Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,800 --> 00:00:07,640
Miss Yin
2
00:00:08,740 --> 00:00:10,240
You've met Wuji haven't you?
3
00:00:10,420 --> 00:00:11,320
Yes I have
4
00:00:11,960 --> 00:00:15,380
That day, I pleaded with him to come with me back to Snake Spirit Island
5
00:00:15,820 --> 00:00:17,040
But he didn't agree
6
00:00:17,200 --> 00:00:18,540
Furthermore, he even bit me
7
00:00:18,800 --> 00:00:20,000
His teeth marks are still here
8
00:00:20,180 --> 00:00:21,480
it's not fake at all
9
00:00:25,200 --> 00:00:27,520
I honestly still miss him a lot
10
00:00:29,060 --> 00:00:29,720
Mrs. Han,
11
00:00:30,180 --> 00:00:33,060
because of my concern of my son Wuji,
12
00:00:33,320 --> 00:00:35,820
despite the fact that I have numerous enemies in Central Plains
13
00:00:36,000 --> 00:00:38,800
I was willing to leave Ice-Fire island to come to Snake Spirit Island
14
00:00:39,080 --> 00:00:41,260
You promised to find Wuji for me
15
00:00:41,440 --> 00:00:43,760
Why didn’t you keep your promise?
16
00:00:44,300 --> 00:00:46,360
That day I did say all those things
17
00:00:46,640 --> 00:00:48,400
I did ask for Zhang Wuji's information
18
00:00:48,640 --> 00:00:50,660
then you will lend me the Dragon Sabre
19
00:00:51,040 --> 00:00:51,960
Third Brother Xie
20
00:00:52,240 --> 00:00:54,440
Let me borrow your Sabre first,
21
00:00:54,660 --> 00:00:57,900
I will find this Godson of yours for you
22
00:00:58,980 --> 00:01:00,240
But based on our agreement,
23
00:01:00,400 --> 00:01:02,140
You bring Wuji here first,
24
00:01:02,340 --> 00:01:04,120
then I'll lend you the Sabre
25
00:01:04,319 --> 00:01:05,700
You don’t trust me?
26
00:01:06,020 --> 00:01:08,580
Mrs. Han, you tell me how I can trust you?
27
00:01:09,260 --> 00:01:10,100
As just now,
28
00:01:10,460 --> 00:01:12,920
I've let Chen Youliang of Beggar Clan to leave the Island
29
00:01:13,180 --> 00:01:14,160
From now on
30
00:01:14,380 --> 00:01:15,720
Snake Spirit Island won't have many peaceful days
31
00:01:16,040 --> 00:01:17,860
There will be many enemies of mine who'll come
32
00:01:18,140 --> 00:01:19,420
looking for Xie Xun to take revenge
33
00:01:19,680 --> 00:01:20,660
If in this moment,
34
00:01:20,660 --> 00:01:22,460
I lend you my Dragon Sabre,
35
00:01:23,000 --> 00:01:25,560
How will I be able to defend myself?
36
00:01:25,880 --> 00:01:26,940
Just now
37
00:01:27,300 --> 00:01:28,740
I was surrounded by many attackers,
38
00:01:29,060 --> 00:01:32,520
I was lucky there was a bystanding Hero who lent a helping hand
39
00:01:32,760 --> 00:01:33,800
I think that you were hoping
40
00:01:33,800 --> 00:01:36,420
I would die by the Beggar Clan's hand
41
00:01:36,600 --> 00:01:38,560
then you can leisurely pick up the spoils
42
00:01:38,960 --> 00:01:39,720
Mrs. Han
43
00:01:40,360 --> 00:01:42,020
I may be blind
44
00:01:42,260 --> 00:01:43,120
but my mind is clear
45
00:01:43,660 --> 00:01:44,780
let me ask you again,
46
00:01:45,120 --> 00:01:47,620
I came to your Snake Spirit Island
47
00:01:47,620 --> 00:01:49,340
We were completely discrete about it
48
00:01:49,360 --> 00:01:52,480
how did the Beggar Clan know I'm here?
49
00:01:53,640 --> 00:01:55,620
I was just going to find out
50
00:01:55,920 --> 00:01:56,920
It's unnecessary
51
00:01:57,500 --> 00:02:01,360
I've no choice but to re-enter the Jianghu and makes some earth-shattering disturbances
52
00:02:14,220 --> 00:02:14,800
Wu Lie
53
00:02:15,020 --> 00:02:16,460
Granny
54
00:02:16,680 --> 00:02:19,360
Please spare my life
55
00:02:20,040 --> 00:02:21,020
Granny
56
00:02:21,320 --> 00:02:22,760
Hero Xie need people to take care of him
57
00:02:23,000 --> 00:02:24,520
Please spare his life
58
00:02:24,860 --> 00:02:26,100
Are you joking?
59
00:02:26,860 --> 00:02:28,840
Are you begging me on Xie Xun's behalf?
60
00:02:28,920 --> 00:02:30,140
or on Zhang Wuji behalf?
61
00:02:30,520 --> 00:02:32,020
Who are you to Zhang Wuji?!
62
00:02:32,380 --> 00:02:33,400
You should know that
63
00:02:33,540 --> 00:02:35,960
Golden-haired Lion King has been living by himself on that island for all those years
64
00:02:36,480 --> 00:02:37,460
Since when it's your turn to worry on his behalf?
65
00:02:37,840 --> 00:02:38,940
Why don't you take a look at yourself in the mirror
66
00:02:39,140 --> 00:02:40,560
Look at your face (she means the scar)
67
00:02:40,780 --> 00:02:42,420
Even if you possess traits as a virtuous woman
68
00:02:42,660 --> 00:02:45,600
That brat Zhang won't even glance your way
69
00:02:46,040 --> 00:02:48,120
Not to mention, he has died
70
00:02:48,380 --> 00:02:50,780
yet you treat his godfather like a Bodhisattva
71
00:02:51,300 --> 00:02:52,460
Such a shame!
72
00:02:53,180 --> 00:02:55,600
But Granny, I just can't forget about him
73
00:02:57,780 --> 00:02:59,000
You two!
74
00:02:59,860 --> 00:03:01,120
Get back on the boat for me
75
00:03:01,520 --> 00:03:02,440
Without my permission
76
00:03:02,460 --> 00:03:04,460
Don't get on the island
77
00:03:05,000 --> 00:03:05,920
Leave!
78
00:03:22,040 --> 00:03:22,900
Where are you going?
79
00:03:23,880 --> 00:03:25,020
I have to go meet my Godfather
80
00:03:25,240 --> 00:03:28,800
Didn't you see Granny's face when your Godfather left?
81
00:03:29,320 --> 00:03:30,200
I'm not afraid of her
82
00:03:31,240 --> 00:03:33,700
There're so many surreptitious matters on this island
83
00:03:38,180 --> 00:03:38,840
Like what?
84
00:03:39,280 --> 00:03:40,820
Granny has captured Wu Lie
85
00:03:40,820 --> 00:03:42,300
surely she won't announce it to anyone.
86
00:03:42,800 --> 00:03:45,620
How could the Beggar Clansmen come onto this island?
87
00:03:45,820 --> 00:03:48,960
How did Granny find Godfather?
88
00:03:49,440 --> 00:03:51,000
How did she find the Ice-Fire Island?
89
00:03:51,260 --> 00:03:54,860
There're so many unanswered questions here
90
00:03:55,200 --> 00:03:58,320
I know it’s not difficult for you to kill Granny
91
00:03:58,600 --> 00:04:00,920
but then we will never be able to answer these questions
92
00:04:01,040 --> 00:04:02,680
I don't want to kill Golden Flower Granny
93
00:04:03,140 --> 00:04:04,360
But my Godfather misses me so much
94
00:04:04,440 --> 00:04:05,920
I must go and see him immediately
95
00:04:06,580 --> 00:04:07,780
You haven’t seen each other for years
96
00:04:07,840 --> 00:04:10,080
Why can’t you wait for one or two more days?
97
00:04:10,300 --> 00:04:11,960
We must guard against this Granny...
98
00:04:12,200 --> 00:04:14,880
but more importantly, we must guard against Chen Youliang
99
00:04:15,020 --> 00:04:16,060
That Chen Youliang?
100
00:04:17,100 --> 00:04:19,040
He's loyal to his friends, a true gentleman
101
00:04:19,480 --> 00:04:20,700
There's nothing to guard against for
102
00:04:21,180 --> 00:04:23,560
I think I should guard against this Princess here instead
103
00:04:24,460 --> 00:04:26,640
It's clear that Chen Youliang was deceiving Hero Xie
104
00:04:26,940 --> 00:04:29,780
You've seen it with your own eyes
105
00:04:29,980 --> 00:04:31,740
How could your brain not see it?
106
00:04:36,500 --> 00:04:39,020
You're saying that he was deceiving my Godfather?
107
00:04:39,300 --> 00:04:42,180
Hero Xie does not want anybody to know his whereabouts
108
00:04:42,180 --> 00:04:45,980
So even if Chen Youliang were to beg and kowtow three hundred times
109
00:04:46,440 --> 00:04:48,440
he might not even gain pity from your Godfather
110
00:04:49,280 --> 00:04:50,000
At this point,
111
00:04:50,060 --> 00:04:52,400
Other than pretending to be someone who's loyal to a friend
112
00:04:52,540 --> 00:04:55,360
do you think he would have a better way?
113
00:04:56,360 --> 00:04:57,460
Try and remember back...
114
00:04:58,100 --> 00:05:01,000
When Chen Youliang was talking to your Godfather
115
00:05:01,460 --> 00:05:05,600
how were his hands and his feet positioned?
116
00:05:10,620 --> 00:05:13,635
It's the lion catches the rabbit Kungfu
117
00:05:13,640 --> 00:05:16,680
while his feet are about to deliver a devil-subduing kick Kungfu
118
00:05:17,320 --> 00:05:18,840
It's Shaolin's Kungfu
119
00:05:19,980 --> 00:05:25,040
Could it be that he was asking a favor from Godfather, but actually he was going to launch a sneak attack?
120
00:05:26,140 --> 00:05:27,140
It's not possible
121
00:05:27,340 --> 00:05:28,840
These two styles won't work with my Godfather
122
00:05:29,960 --> 00:05:30,960
Young Lord Zhang
123
00:05:31,160 --> 00:05:34,220
You really do not have any understanding of people’s hearts, do you?
124
00:05:34,440 --> 00:05:35,620
Let me ask you,
125
00:05:35,860 --> 00:05:36,880
if those tricks
126
00:05:36,880 --> 00:05:39,000
of loyalty and chivalry from Chen Youliang
127
00:05:39,080 --> 00:05:40,380
were seen through by Hero Xie
128
00:05:40,380 --> 00:05:42,000
who won't spare his life.
129
00:05:42,000 --> 00:05:43,820
Relying on his stance at the time,
130
00:05:44,100 --> 00:05:45,520
his 'Lion catches the Rabbit'
131
00:05:45,520 --> 00:05:47,120
is for whom?
132
00:05:47,560 --> 00:05:49,300
His ‘devil-subduing kick’
133
00:05:49,520 --> 00:05:51,620
is for whom?
134
00:05:51,700 --> 00:05:53,780
He will kick an Elder Beggar lying on the ground
135
00:05:54,380 --> 00:05:56,200
while his hands...
136
00:05:57,080 --> 00:05:58,080
Miss Yin!
137
00:05:58,080 --> 00:05:59,380
Leader Zhang
138
00:05:59,560 --> 00:06:01,280
Finally, you've seen it!
139
00:06:01,360 --> 00:06:04,440
What a naive person you are!
140
00:06:05,940 --> 00:06:09,840
Miss Zhao, you were able to see through his intentions; I am afraid you are not inferior to him
141
00:06:10,520 --> 00:06:12,080
Are you ridiculing me?
142
00:06:12,320 --> 00:06:14,595
if you are afraid of my wicked scheming
143
00:06:14,600 --> 00:06:16,660
then stay far away from me
144
00:06:16,860 --> 00:06:17,880
That's not necessary
145
00:06:18,060 --> 00:06:19,980
You have already used a lot of deceit against me,
146
00:06:19,980 --> 00:06:21,480
I can guard against all of them.
147
00:06:21,480 --> 00:06:22,660
This trip for example
148
00:06:23,000 --> 00:06:25,260
you asked me to come to borrow Godfather's Sabre to view
149
00:06:25,260 --> 00:06:29,340
but in reality, you're wearing my Ming Cult so your Imperial Court has less resistance
150
00:06:30,080 --> 00:06:32,640
but, I can tell you a thing that
151
00:06:32,845 --> 00:06:35,655
I've assigned Left Messenger Yang to substitute me as Leader
152
00:06:36,045 --> 00:06:38,415
It seems that Leader Zhang is a man of great wisdom
153
00:06:38,420 --> 00:06:39,980
Not as stupid as I thought
154
00:06:41,060 --> 00:06:42,820
You've underestimated me
155
00:06:42,820 --> 00:06:44,580
There are many more things you haven't seen through
156
00:06:44,920 --> 00:06:48,080
It's turned out you knew this Miss Yin since the beginning
157
00:06:48,105 --> 00:06:51,085
not only that, there were many entanglements between the two of you
158
00:06:51,815 --> 00:06:52,815
Young Lord Zhang
159
00:06:53,075 --> 00:06:56,465
Why did you hiding this relationship between you and her?
160
00:06:57,075 --> 00:07:00,055
Is there something else you're hiding?
161
00:07:00,960 --> 00:07:02,080
I'm not your subordinate
162
00:07:02,420 --> 00:07:03,920
I don't have any obligation to report anything to you
163
00:07:03,920 --> 00:07:04,420
You!
164
00:07:12,820 --> 00:07:13,820
What have you done?
165
00:07:16,245 --> 00:07:17,245
You're crazy
166
00:07:27,585 --> 00:07:29,055
Young master, you've returned
167
00:07:29,440 --> 00:07:30,820
I had met with Miss Zhou,
168
00:07:31,020 --> 00:07:33,240
Mr.Zhang was indeed a player,
169
00:07:33,400 --> 00:07:36,000
It won't matter whether the girl is pretty or ugly, you still want them all
170
00:07:36,400 --> 00:07:37,780
What are you trying to say?
171
00:07:38,560 --> 00:07:39,560
You see..
172
00:07:39,960 --> 00:07:43,240
You treat another girl with compassion,
173
00:07:43,320 --> 00:07:45,505
Except for me, you're rude
174
00:07:45,505 --> 00:07:46,885
I want the same treatment
175
00:07:47,320 --> 00:07:51,020
Don't you forget I'm also a girl
176
00:07:52,040 --> 00:07:55,060
You can't be count as a girl. You are the great Princess
177
00:07:55,065 --> 00:07:58,345
You are a great mastermind and strategic player
178
00:07:58,735 --> 00:08:00,005
How could I treat you like a normal girl?
179
00:08:00,415 --> 00:08:01,725
It's nothing you can handle of
180
00:08:03,235 --> 00:08:04,785
Thanks for your compliment
181
00:08:09,605 --> 00:08:10,605
We can't offend Miss Zhao
182
00:08:11,025 --> 00:08:13,225
You must not offend her
183
00:08:13,545 --> 00:08:14,545
otherwise, it'll be a problem for us
184
00:08:16,625 --> 00:08:18,895
Don't expect to treat the same as other people, if she
185
00:08:19,635 --> 00:08:21,265
treat people with the wicked way,
186
00:08:22,495 --> 00:08:23,495
I won't be polite to her
187
00:08:27,005 --> 00:08:28,955
Zhiruo... Brother Wuji
188
00:08:47,835 --> 00:08:49,185
This chain was made of pure cast steel ( polished and very slippery)
189
00:08:49,535 --> 00:08:51,075
We will need a sharp weapon to cut through it
190
00:08:53,295 --> 00:08:56,315
Mr.Zhang, why don't we ask help from Miss Zhao?
191
00:08:56,315 --> 00:08:57,315
ask for her Heaven Sword
192
00:08:58,145 --> 00:09:00,625
I don't want to ask for her help until last minute
193
00:09:01,205 --> 00:09:04,415
Xiao Zhao, I was indebted to Miss Zhou
194
00:09:04,845 --> 00:09:05,845
Please take care of her on my behalf
195
00:09:07,805 --> 00:09:08,805
Don't worry
196
00:09:08,985 --> 00:09:10,705
I'll find a way out
197
00:09:16,845 --> 00:09:17,845
Miss Zhao
198
00:09:18,145 --> 00:09:19,485
May I borrow your heaven sword?
199
00:09:20,995 --> 00:09:22,085
what for?
200
00:09:22,405 --> 00:09:24,375
I'm using to cut through Miss Zhou's chain
201
00:09:27,095 --> 00:09:30,555
If heaven sword has a feeling, it will feel irritated
202
00:09:30,680 --> 00:09:32,955
Every time you're using to
203
00:09:34,560 --> 00:09:36,980
help the women around you
204
00:09:36,980 --> 00:09:37,480
If you felt offended earlier,
205
00:09:38,235 --> 00:09:39,455
I apologize for my words
206
00:09:41,345 --> 00:09:44,245
As a great Ming Cult's Leader
207
00:09:44,245 --> 00:09:45,215
You're willing to degrade yourself for your beloved woman
208
00:09:45,220 --> 00:09:48,580
by apologizing to a Demon Girl like me
209
00:09:49,440 --> 00:09:50,780
I can't imagine what you've to endure
210
00:09:58,280 --> 00:09:59,660
Does it hurt?
211
00:10:00,000 --> 00:10:01,000
It doesn't
212
00:10:01,740 --> 00:10:03,000
I was wrong earlier
213
00:10:03,920 --> 00:10:06,260
Come, I'll help you put the bandage on
214
00:10:24,780 --> 00:10:27,905
Where's Heaven Sword?
215
00:10:27,905 --> 00:10:28,905
The ointment will need a longer time to become effective
216
00:10:29,505 --> 00:10:30,505
What become effective?
217
00:10:31,260 --> 00:10:33,300
Wasn't you said earlier that you will guard against me?
218
00:10:33,820 --> 00:10:39,020
In the end, you end up falling to my trap
219
00:10:42,620 --> 00:10:43,620
muscle decomposer ointment
220
00:10:57,080 --> 00:10:57,720
Don't come over here
221
00:10:58,240 --> 00:10:59,020
What do you want to do?
222
00:10:59,300 --> 00:11:00,480
Don't you know it hurts when you do that?
223
00:11:00,740 --> 00:11:02,760
You are unable to recognize other’s kindness.
224
00:11:03,180 --> 00:11:04,320
I was afraid you are in so much pain that's the reason I used this method
225
00:11:05,480 --> 00:11:06,640
What did you say earlier? Unable to recognize kindness?
226
00:11:06,980 --> 00:11:09,595
If I can convince you at the end, what will you do?
227
00:11:09,600 --> 00:11:11,220
You are always able to present a strong argument on everything
228
00:11:12,920 --> 00:11:13,940
naturally, I'm no match to you when it comes to arguing
229
00:11:15,340 --> 00:11:17,300
You haven’t heard what I am going to say and you admit defeat already?
230
00:11:17,800 --> 00:11:19,960
You knew all along that my intention was good
231
00:11:20,720 --> 00:11:21,760
You have good intention?
232
00:11:22,140 --> 00:11:23,140
You bit my hand
233
00:11:23,480 --> 00:11:24,640
but did not apologize. Fine!
234
00:11:24,900 --> 00:11:26,260
you have to spread poison on my wound?
235
00:11:26,620 --> 00:11:28,040
I’d rather not receive your kindness
236
00:11:28,580 --> 00:11:29,280
Then let me ask you
237
00:11:29,580 --> 00:11:30,880
which one was deeper, my bite on you,
238
00:11:31,240 --> 00:11:33,080
or your bite on Miss Yin?
239
00:11:33,900 --> 00:11:35,280
That was a very very long time ago
240
00:11:35,835 --> 00:11:36,835
Why do you have to bring it up?
241
00:11:37,280 --> 00:11:38,321
I want to bring it up!
242
00:11:38,321 --> 00:11:40,260
Do you not want the Heaven Sword anymore?
243
00:11:43,480 --> 00:11:44,335
Okay.
244
00:11:44,335 --> 00:11:47,815
Granted that my bite on Miss Yin was deeper
245
00:11:47,905 --> 00:11:50,675
But at that time she was grabbing me, while my martial art was inferior to her
246
00:11:50,675 --> 00:11:51,915
As a child, my heart was anxious, and I just bit her.
247
00:11:52,395 --> 00:11:55,885
You are not a child! I did not grab you! Why did you bit me instead?
248
00:11:55,900 --> 00:11:59,960
I thought that you bit her really deep, her memory of you is also deep.
249
00:12:00,600 --> 00:12:03,560
That's why I will give you a bite mark,
250
00:12:03,565 --> 00:12:04,915
so that you will forever remember me.
251
00:12:15,020 --> 00:12:18,780
I wanted to bite you really deep, but I did not have the heart to do so, instead, I bit you lightly,
252
00:12:19,220 --> 00:12:20,640
I am afraid you will forget me in the future
253
00:12:20,955 --> 00:12:23,335
I thought about it left and right, then decided to bite lightly,
254
00:12:23,815 --> 00:12:26,165
then spread the ointment later
255
00:12:26,165 --> 00:12:28,885
so that those tooth marks will be deepened
256
00:12:28,885 --> 00:12:30,145
I just want you to remember me!
257
00:12:38,545 --> 00:12:40,605
I don’t blame you. I was truly the dog that bites Lu Dongbin (idioms don't recognize people kindness)
258
00:12:42,105 --> 00:12:43,455
actually you didn't need to do all that.
259
00:12:44,620 --> 00:12:45,780
I won't forget you.
260
00:12:54,180 --> 00:12:55,180
Hey
261
00:12:55,740 --> 00:12:56,840
Can you lend me the Heaven sword now?
262
00:12:57,665 --> 00:12:58,665
No!
263
00:12:59,165 --> 00:13:00,165
Why?!
264
00:13:00,365 --> 00:13:03,545
You got what you wanted, the bite mark also the effectiveness of the ointment
265
00:13:03,740 --> 00:13:04,760
Then let me ask you.
266
00:13:05,320 --> 00:13:07,100
Is miss Zhou more important...
267
00:13:07,540 --> 00:13:08,960
Or is your godfather more important
268
00:13:09,360 --> 00:13:10,720
Of course God Father!
269
00:13:10,720 --> 00:13:11,820
Then what's to discuss?!
270
00:13:12,080 --> 00:13:13,420
Its not that I won't lend it
271
00:13:13,520 --> 00:13:14,520
but rather I can't.
272
00:13:14,840 --> 00:13:16,280
That old lady hasn't return yet.
273
00:13:16,420 --> 00:13:19,780
if she see's that Miss Zhou is freed, wouldn't there be trouble?
274
00:13:20,020 --> 00:13:22,720
You just have to let your Miss Zhou endure for a few more days
275
00:13:22,960 --> 00:13:24,960
If it's not important, you and Xiao Zhao don't go visit her again in these days
276
00:13:24,960 --> 00:13:27,540
Don't blame her if she delays the reunion between you and your godfather
277
00:13:29,100 --> 00:13:30,100
Give it back!
278
00:14:25,280 --> 00:14:27,800
Bring these to Hero Xie, take care of him properly
279
00:14:28,860 --> 00:14:31,345
If not, you'll experience my Thousand Spiders Venom Hand
280
00:14:31,345 --> 00:14:34,605
Miss Yin, I beg you. Could you arrange a meeting between me and Qing Ying?
281
00:14:34,605 --> 00:14:35,605
In your dreams!
282
00:14:35,645 --> 00:14:38,715
The debt between me and you two (father-daughter) aren't settled yet
283
00:14:38,715 --> 00:14:41,805
That time, if it wasn't my Thousand Spiders Venom Hand'
284
00:14:41,805 --> 00:14:43,880
you'll never confess you intend to kill Zhang Wuji
285
00:14:44,200 --> 00:14:46,920
You still have the dignity to request this and that!
286
00:14:47,060 --> 00:14:49,820
But all this time I've obeying your rules
287
00:14:49,820 --> 00:14:51,200
I don't spread the rumor about my whereabouts
288
00:14:52,580 --> 00:14:55,580
Miss Yin, I swear in God name
289
00:14:55,740 --> 00:14:58,640
I never spread the news about Zhang Wuji and Hero Xie whereabouts
290
00:14:58,645 --> 00:14:59,645
As for now,
291
00:14:59,765 --> 00:15:02,335
I just wish to reunite with my Daughter
292
00:15:02,340 --> 00:15:05,340
Why can't you fulfill my small wish?
293
00:15:06,160 --> 00:15:07,320
No, I won't let you meet her!
294
00:15:07,755 --> 00:15:10,685
Then, how's she doing?
295
00:15:10,685 --> 00:15:11,685
Where is she?
296
00:15:11,900 --> 00:15:14,695
If you and Granny leave the Snake island, who will
297
00:15:14,700 --> 00:15:16,060
stay and take care of her?
298
00:15:16,480 --> 00:15:18,140
If you keep continuing asking
299
00:15:18,700 --> 00:15:21,540
I'll assign Zhu Er to Tian Kang
300
00:15:21,545 --> 00:15:22,545
to kill Qing Ying
301
00:15:22,835 --> 00:15:23,835
Tian Kang
302
00:15:24,105 --> 00:15:25,275
Where's that place?
303
00:15:25,915 --> 00:15:26,915
Where's that place?
304
00:15:34,120 --> 00:15:37,040
It almost dawn, I'm going to my Godfather
305
00:15:37,040 --> 00:15:37,540
Wait
306
00:15:38,740 --> 00:15:41,660
Wait until it's full dawn, then it's time
307
00:15:41,665 --> 00:15:42,775
to take action
308
00:15:57,245 --> 00:16:00,155
Why did you listen to what I'm saying? I told you to wait for the reunion, you do as I say
309
00:16:00,155 --> 00:16:02,325
I told you to wait until dawn, you do as I say
310
00:16:02,680 --> 00:16:06,940
since when you did listen to my words?
311
00:16:06,940 --> 00:16:07,780
I don't know
312
00:16:08,380 --> 00:16:09,620
In front of you,
313
00:16:09,920 --> 00:16:11,940
It seems I'm the one who lacks knowledge
314
00:16:12,500 --> 00:16:15,400
Then from now on, you should have more frequent interaction with me
315
00:16:15,480 --> 00:16:16,980
You'll become smarter
316
00:16:17,405 --> 00:16:19,595
You're different from any normal girl, how could you have no....
317
00:16:19,595 --> 00:16:21,215
No shame, you mean?
318
00:16:21,900 --> 00:16:28,240
As a Mongolian girl, we're indeed different from Han's girl, whose feminine
319
00:16:28,380 --> 00:16:30,680
Trying to hide the fact that we love someone
320
00:16:31,320 --> 00:16:33,840
Why make things difficult for myself?
321
00:16:34,045 --> 00:16:35,865
No matter what, as a girl, she should behave herself
322
00:16:36,220 --> 00:16:39,740
It doesn't matter to me, even I won't behave myself, don't you still like me?
323
00:16:41,400 --> 00:16:42,400
You
324
00:16:45,035 --> 00:16:46,105
You're making fun of me
325
00:16:47,595 --> 00:16:50,045
I've seen from far that
326
00:16:50,045 --> 00:16:52,835
Miss Yin and Golden Granny Flower were having a fight
327
00:16:52,975 --> 00:16:56,245
I'll go take a look, you two stay still
328
00:16:56,335 --> 00:16:57,335
Hold on
329
00:16:58,845 --> 00:17:01,865
Mr.Zhang, Golden Flower Granny is vicious and cunning
330
00:17:01,865 --> 00:17:03,375
Chen Youliang is also a cunning person
331
00:17:03,940 --> 00:17:06,220
In addition, In addition, what?
332
00:17:09,500 --> 00:17:11,200
There are people who can bite person, i.e. Miss Yin
333
00:17:11,694 --> 00:17:14,964
I don't think she's the only one who capable doing such thing, there's you on the boat
334
00:17:15,780 --> 00:17:17,520
Bring the sword with you
335
00:17:19,640 --> 00:17:20,640
Many thanks!
336
00:17:21,460 --> 00:17:24,195
You haven't changed your clothes to sailor's outfit
337
00:17:24,200 --> 00:17:27,220
I'll return as soon as possible. Wait until I return then we'll depart immediately
338
00:17:32,560 --> 00:17:34,860
There's something not right here
339
00:17:34,860 --> 00:17:35,920
Because Hero Xie trust you like his old acquaintance,
340
00:17:35,920 --> 00:17:38,880
that's the reason why he's willing to leave Ice and Fire Island
341
00:17:38,940 --> 00:17:41,640
that's the main reason he's willing to return to Central Plains
342
00:17:43,260 --> 00:17:44,640
He trusts me?!
343
00:17:45,420 --> 00:17:48,680
If it's true that he trust me, why he not willing to lend the Saber
344
00:17:49,280 --> 00:17:52,060
His true motive is to find his godson
345
00:17:52,060 --> 00:17:53,540
What has that got to do with me?
346
00:17:53,840 --> 00:17:55,920
But Grand Master Miejie is already dead.
347
00:17:55,920 --> 00:17:57,900
What do you want to use this Jewel Saber for?
348
00:17:57,900 --> 00:18:03,700
Vixen, have you forgotten that year who saved your young life under your father's palm?
349
00:18:03,700 --> 00:18:06,720
Besides, that Xie Xun and you aren't friends or related.
350
00:18:06,720 --> 00:18:09,020
Why should you use your energy to save him?
351
00:18:09,020 --> 00:18:11,940
Since you have a full set of wings now, you want to fly away?
352
00:18:11,940 --> 00:18:15,860
No. Granny, I definitely won't forget that you saved my life
353
00:18:15,860 --> 00:18:17,600
and your great kindness to teach me martial arts,
354
00:18:17,600 --> 00:18:20,180
but Hero Xie is his godfather.
355
00:18:20,180 --> 00:18:23,275
All that talk in circles is because of that stinky boy.
356
00:18:23,280 --> 00:18:26,460
But that Zhang boy is already dead.
357
00:18:26,460 --> 00:18:28,540
You still think of him constantly.
358
00:18:28,540 --> 00:18:32,560
Maybe his bones have already turned into ashes by now.
359
00:18:32,560 --> 00:18:33,940
But Granny,
360
00:18:34,520 --> 00:18:36,780
I just can't let him go.
361
00:18:37,160 --> 00:18:38,780
I can't do it.
362
00:18:38,860 --> 00:18:41,060
Being unable to let him go, what good does it do?
363
00:18:41,060 --> 00:18:43,280
Look at your appearance now.
364
00:18:43,280 --> 00:18:46,320
Even if he's alive, seeing you looking like this now,
365
00:18:46,320 --> 00:18:48,720
will he still love you?
366
00:18:50,240 --> 00:18:52,040
He's also dead.
367
00:18:52,660 --> 00:18:54,700
My appearance is also ruined.
368
00:18:55,240 --> 00:18:57,420
It's also useless to say these things.
369
00:18:57,660 --> 00:19:01,340
It's only you. I'm begging you. I'm only begging you for this one matter.
370
00:19:01,340 --> 00:19:03,720
Afterwards, I'll agree to anything you want.
371
00:19:03,960 --> 00:19:05,160
Granny.
372
00:19:06,880 --> 00:19:08,980
I'm begging you.
373
00:19:09,600 --> 00:19:10,940
Get up.
374
00:19:12,260 --> 00:19:13,320
Thank you Granny.
375
00:19:13,480 --> 00:19:16,980
I can agree not to harm him.
376
00:19:16,980 --> 00:19:19,760
But I insist on taking the Dragon Slaying Jewel Saber.
377
00:19:19,760 --> 00:19:20,500
Granny.
378
00:19:20,500 --> 00:19:24,900
That's enough! Don't be pesky and cause me to be angry.
379
00:19:26,200 --> 00:19:30,460
We'll quietly wait here for your good news.
380
00:19:30,460 --> 00:19:32,360
If the situation is successful
381
00:19:32,360 --> 00:19:35,440
and the Dragon Slaying Saber has been acquired smoothly,
382
00:19:35,440 --> 00:19:38,280
I'll promise to let father and daughter reunite.
383
00:19:38,280 --> 00:19:42,320
Maybe I'll even return your freedom.
384
00:19:42,400 --> 00:19:43,880
Really? Thank...
385
00:19:46,680 --> 00:19:48,580
Zhang Wuji, let's go.
386
00:19:50,200 --> 00:19:53,740
You've indeed swallowed the breaking heart pill.
387
00:19:53,740 --> 00:19:57,980
If you hand over the Dragon Slaying Saber, you'll get the antidote in exchange.
388
00:19:59,120 --> 00:20:01,120
What are you afraid of?
389
00:20:01,480 --> 00:20:04,420
That year, you succeeded in deceiving Zhang Wuji.
390
00:20:04,420 --> 00:20:08,440
Why are you afraid of lying to a blind old man today?
391
00:20:20,500 --> 00:20:21,780
God.
392
00:20:22,120 --> 00:20:24,520
The family of my son, Wuji,
393
00:20:25,100 --> 00:20:27,240
has already been miserable enough.
394
00:20:27,740 --> 00:20:29,020
If...
395
00:20:29,760 --> 00:20:31,920
Wuji is still alive,
396
00:20:32,520 --> 00:20:33,980
please...
397
00:20:34,660 --> 00:20:36,960
bless him to be safe and sound.
398
00:20:37,660 --> 00:20:41,060
If he offends you in any way,
399
00:20:42,080 --> 00:20:44,560
I'll pay you back on his behalf!
400
00:20:45,260 --> 00:20:50,760
Xie Xun is begging you!
401
00:20:54,340 --> 00:20:55,880
Godfather.
402
00:20:58,380 --> 00:20:59,620
Godfather.
403
00:21:00,840 --> 00:21:02,180
Your godfather's mood is unstable.
404
00:21:02,180 --> 00:21:06,240
Furthermore, he presently might not believe you're his son, Wuji.
405
00:21:16,140 --> 00:21:17,220
Hero Xie.
406
00:21:17,300 --> 00:21:18,720
What are you doing?!
407
00:21:18,860 --> 00:21:22,460
I'm helping to bring some delicious dishes for you. There's also wine.
408
00:21:22,460 --> 00:21:24,800
I'm not eating! Take them away!
409
00:21:24,800 --> 00:21:30,640
But I've been entrusted by Miss Yin to give you some delicious dishes.
410
00:21:30,640 --> 00:21:33,880
She knows that you must be terribly bored living on this island.
411
00:21:33,880 --> 00:21:36,760
Look. There's also fish.
412
00:21:38,160 --> 00:21:39,200
Hero Xie.
413
00:21:39,600 --> 00:21:43,820
Do you suspect that there's poison inside this food?
414
00:21:44,060 --> 00:21:45,720
Don't worry about this.
415
00:21:46,040 --> 00:21:49,460
Miss Yin personally cooked all these dishes.
416
00:21:49,460 --> 00:21:52,520
Golden Flower Granny didn't touch it one bit.
417
00:21:54,200 --> 00:21:56,100
Who's Miss Yin?
418
00:21:56,100 --> 00:21:59,200
What's her relationship with Wuji?
419
00:21:59,200 --> 00:22:01,480
It's a long story.
420
00:22:01,480 --> 00:22:04,220
We'll chat while we eat.
421
00:22:04,540 --> 00:22:08,340
If you're still not at ease, I'll just try it.
422
00:22:11,240 --> 00:22:13,380
Delicious.
423
00:22:14,580 --> 00:22:15,760
Hero Xie.
424
00:22:15,980 --> 00:22:19,440
This is the fish sauce in front of you.
425
00:22:19,440 --> 00:22:22,180
It's quite delicious. Try it.
426
00:22:28,180 --> 00:22:29,520
Here.
427
00:22:42,000 --> 00:22:45,080
Senior Xie, don't eat it! Be careful! It's poisonous!
428
00:22:51,900 --> 00:22:52,900
You...
429
00:22:53,140 --> 00:22:55,920
You...There's a ghost!
430
00:23:00,920 --> 00:23:04,060
Ju Jing Clan's Brother, you've saved me twice.
431
00:23:04,060 --> 00:23:08,620
I won't say thanks to this great kindness. I'll pay you back in the future.
432
00:23:24,160 --> 00:23:28,760
You must bless me to successfully take the Dragon Slaying Saber
433
00:23:28,760 --> 00:23:31,820
to take revenge and wipe out the grudge on your behalf.
434
00:23:34,560 --> 00:23:36,640
Don't spoil my big plan!
435
00:23:38,280 --> 00:23:42,240
It's easy to avoid Ming spear. It's difficult to defend against a stab in the back.
436
00:23:42,240 --> 00:23:46,940
I, Xie Xun, in this lifetime, have been obstructed by my own people!
437
00:23:47,140 --> 00:23:48,420
Third Brother Xie.
438
00:23:48,680 --> 00:23:50,860
This residence's whereabouts have already been revealed.
439
00:23:50,860 --> 00:23:52,120
You can't stay here anymore.
440
00:23:52,120 --> 00:23:56,040
I'll definitely find a residence to hide you and bring you there to live for a few months.
441
00:23:56,040 --> 00:23:59,580
Wait for me to get the Dragon Slaying Saber to eliminate a major enemy of E Mei Clan.
442
00:23:59,580 --> 00:24:03,180
I'll absolutely use all my strength to lead you to inquire the whereabouts of Gongzi Zhang.
443
00:24:03,180 --> 00:24:08,640
Based on my abilities, wanting to bring him to face you shouldn't be anything difficult.
444
00:24:09,500 --> 00:24:11,140
Third Brother Xie.
445
00:24:11,140 --> 00:24:15,680
Do you still remember the 8 characters, "Four Major Powerful Kings: Purple, White, Gold, Green"?
446
00:24:15,680 --> 00:24:19,240
I remember in those days, we were subordinates of Sect Leader Yang.
447
00:24:19,240 --> 00:24:23,640
Second Brother Eagle King Yin, Fourth Brother Bat King Wei, plus you and I
448
00:24:23,640 --> 00:24:26,800
went on a rampage in the world. Who could resist us?!
449
00:24:26,800 --> 00:24:29,080
Elder Hu has great ambition now.
450
00:24:29,080 --> 00:24:34,300
Do you have the heart to watch Elder Sister Zi Shan be bullied and not help?!
451
00:24:34,300 --> 00:24:35,380
What?
452
00:24:35,700 --> 00:24:38,620
Golden Flower Granny is the original Four Major Powerful Kings?
453
00:24:38,620 --> 00:24:39,980
Purple Robed Dragon King.
454
00:24:40,000 --> 00:24:43,160
What's the use of mentioning the past?
455
00:24:43,460 --> 00:24:46,100
We're old now. We're all old!
456
00:24:46,100 --> 00:24:49,300
Third Brother Xie, my eyes aren't old.
457
00:24:49,300 --> 00:24:52,360
Could it be you can't see that your martial arts have advanced greatly in the past 30 years?
458
00:24:52,360 --> 00:24:54,920
Why should you be so modest?
459
00:24:54,920 --> 00:24:58,760
The four of us can't live much longer in this world.
460
00:24:58,760 --> 00:25:02,220
In my opinion, it's better to join hands to make a comeback
461
00:25:02,220 --> 00:25:05,500
and vigorously do an undertaking once again.
462
00:25:05,740 --> 00:25:07,960
It's difficult to remove Fourth Brother Wei's cold poison.
463
00:25:07,960 --> 00:25:11,120
That White Browed Eagle King is surely old.
464
00:25:11,120 --> 00:25:12,280
Maybe...
465
00:25:12,720 --> 00:25:14,860
they're already dead.
466
00:25:15,340 --> 00:25:19,240
You're certainly wrong about this. I'll tell you the truth.
467
00:25:19,240 --> 00:25:21,980
White Browed Eagle King and Green Winged Bat King
468
00:25:21,980 --> 00:25:24,500
are now at Brightness Peak.
469
00:25:24,500 --> 00:25:27,420
They went to Brightness Peak. What for?
470
00:25:27,420 --> 00:25:29,820
A Li did indeed personally see this.
471
00:25:29,820 --> 00:25:32,960
A Li is indeed the granddaughter of Browed Eagle King.
472
00:25:33,000 --> 00:25:37,640
Because she offended her father, her father wanted to kill her.
473
00:25:37,640 --> 00:25:42,060
I saved her the first time. Fourth Brother Wei saved her the second time.
474
00:25:42,060 --> 00:25:45,020
Fourth Brother Wei wanted to take her to Brightness Peak.
475
00:25:45,020 --> 00:25:47,680
I secretly snatched her midway to come out.
476
00:25:47,680 --> 00:25:54,200
A Li, say it properly to your Grandpa Xie how the six major sects attacked Brightness Peak.
477
00:25:56,080 --> 00:26:01,400
At that time, in order to look for Wuji, I secretly escaped.
478
00:26:03,300 --> 00:26:06,780
I haven't reached the top of Brightness Peak. Granny took me away at once.
479
00:26:07,160 --> 00:26:11,940
So I don't know about the situation afterwards at Brightness Peak.
480
00:26:12,100 --> 00:26:15,500
What happened in the end? What happened in the end?!
481
00:26:17,860 --> 00:26:22,000
Madam Han, because of your marriage in those days,
482
00:26:22,000 --> 00:26:23,800
you didn't get along well with us brothers.
483
00:26:23,800 --> 00:26:27,160
Ming Cult is in distress now. How can you look on without lifting a finger?
484
00:26:27,160 --> 00:26:30,240
Besides, the Sect Leader of Ming Cult was your godfather.
485
00:26:30,380 --> 00:26:32,640
Could it be that you've forgotten all of this?!
486
00:26:32,940 --> 00:26:34,700
I couldn't get the dragon saber
487
00:26:35,000 --> 00:26:38,420
becoming the loser to Emei sect's Master MieJue
488
00:26:38,720 --> 00:26:40,460
even if I got to Brightness Peak
489
00:26:40,660 --> 00:26:42,400
I still wouldn't be able to face her
490
00:26:42,540 --> 00:26:43,780
going would just be useless
491
00:26:44,220 --> 00:26:45,560
furthermore
492
00:26:45,600 --> 00:26:47,080
Ming sect's survival
493
00:26:47,380 --> 00:26:49,340
has nothing to do with me
494
00:26:49,820 --> 00:26:51,160
You've gotten old and have forgotten
495
00:26:51,440 --> 00:26:54,240
but this old lady remembers everything
496
00:26:54,520 --> 00:26:56,400
back in the day, on Brightness Peak
497
00:26:56,580 --> 00:26:58,920
they were all against me
498
00:26:59,280 --> 00:27:00,040
only you
499
00:27:00,340 --> 00:27:02,460
Xie brother and Leader Yang were good to me
500
00:27:02,740 --> 00:27:04,440
I also didn't forget that
501
00:27:04,740 --> 00:27:06,060
Lady Han
502
00:27:07,620 --> 00:27:09,140
Individual grievances are small matters
503
00:27:09,720 --> 00:27:11,840
Ming sect's survival are what matters
504
00:27:12,300 --> 00:27:13,740
we've gotten this old
505
00:27:13,900 --> 00:27:16,840
don't be so small minded
506
00:27:17,140 --> 00:27:19,100
You are a strong and big hearted man
507
00:27:19,500 --> 00:27:22,160
and I am just a small minded woman
508
00:27:22,760 --> 00:27:25,300
Back when I left the sect
509
00:27:25,620 --> 00:27:27,820
I swore to sever all relations with Ming sect
510
00:27:28,180 --> 00:27:29,100
if this wasn't the case
511
00:27:29,420 --> 00:27:32,940
then why would Hu QinNiu treat me as an outsider
512
00:27:33,160 --> 00:27:34,680
why did he have to require me to return to Ming sect
513
00:27:34,960 --> 00:27:37,200
to agree to treat my husband's wounds
514
00:27:37,340 --> 00:27:41,520
I've left the Cult a long time ago. I don't have any responsibility towards Ming Cult!
515
00:27:41,520 --> 00:27:43,300
I understand you.
516
00:27:43,560 --> 00:27:45,600
You want to borrow my Dragon Slaying Saber,
517
00:27:45,600 --> 00:27:48,160
not to deal with E Mei Sect
518
00:27:48,520 --> 00:27:51,880
but it's to deal with Yang Xiao and Fan Yao.
519
00:27:52,440 --> 00:27:55,640
Furthermore, there's also a matter that you constantly keep in mind.
520
00:27:55,640 --> 00:27:59,260
It's precisely to find the secret skills of Brightness Peak.
521
00:27:59,260 --> 00:28:02,380
Do you want to find the Heaven Sword or do you have some other reason?
522
00:28:02,380 --> 00:28:04,560
If that's truly the case,
523
00:28:04,560 --> 00:28:08,500
I absolutely won't lend my Dragon Slaying Saber to you!
524
00:28:08,920 --> 00:28:10,520
Third Brother Xie.
525
00:28:11,360 --> 00:28:17,160
How superior was our Martial Arts in those years?
526
00:28:17,160 --> 00:28:18,980
The Four Major Powerful Kings.
527
00:28:19,240 --> 00:28:20,900
Every one has his own strengths.
528
00:28:21,080 --> 00:28:23,280
But both of your eyes are blind now.
529
00:28:23,280 --> 00:28:26,180
What about fighting with this old grandma for comparison?
530
00:28:26,180 --> 00:28:27,960
The Dragon Slaying Saber is in my hands now.
531
00:28:27,960 --> 00:28:29,920
Even if both of my eyes are blind,
532
00:28:29,920 --> 00:28:32,400
what can you do to me?
533
00:28:40,560 --> 00:28:43,900
Elder Xie, you swore a brotherhood of friendship with Granny in those days.
534
00:28:43,900 --> 00:28:47,620
What matters can't be discussed clearly that you insist on using force like this?
535
00:28:49,880 --> 00:28:52,400
Child, come over here.
536
00:28:54,180 --> 00:28:55,380
Don't worry.
537
00:28:55,380 --> 00:28:57,120
I won't hurt you.
538
00:29:05,620 --> 00:29:06,660
Elder Xie.
539
00:29:06,920 --> 00:29:11,620
A Li, use all your strength to stab me.
540
00:29:13,720 --> 00:29:14,720
I wouldn't dare.
541
00:29:14,720 --> 00:29:17,620
Your Thousand Spiders Poisonous Hand won't injure me.
542
00:29:17,620 --> 00:29:19,080
Come at me.
543
00:29:33,380 --> 00:29:34,640
Elder Xie.
544
00:29:35,040 --> 00:29:36,340
Excuse me.
545
00:29:40,920 --> 00:29:43,880
Third Brother Xie, you're very cruel.
546
00:29:43,880 --> 00:29:47,480
You're afraid I'll have more assistants so you abolish her in advance.
547
00:29:47,480 --> 00:29:49,380
She's truly a good child.
548
00:29:49,380 --> 00:29:52,600
She stabbed me with one finger, used only 2-3 percent power,
549
00:29:52,600 --> 00:29:54,900
and covered her hand with a handkerchief.
550
00:29:54,900 --> 00:29:57,740
Although you used the Thousand Spiders Poisonous Hand,
551
00:29:57,740 --> 00:30:00,020
you didn't use poison gas to injure me.
552
00:30:00,020 --> 00:30:03,260
If she truly did that, the poison gas would've counterattack her heart.
553
00:30:03,260 --> 00:30:05,600
You would be dead by now.
554
00:30:06,480 --> 00:30:07,580
Child.
555
00:30:08,000 --> 00:30:10,500
Why are you so kind to me?
556
00:30:10,780 --> 00:30:12,180
It's because...
557
00:30:13,120 --> 00:30:15,780
it's because you're Wuji's Godfather
558
00:30:15,780 --> 00:30:17,840
and you came here for him.
559
00:30:18,080 --> 00:30:23,000
In this world, there's only us two who are sincerely concerned about him.
560
00:30:25,820 --> 00:30:27,780
You're truly a good child.
561
00:30:28,120 --> 00:30:32,120
It's rare you're good to me and Wuji like this.
562
00:30:32,120 --> 00:30:34,880
I almost injured your life.
563
00:30:36,060 --> 00:30:37,460
Come closer.
564
00:30:37,860 --> 00:30:38,880
Come.
565
00:30:42,560 --> 00:30:43,820
Come.
566
00:30:45,860 --> 00:30:49,060
I'll pass on to you a set of Internal Heart Skills now.
567
00:30:49,060 --> 00:30:51,700
This is the enlightenment I achieved while on Fire Ice Island.
568
00:30:51,700 --> 00:30:54,620
It's my greatest accomplishment in studying martial arts.
569
00:31:09,020 --> 00:31:10,420
Have you memorized it?
570
00:31:10,840 --> 00:31:11,840
Yes.
571
00:31:12,160 --> 00:31:16,220
Do you know why I passed on the Internal Heart Skills to you?
572
00:31:16,220 --> 00:31:17,720
Yes.
573
00:31:18,740 --> 00:31:19,960
But...
574
00:31:21,320 --> 00:31:23,260
but I can't.
575
00:31:24,220 --> 00:31:28,080
What do you know? Can't what?
576
00:31:28,440 --> 00:31:29,120
Say it!
577
00:31:29,120 --> 00:31:30,120
I know...
578
00:31:30,500 --> 00:31:35,080
it's because you're making me go find Wuji to pass on this skill to him.
579
00:31:35,080 --> 00:31:36,280
I also know...
580
00:31:36,280 --> 00:31:39,820
the reason you're teaching me the best martial arts is to let me protect him
581
00:31:39,820 --> 00:31:41,560
so he won't be harmed by others.
582
00:31:41,560 --> 00:31:42,680
Right.
583
00:31:42,920 --> 00:31:44,020
But...
584
00:31:45,200 --> 00:31:46,260
But...
585
00:31:46,400 --> 00:31:47,720
But...
586
00:31:49,480 --> 00:31:51,040
But what?
587
00:31:51,400 --> 00:31:53,780
Could it be...could it be my son, Wu...
588
00:31:53,780 --> 00:31:57,540
could it be my son, Wuji...he suffered some misfortune?!
589
00:32:00,100 --> 00:32:01,860
Brother Wuji...
590
00:32:02,380 --> 00:32:08,100
He fell into a deep valley of the Western Regions and died six years ago.
591
00:32:13,660 --> 00:32:16,900
What did you say? What did you say?!
592
00:32:22,580 --> 00:32:23,960
Be careful!
593
00:32:27,520 --> 00:32:30,300
Zhu Er, are you alright?
594
00:32:31,320 --> 00:32:33,460
Brother A Niu.
595
00:32:35,580 --> 00:32:37,760
Zhu Er. Zhu Er.
596
00:32:51,100 --> 00:32:52,460
Our ship!
597
00:33:12,200 --> 00:33:14,680
Ship...our ship!
598
00:33:52,160 --> 00:33:55,540
Young Miss. No matter how, we couldn't chop off the chain lock on Miss Zhou's limbs.
599
00:33:55,540 --> 00:33:58,380
She couldn't be saved. I wasn't able to carry out the commitment. Young Miss, please forgive me.
600
00:33:58,380 --> 00:34:00,740
Miss Zhao, help me take care of Senior Xie and Zhu Er.
601
00:34:00,740 --> 00:34:02,860
Go quickly and come back quickly. Be safe.
602
00:34:04,400 --> 00:34:06,260
Young Hero Zeng, be careful!
603
00:34:06,260 --> 00:34:07,640
All of you hurry and go help.
604
00:34:07,640 --> 00:34:09,159
Yes. Yes.
605
00:34:09,159 --> 00:34:10,159
Let's go.
606
00:34:42,100 --> 00:34:43,160
Don't be afraid.
607
00:34:43,360 --> 00:34:47,700
There's Elder and me here. I absolutely won't let this mad old woman do harm.
608
00:35:04,980 --> 00:35:06,860
Zhi Ruo. Zhi Ruo!
609
00:35:10,760 --> 00:35:12,400
How are you?
610
00:35:14,880 --> 00:35:15,700
Zhi Ruo.
611
00:35:16,040 --> 00:35:17,360
Hurry, go.
612
00:35:21,420 --> 00:35:23,660
Hurry. Be careful.
613
00:35:24,340 --> 00:35:26,280
Do you see Young Brother?
614
00:35:26,280 --> 00:35:27,460
No.
615
00:35:40,040 --> 00:35:42,260
You crazy old woman. What are you crazy about?!
616
00:35:42,260 --> 00:35:44,880
Madam Han, what's your intention?
617
00:36:08,680 --> 00:36:09,720
Senior Xie.
618
00:36:09,720 --> 00:36:14,060
You're finally back. Xiao Zhao was taken away by Golden Flower Granny.
619
00:36:14,620 --> 00:36:15,820
Demoness!
620
00:36:17,300 --> 00:36:18,300
Zhiruo!
621
00:36:18,440 --> 00:36:19,440
I must avenge
622
00:36:19,680 --> 00:36:20,760
my Master's death
623
00:36:20,760 --> 00:36:22,960
Yes, I did capture Abbess Miejue at Wan An Pagoda
624
00:36:22,960 --> 00:36:24,480
but I never harmed her.
625
00:36:24,500 --> 00:36:25,960
It's because of her uncompromising nature
626
00:36:26,100 --> 00:36:27,660
refusing Ming Cult's help
627
00:36:27,880 --> 00:36:29,500
leading her to to choose death
628
00:36:29,520 --> 00:36:31,180
If it wasn't for your poison
629
00:36:31,320 --> 00:36:32,800
imprisoning us in the Pagoda
630
00:36:33,040 --> 00:36:34,400
then she wouldn't have died
631
00:36:34,680 --> 00:36:35,940
The evil mastermind behind it...
632
00:36:35,940 --> 00:36:36,940
Is you!
633
00:36:37,260 --> 00:36:39,200
If you want to put all the blame on me
634
00:36:39,200 --> 00:36:40,380
I won't deny it
635
00:36:40,600 --> 00:36:41,600
Take revenge then
636
00:36:44,700 --> 00:36:45,320
Zhiruo
637
00:36:45,540 --> 00:36:46,840
Can we all calm down a little?
638
00:36:46,920 --> 00:36:48,900
You can't blame her totally for your Master's death
639
00:36:48,900 --> 00:36:51,000
Danger is at hand, can we look at the big picture first
640
00:36:51,000 --> 00:36:52,280
This witch
641
00:36:52,280 --> 00:36:54,140
Is the Martial Arts World's arch enemy
642
00:36:54,140 --> 00:36:55,640
Everyone wants her dead
643
00:36:55,640 --> 00:36:57,600
Why are you protecting her?
644
00:36:57,600 --> 00:36:59,420
I, || Why does he have to protect me?
645
00:36:59,440 --> 00:37:01,540
Why must Miss Zhuo ask a question like this?
646
00:37:01,620 --> 00:37:02,900
Is it because you're offended?
647
00:37:03,160 --> 00:37:05,540
If you want to avenge for your master, then go ahead
648
00:37:06,580 --> 00:37:07,260
Miss Zhao
649
00:37:07,260 --> 00:37:09,280
But this Heaven Reliant Sword is mine
650
00:37:09,440 --> 00:37:10,920
You've no right to handle it
651
00:37:11,040 --> 00:37:11,660
You!
652
00:37:18,040 --> 00:37:19,040
What is that?
653
00:37:28,400 --> 00:37:29,400
Elder Xie
654
00:37:29,620 --> 00:37:31,720
That lowlife Chen Youliang is not fearing death
655
00:37:31,720 --> 00:37:33,420
He has returned looking for you
656
00:37:38,040 --> 00:37:38,980
I've already told you
657
00:37:39,160 --> 00:37:41,040
If I see you on this Island again
658
00:37:41,340 --> 00:37:42,640
I'll take your worthless life
659
00:37:52,560 --> 00:37:53,440
Elder Xie
660
00:37:53,740 --> 00:37:54,740
I'm OK
661
00:38:09,260 --> 00:38:10,760
The Holy Flame Tablets of Ming Cult is present
662
00:38:11,080 --> 00:38:13,140
Seeing the Holy Flames is the same as seeing Ming Cult Chief
663
00:38:13,140 --> 00:38:13,900
Xie Xun
664
00:38:14,140 --> 00:38:16,100
Kneel down to pay your respects
665
00:38:17,120 --> 00:38:18,960
In Cult Chief Yang's will
666
00:38:18,960 --> 00:38:20,740
The Holy Flame Tablets were missing
667
00:38:20,880 --> 00:38:22,580
Why are they in these people's hands
668
00:38:22,960 --> 00:38:23,940
Three guests
669
00:38:23,940 --> 00:38:25,340
Who are you?
670
00:38:25,440 --> 00:38:28,800
From Persian Ming Cult Headquarters, I am 'Drifting Cloud Messenger'
671
00:38:28,800 --> 00:38:31,320
These two are 'Mysterious Wind Messenger' and 'Bright Moon Messenger'
672
00:38:31,320 --> 00:38:33,360
Our Cult Chief received news
673
00:38:33,360 --> 00:38:35,660
Central Plains Ming Cult Chief is missing
674
00:38:35,660 --> 00:38:37,260
Ming disciples have no direction
675
00:38:37,360 --> 00:38:39,280
Our HQ is concerned about Ming Cult's collapse
676
00:38:39,360 --> 00:38:42,300
and has sent us Three Messengers to rectify
677
00:38:42,380 --> 00:38:45,040
Everyone in the Cult must obey the order
678
00:38:45,080 --> 00:38:46,160
without questioning
679
00:38:46,320 --> 00:38:48,600
Today, you three guests arrive in Central Plains
680
00:38:48,600 --> 00:38:50,200
I will happily welcome you
681
00:38:50,220 --> 00:38:52,640
If you want me to kneel to receive an order
682
00:38:52,680 --> 00:38:54,680
Then where will I start?...
683
00:38:54,780 --> 00:38:57,280
These are Central Plains Ming Cult's Holy Flames Tablets
684
00:38:57,280 --> 00:39:00,700
But you've lost them for many years
685
00:39:00,920 --> 00:39:03,880
It is fortunate that Beggar Sect Members have brought back to HQ Persian Ming Cult
686
00:39:04,275 --> 00:39:05,920
So this Chen Youliang of Beggar Clan
687
00:39:05,920 --> 00:39:06,820
he didn't tell you,
688
00:39:06,880 --> 00:39:09,680
Ming Cult has recently elected a new Chief of the 'Zhang' family
689
00:39:09,840 --> 00:39:12,060
Although this person is a little lustful
690
00:39:12,060 --> 00:39:13,440
he loyal and self sacrificing
691
00:39:13,480 --> 00:39:15,660
He is highly respected by all Cult members
692
00:39:15,720 --> 00:39:18,140
Chief Zhang has ultimate kungfu, is admired by all
693
00:39:18,840 --> 00:39:21,220
I advise you to return to Persia
694
00:39:21,220 --> 00:39:23,040
so as to not get embarrassed in Central Plains
695
00:39:23,060 --> 00:39:24,060
Ming Cult members
696
00:39:24,760 --> 00:39:27,200
Seeing Holy Flames is like seeing Cult Chief in person
697
00:39:27,200 --> 00:39:28,300
If you traitor
698
00:39:28,300 --> 00:39:30,380
hand over the Dragon Slaying Sabre
699
00:39:30,380 --> 00:39:32,580
to show your loyalty to Ming Cult
700
00:39:32,580 --> 00:39:35,660
I, Xie Xun, have been blind for over 20 years
701
00:39:35,700 --> 00:39:38,980
Even if the Holy Flames are right in front of my eyes
702
00:39:39,080 --> 00:39:40,520
I, Xie Xun still be able to see it
703
00:39:40,520 --> 00:39:42,140
So you don't need to repeat
704
00:39:42,320 --> 00:39:45,860
seeing Holy Flames... seeing Cult Chief
705
00:39:46,100 --> 00:39:48,280
You are purposely rebelling against our Cult
706
00:39:48,360 --> 00:39:49,720
I, Xie Xun wouldn't dare
707
00:39:49,720 --> 00:39:52,640
I stand here today
708
00:39:53,100 --> 00:39:54,840
If I lose my Sabre
709
00:39:54,960 --> 00:39:56,440
I'll lose my life first!
710
00:39:56,560 --> 00:39:57,520
Ming Cult Members
711
00:39:57,720 --> 00:39:59,920
Those who reject the Holy Flame Tablet's orders
712
00:39:59,920 --> 00:40:01,360
will be expelled from the Cult
713
00:40:28,340 --> 00:40:29,080
Elder Xie
714
00:40:29,600 --> 00:40:30,440
I'm OK
715
00:41:00,720 --> 00:41:01,760
Junior Hero Zeng
716
00:41:01,820 --> 00:41:03,700
This is my Ming Cult's business
717
00:41:03,900 --> 00:41:04,820
It's not linked to you
718
00:41:05,540 --> 00:41:06,540
You should leave!
719
00:41:06,940 --> 00:41:08,420
No, I'll stay here
720
00:41:08,600 --> 00:41:09,560
You all leave quickly!
721
00:41:09,920 --> 00:41:11,540
Their kungfu is so strange
722
00:41:11,540 --> 00:41:13,920
if we continue fighting, it's not a good way to resolve
723
00:41:25,100 --> 00:41:25,820
Careful!
724
00:41:25,820 --> 00:41:26,640
Brother Wuji!
725
00:41:52,600 --> 00:41:53,100
Go!
726
00:41:55,860 --> 00:41:56,780
Brother Ah-niu
727
00:41:57,140 --> 00:41:58,140
Zhu'er
728
00:41:58,355 --> 00:41:59,355
Let's go
52126
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.