Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,599 --> 00:01:17,599
t e r j e m a h a n m a h s u n m a x
2
00:01:17,600 --> 00:01:30,200
mahsunmax.wordpress.com
3
00:01:36,475 --> 00:01:38,475
BANK JIANGSU
4
00:01:38,500 --> 00:01:42,500
Kemudahan untuk bisnis kartu kredit kami,
anda bisa ajukan kredit 300 ribu RMB.
5
00:01:42,524 --> 00:01:45,524
Untuk tiap bulan berapapun
anda hanya membayar tak kurang dari 1.000.
6
00:01:52,548 --> 00:01:55,548
Suamiku punya koneksi dengan
pejabat pemerintah dan para rekanannya.
7
00:01:55,572 --> 00:01:57,572
Kembalilah segera
dan tanyakan padanya soal ini.
8
00:01:57,596 --> 00:02:00,596
Dia masih hutang padaku 2 juta.
9
00:02:33,520 --> 00:02:36,520
5 SAHABAT PENDUKUNG PERCERAIAN
10
00:02:42,544 --> 00:02:44,544
Kau tahu tidak, aku lihat Yang Fan.
11
00:02:44,568 --> 00:02:46,568
Dia keluar bersama seorang wanita nakal.
12
00:02:46,592 --> 00:02:48,592
Dan mereka memesan 1 kamar.
13
00:03:12,516 --> 00:03:14,516
Ayo, bersulang!
14
00:03:19,540 --> 00:03:22,540
Wow bersulang!
15
00:03:48,564 --> 00:03:50,564
Ada apa?
Maaf nyonya...
16
00:03:50,588 --> 00:03:52,588
aku harus "menjawab panggilan alam".
Permisi!
17
00:04:02,512 --> 00:04:04,512
Aduh, aku harus ke kamar-kecil dulu.
/ Oh silahkan.
18
00:04:06,536 --> 00:04:08,536
Oh sialan!
19
00:04:09,560 --> 00:04:11,560
Menyingkir kamu, brengsek!
/ Yiyi!
20
00:04:11,584 --> 00:04:13,584
Menjauh dariku, brengsek!
21
00:04:14,508 --> 00:04:16,508
Menjauh dariku!
22
00:04:22,532 --> 00:04:24,532
Berhenti berhenti.
Yiyi, Yiyi!
23
00:04:24,556 --> 00:04:26,556
Oh tidak! Ada orang jahat!
24
00:04:26,580 --> 00:04:28,580
Ayo kesana!
25
00:04:28,604 --> 00:04:30,604
Ada apa?
/ Minggir!
26
00:04:31,528 --> 00:04:33,528
Itu dia!
/ Itu dia!
27
00:04:33,552 --> 00:04:35,552
Cepat!
28
00:04:37,576 --> 00:04:39,576
Apa yang kau lakukan? Huh?
29
00:04:39,600 --> 00:04:41,600
Tunggu, tunggu!
/ Apa yang telah kau perbuat terhadapnya?
30
00:04:41,624 --> 00:04:43,624
Apa yang kau lakukan?
31
00:04:43,648 --> 00:04:45,648
Kau ganggu dia?
32
00:04:45,672 --> 00:04:47,572
Tidak, aku tidak mengganggu dia!
33
00:04:47,596 --> 00:04:49,596
Ini tak adil!
Dia tadi menghalangiku
34
00:04:49,620 --> 00:04:51,520
masuk toilet.
/ Sebagai pria
35
00:04:51,544 --> 00:04:54,544
beraninya kau masuk ke toilet wanita!
Kau memang tak normal!
36
00:04:54,568 --> 00:04:56,568
Ya betul!
/ Ini bukan toilet wanita!
37
00:04:56,592 --> 00:04:58,592
Lihat! Kalian lihat gambar itu?
38
00:04:58,616 --> 00:05:00,616
Ini toilet wanita?
39
00:05:00,640 --> 00:05:02,640
Buka mata kalian lebar-lebar!
40
00:05:04,564 --> 00:05:06,564
Ayo kita pergi.
Aku sungguh minta maaf.
41
00:05:06,588 --> 00:05:08,588
Tunggu aku bu.
42
00:05:11,512 --> 00:05:14,512
Maaf.
43
00:05:15,536 --> 00:05:17,536
Hati-hati.
44
00:05:17,560 --> 00:05:19,560
Tangganya, ya bagus.
Ayo, lewat sini.
45
00:05:22,584 --> 00:05:25,584
Yiyi, tunggu aku.
Kami akan mengantarkanmu pulang.
46
00:05:28,508 --> 00:05:33,508
Pulang? Aku tak punya rumah.
47
00:05:34,532 --> 00:05:36,532
Dimana sebenarnya rumahku?
48
00:05:36,556 --> 00:05:38,556
Tinggalkan saja aku.
49
00:05:39,580 --> 00:05:42,580
Jangan konyol begitu.
Bagaimana bisa kau tak punya rumah?
50
00:05:44,504 --> 00:05:46,504
Rumahku digunakan untuk membayar hutang.
51
00:05:47,528 --> 00:05:50,528
Aku tak punya tempat yang dituju.
52
00:05:52,552 --> 00:05:54,552
Yiyi jangan terlalu cemas.
53
00:05:54,576 --> 00:05:57,576
Kau masih bersama kami, sahabat-sahabatmu.
Kami pasti membantumu mencari dia.
54
00:05:58,500 --> 00:06:00,500
Yang Fang, kamu brengsek!
55
00:06:00,524 --> 00:06:02,524
Dimana kau sembunyi?
56
00:06:02,548 --> 00:06:05,548
Ya, kau memang bajingan!
57
00:06:06,572 --> 00:06:08,572
Sekarang sudah larut malam,
apa yang kau cari?
58
00:06:09,596 --> 00:06:12,596
Yiyi, jangan menangis.
59
00:06:12,620 --> 00:06:14,620
Kau jadi membuatku sedih.
60
00:06:19,544 --> 00:06:22,544
Jangan nangis, cerialah.
Sekarang kamu mirip Kungfu Panda.
61
00:06:29,568 --> 00:06:31,568
Keluarlah!
62
00:06:32,592 --> 00:06:34,592
Siapa?
/ Kami mencari Yang Fang.
63
00:06:34,616 --> 00:06:36,616
Brengsek itu hutang uang pada kami.
64
00:06:38,540 --> 00:06:40,540
Buka pintunya, Yang Fang!
65
00:06:40,564 --> 00:06:42,564
Aku tahu kau ada di dalam.
Tak ada gunanya sembunyi.
66
00:06:46,588 --> 00:06:48,588
Apa yang kau lihat?
Pergi sana!
67
00:06:56,512 --> 00:06:58,512
Siapa kalian?
/ Kami mencari Yang Fang!
68
00:06:58,536 --> 00:07:00,536
Dia berhutang pada kami.
/ Ny. Lee.
69
00:07:00,560 --> 00:07:01,560
Siapa itu?
/ Ny. Lee!
70
00:07:01,584 --> 00:07:03,584
Siapa?
/ Ny. Lee!
71
00:07:03,608 --> 00:07:04,608
Siapa?
Mau apa?
72
00:07:04,632 --> 00:07:06,532
Apa yang kalian lakukan disini?
73
00:07:06,556 --> 00:07:08,556
Mau merampok?
74
00:07:08,580 --> 00:07:10,580
Tidak!
75
00:07:15,504 --> 00:07:17,504
Yiyi! Dorong lagi!
76
00:07:20,528 --> 00:07:22,528
Kau tak apa-apa?
77
00:07:23,552 --> 00:07:25,552
Sakit sekali.
78
00:07:25,576 --> 00:07:27,576
Sebenarnya apa maumu?
79
00:07:27,600 --> 00:07:30,500
Tak ada, dia berhutang uang.
80
00:07:30,524 --> 00:07:32,524
Dia bilang untuk menagihnya padamu.
81
00:07:53,548 --> 00:07:55,548
Jangan lari! Jangan lari!
82
00:07:56,572 --> 00:07:58,572
Jangan lari!
83
00:08:02,596 --> 00:08:05,596
Oh tidak, jangan pukul aku!
84
00:08:05,620 --> 00:08:07,520
Akan kubayar hutangnya.
85
00:08:07,544 --> 00:08:09,544
Akan kuminta uangnya dari istriku besok.
86
00:08:09,568 --> 00:08:11,568
Ini catatan hutang yang dia berikan.
87
00:08:13,592 --> 00:08:15,592
Apa ini tanda tangannya si brengsek itu?
88
00:08:16,516 --> 00:08:18,516
Kami mau uangnya.
/ Cepat.
89
00:08:18,540 --> 00:08:20,540
Baik, diamlah.
Akan kubayar uangnya, besok.
90
00:08:20,564 --> 00:08:22,564
Tidak.
91
00:08:22,588 --> 00:08:24,588
Kami mau uangnya sekarang.
/ Aku tak punya uang sekarang!
92
00:08:27,512 --> 00:08:29,512
Jika kau ingkari janjimu
93
00:08:29,536 --> 00:08:31,536
kami akan menginap disini.
94
00:08:31,560 --> 00:08:34,560
Ya, kami tak akan pergi sampai kau
lunasi hutangnya. / Kami akan menginap disini!
95
00:08:36,584 --> 00:08:38,584
Tutup pintunya, cepat!
96
00:08:41,508 --> 00:08:44,508
Astaga!
Mengapa mereka menagih uangnya kesini?
97
00:08:51,532 --> 00:08:53,532
Ini uang anda.
Mohon hati-hati bawanya.
98
00:08:54,556 --> 00:08:56,556
Terima kasih.
99
00:09:24,580 --> 00:09:27,580
Sayang, kau percaya suamimu akan jadi
orang terkaya di Cina?
100
00:09:28,504 --> 00:09:30,504
Menghasilkan uang jutaan.
101
00:09:30,528 --> 00:09:32,528
Punya uang puluhan ribu,
102
00:09:32,552 --> 00:09:34,552
dan kau bisa pakai uang itu untuk menggaji
karyawan, asalkan kamu senang.
103
00:09:34,576 --> 00:09:36,576
Aku bisa mengendarai mobil Rolls-Royce.
104
00:09:36,600 --> 00:09:38,600
Bisa untuk jalan-jalan.
Bahkan kita tak perlu kerja.
105
00:09:38,624 --> 00:09:41,524
Kita berhenti kerja.
Kita bisa belanja tiap hari
106
00:09:41,548 --> 00:09:44,548
ke mall manapun yang kau sukai.
Kita bisa membelinya.
107
00:09:44,572 --> 00:09:46,572
Kau tahu, kita punya uang.
Uang yang bicara.
108
00:09:46,596 --> 00:09:49,596
Inilah aku sebenarnya, Yang Fan.
Ingat-ingatlah, suamimu, Yang Fan.
109
00:10:10,520 --> 00:10:13,520
Maaf, nomer yang anda hubungi
sedang tidak aktif.
110
00:10:20,544 --> 00:10:23,544
Yiyi, sekarang kau punya 2 pilihan,
111
00:10:23,568 --> 00:10:25,568
melapor ke polisi
112
00:10:25,592 --> 00:10:27,592
bahwa ada orang hilang,
atau kau bisa cari pengacara.
113
00:10:27,616 --> 00:10:30,516
Beri dia surat pengacaranya.
Kamu harus bercerai.
114
00:10:30,540 --> 00:10:32,540
Benar sekali, Ny. Li.
115
00:10:32,564 --> 00:10:34,564
Sehingga hutang-hutangnya
bukan lagi urusanmu.
116
00:10:34,588 --> 00:10:36,588
Telponnya dia mati.
117
00:10:36,612 --> 00:10:38,512
Siapa yang tahu kemana dia sembunyi?
118
00:10:38,536 --> 00:10:40,536
Gampang sekali menemukan Yang Fan.
119
00:10:40,560 --> 00:10:43,560
Suamiku punya koneksi pejabat pemerintahan
beserta kroni-kroninya.
120
00:10:43,584 --> 00:10:45,584
Suamimu mengelola bisnis Rumah-duka.
121
00:10:45,608 --> 00:10:48,508
Kamu memang aneh,
sudahlah jangan membual.
122
00:10:48,532 --> 00:10:51,532
Aku tak membual.
Aku bisa telponkan sekarang.
123
00:10:52,556 --> 00:10:55,556
Ayo, ayo.
/ Hai, sayang.
124
00:10:55,580 --> 00:10:57,580
Ini aku.
125
00:11:01,528 --> 00:11:03,528
Oh, kamu lagi ada meeting ya?
126
00:11:03,552 --> 00:11:05,552
Aku telpon lagi nanti sayang.
127
00:11:05,576 --> 00:11:08,576
Aku juga cinta kamu.
XoXo, muah...
128
00:11:08,600 --> 00:11:10,600
Da-dah.
129
00:11:11,544 --> 00:11:13,544
Youting, melihat kemampuan aktingmu
130
00:11:13,568 --> 00:11:15,568
jika kau gagal meraih piala Oscar
131
00:11:15,592 --> 00:11:17,592
rasanya tidak adil.
/ Benarkah?
132
00:11:17,616 --> 00:11:20,516
Ah! Suami pasti menutup ponselnya
sejak tadi.
133
00:11:20,540 --> 00:11:23,540
Jangan pura-pura salam
"peluk cium" muah muah.
134
00:11:23,564 --> 00:11:26,564
Nona-nona, kita lihat saja
apa aku bisa memenangkan Oscar.
135
00:11:28,588 --> 00:11:30,588
"Hai sayang."
136
00:11:31,512 --> 00:11:33,512
"Ada apa? Aku sedang sibuk!"
137
00:11:33,536 --> 00:11:35,536
"Sayang, jangan tersinggung begitu."
138
00:11:35,560 --> 00:11:37,560
"Dengarkan aku dulu."
139
00:11:37,584 --> 00:11:40,584
"Salah satu teman wanitaku suaminya
meninggalkan keluarga dengan hutang yang banyak."
140
00:11:40,608 --> 00:11:42,508
"Oh, yang benar saja!
Sudah hentikan!"
141
00:11:42,532 --> 00:11:45,532
"Jangan membual disini.
Apa aku ini walikotanya Beijing?"
142
00:11:45,556 --> 00:11:49,556
"Aku tutup telponnya sekarang."
Tunggu sayang...
143
00:11:49,580 --> 00:11:51,580
"Aku sangat cinta kamu."
144
00:11:51,604 --> 00:11:53,604
"Aku mencintaimu.
Peluk cium, muah."
145
00:11:55,528 --> 00:11:57,528
Aktris Terbaik, Aktris Terbaik.
/ Kak Tingting.
146
00:11:57,552 --> 00:12:00,552
Apa kau sudah belajar akting di Jepang?
147
00:12:01,576 --> 00:12:03,576
Kak Li, semoga aku bisa tahu persoalannya.
148
00:12:03,600 --> 00:12:05,500
Baik baik baik.
/ Baiklah nona-nona,
149
00:12:05,524 --> 00:12:07,524
sudah jangan diperdebatkan.
150
00:12:07,548 --> 00:12:09,548
Tinggalkan saja aku sendiri.
151
00:12:14,572 --> 00:12:16,572
Baik, biarkan saja dia.
152
00:12:17,596 --> 00:12:19,596
Ayo kita pergi nona-nona.
153
00:12:36,520 --> 00:12:38,520
Memberitahukan pada
Yang Fan dan Lan Yiyi
154
00:12:38,544 --> 00:12:40,544
Real-estate di Jalan Dawang Barat,
Wilayah Chaoyang, Beijing
155
00:12:40,568 --> 00:12:42,568
telah disegel.
156
00:12:42,592 --> 00:12:45,592
Memberitahukan kalian bahwa real-estate
kalian akan dilelang pada publik bulan depan.
157
00:12:45,616 --> 00:12:47,616
Harap kalian meninggalkan
rumah ini dalam waktu seminggu.
158
00:12:53,540 --> 00:12:55,540
Ada apa ini?
159
00:12:57,564 --> 00:12:59,564
Aku tanya padamu!
Apa yang terjadi?
160
00:12:59,588 --> 00:13:01,588
Ayo kesini!
161
00:13:02,512 --> 00:13:04,512
Telingaku!
162
00:13:09,536 --> 00:13:11,536
Tatap aku!
163
00:13:26,560 --> 00:13:29,560
Sayang, dengarkan dulu penjelasanku.
164
00:13:29,584 --> 00:13:31,584
Sayang, semua ini memang salahku.
165
00:13:31,608 --> 00:13:34,508
Aku tak menghamburkan uang seperti
menyiram air. Aku cuma ingin mendapat untung.
166
00:13:34,532 --> 00:13:36,532
Siapa menduga ada kecurangan
dalam investasi.
167
00:13:36,556 --> 00:13:38,556
Pengadilan menyegel rumah ini
untuk sementara.
168
00:13:38,580 --> 00:13:41,580
Jika nanti aku punya uang, aku akan
segera tebus rumah ini. / Omong kosong!
169
00:13:41,604 --> 00:13:43,504
Rumah ini akan dilelang bulan depan!
170
00:13:43,528 --> 00:13:46,528
Kau masih saja membodohiku.
Apa sebenarnya yang kau lakukan di belakangku?
171
00:13:46,552 --> 00:13:48,552
Aku memang terlalu bodoh.
172
00:13:48,576 --> 00:13:50,576
Aku selalu menyangka
173
00:13:50,600 --> 00:13:53,500
bila kau memang melakukan bisnis.
/ Sayang, memang betul, aku berbisnis.
174
00:13:53,524 --> 00:13:56,524
Bisnis apa yang membuatmu kehilangan rumah?
175
00:13:56,548 --> 00:13:57,948
Aku cuma berhutang sedikit uang
pada seseorang untuk sementara.
176
00:13:57,949 --> 00:14:00,549
Sedikit uang?
Itu membuat kau kehilangan sebuah rumah?
177
00:14:00,573 --> 00:14:02,573
Aku tak bermaksud begitu.
Mereka memerasku!
178
00:14:02,597 --> 00:14:05,597
Sudah cukup!
/ Sayang, ini sekedar sebuah rumah.
179
00:14:06,521 --> 00:14:09,521
Sekedar sebuah rumah?
Ini rumah kita.
180
00:14:09,545 --> 00:14:11,545
Tanpa punya rumah,
dimana kita harus tinggal?
181
00:14:11,569 --> 00:14:13,569
Kau selalu saja ngomong bisnis.
182
00:14:13,593 --> 00:14:16,593
Kenyataannya,
rumah kita hilang gara-gara kau!
183
00:14:19,500 --> 00:14:22,500
Tanpa punya rumah,
orang bisa berpisah.
184
00:14:41,524 --> 00:14:43,524
Yang Fan,
185
00:14:44,548 --> 00:14:46,548
kita harus bercerai!
186
00:14:48,572 --> 00:14:50,572
Nama orang yang hilang?
187
00:14:51,596 --> 00:14:53,596
Apa bahasa Mandarinku kurang standard?
188
00:14:55,520 --> 00:14:57,520
Oh, sangat standard.
189
00:14:57,544 --> 00:14:59,544
Namanya Yang Fan.
190
00:15:01,568 --> 00:15:06,568
Umur?
/ 35...
191
00:15:06,592 --> 00:15:08,592
berapa umurnya?
192
00:15:08,616 --> 00:15:10,616
Tiga puluh sekian gitu...
193
00:15:10,640 --> 00:15:12,640
Tiga puluh sekian?
Lalu berapa sebenarnya umur dia?
194
00:15:12,664 --> 00:15:14,564
Kau tulis saja 35 tahun.
195
00:15:14,588 --> 00:15:17,588
Ya betul, 35.
/ Kalian umurnya saja tak tahu.
196
00:15:18,512 --> 00:15:20,512
Pak, begini
197
00:15:20,536 --> 00:15:22,536
Pada waktu saya bercerai dengan Yang Fan
dia sendiri tak muncul.
198
00:15:22,560 --> 00:15:25,560
Dia sembunyi di suatu tempat. Sekarang
penagih hutang tiap hari menagih di rumah.
199
00:15:27,584 --> 00:15:29,584
Maaf, itu memang betul.
200
00:15:29,608 --> 00:15:32,508
Kau tahu tidak?
Kemarin mereka menagih 300 ribu RMB.
201
00:15:32,532 --> 00:15:34,532
Besok mereka akan menagih 3 juta RMB.
202
00:15:34,556 --> 00:15:37,556
Lusa mungkin 30 juta!
203
00:15:37,580 --> 00:15:39,580
Dia memang brengsek.
204
00:15:39,604 --> 00:15:41,504
Dia bukan cuma menipu demi uang
205
00:15:41,528 --> 00:15:43,528
tapi juga menipu demi seks.
206
00:15:45,552 --> 00:15:48,552
Sekarang, apa kalian ingin
mencari orang hilang,
207
00:15:48,576 --> 00:15:50,576
atau laporan penipuan?
208
00:15:51,500 --> 00:15:53,500
Orang hilang!
209
00:15:53,524 --> 00:15:55,524
Kalau begitu untuk Yan Fan
210
00:15:55,548 --> 00:15:58,548
berapa nomer telponnya?
/ Bagaimana saya tahu nomernya?
211
00:15:58,572 --> 00:16:01,572
Kau tahu nomernya?
/ Kamu sendiri tak tahu.
212
00:16:01,596 --> 00:16:04,596
Bagaimana aku bisa tahu nomernya?
/ Baiklah, lalu apa hubungan dia denganmu?
213
00:16:05,520 --> 00:16:07,520
Tak ada hubungan sama sekali.
Kami tak ada hubungan dengan dia.
214
00:16:07,544 --> 00:16:09,544
Itu tak mungkin.
215
00:16:09,568 --> 00:16:11,568
Bagi saya, dia berhubungan.
216
00:16:12,592 --> 00:16:15,592
Maomao kau punya hubungan dengan Yang Fan?
217
00:16:16,516 --> 00:16:18,516
Apa hubunganmu dengan Yang Fan?
218
00:16:18,540 --> 00:16:21,540
Apa kau ini pasangannya?
/ Sungguh bukan!
219
00:16:21,564 --> 00:16:23,564
Pak, dengarkan saya.
220
00:16:23,588 --> 00:16:25,588
Lebih baik anda cari dia
221
00:16:25,612 --> 00:16:27,512
ke seluruh dunia
222
00:16:27,536 --> 00:16:30,536
lalu bawa dia padaku sekarang.
223
00:16:30,560 --> 00:16:32,560
Ya, bawa dia kesini.
224
00:16:32,584 --> 00:16:34,584
Dihadapannya.
225
00:16:34,608 --> 00:16:36,508
Kenapa dihadapanku?
226
00:16:36,532 --> 00:16:38,532
Apa hubunganmu? Katakan!
/ Hey, hentikan!
227
00:16:39,556 --> 00:16:41,556
Mohon tenanglah.
228
00:16:41,580 --> 00:16:43,580
Sebenarnya apa hubungan kalian
dengan Yang Fan ini?
229
00:16:44,504 --> 00:16:46,504
Tak ada hubungannya denganku.
230
00:16:46,528 --> 00:16:48,528
Aku juga tak ada hubungan.
231
00:16:48,552 --> 00:16:50,552
Kukatakan yang sebenarnya.
232
00:16:50,576 --> 00:16:52,576
Pria ini adalah suaminya temanku.
233
00:16:52,600 --> 00:16:54,500
Kami tak ada hubungan dengan pria ini.
234
00:16:54,524 --> 00:16:56,524
Benar.
/ Lalu untuk apa kalian kesini?
235
00:16:56,548 --> 00:16:58,548
Kalian mau mempermainkanku?
236
00:16:58,572 --> 00:17:01,572
Aku beritahu jika kalian ingin
memberkaskan kasus ini
237
00:17:01,596 --> 00:17:03,596
pihak yang bersangkutan harus ada disini.
Jika tidak...
238
00:17:04,520 --> 00:17:06,520
kami tak bisa memberkaskan kasus ini.
239
00:17:06,544 --> 00:17:08,544
Kalian boleh pergi sekarang.
240
00:17:08,568 --> 00:17:10,568
Terima kasih pak.
241
00:17:14,592 --> 00:17:16,592
Pak,
242
00:17:17,516 --> 00:17:19,516
boleh saya minta nomer telpon bapak?
/ Ya.
243
00:17:21,540 --> 00:17:23,540
Boleh aku menulisnya?
244
00:17:23,564 --> 00:17:25,564
Nomerku...
245
00:17:25,588 --> 00:17:27,588
110.
246
00:17:33,512 --> 00:17:35,512
Hai bu, silahkan lewat sini.
247
00:17:37,536 --> 00:17:40,536
Ya ampun, aku tak tahu cara menghadapi ini.
248
00:17:40,560 --> 00:17:42,560
Aku sekarang capek.
249
00:17:42,584 --> 00:17:44,584
Aku ingin pulang.
250
00:17:44,608 --> 00:17:46,508
Aku ingin makan sekarang.
/ Dasar kau pemalas.
251
00:17:46,532 --> 00:17:48,832
Selain makan dan tidur,
apa lagi yang bisa kamu lakukan?
252
00:17:49,556 --> 00:17:51,556
Kencan dengan cowok ganteng.
253
00:17:52,580 --> 00:17:56,580
Sudahlah.
Semoga aku dapat bintang keberuntungan.
254
00:17:56,604 --> 00:17:58,604
Untuk bisa membantumu.
255
00:17:59,528 --> 00:18:01,528
Halo.
256
00:18:05,552 --> 00:18:07,552
Halo?
257
00:18:08,576 --> 00:18:11,576
Aku sedang spa.
/ Kamu sedang spa?
258
00:18:11,600 --> 00:18:14,500
Oh, apa kami harus kesana menemuimu?
259
00:18:14,524 --> 00:18:15,524
Tak apa.
260
00:18:15,548 --> 00:18:18,548
Kalian bisa melihatku menikmati spa.
261
00:18:18,572 --> 00:18:20,572
Baiklah, sampai ketemu.
262
00:18:22,596 --> 00:18:24,596
Ayo kita ke spa!
263
00:18:24,620 --> 00:18:26,620
Kamu ngapain? Jangan konyol begitu!
264
00:18:31,544 --> 00:18:33,544
Wow!
265
00:18:34,568 --> 00:18:37,568
Ah! Makasih Kak Lee.
266
00:18:37,592 --> 00:18:39,592
Telah mengundang kami untuk spa.
/ Diam kamu.
267
00:18:39,616 --> 00:18:42,516
Siapa yang bilang aku yang bayar?
Kalian harus bayar sendiri.
268
00:18:43,540 --> 00:18:45,540
Aromanya enak.
/ Begini,
269
00:18:45,564 --> 00:18:47,564
tadi kami pergi ke polisi
untuk membantu Lan Yiyi.
270
00:18:47,588 --> 00:18:49,588
Tak bisa kau bayangkan
betapa bodohnya kami.
271
00:18:49,612 --> 00:18:51,612
Tanpa mengajakku,
kalian tak bisa apa-apa.
272
00:18:51,636 --> 00:18:54,536
Betul banget.
Mulai sekarang, kami akan mendengarkanmu.
273
00:18:54,560 --> 00:18:56,560
Kak Lee, kau telah selesai maskernya.
274
00:18:56,584 --> 00:18:58,584
Apa kau mau coba layanan baru yang lain?
/ Kak Lee, dia menggangguku!
275
00:18:59,508 --> 00:19:03,508
Ayolah, nona-nona.
Jangan kurang ajar begitu!
276
00:19:04,532 --> 00:19:07,532
Kak Lee, kau memang yang terbaik.
277
00:19:07,556 --> 00:19:09,556
Apa kau tahu cara membantu Yiyi?
278
00:19:10,580 --> 00:19:13,580
Kak Lee...
/ Ya ampun, sudah hentikan!
279
00:19:17,504 --> 00:19:19,504
Aku dapat ide!
280
00:19:22,528 --> 00:19:24,528
Tolong! Tolong!
281
00:19:25,552 --> 00:19:27,552
Kolamnya itu dangkal.
282
00:19:27,576 --> 00:19:29,576
Kenapa kau bertingkah begitu?
283
00:19:30,500 --> 00:19:32,500
Kak Lee, lalu bagaimana rencanamu tadi?
284
00:19:34,524 --> 00:19:38,524
Dengarkan, menurut pendapatku.
285
00:19:40,548 --> 00:19:43,548
Kesempatan mendapat hadiah besar 8.888RMB!
286
00:19:43,572 --> 00:19:46,572
Mohon bantu kirim ulang posting ini.
Ini WeChat Berhadiah Besar.
287
00:19:46,596 --> 00:19:48,596
Mohon perhatiannya!
288
00:19:48,620 --> 00:19:49,920
Kalian akan dapat hadiah bila
membantu mencari suami yang hilang.
289
00:19:49,921 --> 00:19:52,521
Hadiahnya besar, 8.888 RMB masih disini!
290
00:19:53,545 --> 00:19:55,545
Aku yang akan dapat hadiah 8.888RMB duluan.
291
00:19:55,569 --> 00:19:57,569
Jika kau bisa temukan dia,
kau bisa dapat Angpau Yang Besar!
292
00:19:57,593 --> 00:19:59,593
Ayolah, bapak-bapak, ibu-ibu...
pria ini
293
00:19:59,617 --> 00:20:01,617
mohon ingat-ingat wajahnya!
294
00:20:02,541 --> 00:20:04,541
Apa yang kalian lakukan disini?
Ayo taruh!
295
00:20:04,565 --> 00:20:06,565
Mohon bantu posting ulang ini.
Dia melarikan diri?
296
00:20:06,589 --> 00:20:09,589
Kita lakukan sama-sama.
Ayo, 8.888 RMB.
297
00:20:09,613 --> 00:20:11,613
Tak boleh ada brosur disini.
Kalian dilarang sebar brosur disini!
298
00:20:11,637 --> 00:20:13,537
Tak boleh disini.
Petugas!
299
00:20:13,548 --> 00:20:15,548
Siapa yang bikin keributan disini?
300
00:20:15,572 --> 00:20:17,572
Jangan sentuh aku!
/ Lebih baik kalian segera pergi!
301
00:20:17,596 --> 00:20:19,596
Kami cuma sebar brosur disini.
302
00:20:19,620 --> 00:20:21,620
Usir mereka!
/ Apa yang kalian lakukan?
303
00:20:21,644 --> 00:20:24,544
Ayo pergi cepat!
304
00:20:24,568 --> 00:20:26,568
Menyebalkan!
/ Tidak.
305
00:20:29,592 --> 00:20:32,592
Oh, tidak, tidak, tidak...
306
00:20:35,516 --> 00:20:37,516
Aku jangan dikejar!
307
00:20:48,540 --> 00:20:50,540
Halo, silahkan tunjukkan SIM anda.
308
00:20:52,564 --> 00:20:55,564
Gambar yang di jendela mobil anda
itu berbahaya untuk mengemudi.
309
00:20:55,588 --> 00:20:57,588
Copot gambarnya.
310
00:20:57,612 --> 00:20:58,612
Baiklah.
311
00:20:58,636 --> 00:21:00,536
Copot gambarnya, cepat!
/ Dicopot?
312
00:21:00,560 --> 00:21:02,560
Ya, pak!
313
00:21:05,584 --> 00:21:08,584
Paman Polisi, sudah beres.
Kami melepasnya dengan cepat.
314
00:21:08,608 --> 00:21:10,508
Kami memang orang baik!
315
00:21:10,532 --> 00:21:13,532
Dipuji 'kan?
/ Paman? Apa aku tampak setua itu?
316
00:21:22,556 --> 00:21:25,556
Maomao, bisa tidak kau berhenti merokoknya?
317
00:21:25,580 --> 00:21:28,580
Asapnya kemana-mana.
Apa kau tak merasa tercekik?
318
00:21:28,604 --> 00:21:30,604
Lalu kita harus bagaimana sekarang?
319
00:21:33,528 --> 00:21:35,528
Karena kita tak boleh sebar brosur
320
00:21:35,552 --> 00:21:37,552
dan kampanye pawai...
321
00:21:37,576 --> 00:21:39,576
Satu-satunya cara kita pasang brosurnya.
322
00:21:40,500 --> 00:21:42,500
Aku tahu caranya.
323
00:21:42,524 --> 00:21:44,524
Kita bisa pasang di sepanjang jalan.
324
00:21:44,548 --> 00:21:46,548
1 orang di jalanan,
bagaimana menurut kalian?
325
00:21:46,572 --> 00:21:48,572
Baik, mari kita pasang di jalan-jalan.
326
00:21:48,596 --> 00:21:50,596
Ah!
327
00:21:50,620 --> 00:21:54,220
{\an9}mahsunmax
328
00:22:07,544 --> 00:22:09,544
Ada apa ini?
Sana pergi!
329
00:22:12,568 --> 00:22:14,568
Apa yang kalian lakukan disini?
330
00:22:14,592 --> 00:22:16,592
Itu merusak pemandangan kota!
331
00:22:17,516 --> 00:22:20,516
Habislah kita!
Da'ma kesini.
332
00:22:20,540 --> 00:22:22,540
Tak perlu cemas.
333
00:22:28,564 --> 00:22:32,564
Nyonya, aku sungguh malang.
334
00:22:32,588 --> 00:22:35,588
Suamiku mencampakkanku.
335
00:22:35,612 --> 00:22:38,512
Aku tak tahan lagi hidup.
/ Jangan nangis. mbak.
336
00:22:38,536 --> 00:22:40,536
Ayo berdiri.
Katakan apa yang terjadi?
337
00:22:40,560 --> 00:22:42,560
Dia telah mencampakkanku. Sekarang aku
harus lunasi hutang-hutang yangdia tinggalkan.
338
00:22:42,584 --> 00:22:44,584
Ada apa?
339
00:22:44,608 --> 00:22:45,608
OMG!
340
00:22:45,632 --> 00:22:47,632
Aku telah belajar sesuatu hari ini.
341
00:22:48,556 --> 00:22:50,556
Taktik menangis, membuat wanita iba.
342
00:22:50,580 --> 00:22:52,580
Berhasil seperti sihir.
343
00:22:52,604 --> 00:22:54,604
Sekarang hanya teman-teman wanita
yang membantuku.
344
00:22:54,628 --> 00:22:56,528
Tapi kalian melarangku melakukan ini.
345
00:22:56,552 --> 00:22:58,552
Ayolah, aku bisa membantumu.
346
00:22:58,576 --> 00:23:00,576
Aku bisa bantu, ayo serahkan itu.
/ Sungguh?
347
00:23:00,600 --> 00:23:02,500
Kami bisa membantumu.
/ Mbak-mbak, ayo kesini!
348
00:23:02,524 --> 00:23:04,524
Ya ya kami akan kesitu.
349
00:23:04,548 --> 00:23:06,548
Berikan.
350
00:23:06,572 --> 00:23:08,572
Da'ma!
351
00:23:08,596 --> 00:23:10,596
Ayo, kami bisa bantu.
352
00:23:10,620 --> 00:23:15,520
Da'ma! Makasih banyak ya!
353
00:23:24,544 --> 00:23:26,544
Berhenti!
354
00:23:29,568 --> 00:23:31,568
Tunggu aku!
355
00:23:31,592 --> 00:23:33,592
Berhenti!
356
00:23:38,516 --> 00:23:40,516
Lunasi hutangnya!
Sekarang!
357
00:23:40,540 --> 00:23:42,540
Lunasi hutangnya!
358
00:24:04,564 --> 00:24:06,564
Hai, Kak Lee.
359
00:24:06,588 --> 00:24:08,588
Maaf membangunkanmu.
360
00:24:08,612 --> 00:24:10,512
Tak apa, aku memang sudah bangun.
361
00:24:10,536 --> 00:24:12,536
Ada apa?
362
00:24:12,560 --> 00:24:14,560
Aku punya ide.
363
00:24:15,584 --> 00:24:17,584
Aku ingin mencari Yang Fang
di kota asalnya.
364
00:24:30,508 --> 00:24:32,508
OMG! Indah sekali!
365
00:24:32,532 --> 00:24:35,532
Seumur hidupku aku belum pernah naik bus.
366
00:24:36,556 --> 00:24:40,556
Dasar kau orang udik!
/ Ah! Aku selalu naik Mercedes Benz.
367
00:24:41,580 --> 00:24:43,580
Sudahlah jangan membual.
368
00:24:44,504 --> 00:24:46,504
Yiyi Yiyi!
369
00:24:48,528 --> 00:24:50,528
Senyum.
370
00:25:12,552 --> 00:25:14,552
Udaranya sangat segar.
371
00:25:14,576 --> 00:25:17,576
Lihat itu.
Itu buah kesemak.
372
00:25:18,500 --> 00:25:20,500
Wow, kau tahu kesemak?
373
00:25:20,524 --> 00:25:22,524
Ya iyalah.
374
00:25:22,548 --> 00:25:24,548
Ah biasa aja!
375
00:25:32,572 --> 00:25:35,572
Kami memang berhutang.
/ Kamu belum melunasinya.
376
00:25:35,596 --> 00:25:36,996
Kami pasti melunasinya.
/ Tak mungkin.
377
00:25:36,997 --> 00:25:38,997
Paman.
/ Bawa keledainya dia.
378
00:25:39,998 --> 00:25:41,698
Bawa keledainya dia.
/ Rumahnya yang mana?
379
00:25:41,722 --> 00:25:43,522
Di sana.
Itu rumahnya.
380
00:25:43,546 --> 00:25:45,546
Yang itu?
/ Ayo.
381
00:25:45,570 --> 00:25:47,570
Bawa semua dombanya.
382
00:25:47,594 --> 00:25:49,594
Domba!
383
00:25:51,518 --> 00:25:53,518
Bawa semua dombanya.
384
00:25:53,542 --> 00:25:55,542
Ibu.
/ Yang Fang berhutang padamu.
385
00:25:55,566 --> 00:25:57,566
Siapa ini?
/ Ini...
386
00:25:57,590 --> 00:25:58,590
Yiyi!
387
00:25:58,614 --> 00:26:01,514
Ah! Menantuku sudah kembali.
388
00:26:01,538 --> 00:26:03,538
Ada apa ini?
389
00:26:03,562 --> 00:26:05,562
Yang Fan punya hutang banyak.
390
00:26:06,586 --> 00:26:08,586
Bukankah ini istrinya Yan Fan?
391
00:26:09,510 --> 00:26:12,510
Ini bukan urusan dia.
392
00:26:12,534 --> 00:26:15,534
Jangan membuat mereka takut.
393
00:26:16,558 --> 00:26:18,558
Ambil saja semua yang kalian mau.
394
00:26:18,582 --> 00:26:20,582
Kenapa bukan urusan dia?
Yang Fan meminjam uang.
395
00:26:20,606 --> 00:26:22,606
Itu juga jadi tanggung jawabnya
untuk melunasi hutangnya. / Ya, betul!
396
00:26:22,630 --> 00:26:24,630
Lunasi hutangnya.
/ Ambilkan catatan hutangnya.
397
00:26:24,654 --> 00:26:25,654
Baik.
/ Berikan padaku.
398
00:26:25,678 --> 00:26:28,578
Juga ada cap jempolnya.
Lihat.
399
00:26:30,502 --> 00:26:33,502
Ini semua catatan hutangnya Yang Fan.
Uang ini hasil kerja keras kami.
400
00:26:35,526 --> 00:26:37,526
Kau tak bisa menagih uangnya ke dia.
401
00:26:37,550 --> 00:26:40,550
Itu 'kan hutangnya Yang Fan?
Harusnya kau tagih padanya.
402
00:26:40,574 --> 00:26:42,574
Ya betul!
/ Dia sembunyi entah dimana.
403
00:26:42,598 --> 00:26:45,598
Istrinya ada disini.
Uang yang dipinjam
404
00:26:45,622 --> 00:26:46,922
apa menurut istrinya,
istrinya tak boleh mengeluarkan sepeserpun?
405
00:26:46,923 --> 00:26:48,523
Karena istrinya ada disini sekarang
406
00:26:48,547 --> 00:26:50,547
kau harus membayar hutangnya.
kalau tidak, tak akan kami biarkan kau pergi.
407
00:26:50,571 --> 00:26:52,571
Ya, lunasi hutangnya!
408
00:26:53,595 --> 00:26:55,595
Uang yang kau pinjam untuk
biaya pendidikan anakku.
409
00:26:55,619 --> 00:26:56,619
Cukup.
410
00:26:56,643 --> 00:26:58,543
Kupikir kalian di kota sudah berhasil.
411
00:26:58,567 --> 00:27:00,567
Mengapa kalian pinjam uang pada kami?
412
00:27:00,591 --> 00:27:02,591
Uang itu untuk beli traktor baru
413
00:27:02,615 --> 00:27:04,615
dipinjam oleh Yang Fan.
414
00:27:05,539 --> 00:27:08,539
Aku memang akui itu.
Sungguh aku minta maaf.
415
00:27:09,563 --> 00:27:12,563
Tak ada gunanya minta maaf.
Kau harus lunasi hutangnya.
416
00:27:12,587 --> 00:27:14,587
Ya, lunasi hutangnya.
417
00:27:14,611 --> 00:27:16,511
Aku kasih tahu ya.
418
00:27:16,535 --> 00:27:18,535
Jika kau tak melunasi hutangnya
419
00:27:18,559 --> 00:27:20,559
kami tak perbolehkan kau pergi.
420
00:27:20,583 --> 00:27:22,583
Tak ada yang boleh pergi.
Kepung mereka.
421
00:27:22,607 --> 00:27:24,607
Apa yang kalian lakukan?
Jangan lakukan itu.
422
00:27:37,531 --> 00:27:39,531
Taruh barang-barang mereka disitu.
423
00:27:43,555 --> 00:27:45,555
Liu Zi, kesini kau.
424
00:27:45,579 --> 00:27:47,579
Sini cepat!
425
00:27:47,603 --> 00:27:49,503
Awasi mereka.
426
00:27:49,527 --> 00:27:51,527
Baik.
/ Yang semangat!
427
00:27:51,551 --> 00:27:53,551
Hey kalian, ikut aku.
428
00:28:07,575 --> 00:28:10,575
Makanlah ini.
/ Wow.
429
00:28:10,529 --> 00:28:14,529
Bibi, semua sayuran segar ini
makanan alami?
430
00:28:15,553 --> 00:28:18,553
Sayuran itu aku yang tanam sendiri.
431
00:28:18,577 --> 00:28:20,577
Tanpa pestisida.
Tak perlu cemas.
432
00:28:20,601 --> 00:28:23,501
Oh, makasih.
/ Kalian makanlah selagi masih panas.
433
00:28:24,525 --> 00:28:26,525
Aku harus cuci tangan dulu.
434
00:28:27,549 --> 00:28:29,549
Dasar kebiasaan.
435
00:28:29,573 --> 00:28:31,573
Mm enaknya.
/ Sisakan untukku.
436
00:28:31,597 --> 00:28:34,597
Silahkan dinikmati.
Masih ada banyak di dapur.
437
00:28:34,621 --> 00:28:36,521
Akan kuambilkan.
Ada banyak kok.
438
00:28:36,545 --> 00:28:38,545
Telur rebus bisa membantumu
punya anak laki-laki.
439
00:28:40,569 --> 00:28:42,569
Mana Yiyi?
440
00:28:51,593 --> 00:28:53,593
Yiyi.
441
00:28:53,617 --> 00:28:55,617
Berapa banyak hutang kita?
442
00:28:56,541 --> 00:28:58,541
Sekitar 80 ribu RMB.
443
00:28:58,565 --> 00:29:00,565
80.000 RMB?
444
00:29:00,589 --> 00:29:02,589
Kurang ajar sekali dia!
445
00:29:06,513 --> 00:29:09,513
Nona-nona, kalian pasti kecapekan.
Ayo, cuci kaki kalian.
446
00:29:11,537 --> 00:29:14,537
Makasih, bibi. / Terima kasih.
/ Sama-sama.
447
00:29:15,561 --> 00:29:18,561
Yiyi, mertuamu baik sekali.
448
00:29:19,585 --> 00:29:21,585
Kamu sungguh beruntung.
449
00:29:55,509 --> 00:29:58,509
Aku tahu kamu kesini
untuk mencari Yang Fan.
450
00:30:01,533 --> 00:30:03,533
Aku sudah tahu semua tentang kalian.
451
00:30:03,557 --> 00:30:06,557
Sungguh memalukan jika bercerai.
452
00:30:06,581 --> 00:30:09,581
Tapi kalian belumlah mapan.
453
00:30:09,605 --> 00:30:12,505
Yang Fan-lah yang mesti disalahkan.
454
00:30:12,529 --> 00:30:14,529
Pernikahanmu dengan Yang Fan
455
00:30:14,553 --> 00:30:16,553
membuatmu merasa kecewa.
456
00:30:16,577 --> 00:30:19,577
Bu, janganlah berkata begitu.
457
00:30:19,601 --> 00:30:21,601
Aku cuma mengkhawatirkan ibu.
458
00:30:22,525 --> 00:30:24,525
Aku sudah perhitungkan,
459
00:30:24,549 --> 00:30:28,549
dengan keledai dan semua domba itu
460
00:30:28,573 --> 00:30:30,573
ayam-ayam
461
00:30:30,597 --> 00:30:32,597
dan barang-barang di rumah kami
462
00:30:32,621 --> 00:30:34,521
dan lain sebagainya.
463
00:30:34,545 --> 00:30:37,545
Secara keseluruhan kita bisa melunasi
hutang itu. Besok pagi
464
00:30:37,569 --> 00:30:39,569
akan kuminta mereka
membawa semua barang-barang itu.
465
00:30:39,593 --> 00:30:41,593
Jangan lakukan itu, bu.
/ Jangan khawatir
466
00:30:41,617 --> 00:30:44,517
Sekarang aku masih sehat.
/ Bu, apa yang terjadi pada keluarga kita
467
00:30:44,541 --> 00:30:46,541
aku sudah sangat paham.
468
00:30:46,565 --> 00:30:49,565
Kecuali dengan barang-barang itu,
ibu tak punya penghasilan lainnya.
469
00:30:49,589 --> 00:30:51,589
Mengenai hidupku itu gampang,
selama
470
00:30:51,613 --> 00:30:53,613
aku masih punya rumah.
471
00:30:53,637 --> 00:30:55,637
Dan ada sesuatu yang cukup untuk dimakan.
472
00:30:59,561 --> 00:31:01,561
Yiyi.
473
00:31:01,585 --> 00:31:03,585
Kemarilah.
Ada sesuatu yang ingin kukatakan.
474
00:31:13,509 --> 00:31:15,509
Dinginnya...
ayo sayang, minumlah air panas.
475
00:31:17,533 --> 00:31:19,533
Kamu sedang ngapain?
476
00:31:19,557 --> 00:31:21,557
Chatting dengan cowok ganteng?
477
00:31:21,581 --> 00:31:23,581
Tidak.
Aku ini sedang cari uang.
478
00:31:25,505 --> 00:31:27,505
Aku sedang browsing produk-produk
Prancis di Yinhu Net.
479
00:31:28,529 --> 00:31:31,529
Aku ingin cari uang untuk membantu Yiyi.
480
00:31:31,553 --> 00:31:33,553
Apa itu bisa diandalkan?
481
00:31:33,577 --> 00:31:35,577
Selalu saja meninggalkan tanda tanya.
482
00:31:35,601 --> 00:31:37,501
Tentu saja ini bisa diandalkan.
483
00:31:37,525 --> 00:31:39,525
Kau lihat.
484
00:31:39,549 --> 00:31:42,549
Satu-kunci penarikan sudah beres!
485
00:31:45,573 --> 00:31:47,573
Baik dan murah hati.
486
00:31:47,597 --> 00:31:49,597
Ayo, tos dulu.
487
00:31:53,521 --> 00:31:55,521
Oh, tidak.
/ Aduh.
488
00:31:57,545 --> 00:32:00,545
♪ Kukuruyuk...
489
00:32:02,569 --> 00:32:05,569
♪ Kukuruyuk...
490
00:32:21,593 --> 00:32:23,593
Ha!
491
00:32:23,617 --> 00:32:25,517
Ada apa?
492
00:32:25,541 --> 00:32:27,541
Bagaimana kau bisa keluar?
493
00:32:27,565 --> 00:32:29,565
Aku...
langitnya cerah.
494
00:32:29,589 --> 00:32:32,589
Cuma mau jalan-jalan.
/ Jangan berkeliaran, ayo kembali!
495
00:32:32,613 --> 00:32:34,613
Oh, ayolah, jangan bilang begitu.
496
00:32:35,537 --> 00:32:37,537
Lihatlah anjingmu.
497
00:32:37,561 --> 00:32:39,561
Membosankan.
498
00:32:40,585 --> 00:32:42,585
Hey, kemari!
499
00:32:44,509 --> 00:32:46,509
Maaf...
500
00:32:47,533 --> 00:32:49,533
Apa yang kamu lihat?
501
00:32:51,557 --> 00:32:53,557
Aku punya pertanyaan untukmu.
502
00:32:54,581 --> 00:32:56,581
Tanya saja.
503
00:32:56,605 --> 00:32:59,505
Boleh aku tahu jenis kelaminmu?
504
00:33:01,529 --> 00:33:03,529
Jenis kelaminku?
505
00:33:04,553 --> 00:33:06,553
Pikirkan saja sendiri.
506
00:33:07,577 --> 00:33:09,577
Aku...
/ Coba tebak.
507
00:33:10,501 --> 00:33:12,501
Tidak, aku tak bisa.
508
00:33:12,525 --> 00:33:14,525
Ayo tebak.
509
00:33:15,549 --> 00:33:17,549
Bagaimana kalau ajak aku jalan-jalan?
510
00:33:19,573 --> 00:33:21,573
Aku tak punya uang.
511
00:33:21,597 --> 00:33:24,597
Tak masalah, aku punya uang.
512
00:33:26,521 --> 00:33:28,521
Apa itu anjingmu?
513
00:33:28,545 --> 00:33:30,545
Ya.
/ Galak?
514
00:33:31,569 --> 00:33:32,569
Ya.
/ Tidak.
515
00:33:32,593 --> 00:33:34,593
Anjing itu pingin tidur,
bagaimana bisa galak?
516
00:33:35,517 --> 00:33:37,517
Bagi anjingku
517
00:33:37,541 --> 00:33:39,541
akulah yang lebih galak dari anjingku.
518
00:33:40,565 --> 00:33:42,565
Kamu lebih galak dari anjing?
/ Ya.
519
00:33:43,589 --> 00:33:45,589
Seberapa galaknya kamu?
520
00:33:45,613 --> 00:33:47,513
Seberapa galaknya?
521
00:33:47,537 --> 00:33:49,537
Kamu hebat.
522
00:33:49,561 --> 00:33:51,561
Apa yang kau lakukan?
523
00:33:52,585 --> 00:33:54,585
Karena kamu sangat galak
524
00:33:54,609 --> 00:33:57,509
kenapa tak ajak aku jalan-jalan?
Kita pergi.
525
00:33:57,533 --> 00:33:59,533
Oh, ayolah, jangan memelukku.
526
00:33:59,557 --> 00:34:01,557
Aku berhenti.
/ Bukankah kamu galak?
527
00:34:01,581 --> 00:34:03,581
Aku berhenti saja.
/ Tidak, tidak, tidak, ada apa?
528
00:34:03,605 --> 00:34:05,605
Jangan seret aku, kumohon!
529
00:34:05,629 --> 00:34:07,629
Akan kupanggilkan orang lain saja.
530
00:34:07,653 --> 00:34:09,653
Tolong! Tolong! Pelecehan seksual!
531
00:34:09,677 --> 00:34:11,677
Cepat kembali sana! Ayo masuk rumah!
/ Tolong! Tolong! Pelecehan seksual!
532
00:34:11,701 --> 00:34:12,901
Tolong! Tolong! Pelecehan seksual!
/ Ayo masuk rumah!
533
00:34:12,902 --> 00:34:14,502
Jangan mendorongku.
Apa yang kau lakukan?
534
00:34:14,526 --> 00:34:16,526
Ayo masuk rumah!
/ Kasar sekali.
535
00:34:18,550 --> 00:34:20,550
Kalian orang kota sungguh menyenangkan.
536
00:34:24,574 --> 00:34:27,574
Astaga, cerah sekali di luar.
537
00:34:31,598 --> 00:34:33,598
Ada apa?
538
00:34:33,622 --> 00:34:35,522
Masih kepikiran?
539
00:34:35,546 --> 00:34:37,546
Ah, jangan khawatir.
540
00:34:37,570 --> 00:34:40,570
Sudah kukatakan,
aku sudah bereskan semuanya.
541
00:34:41,594 --> 00:34:43,594
Santai saja.
542
00:34:57,518 --> 00:34:59,518
Halo, bisa kau tunjukkan jalan
ke rumahnya Yang Fan?
543
00:34:59,542 --> 00:35:01,542
Teruslah ke atas.
/ Terima kasih.
544
00:35:18,566 --> 00:35:20,566
Halo?
545
00:35:21,590 --> 00:35:23,590
Kamu di pintu masuk?
/ Ya, hampir sampai.
546
00:35:33,514 --> 00:35:35,514
Ada apa?
547
00:35:35,538 --> 00:35:37,538
Apa ini rumahnya Yang Fan?
/ Apa maumu?
548
00:35:37,562 --> 00:35:39,562
Apa ini rumahnya Yang Fan?
/ Mau cari seseorang?
549
00:35:39,586 --> 00:35:41,586
Siapa yang kau cari?
/ Yang Fan.
550
00:35:41,610 --> 00:35:43,510
Tidak, kau tak boleh masuk rumah ini.
/ Mengapa?
551
00:35:43,534 --> 00:35:45,534
Tak apa-apa.
552
00:35:45,558 --> 00:35:48,558
Biarkan aku masuk.
/ Tidak, tidak boleh.
553
00:35:49,582 --> 00:35:51,582
Apa maumu?
Kamu mau melarikan diri?
554
00:35:52,506 --> 00:35:54,506
Karena kamu disini
555
00:35:54,530 --> 00:35:56,530
bagaimana bisa aku melarikan diri?
556
00:35:56,554 --> 00:35:58,554
Ah, ayolah, diam di tempat!
557
00:35:59,578 --> 00:36:01,578
Apa kau ingin mendapatkan uangnya?
558
00:36:02,502 --> 00:36:04,502
Ya, betul.
559
00:36:04,526 --> 00:36:06,526
Jangan bergerak!
560
00:36:07,550 --> 00:36:10,550
Karena kau ingin uangnya, jangan halangi
Dewa-Kekayaan di luar pintu.
561
00:36:10,574 --> 00:36:12,574
Paham?
562
00:36:12,598 --> 00:36:14,598
Siapa itu?
563
00:36:14,622 --> 00:36:16,622
Aku?
564
00:36:17,546 --> 00:36:19,546
Si pengantar uang.
565
00:36:20,570 --> 00:36:22,570
Jangan bergerak!
566
00:36:22,594 --> 00:36:24,594
Baiklah, masuklah rumah.
567
00:36:24,618 --> 00:36:26,618
Kalian berdua.
568
00:36:27,542 --> 00:36:29,542
Ayo.
569
00:36:33,566 --> 00:36:37,566
Halo, paman ada pria yang datang ke sini.
570
00:36:40,590 --> 00:36:42,590
Untuk mengantarkan uang.
571
00:36:44,514 --> 00:36:47,514
Ini 80.000 RMB, berikan pada suamimu.
572
00:36:49,538 --> 00:36:51,538
Kak Lee...
/ Sama-sama.
573
00:36:51,562 --> 00:36:53,562
Cepat, berikan pada ibu mertuamu.
574
00:37:00,586 --> 00:37:02,586
Yiyi.
575
00:37:03,510 --> 00:37:05,510
Masukkan punyaku.
576
00:37:05,534 --> 00:37:07,534
Masukkan juga punyaku.
577
00:37:08,558 --> 00:37:10,558
Punyaku juga.
/ Aku juga.
578
00:37:11,582 --> 00:37:13,582
Semua buatmu, cuma tak banyak.
Untuk bibi.
579
00:37:15,506 --> 00:37:17,506
Malu-maluin memberi uang sedikit.
580
00:37:17,530 --> 00:37:19,530
Bagaimana kau bisa begitu?
/ Bikin malu saja.
581
00:37:19,554 --> 00:37:20,554
Berikan!
582
00:37:20,578 --> 00:37:22,578
Cepat, berikan pada ibu mertuamu.
583
00:37:22,602 --> 00:37:23,602
Untuk bibi.
584
00:37:23,626 --> 00:37:25,526
Dasar kalian berdua ini.
585
00:37:25,550 --> 00:37:27,550
Setiap sen dihitung.
586
00:38:07,574 --> 00:38:12,574
Apa menurut kalian...
dia agak mirip dengan Bai Zihua?
587
00:38:13,598 --> 00:38:15,598
Keren.
588
00:38:15,622 --> 00:38:18,522
Apa kau punya sense of beauty?
Apa bisa BaiZihua dibandingkan dengan dia?
589
00:38:19,546 --> 00:38:22,546
Kenapa sewot?
Apa hubunganmu dengan dia?
590
00:38:23,570 --> 00:38:26,570
Kak Lee, dia harus kupanggil siapa?
591
00:38:26,594 --> 00:38:30,594
Kakak ipar?
592
00:38:31,518 --> 00:38:32,518
Kakak ipar.
593
00:38:32,542 --> 00:38:35,542
Kakak ipar...
594
00:38:35,566 --> 00:38:38,566
Oh, sudah, hentikan.
595
00:38:38,590 --> 00:38:41,590
Kakak ipar...
596
00:38:42,514 --> 00:38:44,514
Pipinya merona.
597
00:39:05,538 --> 00:39:07,538
Aku tak tahu
bagaimana menghadapi masalah ini.
598
00:39:09,562 --> 00:39:12,562
Aku baru menikah selama setahun.
599
00:39:12,586 --> 00:39:14,586
Lalu aku harus menghadapi
masalah seperti ini.
600
00:39:17,510 --> 00:39:19,510
Entahlah mengapa?
601
00:39:20,534 --> 00:39:22,534
Apa kesalahanku?
602
00:39:33,558 --> 00:39:36,558
Aku bertemu Yang Fan di
kereta bawah tanah, Jalur 6.
603
00:39:38,582 --> 00:39:41,582
Saat itu aku terkesan dengan penampilannya.
604
00:39:44,506 --> 00:39:47,506
Dia itu humoris dan ceria.
605
00:39:48,530 --> 00:39:50,530
Dia sering membuatku ketawa.
606
00:39:52,554 --> 00:39:55,554
Dia mau membicarakan masa depan kami.
607
00:39:56,578 --> 00:39:58,578
Saat itu
608
00:39:58,602 --> 00:40:01,502
kami sangat bahagia.
609
00:40:01,526 --> 00:40:03,526
Amat bahagia.
610
00:40:05,550 --> 00:40:07,550
Seiring waktu berlalu
611
00:40:08,574 --> 00:40:11,574
kami resmi suami istri setelah
tinggal bersama selama setengah tahun.
612
00:40:14,598 --> 00:40:21,598
Sekarang hari-hari itu tinggal kenangan.
613
00:40:28,522 --> 00:40:30,522
Yang Fan
614
00:40:30,546 --> 00:40:33,546
dimana sebenarnya kau kini?
615
00:40:36,570 --> 00:40:38,570
Apa kau masih ingat janji kita?
616
00:40:41,594 --> 00:40:45,594
Apa kau masih ingat kenangan manis kita?
617
00:40:48,518 --> 00:40:52,518
Apa kau masih ingat cincin
yang sama-sama kita siapkan?
618
00:40:55,542 --> 00:40:57,542
Sebenarnya dimana dirimu?
619
00:41:00,566 --> 00:41:02,566
Kamu dimana?
620
00:41:07,590 --> 00:41:09,590
♪ Could fall as hard as twenty three
621
00:41:11,514 --> 00:41:14,514
♪ And I'm think about how
622
00:41:14,538 --> 00:41:16,538
♪ People falling love in misterious way
623
00:41:16,562 --> 00:41:18,562
Halo, apa kau punya ukuran besar
untuk jaket ini?
624
00:41:18,586 --> 00:41:20,586
Oh, maaf. Stoknya sudah habis.
625
00:41:22,510 --> 00:41:24,510
Apa aku terlihat cantik?
626
00:41:27,534 --> 00:41:29,534
Ambillah.
627
00:41:34,558 --> 00:41:36,558
Yang Fan?
628
00:41:36,582 --> 00:41:38,582
Sayang, kemarilah.
629
00:41:38,606 --> 00:41:40,606
Apa kelihatan cantik?
630
00:41:40,630 --> 00:41:41,630
Ambillah.
631
00:41:41,654 --> 00:41:43,654
Cepat, tetap bersamaku.
632
00:41:51,578 --> 00:41:53,578
Sayang tolong berikan bajunya.
633
00:42:16,502 --> 00:42:18,502
Mbak?
634
00:42:18,526 --> 00:42:20,526
Mbak, anda sedang apa?
635
00:42:20,550 --> 00:42:22,550
Apa yang anda lakukan?
636
00:42:23,574 --> 00:42:26,574
Memikirkan...
637
00:42:27,598 --> 00:42:30,598
ini terlalu rumit.
638
00:42:33,522 --> 00:42:35,522
Ada apa? Anda tadi bilang apa?
/ Ssh...
639
00:42:37,546 --> 00:42:40,546
Sebenarnya, aku ini detektif.
640
00:42:40,570 --> 00:42:42,570
Detektif Panda?
641
00:42:42,594 --> 00:42:44,594
Betul.
642
00:42:46,518 --> 00:42:49,518
Dah.
/ Dah.
643
00:42:59,542 --> 00:43:01,542
Sa... sangat menjengkelkan betul!
644
00:43:01,566 --> 00:43:03,566
Hutangmu banyak
645
00:43:03,590 --> 00:43:06,590
masih saja kencan dengan cewek-cewek?
Tidak, bukankah menurutmu dia menyebalkan?
646
00:43:06,614 --> 00:43:08,514
Ya, menyebalkan.
647
00:43:08,538 --> 00:43:10,538
Baguslah!
648
00:43:42,562 --> 00:43:46,562
Aku sudah menemukan lokasi dia.
649
00:43:46,586 --> 00:43:48,586
Aku ada di hotel.
650
00:43:48,610 --> 00:43:50,610
Cepat kemarilah.
651
00:43:51,534 --> 00:43:53,534
Dan...
652
00:43:57,558 --> 00:43:59,558
Halo?
/ Kak Lee, sekilas info
653
00:43:59,582 --> 00:44:01,582
aku sudah temukan Yang Fan!
654
00:44:01,606 --> 00:44:02,506
Ah?
655
00:44:02,530 --> 00:44:05,530
Dia ada di hotel bersama cewek nakal.
656
00:44:05,554 --> 00:44:08,554
Mereka masuk kamar.
Aku sudah kirim lokasinya.
657
00:44:08,578 --> 00:44:10,578
Baik, sebentar lagi aku ke sana.
658
00:44:12,502 --> 00:44:14,502
Kita harus bagaimana sekarang?
659
00:44:14,526 --> 00:44:17,526
Ya ampun! Ya tangkap basah mereka!
660
00:44:17,550 --> 00:44:19,550
Mm, ayolah!
661
00:44:47,574 --> 00:44:49,574
Hai.
/ Halo.
662
00:44:49,598 --> 00:44:51,598
Halo.
663
00:44:51,622 --> 00:44:54,522
Saya dari Jepang.
664
00:44:54,546 --> 00:44:57,546
Halo.
665
00:44:57,570 --> 00:45:00,570
Terima kasih.
Kamu tampan sekali.
666
00:45:01,594 --> 00:45:03,594
Apa yang bisa saya bantu?
667
00:45:56,518 --> 00:45:58,518
Maaf, saya tidak mengerti?
668
00:46:03,542 --> 00:46:05,542
Kamu cari siapa?
669
00:46:05,566 --> 00:46:07,566
Aku...
670
00:46:07,590 --> 00:46:08,590
Maaf,
671
00:46:08,614 --> 00:46:10,614
salah kamar.
672
00:46:26,538 --> 00:46:29,538
[Bhs. Kanton] Apa kau punya nomer telpon?
/ Ada asap di lorong?
673
00:46:31,562 --> 00:46:33,562
Anda sedang sakit?
674
00:46:40,586 --> 00:46:42,586
Kamar 505 check-out, baik.
675
00:47:24,510 --> 00:47:26,510
Mbak-mbak, ayo.
676
00:47:26,534 --> 00:47:29,534
Nyonya, apa anda mau pesan kamar?
677
00:47:29,558 --> 00:47:32,558
Hey ganteng,
aku cuma ingin tahu
678
00:47:32,582 --> 00:47:35,582
apa ada orang disini yang bernama Yang Fan?
679
00:47:36,506 --> 00:47:38,506
Mohon bicaralah bahasa Mandarin.
680
00:47:38,530 --> 00:47:40,530
Maaf saya tidak mengerti.
681
00:47:40,554 --> 00:47:42,554
Mohon bicaralah bahasa Mandarin.
682
00:47:42,578 --> 00:47:44,578
Maaf saya tidak mengerti.
683
00:47:45,502 --> 00:47:47,502
Nyonya, bisakah anda bahasa Mandarin?
684
00:47:47,526 --> 00:47:49,526
Hey ganteng, aku kasih tahu ya
685
00:47:49,550 --> 00:47:51,550
aku cuma ingin tahu
686
00:47:51,574 --> 00:47:53,574
apa ada orang disini yang bernama
Yang Fan, apa dia menginap disini?
687
00:47:53,598 --> 00:47:55,598
Dia itu kerabatku.
688
00:47:55,622 --> 00:47:58,522
Aku harus bicara dengannya
soal masalah penting, ini sangat mendesak!
689
00:48:02,546 --> 00:48:04,546
Maaf.
690
00:48:13,570 --> 00:48:15,570
Sayang.
691
00:48:19,594 --> 00:48:22,594
Ada apa ini?
Ada yang menyeninap masuk.
692
00:48:25,518 --> 00:48:27,518
Ayo cepat masuk.
693
00:48:48,542 --> 00:48:50,542
Hey pelan-pelan!
694
00:49:05,566 --> 00:49:07,566
Sayang!
695
00:49:07,590 --> 00:49:09,590
Cepat telpon polisi!
696
00:49:26,514 --> 00:49:28,514
Tunggu!
697
00:49:28,538 --> 00:49:30,538
Ada orang tadi, ayo naik!
698
00:49:33,562 --> 00:49:35,562
Selamat datang.
699
00:49:43,586 --> 00:49:45,586
Sekarang pukul 8.
700
00:49:51,510 --> 00:49:53,510
Ada wanita, ketua tim.
701
00:49:53,534 --> 00:49:55,534
Aku harus hubungi polisi.
702
00:50:00,558 --> 00:50:02,558
Ini telpon untukku.
703
00:50:02,582 --> 00:50:05,582
Halo, maaf, anda salah nomer.
704
00:50:12,506 --> 00:50:16,506
Maaf, nomer yang anda hubungi
sedang diluar jangkauan.
705
00:50:16,530 --> 00:50:18,530
Silahkan hubungi sesaat lagi.
706
00:50:24,554 --> 00:50:26,554
Ayo cepat!
707
00:50:26,578 --> 00:50:28,578
Oh!
708
00:50:48,502 --> 00:50:50,502
Tolong!
/ Jangan berdiri saja!
709
00:50:50,526 --> 00:50:53,526
Lepaskan aku!
/ Kakiku keseleo!
710
00:50:53,550 --> 00:50:55,550
Tolong panggilkan ambulan untukku.
711
00:50:55,574 --> 00:50:58,574
Maomao, Maomao!
712
00:50:59,598 --> 00:51:01,598
Ayo semangat!
713
00:51:01,622 --> 00:51:03,622
Maomao...!
714
00:51:05,546 --> 00:51:07,546
Tolong! Tolong!
715
00:51:12,570 --> 00:51:14,570
Maomao...
716
00:51:14,594 --> 00:51:16,594
Ada apa?
717
00:51:16,618 --> 00:51:19,518
Pelecehan seksual?
/ Hai ganteng, apa aku terlihat cantik?
718
00:51:21,542 --> 00:51:23,542
Bisa tolong aku menelpon?
719
00:51:23,566 --> 00:51:25,566
Telponkan ambulan.
Oh, ayolah...
720
00:51:26,590 --> 00:51:28,590
Aduh, kakiku.
721
00:51:33,514 --> 00:51:35,514
Memakai sepatu ini...
722
00:51:39,538 --> 00:51:41,538
Baiklah.
Apa yang bisa kalian katakan?
723
00:51:42,562 --> 00:51:43,962
Bagaimana kami bisa selesaikan
masalah ini?
724
00:51:43,963 --> 00:51:45,963
Selesaikan dengan senyuman.
725
00:51:46,587 --> 00:51:52,587
Kalian pikir kalian siapa?
726
00:51:52,611 --> 00:51:54,511
Bahasa Korea.
727
00:51:54,535 --> 00:51:56,535
Kalian pikir kalian siapa?
728
00:51:56,559 --> 00:51:58,559
Jika nanti suamiku terjadi apa-apa
dengan kesehatannya
729
00:51:58,583 --> 00:52:01,583
kalian yang harus bertanggung jawab.
/ Tanggung jawab?
730
00:52:01,607 --> 00:52:03,507
Aku tak tahu kalau kau sedang mandi?
731
00:52:03,531 --> 00:52:06,531
Aku tak harus melaporkan
selagi aku tidur bersama istriku.
732
00:52:06,555 --> 00:52:08,555
Aku tak mengerti.
733
00:52:08,579 --> 00:52:10,579
Apa kami harus melaporkan semua
yang kulakukan bersama suamiku
734
00:52:10,603 --> 00:52:12,603
pada kalian semua?
735
00:52:13,527 --> 00:52:16,527
Nona, jangan bicara begitu.
736
00:52:16,551 --> 00:52:19,551
Dan lagi, kami sudah
minta maaf padamu 'kan?
737
00:52:19,575 --> 00:52:22,575
Ya, betul.
/ Minta maaf? Tak ada gunanya.
738
00:52:22,599 --> 00:52:24,599
Apa kalian tahu yang kalian lakukan?
739
00:52:24,623 --> 00:52:26,523
Kalian merusak nama baik kami.
740
00:52:26,547 --> 00:52:28,547
Kalian harus ganti rugi rasa stres kami.
741
00:52:28,571 --> 00:52:30,571
Seserius itukah?
/ Tentulah.
742
00:52:30,595 --> 00:52:32,595
Kau bisa tuntut kami.
Lakukan saja.
743
00:52:32,619 --> 00:52:34,619
Ayo tuntut kami.
/ Tanpa pakaian, otakmu kosong?
744
00:52:34,643 --> 00:52:36,643
Kenapa kalian berisik ngomong kakka...
745
00:52:38,567 --> 00:52:41,567
Mohon tenang!
Tenanglah!
746
00:52:41,591 --> 00:52:43,591
Pak, kau lihat itu
747
00:52:43,615 --> 00:52:45,615
dia yang mukul kami duluan.
/ Aku minta maaf padamu.
748
00:52:46,539 --> 00:52:48,539
Maaf.
749
00:52:50,563 --> 00:52:53,563
Dengan tulus aku minta maaf padamu.
750
00:52:57,587 --> 00:52:59,587
Maaf.
751
00:52:59,611 --> 00:53:02,511
Maaf kawan.
752
00:53:04,535 --> 00:53:06,535
Kau orang Korea?
753
00:53:08,559 --> 00:53:10,559
Bukan, aku dari Shengyang.
754
00:53:10,583 --> 00:53:12,583
Aku tak bermaksud apa-apa.
Aku cuma ingin menakut-nakuti dia.
755
00:53:14,507 --> 00:53:16,507
Kau ahli soal menyamar.
/ Aku belajar dari internet.
756
00:53:19,531 --> 00:53:22,531
Karena mereka sudah minta maaf
padamu secara tulus.
757
00:53:22,555 --> 00:53:25,555
Sebenarnya ini hanya salah paham.
Bagaimana kalau saling memaafkan.
758
00:53:25,579 --> 00:53:27,579
Baiklah!
759
00:53:29,503 --> 00:53:31,503
Ya baiklah!
Kita memang sedang sial.
760
00:53:32,527 --> 00:53:34,527
Selanjutnya kalian berhati-hatilah.
761
00:53:34,551 --> 00:53:36,551
Maaf.
/ Maaf, maaf.
762
00:53:36,575 --> 00:53:38,575
Sampai jumpa.
/ Sebagai orang Cina
763
00:53:38,599 --> 00:53:40,599
konyol sekali bicara begitu.
/ Dasar aneh.
764
00:53:41,523 --> 00:53:46,523
Aduh! Kakiku...
Aduh! Yiyi, tunggu aku.
765
00:53:49,547 --> 00:53:52,547
Apa kau tak kenal Yang Fan?
Kenapa kau begitu ceroboh?
766
00:53:52,571 --> 00:53:54,571
Ini sungguh memalukan.
767
00:53:56,595 --> 00:53:58,595
Kamu cuma ingin membantumu.
768
00:53:58,619 --> 00:54:01,519
Kak Lee, jangan anggap kau
seorang wanita yang mampu
769
00:54:01,543 --> 00:54:04,543
sehingga kau bisa lakukan apapun dengan baik.
Apa kau tak tahu Yang Fan?
770
00:54:04,567 --> 00:54:06,567
Kau sudah salah orang.
771
00:54:06,591 --> 00:54:09,591
Kita sudah buang-buang waktu malam ini.
Aku tak butuh bantuan apapun.
772
00:54:09,615 --> 00:54:13,515
Tadi itu kesalahan kami?
773
00:54:13,539 --> 00:54:16,539
Baiklah.
Aku tak peduli dengan urusanmu lagi.
774
00:54:16,563 --> 00:54:18,563
Aduh! Kakiku.
775
00:54:18,587 --> 00:54:20,587
Tunggu aku, Kak Lee.
776
00:54:21,511 --> 00:54:23,511
Kak Lee.
777
00:54:23,535 --> 00:54:25,535
Yiyi, jangan tersinggung ya?
778
00:54:25,559 --> 00:54:27,559
Jangan salahkan mereka.
779
00:54:27,583 --> 00:54:30,583
Ini salahku.
Asap di Beijing terlalu tebal
780
00:54:30,607 --> 00:54:32,607
aku tak bisa melihatnya dengan jelas.
781
00:54:32,631 --> 00:54:34,531
Jangan marah ya?
782
00:54:34,555 --> 00:54:36,555
Pantatku sakit.
Coba kulihat dulu.
783
00:54:55,579 --> 00:55:02,479
{\an9}mahsunmax
784
00:55:11,503 --> 00:55:14,503
Wow!
785
00:55:14,527 --> 00:55:17,527
Tempat ini indah sekali!
/ Tentulah.
786
00:55:17,551 --> 00:55:19,551
Ini klub pribadi.
787
00:55:19,575 --> 00:55:22,575
Kalian tak gampang masuk sini.
788
00:55:22,599 --> 00:55:25,599
Suamiku, punya sahamnya besar disini.
789
00:55:25,623 --> 00:55:27,623
Benarkah?
790
00:55:27,647 --> 00:55:29,647
Semua ini milikmu?
/ Pastilah.
791
00:55:30,571 --> 00:55:32,571
Lemari itu harganya 5 juta RMB.
792
00:55:32,595 --> 00:55:34,595
Lampu itu 7 juta RMB.
793
00:55:34,619 --> 00:55:36,519
Juga gelas-gelas ini...
/ Ya ampun!
794
00:55:36,543 --> 00:55:38,543
Bagaimana bisa Kak Li
selalu mematikan ponselnya?
795
00:55:39,567 --> 00:55:42,567
Hmm, kak Li, dia pasti berbuat
sesuatu dengan pria seksi.
796
00:55:47,591 --> 00:55:50,591
Bisakah kalian tenang,
karena aku ada meeting di ruang sebelah?
797
00:55:50,615 --> 00:55:53,515
Baik, tapi cepat ya.
798
00:55:53,539 --> 00:55:55,539
Nanti kami gunakan ruangannya.
799
00:55:55,563 --> 00:55:58,563
Kau pikir kau ini siapa,
berani bilang mau gunakan ruangan ini?
800
00:55:58,587 --> 00:56:00,587
Gini, jangan bikin aku kesal.
Aku bisa saja mengusirmu.
801
00:56:00,611 --> 00:56:02,611
Ya, dia punya saham besar disini.
802
00:56:03,535 --> 00:56:05,535
Benarkah? Kau pemilik saham?
803
00:56:05,559 --> 00:56:08,559
Ya. / Hey sayang,
coba periksa apa gigiku masih ada?
804
00:56:08,583 --> 00:56:10,583
1, 2, 3, 4...
805
00:56:10,607 --> 00:56:12,507
semuanya ada.
806
00:56:12,531 --> 00:56:15,531
Baguslah, gigiku masih lengkap.
807
00:56:15,555 --> 00:56:17,555
Ya, gigimu masih lengkap.
Akulah yang harusnya ketawa.
808
00:56:17,579 --> 00:56:19,579
Aku kasih tahu ya
809
00:56:19,603 --> 00:56:21,603
suamiku yang punya tempat ini.
810
00:56:22,527 --> 00:56:24,527
Suamimu? Siapa dia?
/ Ya.
811
00:56:25,551 --> 00:56:27,551
Suamiku, ZhaoShuang.
812
00:56:28,575 --> 00:56:31,575
Oh, ya ampun.
Salam ya untuk suamimu?
813
00:56:31,599 --> 00:56:34,599
Sekarang dia
masih hutang padaku 2 juta RMB.
814
00:56:34,623 --> 00:56:36,623
Oh?
815
00:56:38,547 --> 00:56:40,547
Itu tak mungkin.
816
00:56:40,571 --> 00:56:42,571
Hai, sayang.
Sekarang aku berada di klubmu.
817
00:56:43,595 --> 00:56:45,595
Kamu sedang ada meeting?
818
00:56:45,619 --> 00:56:48,519
Baik, baik.
Nanti kutelpon lagi, dah.
819
00:56:52,543 --> 00:56:55,543
Maaf, kak Wang.
820
00:56:55,567 --> 00:56:57,567
Sudah hentikan.
Jangan panggil aku kak Wang.
821
00:56:57,591 --> 00:56:59,591
Keluar dari sini, sekarang!
822
00:56:59,615 --> 00:57:01,515
Xiaolong, awasi mereka.
823
00:57:01,539 --> 00:57:05,539
Suruh mereka keluar sekarang. / Kak Wang,
kapan-kapan bagaimana kalau kita makan malam?
824
00:57:05,563 --> 00:57:07,563
Keluar!
825
00:57:10,587 --> 00:57:12,587
Ayolah, sayang,
jangan dianggap serius dong.
826
00:57:12,611 --> 00:57:14,611
Bisa membuat kulitmu keriput nanti.
827
00:57:15,535 --> 00:57:18,535
Ayolah, biar kujelaskan.
Ini bukan masalah besar.
828
00:57:18,559 --> 00:57:20,559
Kita tak seharusnya marah.
829
00:57:20,583 --> 00:57:22,583
Soal apa sebenarnya ini?
830
00:57:22,607 --> 00:57:24,607
Bahkan aku tak bisa
menyelesaikan meetingku.
831
00:57:24,631 --> 00:57:26,531
Oh, omong kosong!
832
00:57:26,555 --> 00:57:29,555
Ayo, tenanglah.
833
00:57:30,579 --> 00:57:32,579
Beri aku ciuman.
Aku akan tenang.
834
00:57:36,503 --> 00:57:38,503
Baiklah, aku datang.
835
00:57:43,527 --> 00:57:45,527
Itu bodoh!
836
00:57:45,551 --> 00:57:48,551
Dia bukan siapa-siapa,
cuma pria seksi.
837
00:57:49,575 --> 00:57:52,575
Kenapa kau pura-pura
jadi pemilik saham?
838
00:57:52,599 --> 00:57:54,599
Kami dulu memang pemilik.
839
00:57:54,623 --> 00:57:57,523
Kau tahu?
Kami menandatangani tagihan dan pesanan.
840
00:57:57,547 --> 00:57:59,547
Itu sudah lama sekali.
/ Sst!
841
00:58:00,571 --> 00:58:02,571
Hai, kak Li.
842
00:58:02,595 --> 00:58:04,595
Baik, kami akan ke sana sekarang.
843
00:58:04,619 --> 00:58:06,519
Ada apa?
/ Kak Li ada di rumah sakit.
844
00:58:06,543 --> 00:58:08,543
Kita harus ke sana.
845
00:58:17,567 --> 00:58:19,567
Yiyi.
846
00:58:19,591 --> 00:58:21,591
Wow, ada apa?
847
00:58:22,515 --> 00:58:24,515
Ini kayak rumah sakit operasi plastik.
848
00:58:27,539 --> 00:58:29,539
Kenapa tak kau coba saja?
849
00:58:30,563 --> 00:58:32,563
Kau bercanda?
Aku ini alami.
850
00:58:32,587 --> 00:58:34,587
Aku tak butuh bedah plastik.
851
00:58:34,611 --> 00:58:36,511
Ayo.
/ Ruangannya yang mana?
852
00:58:36,535 --> 00:58:38,535
Kamar No. 3.
853
00:59:20,559 --> 00:59:23,559
Kau patah tulang lagi?
/ Bisa tidak kau doakan aku yang baik-baik?
854
00:59:23,583 --> 00:59:25,583
Kenapa kau kesini?
855
00:59:25,607 --> 00:59:27,507
Kau 'kan sudah totok-wajah?
856
00:59:27,531 --> 00:59:30,531
Kali ini, wajahnya sangat menakutkan.
857
00:59:33,555 --> 00:59:35,555
Perhatian perhatian.
858
00:59:35,579 --> 00:59:37,579
Aku melakukan operasi plastik
pada rahangku.
859
00:59:37,603 --> 00:59:39,503
Sama kayak Fan Bingbing.
860
00:59:39,527 --> 00:59:43,527
Wow!
/ Selanjutnya, aku akan operasi disini.
861
00:59:43,551 --> 00:59:45,551
Ukuran berapa yang kau suka?
862
00:59:45,575 --> 00:59:47,575
"D".
/ B?
863
00:59:47,599 --> 00:59:49,599
D!
864
00:59:49,623 --> 00:59:51,623
D!
/ Wow, "D"?
865
00:59:52,547 --> 00:59:54,547
Volume 330.
866
00:59:54,571 --> 00:59:56,571
Tiga ratus tiga puluh!
867
00:59:56,595 --> 00:59:58,595
Itu besar banget!
868
00:59:59,519 --> 01:00:01,519
Tak mungkin, tak mungkin.
Itu mustahil.
869
01:00:01,543 --> 01:00:03,543
Mana ini?
870
01:00:03,567 --> 01:00:05,567
Ini rumah sakit.
871
01:00:05,591 --> 01:00:08,591
Rumah sakit.
/ Musik.
872
01:00:08,615 --> 01:00:10,515
Tidak, tidak, tidak.
Ini kamar rumah sakit
873
01:00:10,539 --> 01:00:12,539
ada pasiennya.
Sana pergi.
874
01:00:12,563 --> 01:00:14,563
Baiklah.
875
01:00:16,587 --> 01:00:18,587
Aku bilang, keluar!
876
01:00:18,611 --> 01:00:20,611
Ini rumah sakit.
Apa kau gila?
877
01:00:23,535 --> 01:00:25,535
Tidak, aku tak gila.
Lihat perbanmu.
878
01:00:26,559 --> 01:00:28,559
Kenapa?
879
01:00:32,583 --> 01:00:34,583
Begini rentangkan tanganmu.
880
01:00:35,507 --> 01:00:37,507
Biar kuperiksa kelenjarmu.
881
01:00:42,531 --> 01:00:44,531
Semua akan membaik.
882
01:00:44,555 --> 01:00:46,555
Semua akan membaik.
883
01:00:48,579 --> 01:00:51,579
Apa nanti lebih sakit dari ini?
884
01:00:51,603 --> 01:00:53,503
Ya tidaklah.
885
01:00:53,527 --> 01:00:58,527
Setelah 3 bulan terus jagalah
kemanapun kamu pergi.
886
01:00:59,551 --> 01:01:01,551
Baiklah.
887
01:01:08,575 --> 01:01:10,575
Baik.
888
01:01:10,599 --> 01:01:12,599
Jangan pakai ketawa.
889
01:01:13,523 --> 01:01:15,523
Aku mengundang kalian kesini
untuk mengumpulkan uang.
890
01:01:16,547 --> 01:01:18,547
Ayo ayo.
Berikan semuanya.
891
01:01:19,571 --> 01:01:21,571
Berikan semuanya.
892
01:01:21,595 --> 01:01:23,595
Kau akan operasi besok.
893
01:01:35,519 --> 01:01:38,519
Kau tak perlu mengumpukan uang.
Aku sudah membayarkannya.
894
01:01:42,543 --> 01:01:44,543
Lily.
895
01:01:49,567 --> 01:01:52,567
Lily, apakah kau bersedia
896
01:01:53,591 --> 01:01:55,591
menjadi pacarku?
897
01:01:59,515 --> 01:02:02,515
Tadi kau bilang apa?
/ Aku bilang, kuingin kau jadi pacarku.
898
01:02:06,539 --> 01:02:08,539
Aku bersedia.
899
01:02:14,563 --> 01:02:16,563
Tak apa-apa 'kan?
900
01:02:16,587 --> 01:02:18,587
Aku bersedia.
901
01:02:24,511 --> 01:02:26,511
Sekarang, aku yang traktir.
902
01:02:27,535 --> 01:02:29,535
Untuk apa?
903
01:02:29,559 --> 01:02:31,559
Sudah jelas
904
01:02:31,583 --> 01:02:34,583
untuk merayakan tubuh seksiku.
905
01:02:35,507 --> 01:02:37,507
Dan wajah cantikku.
906
01:02:38,531 --> 01:02:40,531
Kak Lee.
907
01:02:40,555 --> 01:02:42,555
Apa kau sudah punya yang begini?
908
01:02:42,579 --> 01:02:44,579
Ya iyalah.
909
01:02:44,603 --> 01:02:46,603
Boleh aku pegang?
910
01:02:46,627 --> 01:02:48,627
Tentu. Sini.
911
01:02:51,551 --> 01:02:53,551
Pelan-pelan.
912
01:02:55,575 --> 01:02:58,575
Yah, aku jadi malu.
/ Terasa muda menjadi wanita.
913
01:02:58,599 --> 01:03:00,599
Terasa bagus jadi wanita.
914
01:03:00,623 --> 01:03:03,523
Tentulah. Ini pesanannya.
915
01:03:03,547 --> 01:03:05,547
Seperti yang kau suka
916
01:03:05,571 --> 01:03:07,571
lebih mahal, lebih baik.
917
01:03:07,595 --> 01:03:09,595
Permisi, pelayan, bisa aku pesan?
918
01:03:11,519 --> 01:03:13,519
Pelayan, tolong menunya.
919
01:03:14,543 --> 01:03:16,543
Biar kulihat dulu.
920
01:03:18,567 --> 01:03:20,567
Biar kulihat dulu.
921
01:03:20,591 --> 01:03:22,591
Bisa kulihat menunya?
922
01:03:26,515 --> 01:03:28,515
Kamu ini lagi bercanda ya?
923
01:03:30,539 --> 01:03:32,539
Menunya!
924
01:03:33,563 --> 01:03:35,563
Yang Fan?
925
01:03:38,587 --> 01:03:40,587
Cepat kejar cepat!
926
01:03:47,511 --> 01:03:49,511
Awas hati-hati!
/ Berhenti!
927
01:04:02,500 --> 01:04:04,500
Itu disana, disana...
928
01:04:04,524 --> 01:04:06,524
Itu cepat cepat!
929
01:04:08,548 --> 01:04:10,548
Lampu merah, lampu merah!
930
01:04:40,572 --> 01:04:42,572
Tangkap dia!
931
01:04:42,596 --> 01:04:44,596
Ayo pukuli dia!
932
01:04:49,520 --> 01:04:52,520
♪ Beri aku waktu 2 menit lagi
933
01:04:53,544 --> 01:04:57,544
♪ Biar kumenenangkan diri
934
01:04:59,568 --> 01:05:01,568
Kamu ini ngapain?
/ Menyanyi.
935
01:05:01,592 --> 01:05:03,592
Foto selfie.
/ Tiduran.
936
01:05:03,616 --> 01:05:05,616
♪ Kau harus pakai make-up mu.
937
01:05:05,640 --> 01:05:07,640
♪ Bagaimana aku harus mengingat
938
01:05:10,564 --> 01:05:13,564
♪ Bagaimana aku harus mengingat
939
01:05:13,588 --> 01:05:17,588
♪ Katakan kalau kau tak lupa
940
01:05:17,612 --> 01:05:19,512
♪ Katakan padaku
941
01:05:19,536 --> 01:05:20,536
Ya memang begitu.
942
01:05:20,560 --> 01:05:22,560
♪ Rumahnya sudah terjual.
943
01:05:23,584 --> 01:05:26,584
♪ Tak ada tempat untuk kita bisa tinggal
944
01:05:47,508 --> 01:05:49,508
Kak Li...
/ Jangan ganggu aku!
945
01:06:04,532 --> 01:06:06,532
Mao Mao.
946
01:06:08,556 --> 01:06:10,556
Mao Mao, biar kujelaskan dulu.
947
01:06:10,580 --> 01:06:12,580
Ssh...!
948
01:06:21,504 --> 01:06:23,504
Ini belum dikupas.
949
01:06:25,528 --> 01:06:27,528
Liu Ying, tolong dengarkan penjelasanku.
/ Baik.
950
01:06:27,552 --> 01:06:29,552
Sebenarnya masalah ini...
951
01:06:29,576 --> 01:06:31,576
Ya?
952
01:06:31,600 --> 01:06:33,500
Begitukah? / Bukan.
/ Lalu?
953
01:06:33,524 --> 01:06:36,524
Bagaimana bisa dia memperlakukanmu
seperti ini? Kau anjing yang miskin.
954
01:06:41,548 --> 01:06:43,548
Kau pasti kurang makan akhir-akhir ini.
955
01:06:55,572 --> 01:06:58,572
Kenapa kau kesini?
/ Mau ketemu Yiyi.
956
01:06:58,596 --> 01:07:00,596
Biar aku jelaskan dulu.
957
01:07:00,620 --> 01:07:02,520
Tak ada yang perlu kamu jelaskan.
958
01:07:02,544 --> 01:07:04,544
Tidak... Yiyi, sebenarnya...
959
01:07:04,568 --> 01:07:06,568
Apa maumu?
Kenapa tak ngomong saja?
960
01:07:07,592 --> 01:07:09,592
Ayo ngomong!
961
01:07:11,516 --> 01:07:13,516
Mau ngomong atau tidak?
/ Ngomong.
962
01:07:13,540 --> 01:07:15,540
Kak Li...
/ Ayo cepat ngomong!
963
01:07:15,564 --> 01:07:17,564
Baik aku akan ngomong.
964
01:07:17,588 --> 01:07:19,588
Kak Li maukah kau tinggalkan kami sebentar?
965
01:07:19,612 --> 01:07:21,612
Ya, aku tak keberatan,
aku akan tetap disini.
966
01:07:21,636 --> 01:07:23,536
Kau punya nyali untuk berbuat.
967
01:07:23,560 --> 01:07:25,560
Tapi kau tak punya nyali
untuk membicarakannya, ya 'kan?
968
01:07:25,584 --> 01:07:27,584
Tidak, ini urusan keluarga kami berdua.
969
01:07:27,608 --> 01:07:30,508
Sekarang kau bilang ini urusan keluarga!
Kenapa tak kau katakan dari dulu-dulu?
970
01:07:30,532 --> 01:07:32,532
Saat kau pinjam uang, apa kau berpikir
ini sebagai urusan keluarga?
971
01:07:32,556 --> 01:07:34,556
Kenapa kau tendang-tendang aku?
972
01:07:35,580 --> 01:07:37,580
Tolong ikutlah denganku.
973
01:07:37,604 --> 01:07:39,504
Untuk apa?
Kau mau mengatakannya atau tidak?
974
01:07:39,528 --> 01:07:41,528
Katakanlah, sekarang!
Ayo katakanlah, sekarang!
975
01:07:42,552 --> 01:07:44,552
Mau ngomong atau tidak?
976
01:07:50,576 --> 01:07:52,576
Hey, pak polisi.
Aku juga ditipu.
977
01:07:52,600 --> 01:07:54,600
Sungguh, aku juga ditipu.
978
01:07:54,624 --> 01:07:56,624
Kak Biao, apa yang terjadi?
Pak polisi, ada apa ini?
979
01:07:56,648 --> 01:07:58,548
Maaf bung, maaf.
980
01:07:58,572 --> 01:08:00,572
Uangku?
/ Jangan bersikap bodoh lagi.
981
01:08:00,596 --> 01:08:02,596
Kau bilang mau mengembalikan
uang itu padaku!
982
01:08:09,520 --> 01:08:11,820
Saat itu aku pergi untuk mengambil
uangku dari Kak Biao,
983
01:08:12,544 --> 01:08:14,544
tapi, sayangnya dia ditangkap.
984
01:08:17,568 --> 01:08:19,568
Ketika aku tak bisa mendapatkan uang itu
985
01:08:20,592 --> 01:08:22,592
aku sungguh panik.
986
01:08:22,616 --> 01:08:24,616
Aku tak punya cara lagi
untuk membayar hutangku.
987
01:08:26,540 --> 01:08:28,540
Aku ingin pinjam uang dari orang lain.
988
01:08:31,564 --> 01:08:34,564
Tapi tak ada yang mau meminjamiku uang.
989
01:08:35,588 --> 01:08:38,588
Aku sudah tahu hari itu
kita memutuskan untuk bercerai.
990
01:08:39,512 --> 01:08:41,512
Tapi ketika aku pergi ke Kantor Catatan Sipil
991
01:08:41,536 --> 01:08:43,536
mereka sudah pulang semua.
992
01:08:43,560 --> 01:08:45,560
Saat aku kembali untuk mencarimu
993
01:08:45,584 --> 01:08:47,584
ada penagih hutang di depan pintu.
994
01:08:48,508 --> 01:08:51,508
Aku takut kalau nanti mereka akan menghajarku.
Makanya aku tak berani masuk.
995
01:08:53,532 --> 01:08:55,532
Aku sungguh takut.
996
01:08:55,556 --> 01:08:57,556
Buka pintunya!
997
01:08:59,580 --> 01:09:01,580
Aku tak punya tujuan untuk pergi.
998
01:09:02,504 --> 01:09:04,504
Selain cuma berkeliaran di jalanan.
999
01:09:04,528 --> 01:09:06,528
Dengan pikiran hampa.
1000
01:09:08,552 --> 01:09:10,552
Aku tak tahu...
1001
01:09:11,576 --> 01:09:13,576
aku tak tahu harus bagaimana lagi?
1002
01:09:14,500 --> 01:09:17,500
Aku... sungguh menganggap
aku ini memang orang bodoh.
1003
01:09:18,524 --> 01:09:22,524
Aku telah membuat kita kehilangan rumah.
1004
01:09:24,548 --> 01:09:26,548
Lihat 'kan, tak ada orang yang menyukaimu.
1005
01:09:27,572 --> 01:09:29,572
Lihat istrimu dikejar-kejar para
penagih hutangmu.
1006
01:09:29,596 --> 01:09:31,596
Baguslah kau, bisa menghindar.
1007
01:09:31,620 --> 01:09:34,520
Siapa yang pinjam uang?
Kamulah bung yang pinjam uang!
1008
01:09:35,544 --> 01:09:37,544
Yah, rasanya aku memang sial.
1009
01:09:38,568 --> 01:09:42,568
Aku... aku... aku pembawa sial...
1010
01:09:42,592 --> 01:09:44,592
Baik, sudah cukup.
1011
01:09:46,516 --> 01:09:48,516
Kuberi kamu kesempatan terakhir.
1012
01:09:52,540 --> 01:09:55,540
Sampai ketemu di Kantor Catatan Sipil besok.
1013
01:09:56,564 --> 01:09:58,564
Maukah kau pikirkan lagi?
1014
01:10:08,588 --> 01:10:10,588
Lan Yiyi?
1015
01:10:10,612 --> 01:10:12,612
Yang Fan?
1016
01:10:14,536 --> 01:10:16,536
Aku sudah pertimbangkan ini dengan matang.
1017
01:10:27,560 --> 01:10:29,560
Aku harus pergi.
1018
01:11:01,584 --> 01:11:05,584
Sayang! Sayang!
1019
01:11:15,508 --> 01:11:17,508
Boleh aku bicara denganmu sebentar?
1020
01:11:19,532 --> 01:11:21,532
Apa?
1021
01:11:23,556 --> 01:11:25,556
Maaf.
1022
01:11:26,580 --> 01:11:28,580
Padamulah aku merasa paling menyesal.
1023
01:11:33,504 --> 01:11:35,504
Aku sangat berhutang banyak padamu.
1024
01:11:35,528 --> 01:11:38,528
Aku tak yakin apakah bisa membayarnya.
1025
01:11:41,552 --> 01:11:44,552
Aku tak yakin apakah bisa membayarnya...
1026
01:11:52,576 --> 01:11:54,576
Jika kau memang lelaki,
kau pasti bisa membayarnya.
1027
01:12:05,500 --> 01:12:07,500
Ini 80.000 RMB yang kau berikan pada ibuku.
1028
01:12:07,524 --> 01:12:09,524
Ini untukmu.
/ Aku tak bisa menerimanya.
1029
01:12:09,548 --> 01:12:11,548
Ini dari ibu.
1030
01:12:11,572 --> 01:12:13,572
Terimalah.
1031
01:12:15,596 --> 01:12:17,596
Kode PIN-nya masih tetap tanggal lahirmu.
1032
01:12:17,620 --> 01:12:19,620
Ini urusanku.
1033
01:12:20,544 --> 01:12:22,544
Semua sama saja,
terjatuh ke dasar untuk bisa hidup.
1034
01:12:23,568 --> 01:12:25,568
Jika kau ada waktu, pulanglah temui ibu.
1035
01:14:08,592 --> 01:14:10,592
Hey, kawan-kawan.
1036
01:14:13,516 --> 01:14:15,516
Pesta hari ini untuk
1037
01:14:15,540 --> 01:14:18,540
sahabatku, Nona Yiyi.
1038
01:14:18,564 --> 01:14:20,564
Ini untuk merayakan perceraiannya.
1039
01:14:24,588 --> 01:14:28,588
Pada hari ini, mari kita rayakan untuknya
karena berpisah dengan pria yang sial.
1040
01:14:28,612 --> 01:14:30,612
Dan menuju hidup baru yang bahagia.
1041
01:14:31,536 --> 01:14:34,536
Selanjutnya, mari kita doakan dia
1042
01:14:34,560 --> 01:14:37,560
semoga masa depannya cerah!
1043
01:14:41,584 --> 01:14:45,584
Kawan-kawan, mari berpesta!
1044
01:15:18,508 --> 01:15:20,508
♪ Sayang sayang
♪ Jangan pernah menyerah
1045
01:15:20,532 --> 01:15:22,532
♪ Kita cari cinta bersama
1046
01:15:22,556 --> 01:15:25,556
♪ Jangan terkejut dengan perceraian
♪ kita berteman kerja keras bersama
1047
01:16:01,580 --> 01:16:05,580
Yiyi! Semoga kau menemukan
pria baik dan kaya!
1048
01:16:05,604 --> 01:16:08,504
Yiyi! Turut bahagia kau jadi jomblo lagi.
1049
01:16:36,528 --> 01:16:38,528
♪ Masih ingat bertahun-tahun lalu tanpamu
1050
01:16:38,552 --> 01:16:41,552
♪ aku masih gadis galak
yang hidup di menara gading
1051
01:16:41,576 --> 01:16:44,576
♪ Tak ada yang menemaniku
dan dunia tak bisa mendengarku
1052
01:16:44,600 --> 01:16:47,500
♪ tak ada yang peduli denganku
dan kurasa aku akan mati kesepian
1053
01:16:47,524 --> 01:16:50,524
♪ Waktu berlalu dan kau muncul dalam hidupku
1054
01:16:50,548 --> 01:16:53,548
♪ Kau yang selalu mengoceh
1055
01:16:53,572 --> 01:16:59,572
♪ Entah bagaimana, kau lebih dari kerabat
dan kekasihku, tapi aku tak merasa ingin menciummu
1056
01:16:59,596 --> 01:17:02,596
♪ Masih teringat suatu hari aku di-bully
karena tak dikenali
1057
01:17:02,620 --> 01:17:05,520
♪ Tanpa sepatah kata kau memegang kursi
dan mendorongku duduk
1058
01:17:05,544 --> 01:17:07,544
♪ Bercerita tentang aturan penting
dan memegang senjata
1059
01:17:07,568 --> 01:17:10,568
♪ Seperti perpaduan sempurna antara
brengsek artistik dan kekasih sempurna
1060
01:17:10,592 --> 01:17:12,592
♪ Sahabat-sahabatku tersayang
1061
01:17:12,616 --> 01:17:15,516
♪ bahagia bisa bersama kalian
1062
01:17:16,540 --> 01:17:21,540
♪ Bersama kalian aku tak merasa bosan
1063
01:17:21,564 --> 01:17:24,564
♪ Sahabat-sahabatku tersayang
1064
01:17:24,588 --> 01:17:27,588
♪ suatu kehormatan bersama kalian
1065
01:17:27,612 --> 01:17:31,512
♪ sampai akhir dunia
1066
01:17:31,536 --> 01:17:36,536
♪ kita tak akan berhenti bersama
1067
01:17:40,560 --> 01:17:43,560
Terimakasih pada kalian, kawan-kawanku
dari Grup Cewek-cewek Manja.
1068
01:17:44,584 --> 01:17:51,584
Zhangli, Liu Ying, You Ting, Mao Mao
1069
01:17:52,508 --> 01:17:55,508
untuk pesta yang spesial ini.
1070
01:17:56,532 --> 01:17:58,532
Terima kasih untuk semua yang hadir disini.
1071
01:17:58,556 --> 01:18:00,556
♪ Semua emosi yang tak bisa
diungkap'dengan kata-kata.
1072
01:18:00,580 --> 01:18:03,580
♪ Kaulah orang yang mengenalku
sebagai orang yang galak
1073
01:18:03,604 --> 01:18:06,504
♪ Aku tak bisa berhenti ketawa
dengan bertelpon
1074
01:18:06,528 --> 01:18:09,528
♪ tak bermoral, pemurung, dan asal bicara
1075
01:18:09,552 --> 01:18:12,552
♪ Walau waktu semakin terus berkurang
1076
01:18:12,576 --> 01:18:15,576
♪ Semakin susah mencari topik biasa
1077
01:18:15,600 --> 01:18:18,500
♪ Kaulah orang yang menceriakan dunia
1078
01:18:18,524 --> 01:18:20,524
♪ Sayang, kaulah apel mataku
/ Yiyi.
1079
01:18:21,548 --> 01:18:24,548
Mulai sekarang, rumahku adalah rumahmu.
1080
01:18:26,572 --> 01:18:28,572
Yiyi, mulai sakarang,
Maomao akan menjagamu.
1081
01:18:28,596 --> 01:18:30,596
Jika ada yang menyakitimu,
1082
01:18:30,620 --> 01:18:32,620
aku akan menghajarnya.
1083
01:18:33,544 --> 01:18:35,544
Yiyi, ayo kita beli tas.
1084
01:18:35,568 --> 01:18:37,568
Itu bisa menyembuhkan segalanya.
1085
01:18:38,592 --> 01:18:41,592
Yiyi, mulai sekarang aku akan berbagi
semua makanan enak denganmu.
1086
01:18:41,616 --> 01:18:43,616
Cowok seksi akan kusimpan,
aku kubagi denganmu duluan.
1087
01:18:43,640 --> 01:18:46,540
♪ Sahabat-sahabatku tersayang
1088
01:18:46,564 --> 01:18:49,564
♪ bahagia bisa bersama kalian
1089
01:18:49,588 --> 01:18:55,588
♪ Bersama kalian aku tak merasa bosan
1090
01:18:55,612 --> 01:18:57,512
♪ Sahabat-sahabatku tersayang
1091
01:18:57,536 --> 01:19:00,536
♪ suatu kehormatan bersama kalian
1092
01:19:01,560 --> 01:19:05,560
♪ sampai akhir dunia
1093
01:19:05,584 --> 01:19:09,584
♪ kita tak akan berhenti bersama
1094
01:19:09,608 --> 01:19:11,608
Ketika cinta menjadi boneka hidup
1095
01:19:12,532 --> 01:19:14,532
teman-teman wanitakulah yang membuatku tahu
1096
01:19:15,556 --> 01:19:17,556
apa artinya teman sejati.
1097
01:19:19,580 --> 01:19:23,580
Terima kasih telah
menjadi teman dalam hidupku.
1098
01:19:25,504 --> 01:19:34,704
mahsunmax, 24 April 2017
1099
01:19:34,705 --> 01:20:04,805
mahsunmax.wordpress.com
1100
01:19:34,929 --> 01:19:39,929
NO RESYNC...
1101
01:19:39,953 --> 01:19:44,953
NO RE-UPLOAD...
1102
01:19:44,977 --> 01:19:49,977
NO DELETE-CREDIT...
1103
01:19:50,001 --> 01:20:04,801
CITY OF HEROES
1104
01:22:30,000 --> 01:22:34,000
SEKIAN
79455
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.