All language subtitles for Five Besties Divorce Busting 2016 WEBDL.BliztCinema.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,599 --> 00:01:17,599 t e r j e m a h a n m a h s u n m a x 2 00:01:17,600 --> 00:01:30,200 mahsunmax.wordpress.com 3 00:01:36,475 --> 00:01:38,475 BANK JIANGSU 4 00:01:38,500 --> 00:01:42,500 Kemudahan untuk bisnis kartu kredit kami, anda bisa ajukan kredit 300 ribu RMB. 5 00:01:42,524 --> 00:01:45,524 Untuk tiap bulan berapapun anda hanya membayar tak kurang dari 1.000. 6 00:01:52,548 --> 00:01:55,548 Suamiku punya koneksi dengan pejabat pemerintah dan para rekanannya. 7 00:01:55,572 --> 00:01:57,572 Kembalilah segera dan tanyakan padanya soal ini. 8 00:01:57,596 --> 00:02:00,596 Dia masih hutang padaku 2 juta. 9 00:02:33,520 --> 00:02:36,520 5 SAHABAT PENDUKUNG PERCERAIAN 10 00:02:42,544 --> 00:02:44,544 Kau tahu tidak, aku lihat Yang Fan. 11 00:02:44,568 --> 00:02:46,568 Dia keluar bersama seorang wanita nakal. 12 00:02:46,592 --> 00:02:48,592 Dan mereka memesan 1 kamar. 13 00:03:12,516 --> 00:03:14,516 Ayo, bersulang! 14 00:03:19,540 --> 00:03:22,540 Wow bersulang! 15 00:03:48,564 --> 00:03:50,564 Ada apa? Maaf nyonya... 16 00:03:50,588 --> 00:03:52,588 aku harus "menjawab panggilan alam". Permisi! 17 00:04:02,512 --> 00:04:04,512 Aduh, aku harus ke kamar-kecil dulu. / Oh silahkan. 18 00:04:06,536 --> 00:04:08,536 Oh sialan! 19 00:04:09,560 --> 00:04:11,560 Menyingkir kamu, brengsek! / Yiyi! 20 00:04:11,584 --> 00:04:13,584 Menjauh dariku, brengsek! 21 00:04:14,508 --> 00:04:16,508 Menjauh dariku! 22 00:04:22,532 --> 00:04:24,532 Berhenti berhenti. Yiyi, Yiyi! 23 00:04:24,556 --> 00:04:26,556 Oh tidak! Ada orang jahat! 24 00:04:26,580 --> 00:04:28,580 Ayo kesana! 25 00:04:28,604 --> 00:04:30,604 Ada apa? / Minggir! 26 00:04:31,528 --> 00:04:33,528 Itu dia! / Itu dia! 27 00:04:33,552 --> 00:04:35,552 Cepat! 28 00:04:37,576 --> 00:04:39,576 Apa yang kau lakukan? Huh? 29 00:04:39,600 --> 00:04:41,600 Tunggu, tunggu! / Apa yang telah kau perbuat terhadapnya? 30 00:04:41,624 --> 00:04:43,624 Apa yang kau lakukan? 31 00:04:43,648 --> 00:04:45,648 Kau ganggu dia? 32 00:04:45,672 --> 00:04:47,572 Tidak, aku tidak mengganggu dia! 33 00:04:47,596 --> 00:04:49,596 Ini tak adil! Dia tadi menghalangiku 34 00:04:49,620 --> 00:04:51,520 masuk toilet. / Sebagai pria 35 00:04:51,544 --> 00:04:54,544 beraninya kau masuk ke toilet wanita! Kau memang tak normal! 36 00:04:54,568 --> 00:04:56,568 Ya betul! / Ini bukan toilet wanita! 37 00:04:56,592 --> 00:04:58,592 Lihat! Kalian lihat gambar itu? 38 00:04:58,616 --> 00:05:00,616 Ini toilet wanita? 39 00:05:00,640 --> 00:05:02,640 Buka mata kalian lebar-lebar! 40 00:05:04,564 --> 00:05:06,564 Ayo kita pergi. Aku sungguh minta maaf. 41 00:05:06,588 --> 00:05:08,588 Tunggu aku bu. 42 00:05:11,512 --> 00:05:14,512 Maaf. 43 00:05:15,536 --> 00:05:17,536 Hati-hati. 44 00:05:17,560 --> 00:05:19,560 Tangganya, ya bagus. Ayo, lewat sini. 45 00:05:22,584 --> 00:05:25,584 Yiyi, tunggu aku. Kami akan mengantarkanmu pulang. 46 00:05:28,508 --> 00:05:33,508 Pulang? Aku tak punya rumah. 47 00:05:34,532 --> 00:05:36,532 Dimana sebenarnya rumahku? 48 00:05:36,556 --> 00:05:38,556 Tinggalkan saja aku. 49 00:05:39,580 --> 00:05:42,580 Jangan konyol begitu. Bagaimana bisa kau tak punya rumah? 50 00:05:44,504 --> 00:05:46,504 Rumahku digunakan untuk membayar hutang. 51 00:05:47,528 --> 00:05:50,528 Aku tak punya tempat yang dituju. 52 00:05:52,552 --> 00:05:54,552 Yiyi jangan terlalu cemas. 53 00:05:54,576 --> 00:05:57,576 Kau masih bersama kami, sahabat-sahabatmu. Kami pasti membantumu mencari dia. 54 00:05:58,500 --> 00:06:00,500 Yang Fang, kamu brengsek! 55 00:06:00,524 --> 00:06:02,524 Dimana kau sembunyi? 56 00:06:02,548 --> 00:06:05,548 Ya, kau memang bajingan! 57 00:06:06,572 --> 00:06:08,572 Sekarang sudah larut malam, apa yang kau cari? 58 00:06:09,596 --> 00:06:12,596 Yiyi, jangan menangis. 59 00:06:12,620 --> 00:06:14,620 Kau jadi membuatku sedih. 60 00:06:19,544 --> 00:06:22,544 Jangan nangis, cerialah. Sekarang kamu mirip Kungfu Panda. 61 00:06:29,568 --> 00:06:31,568 Keluarlah! 62 00:06:32,592 --> 00:06:34,592 Siapa? / Kami mencari Yang Fang. 63 00:06:34,616 --> 00:06:36,616 Brengsek itu hutang uang pada kami. 64 00:06:38,540 --> 00:06:40,540 Buka pintunya, Yang Fang! 65 00:06:40,564 --> 00:06:42,564 Aku tahu kau ada di dalam. Tak ada gunanya sembunyi. 66 00:06:46,588 --> 00:06:48,588 Apa yang kau lihat? Pergi sana! 67 00:06:56,512 --> 00:06:58,512 Siapa kalian? / Kami mencari Yang Fang! 68 00:06:58,536 --> 00:07:00,536 Dia berhutang pada kami. / Ny. Lee. 69 00:07:00,560 --> 00:07:01,560 Siapa itu? / Ny. Lee! 70 00:07:01,584 --> 00:07:03,584 Siapa? / Ny. Lee! 71 00:07:03,608 --> 00:07:04,608 Siapa? Mau apa? 72 00:07:04,632 --> 00:07:06,532 Apa yang kalian lakukan disini? 73 00:07:06,556 --> 00:07:08,556 Mau merampok? 74 00:07:08,580 --> 00:07:10,580 Tidak! 75 00:07:15,504 --> 00:07:17,504 Yiyi! Dorong lagi! 76 00:07:20,528 --> 00:07:22,528 Kau tak apa-apa? 77 00:07:23,552 --> 00:07:25,552 Sakit sekali. 78 00:07:25,576 --> 00:07:27,576 Sebenarnya apa maumu? 79 00:07:27,600 --> 00:07:30,500 Tak ada, dia berhutang uang. 80 00:07:30,524 --> 00:07:32,524 Dia bilang untuk menagihnya padamu. 81 00:07:53,548 --> 00:07:55,548 Jangan lari! Jangan lari! 82 00:07:56,572 --> 00:07:58,572 Jangan lari! 83 00:08:02,596 --> 00:08:05,596 Oh tidak, jangan pukul aku! 84 00:08:05,620 --> 00:08:07,520 Akan kubayar hutangnya. 85 00:08:07,544 --> 00:08:09,544 Akan kuminta uangnya dari istriku besok. 86 00:08:09,568 --> 00:08:11,568 Ini catatan hutang yang dia berikan. 87 00:08:13,592 --> 00:08:15,592 Apa ini tanda tangannya si brengsek itu? 88 00:08:16,516 --> 00:08:18,516 Kami mau uangnya. / Cepat. 89 00:08:18,540 --> 00:08:20,540 Baik, diamlah. Akan kubayar uangnya, besok. 90 00:08:20,564 --> 00:08:22,564 Tidak. 91 00:08:22,588 --> 00:08:24,588 Kami mau uangnya sekarang. / Aku tak punya uang sekarang! 92 00:08:27,512 --> 00:08:29,512 Jika kau ingkari janjimu 93 00:08:29,536 --> 00:08:31,536 kami akan menginap disini. 94 00:08:31,560 --> 00:08:34,560 Ya, kami tak akan pergi sampai kau lunasi hutangnya. / Kami akan menginap disini! 95 00:08:36,584 --> 00:08:38,584 Tutup pintunya, cepat! 96 00:08:41,508 --> 00:08:44,508 Astaga! Mengapa mereka menagih uangnya kesini? 97 00:08:51,532 --> 00:08:53,532 Ini uang anda. Mohon hati-hati bawanya. 98 00:08:54,556 --> 00:08:56,556 Terima kasih. 99 00:09:24,580 --> 00:09:27,580 Sayang, kau percaya suamimu akan jadi orang terkaya di Cina? 100 00:09:28,504 --> 00:09:30,504 Menghasilkan uang jutaan. 101 00:09:30,528 --> 00:09:32,528 Punya uang puluhan ribu, 102 00:09:32,552 --> 00:09:34,552 dan kau bisa pakai uang itu untuk menggaji karyawan, asalkan kamu senang. 103 00:09:34,576 --> 00:09:36,576 Aku bisa mengendarai mobil Rolls-Royce. 104 00:09:36,600 --> 00:09:38,600 Bisa untuk jalan-jalan. Bahkan kita tak perlu kerja. 105 00:09:38,624 --> 00:09:41,524 Kita berhenti kerja. Kita bisa belanja tiap hari 106 00:09:41,548 --> 00:09:44,548 ke mall manapun yang kau sukai. Kita bisa membelinya. 107 00:09:44,572 --> 00:09:46,572 Kau tahu, kita punya uang. Uang yang bicara. 108 00:09:46,596 --> 00:09:49,596 Inilah aku sebenarnya, Yang Fan. Ingat-ingatlah, suamimu, Yang Fan. 109 00:10:10,520 --> 00:10:13,520 Maaf, nomer yang anda hubungi sedang tidak aktif. 110 00:10:20,544 --> 00:10:23,544 Yiyi, sekarang kau punya 2 pilihan, 111 00:10:23,568 --> 00:10:25,568 melapor ke polisi 112 00:10:25,592 --> 00:10:27,592 bahwa ada orang hilang, atau kau bisa cari pengacara. 113 00:10:27,616 --> 00:10:30,516 Beri dia surat pengacaranya. Kamu harus bercerai. 114 00:10:30,540 --> 00:10:32,540 Benar sekali, Ny. Li. 115 00:10:32,564 --> 00:10:34,564 Sehingga hutang-hutangnya bukan lagi urusanmu. 116 00:10:34,588 --> 00:10:36,588 Telponnya dia mati. 117 00:10:36,612 --> 00:10:38,512 Siapa yang tahu kemana dia sembunyi? 118 00:10:38,536 --> 00:10:40,536 Gampang sekali menemukan Yang Fan. 119 00:10:40,560 --> 00:10:43,560 Suamiku punya koneksi pejabat pemerintahan beserta kroni-kroninya. 120 00:10:43,584 --> 00:10:45,584 Suamimu mengelola bisnis Rumah-duka. 121 00:10:45,608 --> 00:10:48,508 Kamu memang aneh, sudahlah jangan membual. 122 00:10:48,532 --> 00:10:51,532 Aku tak membual. Aku bisa telponkan sekarang. 123 00:10:52,556 --> 00:10:55,556 Ayo, ayo. / Hai, sayang. 124 00:10:55,580 --> 00:10:57,580 Ini aku. 125 00:11:01,528 --> 00:11:03,528 Oh, kamu lagi ada meeting ya? 126 00:11:03,552 --> 00:11:05,552 Aku telpon lagi nanti sayang. 127 00:11:05,576 --> 00:11:08,576 Aku juga cinta kamu. XoXo, muah... 128 00:11:08,600 --> 00:11:10,600 Da-dah. 129 00:11:11,544 --> 00:11:13,544 Youting, melihat kemampuan aktingmu 130 00:11:13,568 --> 00:11:15,568 jika kau gagal meraih piala Oscar 131 00:11:15,592 --> 00:11:17,592 rasanya tidak adil. / Benarkah? 132 00:11:17,616 --> 00:11:20,516 Ah! Suami pasti menutup ponselnya sejak tadi. 133 00:11:20,540 --> 00:11:23,540 Jangan pura-pura salam "peluk cium" muah muah. 134 00:11:23,564 --> 00:11:26,564 Nona-nona, kita lihat saja apa aku bisa memenangkan Oscar. 135 00:11:28,588 --> 00:11:30,588 "Hai sayang." 136 00:11:31,512 --> 00:11:33,512 "Ada apa? Aku sedang sibuk!" 137 00:11:33,536 --> 00:11:35,536 "Sayang, jangan tersinggung begitu." 138 00:11:35,560 --> 00:11:37,560 "Dengarkan aku dulu." 139 00:11:37,584 --> 00:11:40,584 "Salah satu teman wanitaku suaminya meninggalkan keluarga dengan hutang yang banyak." 140 00:11:40,608 --> 00:11:42,508 "Oh, yang benar saja! Sudah hentikan!" 141 00:11:42,532 --> 00:11:45,532 "Jangan membual disini. Apa aku ini walikotanya Beijing?" 142 00:11:45,556 --> 00:11:49,556 "Aku tutup telponnya sekarang." Tunggu sayang... 143 00:11:49,580 --> 00:11:51,580 "Aku sangat cinta kamu." 144 00:11:51,604 --> 00:11:53,604 "Aku mencintaimu. Peluk cium, muah." 145 00:11:55,528 --> 00:11:57,528 Aktris Terbaik, Aktris Terbaik. / Kak Tingting. 146 00:11:57,552 --> 00:12:00,552 Apa kau sudah belajar akting di Jepang? 147 00:12:01,576 --> 00:12:03,576 Kak Li, semoga aku bisa tahu persoalannya. 148 00:12:03,600 --> 00:12:05,500 Baik baik baik. / Baiklah nona-nona, 149 00:12:05,524 --> 00:12:07,524 sudah jangan diperdebatkan. 150 00:12:07,548 --> 00:12:09,548 Tinggalkan saja aku sendiri. 151 00:12:14,572 --> 00:12:16,572 Baik, biarkan saja dia. 152 00:12:17,596 --> 00:12:19,596 Ayo kita pergi nona-nona. 153 00:12:36,520 --> 00:12:38,520 Memberitahukan pada Yang Fan dan Lan Yiyi 154 00:12:38,544 --> 00:12:40,544 Real-estate di Jalan Dawang Barat, Wilayah Chaoyang, Beijing 155 00:12:40,568 --> 00:12:42,568 telah disegel. 156 00:12:42,592 --> 00:12:45,592 Memberitahukan kalian bahwa real-estate kalian akan dilelang pada publik bulan depan. 157 00:12:45,616 --> 00:12:47,616 Harap kalian meninggalkan rumah ini dalam waktu seminggu. 158 00:12:53,540 --> 00:12:55,540 Ada apa ini? 159 00:12:57,564 --> 00:12:59,564 Aku tanya padamu! Apa yang terjadi? 160 00:12:59,588 --> 00:13:01,588 Ayo kesini! 161 00:13:02,512 --> 00:13:04,512 Telingaku! 162 00:13:09,536 --> 00:13:11,536 Tatap aku! 163 00:13:26,560 --> 00:13:29,560 Sayang, dengarkan dulu penjelasanku. 164 00:13:29,584 --> 00:13:31,584 Sayang, semua ini memang salahku. 165 00:13:31,608 --> 00:13:34,508 Aku tak menghamburkan uang seperti menyiram air. Aku cuma ingin mendapat untung. 166 00:13:34,532 --> 00:13:36,532 Siapa menduga ada kecurangan dalam investasi. 167 00:13:36,556 --> 00:13:38,556 Pengadilan menyegel rumah ini untuk sementara. 168 00:13:38,580 --> 00:13:41,580 Jika nanti aku punya uang, aku akan segera tebus rumah ini. / Omong kosong! 169 00:13:41,604 --> 00:13:43,504 Rumah ini akan dilelang bulan depan! 170 00:13:43,528 --> 00:13:46,528 Kau masih saja membodohiku. Apa sebenarnya yang kau lakukan di belakangku? 171 00:13:46,552 --> 00:13:48,552 Aku memang terlalu bodoh. 172 00:13:48,576 --> 00:13:50,576 Aku selalu menyangka 173 00:13:50,600 --> 00:13:53,500 bila kau memang melakukan bisnis. / Sayang, memang betul, aku berbisnis. 174 00:13:53,524 --> 00:13:56,524 Bisnis apa yang membuatmu kehilangan rumah? 175 00:13:56,548 --> 00:13:57,948 Aku cuma berhutang sedikit uang pada seseorang untuk sementara. 176 00:13:57,949 --> 00:14:00,549 Sedikit uang? Itu membuat kau kehilangan sebuah rumah? 177 00:14:00,573 --> 00:14:02,573 Aku tak bermaksud begitu. Mereka memerasku! 178 00:14:02,597 --> 00:14:05,597 Sudah cukup! / Sayang, ini sekedar sebuah rumah. 179 00:14:06,521 --> 00:14:09,521 Sekedar sebuah rumah? Ini rumah kita. 180 00:14:09,545 --> 00:14:11,545 Tanpa punya rumah, dimana kita harus tinggal? 181 00:14:11,569 --> 00:14:13,569 Kau selalu saja ngomong bisnis. 182 00:14:13,593 --> 00:14:16,593 Kenyataannya, rumah kita hilang gara-gara kau! 183 00:14:19,500 --> 00:14:22,500 Tanpa punya rumah, orang bisa berpisah. 184 00:14:41,524 --> 00:14:43,524 Yang Fan, 185 00:14:44,548 --> 00:14:46,548 kita harus bercerai! 186 00:14:48,572 --> 00:14:50,572 Nama orang yang hilang? 187 00:14:51,596 --> 00:14:53,596 Apa bahasa Mandarinku kurang standard? 188 00:14:55,520 --> 00:14:57,520 Oh, sangat standard. 189 00:14:57,544 --> 00:14:59,544 Namanya Yang Fan. 190 00:15:01,568 --> 00:15:06,568 Umur? / 35... 191 00:15:06,592 --> 00:15:08,592 berapa umurnya? 192 00:15:08,616 --> 00:15:10,616 Tiga puluh sekian gitu... 193 00:15:10,640 --> 00:15:12,640 Tiga puluh sekian? Lalu berapa sebenarnya umur dia? 194 00:15:12,664 --> 00:15:14,564 Kau tulis saja 35 tahun. 195 00:15:14,588 --> 00:15:17,588 Ya betul, 35. / Kalian umurnya saja tak tahu. 196 00:15:18,512 --> 00:15:20,512 Pak, begini 197 00:15:20,536 --> 00:15:22,536 Pada waktu saya bercerai dengan Yang Fan dia sendiri tak muncul. 198 00:15:22,560 --> 00:15:25,560 Dia sembunyi di suatu tempat. Sekarang penagih hutang tiap hari menagih di rumah. 199 00:15:27,584 --> 00:15:29,584 Maaf, itu memang betul. 200 00:15:29,608 --> 00:15:32,508 Kau tahu tidak? Kemarin mereka menagih 300 ribu RMB. 201 00:15:32,532 --> 00:15:34,532 Besok mereka akan menagih 3 juta RMB. 202 00:15:34,556 --> 00:15:37,556 Lusa mungkin 30 juta! 203 00:15:37,580 --> 00:15:39,580 Dia memang brengsek. 204 00:15:39,604 --> 00:15:41,504 Dia bukan cuma menipu demi uang 205 00:15:41,528 --> 00:15:43,528 tapi juga menipu demi seks. 206 00:15:45,552 --> 00:15:48,552 Sekarang, apa kalian ingin mencari orang hilang, 207 00:15:48,576 --> 00:15:50,576 atau laporan penipuan? 208 00:15:51,500 --> 00:15:53,500 Orang hilang! 209 00:15:53,524 --> 00:15:55,524 Kalau begitu untuk Yan Fan 210 00:15:55,548 --> 00:15:58,548 berapa nomer telponnya? / Bagaimana saya tahu nomernya? 211 00:15:58,572 --> 00:16:01,572 Kau tahu nomernya? / Kamu sendiri tak tahu. 212 00:16:01,596 --> 00:16:04,596 Bagaimana aku bisa tahu nomernya? / Baiklah, lalu apa hubungan dia denganmu? 213 00:16:05,520 --> 00:16:07,520 Tak ada hubungan sama sekali. Kami tak ada hubungan dengan dia. 214 00:16:07,544 --> 00:16:09,544 Itu tak mungkin. 215 00:16:09,568 --> 00:16:11,568 Bagi saya, dia berhubungan. 216 00:16:12,592 --> 00:16:15,592 Maomao kau punya hubungan dengan Yang Fan? 217 00:16:16,516 --> 00:16:18,516 Apa hubunganmu dengan Yang Fan? 218 00:16:18,540 --> 00:16:21,540 Apa kau ini pasangannya? / Sungguh bukan! 219 00:16:21,564 --> 00:16:23,564 Pak, dengarkan saya. 220 00:16:23,588 --> 00:16:25,588 Lebih baik anda cari dia 221 00:16:25,612 --> 00:16:27,512 ke seluruh dunia 222 00:16:27,536 --> 00:16:30,536 lalu bawa dia padaku sekarang. 223 00:16:30,560 --> 00:16:32,560 Ya, bawa dia kesini. 224 00:16:32,584 --> 00:16:34,584 Dihadapannya. 225 00:16:34,608 --> 00:16:36,508 Kenapa dihadapanku? 226 00:16:36,532 --> 00:16:38,532 Apa hubunganmu? Katakan! / Hey, hentikan! 227 00:16:39,556 --> 00:16:41,556 Mohon tenanglah. 228 00:16:41,580 --> 00:16:43,580 Sebenarnya apa hubungan kalian dengan Yang Fan ini? 229 00:16:44,504 --> 00:16:46,504 Tak ada hubungannya denganku. 230 00:16:46,528 --> 00:16:48,528 Aku juga tak ada hubungan. 231 00:16:48,552 --> 00:16:50,552 Kukatakan yang sebenarnya. 232 00:16:50,576 --> 00:16:52,576 Pria ini adalah suaminya temanku. 233 00:16:52,600 --> 00:16:54,500 Kami tak ada hubungan dengan pria ini. 234 00:16:54,524 --> 00:16:56,524 Benar. / Lalu untuk apa kalian kesini? 235 00:16:56,548 --> 00:16:58,548 Kalian mau mempermainkanku? 236 00:16:58,572 --> 00:17:01,572 Aku beritahu jika kalian ingin memberkaskan kasus ini 237 00:17:01,596 --> 00:17:03,596 pihak yang bersangkutan harus ada disini. Jika tidak... 238 00:17:04,520 --> 00:17:06,520 kami tak bisa memberkaskan kasus ini. 239 00:17:06,544 --> 00:17:08,544 Kalian boleh pergi sekarang. 240 00:17:08,568 --> 00:17:10,568 Terima kasih pak. 241 00:17:14,592 --> 00:17:16,592 Pak, 242 00:17:17,516 --> 00:17:19,516 boleh saya minta nomer telpon bapak? / Ya. 243 00:17:21,540 --> 00:17:23,540 Boleh aku menulisnya? 244 00:17:23,564 --> 00:17:25,564 Nomerku... 245 00:17:25,588 --> 00:17:27,588 110. 246 00:17:33,512 --> 00:17:35,512 Hai bu, silahkan lewat sini. 247 00:17:37,536 --> 00:17:40,536 Ya ampun, aku tak tahu cara menghadapi ini. 248 00:17:40,560 --> 00:17:42,560 Aku sekarang capek. 249 00:17:42,584 --> 00:17:44,584 Aku ingin pulang. 250 00:17:44,608 --> 00:17:46,508 Aku ingin makan sekarang. / Dasar kau pemalas. 251 00:17:46,532 --> 00:17:48,832 Selain makan dan tidur, apa lagi yang bisa kamu lakukan? 252 00:17:49,556 --> 00:17:51,556 Kencan dengan cowok ganteng. 253 00:17:52,580 --> 00:17:56,580 Sudahlah. Semoga aku dapat bintang keberuntungan. 254 00:17:56,604 --> 00:17:58,604 Untuk bisa membantumu. 255 00:17:59,528 --> 00:18:01,528 Halo. 256 00:18:05,552 --> 00:18:07,552 Halo? 257 00:18:08,576 --> 00:18:11,576 Aku sedang spa. / Kamu sedang spa? 258 00:18:11,600 --> 00:18:14,500 Oh, apa kami harus kesana menemuimu? 259 00:18:14,524 --> 00:18:15,524 Tak apa. 260 00:18:15,548 --> 00:18:18,548 Kalian bisa melihatku menikmati spa. 261 00:18:18,572 --> 00:18:20,572 Baiklah, sampai ketemu. 262 00:18:22,596 --> 00:18:24,596 Ayo kita ke spa! 263 00:18:24,620 --> 00:18:26,620 Kamu ngapain? Jangan konyol begitu! 264 00:18:31,544 --> 00:18:33,544 Wow! 265 00:18:34,568 --> 00:18:37,568 Ah! Makasih Kak Lee. 266 00:18:37,592 --> 00:18:39,592 Telah mengundang kami untuk spa. / Diam kamu. 267 00:18:39,616 --> 00:18:42,516 Siapa yang bilang aku yang bayar? Kalian harus bayar sendiri. 268 00:18:43,540 --> 00:18:45,540 Aromanya enak. / Begini, 269 00:18:45,564 --> 00:18:47,564 tadi kami pergi ke polisi untuk membantu Lan Yiyi. 270 00:18:47,588 --> 00:18:49,588 Tak bisa kau bayangkan betapa bodohnya kami. 271 00:18:49,612 --> 00:18:51,612 Tanpa mengajakku, kalian tak bisa apa-apa. 272 00:18:51,636 --> 00:18:54,536 Betul banget. Mulai sekarang, kami akan mendengarkanmu. 273 00:18:54,560 --> 00:18:56,560 Kak Lee, kau telah selesai maskernya. 274 00:18:56,584 --> 00:18:58,584 Apa kau mau coba layanan baru yang lain? / Kak Lee, dia menggangguku! 275 00:18:59,508 --> 00:19:03,508 Ayolah, nona-nona. Jangan kurang ajar begitu! 276 00:19:04,532 --> 00:19:07,532 Kak Lee, kau memang yang terbaik. 277 00:19:07,556 --> 00:19:09,556 Apa kau tahu cara membantu Yiyi? 278 00:19:10,580 --> 00:19:13,580 Kak Lee... / Ya ampun, sudah hentikan! 279 00:19:17,504 --> 00:19:19,504 Aku dapat ide! 280 00:19:22,528 --> 00:19:24,528 Tolong! Tolong! 281 00:19:25,552 --> 00:19:27,552 Kolamnya itu dangkal. 282 00:19:27,576 --> 00:19:29,576 Kenapa kau bertingkah begitu? 283 00:19:30,500 --> 00:19:32,500 Kak Lee, lalu bagaimana rencanamu tadi? 284 00:19:34,524 --> 00:19:38,524 Dengarkan, menurut pendapatku. 285 00:19:40,548 --> 00:19:43,548 Kesempatan mendapat hadiah besar 8.888RMB! 286 00:19:43,572 --> 00:19:46,572 Mohon bantu kirim ulang posting ini. Ini WeChat Berhadiah Besar. 287 00:19:46,596 --> 00:19:48,596 Mohon perhatiannya! 288 00:19:48,620 --> 00:19:49,920 Kalian akan dapat hadiah bila membantu mencari suami yang hilang. 289 00:19:49,921 --> 00:19:52,521 Hadiahnya besar, 8.888 RMB masih disini! 290 00:19:53,545 --> 00:19:55,545 Aku yang akan dapat hadiah 8.888RMB duluan. 291 00:19:55,569 --> 00:19:57,569 Jika kau bisa temukan dia, kau bisa dapat Angpau Yang Besar! 292 00:19:57,593 --> 00:19:59,593 Ayolah, bapak-bapak, ibu-ibu... pria ini 293 00:19:59,617 --> 00:20:01,617 mohon ingat-ingat wajahnya! 294 00:20:02,541 --> 00:20:04,541 Apa yang kalian lakukan disini? Ayo taruh! 295 00:20:04,565 --> 00:20:06,565 Mohon bantu posting ulang ini. Dia melarikan diri? 296 00:20:06,589 --> 00:20:09,589 Kita lakukan sama-sama. Ayo, 8.888 RMB. 297 00:20:09,613 --> 00:20:11,613 Tak boleh ada brosur disini. Kalian dilarang sebar brosur disini! 298 00:20:11,637 --> 00:20:13,537 Tak boleh disini. Petugas! 299 00:20:13,548 --> 00:20:15,548 Siapa yang bikin keributan disini? 300 00:20:15,572 --> 00:20:17,572 Jangan sentuh aku! / Lebih baik kalian segera pergi! 301 00:20:17,596 --> 00:20:19,596 Kami cuma sebar brosur disini. 302 00:20:19,620 --> 00:20:21,620 Usir mereka! / Apa yang kalian lakukan? 303 00:20:21,644 --> 00:20:24,544 Ayo pergi cepat! 304 00:20:24,568 --> 00:20:26,568 Menyebalkan! / Tidak. 305 00:20:29,592 --> 00:20:32,592 Oh, tidak, tidak, tidak... 306 00:20:35,516 --> 00:20:37,516 Aku jangan dikejar! 307 00:20:48,540 --> 00:20:50,540 Halo, silahkan tunjukkan SIM anda. 308 00:20:52,564 --> 00:20:55,564 Gambar yang di jendela mobil anda itu berbahaya untuk mengemudi. 309 00:20:55,588 --> 00:20:57,588 Copot gambarnya. 310 00:20:57,612 --> 00:20:58,612 Baiklah. 311 00:20:58,636 --> 00:21:00,536 Copot gambarnya, cepat! / Dicopot? 312 00:21:00,560 --> 00:21:02,560 Ya, pak! 313 00:21:05,584 --> 00:21:08,584 Paman Polisi, sudah beres. Kami melepasnya dengan cepat. 314 00:21:08,608 --> 00:21:10,508 Kami memang orang baik! 315 00:21:10,532 --> 00:21:13,532 Dipuji 'kan? / Paman? Apa aku tampak setua itu? 316 00:21:22,556 --> 00:21:25,556 Maomao, bisa tidak kau berhenti merokoknya? 317 00:21:25,580 --> 00:21:28,580 Asapnya kemana-mana. Apa kau tak merasa tercekik? 318 00:21:28,604 --> 00:21:30,604 Lalu kita harus bagaimana sekarang? 319 00:21:33,528 --> 00:21:35,528 Karena kita tak boleh sebar brosur 320 00:21:35,552 --> 00:21:37,552 dan kampanye pawai... 321 00:21:37,576 --> 00:21:39,576 Satu-satunya cara kita pasang brosurnya. 322 00:21:40,500 --> 00:21:42,500 Aku tahu caranya. 323 00:21:42,524 --> 00:21:44,524 Kita bisa pasang di sepanjang jalan. 324 00:21:44,548 --> 00:21:46,548 1 orang di jalanan, bagaimana menurut kalian? 325 00:21:46,572 --> 00:21:48,572 Baik, mari kita pasang di jalan-jalan. 326 00:21:48,596 --> 00:21:50,596 Ah! 327 00:21:50,620 --> 00:21:54,220 {\an9}mahsunmax 328 00:22:07,544 --> 00:22:09,544 Ada apa ini? Sana pergi! 329 00:22:12,568 --> 00:22:14,568 Apa yang kalian lakukan disini? 330 00:22:14,592 --> 00:22:16,592 Itu merusak pemandangan kota! 331 00:22:17,516 --> 00:22:20,516 Habislah kita! Da'ma kesini. 332 00:22:20,540 --> 00:22:22,540 Tak perlu cemas. 333 00:22:28,564 --> 00:22:32,564 Nyonya, aku sungguh malang. 334 00:22:32,588 --> 00:22:35,588 Suamiku mencampakkanku. 335 00:22:35,612 --> 00:22:38,512 Aku tak tahan lagi hidup. / Jangan nangis. mbak. 336 00:22:38,536 --> 00:22:40,536 Ayo berdiri. Katakan apa yang terjadi? 337 00:22:40,560 --> 00:22:42,560 Dia telah mencampakkanku. Sekarang aku harus lunasi hutang-hutang yangdia tinggalkan. 338 00:22:42,584 --> 00:22:44,584 Ada apa? 339 00:22:44,608 --> 00:22:45,608 OMG! 340 00:22:45,632 --> 00:22:47,632 Aku telah belajar sesuatu hari ini. 341 00:22:48,556 --> 00:22:50,556 Taktik menangis, membuat wanita iba. 342 00:22:50,580 --> 00:22:52,580 Berhasil seperti sihir. 343 00:22:52,604 --> 00:22:54,604 Sekarang hanya teman-teman wanita yang membantuku. 344 00:22:54,628 --> 00:22:56,528 Tapi kalian melarangku melakukan ini. 345 00:22:56,552 --> 00:22:58,552 Ayolah, aku bisa membantumu. 346 00:22:58,576 --> 00:23:00,576 Aku bisa bantu, ayo serahkan itu. / Sungguh? 347 00:23:00,600 --> 00:23:02,500 Kami bisa membantumu. / Mbak-mbak, ayo kesini! 348 00:23:02,524 --> 00:23:04,524 Ya ya kami akan kesitu. 349 00:23:04,548 --> 00:23:06,548 Berikan. 350 00:23:06,572 --> 00:23:08,572 Da'ma! 351 00:23:08,596 --> 00:23:10,596 Ayo, kami bisa bantu. 352 00:23:10,620 --> 00:23:15,520 Da'ma! Makasih banyak ya! 353 00:23:24,544 --> 00:23:26,544 Berhenti! 354 00:23:29,568 --> 00:23:31,568 Tunggu aku! 355 00:23:31,592 --> 00:23:33,592 Berhenti! 356 00:23:38,516 --> 00:23:40,516 Lunasi hutangnya! Sekarang! 357 00:23:40,540 --> 00:23:42,540 Lunasi hutangnya! 358 00:24:04,564 --> 00:24:06,564 Hai, Kak Lee. 359 00:24:06,588 --> 00:24:08,588 Maaf membangunkanmu. 360 00:24:08,612 --> 00:24:10,512 Tak apa, aku memang sudah bangun. 361 00:24:10,536 --> 00:24:12,536 Ada apa? 362 00:24:12,560 --> 00:24:14,560 Aku punya ide. 363 00:24:15,584 --> 00:24:17,584 Aku ingin mencari Yang Fang di kota asalnya. 364 00:24:30,508 --> 00:24:32,508 OMG! Indah sekali! 365 00:24:32,532 --> 00:24:35,532 Seumur hidupku aku belum pernah naik bus. 366 00:24:36,556 --> 00:24:40,556 Dasar kau orang udik! / Ah! Aku selalu naik Mercedes Benz. 367 00:24:41,580 --> 00:24:43,580 Sudahlah jangan membual. 368 00:24:44,504 --> 00:24:46,504 Yiyi Yiyi! 369 00:24:48,528 --> 00:24:50,528 Senyum. 370 00:25:12,552 --> 00:25:14,552 Udaranya sangat segar. 371 00:25:14,576 --> 00:25:17,576 Lihat itu. Itu buah kesemak. 372 00:25:18,500 --> 00:25:20,500 Wow, kau tahu kesemak? 373 00:25:20,524 --> 00:25:22,524 Ya iyalah. 374 00:25:22,548 --> 00:25:24,548 Ah biasa aja! 375 00:25:32,572 --> 00:25:35,572 Kami memang berhutang. / Kamu belum melunasinya. 376 00:25:35,596 --> 00:25:36,996 Kami pasti melunasinya. / Tak mungkin. 377 00:25:36,997 --> 00:25:38,997 Paman. / Bawa keledainya dia. 378 00:25:39,998 --> 00:25:41,698 Bawa keledainya dia. / Rumahnya yang mana? 379 00:25:41,722 --> 00:25:43,522 Di sana. Itu rumahnya. 380 00:25:43,546 --> 00:25:45,546 Yang itu? / Ayo. 381 00:25:45,570 --> 00:25:47,570 Bawa semua dombanya. 382 00:25:47,594 --> 00:25:49,594 Domba! 383 00:25:51,518 --> 00:25:53,518 Bawa semua dombanya. 384 00:25:53,542 --> 00:25:55,542 Ibu. / Yang Fang berhutang padamu. 385 00:25:55,566 --> 00:25:57,566 Siapa ini? / Ini... 386 00:25:57,590 --> 00:25:58,590 Yiyi! 387 00:25:58,614 --> 00:26:01,514 Ah! Menantuku sudah kembali. 388 00:26:01,538 --> 00:26:03,538 Ada apa ini? 389 00:26:03,562 --> 00:26:05,562 Yang Fan punya hutang banyak. 390 00:26:06,586 --> 00:26:08,586 Bukankah ini istrinya Yan Fan? 391 00:26:09,510 --> 00:26:12,510 Ini bukan urusan dia. 392 00:26:12,534 --> 00:26:15,534 Jangan membuat mereka takut. 393 00:26:16,558 --> 00:26:18,558 Ambil saja semua yang kalian mau. 394 00:26:18,582 --> 00:26:20,582 Kenapa bukan urusan dia? Yang Fan meminjam uang. 395 00:26:20,606 --> 00:26:22,606 Itu juga jadi tanggung jawabnya untuk melunasi hutangnya. / Ya, betul! 396 00:26:22,630 --> 00:26:24,630 Lunasi hutangnya. / Ambilkan catatan hutangnya. 397 00:26:24,654 --> 00:26:25,654 Baik. / Berikan padaku. 398 00:26:25,678 --> 00:26:28,578 Juga ada cap jempolnya. Lihat. 399 00:26:30,502 --> 00:26:33,502 Ini semua catatan hutangnya Yang Fan. Uang ini hasil kerja keras kami. 400 00:26:35,526 --> 00:26:37,526 Kau tak bisa menagih uangnya ke dia. 401 00:26:37,550 --> 00:26:40,550 Itu 'kan hutangnya Yang Fan? Harusnya kau tagih padanya. 402 00:26:40,574 --> 00:26:42,574 Ya betul! / Dia sembunyi entah dimana. 403 00:26:42,598 --> 00:26:45,598 Istrinya ada disini. Uang yang dipinjam 404 00:26:45,622 --> 00:26:46,922 apa menurut istrinya, istrinya tak boleh mengeluarkan sepeserpun? 405 00:26:46,923 --> 00:26:48,523 Karena istrinya ada disini sekarang 406 00:26:48,547 --> 00:26:50,547 kau harus membayar hutangnya. kalau tidak, tak akan kami biarkan kau pergi. 407 00:26:50,571 --> 00:26:52,571 Ya, lunasi hutangnya! 408 00:26:53,595 --> 00:26:55,595 Uang yang kau pinjam untuk biaya pendidikan anakku. 409 00:26:55,619 --> 00:26:56,619 Cukup. 410 00:26:56,643 --> 00:26:58,543 Kupikir kalian di kota sudah berhasil. 411 00:26:58,567 --> 00:27:00,567 Mengapa kalian pinjam uang pada kami? 412 00:27:00,591 --> 00:27:02,591 Uang itu untuk beli traktor baru 413 00:27:02,615 --> 00:27:04,615 dipinjam oleh Yang Fan. 414 00:27:05,539 --> 00:27:08,539 Aku memang akui itu. Sungguh aku minta maaf. 415 00:27:09,563 --> 00:27:12,563 Tak ada gunanya minta maaf. Kau harus lunasi hutangnya. 416 00:27:12,587 --> 00:27:14,587 Ya, lunasi hutangnya. 417 00:27:14,611 --> 00:27:16,511 Aku kasih tahu ya. 418 00:27:16,535 --> 00:27:18,535 Jika kau tak melunasi hutangnya 419 00:27:18,559 --> 00:27:20,559 kami tak perbolehkan kau pergi. 420 00:27:20,583 --> 00:27:22,583 Tak ada yang boleh pergi. Kepung mereka. 421 00:27:22,607 --> 00:27:24,607 Apa yang kalian lakukan? Jangan lakukan itu. 422 00:27:37,531 --> 00:27:39,531 Taruh barang-barang mereka disitu. 423 00:27:43,555 --> 00:27:45,555 Liu Zi, kesini kau. 424 00:27:45,579 --> 00:27:47,579 Sini cepat! 425 00:27:47,603 --> 00:27:49,503 Awasi mereka. 426 00:27:49,527 --> 00:27:51,527 Baik. / Yang semangat! 427 00:27:51,551 --> 00:27:53,551 Hey kalian, ikut aku. 428 00:28:07,575 --> 00:28:10,575 Makanlah ini. / Wow. 429 00:28:10,529 --> 00:28:14,529 Bibi, semua sayuran segar ini makanan alami? 430 00:28:15,553 --> 00:28:18,553 Sayuran itu aku yang tanam sendiri. 431 00:28:18,577 --> 00:28:20,577 Tanpa pestisida. Tak perlu cemas. 432 00:28:20,601 --> 00:28:23,501 Oh, makasih. / Kalian makanlah selagi masih panas. 433 00:28:24,525 --> 00:28:26,525 Aku harus cuci tangan dulu. 434 00:28:27,549 --> 00:28:29,549 Dasar kebiasaan. 435 00:28:29,573 --> 00:28:31,573 Mm enaknya. / Sisakan untukku. 436 00:28:31,597 --> 00:28:34,597 Silahkan dinikmati. Masih ada banyak di dapur. 437 00:28:34,621 --> 00:28:36,521 Akan kuambilkan. Ada banyak kok. 438 00:28:36,545 --> 00:28:38,545 Telur rebus bisa membantumu punya anak laki-laki. 439 00:28:40,569 --> 00:28:42,569 Mana Yiyi? 440 00:28:51,593 --> 00:28:53,593 Yiyi. 441 00:28:53,617 --> 00:28:55,617 Berapa banyak hutang kita? 442 00:28:56,541 --> 00:28:58,541 Sekitar 80 ribu RMB. 443 00:28:58,565 --> 00:29:00,565 80.000 RMB? 444 00:29:00,589 --> 00:29:02,589 Kurang ajar sekali dia! 445 00:29:06,513 --> 00:29:09,513 Nona-nona, kalian pasti kecapekan. Ayo, cuci kaki kalian. 446 00:29:11,537 --> 00:29:14,537 Makasih, bibi. / Terima kasih. / Sama-sama. 447 00:29:15,561 --> 00:29:18,561 Yiyi, mertuamu baik sekali. 448 00:29:19,585 --> 00:29:21,585 Kamu sungguh beruntung. 449 00:29:55,509 --> 00:29:58,509 Aku tahu kamu kesini untuk mencari Yang Fan. 450 00:30:01,533 --> 00:30:03,533 Aku sudah tahu semua tentang kalian. 451 00:30:03,557 --> 00:30:06,557 Sungguh memalukan jika bercerai. 452 00:30:06,581 --> 00:30:09,581 Tapi kalian belumlah mapan. 453 00:30:09,605 --> 00:30:12,505 Yang Fan-lah yang mesti disalahkan. 454 00:30:12,529 --> 00:30:14,529 Pernikahanmu dengan Yang Fan 455 00:30:14,553 --> 00:30:16,553 membuatmu merasa kecewa. 456 00:30:16,577 --> 00:30:19,577 Bu, janganlah berkata begitu. 457 00:30:19,601 --> 00:30:21,601 Aku cuma mengkhawatirkan ibu. 458 00:30:22,525 --> 00:30:24,525 Aku sudah perhitungkan, 459 00:30:24,549 --> 00:30:28,549 dengan keledai dan semua domba itu 460 00:30:28,573 --> 00:30:30,573 ayam-ayam 461 00:30:30,597 --> 00:30:32,597 dan barang-barang di rumah kami 462 00:30:32,621 --> 00:30:34,521 dan lain sebagainya. 463 00:30:34,545 --> 00:30:37,545 Secara keseluruhan kita bisa melunasi hutang itu. Besok pagi 464 00:30:37,569 --> 00:30:39,569 akan kuminta mereka membawa semua barang-barang itu. 465 00:30:39,593 --> 00:30:41,593 Jangan lakukan itu, bu. / Jangan khawatir 466 00:30:41,617 --> 00:30:44,517 Sekarang aku masih sehat. / Bu, apa yang terjadi pada keluarga kita 467 00:30:44,541 --> 00:30:46,541 aku sudah sangat paham. 468 00:30:46,565 --> 00:30:49,565 Kecuali dengan barang-barang itu, ibu tak punya penghasilan lainnya. 469 00:30:49,589 --> 00:30:51,589 Mengenai hidupku itu gampang, selama 470 00:30:51,613 --> 00:30:53,613 aku masih punya rumah. 471 00:30:53,637 --> 00:30:55,637 Dan ada sesuatu yang cukup untuk dimakan. 472 00:30:59,561 --> 00:31:01,561 Yiyi. 473 00:31:01,585 --> 00:31:03,585 Kemarilah. Ada sesuatu yang ingin kukatakan. 474 00:31:13,509 --> 00:31:15,509 Dinginnya... ayo sayang, minumlah air panas. 475 00:31:17,533 --> 00:31:19,533 Kamu sedang ngapain? 476 00:31:19,557 --> 00:31:21,557 Chatting dengan cowok ganteng? 477 00:31:21,581 --> 00:31:23,581 Tidak. Aku ini sedang cari uang. 478 00:31:25,505 --> 00:31:27,505 Aku sedang browsing produk-produk Prancis di Yinhu Net. 479 00:31:28,529 --> 00:31:31,529 Aku ingin cari uang untuk membantu Yiyi. 480 00:31:31,553 --> 00:31:33,553 Apa itu bisa diandalkan? 481 00:31:33,577 --> 00:31:35,577 Selalu saja meninggalkan tanda tanya. 482 00:31:35,601 --> 00:31:37,501 Tentu saja ini bisa diandalkan. 483 00:31:37,525 --> 00:31:39,525 Kau lihat. 484 00:31:39,549 --> 00:31:42,549 Satu-kunci penarikan sudah beres! 485 00:31:45,573 --> 00:31:47,573 Baik dan murah hati. 486 00:31:47,597 --> 00:31:49,597 Ayo, tos dulu. 487 00:31:53,521 --> 00:31:55,521 Oh, tidak. / Aduh. 488 00:31:57,545 --> 00:32:00,545 ♪ Kukuruyuk... 489 00:32:02,569 --> 00:32:05,569 ♪ Kukuruyuk... 490 00:32:21,593 --> 00:32:23,593 Ha! 491 00:32:23,617 --> 00:32:25,517 Ada apa? 492 00:32:25,541 --> 00:32:27,541 Bagaimana kau bisa keluar? 493 00:32:27,565 --> 00:32:29,565 Aku... langitnya cerah. 494 00:32:29,589 --> 00:32:32,589 Cuma mau jalan-jalan. / Jangan berkeliaran, ayo kembali! 495 00:32:32,613 --> 00:32:34,613 Oh, ayolah, jangan bilang begitu. 496 00:32:35,537 --> 00:32:37,537 Lihatlah anjingmu. 497 00:32:37,561 --> 00:32:39,561 Membosankan. 498 00:32:40,585 --> 00:32:42,585 Hey, kemari! 499 00:32:44,509 --> 00:32:46,509 Maaf... 500 00:32:47,533 --> 00:32:49,533 Apa yang kamu lihat? 501 00:32:51,557 --> 00:32:53,557 Aku punya pertanyaan untukmu. 502 00:32:54,581 --> 00:32:56,581 Tanya saja. 503 00:32:56,605 --> 00:32:59,505 Boleh aku tahu jenis kelaminmu? 504 00:33:01,529 --> 00:33:03,529 Jenis kelaminku? 505 00:33:04,553 --> 00:33:06,553 Pikirkan saja sendiri. 506 00:33:07,577 --> 00:33:09,577 Aku... / Coba tebak. 507 00:33:10,501 --> 00:33:12,501 Tidak, aku tak bisa. 508 00:33:12,525 --> 00:33:14,525 Ayo tebak. 509 00:33:15,549 --> 00:33:17,549 Bagaimana kalau ajak aku jalan-jalan? 510 00:33:19,573 --> 00:33:21,573 Aku tak punya uang. 511 00:33:21,597 --> 00:33:24,597 Tak masalah, aku punya uang. 512 00:33:26,521 --> 00:33:28,521 Apa itu anjingmu? 513 00:33:28,545 --> 00:33:30,545 Ya. / Galak? 514 00:33:31,569 --> 00:33:32,569 Ya. / Tidak. 515 00:33:32,593 --> 00:33:34,593 Anjing itu pingin tidur, bagaimana bisa galak? 516 00:33:35,517 --> 00:33:37,517 Bagi anjingku 517 00:33:37,541 --> 00:33:39,541 akulah yang lebih galak dari anjingku. 518 00:33:40,565 --> 00:33:42,565 Kamu lebih galak dari anjing? / Ya. 519 00:33:43,589 --> 00:33:45,589 Seberapa galaknya kamu? 520 00:33:45,613 --> 00:33:47,513 Seberapa galaknya? 521 00:33:47,537 --> 00:33:49,537 Kamu hebat. 522 00:33:49,561 --> 00:33:51,561 Apa yang kau lakukan? 523 00:33:52,585 --> 00:33:54,585 Karena kamu sangat galak 524 00:33:54,609 --> 00:33:57,509 kenapa tak ajak aku jalan-jalan? Kita pergi. 525 00:33:57,533 --> 00:33:59,533 Oh, ayolah, jangan memelukku. 526 00:33:59,557 --> 00:34:01,557 Aku berhenti. / Bukankah kamu galak? 527 00:34:01,581 --> 00:34:03,581 Aku berhenti saja. / Tidak, tidak, tidak, ada apa? 528 00:34:03,605 --> 00:34:05,605 Jangan seret aku, kumohon! 529 00:34:05,629 --> 00:34:07,629 Akan kupanggilkan orang lain saja. 530 00:34:07,653 --> 00:34:09,653 Tolong! Tolong! Pelecehan seksual! 531 00:34:09,677 --> 00:34:11,677 Cepat kembali sana! Ayo masuk rumah! / Tolong! Tolong! Pelecehan seksual! 532 00:34:11,701 --> 00:34:12,901 Tolong! Tolong! Pelecehan seksual! / Ayo masuk rumah! 533 00:34:12,902 --> 00:34:14,502 Jangan mendorongku. Apa yang kau lakukan? 534 00:34:14,526 --> 00:34:16,526 Ayo masuk rumah! / Kasar sekali. 535 00:34:18,550 --> 00:34:20,550 Kalian orang kota sungguh menyenangkan. 536 00:34:24,574 --> 00:34:27,574 Astaga, cerah sekali di luar. 537 00:34:31,598 --> 00:34:33,598 Ada apa? 538 00:34:33,622 --> 00:34:35,522 Masih kepikiran? 539 00:34:35,546 --> 00:34:37,546 Ah, jangan khawatir. 540 00:34:37,570 --> 00:34:40,570 Sudah kukatakan, aku sudah bereskan semuanya. 541 00:34:41,594 --> 00:34:43,594 Santai saja. 542 00:34:57,518 --> 00:34:59,518 Halo, bisa kau tunjukkan jalan ke rumahnya Yang Fan? 543 00:34:59,542 --> 00:35:01,542 Teruslah ke atas. / Terima kasih. 544 00:35:18,566 --> 00:35:20,566 Halo? 545 00:35:21,590 --> 00:35:23,590 Kamu di pintu masuk? / Ya, hampir sampai. 546 00:35:33,514 --> 00:35:35,514 Ada apa? 547 00:35:35,538 --> 00:35:37,538 Apa ini rumahnya Yang Fan? / Apa maumu? 548 00:35:37,562 --> 00:35:39,562 Apa ini rumahnya Yang Fan? / Mau cari seseorang? 549 00:35:39,586 --> 00:35:41,586 Siapa yang kau cari? / Yang Fan. 550 00:35:41,610 --> 00:35:43,510 Tidak, kau tak boleh masuk rumah ini. / Mengapa? 551 00:35:43,534 --> 00:35:45,534 Tak apa-apa. 552 00:35:45,558 --> 00:35:48,558 Biarkan aku masuk. / Tidak, tidak boleh. 553 00:35:49,582 --> 00:35:51,582 Apa maumu? Kamu mau melarikan diri? 554 00:35:52,506 --> 00:35:54,506 Karena kamu disini 555 00:35:54,530 --> 00:35:56,530 bagaimana bisa aku melarikan diri? 556 00:35:56,554 --> 00:35:58,554 Ah, ayolah, diam di tempat! 557 00:35:59,578 --> 00:36:01,578 Apa kau ingin mendapatkan uangnya? 558 00:36:02,502 --> 00:36:04,502 Ya, betul. 559 00:36:04,526 --> 00:36:06,526 Jangan bergerak! 560 00:36:07,550 --> 00:36:10,550 Karena kau ingin uangnya, jangan halangi Dewa-Kekayaan di luar pintu. 561 00:36:10,574 --> 00:36:12,574 Paham? 562 00:36:12,598 --> 00:36:14,598 Siapa itu? 563 00:36:14,622 --> 00:36:16,622 Aku? 564 00:36:17,546 --> 00:36:19,546 Si pengantar uang. 565 00:36:20,570 --> 00:36:22,570 Jangan bergerak! 566 00:36:22,594 --> 00:36:24,594 Baiklah, masuklah rumah. 567 00:36:24,618 --> 00:36:26,618 Kalian berdua. 568 00:36:27,542 --> 00:36:29,542 Ayo. 569 00:36:33,566 --> 00:36:37,566 Halo, paman ada pria yang datang ke sini. 570 00:36:40,590 --> 00:36:42,590 Untuk mengantarkan uang. 571 00:36:44,514 --> 00:36:47,514 Ini 80.000 RMB, berikan pada suamimu. 572 00:36:49,538 --> 00:36:51,538 Kak Lee... / Sama-sama. 573 00:36:51,562 --> 00:36:53,562 Cepat, berikan pada ibu mertuamu. 574 00:37:00,586 --> 00:37:02,586 Yiyi. 575 00:37:03,510 --> 00:37:05,510 Masukkan punyaku. 576 00:37:05,534 --> 00:37:07,534 Masukkan juga punyaku. 577 00:37:08,558 --> 00:37:10,558 Punyaku juga. / Aku juga. 578 00:37:11,582 --> 00:37:13,582 Semua buatmu, cuma tak banyak. Untuk bibi. 579 00:37:15,506 --> 00:37:17,506 Malu-maluin memberi uang sedikit. 580 00:37:17,530 --> 00:37:19,530 Bagaimana kau bisa begitu? / Bikin malu saja. 581 00:37:19,554 --> 00:37:20,554 Berikan! 582 00:37:20,578 --> 00:37:22,578 Cepat, berikan pada ibu mertuamu. 583 00:37:22,602 --> 00:37:23,602 Untuk bibi. 584 00:37:23,626 --> 00:37:25,526 Dasar kalian berdua ini. 585 00:37:25,550 --> 00:37:27,550 Setiap sen dihitung. 586 00:38:07,574 --> 00:38:12,574 Apa menurut kalian... dia agak mirip dengan Bai Zihua? 587 00:38:13,598 --> 00:38:15,598 Keren. 588 00:38:15,622 --> 00:38:18,522 Apa kau punya sense of beauty? Apa bisa BaiZihua dibandingkan dengan dia? 589 00:38:19,546 --> 00:38:22,546 Kenapa sewot? Apa hubunganmu dengan dia? 590 00:38:23,570 --> 00:38:26,570 Kak Lee, dia harus kupanggil siapa? 591 00:38:26,594 --> 00:38:30,594 Kakak ipar? 592 00:38:31,518 --> 00:38:32,518 Kakak ipar. 593 00:38:32,542 --> 00:38:35,542 Kakak ipar... 594 00:38:35,566 --> 00:38:38,566 Oh, sudah, hentikan. 595 00:38:38,590 --> 00:38:41,590 Kakak ipar... 596 00:38:42,514 --> 00:38:44,514 Pipinya merona. 597 00:39:05,538 --> 00:39:07,538 Aku tak tahu bagaimana menghadapi masalah ini. 598 00:39:09,562 --> 00:39:12,562 Aku baru menikah selama setahun. 599 00:39:12,586 --> 00:39:14,586 Lalu aku harus menghadapi masalah seperti ini. 600 00:39:17,510 --> 00:39:19,510 Entahlah mengapa? 601 00:39:20,534 --> 00:39:22,534 Apa kesalahanku? 602 00:39:33,558 --> 00:39:36,558 Aku bertemu Yang Fan di kereta bawah tanah, Jalur 6. 603 00:39:38,582 --> 00:39:41,582 Saat itu aku terkesan dengan penampilannya. 604 00:39:44,506 --> 00:39:47,506 Dia itu humoris dan ceria. 605 00:39:48,530 --> 00:39:50,530 Dia sering membuatku ketawa. 606 00:39:52,554 --> 00:39:55,554 Dia mau membicarakan masa depan kami. 607 00:39:56,578 --> 00:39:58,578 Saat itu 608 00:39:58,602 --> 00:40:01,502 kami sangat bahagia. 609 00:40:01,526 --> 00:40:03,526 Amat bahagia. 610 00:40:05,550 --> 00:40:07,550 Seiring waktu berlalu 611 00:40:08,574 --> 00:40:11,574 kami resmi suami istri setelah tinggal bersama selama setengah tahun. 612 00:40:14,598 --> 00:40:21,598 Sekarang hari-hari itu tinggal kenangan. 613 00:40:28,522 --> 00:40:30,522 Yang Fan 614 00:40:30,546 --> 00:40:33,546 dimana sebenarnya kau kini? 615 00:40:36,570 --> 00:40:38,570 Apa kau masih ingat janji kita? 616 00:40:41,594 --> 00:40:45,594 Apa kau masih ingat kenangan manis kita? 617 00:40:48,518 --> 00:40:52,518 Apa kau masih ingat cincin yang sama-sama kita siapkan? 618 00:40:55,542 --> 00:40:57,542 Sebenarnya dimana dirimu? 619 00:41:00,566 --> 00:41:02,566 Kamu dimana? 620 00:41:07,590 --> 00:41:09,590 ♪ Could fall as hard as twenty three 621 00:41:11,514 --> 00:41:14,514 ♪ And I'm think about how 622 00:41:14,538 --> 00:41:16,538 ♪ People falling love in misterious way 623 00:41:16,562 --> 00:41:18,562 Halo, apa kau punya ukuran besar untuk jaket ini? 624 00:41:18,586 --> 00:41:20,586 Oh, maaf. Stoknya sudah habis. 625 00:41:22,510 --> 00:41:24,510 Apa aku terlihat cantik? 626 00:41:27,534 --> 00:41:29,534 Ambillah. 627 00:41:34,558 --> 00:41:36,558 Yang Fan? 628 00:41:36,582 --> 00:41:38,582 Sayang, kemarilah. 629 00:41:38,606 --> 00:41:40,606 Apa kelihatan cantik? 630 00:41:40,630 --> 00:41:41,630 Ambillah. 631 00:41:41,654 --> 00:41:43,654 Cepat, tetap bersamaku. 632 00:41:51,578 --> 00:41:53,578 Sayang tolong berikan bajunya. 633 00:42:16,502 --> 00:42:18,502 Mbak? 634 00:42:18,526 --> 00:42:20,526 Mbak, anda sedang apa? 635 00:42:20,550 --> 00:42:22,550 Apa yang anda lakukan? 636 00:42:23,574 --> 00:42:26,574 Memikirkan... 637 00:42:27,598 --> 00:42:30,598 ini terlalu rumit. 638 00:42:33,522 --> 00:42:35,522 Ada apa? Anda tadi bilang apa? / Ssh... 639 00:42:37,546 --> 00:42:40,546 Sebenarnya, aku ini detektif. 640 00:42:40,570 --> 00:42:42,570 Detektif Panda? 641 00:42:42,594 --> 00:42:44,594 Betul. 642 00:42:46,518 --> 00:42:49,518 Dah. / Dah. 643 00:42:59,542 --> 00:43:01,542 Sa... sangat menjengkelkan betul! 644 00:43:01,566 --> 00:43:03,566 Hutangmu banyak 645 00:43:03,590 --> 00:43:06,590 masih saja kencan dengan cewek-cewek? Tidak, bukankah menurutmu dia menyebalkan? 646 00:43:06,614 --> 00:43:08,514 Ya, menyebalkan. 647 00:43:08,538 --> 00:43:10,538 Baguslah! 648 00:43:42,562 --> 00:43:46,562 Aku sudah menemukan lokasi dia. 649 00:43:46,586 --> 00:43:48,586 Aku ada di hotel. 650 00:43:48,610 --> 00:43:50,610 Cepat kemarilah. 651 00:43:51,534 --> 00:43:53,534 Dan... 652 00:43:57,558 --> 00:43:59,558 Halo? / Kak Lee, sekilas info 653 00:43:59,582 --> 00:44:01,582 aku sudah temukan Yang Fan! 654 00:44:01,606 --> 00:44:02,506 Ah? 655 00:44:02,530 --> 00:44:05,530 Dia ada di hotel bersama cewek nakal. 656 00:44:05,554 --> 00:44:08,554 Mereka masuk kamar. Aku sudah kirim lokasinya. 657 00:44:08,578 --> 00:44:10,578 Baik, sebentar lagi aku ke sana. 658 00:44:12,502 --> 00:44:14,502 Kita harus bagaimana sekarang? 659 00:44:14,526 --> 00:44:17,526 Ya ampun! Ya tangkap basah mereka! 660 00:44:17,550 --> 00:44:19,550 Mm, ayolah! 661 00:44:47,574 --> 00:44:49,574 Hai. / Halo. 662 00:44:49,598 --> 00:44:51,598 Halo. 663 00:44:51,622 --> 00:44:54,522 Saya dari Jepang. 664 00:44:54,546 --> 00:44:57,546 Halo. 665 00:44:57,570 --> 00:45:00,570 Terima kasih. Kamu tampan sekali. 666 00:45:01,594 --> 00:45:03,594 Apa yang bisa saya bantu? 667 00:45:56,518 --> 00:45:58,518 Maaf, saya tidak mengerti? 668 00:46:03,542 --> 00:46:05,542 Kamu cari siapa? 669 00:46:05,566 --> 00:46:07,566 Aku... 670 00:46:07,590 --> 00:46:08,590 Maaf, 671 00:46:08,614 --> 00:46:10,614 salah kamar. 672 00:46:26,538 --> 00:46:29,538 [Bhs. Kanton] Apa kau punya nomer telpon? / Ada asap di lorong? 673 00:46:31,562 --> 00:46:33,562 Anda sedang sakit? 674 00:46:40,586 --> 00:46:42,586 Kamar 505 check-out, baik. 675 00:47:24,510 --> 00:47:26,510 Mbak-mbak, ayo. 676 00:47:26,534 --> 00:47:29,534 Nyonya, apa anda mau pesan kamar? 677 00:47:29,558 --> 00:47:32,558 Hey ganteng, aku cuma ingin tahu 678 00:47:32,582 --> 00:47:35,582 apa ada orang disini yang bernama Yang Fan? 679 00:47:36,506 --> 00:47:38,506 Mohon bicaralah bahasa Mandarin. 680 00:47:38,530 --> 00:47:40,530 Maaf saya tidak mengerti. 681 00:47:40,554 --> 00:47:42,554 Mohon bicaralah bahasa Mandarin. 682 00:47:42,578 --> 00:47:44,578 Maaf saya tidak mengerti. 683 00:47:45,502 --> 00:47:47,502 Nyonya, bisakah anda bahasa Mandarin? 684 00:47:47,526 --> 00:47:49,526 Hey ganteng, aku kasih tahu ya 685 00:47:49,550 --> 00:47:51,550 aku cuma ingin tahu 686 00:47:51,574 --> 00:47:53,574 apa ada orang disini yang bernama Yang Fan, apa dia menginap disini? 687 00:47:53,598 --> 00:47:55,598 Dia itu kerabatku. 688 00:47:55,622 --> 00:47:58,522 Aku harus bicara dengannya soal masalah penting, ini sangat mendesak! 689 00:48:02,546 --> 00:48:04,546 Maaf. 690 00:48:13,570 --> 00:48:15,570 Sayang. 691 00:48:19,594 --> 00:48:22,594 Ada apa ini? Ada yang menyeninap masuk. 692 00:48:25,518 --> 00:48:27,518 Ayo cepat masuk. 693 00:48:48,542 --> 00:48:50,542 Hey pelan-pelan! 694 00:49:05,566 --> 00:49:07,566 Sayang! 695 00:49:07,590 --> 00:49:09,590 Cepat telpon polisi! 696 00:49:26,514 --> 00:49:28,514 Tunggu! 697 00:49:28,538 --> 00:49:30,538 Ada orang tadi, ayo naik! 698 00:49:33,562 --> 00:49:35,562 Selamat datang. 699 00:49:43,586 --> 00:49:45,586 Sekarang pukul 8. 700 00:49:51,510 --> 00:49:53,510 Ada wanita, ketua tim. 701 00:49:53,534 --> 00:49:55,534 Aku harus hubungi polisi. 702 00:50:00,558 --> 00:50:02,558 Ini telpon untukku. 703 00:50:02,582 --> 00:50:05,582 Halo, maaf, anda salah nomer. 704 00:50:12,506 --> 00:50:16,506 Maaf, nomer yang anda hubungi sedang diluar jangkauan. 705 00:50:16,530 --> 00:50:18,530 Silahkan hubungi sesaat lagi. 706 00:50:24,554 --> 00:50:26,554 Ayo cepat! 707 00:50:26,578 --> 00:50:28,578 Oh! 708 00:50:48,502 --> 00:50:50,502 Tolong! / Jangan berdiri saja! 709 00:50:50,526 --> 00:50:53,526 Lepaskan aku! / Kakiku keseleo! 710 00:50:53,550 --> 00:50:55,550 Tolong panggilkan ambulan untukku. 711 00:50:55,574 --> 00:50:58,574 Maomao, Maomao! 712 00:50:59,598 --> 00:51:01,598 Ayo semangat! 713 00:51:01,622 --> 00:51:03,622 Maomao...! 714 00:51:05,546 --> 00:51:07,546 Tolong! Tolong! 715 00:51:12,570 --> 00:51:14,570 Maomao... 716 00:51:14,594 --> 00:51:16,594 Ada apa? 717 00:51:16,618 --> 00:51:19,518 Pelecehan seksual? / Hai ganteng, apa aku terlihat cantik? 718 00:51:21,542 --> 00:51:23,542 Bisa tolong aku menelpon? 719 00:51:23,566 --> 00:51:25,566 Telponkan ambulan. Oh, ayolah... 720 00:51:26,590 --> 00:51:28,590 Aduh, kakiku. 721 00:51:33,514 --> 00:51:35,514 Memakai sepatu ini... 722 00:51:39,538 --> 00:51:41,538 Baiklah. Apa yang bisa kalian katakan? 723 00:51:42,562 --> 00:51:43,962 Bagaimana kami bisa selesaikan masalah ini? 724 00:51:43,963 --> 00:51:45,963 Selesaikan dengan senyuman. 725 00:51:46,587 --> 00:51:52,587 Kalian pikir kalian siapa? 726 00:51:52,611 --> 00:51:54,511 Bahasa Korea. 727 00:51:54,535 --> 00:51:56,535 Kalian pikir kalian siapa? 728 00:51:56,559 --> 00:51:58,559 Jika nanti suamiku terjadi apa-apa dengan kesehatannya 729 00:51:58,583 --> 00:52:01,583 kalian yang harus bertanggung jawab. / Tanggung jawab? 730 00:52:01,607 --> 00:52:03,507 Aku tak tahu kalau kau sedang mandi? 731 00:52:03,531 --> 00:52:06,531 Aku tak harus melaporkan selagi aku tidur bersama istriku. 732 00:52:06,555 --> 00:52:08,555 Aku tak mengerti. 733 00:52:08,579 --> 00:52:10,579 Apa kami harus melaporkan semua yang kulakukan bersama suamiku 734 00:52:10,603 --> 00:52:12,603 pada kalian semua? 735 00:52:13,527 --> 00:52:16,527 Nona, jangan bicara begitu. 736 00:52:16,551 --> 00:52:19,551 Dan lagi, kami sudah minta maaf padamu 'kan? 737 00:52:19,575 --> 00:52:22,575 Ya, betul. / Minta maaf? Tak ada gunanya. 738 00:52:22,599 --> 00:52:24,599 Apa kalian tahu yang kalian lakukan? 739 00:52:24,623 --> 00:52:26,523 Kalian merusak nama baik kami. 740 00:52:26,547 --> 00:52:28,547 Kalian harus ganti rugi rasa stres kami. 741 00:52:28,571 --> 00:52:30,571 Seserius itukah? / Tentulah. 742 00:52:30,595 --> 00:52:32,595 Kau bisa tuntut kami. Lakukan saja. 743 00:52:32,619 --> 00:52:34,619 Ayo tuntut kami. / Tanpa pakaian, otakmu kosong? 744 00:52:34,643 --> 00:52:36,643 Kenapa kalian berisik ngomong kakka... 745 00:52:38,567 --> 00:52:41,567 Mohon tenang! Tenanglah! 746 00:52:41,591 --> 00:52:43,591 Pak, kau lihat itu 747 00:52:43,615 --> 00:52:45,615 dia yang mukul kami duluan. / Aku minta maaf padamu. 748 00:52:46,539 --> 00:52:48,539 Maaf. 749 00:52:50,563 --> 00:52:53,563 Dengan tulus aku minta maaf padamu. 750 00:52:57,587 --> 00:52:59,587 Maaf. 751 00:52:59,611 --> 00:53:02,511 Maaf kawan. 752 00:53:04,535 --> 00:53:06,535 Kau orang Korea? 753 00:53:08,559 --> 00:53:10,559 Bukan, aku dari Shengyang. 754 00:53:10,583 --> 00:53:12,583 Aku tak bermaksud apa-apa. Aku cuma ingin menakut-nakuti dia. 755 00:53:14,507 --> 00:53:16,507 Kau ahli soal menyamar. / Aku belajar dari internet. 756 00:53:19,531 --> 00:53:22,531 Karena mereka sudah minta maaf padamu secara tulus. 757 00:53:22,555 --> 00:53:25,555 Sebenarnya ini hanya salah paham. Bagaimana kalau saling memaafkan. 758 00:53:25,579 --> 00:53:27,579 Baiklah! 759 00:53:29,503 --> 00:53:31,503 Ya baiklah! Kita memang sedang sial. 760 00:53:32,527 --> 00:53:34,527 Selanjutnya kalian berhati-hatilah. 761 00:53:34,551 --> 00:53:36,551 Maaf. / Maaf, maaf. 762 00:53:36,575 --> 00:53:38,575 Sampai jumpa. / Sebagai orang Cina 763 00:53:38,599 --> 00:53:40,599 konyol sekali bicara begitu. / Dasar aneh. 764 00:53:41,523 --> 00:53:46,523 Aduh! Kakiku... Aduh! Yiyi, tunggu aku. 765 00:53:49,547 --> 00:53:52,547 Apa kau tak kenal Yang Fan? Kenapa kau begitu ceroboh? 766 00:53:52,571 --> 00:53:54,571 Ini sungguh memalukan. 767 00:53:56,595 --> 00:53:58,595 Kamu cuma ingin membantumu. 768 00:53:58,619 --> 00:54:01,519 Kak Lee, jangan anggap kau seorang wanita yang mampu 769 00:54:01,543 --> 00:54:04,543 sehingga kau bisa lakukan apapun dengan baik. Apa kau tak tahu Yang Fan? 770 00:54:04,567 --> 00:54:06,567 Kau sudah salah orang. 771 00:54:06,591 --> 00:54:09,591 Kita sudah buang-buang waktu malam ini. Aku tak butuh bantuan apapun. 772 00:54:09,615 --> 00:54:13,515 Tadi itu kesalahan kami? 773 00:54:13,539 --> 00:54:16,539 Baiklah. Aku tak peduli dengan urusanmu lagi. 774 00:54:16,563 --> 00:54:18,563 Aduh! Kakiku. 775 00:54:18,587 --> 00:54:20,587 Tunggu aku, Kak Lee. 776 00:54:21,511 --> 00:54:23,511 Kak Lee. 777 00:54:23,535 --> 00:54:25,535 Yiyi, jangan tersinggung ya? 778 00:54:25,559 --> 00:54:27,559 Jangan salahkan mereka. 779 00:54:27,583 --> 00:54:30,583 Ini salahku. Asap di Beijing terlalu tebal 780 00:54:30,607 --> 00:54:32,607 aku tak bisa melihatnya dengan jelas. 781 00:54:32,631 --> 00:54:34,531 Jangan marah ya? 782 00:54:34,555 --> 00:54:36,555 Pantatku sakit. Coba kulihat dulu. 783 00:54:55,579 --> 00:55:02,479 {\an9}mahsunmax 784 00:55:11,503 --> 00:55:14,503 Wow! 785 00:55:14,527 --> 00:55:17,527 Tempat ini indah sekali! / Tentulah. 786 00:55:17,551 --> 00:55:19,551 Ini klub pribadi. 787 00:55:19,575 --> 00:55:22,575 Kalian tak gampang masuk sini. 788 00:55:22,599 --> 00:55:25,599 Suamiku, punya sahamnya besar disini. 789 00:55:25,623 --> 00:55:27,623 Benarkah? 790 00:55:27,647 --> 00:55:29,647 Semua ini milikmu? / Pastilah. 791 00:55:30,571 --> 00:55:32,571 Lemari itu harganya 5 juta RMB. 792 00:55:32,595 --> 00:55:34,595 Lampu itu 7 juta RMB. 793 00:55:34,619 --> 00:55:36,519 Juga gelas-gelas ini... / Ya ampun! 794 00:55:36,543 --> 00:55:38,543 Bagaimana bisa Kak Li selalu mematikan ponselnya? 795 00:55:39,567 --> 00:55:42,567 Hmm, kak Li, dia pasti berbuat sesuatu dengan pria seksi. 796 00:55:47,591 --> 00:55:50,591 Bisakah kalian tenang, karena aku ada meeting di ruang sebelah? 797 00:55:50,615 --> 00:55:53,515 Baik, tapi cepat ya. 798 00:55:53,539 --> 00:55:55,539 Nanti kami gunakan ruangannya. 799 00:55:55,563 --> 00:55:58,563 Kau pikir kau ini siapa, berani bilang mau gunakan ruangan ini? 800 00:55:58,587 --> 00:56:00,587 Gini, jangan bikin aku kesal. Aku bisa saja mengusirmu. 801 00:56:00,611 --> 00:56:02,611 Ya, dia punya saham besar disini. 802 00:56:03,535 --> 00:56:05,535 Benarkah? Kau pemilik saham? 803 00:56:05,559 --> 00:56:08,559 Ya. / Hey sayang, coba periksa apa gigiku masih ada? 804 00:56:08,583 --> 00:56:10,583 1, 2, 3, 4... 805 00:56:10,607 --> 00:56:12,507 semuanya ada. 806 00:56:12,531 --> 00:56:15,531 Baguslah, gigiku masih lengkap. 807 00:56:15,555 --> 00:56:17,555 Ya, gigimu masih lengkap. Akulah yang harusnya ketawa. 808 00:56:17,579 --> 00:56:19,579 Aku kasih tahu ya 809 00:56:19,603 --> 00:56:21,603 suamiku yang punya tempat ini. 810 00:56:22,527 --> 00:56:24,527 Suamimu? Siapa dia? / Ya. 811 00:56:25,551 --> 00:56:27,551 Suamiku, ZhaoShuang. 812 00:56:28,575 --> 00:56:31,575 Oh, ya ampun. Salam ya untuk suamimu? 813 00:56:31,599 --> 00:56:34,599 Sekarang dia masih hutang padaku 2 juta RMB. 814 00:56:34,623 --> 00:56:36,623 Oh? 815 00:56:38,547 --> 00:56:40,547 Itu tak mungkin. 816 00:56:40,571 --> 00:56:42,571 Hai, sayang. Sekarang aku berada di klubmu. 817 00:56:43,595 --> 00:56:45,595 Kamu sedang ada meeting? 818 00:56:45,619 --> 00:56:48,519 Baik, baik. Nanti kutelpon lagi, dah. 819 00:56:52,543 --> 00:56:55,543 Maaf, kak Wang. 820 00:56:55,567 --> 00:56:57,567 Sudah hentikan. Jangan panggil aku kak Wang. 821 00:56:57,591 --> 00:56:59,591 Keluar dari sini, sekarang! 822 00:56:59,615 --> 00:57:01,515 Xiaolong, awasi mereka. 823 00:57:01,539 --> 00:57:05,539 Suruh mereka keluar sekarang. / Kak Wang, kapan-kapan bagaimana kalau kita makan malam? 824 00:57:05,563 --> 00:57:07,563 Keluar! 825 00:57:10,587 --> 00:57:12,587 Ayolah, sayang, jangan dianggap serius dong. 826 00:57:12,611 --> 00:57:14,611 Bisa membuat kulitmu keriput nanti. 827 00:57:15,535 --> 00:57:18,535 Ayolah, biar kujelaskan. Ini bukan masalah besar. 828 00:57:18,559 --> 00:57:20,559 Kita tak seharusnya marah. 829 00:57:20,583 --> 00:57:22,583 Soal apa sebenarnya ini? 830 00:57:22,607 --> 00:57:24,607 Bahkan aku tak bisa menyelesaikan meetingku. 831 00:57:24,631 --> 00:57:26,531 Oh, omong kosong! 832 00:57:26,555 --> 00:57:29,555 Ayo, tenanglah. 833 00:57:30,579 --> 00:57:32,579 Beri aku ciuman. Aku akan tenang. 834 00:57:36,503 --> 00:57:38,503 Baiklah, aku datang. 835 00:57:43,527 --> 00:57:45,527 Itu bodoh! 836 00:57:45,551 --> 00:57:48,551 Dia bukan siapa-siapa, cuma pria seksi. 837 00:57:49,575 --> 00:57:52,575 Kenapa kau pura-pura jadi pemilik saham? 838 00:57:52,599 --> 00:57:54,599 Kami dulu memang pemilik. 839 00:57:54,623 --> 00:57:57,523 Kau tahu? Kami menandatangani tagihan dan pesanan. 840 00:57:57,547 --> 00:57:59,547 Itu sudah lama sekali. / Sst! 841 00:58:00,571 --> 00:58:02,571 Hai, kak Li. 842 00:58:02,595 --> 00:58:04,595 Baik, kami akan ke sana sekarang. 843 00:58:04,619 --> 00:58:06,519 Ada apa? / Kak Li ada di rumah sakit. 844 00:58:06,543 --> 00:58:08,543 Kita harus ke sana. 845 00:58:17,567 --> 00:58:19,567 Yiyi. 846 00:58:19,591 --> 00:58:21,591 Wow, ada apa? 847 00:58:22,515 --> 00:58:24,515 Ini kayak rumah sakit operasi plastik. 848 00:58:27,539 --> 00:58:29,539 Kenapa tak kau coba saja? 849 00:58:30,563 --> 00:58:32,563 Kau bercanda? Aku ini alami. 850 00:58:32,587 --> 00:58:34,587 Aku tak butuh bedah plastik. 851 00:58:34,611 --> 00:58:36,511 Ayo. / Ruangannya yang mana? 852 00:58:36,535 --> 00:58:38,535 Kamar No. 3. 853 00:59:20,559 --> 00:59:23,559 Kau patah tulang lagi? / Bisa tidak kau doakan aku yang baik-baik? 854 00:59:23,583 --> 00:59:25,583 Kenapa kau kesini? 855 00:59:25,607 --> 00:59:27,507 Kau 'kan sudah totok-wajah? 856 00:59:27,531 --> 00:59:30,531 Kali ini, wajahnya sangat menakutkan. 857 00:59:33,555 --> 00:59:35,555 Perhatian perhatian. 858 00:59:35,579 --> 00:59:37,579 Aku melakukan operasi plastik pada rahangku. 859 00:59:37,603 --> 00:59:39,503 Sama kayak Fan Bingbing. 860 00:59:39,527 --> 00:59:43,527 Wow! / Selanjutnya, aku akan operasi disini. 861 00:59:43,551 --> 00:59:45,551 Ukuran berapa yang kau suka? 862 00:59:45,575 --> 00:59:47,575 "D". / B? 863 00:59:47,599 --> 00:59:49,599 D! 864 00:59:49,623 --> 00:59:51,623 D! / Wow, "D"? 865 00:59:52,547 --> 00:59:54,547 Volume 330. 866 00:59:54,571 --> 00:59:56,571 Tiga ratus tiga puluh! 867 00:59:56,595 --> 00:59:58,595 Itu besar banget! 868 00:59:59,519 --> 01:00:01,519 Tak mungkin, tak mungkin. Itu mustahil. 869 01:00:01,543 --> 01:00:03,543 Mana ini? 870 01:00:03,567 --> 01:00:05,567 Ini rumah sakit. 871 01:00:05,591 --> 01:00:08,591 Rumah sakit. / Musik. 872 01:00:08,615 --> 01:00:10,515 Tidak, tidak, tidak. Ini kamar rumah sakit 873 01:00:10,539 --> 01:00:12,539 ada pasiennya. Sana pergi. 874 01:00:12,563 --> 01:00:14,563 Baiklah. 875 01:00:16,587 --> 01:00:18,587 Aku bilang, keluar! 876 01:00:18,611 --> 01:00:20,611 Ini rumah sakit. Apa kau gila? 877 01:00:23,535 --> 01:00:25,535 Tidak, aku tak gila. Lihat perbanmu. 878 01:00:26,559 --> 01:00:28,559 Kenapa? 879 01:00:32,583 --> 01:00:34,583 Begini rentangkan tanganmu. 880 01:00:35,507 --> 01:00:37,507 Biar kuperiksa kelenjarmu. 881 01:00:42,531 --> 01:00:44,531 Semua akan membaik. 882 01:00:44,555 --> 01:00:46,555 Semua akan membaik. 883 01:00:48,579 --> 01:00:51,579 Apa nanti lebih sakit dari ini? 884 01:00:51,603 --> 01:00:53,503 Ya tidaklah. 885 01:00:53,527 --> 01:00:58,527 Setelah 3 bulan terus jagalah kemanapun kamu pergi. 886 01:00:59,551 --> 01:01:01,551 Baiklah. 887 01:01:08,575 --> 01:01:10,575 Baik. 888 01:01:10,599 --> 01:01:12,599 Jangan pakai ketawa. 889 01:01:13,523 --> 01:01:15,523 Aku mengundang kalian kesini untuk mengumpulkan uang. 890 01:01:16,547 --> 01:01:18,547 Ayo ayo. Berikan semuanya. 891 01:01:19,571 --> 01:01:21,571 Berikan semuanya. 892 01:01:21,595 --> 01:01:23,595 Kau akan operasi besok. 893 01:01:35,519 --> 01:01:38,519 Kau tak perlu mengumpukan uang. Aku sudah membayarkannya. 894 01:01:42,543 --> 01:01:44,543 Lily. 895 01:01:49,567 --> 01:01:52,567 Lily, apakah kau bersedia 896 01:01:53,591 --> 01:01:55,591 menjadi pacarku? 897 01:01:59,515 --> 01:02:02,515 Tadi kau bilang apa? / Aku bilang, kuingin kau jadi pacarku. 898 01:02:06,539 --> 01:02:08,539 Aku bersedia. 899 01:02:14,563 --> 01:02:16,563 Tak apa-apa 'kan? 900 01:02:16,587 --> 01:02:18,587 Aku bersedia. 901 01:02:24,511 --> 01:02:26,511 Sekarang, aku yang traktir. 902 01:02:27,535 --> 01:02:29,535 Untuk apa? 903 01:02:29,559 --> 01:02:31,559 Sudah jelas 904 01:02:31,583 --> 01:02:34,583 untuk merayakan tubuh seksiku. 905 01:02:35,507 --> 01:02:37,507 Dan wajah cantikku. 906 01:02:38,531 --> 01:02:40,531 Kak Lee. 907 01:02:40,555 --> 01:02:42,555 Apa kau sudah punya yang begini? 908 01:02:42,579 --> 01:02:44,579 Ya iyalah. 909 01:02:44,603 --> 01:02:46,603 Boleh aku pegang? 910 01:02:46,627 --> 01:02:48,627 Tentu. Sini. 911 01:02:51,551 --> 01:02:53,551 Pelan-pelan. 912 01:02:55,575 --> 01:02:58,575 Yah, aku jadi malu. / Terasa muda menjadi wanita. 913 01:02:58,599 --> 01:03:00,599 Terasa bagus jadi wanita. 914 01:03:00,623 --> 01:03:03,523 Tentulah. Ini pesanannya. 915 01:03:03,547 --> 01:03:05,547 Seperti yang kau suka 916 01:03:05,571 --> 01:03:07,571 lebih mahal, lebih baik. 917 01:03:07,595 --> 01:03:09,595 Permisi, pelayan, bisa aku pesan? 918 01:03:11,519 --> 01:03:13,519 Pelayan, tolong menunya. 919 01:03:14,543 --> 01:03:16,543 Biar kulihat dulu. 920 01:03:18,567 --> 01:03:20,567 Biar kulihat dulu. 921 01:03:20,591 --> 01:03:22,591 Bisa kulihat menunya? 922 01:03:26,515 --> 01:03:28,515 Kamu ini lagi bercanda ya? 923 01:03:30,539 --> 01:03:32,539 Menunya! 924 01:03:33,563 --> 01:03:35,563 Yang Fan? 925 01:03:38,587 --> 01:03:40,587 Cepat kejar cepat! 926 01:03:47,511 --> 01:03:49,511 Awas hati-hati! / Berhenti! 927 01:04:02,500 --> 01:04:04,500 Itu disana, disana... 928 01:04:04,524 --> 01:04:06,524 Itu cepat cepat! 929 01:04:08,548 --> 01:04:10,548 Lampu merah, lampu merah! 930 01:04:40,572 --> 01:04:42,572 Tangkap dia! 931 01:04:42,596 --> 01:04:44,596 Ayo pukuli dia! 932 01:04:49,520 --> 01:04:52,520 ♪ Beri aku waktu 2 menit lagi 933 01:04:53,544 --> 01:04:57,544 ♪ Biar kumenenangkan diri 934 01:04:59,568 --> 01:05:01,568 Kamu ini ngapain? / Menyanyi. 935 01:05:01,592 --> 01:05:03,592 Foto selfie. / Tiduran. 936 01:05:03,616 --> 01:05:05,616 ♪ Kau harus pakai make-up mu. 937 01:05:05,640 --> 01:05:07,640 ♪ Bagaimana aku harus mengingat 938 01:05:10,564 --> 01:05:13,564 ♪ Bagaimana aku harus mengingat 939 01:05:13,588 --> 01:05:17,588 ♪ Katakan kalau kau tak lupa 940 01:05:17,612 --> 01:05:19,512 ♪ Katakan padaku 941 01:05:19,536 --> 01:05:20,536 Ya memang begitu. 942 01:05:20,560 --> 01:05:22,560 ♪ Rumahnya sudah terjual. 943 01:05:23,584 --> 01:05:26,584 ♪ Tak ada tempat untuk kita bisa tinggal 944 01:05:47,508 --> 01:05:49,508 Kak Li... / Jangan ganggu aku! 945 01:06:04,532 --> 01:06:06,532 Mao Mao. 946 01:06:08,556 --> 01:06:10,556 Mao Mao, biar kujelaskan dulu. 947 01:06:10,580 --> 01:06:12,580 Ssh...! 948 01:06:21,504 --> 01:06:23,504 Ini belum dikupas. 949 01:06:25,528 --> 01:06:27,528 Liu Ying, tolong dengarkan penjelasanku. / Baik. 950 01:06:27,552 --> 01:06:29,552 Sebenarnya masalah ini... 951 01:06:29,576 --> 01:06:31,576 Ya? 952 01:06:31,600 --> 01:06:33,500 Begitukah? / Bukan. / Lalu? 953 01:06:33,524 --> 01:06:36,524 Bagaimana bisa dia memperlakukanmu seperti ini? Kau anjing yang miskin. 954 01:06:41,548 --> 01:06:43,548 Kau pasti kurang makan akhir-akhir ini. 955 01:06:55,572 --> 01:06:58,572 Kenapa kau kesini? / Mau ketemu Yiyi. 956 01:06:58,596 --> 01:07:00,596 Biar aku jelaskan dulu. 957 01:07:00,620 --> 01:07:02,520 Tak ada yang perlu kamu jelaskan. 958 01:07:02,544 --> 01:07:04,544 Tidak... Yiyi, sebenarnya... 959 01:07:04,568 --> 01:07:06,568 Apa maumu? Kenapa tak ngomong saja? 960 01:07:07,592 --> 01:07:09,592 Ayo ngomong! 961 01:07:11,516 --> 01:07:13,516 Mau ngomong atau tidak? / Ngomong. 962 01:07:13,540 --> 01:07:15,540 Kak Li... / Ayo cepat ngomong! 963 01:07:15,564 --> 01:07:17,564 Baik aku akan ngomong. 964 01:07:17,588 --> 01:07:19,588 Kak Li maukah kau tinggalkan kami sebentar? 965 01:07:19,612 --> 01:07:21,612 Ya, aku tak keberatan, aku akan tetap disini. 966 01:07:21,636 --> 01:07:23,536 Kau punya nyali untuk berbuat. 967 01:07:23,560 --> 01:07:25,560 Tapi kau tak punya nyali untuk membicarakannya, ya 'kan? 968 01:07:25,584 --> 01:07:27,584 Tidak, ini urusan keluarga kami berdua. 969 01:07:27,608 --> 01:07:30,508 Sekarang kau bilang ini urusan keluarga! Kenapa tak kau katakan dari dulu-dulu? 970 01:07:30,532 --> 01:07:32,532 Saat kau pinjam uang, apa kau berpikir ini sebagai urusan keluarga? 971 01:07:32,556 --> 01:07:34,556 Kenapa kau tendang-tendang aku? 972 01:07:35,580 --> 01:07:37,580 Tolong ikutlah denganku. 973 01:07:37,604 --> 01:07:39,504 Untuk apa? Kau mau mengatakannya atau tidak? 974 01:07:39,528 --> 01:07:41,528 Katakanlah, sekarang! Ayo katakanlah, sekarang! 975 01:07:42,552 --> 01:07:44,552 Mau ngomong atau tidak? 976 01:07:50,576 --> 01:07:52,576 Hey, pak polisi. Aku juga ditipu. 977 01:07:52,600 --> 01:07:54,600 Sungguh, aku juga ditipu. 978 01:07:54,624 --> 01:07:56,624 Kak Biao, apa yang terjadi? Pak polisi, ada apa ini? 979 01:07:56,648 --> 01:07:58,548 Maaf bung, maaf. 980 01:07:58,572 --> 01:08:00,572 Uangku? / Jangan bersikap bodoh lagi. 981 01:08:00,596 --> 01:08:02,596 Kau bilang mau mengembalikan uang itu padaku! 982 01:08:09,520 --> 01:08:11,820 Saat itu aku pergi untuk mengambil uangku dari Kak Biao, 983 01:08:12,544 --> 01:08:14,544 tapi, sayangnya dia ditangkap. 984 01:08:17,568 --> 01:08:19,568 Ketika aku tak bisa mendapatkan uang itu 985 01:08:20,592 --> 01:08:22,592 aku sungguh panik. 986 01:08:22,616 --> 01:08:24,616 Aku tak punya cara lagi untuk membayar hutangku. 987 01:08:26,540 --> 01:08:28,540 Aku ingin pinjam uang dari orang lain. 988 01:08:31,564 --> 01:08:34,564 Tapi tak ada yang mau meminjamiku uang. 989 01:08:35,588 --> 01:08:38,588 Aku sudah tahu hari itu kita memutuskan untuk bercerai. 990 01:08:39,512 --> 01:08:41,512 Tapi ketika aku pergi ke Kantor Catatan Sipil 991 01:08:41,536 --> 01:08:43,536 mereka sudah pulang semua. 992 01:08:43,560 --> 01:08:45,560 Saat aku kembali untuk mencarimu 993 01:08:45,584 --> 01:08:47,584 ada penagih hutang di depan pintu. 994 01:08:48,508 --> 01:08:51,508 Aku takut kalau nanti mereka akan menghajarku. Makanya aku tak berani masuk. 995 01:08:53,532 --> 01:08:55,532 Aku sungguh takut. 996 01:08:55,556 --> 01:08:57,556 Buka pintunya! 997 01:08:59,580 --> 01:09:01,580 Aku tak punya tujuan untuk pergi. 998 01:09:02,504 --> 01:09:04,504 Selain cuma berkeliaran di jalanan. 999 01:09:04,528 --> 01:09:06,528 Dengan pikiran hampa. 1000 01:09:08,552 --> 01:09:10,552 Aku tak tahu... 1001 01:09:11,576 --> 01:09:13,576 aku tak tahu harus bagaimana lagi? 1002 01:09:14,500 --> 01:09:17,500 Aku... sungguh menganggap aku ini memang orang bodoh. 1003 01:09:18,524 --> 01:09:22,524 Aku telah membuat kita kehilangan rumah. 1004 01:09:24,548 --> 01:09:26,548 Lihat 'kan, tak ada orang yang menyukaimu. 1005 01:09:27,572 --> 01:09:29,572 Lihat istrimu dikejar-kejar para penagih hutangmu. 1006 01:09:29,596 --> 01:09:31,596 Baguslah kau, bisa menghindar. 1007 01:09:31,620 --> 01:09:34,520 Siapa yang pinjam uang? Kamulah bung yang pinjam uang! 1008 01:09:35,544 --> 01:09:37,544 Yah, rasanya aku memang sial. 1009 01:09:38,568 --> 01:09:42,568 Aku... aku... aku pembawa sial... 1010 01:09:42,592 --> 01:09:44,592 Baik, sudah cukup. 1011 01:09:46,516 --> 01:09:48,516 Kuberi kamu kesempatan terakhir. 1012 01:09:52,540 --> 01:09:55,540 Sampai ketemu di Kantor Catatan Sipil besok. 1013 01:09:56,564 --> 01:09:58,564 Maukah kau pikirkan lagi? 1014 01:10:08,588 --> 01:10:10,588 Lan Yiyi? 1015 01:10:10,612 --> 01:10:12,612 Yang Fan? 1016 01:10:14,536 --> 01:10:16,536 Aku sudah pertimbangkan ini dengan matang. 1017 01:10:27,560 --> 01:10:29,560 Aku harus pergi. 1018 01:11:01,584 --> 01:11:05,584 Sayang! Sayang! 1019 01:11:15,508 --> 01:11:17,508 Boleh aku bicara denganmu sebentar? 1020 01:11:19,532 --> 01:11:21,532 Apa? 1021 01:11:23,556 --> 01:11:25,556 Maaf. 1022 01:11:26,580 --> 01:11:28,580 Padamulah aku merasa paling menyesal. 1023 01:11:33,504 --> 01:11:35,504 Aku sangat berhutang banyak padamu. 1024 01:11:35,528 --> 01:11:38,528 Aku tak yakin apakah bisa membayarnya. 1025 01:11:41,552 --> 01:11:44,552 Aku tak yakin apakah bisa membayarnya... 1026 01:11:52,576 --> 01:11:54,576 Jika kau memang lelaki, kau pasti bisa membayarnya. 1027 01:12:05,500 --> 01:12:07,500 Ini 80.000 RMB yang kau berikan pada ibuku. 1028 01:12:07,524 --> 01:12:09,524 Ini untukmu. / Aku tak bisa menerimanya. 1029 01:12:09,548 --> 01:12:11,548 Ini dari ibu. 1030 01:12:11,572 --> 01:12:13,572 Terimalah. 1031 01:12:15,596 --> 01:12:17,596 Kode PIN-nya masih tetap tanggal lahirmu. 1032 01:12:17,620 --> 01:12:19,620 Ini urusanku. 1033 01:12:20,544 --> 01:12:22,544 Semua sama saja, terjatuh ke dasar untuk bisa hidup. 1034 01:12:23,568 --> 01:12:25,568 Jika kau ada waktu, pulanglah temui ibu. 1035 01:14:08,592 --> 01:14:10,592 Hey, kawan-kawan. 1036 01:14:13,516 --> 01:14:15,516 Pesta hari ini untuk 1037 01:14:15,540 --> 01:14:18,540 sahabatku, Nona Yiyi. 1038 01:14:18,564 --> 01:14:20,564 Ini untuk merayakan perceraiannya. 1039 01:14:24,588 --> 01:14:28,588 Pada hari ini, mari kita rayakan untuknya karena berpisah dengan pria yang sial. 1040 01:14:28,612 --> 01:14:30,612 Dan menuju hidup baru yang bahagia. 1041 01:14:31,536 --> 01:14:34,536 Selanjutnya, mari kita doakan dia 1042 01:14:34,560 --> 01:14:37,560 semoga masa depannya cerah! 1043 01:14:41,584 --> 01:14:45,584 Kawan-kawan, mari berpesta! 1044 01:15:18,508 --> 01:15:20,508 ♪ Sayang sayang ♪ Jangan pernah menyerah 1045 01:15:20,532 --> 01:15:22,532 ♪ Kita cari cinta bersama 1046 01:15:22,556 --> 01:15:25,556 ♪ Jangan terkejut dengan perceraian ♪ kita berteman kerja keras bersama 1047 01:16:01,580 --> 01:16:05,580 Yiyi! Semoga kau menemukan pria baik dan kaya! 1048 01:16:05,604 --> 01:16:08,504 Yiyi! Turut bahagia kau jadi jomblo lagi. 1049 01:16:36,528 --> 01:16:38,528 ♪ Masih ingat bertahun-tahun lalu tanpamu 1050 01:16:38,552 --> 01:16:41,552 ♪ aku masih gadis galak yang hidup di menara gading 1051 01:16:41,576 --> 01:16:44,576 ♪ Tak ada yang menemaniku dan dunia tak bisa mendengarku 1052 01:16:44,600 --> 01:16:47,500 ♪ tak ada yang peduli denganku dan kurasa aku akan mati kesepian 1053 01:16:47,524 --> 01:16:50,524 ♪ Waktu berlalu dan kau muncul dalam hidupku 1054 01:16:50,548 --> 01:16:53,548 ♪ Kau yang selalu mengoceh 1055 01:16:53,572 --> 01:16:59,572 ♪ Entah bagaimana, kau lebih dari kerabat dan kekasihku, tapi aku tak merasa ingin menciummu 1056 01:16:59,596 --> 01:17:02,596 ♪ Masih teringat suatu hari aku di-bully karena tak dikenali 1057 01:17:02,620 --> 01:17:05,520 ♪ Tanpa sepatah kata kau memegang kursi dan mendorongku duduk 1058 01:17:05,544 --> 01:17:07,544 ♪ Bercerita tentang aturan penting dan memegang senjata 1059 01:17:07,568 --> 01:17:10,568 ♪ Seperti perpaduan sempurna antara brengsek artistik dan kekasih sempurna 1060 01:17:10,592 --> 01:17:12,592 ♪ Sahabat-sahabatku tersayang 1061 01:17:12,616 --> 01:17:15,516 ♪ bahagia bisa bersama kalian 1062 01:17:16,540 --> 01:17:21,540 ♪ Bersama kalian aku tak merasa bosan 1063 01:17:21,564 --> 01:17:24,564 ♪ Sahabat-sahabatku tersayang 1064 01:17:24,588 --> 01:17:27,588 ♪ suatu kehormatan bersama kalian 1065 01:17:27,612 --> 01:17:31,512 ♪ sampai akhir dunia 1066 01:17:31,536 --> 01:17:36,536 ♪ kita tak akan berhenti bersama 1067 01:17:40,560 --> 01:17:43,560 Terimakasih pada kalian, kawan-kawanku dari Grup Cewek-cewek Manja. 1068 01:17:44,584 --> 01:17:51,584 Zhangli, Liu Ying, You Ting, Mao Mao 1069 01:17:52,508 --> 01:17:55,508 untuk pesta yang spesial ini. 1070 01:17:56,532 --> 01:17:58,532 Terima kasih untuk semua yang hadir disini. 1071 01:17:58,556 --> 01:18:00,556 ♪ Semua emosi yang tak bisa diungkap'dengan kata-kata. 1072 01:18:00,580 --> 01:18:03,580 ♪ Kaulah orang yang mengenalku sebagai orang yang galak 1073 01:18:03,604 --> 01:18:06,504 ♪ Aku tak bisa berhenti ketawa dengan bertelpon 1074 01:18:06,528 --> 01:18:09,528 ♪ tak bermoral, pemurung, dan asal bicara 1075 01:18:09,552 --> 01:18:12,552 ♪ Walau waktu semakin terus berkurang 1076 01:18:12,576 --> 01:18:15,576 ♪ Semakin susah mencari topik biasa 1077 01:18:15,600 --> 01:18:18,500 ♪ Kaulah orang yang menceriakan dunia 1078 01:18:18,524 --> 01:18:20,524 ♪ Sayang, kaulah apel mataku / Yiyi. 1079 01:18:21,548 --> 01:18:24,548 Mulai sekarang, rumahku adalah rumahmu. 1080 01:18:26,572 --> 01:18:28,572 Yiyi, mulai sakarang, Maomao akan menjagamu. 1081 01:18:28,596 --> 01:18:30,596 Jika ada yang menyakitimu, 1082 01:18:30,620 --> 01:18:32,620 aku akan menghajarnya. 1083 01:18:33,544 --> 01:18:35,544 Yiyi, ayo kita beli tas. 1084 01:18:35,568 --> 01:18:37,568 Itu bisa menyembuhkan segalanya. 1085 01:18:38,592 --> 01:18:41,592 Yiyi, mulai sekarang aku akan berbagi semua makanan enak denganmu. 1086 01:18:41,616 --> 01:18:43,616 Cowok seksi akan kusimpan, aku kubagi denganmu duluan. 1087 01:18:43,640 --> 01:18:46,540 ♪ Sahabat-sahabatku tersayang 1088 01:18:46,564 --> 01:18:49,564 ♪ bahagia bisa bersama kalian 1089 01:18:49,588 --> 01:18:55,588 ♪ Bersama kalian aku tak merasa bosan 1090 01:18:55,612 --> 01:18:57,512 ♪ Sahabat-sahabatku tersayang 1091 01:18:57,536 --> 01:19:00,536 ♪ suatu kehormatan bersama kalian 1092 01:19:01,560 --> 01:19:05,560 ♪ sampai akhir dunia 1093 01:19:05,584 --> 01:19:09,584 ♪ kita tak akan berhenti bersama 1094 01:19:09,608 --> 01:19:11,608 Ketika cinta menjadi boneka hidup 1095 01:19:12,532 --> 01:19:14,532 teman-teman wanitakulah yang membuatku tahu 1096 01:19:15,556 --> 01:19:17,556 apa artinya teman sejati. 1097 01:19:19,580 --> 01:19:23,580 Terima kasih telah menjadi teman dalam hidupku. 1098 01:19:25,504 --> 01:19:34,704 mahsunmax, 24 April 2017 1099 01:19:34,705 --> 01:20:04,805 mahsunmax.wordpress.com 1100 01:19:34,929 --> 01:19:39,929 NO RESYNC... 1101 01:19:39,953 --> 01:19:44,953 NO RE-UPLOAD... 1102 01:19:44,977 --> 01:19:49,977 NO DELETE-CREDIT... 1103 01:19:50,001 --> 01:20:04,801 CITY OF HEROES 1104 01:22:30,000 --> 01:22:34,000 SEKIAN 79455

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.