04:50,380 ♪ All I ask is to continue to love you. ♪ 728 01:04:50,500 --> 01:04:52,940 ♪ I'm sorry, I love you. ♪ 729 01:04:55,180 --> 01:04:56,960 I don't want to skulk around anymore! 730 01:04:57,240 --> 01:04:59,860 One minute you love me. The next you don't! 731 01:05:00,200 --> 01:05:01,400 Bastard! 732 01:05:01,680 --> 01:05:03,000 Let go! I said let go! 733 01:05:04,620 --> 01:05:05,800 That boy... 734 01:05:06,140 --> 01:05:09,600 said his mother has a ring and a necklace. 735 01:05:09,740 --> 01:05:10,980 exactly like yours. 736 01:05:11,120 --> 01:05:14,740 Tell me who you are! Do you know me? 737 01:05:17,240 --> 01:05:21,280 This ring is an important key to this mystery. 738 01:05:21,520 --> 01:05:24,860 Khun Kanta. Did you get it from your parents? 50595

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.