All language subtitles for Devil.In.Dune.2021.CHINESE.1080p.WEB-DL.x264-spa-[Mkvking.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,320 --> 00:00:08,840 ¡Maldita sea! 2 00:00:10,240 --> 00:00:11,640 Ponlo adentro. 3 00:00:14,040 --> 00:00:15,840 No me dejes morir 4 00:00:35,320 --> 00:00:36,080 Para 5 00:01:07,520 --> 00:01:08,480 ¿No está vivo bien? 6 00:01:25,880 --> 00:01:27,360 Tormenta 7 00:03:15,840 --> 00:03:16,920 Todos 8 00:03:17,560 --> 00:03:19,000 Levántate 9 00:03:19,040 --> 00:03:20,640 Toma una foto de la tierra en tu cuerpo 10 00:03:20,680 --> 00:03:22,200 Rápido 11 00:03:23,120 --> 00:03:24,200 ¡Rápido! 12 00:03:27,920 --> 00:03:32,480 La tormenta traerá los huevos de insectos de abajo. 13 00:03:33,120 --> 00:03:36,400 Los huevos caen en la carne 14 00:03:37,040 --> 00:03:38,400 Rápido, rápido. 15 00:03:47,880 --> 00:03:49,440 Toma fotos 16 00:04:10,720 --> 00:04:11,360 Agárralo 17 00:04:21,279 --> 00:04:21,880 venda 18 00:04:22,400 --> 00:04:23,440 Vamos 19 00:04:28,760 --> 00:04:29,680 Rápido 20 00:04:30,360 --> 00:04:31,880 Los demás tomen fotos 21 00:04:33,480 --> 00:04:34,120 Búbete 22 00:04:35,480 --> 00:04:36,640 Cuenta los coches 23 00:04:36,960 --> 00:04:37,960 ¿Los personales? 24 00:04:38,280 --> 00:04:39,159 Sí 25 00:04:39,680 --> 00:04:40,520 No quedan tres coches 26 00:04:40,760 --> 00:04:41,680 Ocho murieron 27 00:04:46,800 --> 00:04:47,640 Cuidado. 28 00:04:53,080 --> 00:04:53,920 ¿Dónde está el Sr. Sun? 29 00:05:02,000 --> 00:05:02,800 Aquí. 30 00:05:04,680 --> 00:05:05,480 Lo salvé yo 31 00:05:05,560 --> 00:05:06,200 Está bien 32 00:05:09,080 --> 00:05:09,720 Señor Sun 33 00:05:09,880 --> 00:05:11,600 Es mi honor salvarle la vida 34 00:05:11,920 --> 00:05:13,160 Mi vida de agua protege la seguridad. 35 00:05:13,160 --> 00:05:14,080 No se preocupe. 36 00:05:31,000 --> 00:05:31,800 ¡Un insecto apestoso! 37 00:05:37,440 --> 00:05:38,720 Los ciudadanos, entren en un refugio subterráneo ordenadamente. 38 00:05:38,920 --> 00:05:40,480 Somos los seres humanos restantes. 39 00:05:40,480 --> 00:05:41,640 Somos afortunados. 40 00:05:45,120 --> 00:05:46,159 Perdimos la puerta de la ciudad. 41 00:05:46,159 --> 00:05:47,240 Necesitan refuerzos. 42 00:05:47,360 --> 00:05:48,400 La puerta de la ciudad está fuera de guardia. 43 00:05:48,400 --> 00:05:49,560 Necesitan refuerzos. 44 00:05:58,120 --> 00:05:59,159 La puerta de la ciudad está fuera de guardia. 45 00:05:59,159 --> 00:06:00,240 Necesitan refuerzos. 46 00:06:02,640 --> 00:06:05,640 Los ciudadanos, entren en un refugio subterráneo ordenadamente. 47 00:06:05,640 --> 00:06:06,800 No se asusten. 48 00:06:06,960 --> 00:06:08,960 La marea de insectos será bloqueada por nuestra pared. 49 00:06:09,360 --> 00:06:11,320 Mientras estemos unidos, 50 00:06:11,440 --> 00:06:12,960 el humano no no morirá. 51 00:06:12,960 --> 00:06:14,640 El centro siempre existe. 52 00:06:14,760 --> 00:06:16,040 Rápido, rápido. 53 00:06:16,040 --> 00:06:18,880 Los ciudadanos, por favor entren en un refugio subterráneo. 54 00:06:18,960 --> 00:06:19,800 No se asusten. 55 00:06:22,000 --> 00:06:23,480 Sé adónde van. 56 00:06:23,800 --> 00:06:26,520 Nuestro instituto siempre está en contacto con Oasis. 57 00:06:27,280 --> 00:06:27,960 ¿A oasis? 58 00:06:28,320 --> 00:06:29,360 Puedo guiar el camino. 59 00:06:37,240 --> 00:06:38,800 Si no podemos defendernos esta vez, 60 00:06:40,400 --> 00:06:42,960 ¿cuántos días tardarán para alcanzarnos? 61 00:06:44,840 --> 00:06:45,960 Al máximo cinco días. 62 00:06:47,960 --> 00:06:48,880 Cinco días. 63 00:06:49,720 --> 00:06:52,240 El alcance que acabas de inyectar es de 50 kilómetros. 64 00:06:52,240 --> 00:06:52,920 Cinco días. 65 00:06:53,200 --> 00:06:54,440 No lo encontraremos en 50 días. 66 00:06:55,200 --> 00:06:57,480 No, no, no. Dame más tiempo. 67 00:06:57,480 --> 00:06:59,600 Puedo seleccionar la posición más precisa. 68 00:07:00,520 --> 00:07:01,480 Lo haré. 69 00:07:13,760 --> 00:07:15,280 Por cierto 70 00:07:15,520 --> 00:07:18,640 NC-5 medicinas son entradas al oasis 71 00:07:18,920 --> 00:07:21,400 Es la materia prima más escasa del experimento de defensa de arena 72 00:07:22,640 --> 00:07:23,520 ¿Lo tenemos? 73 00:07:24,400 --> 00:07:26,280 He vendido la tierra por muchos años 74 00:07:26,520 --> 00:07:29,560 La botella azul que más despreciaba 75 00:07:30,000 --> 00:07:32,520 se convirtió en un boleto para entrar en oasis. 76 00:07:40,360 --> 00:07:41,560 ¡Persíganlos! ¡Rápido! 77 00:07:41,560 --> 00:07:42,360 ¡Detente! 78 00:07:45,640 --> 00:07:46,400 ¡Detente! 79 00:07:50,760 --> 00:07:51,760 ¿Qué pasa? 80 00:07:53,120 --> 00:07:54,040 ¿No morirás? 81 00:07:58,200 --> 00:07:58,920 ¡Maldita sea! 82 00:07:59,320 --> 00:08:00,080 Has revelado 83 00:08:01,440 --> 00:08:02,400 Ya tengo la cosa. 84 00:08:05,160 --> 00:08:06,240 vale diez kilos de alimentos comprimidos 85 00:08:10,200 --> 00:08:11,160 No hables 86 00:08:11,400 --> 00:08:12,800 No respiras 87 00:08:13,600 --> 00:08:14,400 Guárdalo 88 00:08:14,480 --> 00:08:15,640 Va a morir 89 00:08:15,920 --> 00:08:16,960 Vamos, hermano 90 00:08:16,960 --> 00:08:17,840 Hermano 91 00:08:24,520 --> 00:08:26,520 Escuché que 92 00:08:27,000 --> 00:08:28,240 van a 93 00:08:29,120 --> 00:08:30,680 Oasis. 94 00:08:37,280 --> 00:08:38,200 Rápido, por aquí. 95 00:08:38,200 --> 00:08:39,120 ¿Está muerto? 96 00:08:39,120 --> 00:08:40,320 Venga, síganme 97 00:08:40,320 --> 00:08:41,840 Por aquí, vamos 98 00:08:43,720 --> 00:08:44,800 Vamos a ver adentro 99 00:08:46,400 --> 00:08:47,200 Aquí, aquí 100 00:08:47,200 --> 00:08:50,240 Es mío 101 00:08:50,840 --> 00:08:52,600 ¡Apártense! ¡Apártense! ¿Me oyes? 102 00:08:52,720 --> 00:08:53,520 Es mío 103 00:08:53,720 --> 00:08:54,480 Dámelo. 104 00:08:56,960 --> 00:08:57,720 Vamos. 105 00:09:39,080 --> 00:09:40,040 ¡Rápido! ¡Busquen! 106 00:09:40,680 --> 00:09:41,760 Voy allí. Rápido. 107 00:09:47,080 --> 00:09:47,640 Esta habitación 108 00:09:47,640 --> 00:09:48,760 Vete, vete, vete 109 00:09:55,200 --> 00:09:56,200 Ven 110 00:09:57,040 --> 00:09:57,960 No mires atrás. 111 00:09:58,240 --> 00:09:59,080 ¿Dónde está? 112 00:10:07,720 --> 00:10:10,280 31-29-12-131-13- 15 113 00:10:13,640 --> 00:10:14,560 Rápido 114 00:10:15,080 --> 00:10:16,600 ¿Hay alguien en esta habitación? 115 00:10:17,200 --> 00:10:17,840 Mira aquí 116 00:10:25,080 --> 00:10:26,520 Está en este piso. 117 00:10:26,560 --> 00:10:27,720 ¡Busquen! 118 00:10:28,040 --> 00:10:29,280 No mires atrás. 119 00:10:29,960 --> 00:10:30,680 ¡Vete! 120 00:10:31,480 --> 00:10:32,440 ¡Te mataré! 121 00:10:34,320 --> 00:10:35,040 ¡Rápido! 122 00:10:47,880 --> 00:10:48,920 Ciudadanos, 123 00:10:48,920 --> 00:10:50,640 Cambiamos la cerradura de huellas digitales. 124 00:10:50,640 --> 00:10:51,880 Todavía hay un tubo que no encontramos 125 00:10:51,880 --> 00:10:52,640 No te asustes. 126 00:10:52,640 --> 00:10:54,480 La marea de insectos será bloqueada por nuestra pared. 127 00:10:59,320 --> 00:11:02,080 Tienes mucha reputación en el camino. 128 00:11:02,640 --> 00:11:03,880 No sabes las reglas. 129 00:11:04,440 --> 00:11:05,520 No me importa 130 00:11:05,760 --> 00:11:06,600 No. 131 00:11:08,680 --> 00:11:09,440 Mátalo. 132 00:11:11,040 --> 00:11:11,840 31 133 00:11:12,640 --> 00:11:13,480 29 134 00:11:15,120 --> 00:11:16,080 12 135 00:11:20,840 --> 00:11:20,960 131 136 00:11:20,960 --> 00:11:21,440 131 137 00:11:21,880 --> 00:11:22,560 ¿Y luego? 138 00:11:22,560 --> 00:11:23,600 El número de atrás 139 00:11:24,160 --> 00:11:24,960 No dispares 140 00:11:25,200 --> 00:11:27,040 Se refiere a la ubicación de oasis. 141 00:11:27,040 --> 00:11:28,240 Es la posición de oasis. 142 00:11:28,240 --> 00:11:28,480 Es la ubicación de oasis. 143 00:11:39,440 --> 00:11:40,440 Quiero ir 144 00:11:41,440 --> 00:11:43,040 Todavía quedan dos números 145 00:11:43,040 --> 00:11:43,120 Todavía quedan dos números. 146 00:11:50,160 --> 00:11:54,240 La puerta de la ciudad está fuera de guardia, necesita refuerzos. 147 00:11:55,200 --> 00:11:57,840 Guarda la torre nuclear. 148 00:12:17,240 --> 00:12:18,320 ¡Maldita sea! 149 00:12:23,440 --> 00:12:24,520 No hay problema con los suministros 150 00:12:24,840 --> 00:12:25,720 El coche está roto 151 00:12:28,240 --> 00:12:29,160 Sí. 152 00:12:29,840 --> 00:12:31,000 ¿Dónde está el mecánico? 153 00:12:41,120 --> 00:12:41,880 Jefe. 154 00:12:42,160 --> 00:12:43,040 Hay un vehículo de armadura 155 00:12:43,240 --> 00:12:44,520 detrás de nuestro carro 5 156 00:13:06,960 --> 00:13:08,160 Lo siento, lo siento 157 00:13:08,920 --> 00:13:10,920 Acabamos de llegar aquí por la tormenta fantasma 158 00:13:11,320 --> 00:13:12,240 Disculpen 159 00:13:13,160 --> 00:13:14,160 Lo siento 160 00:13:17,160 --> 00:13:18,520 ¿Lo hiciste tú mismo? 161 00:13:22,520 --> 00:13:23,520 No lo hice 162 00:13:34,720 --> 00:13:36,040 Nuestro coche tiene problemas 163 00:13:36,880 --> 00:13:37,600 Hazme un favor. 164 00:13:41,560 --> 00:13:42,560 Pase lo que pase, no salgas 165 00:14:42,560 --> 00:14:44,200 Recuerda aceite cuando pierdas el velocidad. 166 00:14:46,200 --> 00:14:47,840 Señor, toma. 167 00:14:49,840 --> 00:14:50,520 No hace falta. 168 00:14:50,640 --> 00:14:51,680 Te ayudo. 169 00:14:52,480 --> 00:14:54,360 Entonces ayúdame hasta el final 170 00:14:55,040 --> 00:14:57,000 Sigue conduciendo el equipo por unos días 171 00:14:57,520 --> 00:14:59,360 La tubería de agua es suficiente para comer 172 00:14:59,880 --> 00:15:00,600 No 173 00:15:00,840 --> 00:15:02,200 Tenemos que volver a Zhongdu. 174 00:15:02,720 --> 00:15:03,760 Piénsalo. 175 00:15:04,960 --> 00:15:05,560 Olvídalo 176 00:15:05,840 --> 00:15:07,000 Soy una familia 177 00:15:07,880 --> 00:15:08,800 No es conveniente. 178 00:15:09,280 --> 00:15:10,680 Ya está rodeado por insectos 179 00:15:13,320 --> 00:15:15,120 Seguir al equipo para mantener la seguridad 180 00:15:16,480 --> 00:15:17,120 Esposa 181 00:15:18,080 --> 00:15:19,120 Lleva al niño al coche 182 00:15:27,960 --> 00:15:29,120 ¡Mátalo! 183 00:15:29,960 --> 00:15:31,000 y rompe el deseo. 184 00:15:33,920 --> 00:15:34,600 No te muevas 185 00:16:06,400 --> 00:16:07,600 Ya no hay nada 186 00:16:08,480 --> 00:16:10,480 Nos convertimos en el único objetivo de los insectos. 187 00:16:10,560 --> 00:16:13,280 Van a perseguirnos 188 00:16:14,600 --> 00:16:16,280 Quedan cinco días 189 00:16:18,480 --> 00:16:19,640 Quedan cinco días 190 00:16:19,640 --> 00:16:21,040 Apúrense. 191 00:16:52,400 --> 00:16:54,240 No tuvimos la oportunidad de conocernos en el camino. 192 00:16:55,640 --> 00:16:56,760 Colegio de Biología 193 00:16:56,880 --> 00:16:57,480 Liu Dong. 194 00:17:01,360 --> 00:17:01,920 Ladrón. 195 00:17:02,560 --> 00:17:03,480 Manos sucios. 196 00:17:10,200 --> 00:17:13,520 Oasis es un plan secreto. 197 00:17:14,680 --> 00:17:16,440 La gente común no lo escuchará. 198 00:17:17,720 --> 00:17:19,000 ¿Cómo lo sabes? 199 00:17:25,319 --> 00:17:27,800 Necesitas entradas para ir a oasis. 200 00:17:28,680 --> 00:17:29,680 Puedo ayudarte. 201 00:17:38,600 --> 00:17:40,000 Rápido 202 00:17:40,920 --> 00:17:42,200 Ven aquí 203 00:17:45,200 --> 00:17:46,360 ¡Ánimo! 204 00:17:50,960 --> 00:17:52,280 Rápido 205 00:18:15,200 --> 00:18:16,680 Gira a la derecha de 30 grados 206 00:18:17,800 --> 00:18:18,400 Sí 207 00:18:21,760 --> 00:18:23,400 Corrección cinco grados a la izquierda. 208 00:18:33,080 --> 00:18:33,840 Papá 209 00:18:34,560 --> 00:18:35,960 ¿A dónde vamos? 210 00:18:36,280 --> 00:18:37,720 ¿Volvemos a casa? 211 00:18:51,160 --> 00:18:52,760 Sal a tomar aire fresco 212 00:19:19,960 --> 00:19:21,280 Me ahogo 213 00:19:23,160 --> 00:19:23,760 Gracias 214 00:19:24,440 --> 00:19:26,200 Este es el profesor de Bingbing. 215 00:19:26,840 --> 00:19:28,400 Al principio, un grupo de hombres se rodean, 216 00:19:28,960 --> 00:19:29,720 Tenía miedo de que pasara algo. 217 00:19:30,480 --> 00:19:31,400 así que la escondí 218 00:19:35,120 --> 00:19:35,800 Yang Le. 219 00:19:36,800 --> 00:19:38,840 El profesor voluntario de la escuela de las cinco distritos de Zhongdu. 220 00:19:40,360 --> 00:19:41,080 Hermano, 221 00:19:42,720 --> 00:19:44,160 ¿A dónde vamos? 222 00:20:14,840 --> 00:20:16,600 Vamos, vamos 223 00:20:17,560 --> 00:20:18,360 Mira por allá 224 00:20:18,360 --> 00:20:19,520 Capitán Wang 225 00:20:19,520 --> 00:20:22,200 La temperatura de la noche bajará. 226 00:20:22,560 --> 00:20:24,280 La duración suave de la arena cambiará. 227 00:20:24,680 --> 00:20:25,920 Por la seguridad, 228 00:20:26,000 --> 00:20:27,360 es mejor que no mováis por la noche. 229 00:20:31,000 --> 00:20:31,800 Para. 230 00:20:32,320 --> 00:20:33,920 Cada coche se queda vigilando por la noche 231 00:20:34,080 --> 00:20:35,480 Grita en el intercomunicador 232 00:20:36,320 --> 00:20:37,120 una red de agua 233 00:20:37,440 --> 00:20:38,640 Bien 234 00:20:39,480 --> 00:20:40,160 Agárralo 235 00:21:39,160 --> 00:21:40,480 Tío 236 00:21:40,800 --> 00:21:42,240 ¿Eres una buena persona? 237 00:21:42,240 --> 00:21:43,280 ¿Cuántas habitaciones quedan? 238 00:21:44,400 --> 00:21:45,240 Sí, sí, sí. 239 00:21:45,800 --> 00:21:46,400 ¡Busquen! 240 00:21:59,560 --> 00:22:01,160 Niño, escúchame. 241 00:22:01,440 --> 00:22:03,440 Un malvado vendrá a atraparte 242 00:22:03,720 --> 00:22:06,000 Te ayudo a golpearlos, ¿vale? 243 00:22:07,200 --> 00:22:08,400 Ven conmigo 244 00:22:08,400 --> 00:22:10,080 Quédate allí, ¿me escuchas? 245 00:22:10,080 --> 00:22:10,760 Bien, vamos 246 00:22:22,160 --> 00:22:23,320 Quédate aquí, no te muevas 247 00:22:25,240 --> 00:22:26,360 Tengo miedo 248 00:22:27,640 --> 00:22:29,040 No te preocupes 249 00:22:29,040 --> 00:22:30,440 Te ayudo a golpear a los malos 250 00:22:34,560 --> 00:22:36,800 ¿Puedo contar? 251 00:22:37,040 --> 00:22:37,880 Mamá dice 252 00:22:38,560 --> 00:22:41,480 Cuenta cuando tengas miedo 253 00:22:42,280 --> 00:22:44,240 Cuando cuentan hasta cien 254 00:22:44,800 --> 00:22:47,800 habrá cosas buenas. 255 00:22:47,840 --> 00:22:49,560 De verdad, vale, cuento 256 00:22:51,160 --> 00:22:52,360 Uno 257 00:22:52,960 --> 00:22:54,480 Dos 258 00:22:54,960 --> 00:22:56,080 Tres 259 00:22:56,160 --> 00:22:57,000 Más fuerte 260 00:22:57,000 --> 00:22:58,160 Cuatro 261 00:22:58,560 --> 00:22:59,920 Cinco 262 00:23:00,360 --> 00:23:01,720 Seis 263 00:23:02,040 --> 00:23:03,760 Siete 264 00:23:04,600 --> 00:23:05,520 Ocho 265 00:23:07,400 --> 00:23:08,920 15 266 00:23:09,440 --> 00:23:10,800 16 267 00:23:11,320 --> 00:23:12,880 17 268 00:23:13,720 --> 00:23:14,600 Para 269 00:23:14,760 --> 00:23:15,400 Es la última habitación 270 00:23:15,400 --> 00:23:24,360 25 26 27 28 29 271 00:23:28,680 --> 00:23:37,840 32 33 34 35 36 272 00:23:40,240 --> 00:23:41,720 Vamos a ver por allá 273 00:23:41,760 --> 00:23:42,680 Vamos 274 00:23:42,680 --> 00:23:44,440 47 275 00:23:44,440 --> 00:23:46,200 48 276 00:23:46,640 --> 00:23:48,200 49 277 00:23:48,840 --> 00:23:50,480 50 278 00:23:50,480 --> 00:23:52,320 51 279 00:23:52,440 --> 00:23:53,480 52 280 00:23:57,240 --> 00:23:59,520 53 281 00:24:52,600 --> 00:24:53,640 ¡Maldita sea! 282 00:25:16,120 --> 00:25:17,640 Hay insectos de arena. 283 00:25:17,840 --> 00:25:18,680 A las diez. 284 00:25:18,920 --> 00:25:20,080 Cierra la puerta. 285 00:25:30,720 --> 00:25:32,160 Sr. Sun. 286 00:25:32,160 --> 00:25:33,360 Despiértate. 287 00:25:48,600 --> 00:25:50,560 Por aquí, rápido 288 00:25:57,640 --> 00:25:58,720 Por aquí, rápido 289 00:26:00,880 --> 00:26:02,520 Cierra la puerta 290 00:26:03,080 --> 00:26:04,080 ¡Vuelve! 291 00:26:11,280 --> 00:26:13,560 Sal a pelear 292 00:26:13,560 --> 00:26:14,680 Sal 293 00:26:17,800 --> 00:26:18,920 Ya viene 294 00:27:29,640 --> 00:27:31,040 cubre al niño 295 00:27:31,040 --> 00:27:32,720 Además, rápido 296 00:27:34,040 --> 00:27:34,600 Bájate 297 00:27:36,680 --> 00:27:37,960 Salta del coche 298 00:27:37,960 --> 00:27:38,520 ¡Rápido! 299 00:27:38,640 --> 00:27:39,720 Corre, Bing. 300 00:27:40,160 --> 00:27:41,760 Vamos, Bing. 301 00:27:41,760 --> 00:27:43,280 Bing, vamos. 302 00:27:44,520 --> 00:27:45,480 ¡Corre! 303 00:27:45,520 --> 00:27:46,480 Vamos 304 00:27:47,400 --> 00:27:48,160 ¡Atrás! 305 00:28:00,640 --> 00:28:01,920 Ven. 306 00:28:12,320 --> 00:28:13,040 Bing. 307 00:28:13,040 --> 00:28:14,000 No tengas miedo. 308 00:28:21,520 --> 00:28:22,280 ¿Estás loco? 309 00:28:27,000 --> 00:28:28,160 La gasolina funciona 310 00:28:29,040 --> 00:28:30,160 Con gasolina 311 00:28:33,320 --> 00:28:34,120 gasolina 312 00:28:34,320 --> 00:28:35,600 ¡Rápido! 313 00:28:35,960 --> 00:28:37,720 gasolina con gasolina 314 00:28:38,480 --> 00:28:39,320 Arriba, Bing. 315 00:28:39,320 --> 00:28:40,440 Rápido, rápido. 316 00:28:45,560 --> 00:28:46,480 No 317 00:28:47,080 --> 00:28:47,440 Toma 318 00:28:51,720 --> 00:28:53,560 Te dije que lo eches, no lo bebieras 319 00:28:57,440 --> 00:28:59,120 No puedes usar gasolina 320 00:28:59,880 --> 00:29:01,360 Los insectos se evitan temporalmente 321 00:29:01,360 --> 00:29:03,400 pero pronto se vuelve loco 322 00:29:05,680 --> 00:29:06,320 ¡Mierda! 323 00:29:06,320 --> 00:29:07,600 Puedo vivir por un segundo. 324 00:29:21,240 --> 00:29:21,880 Todos 325 00:29:22,040 --> 00:29:23,120 Sube al coche. 326 00:29:23,360 --> 00:29:24,880 Vamos 327 00:29:46,960 --> 00:29:51,520 ¡Ayuda, capitán! 328 00:29:56,160 --> 00:29:56,840 Acelera 329 00:29:59,560 --> 00:29:59,920 ¡Ayuda, capitán! 330 00:29:59,920 --> 00:30:01,440 ¡Socorro! 331 00:30:02,320 --> 00:30:04,040 ¡Socorro! 332 00:30:04,080 --> 00:30:05,880 ¡Socorro! 333 00:30:41,480 --> 00:30:42,600 Tu brazo 334 00:30:44,720 --> 00:30:45,440 No pasa nada 335 00:30:45,480 --> 00:30:47,440 Debe haber sido rascado en la tubería de acero 336 00:30:58,400 --> 00:30:59,560 Gracias tío 337 00:31:02,760 --> 00:31:03,840 Gracias 338 00:31:07,280 --> 00:31:08,240 Gracias hermano 339 00:31:14,400 --> 00:31:15,440 No me agradezcas 340 00:31:16,080 --> 00:31:17,200 ¿Por qué? 341 00:31:17,200 --> 00:31:18,320 Lo hice por mí mismo. 342 00:31:19,760 --> 00:31:20,640 Ese niño 343 00:31:21,680 --> 00:31:22,560 Devuélveme la ropa. 344 00:32:03,080 --> 00:32:04,400 Resulta que aquí 345 00:32:04,400 --> 00:32:05,840 es el mar. 346 00:32:34,720 --> 00:32:38,960 No te alejes demasiado de mí. 347 00:32:38,960 --> 00:32:42,120 Mi amor 348 00:32:42,960 --> 00:32:48,200 me mojaré los ojos. 349 00:32:49,120 --> 00:32:52,400 Por favor dime 350 00:32:53,360 --> 00:32:57,000 dónde vives. 351 00:32:57,680 --> 00:33:03,400 Esa es mi ciudad natal. 352 00:33:04,520 --> 00:33:07,800 Por favor dime 353 00:33:08,400 --> 00:33:12,360 dónde vives. 354 00:33:12,720 --> 00:33:18,440 Ese es mi pueblo natal. 355 00:33:42,480 --> 00:33:43,600 Para adelante. 356 00:33:43,600 --> 00:33:46,080 Cuenta todos los vehículos. 357 00:33:54,480 --> 00:33:54,960 No 358 00:34:00,560 --> 00:34:02,520 Escóndete atrás cuando vienen los insectos 359 00:34:08,040 --> 00:34:08,800 Señor Sun 360 00:34:10,080 --> 00:34:11,639 No es para tanto esconder a una persona. 361 00:34:12,360 --> 00:34:13,120 ¿Qué sabes? 362 00:34:13,639 --> 00:34:15,159 Ya está vigilada por insectos. 363 00:34:19,679 --> 00:34:20,400 ¿Sí? 364 00:34:21,480 --> 00:34:21,920 Sí 365 00:34:24,040 --> 00:34:24,760 Es así 366 00:34:26,120 --> 00:34:28,639 Los insectos tienen genes de memoria. 367 00:34:29,040 --> 00:34:31,199 transmitirán señales a través de las insectos. 368 00:34:32,000 --> 00:34:33,880 ¿Por qué nos persigue? 369 00:34:33,920 --> 00:34:36,960 Es porque uno de nosotros fue mordido por insectos 370 00:34:36,960 --> 00:34:39,440 los insectos tomaron a esta persona como cebo. 371 00:34:41,440 --> 00:34:42,239 ¡Maldita sea! 372 00:34:42,239 --> 00:34:43,880 ¿Por qué no me lo dijiste antes? 373 00:34:44,960 --> 00:34:46,800 El corazón humano es de carne. 374 00:34:47,760 --> 00:34:48,320 Creo que 375 00:34:48,360 --> 00:34:49,480 si nadie está herido, 376 00:34:49,960 --> 00:34:51,560 no duden entre nosotros 377 00:34:52,480 --> 00:34:53,639 Pero ahora 378 00:34:55,080 --> 00:34:57,120 el capitán Wang acaba de revisarlo. 379 00:34:59,920 --> 00:35:00,800 Ella 380 00:35:03,080 --> 00:35:03,840 y ella 381 00:35:04,680 --> 00:35:05,520 Todos están heridos 382 00:35:06,600 --> 00:35:07,720 Este es el tubo de acero 383 00:35:08,400 --> 00:35:09,320 Es que 384 00:35:09,840 --> 00:35:11,280 No fue mordida por insectos 385 00:35:12,160 --> 00:35:13,560 Se lastimó ella misma 386 00:35:15,120 --> 00:35:16,080 Tu familia 387 00:35:16,720 --> 00:35:19,480 ya es una carga para muchos comentarios. 388 00:35:20,640 --> 00:35:22,080 Li, eres increíble. 389 00:35:22,880 --> 00:35:24,400 Llevas tantas mujeres en el camino. 390 00:35:25,520 --> 00:35:26,520 Impresionante. 391 00:35:27,240 --> 00:35:28,280 ¿Qué quieres decir? 392 00:35:28,400 --> 00:35:29,000 Sé realista 393 00:35:30,240 --> 00:35:31,120 Espera, espera 394 00:35:31,120 --> 00:35:31,680 Espera 395 00:35:31,720 --> 00:35:32,680 Espera, espera 396 00:35:40,840 --> 00:35:42,760 Ya me mordieron 397 00:35:43,080 --> 00:35:44,080 Lo admito 398 00:35:45,600 --> 00:35:47,560 Ya estoy a punto de morir 399 00:35:49,840 --> 00:35:51,080 Pero esta chica 400 00:35:52,720 --> 00:35:53,640 es valiente 401 00:35:54,400 --> 00:35:55,400 Tiene ideas 402 00:35:56,560 --> 00:35:58,520 Puedo ayudarles en el camino. 403 00:35:59,840 --> 00:36:00,960 Somos una familia 404 00:36:03,240 --> 00:36:04,720 o tres personas 405 00:36:05,040 --> 00:36:05,840 No ha cambiado 406 00:36:07,760 --> 00:36:08,880 Por favor 407 00:36:10,000 --> 00:36:10,960 Por favor 408 00:36:12,320 --> 00:36:13,880 Por favor 409 00:36:14,280 --> 00:36:15,840 Por favor 410 00:36:17,840 --> 00:36:18,440 Esposa 411 00:36:18,960 --> 00:36:20,000 Venga, levántate 412 00:36:22,240 --> 00:36:23,400 Li 413 00:36:25,840 --> 00:36:27,520 Ya no puedo levantarme. 414 00:36:28,200 --> 00:36:29,240 Puedo levantarme 415 00:36:29,480 --> 00:36:30,120 Seguro que puedo levantarme 416 00:36:30,120 --> 00:36:31,720 Ya no puedo levantarme 417 00:36:33,960 --> 00:36:35,040 Eso es todo 418 00:36:37,840 --> 00:36:40,000 Cuida bien a nuestro hijo por mí 419 00:36:42,640 --> 00:36:43,800 Mamá. 420 00:36:43,840 --> 00:36:45,120 Bing, 421 00:36:45,760 --> 00:36:47,400 Vive por mamá. 422 00:36:51,440 --> 00:36:52,720 Vive bien 423 00:36:53,840 --> 00:36:55,160 Mamá 424 00:36:59,600 --> 00:37:00,920 Mamá 425 00:37:09,600 --> 00:37:10,440 Sun Ye 426 00:37:14,400 --> 00:37:15,120 Sun Ye 427 00:37:16,840 --> 00:37:17,600 Lo comprendo 428 00:37:18,240 --> 00:37:19,480 De verdad fue cortada por la tubería de acero. 429 00:37:20,000 --> 00:37:22,000 Escuché a la familia de Li decir 430 00:37:22,320 --> 00:37:23,440 esta chica 431 00:37:24,360 --> 00:37:25,880 es un superior de oasis. 432 00:37:28,240 --> 00:37:29,960 De lo contrario, la familia de Li la escondía. 433 00:37:30,400 --> 00:37:31,200 Piénsalo. 434 00:37:31,440 --> 00:37:33,560 Si la llevamos al oasis 435 00:37:34,160 --> 00:37:34,800 Señor Sun 436 00:37:35,200 --> 00:37:37,760 siempre serás el jefe. 437 00:37:40,080 --> 00:37:42,840 Li es muy bueno. 438 00:37:43,200 --> 00:37:43,920 ¡Qué fuerte! 439 00:37:47,600 --> 00:37:49,360 Lo viste cuando estaba herida. 440 00:37:49,360 --> 00:37:50,120 ¿En serio? 441 00:38:02,920 --> 00:38:03,920 Bueno 442 00:38:03,920 --> 00:38:05,120 Entonces tira uno y deja uno 443 00:38:11,760 --> 00:38:12,680 Mamá 444 00:38:12,680 --> 00:38:14,160 Bing. 445 00:38:15,560 --> 00:38:16,720 Bing. 446 00:38:16,720 --> 00:38:18,040 Mamá. 447 00:38:27,200 --> 00:38:28,640 Bing. 448 00:38:32,000 --> 00:38:35,120 Mamá. 449 00:38:35,120 --> 00:38:38,680 Bing. 450 00:38:58,640 --> 00:39:01,560 ¡Bing, corre! 451 00:39:26,800 --> 00:39:27,480 Tú... 452 00:39:28,880 --> 00:39:30,120 Date prisa a inventar los detalles 453 00:39:30,760 --> 00:39:32,440 Sun Bowen te preguntará 454 00:39:42,640 --> 00:39:45,320 Nos quedamos toda la noche para robar el tiempo 455 00:39:46,000 --> 00:39:47,680 En esta zona, 456 00:39:48,080 --> 00:39:49,240 puede haber rocas oscuras. 457 00:39:49,840 --> 00:39:52,320 Por favor mantenga la distancia del coche detrás de nosotros. 458 00:40:01,480 --> 00:40:02,600 Ma Bo, Ma Bo 459 00:40:02,960 --> 00:40:04,480 Por favor dime la ubicación 460 00:40:04,880 --> 00:40:05,680 Casi 461 00:40:12,040 --> 00:40:12,920 13 462 00:40:15,760 --> 00:40:16,960 ¿Y el último número? 463 00:40:19,280 --> 00:40:20,120 Gran profesor 464 00:40:20,720 --> 00:40:21,760 Tengo cerebro 465 00:41:13,440 --> 00:41:15,040 Anoche tuvimos un buen viaje. 466 00:41:15,880 --> 00:41:17,280 Si tenemos buena suerte, 467 00:41:17,280 --> 00:41:18,600 llegará en un día y medio 468 00:41:29,120 --> 00:41:29,880 Papá 469 00:41:31,200 --> 00:41:32,560 ¿A dónde vamos? 470 00:41:33,320 --> 00:41:35,120 ¿Mamá nos está esperando allí? 471 00:41:43,680 --> 00:41:45,120 El lugar que vamos 472 00:41:45,920 --> 00:41:47,040 Es muy hermoso 473 00:41:48,640 --> 00:41:50,040 Allí hay flores 474 00:41:50,960 --> 00:41:52,320 Hay mariposas 475 00:41:53,120 --> 00:41:55,200 y un río muy ancho 476 00:41:58,440 --> 00:41:59,480 y mamá 477 00:42:04,240 --> 00:42:06,200 No puedo ver el mar al lado. 478 00:42:13,320 --> 00:42:13,840 ¿Y el coche? 479 00:42:19,280 --> 00:42:20,080 Es arena. 480 00:42:21,200 --> 00:42:22,240 Bing. 481 00:43:03,200 --> 00:43:04,160 ¿Estás bien? 482 00:43:06,880 --> 00:43:07,760 Li 483 00:43:08,400 --> 00:43:10,160 Li, Li. 484 00:43:10,560 --> 00:43:11,160 Bing. 485 00:43:11,760 --> 00:43:12,560 ¿Estás bien? 486 00:43:14,440 --> 00:43:15,480 ¿Estás bien, Bing? 487 00:43:16,320 --> 00:43:17,480 Ven, siéntate. 488 00:43:18,400 --> 00:43:19,440 ¿Estás bien? 489 00:43:21,520 --> 00:43:22,400 Yang Le 490 00:43:22,800 --> 00:43:23,520 ¿Estás bien? 491 00:43:25,360 --> 00:43:26,360 Levántate 492 00:43:26,960 --> 00:43:27,680 Levántate 493 00:43:32,720 --> 00:43:33,640 ¿Qué pasa? 494 00:43:40,480 --> 00:43:41,280 ¿Estás bien? 495 00:43:42,320 --> 00:43:43,480 ¿Me estás engañando? 496 00:43:44,360 --> 00:43:45,520 Corre más rápido que tú 497 00:43:49,520 --> 00:43:50,360 Ten cuidado 498 00:44:14,640 --> 00:44:16,240 ¿Qué miras? 499 00:44:17,600 --> 00:44:18,800 Si muero, 500 00:44:19,680 --> 00:44:21,120 tienen que acompañarme. 501 00:44:34,080 --> 00:44:36,560 Esta es la entrada para entrar en oasis. 502 00:44:36,720 --> 00:44:38,680 El color del mar. 503 00:44:55,280 --> 00:44:56,560 Vamos a ver el coche. 504 00:44:57,120 --> 00:44:58,040 ¿Puedes conducir? 505 00:44:58,080 --> 00:44:59,080 Bien bien 506 00:45:14,600 --> 00:45:15,560 El cinturón de transmisión está roto. 507 00:45:16,040 --> 00:45:16,840 Se puede reparar. 508 00:45:17,320 --> 00:45:18,080 Pero este auto 509 00:45:18,080 --> 00:45:19,120 se agotará de gasolina. 510 00:45:20,080 --> 00:45:21,760 Debe ser un centro comercial 511 00:45:21,800 --> 00:45:22,760 Si quieres vivir, 512 00:45:23,280 --> 00:45:24,640 vayan a buscar gasolina 513 00:45:34,400 --> 00:45:35,760 ¿Qué estás pensando? 514 00:45:36,880 --> 00:45:37,560 Vamos 515 00:45:37,600 --> 00:45:39,440 No se vayan cuando las huellas dactilares se rompan. 516 00:45:41,200 --> 00:45:41,960 Vete 517 00:45:42,440 --> 00:45:43,480 Vamos. 518 00:45:43,760 --> 00:45:44,480 Busca gasolina 519 00:46:26,000 --> 00:46:27,440 Busquemos por separado. 520 00:46:27,720 --> 00:46:29,880 A ver si hay gasolina disponible en la zona de productos automóviles. 521 00:46:30,320 --> 00:46:31,240 Bien, bien. 522 00:46:31,440 --> 00:46:32,960 El oxígeno bajo tierra es muy débil 523 00:46:32,960 --> 00:46:34,920 Intentamos ahorrar energía 524 00:46:39,040 --> 00:46:39,880 Ma Bo 525 00:46:42,000 --> 00:46:43,200 Ahora puedes decirme 526 00:46:43,280 --> 00:46:44,880 el número final de la ubicación 527 00:46:49,800 --> 00:46:51,720 Todos pueden morir aquí 528 00:46:52,840 --> 00:46:54,080 Si podemos salir 529 00:46:54,400 --> 00:46:56,000 no está lejos del destino 530 00:47:00,840 --> 00:47:01,800 15 531 00:47:37,120 --> 00:47:39,800 ¿Quieres un bocado de salchicha que lleva treinta años escondido? 532 00:47:40,000 --> 00:47:42,720 Debe ser bueno combinar el pan expirado de 22 años 533 00:47:45,520 --> 00:47:46,240 Perfecto. 534 00:48:00,000 --> 00:48:01,240 Debe haber aquí. 535 00:48:26,760 --> 00:48:27,880 ¡Maldita sea! 536 00:48:37,120 --> 00:48:38,240 Es una gasolina útil. 537 00:48:39,880 --> 00:48:41,080 ¿Solo un bucket? 538 00:48:41,840 --> 00:48:42,640 Solo un cubo 539 00:48:47,600 --> 00:48:48,160 Vamos 540 00:48:48,160 --> 00:48:49,480 Vamos 541 00:51:24,040 --> 00:51:25,520 Tengo que llevarla aunque corra rápido 542 00:52:10,480 --> 00:52:14,040 Con gasolina 543 00:52:20,000 --> 00:52:23,440 Con gasolina. 544 00:52:49,480 --> 00:52:50,240 Liu Dong. 545 00:52:50,240 --> 00:52:51,880 ¡Maldito! 546 00:52:52,560 --> 00:52:54,040 ¡Maldito! 547 00:53:38,000 --> 00:53:40,040 Tres 548 00:53:41,640 --> 00:53:43,400 Dos 549 00:53:44,240 --> 00:53:45,080 Uno 550 00:53:55,120 --> 00:53:55,720 Ven 551 00:54:07,680 --> 00:54:08,480 ¡Un insecto apestoso! 552 00:54:10,280 --> 00:54:11,960 Cuida bien a Bing. 553 00:54:23,920 --> 00:54:24,800 Vamos. 554 00:54:46,960 --> 00:54:48,200 Vamos, enciende el fuego 555 00:54:49,040 --> 00:54:49,760 No hay gasolina 556 00:54:49,800 --> 00:54:50,560 No sirve de nada conducirlo. 557 00:54:50,560 --> 00:54:51,520 No digas tonterías 558 00:54:51,520 --> 00:54:52,360 Vamos 559 00:54:55,920 --> 00:54:56,560 Retirémonos. 560 00:54:57,600 --> 00:54:59,120 Gasoline, he conseguido la gasolina 561 00:54:59,400 --> 00:55:00,320 ¡Consegí la gasolina! 562 00:55:06,480 --> 00:55:07,240 Sube al coche 563 00:55:09,280 --> 00:55:09,760 Sube 564 00:55:09,760 --> 00:55:10,280 Vamos 565 00:55:10,280 --> 00:55:11,040 Vamos, vamos 566 00:55:11,720 --> 00:55:12,560 Vamos 567 00:55:15,200 --> 00:55:15,800 Vamos 568 00:55:24,400 --> 00:55:26,120 Rápido, sube, Ma Bo 569 00:55:34,320 --> 00:55:35,360 Vamos 570 00:55:49,000 --> 00:55:50,360 Vamos 571 00:56:35,400 --> 00:56:36,200 Siéntate bien 572 00:56:37,200 --> 00:56:37,880 Choca 573 00:57:40,960 --> 00:57:41,560 Suéltame 574 00:57:46,880 --> 00:57:47,720 ¿Terminaste de jugar? 575 00:57:49,040 --> 00:57:49,920 No llores, Bing. 576 00:57:49,960 --> 00:57:51,280 Bing, no tengas miedo. 577 00:58:00,720 --> 00:58:02,320 Te haré pagar con tu vida. 578 00:58:06,480 --> 00:58:07,680 ¿Cuánto tiempo más? 579 00:58:07,680 --> 00:58:08,520 Bing, no llores. 580 00:58:08,520 --> 00:58:09,320 ¿Cuánto tiempo queda? 581 00:58:17,840 --> 00:58:19,480 Bing, no llores. 582 00:58:21,520 --> 00:58:22,680 Según la velocidad actual, 583 00:58:23,600 --> 00:58:24,480 Quedan seis horas 584 00:58:25,960 --> 00:58:26,920 El carro se agotó de gasolina 585 00:58:27,280 --> 00:58:28,080 Aquí tengo 586 00:58:30,080 --> 00:58:30,760 Aunque no es mucho 587 00:58:31,280 --> 00:58:32,040 Explícalo 588 00:58:32,320 --> 00:58:33,120 Debería ser suficiente 589 00:59:16,000 --> 00:59:16,480 Niño 590 00:59:23,400 --> 00:59:24,000 Tío 591 00:59:24,240 --> 00:59:25,360 ¿Eres una buena persona? 592 00:59:40,880 --> 00:59:41,520 No 593 00:59:41,680 --> 00:59:42,280 No 594 00:59:43,360 --> 00:59:45,000 Tío, es una buena persona. 595 00:59:45,360 --> 00:59:46,600 Tío me protege 596 00:59:46,720 --> 00:59:47,880 Debe ser una buena persona. 597 00:59:48,320 --> 00:59:49,360 El profesor Yang dijo 598 00:59:49,520 --> 00:59:51,040 una buena persona no morirá 599 00:59:53,360 --> 00:59:54,360 Pero 600 00:59:54,720 --> 00:59:56,280 Pero todos somos buenas personas. 601 00:59:56,640 --> 00:59:57,760 ¿Por qué todos... 602 01:00:01,200 --> 01:00:02,720 Tío es una buena persona 603 01:00:02,720 --> 01:00:04,160 Debe ser una buena persona. 604 01:00:05,160 --> 01:00:06,520 No me dejarás 605 01:00:06,800 --> 01:00:07,800 ¿verdad? 606 01:00:11,280 --> 01:00:12,640 Bien 607 01:00:13,920 --> 01:00:15,200 Tío es una buena persona 608 01:00:17,320 --> 01:00:18,400 Es una buena persona. 609 01:00:29,040 --> 01:00:30,040 Bing. 610 01:00:30,320 --> 01:00:31,400 Escóndete esto. 611 01:00:31,920 --> 01:00:33,640 Este es el regalo de la profesora Yang 612 01:00:33,680 --> 01:00:34,960 No lo saques antes de llegar al oasis 613 01:00:34,960 --> 01:00:36,000 ¿Me oyes? 614 01:00:36,400 --> 01:00:38,160 Escóndete bien. Vamos. 615 01:00:52,400 --> 01:00:53,040 Bing. 616 01:01:20,160 --> 01:01:21,240 Lo siento. 617 01:01:37,680 --> 01:01:38,760 Capitán Wang, no te muevas 618 01:01:40,800 --> 01:01:41,640 Son insectos de arena. 619 01:01:43,280 --> 01:01:44,240 No te muevas. 620 01:01:45,960 --> 01:01:47,000 Te ayudo 621 01:02:08,560 --> 01:02:09,400 No tengas miedo. 622 01:02:22,960 --> 01:02:24,160 Li, lanza el auto. 623 01:02:25,360 --> 01:02:26,640 Bingbing, Bingbing. 624 01:02:42,080 --> 01:02:43,440 Ahora podemos ir al oasis. 625 01:03:10,320 --> 01:03:11,720 Responda la pregunta 626 01:03:12,480 --> 01:03:14,040 ¿Qué es el criterio de insectos de arena? 627 01:03:15,440 --> 01:03:17,040 La reproducción de insectos es increíble. 628 01:03:17,600 --> 01:03:19,920 Es imposible destruirlo completamente. 629 01:03:21,040 --> 01:03:24,400 Cortar los ingredientes es es la única manera. 630 01:03:24,800 --> 01:03:26,400 Pensaba que 631 01:03:26,800 --> 01:03:27,960 era humano. 632 01:03:29,280 --> 01:03:31,960 El humano es el único ingrediente de los insectos de arena. 633 01:03:32,560 --> 01:03:34,160 Si es así, 634 01:03:35,880 --> 01:03:39,160 incluso después de la destrucción central 635 01:03:39,200 --> 01:03:40,880 o en oasis 636 01:03:40,880 --> 01:03:42,400 o algún lugar, 637 01:03:42,960 --> 01:03:44,560 Mientras los humanos se escondan, 638 01:03:44,840 --> 01:03:46,480 todavía hay esperanza. 639 01:03:51,840 --> 01:03:53,640 Los insectos come personas 640 01:03:54,760 --> 01:03:56,840 pero sobreviven con otra cosa. 641 01:03:58,280 --> 01:03:59,480 Eso es 642 01:04:00,560 --> 01:04:02,400 la basura que tiran los humanos. 643 01:04:03,120 --> 01:04:05,600 Polylene, dos heroínas malvados. 644 01:04:07,080 --> 01:04:09,160 Estas basuras inútiles 645 01:04:10,120 --> 01:04:12,640 son los ingredientes clave para los insectos. 646 01:04:13,000 --> 01:04:15,320 Lo que hemos enterrado durante miles de años 647 01:04:15,440 --> 01:04:17,560 se ha convertido en otra persona. 648 01:04:18,800 --> 01:04:20,360 La destrucción humana 649 01:04:20,720 --> 01:04:22,320 no es un desastre natural, 650 01:04:23,400 --> 01:04:24,960 sino suicidarse. 651 01:04:26,000 --> 01:04:26,840 Maestro 652 01:04:28,480 --> 01:04:29,640 ¿Cuántos se enterró en el mundo? 653 01:04:29,640 --> 01:04:31,200 se agotará. 654 01:04:31,760 --> 01:04:33,680 Dos mil quinientos años. 655 01:04:36,080 --> 01:04:36,960 Bien. 656 01:04:37,760 --> 01:04:38,840 [3127] 657 01:04:40,320 --> 01:04:41,640 3127 658 01:05:01,040 --> 01:05:02,960 Maestro maestro 659 01:05:06,160 --> 01:05:07,120 Profesor. 660 01:05:07,280 --> 01:05:08,320 En oasis 661 01:05:08,400 --> 01:05:09,680 le invitó. 662 01:05:10,320 --> 01:05:11,680 No sabían el resultado 663 01:05:12,720 --> 01:05:13,120 Nosotros 664 01:05:13,480 --> 01:05:15,040 podemos asistir al experimento. 665 01:05:15,760 --> 01:05:17,120 ¿Por qué no lo entiendes? 666 01:05:18,000 --> 01:05:19,640 Los humanos deberían sufrir este desastre. 667 01:05:21,200 --> 01:05:24,560 En este último momento, quiero ver a mi hijo. 668 01:05:26,240 --> 01:05:28,080 Corre si quieres 669 01:05:33,040 --> 01:05:33,920 Profesor. 670 01:05:34,720 --> 01:05:35,960 ¿Te he visto en oasis? 671 01:05:36,240 --> 01:05:37,880 No. ¿Qué pasa? 672 01:05:43,560 --> 01:05:45,040 Mi propia vida 673 01:05:45,040 --> 01:05:46,280 Ganamos por nosotros mismos 674 01:06:17,800 --> 01:06:19,520 Escóndete 675 01:06:30,800 --> 01:06:31,680 Papá 676 01:06:32,040 --> 01:06:32,720 Li 677 01:06:32,720 --> 01:06:34,240 Papá. 678 01:06:37,200 --> 01:06:39,240 Bing. 679 01:06:39,400 --> 01:06:40,600 Papá. 680 01:06:41,120 --> 01:06:42,040 Bing. 681 01:06:42,400 --> 01:06:43,600 Papá. 682 01:06:45,760 --> 01:06:47,080 ¡Eres una bestia! 683 01:06:48,400 --> 01:06:49,840 Solo hay una entrada. 684 01:06:51,920 --> 01:06:53,200 Papá 685 01:06:53,640 --> 01:06:54,320 Espera 686 01:06:54,320 --> 01:06:55,360 Papá 687 01:06:56,640 --> 01:06:58,040 Voy a alimentar insectos por ti 688 01:06:59,040 --> 01:07:00,160 Voy a alimentar insectos por ti. 689 01:07:00,560 --> 01:07:01,160 Lleva a Bing. 690 01:07:01,840 --> 01:07:02,520 ¿Está bien? 691 01:07:20,560 --> 01:07:23,360 Papá 692 01:07:23,760 --> 01:07:25,920 Papá 693 01:07:27,760 --> 01:07:28,840 Papá 694 01:08:06,120 --> 01:08:10,000 Para a mi hija 695 01:08:17,200 --> 01:08:20,200 ¡Papá! ¡Papá! 696 01:08:59,920 --> 01:09:01,359 Bing. 697 01:09:07,399 --> 01:09:08,120 Ven. 698 01:09:10,160 --> 01:09:10,920 Bing. 699 01:09:11,279 --> 01:09:12,240 Vamos. 700 01:09:12,880 --> 01:09:14,040 Tú... 701 01:09:14,479 --> 01:09:15,880 ¡Este insecto apestoso! 702 01:09:27,120 --> 01:09:28,000 Esto es... 703 01:09:29,160 --> 01:09:31,520 que todos los insectos 704 01:09:31,840 --> 01:09:33,160 que los insectos normales 705 01:09:34,479 --> 01:09:35,680 que los insectos normales. 706 01:09:36,080 --> 01:09:36,840 Ven. 707 01:09:37,359 --> 01:09:38,359 Pequeño insecto. 708 01:09:38,800 --> 01:09:39,359 Ven. 709 01:09:39,880 --> 01:09:40,479 Ven 710 01:09:40,880 --> 01:09:41,880 Pequeño insecto 711 01:09:42,160 --> 01:09:43,040 Ven. 712 01:09:59,760 --> 01:10:02,160 Soy el profesor Liu Dong admirado 713 01:10:02,960 --> 01:10:04,320 Solo yo 714 01:10:04,360 --> 01:10:05,520 soy yo. 715 01:10:14,320 --> 01:10:14,920 Venga. 716 01:10:20,160 --> 01:10:21,080 La sangre está aquí. 717 01:10:21,320 --> 01:10:22,040 Ven. 718 01:10:22,480 --> 01:10:24,680 Tengo miedo. 719 01:10:27,120 --> 01:10:28,160 Bing. 720 01:10:28,360 --> 01:10:29,640 No tengas miedo. 721 01:10:31,200 --> 01:10:32,120 Bing. 722 01:10:32,680 --> 01:10:33,960 Escúchame. 723 01:10:34,280 --> 01:10:35,560 Corre 724 01:10:36,640 --> 01:10:37,560 Si tienes miedo 725 01:10:38,160 --> 01:10:40,320 Cuenta cien nnnúmeros 726 01:10:40,680 --> 01:10:42,240 ¿Entiendes? 727 01:10:47,720 --> 01:10:49,320 ¿De qué estás hablando? 728 01:10:53,920 --> 01:10:55,280 ¡Corre! 729 01:11:47,280 --> 01:11:50,040 Te dije que te pagarías con tu vida. 730 01:12:01,360 --> 01:12:03,160 Cuida bien a Bing. 731 01:12:30,880 --> 01:12:31,920 88 732 01:12:34,120 --> 01:12:35,160 89 733 01:12:38,320 --> 01:12:39,400 90 734 01:12:41,800 --> 01:12:42,880 91 735 01:12:45,440 --> 01:12:46,400 92 736 01:12:50,120 --> 01:12:51,080 93 737 01:12:53,680 --> 01:12:54,760 94 738 01:12:57,480 --> 01:12:58,680 95 739 01:13:01,520 --> 01:13:02,640 96 740 01:13:04,520 --> 01:13:05,720 97 741 01:13:09,200 --> 01:13:10,200 98 742 01:13:12,560 --> 01:13:13,880 99 743 01:13:15,200 --> 01:13:16,720 100 744 01:13:17,840 --> 01:13:19,080 Tío 745 01:13:19,440 --> 01:13:21,200 ¿Eres una buena persona? 746 01:13:42,320 --> 01:13:43,400 ¿Por qué eres una niña? 747 01:13:43,440 --> 01:13:45,080 Le disparé cuando escuché contar 748 01:13:45,440 --> 01:13:46,320 Parece que 749 01:13:46,320 --> 01:13:47,480 también es hijo de una familia pobre 750 01:13:48,560 --> 01:13:49,320 Muy bien 751 01:13:49,520 --> 01:13:50,680 ¡Qué desperdicio de comida! 752 01:14:22,480 --> 01:14:23,480 Tío 753 01:14:23,600 --> 01:14:25,120 ¿Eres una buena persona? 754 01:14:27,240 --> 01:14:27,960 No 755 01:14:30,960 --> 01:14:31,840 No 756 01:14:32,400 --> 01:14:34,360 Tío, es una buena persona. 757 01:14:35,280 --> 01:14:36,560 Protegerme, tío. 758 01:14:54,280 --> 01:14:55,520 [Ejército Oasis]¡Dispara! 759 01:15:15,360 --> 01:15:17,000 El tío es un buen hombre. 760 01:15:17,000 --> 01:15:18,560 Debe ser una buena persona 761 01:15:29,200 --> 01:15:30,600 Cualquiera en la Tierra 762 01:15:31,920 --> 01:15:33,000 Si lo escuchas, 763 01:15:33,840 --> 01:15:35,160 llámanos por favor 764 01:15:36,560 --> 01:15:37,680 Si puedes escuchar 765 01:15:38,080 --> 01:15:39,520 por favor avísanos. 766 01:15:40,480 --> 01:15:42,000 Somos el ejército oasis. 767 01:15:42,840 --> 01:15:44,040 Tenemos armas. 768 01:15:44,360 --> 01:15:45,600 Proteger protección. 769 01:15:46,440 --> 01:15:47,480 Lo más importante es 770 01:15:48,000 --> 01:15:49,240 hemos encontrado el más eficaz 771 01:15:49,280 --> 01:15:50,160 para luchar contra los insectos de arena. 772 01:15:50,480 --> 01:15:51,200 la manera más eficaz. 773 01:15:52,320 --> 01:15:53,080 Nosotros... 774 01:15:53,640 --> 01:15:54,280 humano 775 01:15:55,080 --> 01:15:56,400 Comienza ahora. 41488

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.