All language subtitles for Heavenly Sword and Dragon Slaying Sabre (2019) S01E37 720p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,200 --> 00:00:02,800 Heavenly Sword Dragon Slaying Saber 2 00:00:02,800 --> 00:00:04,800 Episode 37 3 00:01:12,645 --> 00:01:13,835 It is my fault, Zhiruo. 4 00:01:14,385 --> 00:01:15,785 I should help expel poison out of you earlier. 5 00:01:17,045 --> 00:01:19,000 It was due to the tradition so I delayed it until now. 6 00:01:20,165 --> 00:01:21,395 I would not forgive myself 7 00:01:21,995 --> 00:01:23,505 if it caused some damage to your health. 8 00:01:27,625 --> 00:01:28,625 Can you forgive me? 9 00:01:29,455 --> 00:01:31,965 It was me so you were so reluctant. 10 00:01:32,365 --> 00:01:35,195 If it was Miss Zhao, you might have 11 00:01:35,255 --> 00:01:37,115 already rushed to help her. 12 00:01:41,685 --> 00:01:43,085 I am destined to 13 00:01:43,085 --> 00:01:44,485 be taken advantage by you. 14 00:01:45,345 --> 00:01:48,800 Zhiruo, when we met on the River Han when we were both little 15 00:01:49,815 --> 00:01:51,365 I have never imagined there will come a day like today 16 00:01:52,155 --> 00:01:53,155 On the Brightness Peak, 17 00:01:53,635 --> 00:01:55,015 I was alone fighting all Sects 18 00:01:55,705 --> 00:01:58,225 you gave me directions and saved my life. 19 00:01:59,205 --> 00:02:01,365 At that time I appreciated your loving care to me 20 00:02:01,805 --> 00:02:03,205 but I did not dare to have any absurd thoughts 21 00:02:03,715 --> 00:02:06,875 That day I stabbed you with a sword, don’t you hate me? 22 00:02:07,985 --> 00:02:08,985 Of course not! 23 00:02:09,595 --> 00:02:12,385 I knew that you were just following your master's order and you had no choices. 24 00:02:13,025 --> 00:02:16,335 You held back that day even in the front of your master. 25 00:02:16,515 --> 00:02:17,895 I really appreciated that. 26 00:02:18,845 --> 00:02:21,915 If I knew that it would turn out this way, I should just stab you to the death then. 27 00:02:22,225 --> 00:02:24,900 So I could avoid being angered and 28 00:02:24,900 --> 00:02:26,175 bullied by you later on. 29 00:02:27,045 --> 00:02:29,615 We have already engaged. I will definitely not anger you. 30 00:02:32,935 --> 00:02:35,985 Let me ask a question and you have to tell me your honesty answer. 31 00:02:38,715 --> 00:02:40,585 If in the future, I make some stupid mistakes 32 00:02:40,585 --> 00:02:42,605 to do something wrong 33 00:02:43,015 --> 00:02:44,015 and offend you, 34 00:02:46,385 --> 00:02:47,385 Will you hit me, 35 00:02:47,885 --> 00:02:48,885 scold me, 36 00:02:49,325 --> 00:02:50,625 even kill me? 37 00:02:51,555 --> 00:02:53,525 You are such a gentle and cultured lady 38 00:02:53,935 --> 00:02:54,955 how can you offend me? 39 00:02:57,395 --> 00:03:00,515 Even a saint will make mistakes. 40 00:03:01,525 --> 00:03:02,725 Especially, 41 00:03:03,215 --> 00:03:04,375 since I was little, I had never had 42 00:03:04,715 --> 00:03:06,285 my parents to guide me. 43 00:03:07,635 --> 00:03:08,835 It is hard not to mess up sometimes. 44 00:03:12,765 --> 00:03:14,555 If you really do something wrong, 45 00:03:14,875 --> 00:03:16,465 I will definitely advise you. 46 00:03:18,065 --> 00:03:19,575 Then you will never change your heart 47 00:03:20,015 --> 00:03:21,555 and never kill me? 48 00:03:25,585 --> 00:03:26,915 I want you to answer me. 49 00:03:28,455 --> 00:03:30,285 Ok. I promise you. 50 00:03:33,565 --> 00:03:35,925 You are a real man. You have to remember your promise. 51 00:03:38,835 --> 00:03:41,355 All my life, I have suffered a lot because of other people’s deceits 52 00:03:41,625 --> 00:03:44,495 Especially when I was really young, I endured lots of pain because I was easy 53 00:03:44,495 --> 00:03:45,835 to trust other people. 54 00:03:46,405 --> 00:03:48,065 It was only on the Ice and Fire Island, 55 00:03:48,525 --> 00:03:49,575 when I lived with 56 00:03:49,925 --> 00:03:52,935 my father, mother and godfather 57 00:03:52,935 --> 00:03:54,075 I was truly very happy. 58 00:03:55,885 --> 00:03:56,885 This time, 59 00:03:57,305 --> 00:03:58,635 I did not expect that 60 00:03:59,325 --> 00:04:02,675 we went through life and death and overcome the difficulties together to get to this small island. 61 00:04:03,795 --> 00:04:06,665 Miss Zhao would poison us. 62 00:04:09,435 --> 00:04:11,405 You would not give up until things happened. 63 00:04:12,005 --> 00:04:13,645 And it is too late when things do happen. 64 00:04:16,445 --> 00:04:17,445 Zhiruo 65 00:04:18,834 --> 00:04:19,834 You are always nice to me. 66 00:04:20,755 --> 00:04:22,615 You are forever my family. 67 00:04:23,425 --> 00:04:25,395 If we get a chance to go back to the Central Plain, 68 00:04:25,725 --> 00:04:27,005 you can help me avoid the bad people. 69 00:04:27,775 --> 00:04:30,855 I can avoid lots of deceits with a good wife like you. 70 00:04:32,655 --> 00:04:34,375 I am only a useless woman. 71 00:04:35,345 --> 00:04:38,465 I cannot compete with Miss Zhao or Xiaozhao. 72 00:04:39,705 --> 00:04:42,295 I am just a down to earth stupid girl. 73 00:04:43,365 --> 00:04:44,585 Didn't you discover that? 74 00:04:59,425 --> 00:05:00,425 Godfather! 75 00:05:00,725 --> 00:05:02,255 How is Miss Zhou? 76 00:05:03,485 --> 00:05:05,555 I was using Nine Yang Divine Skill to expel the poison out of her. 77 00:05:06,295 --> 00:05:09,515 It went very well first. It must be because she did not eat too much 78 00:05:09,725 --> 00:05:11,335 so she didn't take in as much poison as us. 79 00:05:12,435 --> 00:05:13,525 However, later 80 00:05:14,405 --> 00:05:15,685 I found something strange 81 00:05:16,875 --> 00:05:17,995 What strange thing? 82 00:05:18,425 --> 00:05:20,135 There is yin (female) energy inside her body 83 00:05:20,465 --> 00:05:22,215 resists with my Nine Yang Divine Skill. 84 00:05:22,285 --> 00:05:24,185 it was difficult for my energy to enter her body. 85 00:05:24,555 --> 00:05:25,525 Godfather, 86 00:05:25,525 --> 00:05:26,655 how do you think? 87 00:05:28,105 --> 00:05:31,015 Most likely it was because her Emei Pai’s masters 88 00:05:31,015 --> 00:05:32,045 were always women 89 00:05:32,965 --> 00:05:34,395 the internal energy they train 90 00:05:34,835 --> 00:05:37,300 is more toward "yin"and soft in nature. 91 00:05:37,985 --> 00:05:39,335 That's what I thought too. 92 00:05:40,205 --> 00:05:42,875 Fortunately, Zhiruo’s internal energy level was far below mine 93 00:05:43,345 --> 00:05:44,955 I was able to use my skill to 94 00:05:44,955 --> 00:05:46,965 suppress the resisting ‘yin’ energy in her body 95 00:05:48,315 --> 00:05:51,565 However, it might not be that easy 96 00:05:52,175 --> 00:05:53,855 to completely clean the poison in her. 97 00:06:16,085 --> 00:06:17,085 Wuji 98 00:06:17,525 --> 00:06:18,775 Take a break. 99 00:06:27,605 --> 00:06:30,585 Wuji, it did not take you so much effort 100 00:06:30,585 --> 00:06:33,405 to clean the poison for your godfather before. 101 00:06:33,405 --> 00:06:35,205 Are you alright? 102 00:06:35,695 --> 00:06:37,165 You might not know 103 00:06:37,895 --> 00:06:39,685 you have "yin" energy in your body 104 00:06:40,515 --> 00:06:42,685 "Yin" energy? 105 00:06:42,895 --> 00:06:44,885 Even though it is still weak now, 106 00:06:45,175 --> 00:06:47,795 it can become significant in the future 107 00:06:48,155 --> 00:06:50,745 Your master, Abbess Miejue, was truly an expert of her generation. 108 00:06:50,945 --> 00:06:53,675 The internal energy cultivation method she passed on to you is extremely profound 109 00:06:53,725 --> 00:06:54,865 I can feel it now. 110 00:06:55,775 --> 00:06:58,725 If you train hard, 111 00:06:58,725 --> 00:07:01,935 your energy level may run neck to neck with my Nine Yang Divine Skill 112 00:07:02,035 --> 00:07:05,015 I believe you will surpass your master in the future. 113 00:07:06,075 --> 00:07:07,395 Don't lie to me. 114 00:07:07,855 --> 00:07:10,965 How can Emei Pai’s martial art 115 00:07:10,965 --> 00:07:14,065 be compared to your Nine Yang Divine Skill? 116 00:07:14,065 --> 00:07:16,005 You just want to please me. 117 00:07:16,965 --> 00:07:20,135 If I can master only 10 or 20% of my my master's ability 118 00:07:20,135 --> 00:07:21,725 I would be satisfied 119 00:07:22,605 --> 00:07:23,765 Wuji 120 00:07:24,275 --> 00:07:27,375 Can you teach me some techniques from your Nine Yang Divine Skill 121 00:07:27,375 --> 00:07:29,105 and Heaven and Earth Great Shift? 122 00:07:31,295 --> 00:07:32,295 No! 123 00:07:35,135 --> 00:07:38,205 Zhiruo, it is not that I don't want to teach you 124 00:07:38,275 --> 00:07:39,645 it is that I can't. 125 00:07:41,175 --> 00:07:44,415 My Nine Yang Divine Skill is purely "yang" (male/firm) in nature 126 00:07:44,415 --> 00:07:47,785 Your Emei martial art takes more "yin" approach. 127 00:07:48,285 --> 00:07:49,935 They are completely opposite. 128 00:07:50,345 --> 00:07:53,325 If you learn my internal energy technique, then the ‘yin’ and ‘yang’ would collide in your body 129 00:07:53,935 --> 00:07:55,165 If you miss a single step, 130 00:07:55,615 --> 00:07:58,485 you’ll face a terrible danger and get harmed. 131 00:07:58,485 --> 00:08:01,585 However, let’s wait until your internal energy is strong enough, 132 00:08:01,625 --> 00:08:04,525 I could teach you Heaven and Earth Great Shift theory. 133 00:08:05,275 --> 00:08:07,075 I was only joking 134 00:08:07,805 --> 00:08:08,805 We will be together 135 00:08:08,965 --> 00:08:10,275 everyday from now on. 136 00:08:10,695 --> 00:08:14,000 your martial art skill, my martial art skill, what difference does it make? 137 00:08:14,385 --> 00:08:16,445 Besides, I am too lazy 138 00:08:17,055 --> 00:08:20,485 your Nine Yang Divine Skill is very difficult to train 139 00:08:20,775 --> 00:08:22,295 I may not want to learn even you want to teach me. 140 00:08:40,674 --> 00:08:43,384 Really smell good. 141 00:08:43,934 --> 00:08:46,675 Mr. Xie, these are seaweeds. 142 00:08:46,675 --> 00:08:49,405 I just picked them up from the ocean 143 00:08:49,405 --> 00:08:51,275 They taste specially well with the grilled fish. 144 00:08:54,725 --> 00:08:55,755 Tasty! 145 00:08:56,415 --> 00:08:58,965 Wuji, this tastes just like the food 146 00:08:58,965 --> 00:09:01,745 your mom made for me 147 00:09:01,745 --> 00:09:03,615 back on the Ice and Fire Island. 148 00:09:04,675 --> 00:09:07,665 I did not know that your cooking skill is so good too, 149 00:09:07,665 --> 00:09:08,665 Miss Zhou. 150 00:09:09,075 --> 00:09:12,215 Wuji, you are a lucky guy to be able to enjoy the delicious food. 151 00:09:14,515 --> 00:09:17,325 Thank you! Please don't make fun of me. 152 00:09:17,475 --> 00:09:20,895 How can I compare with Wuji's mother? 153 00:09:21,165 --> 00:09:23,445 Here is very similar to 154 00:09:23,445 --> 00:09:24,805 the Ice and Fire Island. 155 00:09:25,195 --> 00:09:27,535 It brings back lots of old memory to me. 156 00:09:28,055 --> 00:09:30,645 Yes, we don't have to worry about anything here. 157 00:09:30,645 --> 00:09:32,045 Once we get back to the Central Plain, 158 00:09:32,775 --> 00:09:35,465 it will be the slaughter one after another. 159 00:09:35,835 --> 00:09:38,315 It is indeed relaxed and free here. 160 00:09:38,315 --> 00:09:39,995 But I cannot leave my brothers in Ming Cult along. 161 00:09:43,385 --> 00:09:45,095 I am not sure what progress the revolution is now. 162 00:09:46,085 --> 00:09:49,395 When I think about all the brothers in the Cult sacrifice their lives 163 00:09:49,855 --> 00:09:51,245 to save all the people, 164 00:09:51,845 --> 00:09:53,445 I really have to head back as soon as possible. 165 00:09:54,255 --> 00:09:57,415 I need to confront Zhao Min regarding what happened to Zhu'er 166 00:09:57,795 --> 00:10:00,815 at least I want know her reason to do that. 167 00:10:01,265 --> 00:10:03,835 Didn't Zhao Min claim that she wanted to take over the martial art world? 168 00:10:03,835 --> 00:10:07,135 The reason why she took you here was to steal the Dragon Saber. 169 00:10:07,135 --> 00:10:08,635 Why do you have to ask for the reason? 170 00:10:09,955 --> 00:10:12,405 Besides, you still hold on to that box. 171 00:10:12,965 --> 00:10:14,705 Are you still not able to forget about her? 172 00:10:15,645 --> 00:10:16,865 Zhiruo , please don't think that way. 173 00:10:18,145 --> 00:10:19,825 I have already engaged with you. 174 00:10:20,625 --> 00:10:22,485 There is really nothing that I cannot forget. 175 00:10:46,695 --> 00:10:47,695 Wuji 176 00:10:50,095 --> 00:10:53,165 Zhiruo told me that you hid a box 177 00:10:53,775 --> 00:10:55,725 on a corner in the cave. 178 00:10:56,975 --> 00:10:58,105 That belongs to Zhao Min, right? 179 00:10:59,415 --> 00:11:00,415 Throw it away! 180 00:11:03,845 --> 00:11:04,855 I promised Zhao Min 181 00:11:05,475 --> 00:11:06,965 that I would fix it for her. 182 00:11:07,315 --> 00:11:08,735 I have to keep my promise. 183 00:11:09,655 --> 00:11:12,105 Godfather, it is not that I still have feeling about her. 184 00:11:12,835 --> 00:11:14,955 it is just that she sent Black Jade Break Connecting Paste to all my kungfu uncles. 185 00:11:15,605 --> 00:11:18,855 I promised her that I would do 3 things for her. I still have 2 not done yet. 186 00:11:19,065 --> 00:11:22,515 Shut up! She harms you and you still tries to defend her! 187 00:11:22,785 --> 00:11:24,000 No need to keep the promise! 188 00:11:24,295 --> 00:11:27,215 Throw away the box! 189 00:11:27,535 --> 00:11:29,005 Godfather! - Throw it away! 190 00:11:32,815 --> 00:11:33,815 Yes, sir. 191 00:12:06,595 --> 00:12:08,855 Wuji, now you have grown up. 192 00:12:09,495 --> 00:12:11,525 you need learn to let go 193 00:12:12,205 --> 00:12:13,785 some things. 194 00:12:28,695 --> 00:12:29,705 Are you blind? 195 00:12:30,085 --> 00:12:31,145 I'm sorry, kungfu brother! 196 00:12:31,145 --> 00:12:32,305 Qingshu! 197 00:12:32,305 --> 00:12:33,465 Kungfu uncles! 198 00:12:33,965 --> 00:12:35,555 Why are you losing your temper? 199 00:12:36,865 --> 00:12:37,865 Dad! 200 00:12:38,115 --> 00:12:43,300 2nd uncle! What have you been doing when you went off the mountain? 201 00:12:43,305 --> 00:12:46,165 The leader of Emei Sect suddenly disappears recently. Based on my investigation, 202 00:12:46,165 --> 00:12:49,465 Zhiruo's track disappears right on the beach. 203 00:12:49,485 --> 00:12:52,300 So I ... - Giant Whale Gang has already said that they did not know. 204 00:12:52,325 --> 00:12:55,255 You did not get the results from them so you released your anger by hitting people here. 205 00:12:55,385 --> 00:12:56,565 Have you lost your mind? 206 00:12:58,635 --> 00:13:01,735 Dad, I did not lose my mind. That evil cult leader 207 00:13:01,735 --> 00:13:03,335 also disappears recently too. 208 00:13:03,815 --> 00:13:05,335 I suspect he was the one who kidnapped Zhiruo! 209 00:13:06,585 --> 00:13:08,675 If I let me question the evil cult one day earlier, 210 00:13:09,000 --> 00:13:10,495 I would not offend the Giant Whale Gang! 211 00:13:14,955 --> 00:13:17,300 I am going to teach him a good lesson today! 212 00:13:18,245 --> 00:13:19,675 Take it easy, elder brother! 213 00:13:20,335 --> 00:13:22,400 Qingshu, apology to your father! 214 00:13:23,975 --> 00:13:25,515 I was wrong. Please forgive me, dad. 215 00:13:26,000 --> 00:13:27,325 This is impossible to forgive! 216 00:13:30,005 --> 00:13:33,005 The reason why you went to search for Miss Zhao is 217 00:13:33,005 --> 00:13:34,005 only for your own foolish love. 218 00:13:34,145 --> 00:13:36,555 It was bad that you injured people from the Giant Whale Gang. 219 00:13:37,235 --> 00:13:39,300 But it is even worse to forget the good things other people did for you. 220 00:13:39,395 --> 00:13:42,415 Wuji rescued all the people from different sects in Wan-Ann Temple. 221 00:13:42,415 --> 00:13:44,005 Everybody owes him one big time. 222 00:13:45,215 --> 00:13:46,725 You were also rescued by him. 223 00:13:48,595 --> 00:13:49,595 That's right. 224 00:13:50,005 --> 00:13:51,005 In this chaotic time, 225 00:13:51,325 --> 00:13:52,985 all the Ming Cult people rise to fight against Mongolians 226 00:13:53,595 --> 00:13:54,925 and sacrifice themselves to save all the people. 227 00:13:55,405 --> 00:13:56,945 If they were called evil cult, 228 00:13:57,545 --> 00:13:59,525 what have we done so far 229 00:14:00,195 --> 00:14:03,035 to deserve the name of the good sect? 230 00:14:03,815 --> 00:14:05,185 To give Ming Cult trouble, 231 00:14:07,055 --> 00:14:09,500 how can I even face all the patriots that fight against Mongolians? 232 00:14:10,825 --> 00:14:12,000 You listen to me carefully. 233 00:14:12,365 --> 00:14:13,645 From now on, 234 00:14:14,965 --> 00:14:16,535 You stay here to think about what you have done wrong. 235 00:14:17,255 --> 00:14:18,255 Without my permission, 236 00:14:19,855 --> 00:14:21,800 you are not allowed to leave here! 237 00:14:24,800 --> 00:14:25,800 I understand! 238 00:14:33,500 --> 00:14:34,100 Brother Song! 239 00:14:36,495 --> 00:14:39,395 Master said that you should stay here and study. 240 00:14:41,265 --> 00:14:44,265 Go back to tell my dad, I won't give up if 241 00:14:44,265 --> 00:14:45,265 I cannot find Zhou Zhiruo . 242 00:14:46,400 --> 00:14:47,435 Brother! 243 00:15:00,975 --> 00:15:03,685 Godfather! - You are back! 244 00:15:04,615 --> 00:15:07,005 Wuji! I still remember back then 245 00:15:07,085 --> 00:15:10,065 when you and your parents 246 00:15:10,065 --> 00:15:13,025 planned to leave the Ice and Fire Island by 247 00:15:13,025 --> 00:15:14,545 assembling the boat on the beach just like this. 248 00:15:14,915 --> 00:15:17,275 I can imagine that 249 00:15:17,635 --> 00:15:22,000 you all overcome all the difficulties to finally get back to the Central Plain. 250 00:15:22,000 --> 00:15:23,965 Las time, we headed south but this time we are heading north. 251 00:15:24,045 --> 00:15:27,265 Wish the heaven will bless us to get back to the Central Plain on time. 252 00:15:28,275 --> 00:15:31,265 However, godfather, you cannot refuse to leave 253 00:15:31,265 --> 00:15:32,495 like last time. 254 00:15:32,815 --> 00:15:37,100 Of course, this time I definitely will accompany you back to the Central Plain. 255 00:15:38,655 --> 00:15:42,065 It is just too bad that I cannot meet your parents anymore. 256 00:15:48,495 --> 00:15:49,605 Mr. Xie, 257 00:15:50,805 --> 00:15:53,425 Wuji had miracle adventures to learn the incredible martial arts 258 00:15:53,425 --> 00:15:54,855 and become the Ming Cult leader. 259 00:15:55,325 --> 00:15:58,375 And he also leads all the people in Ming Cult to the correct path. 260 00:15:58,775 --> 00:16:01,165 It's all destiny. 261 00:16:03,885 --> 00:16:06,585 What a smart girl! Well said! Well said! 262 00:16:11,175 --> 00:16:12,595 If everything is destined, 263 00:16:13,545 --> 00:16:15,355 I wish that it will have some mercy 264 00:16:16,275 --> 00:16:17,405 to revive Zhu'er. 265 00:16:25,625 --> 00:16:27,500 I have been kind to everybody in my life 266 00:16:28,045 --> 00:16:29,205 except to Zhu'er. 267 00:16:31,485 --> 00:16:33,600 She wanted to bring me to this Smart Snake Island back then. 268 00:16:33,665 --> 00:16:35,665 I not only disagree but also bit her. 269 00:16:38,855 --> 00:16:39,855 Now I am here 270 00:16:41,005 --> 00:16:42,735 but I cannot stay to accompany her. 271 00:16:45,175 --> 00:16:46,175 It seems that I will owe 272 00:16:47,155 --> 00:16:48,655 her on in my life. 273 00:16:59,785 --> 00:17:00,785 Zhiruo, 274 00:17:01,475 --> 00:17:04,325 I want to go to bid farewell to my cousin in the front of her tomb before we leave. 275 00:17:05,335 --> 00:17:06,605 Can you come with me? 276 00:17:08,785 --> 00:17:09,785 What's wrong? 277 00:17:10,335 --> 00:17:13,375 I am engaged with you and going back to the Central Plain with you. 278 00:17:14,694 --> 00:17:16,524 I always feel sorry to Miss Yin. 279 00:17:17,185 --> 00:17:20,405 She would be very angry if she knew about all those. 280 00:17:22,484 --> 00:17:23,484 Wuji, 281 00:17:24,285 --> 00:17:28,500 If one day, Miss Yin came back alive and told you that I am not fit to be your wife 282 00:17:28,615 --> 00:17:29,615 Would you not marry me? 283 00:17:30,225 --> 00:17:31,225 Zhiruo, 284 00:17:31,395 --> 00:17:32,825 why are you having that kind of silly thoughts? 285 00:17:33,455 --> 00:17:35,685 We are engaged and that is my oath. 286 00:17:36,015 --> 00:17:37,465 I am a man that keeps my promise. 287 00:17:41,105 --> 00:17:42,505 Quick! Stay up with us! 288 00:17:44,925 --> 00:17:48,015 How comes there are Mongolian soldiers? They must be sent by Zhao Min! 289 00:17:48,015 --> 00:17:49,015 Let's go to check on godfather first! 290 00:17:50,385 --> 00:17:51,385 Ok! 291 00:17:57,375 --> 00:18:00,865 There are soldiers boarding this island! Great! 292 00:18:01,005 --> 00:18:03,775 This way, we don't need make our own boat. 293 00:18:03,775 --> 00:18:05,685 We can borrow their ships to head back to the Central Plain. 294 00:18:05,685 --> 00:18:08,665 That evil bitch, Zhao Min, must still be worrying about us and want to make sure we are all dead. 295 00:18:09,055 --> 00:18:11,215 It looks like all those soldiers are good martial artists. 296 00:18:11,295 --> 00:18:13,000 It might not be easy to defeat them. 297 00:18:13,400 --> 00:18:16,245 Godfather, let's find a place to hide first then decide what to do later. 298 00:18:18,765 --> 00:18:20,045 It might be too late already. 299 00:18:25,625 --> 00:18:27,925 My I ask if you are Zhang Wuji, Mr. Zhang? 300 00:18:30,255 --> 00:18:33,335 My name is Gongzi. And I am here to take you and Mr. Xie back 301 00:18:33,795 --> 00:18:35,275 to the Central Plain. 302 00:18:36,245 --> 00:18:37,775 Who orders you to come to pick us up? 303 00:18:38,365 --> 00:18:41,545 We are sent by the local naval commander to pick you up. 304 00:18:41,715 --> 00:18:42,975 Local naval commander? 305 00:18:45,625 --> 00:18:48,685 We are the enemies of the government. Why would you want to take us back to teh Central Plain? 306 00:18:48,965 --> 00:18:52,335 According to General Pordu’s instructions, you are a nobleman of high status 307 00:18:52,335 --> 00:18:54,385 also a great hero of the present age. 308 00:18:54,405 --> 00:18:57,005 We were ordered that after we find you, we must serve you attentively. 309 00:18:57,915 --> 00:19:00,935 As for why we must find you, my rank is too low 310 00:19:00,935 --> 00:19:02,365 for the commander to tell me the reason. 311 00:19:02,815 --> 00:19:04,455 Is this the idea of Princess Zhao Min? 312 00:19:04,995 --> 00:19:07,915 Princess Zhao Min is a high noble and I don't have the fortune to see her yet. 313 00:19:08,325 --> 00:19:09,325 This way please, sir. 314 00:19:23,985 --> 00:19:25,135 What's exactly going on here? 315 00:19:26,555 --> 00:19:29,245 Only these soldiers and there is a big ship on the shore. 316 00:19:29,455 --> 00:19:31,835 Look around to see if there are traps. 317 00:19:32,465 --> 00:19:33,465 No. 318 00:19:35,155 --> 00:19:36,155 Do it! 319 00:19:41,600 --> 00:19:42,800 Godfather! 320 00:19:44,205 --> 00:19:46,000 Mr. Zhang, why are you doing this? 321 00:19:46,000 --> 00:19:47,345 Get out of the way, Wuji! 322 00:19:47,345 --> 00:19:50,455 Godfather, they mean no harm to us! Why would you treat them like this? 323 00:19:50,765 --> 00:19:53,715 You trust that evil bitch but we don't! 324 00:19:53,715 --> 00:19:56,795 Believe it or not, we have to be reasonable. We cannot kill the innocent people! 325 00:20:46,700 --> 00:20:48,700 Don't, godfather! 326 00:20:50,115 --> 00:20:51,115 Don't, godfather! 327 00:20:54,505 --> 00:20:55,505 Wuji, 328 00:20:55,765 --> 00:20:57,085 don't blame me for this. 329 00:20:58,125 --> 00:21:01,005 Zhao Min sent these people here to harm us. 330 00:21:01,385 --> 00:21:02,385 She is our enemy! 331 00:21:03,085 --> 00:21:04,485 You cannot treat them with the kindness of Bodhisattva. 332 00:21:06,925 --> 00:21:08,645 She left us on the island 333 00:21:09,255 --> 00:21:11,665 to survive by ourselves so we can never get back to the Central Plain. 334 00:21:12,775 --> 00:21:13,775 That's fine. 335 00:21:15,145 --> 00:21:16,495 Why does she have to be so evil 336 00:21:17,835 --> 00:21:20,925 and really want us dead? 337 00:21:20,925 --> 00:21:23,875 You released all the great martial artists from six sects she captured 338 00:21:23,875 --> 00:21:24,875 in the Wan-Ann Temple. 339 00:21:25,295 --> 00:21:27,925 You destroyed government's plan to eliminate the martial art world. 340 00:21:27,925 --> 00:21:31,165 Can she not hate you? 341 00:21:31,165 --> 00:21:33,755 Besides, the Ming Cult leader has disappeared for many days. 342 00:21:34,095 --> 00:21:37,305 All the people in the Ming Cult must be searching everywhere. 343 00:21:37,305 --> 00:21:40,495 It is hard to predict if they may or may not find here. It will be strange 344 00:21:40,495 --> 00:21:43,325 if Zhao Min does not want to kill us all! 345 00:21:43,795 --> 00:21:46,215 Mr. Xie has lots of experience and has seen them all. 346 00:21:46,215 --> 00:21:47,555 It won't be wrong just to follow his instructions. 347 00:21:48,065 --> 00:21:49,975 As the saying goes, 348 00:21:49,975 --> 00:21:52,315 Those with small hearts are not people of noble characters, those who are not cruel are not real men. 349 00:21:52,435 --> 00:21:54,605 We don’t want to harm others, others want to harm us. 350 00:21:55,195 --> 00:21:57,455 That Zhao Min has treated us like this 351 00:21:57,800 --> 00:22:01,900 so we simply follow her way and do to her what she did to us. 352 00:22:02,125 --> 00:22:06,200 Come! Let's attack the ship and kill everybody on the ship. 353 00:22:06,655 --> 00:22:09,515 Then Zhao Min will not know where we are. 354 00:22:09,515 --> 00:22:12,565 From now on, she is in the bright place 355 00:22:12,565 --> 00:22:14,800 while we stay in the dark. It will be easier for us 356 00:22:15,235 --> 00:22:16,495 to seek the revenge. 357 00:22:16,865 --> 00:22:17,865 Wuji, 358 00:22:18,255 --> 00:22:19,455 think about it. 359 00:22:20,575 --> 00:22:22,575 Zhao Min repeatedly uses tricks to harm us. 360 00:22:23,615 --> 00:22:24,925 I cannot tolerate her anymore. 361 00:22:25,905 --> 00:22:26,905 I have already said 362 00:22:27,175 --> 00:22:28,805 that she and I cannot coexist! 363 00:22:34,100 --> 00:22:37,775 Mister, here is your wine. I will be right there. 364 00:22:43,905 --> 00:22:44,905 Zhiruo 365 00:23:02,695 --> 00:23:03,695 Warrior Song! 366 00:23:04,125 --> 00:23:06,475 I am Chen Youliang from the Beggars' Sect. 367 00:23:06,985 --> 00:23:08,915 I always hate how evil cult people act and want to be friends with you. 368 00:23:09,425 --> 00:23:11,285 This is not a good place to hang around. 369 00:23:11,665 --> 00:23:12,665 You'd better follow me. 370 00:23:21,825 --> 00:23:22,825 This way. 371 00:23:24,315 --> 00:23:25,585 My respect to you, Chief! 372 00:23:26,175 --> 00:23:28,975 I just got acquainted the son of Song Yuanqiao from Wudang, 373 00:23:28,975 --> 00:23:32,055 young warrior, Song Qingshu. 374 00:23:32,055 --> 00:23:35,105 I take him here to meet you specially. - Nice to meet you, Chief! 375 00:23:35,105 --> 00:23:38,285 I have heard your good reputation for a long time. 376 00:23:38,285 --> 00:23:41,715 So it is Mr. Song here to visit Welcome! Welcome! 377 00:23:42,345 --> 00:23:45,355 You father is known for both his literture and martial art 378 00:23:45,355 --> 00:23:48,535 in the martial art world. I here pay my respect. 379 00:23:50,125 --> 00:23:53,105 Mr. Song also led Wudang disciples 380 00:23:53,105 --> 00:23:56,255 to attack the Bright Peak. He is also one of the best 381 00:23:56,255 --> 00:23:59,385 regarding the literture and martial art. 382 00:23:59,385 --> 00:24:02,715 Recently, the evil cult really rises up fast and calls themselves the patriotic army. 383 00:24:03,465 --> 00:24:06,605 They are everywhere. Just like the Mongolian soldiers back then 384 00:24:06,985 --> 00:24:09,195 that pretended to act for the justice on the surface 385 00:24:09,255 --> 00:24:11,935 but actually did all the shameful things under the table. 386 00:24:12,255 --> 00:24:13,525 You are right, Chief. 387 00:24:14,075 --> 00:24:15,605 As long as I am alive, 388 00:24:15,805 --> 00:24:18,835 I won't let those shameless people fool all the people. 389 00:24:18,895 --> 00:24:21,785 I guess that Mr.Song, you also can see 390 00:24:21,785 --> 00:24:24,805 through their evil intentions. 391 00:24:24,805 --> 00:24:27,915 Zhang Wuji has private relationship with that evil bitch. 392 00:24:27,915 --> 00:24:30,805 Instead of saying that he rescued everybody in the Wan-Ann Temple, 393 00:24:30,805 --> 00:24:33,395 I would say he actually used that to gather trust 394 00:24:33,395 --> 00:24:35,415 so he could serve the Mongolian government in the future, 395 00:24:35,415 --> 00:24:38,015 Mr. Song really can see things clearly! 396 00:24:38,015 --> 00:24:40,515 However, I heard that Zhang Wuji 397 00:24:40,515 --> 00:24:43,465 was the only son of the 5th warrior, Zhang Cuishan, in your sect. 398 00:24:43,465 --> 00:24:45,905 He belongs to the same sect as you. 399 00:24:45,905 --> 00:24:48,595 You two actually go way back. 400 00:24:48,595 --> 00:24:51,595 Mr. Song is a man with sincere personality so you don't have to hide. 401 00:24:51,595 --> 00:24:54,495 It must have something to do with Emei Sect leader, right? 402 00:24:56,005 --> 00:24:58,305 It is natural that a gentleman loves a beauty. 403 00:24:58,465 --> 00:25:00,545 Wudang and Emei match naturally. 404 00:25:00,595 --> 00:25:02,495 It should be a good things in the martial art world. 405 00:25:03,015 --> 00:25:05,935 Too bad that Zhang Wuji has to steal somebody else' love. 406 00:25:05,935 --> 00:25:08,875 No wonder brother Song really hates him inside. 407 00:25:08,875 --> 00:25:10,395 I have no information about Zhiruo. 408 00:25:11,835 --> 00:25:15,045 I am not sure if Zhang Wuji has her or not. 409 00:25:15,045 --> 00:25:18,095 We have disciples all over the places. 410 00:25:18,095 --> 00:25:20,045 Once our Chief sends out a command, we can definitely find her. 411 00:25:21,075 --> 00:25:24,200 Then I will thank you for your help in advance. 412 00:25:24,725 --> 00:25:26,975 You are welcome. Don't worry. 413 00:25:27,445 --> 00:25:30,805 Elder Chen, please take care of it then. 414 00:25:31,615 --> 00:25:34,635 Once we locate Miss Zhou, 415 00:25:34,635 --> 00:25:35,925 we definitely can 416 00:25:35,925 --> 00:25:38,685 make you two a couple based on the history of our clan and Emei Sect. 417 00:25:38,765 --> 00:25:41,805 Wudang and Emei are always friendly to each other. 418 00:25:41,805 --> 00:25:42,805 This marriage definitely will be successful. 419 00:25:43,965 --> 00:25:46,295 However, we might have to eliminate the evil cult first 420 00:25:46,845 --> 00:25:48,500 before we can accomplish that. 421 00:25:48,500 --> 00:25:50,705 Since Zhang Wuji and Wudang go way back, 422 00:25:50,815 --> 00:25:53,825 we would like to ask you to help find out 423 00:25:53,825 --> 00:25:56,375 what the next step is for the evil cult. 424 00:25:56,595 --> 00:25:58,600 I will do my best! 425 00:25:58,600 --> 00:26:02,655 From now on, you will be connected with us. 426 00:26:02,655 --> 00:26:05,185 Why don't you join our clan first? 427 00:26:05,185 --> 00:26:07,995 You are going to work between the evil cult and us. 428 00:26:08,285 --> 00:26:10,755 The only way to gain our trust is to become 429 00:26:10,755 --> 00:26:12,105 one of us first. 430 00:26:12,435 --> 00:26:16,400 Wudang and Beggar's Clan both practice the same disciplines to punish the bad people. 431 00:26:16,835 --> 00:26:19,965 There is nothing wrong for me to join you guys. 432 00:26:20,645 --> 00:26:24,700 However, it might be best for me to ask the permission from elders in my Sect first. 433 00:26:25,245 --> 00:26:27,315 You really worry too much. 434 00:26:27,805 --> 00:26:30,785 But that's ok. If you are unwilling to join now, 435 00:26:30,785 --> 00:26:32,865 we will not force you. 436 00:26:33,355 --> 00:26:36,265 How about you staying here for two days 437 00:26:36,265 --> 00:26:39,095 and thinking about it? Maybe you will 438 00:26:39,095 --> 00:26:40,995 change your mind and join us first. 439 00:26:53,895 --> 00:26:58,000 That Zhou Zhiruo and Zhang Wuji are having a good time at the Smart Snake Island 440 00:26:58,000 --> 00:26:59,895 Song Qingshu might not even believe us even we told him. 441 00:26:59,895 --> 00:27:01,855 So it is no use for us to talk too much about it. 442 00:27:08,865 --> 00:27:11,995 This idiot is very stubborn and cannot accomplish anything. 443 00:27:11,995 --> 00:27:14,515 Why do we have to ask him to join us? 444 00:27:15,165 --> 00:27:17,785 Based on what elder Chen said, 445 00:27:17,785 --> 00:27:19,865 Zhang Wuji is trapped on the island and can not be back at this moment. 446 00:27:20,215 --> 00:27:23,200 Why don't we use this opportunity to eliminate the evil cult? 447 00:27:23,635 --> 00:27:26,835 Now all sects in the martial world all listen to Zhang Wuji. 448 00:27:26,835 --> 00:27:29,715 We will be all alone if we want to challenge the evil cult. 449 00:27:30,135 --> 00:27:33,245 Especially, Wudang Sect treats Zhang Wuji like a family member. 450 00:27:33,245 --> 00:27:36,345 They surely will protect him. 451 00:27:36,345 --> 00:27:39,285 So Wudang definitely become an obstacle for us. 452 00:27:40,200 --> 00:27:41,905 With this idiot to be our spy inside, 453 00:27:41,915 --> 00:27:44,865 it will take us only half of the work remove that obstacle. 454 00:27:44,865 --> 00:27:47,645 We only let Song Qingshu to join us 455 00:27:47,645 --> 00:27:48,775 in order to gain control. 456 00:27:51,500 --> 00:27:52,300 Who is there? 457 00:28:15,595 --> 00:28:17,475 What's wrong, Mr. Xie? 458 00:28:27,095 --> 00:28:29,600 I haven't been back to the Central Plain for two decades. 459 00:28:29,605 --> 00:28:31,395 I have never thought that I could be back again. 460 00:28:33,015 --> 00:28:35,000 But once we are on shore, 461 00:28:35,265 --> 00:28:37,245 I have sense the familiar smell. 462 00:28:38,765 --> 00:28:40,115 Godfather, 463 00:28:40,655 --> 00:28:41,655 don't worry. 464 00:28:42,165 --> 00:28:44,655 From now on, you can settle down here. 465 00:28:45,015 --> 00:28:46,565 I will do my best to take care of you. 466 00:28:47,885 --> 00:28:48,885 Wuji, 467 00:28:49,805 --> 00:28:52,795 I am afraid that I cannot stay here for too long. 468 00:28:53,145 --> 00:28:56,300 It might not be good to you if I stay too long. 469 00:28:56,945 --> 00:28:59,695 I have grown up and can take care of you now. 470 00:29:00,935 --> 00:29:03,935 I believe that all Sects will understand that it is more important to fight 471 00:29:03,935 --> 00:29:05,635 the Mongolians than one another. 472 00:29:06,425 --> 00:29:07,425 Mr. Xie, 473 00:29:08,165 --> 00:29:10,855 you also have me in addition to Wuji. 474 00:29:12,000 --> 00:29:12,855 Good! 475 00:29:14,000 --> 00:29:14,855 Good! 476 00:29:20,905 --> 00:29:25,000 Wuji, it will take a long time for us to climb over this mountain. 477 00:29:25,425 --> 00:29:27,515 How about letting us find a place to rest tonight 478 00:29:27,965 --> 00:29:29,395 and start again tomorrow? 479 00:29:32,175 --> 00:29:35,525 Here might have wild animals around. Let me go to find some woods and set up a camp fire. 480 00:30:02,165 --> 00:30:03,165 Not good! 481 00:30:03,235 --> 00:30:05,555 What's wrong? - Magnolian soldiers! 482 00:30:05,825 --> 00:30:07,905 It seems that they recognize us. 483 00:30:08,075 --> 00:30:10,465 Wuji, don't let them escape. Capture them and take them back here. 484 00:30:15,495 --> 00:30:18,415 Sir, sire, please spare us! Please let us go! Spare us! 485 00:30:18,665 --> 00:30:21,765 We are the runaway soldiers and don't work for the government anymore. 486 00:30:21,765 --> 00:30:24,200 Please spare our life, anti-Magnolia patriots! Please spare us! 487 00:30:24,200 --> 00:30:25,800 How do you know that I am an anti-Magnolia patriot? 488 00:30:26,800 --> 00:30:30,685 Only the anti-Magnolia patriot will have the look and the great martial art like you. 489 00:30:31,485 --> 00:30:32,485 Rebellion, no, no, 490 00:30:32,635 --> 00:30:35,575 you Ming Cult recently started the revolution in the 491 00:30:35,575 --> 00:30:38,835 Huai Si River and two lakes region and gained lots of control and become 492 00:30:38,835 --> 00:30:40,085 very popular among the people. 493 00:30:40,745 --> 00:30:44,055 Please spare us! Please spare us! Please spare us! 494 00:30:45,875 --> 00:30:47,735 You can leave. 495 00:30:49,700 --> 00:30:50,700 Thank you! 496 00:30:56,255 --> 00:30:59,100 Mr. Xie, shall we kill them to prevent them to reveal our whereabouts? 497 00:31:01,545 --> 00:31:03,715 Zhiruo, what are you talking about? 498 00:31:04,235 --> 00:31:08,000 Those runaways do not know who we are. Are we going to kill anybody who sees us? 499 00:31:08,000 --> 00:31:09,000 I.. 500 00:31:11,355 --> 00:31:12,895 Please rise, godfather! 501 00:31:14,485 --> 00:31:17,565 What's wrong? - Please punish for my sin, Leader. 502 00:31:18,165 --> 00:31:19,415 Why are you talking like that, godfather? 503 00:31:19,885 --> 00:31:23,255 You not only are my godson but also the leader of my cult. 504 00:31:23,375 --> 00:31:27,400 I also don't think we should let those runaway soldiers go. 505 00:31:27,455 --> 00:31:29,705 We should kill them all. 506 00:31:29,705 --> 00:31:31,065 You should not be mad at my god daughter-in-law. 507 00:31:31,705 --> 00:31:35,075 It is fine if they thought we were the anti-Magnolia patriots. 508 00:31:35,095 --> 00:31:38,335 However, you were very happy when you heard that the Ming Cult army won the battle. 509 00:31:38,405 --> 00:31:40,185 in addition, they have seen your martial art. 510 00:31:40,575 --> 00:31:41,755 If we didn't kill them, 511 00:31:42,325 --> 00:31:43,825 we might have endless problems later. 512 00:31:46,515 --> 00:31:47,515 It's my bad. 513 00:31:48,125 --> 00:31:50,465 I should not be so impolite. Please forgive me. 514 00:31:52,235 --> 00:31:55,365 It's just that I have requested all the cult people not to kill the innocents. 515 00:31:56,095 --> 00:31:58,755 I would like to ask you two to follow the same advice. 516 00:31:59,185 --> 00:32:01,585 So other brothers in our cult will not head down to the wrong path 517 00:32:02,085 --> 00:32:04,565 and go back to the same barbaric way as they used to be. 518 00:32:05,565 --> 00:32:06,765 Since the Cult leader 519 00:32:07,335 --> 00:32:09,335 does not like to kill people, 520 00:32:09,615 --> 00:32:11,085 from now on, 521 00:32:11,405 --> 00:32:14,625 we need to be even more careful about our whereabouts 522 00:32:14,625 --> 00:32:15,825 to avoid being found. 523 00:32:16,815 --> 00:32:18,025 Thank you for understanding, godfather! 524 00:32:18,665 --> 00:32:21,685 However, I also have one more advice for you. 525 00:32:22,115 --> 00:32:25,215 Please stop using the cult leader and subordinate in our conversation from now on. 526 00:32:25,215 --> 00:32:26,285 I am really not used to that. 527 00:32:26,725 --> 00:32:29,685 You need to know that you are actually the real Ming Cult leader. 528 00:32:30,205 --> 00:32:33,235 You have kind nature, treat people well 529 00:32:33,235 --> 00:32:34,125 , open minded, 530 00:32:34,125 --> 00:32:36,215 and your martial art is better than mine. 531 00:32:36,945 --> 00:32:39,765 Once we get back to the cult, 532 00:32:39,765 --> 00:32:42,585 I will announce to pass the leader position to you so you can continue to lead. 533 00:32:42,725 --> 00:32:45,355 No, cannot do. I don't have too much experience. 534 00:32:45,355 --> 00:32:46,505 I can never compare with you. 535 00:32:47,665 --> 00:32:48,665 Daughter-in-law, 536 00:32:49,395 --> 00:32:52,195 my stomach is rumbling. I am hungry 537 00:32:52,195 --> 00:32:54,665 so let's go find something to eat. Once we are full, 538 00:32:54,965 --> 00:32:56,695 we can go to seek revenge on that evil bitch. 539 00:32:59,085 --> 00:33:00,085 Godfather! 540 00:33:00,335 --> 00:33:01,335 Godfather! 541 00:33:02,575 --> 00:33:03,575 Godfather! 542 00:33:14,195 --> 00:33:15,525 Is it ok for us to dress like this? 543 00:33:16,335 --> 00:33:19,455 The stinker are the better for our clothes. 544 00:33:19,455 --> 00:33:22,485 The dirtier are the better for our faces. That will make us look more like beggars. 545 00:33:22,485 --> 00:33:24,395 That evil bitch won't be able to recognize us if she finds us. 546 00:33:28,000 --> 00:33:28,500 You! 547 00:33:29,815 --> 00:33:32,865 I am sorry! It is all my fault to run into you, 548 00:33:32,865 --> 00:33:33,865 I am sorry. 549 00:33:35,105 --> 00:33:37,345 You can go! - Ok! I am sorry. 550 00:33:41,845 --> 00:33:43,295 Did we expose our identities? 551 00:33:43,955 --> 00:33:45,025 We have already dressed like this. 552 00:33:46,025 --> 00:33:48,695 We definitely look just like usual beggars. 553 00:33:49,195 --> 00:33:52,385 It was definitely me walking into him. 554 00:33:52,385 --> 00:33:54,285 But he was very afraid. What's going on? 555 00:33:54,705 --> 00:33:57,145 Forget about it. Let's just be careful. 556 00:33:57,505 --> 00:33:58,505 Let's go. 557 00:34:06,045 --> 00:34:08,700 Waiter! Where is my food? Hurry! 558 00:34:09,135 --> 00:34:12,175 Please wait a little bit longer. It will be ready soon! 559 00:34:12,175 --> 00:34:13,175 Hurry! 560 00:34:15,065 --> 00:34:16,635 Hurry! Quickly! Enjoy your food, guest! 561 00:34:17,114 --> 00:34:18,114 Come! 562 00:34:18,114 --> 00:34:20,114 Sir, this way! 563 00:34:20,114 --> 00:34:21,974 This way, please! 564 00:34:21,975 --> 00:34:22,975 Have a seat! 565 00:34:23,485 --> 00:34:24,620 Don't need to wipe it! 566 00:34:24,620 --> 00:34:26,225 Look like the Beggar's Clan is having a gathering here. 567 00:34:26,525 --> 00:34:28,075 We are mistaken as part of their clan. 568 00:34:28,695 --> 00:34:31,435 Godfather, let's leave here as soon as possible 569 00:34:31,435 --> 00:34:32,705 to avoid possible trouble. 570 00:34:33,415 --> 00:34:36,125 it is none of our business. Let's just enjoy our wine. 571 00:34:36,245 --> 00:34:39,105 I lived on that isolated island for 20 years 572 00:34:39,114 --> 00:34:42,544 and didn't have any wine. I want to enjoy more today. 573 00:34:46,284 --> 00:34:46,899 Elders! 574 00:34:47,245 --> 00:34:48,245 You two finally arrive! 575 00:34:49,475 --> 00:34:51,465 Please! This way, please! 576 00:34:51,465 --> 00:34:53,000 Welcome the elder of our Beggar's clan! 577 00:34:53,000 --> 00:34:55,100 Somebody important is here. 578 00:34:55,100 --> 00:34:57,100 This way please! 579 00:35:01,045 --> 00:35:04,395 You two, this way, please! 580 00:35:04,465 --> 00:35:06,165 These two elders carry 9 bags. 581 00:35:06,565 --> 00:35:09,375 They are the highest ranks in the Beggar's Clan except the Clan Chief. 582 00:35:10,375 --> 00:35:13,745 Somebody wanted to steal godfather's Dragon Saber on the Smart Snake Island that day. 583 00:35:13,865 --> 00:35:15,445 I wonder if they are related. 584 00:35:16,325 --> 00:35:18,225 Ok! Go back to your own business. 585 00:35:18,735 --> 00:35:21,725 Site down! 586 00:35:21,725 --> 00:35:23,045 Sit! Sit! Sit! 587 00:35:27,625 --> 00:35:28,625 The Beggar's Clan 588 00:35:29,495 --> 00:35:31,635 is known to be the biggest clan-in the world 589 00:35:31,635 --> 00:35:36,500 Back then, Hong Qigong was a great warrior with good martial art and enforced justice. respected him. 590 00:35:36,500 --> 00:35:38,185 Good secs and evil cults all respected him. 591 00:35:38,185 --> 00:35:41,185 Later, both Chief Huang and Chief Ye-Lu were both 592 00:35:41,185 --> 00:35:42,285 incredible famous people. 593 00:35:42,285 --> 00:35:45,415 But there are no more good people in the past several decades since then. 594 00:35:45,925 --> 00:35:47,815 The reputation of the Beggar's Clan is not as good as it used to be. 595 00:35:48,185 --> 00:35:50,355 Their behavior nowadays is really again 596 00:35:51,005 --> 00:35:52,965 the rules they used to follow. 597 00:35:52,965 --> 00:35:56,055 It is really hard to believe that the way the way they bother everybody now. 598 00:36:05,000 --> 00:36:06,000 Let's go! 599 00:36:08,765 --> 00:36:09,865 Thanks for coming! 600 00:36:12,405 --> 00:36:15,895 We have fought with them for decades. They also sent people 601 00:36:16,205 --> 00:36:17,965 to come to steal my Dragon Saber. 602 00:36:18,345 --> 00:36:20,955 Now our Cult keeps getting the victory. 603 00:36:21,795 --> 00:36:23,105 All those people in that Clan 604 00:36:23,515 --> 00:36:24,515 are just jealous! 605 00:36:24,945 --> 00:36:28,035 They might be planning something bad against our cult 606 00:36:28,035 --> 00:36:30,965 by having a big gathering here today. 607 00:36:37,925 --> 00:36:40,945 I just discovered the fire mark left by our cult brothers 608 00:36:40,945 --> 00:36:43,135 on the other side of the main hall. 609 00:36:51,655 --> 00:36:55,755 When Wuji left the Ice and Fire Island back then, 610 00:36:56,855 --> 00:36:58,000 he was only this tall. 611 00:36:58,000 --> 00:37:02,600 Time passes fast, he has become a young hero. 612 00:37:02,600 --> 00:37:05,615 If my fifth brother and his wife knew about this in the heaven, 613 00:37:07,275 --> 00:37:09,500 they would be extremely happy. 614 00:37:09,500 --> 00:37:13,100 I hope that he could lead the Ming Cult to upturn the cruel government. 615 00:37:13,735 --> 00:37:18,000 Let all the civilians have a peaceful life. 616 00:37:19,000 --> 00:37:21,500 When that time comes, you two can have lots of kids 617 00:37:21,805 --> 00:37:23,535 and I will help you take care of them! 618 00:37:27,795 --> 00:37:31,155 In the future, if I ever fall in love with Zhang Wuji, 619 00:37:31,585 --> 00:37:33,395 and get married with him, 620 00:37:33,975 --> 00:37:37,175 my parents corpses would not settle in the ground, 621 00:37:37,685 --> 00:37:41,400 my master Abbess Miejue would become a harsh ghost 622 00:37:41,995 --> 00:37:43,775 haunting me day and night, 623 00:37:44,255 --> 00:37:45,735 the children I have with him 624 00:37:46,525 --> 00:37:49,500 boys would become slaves for generations 625 00:37:49,500 --> 00:37:51,800 and girls would become whores for generations. 626 00:37:53,000 --> 00:37:54,000 What's going on? 627 00:37:54,355 --> 00:37:56,475 I am ok, Mr. Xie. 628 00:37:56,785 --> 00:37:58,965 The cup slipped from my hand. 629 00:37:59,395 --> 00:38:02,205 Zhiruo, stop calling me Mr. this , sir that. 630 00:38:02,545 --> 00:38:05,735 We will become one family soon. You should start to call me 631 00:38:05,735 --> 00:38:06,805 godfather. 632 00:38:12,975 --> 00:38:13,975 What's wrong? 633 00:38:14,465 --> 00:38:16,295 Did Wuji bully you? 634 00:38:16,865 --> 00:38:18,905 Tell me what's wrong. 635 00:38:19,695 --> 00:38:22,805 I lost my parents when I was very young. 636 00:38:23,205 --> 00:38:26,195 I was all alone. Now I finally 637 00:38:26,795 --> 00:38:29,045 can have a home, 638 00:38:29,645 --> 00:38:30,955 and a family. 639 00:38:31,965 --> 00:38:33,865 I feel so lucky. 640 00:38:34,705 --> 00:38:38,755 Wuji was so lucky to be able to 641 00:38:39,285 --> 00:38:41,200 find a good girl like you. 642 00:38:41,200 --> 00:38:43,435 Come! Drink more with me! 643 00:38:43,905 --> 00:38:44,905 Ok! 644 00:39:33,495 --> 00:39:34,495 Brother Zhou! 645 00:39:38,305 --> 00:39:39,335 Brother Zhou! 646 00:39:42,845 --> 00:39:43,895 Greeting to Leader! 647 00:39:44,415 --> 00:39:45,975 Please rise quickly! 648 00:39:50,985 --> 00:39:53,815 No wonder my left eye lid has been tweaking whole morning, 649 00:39:53,815 --> 00:39:57,115 I knew something good was going to happen. 650 00:39:57,115 --> 00:40:00,295 Finally we got you back! 651 00:40:00,295 --> 00:40:02,585 Since you set sail on the ocean, 652 00:40:02,645 --> 00:40:05,635 we were like the headless flies. 653 00:40:05,635 --> 00:40:08,595 All the subdivision leaders could only take their own people to start the individual revolution at different places 654 00:40:08,595 --> 00:40:09,595 to fight Magnolian army. 655 00:40:10,275 --> 00:40:12,895 We all are waiting for you to come back to give us the big direction. 656 00:40:13,765 --> 00:40:17,165 How comes? I did ask the Yang Left Messenger temporarily to be the Leader of the cult. 657 00:40:17,495 --> 00:40:20,555 Who the heck does he think he is? 658 00:40:20,555 --> 00:40:23,525 There is no comparison between you two. Let's not even discuss about your superior martial art and talent. 659 00:40:23,525 --> 00:40:26,585 Just your good looking is already way better than his. -Ok, ok! 660 00:40:26,585 --> 00:40:27,735 I have questions for you. 661 00:40:28,125 --> 00:40:31,415 On my way back, I discovered that the Beggar's Clan took over 662 00:40:31,415 --> 00:40:33,995 the shore area that originally belonged to the Giant Whale Gang. 663 00:40:34,325 --> 00:40:35,565 Do you know what happened? 664 00:40:35,895 --> 00:40:39,935 All those beggars have been working with the Magnolian government and suppress the civilians. 665 00:40:40,315 --> 00:40:42,805 All our brothers have disliked them for a long time. 666 00:40:43,575 --> 00:40:46,335 One of our brothers recently gained small fame 667 00:40:46,335 --> 00:40:47,575 by fighting against the Magnolian army. 668 00:40:47,935 --> 00:40:50,815 Then he was captured by them. - Which one? 669 00:40:50,815 --> 00:40:51,815 Zhu Number Four 670 00:40:53,505 --> 00:40:54,505 Brother Zhu? 50144

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.