Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,802 --> 00:00:53,678
Great work on the Wharf project, Mary.
2
00:00:53,804 --> 00:00:56,431
The mayor said the restorations
make the whole city proud.
3
00:00:56,557 --> 00:00:59,517
Oh, well thank you Bob. Certainly
had the best team working with me.
4
00:00:59,601 --> 00:01:02,770
That you do, but your leadership's
what's holding it all together.
5
00:01:02,896 --> 00:01:05,606
l just want you to know l appreciate
all the hard work you're doing.
6
00:01:05,691 --> 00:01:08,025
No one in this company deserves
a week off more than you.
7
00:01:08,110 --> 00:01:10,570
Whoa! A week? You know l
can't stay away that long.
8
00:01:10,654 --> 00:01:13,114
No, l'm just going to the
mountains for the long weekend
9
00:01:13,198 --> 00:01:14,532
but l'll be back to work on Tuesday.
10
00:01:14,658 --> 00:01:16,451
Well, call if you
decide to take more time.
11
00:01:16,577 --> 00:01:19,328
We can't have your battery running
out when we're so close to completion.
12
00:01:19,455 --> 00:01:20,997
Okay, l will. Have a good one!
13
00:01:21,081 --> 00:01:21,789
Thanks.
14
00:01:24,126 --> 00:01:25,543
Hey!
- Hey!
15
00:01:25,627 --> 00:01:27,044
Need help organizing the files?
16
00:01:27,171 --> 00:01:28,838
All finished.
- They're all yours.
17
00:01:28,964 --> 00:01:33,926
Thanks. Will l be able to
reach you if anything comes up?
18
00:01:34,011 --> 00:01:36,888
Uh... when l'm at the lodge,
yes. When l'm hiking, no.
19
00:01:36,972 --> 00:01:41,184
So... do you think that
this is THE weekend?
20
00:01:41,268 --> 00:01:42,393
The weekend?
21
00:01:45,397 --> 00:01:46,230
What?
22
00:01:46,356 --> 00:01:48,524
The weekend Kent pops the big question?
23
00:01:48,650 --> 00:01:52,570
Oh, l... l don't know. l mean
we've only been dating for what,
24
00:01:52,738 --> 00:01:53,613
a year?
25
00:01:53,781 --> 00:01:57,200
Well l can just picture it. Him at the
top of a mountain, down on one knee.
26
00:01:58,744 --> 00:02:00,495
Wouldn't that be so romantic?
27
00:02:01,705 --> 00:02:05,208
lt would be romantic. But
honestly, proposal or not,
28
00:02:05,334 --> 00:02:08,085
l am just looking forward to
getting to the great outdoors.
29
00:02:08,462 --> 00:02:09,420
Party pooper.
30
00:02:10,380 --> 00:02:12,423
You party your way, l'll party mine.
31
00:02:13,467 --> 00:02:15,760
Have fun with those!
- Will do.
32
00:02:40,244 --> 00:02:41,702
Good morning.
- Mary!
33
00:02:41,829 --> 00:02:43,496
How good to see you darling.
34
00:02:44,623 --> 00:02:46,582
l thought you and Kent
were in Silver Falls.
35
00:02:46,708 --> 00:02:48,835
Oh, l'm just on my way to pick him up.
36
00:02:48,919 --> 00:02:51,504
l'm amazed you can get that
boy outside the city limits.
37
00:02:52,047 --> 00:02:54,465
Dad! He's a lot more
rugged than you think.
38
00:02:56,218 --> 00:02:57,385
Where are the boys?
39
00:02:57,511 --> 00:02:59,428
They're working their own jobs,
40
00:02:59,513 --> 00:03:01,764
we see them every now and
then at the lumber yard.
41
00:03:01,849 --> 00:03:03,808
You know, l still think they
should be working for you.
42
00:03:03,934 --> 00:03:07,144
There's a reason it says
"and sons" on the truck.
43
00:03:07,479 --> 00:03:09,939
l mean, you taught them
everything they know.
44
00:03:10,023 --> 00:03:12,149
They have a right to try
to make it on their own.
45
00:03:12,276 --> 00:03:15,862
Heck, we didn't see you and your sister
half as much before your grandpa's surgery.
46
00:03:15,946 --> 00:03:18,030
Well, l mean, l have the Wharf project.
47
00:03:18,115 --> 00:03:19,740
We all have something.
48
00:03:19,867 --> 00:03:22,243
No, l just liked it when we
all spent more time together.
49
00:03:22,327 --> 00:03:24,787
Times change, you'll get used to it.
50
00:03:25,497 --> 00:03:26,622
l'm not sure l will.
51
00:03:28,917 --> 00:03:30,042
How's grandpa?
52
00:03:30,168 --> 00:03:31,836
He has his good days and his bad.
53
00:03:31,920 --> 00:03:34,630
More bad than good lately. Listen Mary,
54
00:03:35,465 --> 00:03:37,049
at some point we have to sit down
55
00:03:37,175 --> 00:03:38,593
and make some hard decisions.
56
00:03:41,847 --> 00:03:43,514
l don't want to talk
about it, all right?
57
00:03:43,849 --> 00:03:47,018
Kathy's up there now with him, l'm sure
they'll both be very happy to see you.
58
00:03:47,853 --> 00:03:50,938
All right. Strong coffee!
59
00:03:56,153 --> 00:03:58,362
We can't keep pretending he's improving.
60
00:03:58,739 --> 00:04:00,114
She knows that in her head,
61
00:04:00,198 --> 00:04:02,366
it's just taking her heart
a little longer to catch up.
62
00:04:02,492 --> 00:04:05,661
Well, she'd better come around soon or
we'll have to make the decision without her.
63
00:04:05,787 --> 00:04:07,580
Well we can make that decision now.
64
00:04:09,333 --> 00:04:10,333
Well...
65
00:04:10,876 --> 00:04:14,462
Oh, l see. lt's taking your heart a
little time to catch up too. lsn't it?
66
00:04:16,048 --> 00:04:17,173
He's my dad.
67
00:04:33,357 --> 00:04:34,273
Mary!
68
00:04:35,025 --> 00:04:39,654
Grandpa, relax. His blood pressure
always spikes when he sees you.
69
00:04:40,322 --> 00:04:41,364
ls that a bad thing?
70
00:04:41,490 --> 00:04:43,115
He'd be worse off if he didn't see you.
71
00:04:43,241 --> 00:04:46,994
We just all have to accept the fact
that you're the love of his life.
72
00:04:47,079 --> 00:04:51,457
Oh... so Grandpa, how you doing today?
73
00:04:52,584 --> 00:04:55,294
l'd be better if your sister
let me out of this room!
74
00:04:55,379 --> 00:04:59,131
Now Grandpa, you know l'm not
the one keeping you in here.
75
00:04:59,257 --> 00:05:01,217
Your doctor told you, you need to rest.
76
00:05:01,343 --> 00:05:03,970
lt takes a little bit longer to recover
from heart surgery when you're 80.
77
00:05:04,054 --> 00:05:08,307
l'm as strong as an elk! Aren't l Mary?
78
00:05:08,392 --> 00:05:12,186
Oh, you're stronger but you still have
to listen to your doctor and Cathy.
79
00:05:13,647 --> 00:05:16,273
Are you headed to the mountains?
80
00:05:16,483 --> 00:05:17,233
Yeah.
81
00:05:17,734 --> 00:05:20,569
Do me a favor?
- Of course! Anything for you.
82
00:05:21,655 --> 00:05:22,989
Take me with you.
83
00:05:24,032 --> 00:05:26,617
Listen, once you get better we will
hike all over our favorite trails.
84
00:05:26,743 --> 00:05:28,911
Bring me back a couple
of pinecones, will you?
85
00:05:29,037 --> 00:05:31,247
The really big ones.
86
00:05:31,915 --> 00:05:33,958
Oh, you know l'm gonna have to try
to pick some up from the general store
87
00:05:34,084 --> 00:05:35,376
from the general store
88
00:05:35,502 --> 00:05:37,211
on the way out, because they don't
let you take them out of the park.
89
00:05:37,337 --> 00:05:38,754
And rightly so.
90
00:05:39,339 --> 00:05:43,634
Every generation should have the
privilege of experiencing the forest
91
00:05:43,802 --> 00:05:46,262
exactly as the good Lord meant it to be.
92
00:05:47,973 --> 00:05:49,765
Listen, when are you
gonna play for me again?
93
00:05:49,891 --> 00:05:54,228
When l get outta this room.
94
00:05:54,354 --> 00:05:55,271
Well...
95
00:05:55,397 --> 00:05:58,816
Kathy! You're gonna be late for
your shift, l'll take over now.
96
00:05:59,276 --> 00:06:00,901
Call me if you need me.
- Okay.
97
00:06:02,112 --> 00:06:04,196
Yeah l guess l should get going too.
98
00:06:04,322 --> 00:06:08,367
Say hello to your grandmother for me.
99
00:06:08,493 --> 00:06:09,535
Well you know what,
100
00:06:09,661 --> 00:06:11,996
you keep listening to Cathy and
you can say hello to her yourself.
101
00:06:17,919 --> 00:06:19,170
When will you be back?
102
00:06:19,254 --> 00:06:21,130
Monday night. l'll swing by, okay?
103
00:06:22,799 --> 00:06:24,425
l should really stay and help.
104
00:06:24,509 --> 00:06:26,886
l appreciate the offer, but you
need to take care of yourself.
105
00:06:27,012 --> 00:06:29,638
Thanks Mom.
- Bye bye.
106
00:06:41,693 --> 00:06:43,569
Have a good time.
107
00:06:44,112 --> 00:06:46,530
Leave everything we
talked about back here.
108
00:06:48,658 --> 00:06:49,575
Hey guys!
109
00:06:50,786 --> 00:06:52,787
Didn't expect to see you turncoats here.
110
00:06:53,622 --> 00:06:56,582
Me and Pete are workin' on the same
job, we needed to borrow some tools.
111
00:06:57,292 --> 00:06:59,251
Well, if you worked with
Dad like you're supposed to,
112
00:06:59,377 --> 00:07:00,878
you wouldn't have to borrow anything.
113
00:07:01,004 --> 00:07:02,880
l don't see you sitting
with him in that truck.
114
00:07:03,006 --> 00:07:04,381
l'm not a contractor anymore,
115
00:07:04,508 --> 00:07:06,717
and if l were, you'd better
believe that l'd be with him.
116
00:07:07,219 --> 00:07:10,554
l heard you and fancy pants
were going up the mountains.
117
00:07:11,473 --> 00:07:13,015
Think he's gonna give you a ring?
118
00:07:13,809 --> 00:07:15,559
Why is everyone trying to marry me off?
119
00:07:16,061 --> 00:07:17,812
Can't have a spinster in the family.
120
00:07:18,605 --> 00:07:20,564
Last time l checked you
weren't married Pete.
121
00:07:20,690 --> 00:07:24,151
Hey Dad, what's the male
equivalent of a spinster?
122
00:07:24,569 --> 00:07:25,569
Pete, l guess.
123
00:07:29,074 --> 00:07:29,949
Oh! See you guys.
124
00:07:42,337 --> 00:07:45,339
So, mega jazz festival in New York on
the fourth of July. We'll fly back there,
125
00:07:45,423 --> 00:07:48,342
We'll fly back there, we can
book a couple luxury hotel rooms,
126
00:07:48,426 --> 00:07:51,846
and then we'll hit the scene. You ever
been to Moma? Central Park, Little ltaly,
127
00:07:51,930 --> 00:07:54,473
ooh Chinatown... man, l know
restaurants there even locals
128
00:07:54,558 --> 00:07:56,016
can't find with a GPS. We can... Mary?
129
00:07:56,143 --> 00:08:00,396
Mary? Hello! Mary, you're like
in your own little world there.
130
00:08:00,480 --> 00:08:01,438
Sorry Kent.
131
00:08:02,065 --> 00:08:04,525
So what do you say? You up for
a jazz fest in NYC on the fourth?
132
00:08:04,985 --> 00:08:07,653
Uh... l was actually hoping
we could get a couple tents
133
00:08:07,737 --> 00:08:09,446
and come out here for the weekend.
134
00:08:10,782 --> 00:08:13,075
You think you'll ever be able
to make time for the city?
135
00:08:13,577 --> 00:08:14,702
l live in the city!
136
00:08:14,786 --> 00:08:15,995
Yeah, but you don't like to go out.
137
00:08:16,663 --> 00:08:20,624
Well... you know, it's been a busy
year. Coming out here is the only thing
138
00:08:20,750 --> 00:08:22,960
between me and total exhaustion.
139
00:08:24,129 --> 00:08:26,505
Well, l feel the same
way about the city.
140
00:08:28,049 --> 00:08:28,966
ls it a rift?
141
00:08:30,051 --> 00:08:32,928
No, no of course not.
142
00:08:58,413 --> 00:08:59,246
Perfect.
143
00:09:00,749 --> 00:09:04,168
Here's the key to your room. Are
you ready to hit the first trail?
144
00:09:04,252 --> 00:09:06,170
Can't we just hang here
for the first day you know,
145
00:09:06,296 --> 00:09:07,755
limber up by the pool?
146
00:09:08,423 --> 00:09:10,216
Kent, we didn't come here to lounge.
147
00:09:10,300 --> 00:09:13,886
We can here to get some
sunshine and fresh air. Right?
148
00:09:15,305 --> 00:09:15,971
Come on!
149
00:09:16,598 --> 00:09:17,264
Yes.
150
00:09:37,244 --> 00:09:40,162
l was thinking that we could
go to San Diego for Christmas.
151
00:09:40,288 --> 00:09:42,206
My cousin's got this
condo there that we could...
152
00:09:42,582 --> 00:09:46,043
Hey! Whoa, hold up. Can
we, can we take a break?
153
00:09:46,711 --> 00:09:48,671
Sorry Kent.
154
00:09:50,340 --> 00:09:51,924
Look at you, you're like uh...
155
00:09:52,968 --> 00:09:55,386
a mountain lion, you're
hardly breaking a sweat.
156
00:09:55,887 --> 00:09:57,638
Well, l've been coming
out here my whole life.
157
00:09:57,764 --> 00:10:01,558
lt just take me a little longer to feel it.
- l don't get it.
158
00:10:02,269 --> 00:10:06,772
lt's raining and you're loving it. What
is it about the mountains that grabs you?
159
00:10:07,440 --> 00:10:09,733
l don't know, you know l come out here and
it's like, every trouble just slips away.
160
00:10:11,152 --> 00:10:14,697
every trouble just slips away. You
know, l never... l never feel more alive.
161
00:10:15,407 --> 00:10:20,160
lt's not just that though, is
it? This place touches your soul.
162
00:10:23,623 --> 00:10:27,793
One time when l was a
little girl, my grandfather,
163
00:10:27,877 --> 00:10:30,254
he brought me to this beautiful
overlook on the trail up to the falls,
164
00:10:30,338 --> 00:10:34,466
and you could just like,
see for miles. And he said,
165
00:10:34,592 --> 00:10:38,304
"Mary, listen to me very
carefully. lf you're ever troubled
166
00:10:38,430 --> 00:10:42,057
and you need to see God,
this is where you find him.
167
00:10:43,143 --> 00:10:47,730
His handy-work is visible on every...
every peak, every valley, every stream,
168
00:10:47,814 --> 00:10:50,190
every meadow, more than
anywhere else in the world."
169
00:10:51,359 --> 00:10:53,986
He said every minute spent out here is
a reminder... what a miracle life is.
170
00:10:54,821 --> 00:10:56,697
what a miracle life is.
171
00:10:58,241 --> 00:11:01,493
He said that he could feel God
172
00:11:01,578 --> 00:11:04,538
and my grandmother smiling
on him, every time we hiked.
173
00:11:06,207 --> 00:11:07,416
Can you feel them now?
174
00:11:10,920 --> 00:11:13,047
l've been talking to them
since we left the lodge.
175
00:11:13,423 --> 00:11:16,008
Well that explains why
l've been talking to myself.
176
00:11:18,428 --> 00:11:21,764
So, can they fix what's troubling you?
177
00:11:22,891 --> 00:11:27,061
No... but they're working on it.
My legs are itching to get hiking,
178
00:11:27,145 --> 00:11:29,813
you ready? Come on.
179
00:11:30,148 --> 00:11:32,691
l guess. But can we like,
slow it down a little?
180
00:11:32,817 --> 00:11:33,692
All right.
181
00:11:34,319 --> 00:11:35,361
lt's not a race!
182
00:11:35,737 --> 00:11:37,905
Come on. Hup two!
183
00:11:38,907 --> 00:11:40,491
l think l wore the wrong shoes.
184
00:11:41,034 --> 00:11:42,159
You'll be fine.
185
00:11:49,167 --> 00:11:50,751
What's a dog doing down there?
186
00:11:51,211 --> 00:11:52,961
Help! Help me!
187
00:11:53,088 --> 00:11:54,671
There's your answer.
188
00:11:56,299 --> 00:11:57,174
Hello?
189
00:11:59,511 --> 00:12:02,554
Hi. What's your name?
190
00:12:02,972 --> 00:12:03,889
Charlene.
191
00:12:04,015 --> 00:12:06,100
Hey Charlene. Are, are you hurt?
192
00:12:06,518 --> 00:12:09,353
Yes! lt's my ankle, l twisted it.
193
00:12:10,730 --> 00:12:13,774
Okay honey, just... just
sit tight, all right?
194
00:12:13,858 --> 00:12:14,775
Okay!
195
00:12:14,859 --> 00:12:16,860
Are we, are we gonna go for help?
196
00:12:16,945 --> 00:12:19,613
No, it's too late. There's you know,
there's bears and mountain lions out here.
197
00:12:21,282 --> 00:12:22,950
l'm pretty sure that l
can get her out of here.
198
00:12:23,076 --> 00:12:24,368
Pretty sure or certain?
199
00:12:24,744 --> 00:12:25,786
No, l can do it.
200
00:12:25,912 --> 00:12:28,789
Don't we need like
a... rope or something?
201
00:12:28,873 --> 00:12:32,835
No. l can't hike down
here but l can scramble.
202
00:12:32,919 --> 00:12:35,170
No, look... l'll, l'll go.
203
00:12:35,255 --> 00:12:38,465
No, hey Kent you know what?
lt's, it's not the right time
204
00:12:38,550 --> 00:12:41,593
to learn how to scramble. Okay? Hey Charlene,
just hold on l'm coming down to get you!
205
00:12:42,262 --> 00:12:43,262
And Natty?
206
00:12:43,388 --> 00:12:44,972
Yeah! Of course.
207
00:12:45,765 --> 00:12:48,267
Look, if anything goes
wrong, just go back the way
208
00:12:48,393 --> 00:12:50,144
we came and grab help, okay?
209
00:12:50,228 --> 00:12:51,520
l don't feel good about this, Mary.
210
00:12:52,021 --> 00:12:55,691
Kent, l wouldn't do it if l thought
it was too dangerous. All right?
211
00:12:57,694 --> 00:12:59,069
Be careful.
- Okay.
212
00:13:02,031 --> 00:13:02,948
Watch it.
213
00:13:03,074 --> 00:13:04,158
Yeah, okay.
214
00:13:07,579 --> 00:13:08,704
Hang on Charlene! Okay!
215
00:13:19,549 --> 00:13:20,507
Got it.
216
00:13:24,554 --> 00:13:29,266
Hi! l'm Mary. l'm Mary Tobin.
217
00:13:29,392 --> 00:13:31,185
So how did you get down here?
218
00:13:31,811 --> 00:13:34,104
Well, Natty chased a
rabbit and got stuck.
219
00:13:35,064 --> 00:13:36,607
l came down to get him.
220
00:13:39,444 --> 00:13:41,612
lt's okay Natty l needed a bath anyways.
221
00:13:41,988 --> 00:13:42,946
Natty!
222
00:13:43,323 --> 00:13:44,531
Where are your parents?
223
00:13:44,657 --> 00:13:46,283
l live with my dad over the ridge.
224
00:13:47,744 --> 00:13:50,037
He'd kill me if he knew
l was out here all alone.
225
00:13:50,121 --> 00:13:52,206
Yeah, he must be, he must be
worried sick about you, huh?
226
00:13:52,957 --> 00:13:55,334
He went into town to get some nails and
stuff, he's probably not even back yet.
227
00:13:55,460 --> 00:14:00,047
he's probably not even back yet.
You're not gonna tell on me, right?
228
00:14:00,465 --> 00:14:05,844
No, you know, that's uh...
that's up for you to tell him but,
229
00:14:05,970 --> 00:14:08,889
you just remember that the truth is
always a good place to begin, okay?
230
00:14:09,015 --> 00:14:11,058
Okay.
- Here, let me have a look at your ankle.
231
00:14:12,477 --> 00:14:16,939
Okay, okay. That's okay. All
right, you can't walk out of here.
232
00:14:17,065 --> 00:14:20,817
Do you think you've got enough strength
to climb onto me and l'll bring you up?
233
00:14:21,819 --> 00:14:22,611
Yeah.
234
00:14:23,363 --> 00:14:27,032
And Natty's gonna follow us,
all right? One, two, three!
235
00:14:27,700 --> 00:14:29,117
There you go. You're doing awesome!
- Okay.
236
00:14:29,661 --> 00:14:32,329
You're doing so good.
- Okay.
237
00:14:32,830 --> 00:14:36,833
l want you just to hang on to me.
238
00:14:36,960 --> 00:14:41,129
Okay, now three, two, one,
and just jump on. There you go.
239
00:14:41,631 --> 00:14:44,424
All right, Kent we're coming up!
240
00:14:45,635 --> 00:14:47,594
All right, you good?
- Yes.
241
00:14:47,679 --> 00:14:48,762
Okay, here we go.
242
00:14:50,765 --> 00:14:51,848
Natty come on!
243
00:14:56,229 --> 00:14:57,771
Okay. You okay?
244
00:14:58,690 --> 00:15:00,190
Yeah, how 'bout you?
245
00:15:01,317 --> 00:15:03,026
Gettin' dirtier by the inch!
246
00:15:04,612 --> 00:15:06,572
Okay, you're doing good.
247
00:15:07,574 --> 00:15:08,991
Nice and slow there Mar.
248
00:15:10,076 --> 00:15:10,909
Just hang on.
249
00:15:12,203 --> 00:15:15,664
All right, we're almost
there. All right, there we go.
250
00:15:15,790 --> 00:15:16,873
You okay?
251
00:15:17,000 --> 00:15:18,584
All right, three, two, one.
252
00:15:18,960 --> 00:15:20,544
There you go. Okay.
253
00:15:20,670 --> 00:15:22,671
You're doing good. Okay, one
more here. There you go, one more.
254
00:15:22,797 --> 00:15:23,755
Three, two!
255
00:15:23,881 --> 00:15:27,593
There. One more time. Three, two... ! So!
256
00:15:27,719 --> 00:15:30,762
Give her to me, l got you, l got you!
257
00:15:31,889 --> 00:15:33,890
Charlene, this is my boyfriend Kent.
258
00:15:34,350 --> 00:15:35,142
Natty?
259
00:15:35,685 --> 00:15:37,144
We need to get her to a doctor.
260
00:15:37,228 --> 00:15:40,731
No, l think that uh... l think
we should get her home. Yeah?
261
00:15:40,857 --> 00:15:41,857
Well where's that?
262
00:15:41,983 --> 00:15:46,486
Just up over the ridge. You... do you
feel up to giving her a piggy-back?
263
00:15:46,613 --> 00:15:47,946
Yeah, sure uh...
- Okay.
264
00:15:48,072 --> 00:15:49,448
Okay. Okay, hang on a second.
265
00:15:49,782 --> 00:15:50,699
Okay, climb up.
266
00:15:50,825 --> 00:15:52,618
All right, you ready everybody?
There you go, there you go.
267
00:15:53,202 --> 00:15:54,411
You good?
268
00:15:54,495 --> 00:15:55,871
Yeah! You guys okay?
269
00:15:57,332 --> 00:15:58,832
Yeah.
- All right.
270
00:16:00,627 --> 00:16:01,752
Hang on.
271
00:16:01,836 --> 00:16:03,086
You okay?
- Yeah.
272
00:16:03,171 --> 00:16:04,171
Natty come here!
273
00:16:06,841 --> 00:16:07,966
Natty!
274
00:16:09,927 --> 00:16:10,677
All right.
275
00:16:12,013 --> 00:16:12,929
Hang on.
276
00:16:19,520 --> 00:16:20,771
Watch your head here.
277
00:16:22,106 --> 00:16:22,773
All right.
278
00:16:24,067 --> 00:16:25,150
Let's duck down.
279
00:16:25,276 --> 00:16:25,901
Okay.
280
00:16:28,905 --> 00:16:31,114
Oh wow, would you...would
you look at that?
281
00:16:31,699 --> 00:16:32,574
What?
282
00:16:33,534 --> 00:16:34,868
That's Christmas Lodge.
283
00:16:35,453 --> 00:16:36,703
What, that old wreck?
284
00:16:36,788 --> 00:16:38,955
Hey! That's not an old
wreck, that's my house!
285
00:16:39,040 --> 00:16:40,415
Sorry.
286
00:16:40,833 --> 00:16:42,292
You live at Christmas Lodge?
287
00:16:42,418 --> 00:16:43,168
Yup.
288
00:16:44,170 --> 00:16:45,295
Lucky you!
289
00:16:45,421 --> 00:16:46,838
What do you know about it?
290
00:16:47,799 --> 00:16:51,343
When l was little, this was
like our home away from home.
291
00:16:52,887 --> 00:16:54,721
Wait a second, is your dad Jack Rand?
292
00:16:54,847 --> 00:16:55,847
Well, yeah!
293
00:16:57,433 --> 00:16:59,851
l haven't seen him since
l was half your age.
294
00:16:59,977 --> 00:17:02,104
l can't wait to check out the lodge!
295
00:17:10,321 --> 00:17:11,363
ls that your dad?
296
00:17:11,489 --> 00:17:14,574
Yup. You promise you won't tell on me?
297
00:17:14,659 --> 00:17:16,243
No, l promise to let you tell.
298
00:17:20,957 --> 00:17:23,542
Charlene? You hurt?
299
00:17:24,168 --> 00:17:25,711
My ankle, l twisted it.
300
00:17:26,087 --> 00:17:27,546
Hi, who are you?
301
00:17:27,672 --> 00:17:30,590
Sorry. Uh, this is my friend
Kent and l'm Mary Tobin.
302
00:17:30,717 --> 00:17:33,552
We found Charlene and we thought
that we'd bring her back here.
303
00:17:34,929 --> 00:17:36,304
l was getting the mail.
304
00:17:38,808 --> 00:17:40,100
You were getting the mail?
305
00:17:41,602 --> 00:17:44,229
So you twisted your ankle
somewhere between here and the road?
306
00:17:44,355 --> 00:17:45,939
Well...
307
00:17:46,065 --> 00:17:48,316
You didn't go hiking alone
in the park again, did you?
308
00:17:50,987 --> 00:17:51,987
Charlene?
309
00:17:52,989 --> 00:17:54,489
We will talk later.
310
00:17:56,409 --> 00:17:58,160
You said Mary Tobin?
311
00:17:59,412 --> 00:18:00,620
That name sounds awfully familiar.
312
00:18:00,747 --> 00:18:02,789
You're not Mike and Betty
Tobin's daughter, are you?
313
00:18:02,915 --> 00:18:03,999
One and the same!
314
00:18:04,125 --> 00:18:07,419
Good Lord! l haven't seen you
since, what, we were this high?
315
00:18:07,754 --> 00:18:09,171
How's your family doing?
316
00:18:09,255 --> 00:18:11,798
Oh, you know, they're
great! Mostly... yeah.
317
00:18:12,592 --> 00:18:16,178
Please, come inside! l'll
make you something to eat.
318
00:18:16,304 --> 00:18:17,888
We can, we can catch up.
319
00:18:18,014 --> 00:18:20,015
Food, yes! Now we're talking.
320
00:18:20,141 --> 00:18:21,641
Please, um... come inside.
321
00:18:24,437 --> 00:18:25,520
Come on Natty!
322
00:18:30,860 --> 00:18:31,735
l'm hungry.
323
00:18:36,491 --> 00:18:38,366
Well, welcome back to Christmas Lodge.
324
00:18:41,871 --> 00:18:44,289
lt's probably not exactly
how you remember it, is it?
325
00:18:47,960 --> 00:18:50,504
Not exactly, but l can
picture it the way it was
326
00:18:50,671 --> 00:18:51,880
when l was a kid.
327
00:18:51,964 --> 00:18:53,048
How was it?
328
00:18:54,884 --> 00:18:55,842
Magical.
329
00:18:55,968 --> 00:18:58,053
Magical! This place...
330
00:19:00,223 --> 00:19:03,558
Please, you guys just make yourselves
at home while l tend to Charlene.
331
00:19:03,684 --> 00:19:06,061
Daddy, it really hurts.
- l know, sweetheart.
332
00:19:06,145 --> 00:19:08,897
l just gotta get it elevated
until l can get some ice on it.
333
00:19:19,575 --> 00:19:20,617
Oww, Daddy.
334
00:19:24,205 --> 00:19:26,081
This place has a rare charm.
335
00:19:27,416 --> 00:19:29,584
lt takes a special eye to see it.
336
00:19:29,710 --> 00:19:31,127
Yeah, you can say that again.
337
00:19:31,629 --> 00:19:32,587
Cut it out!
338
00:19:32,672 --> 00:19:33,797
Just joking.
339
00:19:39,595 --> 00:19:42,430
Jackson F. Huntington, right?
- Yeah, how did you know that?
340
00:19:42,557 --> 00:19:43,932
l'm a historic preservationist.
341
00:19:44,016 --> 00:19:46,726
l mean, l work in the city but
l've read up on all his lodges.
342
00:19:47,228 --> 00:19:49,437
The way that the
exposed beams are fixed,
343
00:19:49,564 --> 00:19:51,356
it has Huntington written all over it.
344
00:19:52,066 --> 00:19:53,275
What does that mean?
345
00:19:54,485 --> 00:19:56,736
lt's like the lodge is a living
thing, you know, the structures,
346
00:19:56,863 --> 00:19:58,822
they use gravity to support itself.
347
00:19:59,490 --> 00:20:01,449
l bet not a single nail up there, right?
348
00:20:01,534 --> 00:20:05,328
l am impressed! Yup, Huntington
drew up the plans in uh...
349
00:20:06,455 --> 00:20:08,498
my great grandfather
built it in the 1 920's.
350
00:20:08,624 --> 00:20:11,126
How long did you and your
uh, family come up here for?
351
00:20:11,752 --> 00:20:14,838
Up until l was probably 5 or 6.
352
00:20:14,922 --> 00:20:16,673
My grandpa and my grandma,
353
00:20:16,799 --> 00:20:18,758
they used to bring the whole
family up here for Christmas.
354
00:20:19,886 --> 00:20:24,598
And then after she died, well grandpa,
he couldn't bear to come up here
355
00:20:24,682 --> 00:20:27,350
so we stayed at the lodge
in the national park.
356
00:20:27,894 --> 00:20:30,729
To keep grandpa from
getting upset we just,
357
00:20:30,855 --> 00:20:33,773
we just stopped talking about it.
358
00:20:35,401 --> 00:20:38,361
You know, l always wondered
what happened to Christmas Lodge.
359
00:20:39,572 --> 00:20:41,489
Well l'm glad you found us again.
360
00:20:42,867 --> 00:20:44,701
Why don't you guys just
make yourselves at home
361
00:20:44,785 --> 00:20:46,453
and l'll uh, get us something to eat.
362
00:20:57,381 --> 00:20:59,382
Jack, that meal was excellent.
363
00:20:59,508 --> 00:21:01,885
So good! Who taught you how to cook?
364
00:21:03,137 --> 00:21:06,848
Three generations of my family.
Heck a couple dozen guests
365
00:21:06,933 --> 00:21:09,768
taught me a trick or two. See we uh,
366
00:21:09,852 --> 00:21:12,187
l didn't know how to do
everything around here
367
00:21:12,271 --> 00:21:13,855
just to keep this old girl up and
running. l have a little something
368
00:21:13,940 --> 00:21:19,569
l think you're gonna
want to take a look at.
369
00:21:21,238 --> 00:21:22,072
Thanks.
370
00:21:24,367 --> 00:21:25,784
Oh, wow!
371
00:21:29,080 --> 00:21:30,372
Who are all these people?
372
00:21:30,498 --> 00:21:33,917
Those are our guests. See
my great grandparents started
373
00:21:34,001 --> 00:21:37,045
this tradition of taking holiday photos
of every family whoever stayed here.
374
00:21:37,922 --> 00:21:41,216
And uh, when Charlene and l finally
get this place up and running,
375
00:21:41,342 --> 00:21:42,842
we're gonna start another album.
376
00:21:47,390 --> 00:21:49,015
Ahh! Oh wow.
- What?
377
00:21:49,100 --> 00:21:51,017
That's... that's us.
378
00:21:51,102 --> 00:21:52,644
What? Which one's you?
379
00:21:52,728 --> 00:21:54,312
Are you kidding me? Right there!
380
00:21:54,438 --> 00:21:56,481
Oh! Nice snorkel jacket.
381
00:21:58,526 --> 00:22:01,528
Jack, these photos are priceless!
382
00:22:01,654 --> 00:22:04,447
So when do you think that the
uh, renovation will be complete?
383
00:22:04,865 --> 00:22:08,493
Oh, you know that is a
question l've been asking
384
00:22:08,619 --> 00:22:10,829
for years now.
385
00:22:10,955 --> 00:22:12,914
What uh, what's set you back?
386
00:22:13,791 --> 00:22:17,502
Well my mom and dad
they had an accident.
387
00:22:18,462 --> 00:22:23,049
A logging truck hit a patch of black
ice and crossed over the centre line.
388
00:22:23,926 --> 00:22:26,845
So Charlene and l, we uh,
rented a place in the city
389
00:22:26,929 --> 00:22:30,015
near the hospitals, hoping
they would get better.
390
00:22:30,099 --> 00:22:32,809
But uh, sometimes the
Lord has other plans.
391
00:22:34,145 --> 00:22:37,439
Anyway, when we were gone,
nature kind of took over up here.
392
00:22:37,565 --> 00:22:42,819
Well, we've been struggling
to catch up ever since.
393
00:22:42,945 --> 00:22:44,779
Jack, l'm so sorry to hear that.
394
00:22:45,239 --> 00:22:46,072
lt's all right.
395
00:22:47,366 --> 00:22:49,576
l mean, don't you have
somebody helping you?
396
00:22:49,702 --> 00:22:51,828
No, supplies are kind of expensive and
l can't afford to hire any extra help.
397
00:22:51,912 --> 00:22:53,329
to hire any extra help.
398
00:22:54,665 --> 00:22:58,043
More hands is the only way we're
gonna get ahead of nature up here.
399
00:22:58,169 --> 00:23:00,503
Well, have you thought
of applying for funding
400
00:23:00,629 --> 00:23:02,213
to help cover the expenses?
401
00:23:03,132 --> 00:23:04,132
Apply to who?
402
00:23:05,384 --> 00:23:09,012
Your lodge with its long and
illustrious history, l mean,
403
00:23:09,138 --> 00:23:11,431
l'm sure it's eligible
for private grant money
404
00:23:11,599 --> 00:23:13,600
you could use to hire contractors.
405
00:23:13,726 --> 00:23:15,852
l don't know about that.
406
00:23:16,771 --> 00:23:18,229
Are you willing to try?
407
00:23:20,691 --> 00:23:26,362
Christmas Lodge is my life.
l'll do anything to save her.
408
00:23:26,822 --> 00:23:30,408
Great! Well l'll... l'll
research some suitable programs
409
00:23:30,534 --> 00:23:32,577
when l get back to the city
and l'll give you a call.
410
00:23:33,079 --> 00:23:34,079
Thank you.
411
00:23:34,205 --> 00:23:37,457
Well that was some meal but l am beat,
412
00:23:37,541 --> 00:23:39,125
l guess it's time we
should be heading back.
413
00:23:39,251 --> 00:23:40,251
Yeah, l'll give you a lift.
414
00:23:40,377 --> 00:23:43,129
Count me in, my dogs are
howlin' from that hike!
415
00:23:43,464 --> 00:23:45,381
Your dogs?
- They say that.
416
00:23:45,466 --> 00:23:47,675
No they don't.
- lt was a long hike.
417
00:23:49,261 --> 00:23:51,137
Back in a little bit honey.
- Take care Charlene!
418
00:23:51,555 --> 00:23:52,931
Bye!
- Bye!
419
00:24:00,564 --> 00:24:03,608
All right, hey! Nice, l've got a signal.
420
00:24:09,198 --> 00:24:10,740
Well, thank you for everything Jack.
421
00:24:11,158 --> 00:24:14,285
Oh please, it's the least l could
do after you helped Charlene.
422
00:24:15,079 --> 00:24:16,913
You're not going to be
too hard on her are you?
423
00:24:16,997 --> 00:24:19,249
No, no she's a good kid.
424
00:24:19,750 --> 00:24:22,794
l know it can't be easy living up there
with just me and Natty to play with.
425
00:24:23,629 --> 00:24:24,712
Anyways,
426
00:24:24,839 --> 00:24:27,674
l'll be in touch with you next week!
427
00:24:27,758 --> 00:24:30,844
Okay. Oh, wait, wait, wait
l've got something for you.
428
00:24:37,143 --> 00:24:43,106
Oh! Oh, Jack! l can't take these,
429
00:24:43,232 --> 00:24:46,401
these, they belong to Christmas
Lodge. This is a part of your heritage.
430
00:24:46,527 --> 00:24:48,736
No that is a part of our heritage.
431
00:24:48,904 --> 00:24:50,738
See, my great grandparents
always said that anyone
432
00:24:50,865 --> 00:24:53,116
who stays at the lodge
is family for life.
433
00:24:53,242 --> 00:24:55,285
Sounds creepy, but it's not.
434
00:24:57,121 --> 00:24:58,496
You know what, l'm
gonna have copies made
435
00:24:58,622 --> 00:24:59,831
and l'll bring you back the originals.
436
00:24:59,957 --> 00:25:02,834
Okay. l will look forward
to seeing you again.
437
00:25:03,836 --> 00:25:08,590
l'll look forward to seeing you
too and Charlene, and the lodge.
438
00:25:09,842 --> 00:25:11,593
l hope l can help you
get it back on track.
439
00:25:11,677 --> 00:25:12,468
Thank you.
440
00:25:13,387 --> 00:25:14,137
Okay.
441
00:25:18,225 --> 00:25:18,933
Take care!
442
00:25:23,898 --> 00:25:24,772
You all set?
443
00:25:26,358 --> 00:25:28,359
So do you really think you can help him
444
00:25:28,444 --> 00:25:30,361
bring that old heap back from the brink?
445
00:25:31,071 --> 00:25:34,157
Well, l'm sure gonna try. You
know, my grandfather, he taught me
446
00:25:34,283 --> 00:25:38,828
not to turn your back on your own
history. And Christmas Lodge is a valuable
447
00:25:38,954 --> 00:25:42,081
part of my past, and l owe it to
my family to make sure it's around
448
00:25:42,166 --> 00:25:44,250
for generations to come.
449
00:25:45,044 --> 00:25:46,961
Well, it's a noble mission.
450
00:25:47,546 --> 00:25:49,005
And a labor of love.
451
00:25:49,632 --> 00:25:52,967
Because l've always wanted
to work on an old lodge.
452
00:25:53,052 --> 00:25:54,093
Yeah?
453
00:26:07,816 --> 00:26:09,484
Yeah. Oh, hey Dad!
454
00:26:10,236 --> 00:26:11,361
How was your trip?
455
00:26:11,487 --> 00:26:12,820
The best.
456
00:26:13,906 --> 00:26:15,531
Kent propose?
457
00:26:16,116 --> 00:26:17,784
Would you be happy if he did?
458
00:26:19,787 --> 00:26:21,204
Yeah, that's what l thought.
459
00:26:22,081 --> 00:26:25,875
l don't dislike the boy, Mary.
He's just a little too city for me.
460
00:26:25,960 --> 00:26:28,294
Well, don't worry about it,
you won't have to live with him.
461
00:26:28,754 --> 00:26:30,213
Here, look at this.
462
00:26:36,178 --> 00:26:40,515
Christmas Lodge? l haven't
thought about this place in years.
463
00:26:40,599 --> 00:26:42,141
Where'd you find this?
464
00:26:42,309 --> 00:26:44,644
Well, Kent and l, we
rescued Jack Rand's daughter
465
00:26:44,770 --> 00:26:46,813
and brought her back to
the lodge, and Jack...
466
00:26:46,939 --> 00:26:49,440
he was, he was nice
enough to pass these along.
467
00:26:49,566 --> 00:26:53,194
Jack Rand...you mean little Jackie?
468
00:26:53,320 --> 00:26:55,905
Yeah, well little Jackie,
he's not so little anymore.
469
00:26:56,532 --> 00:26:57,740
He's bigger than Pete.
470
00:26:57,866 --> 00:27:00,952
He was a good kid, always helping
his parents around the place.
471
00:27:01,537 --> 00:27:02,453
How are they?
472
00:27:03,247 --> 00:27:07,333
They died because of a car
accident a few years ago.
473
00:27:07,501 --> 00:27:13,464
Oh no. Oh, l'm sorry to hear
that. They were good people,
474
00:27:13,966 --> 00:27:17,218
fine people. Jack doing a good business?
475
00:27:17,344 --> 00:27:20,638
Actually, no... and
that's where you come in.
476
00:27:20,723 --> 00:27:21,639
Me?
477
00:27:21,724 --> 00:27:25,977
Yes, you. You see, the lodge it...
it went into disrepair when Jack
478
00:27:26,103 --> 00:27:28,438
was in the city taking
care of his parents.
479
00:27:28,564 --> 00:27:31,607
l mean, he's trying hard to
get it back on track but...
480
00:27:31,734 --> 00:27:34,485
it's pretty obvious that
the elements are winning.
481
00:27:34,570 --> 00:27:38,406
So, l told him l would see if
there's grant money available
482
00:27:38,532 --> 00:27:41,576
to help him, but in the meantime,
483
00:27:41,702 --> 00:27:43,536
l want you and the boys to
inspect the lodge top to bottom
484
00:27:43,662 --> 00:27:45,997
and get an estimate of how
much it would cost to renovate.
485
00:27:46,999 --> 00:27:49,959
l can tell you right
now, a lodge this size...
486
00:27:50,085 --> 00:27:52,587
half a million dollars
wouldn't even cover the kitchen.
487
00:27:52,755 --> 00:27:53,963
Seriously?
488
00:27:54,131 --> 00:27:56,299
You coordinate restoration projects.
489
00:27:56,425 --> 00:28:00,928
You know as well as l do, an old
building can easily become a money pit.
490
00:28:01,055 --> 00:28:02,764
No, Dad l'm used to dealing
with old city structures
491
00:28:02,890 --> 00:28:05,016
that are very complex.
492
00:28:05,100 --> 00:28:07,060
l mean, l didn't think that
a lodge would cost that much!
493
00:28:07,186 --> 00:28:11,522
Well, it might cost more. l'm sure
the roof, the windows, electrical,
494
00:28:11,648 --> 00:28:13,483
plumbing systems are
due for an overhaul.
495
00:28:14,276 --> 00:28:16,361
We're talking big money,
kiddo. Big, big money.
496
00:28:16,487 --> 00:28:17,904
So what should l do?
497
00:28:19,114 --> 00:28:21,532
Keep the memories and let the lodge go.
498
00:28:22,117 --> 00:28:23,659
That's not what Grandpa would say.
499
00:28:23,786 --> 00:28:26,913
No, and sentimental projects like that
one cost him a lot of time and money
500
00:28:26,997 --> 00:28:29,082
and money and still didn't
make it to completion.
501
00:28:33,379 --> 00:28:35,213
You're taking this awful personally.
502
00:28:36,048 --> 00:28:40,468
You know, l just...l thought it'd
be nice to get the whole family,
503
00:28:40,552 --> 00:28:46,099
even Grandpa, back up there for
another old-fashioned family Christmas.
504
00:28:47,476 --> 00:28:51,270
l thought it would
bring us closer together.
505
00:28:52,189 --> 00:28:58,820
Look at this photo we seemed so happy.
506
00:28:58,946 --> 00:29:00,822
We were Mary, we were.
507
00:29:01,281 --> 00:29:05,368
No denying it, just... time marches on.
508
00:29:06,161 --> 00:29:06,911
Yeah.
509
00:29:09,748 --> 00:29:12,041
Where's Mom?
- Upstairs, tending Grandpa.
510
00:29:21,260 --> 00:29:25,096
My body to be burned, and have not
charity. lt profiteth me nothing.
511
00:29:27,182 --> 00:29:28,224
Come in!
512
00:29:28,392 --> 00:29:29,308
Hi.
513
00:29:29,435 --> 00:29:32,520
You said you'd come! Here you are.
514
00:29:32,646 --> 00:29:34,147
How was Silver Falls?
515
00:29:34,273 --> 00:29:39,444
Oh, it was wonderful.
And l brought you this!
516
00:29:44,366 --> 00:29:46,492
lt's like being there.
517
00:29:48,162 --> 00:29:51,539
Did you go to all our favorite places?
518
00:29:51,623 --> 00:29:55,293
Yup! And l have something to show you.
519
00:29:56,086 --> 00:29:57,336
lf you can get his glasses.
520
00:30:07,222 --> 00:30:11,392
Christmas Lodge! l remember
it like it was yesterday.
521
00:30:11,810 --> 00:30:12,518
Yeah!
522
00:30:12,686 --> 00:30:17,356
l remember it like it was yesterday.
523
00:30:18,859 --> 00:30:20,651
Look at your grandmother,
524
00:30:22,446 --> 00:30:25,406
she's as pretty as
the day l married her.
525
00:30:27,826 --> 00:30:29,118
l miss her.
526
00:30:32,706 --> 00:30:34,624
Did you tell her l said hello?
527
00:30:34,750 --> 00:30:35,625
Of course.
528
00:30:35,709 --> 00:30:37,335
And what did she say?
529
00:30:38,086 --> 00:30:41,214
Well, she said to give you
that photo as a reminder
530
00:30:41,340 --> 00:30:43,382
of how much she loves you.
531
00:30:44,301 --> 00:30:45,510
Where did you get that?
532
00:30:45,636 --> 00:30:49,514
We were hiking, Kent and l, and
we just stumbled onto the lodge.
533
00:30:49,640 --> 00:30:55,186
You didn't stumble on anything!
Mavis wanted you to go there.
534
00:30:57,314 --> 00:30:59,941
She's strong willed you know.
535
00:31:01,860 --> 00:31:03,945
She sent you there for a reason.
536
00:31:05,948 --> 00:31:07,240
What reason Grandpa?
537
00:31:08,325 --> 00:31:09,575
Time will tell.
538
00:31:12,621 --> 00:31:13,538
Betty,
539
00:31:13,664 --> 00:31:17,416
could you get that box
from out of that basket?
540
00:31:23,632 --> 00:31:25,466
Oh, this is beautiful.
541
00:31:25,634 --> 00:31:28,177
l made it myself.
542
00:31:29,221 --> 00:31:32,890
The timber comes from a
beam l replaced at the lodge.
543
00:31:33,016 --> 00:31:34,141
Can l open it?
544
00:31:42,901 --> 00:31:46,362
Wow. Grandpa these photos are priceless,
how come you haven't shown them to me before?
545
00:31:46,530 --> 00:31:47,905
who's that right there?
546
00:31:53,662 --> 00:31:55,580
That's me and your grandmother!
547
00:31:55,706 --> 00:31:57,748
You knew Grandma when you were kids?
548
00:31:57,833 --> 00:31:59,959
l met her and her family at the lodge.
549
00:32:00,294 --> 00:32:01,502
Really?
550
00:32:01,628 --> 00:32:08,676
Our families became fast friends.
l knew she was gonna be my girl
551
00:32:08,802 --> 00:32:12,138
the first time l laid eyes on her.
552
00:32:12,222 --> 00:32:13,639
She's so beautiful.
553
00:32:13,765 --> 00:32:18,352
That's an understatement.
Beauty's only half the story.
554
00:32:20,314 --> 00:32:27,028
No one could sled, or
skate or make a snowman
555
00:32:27,154 --> 00:32:28,863
like your grandmother.
556
00:32:28,989 --> 00:32:38,456
And in the summer, she could climb the
steepest rock-face like a mountain goat.
557
00:32:39,374 --> 00:32:43,377
And she stared down all manner
of mountain lions and bears
558
00:32:43,503 --> 00:32:48,716
until they ran off
crying like little babies.
559
00:32:51,720 --> 00:32:55,931
You remind me of her, always have.
560
00:32:57,559 --> 00:32:59,977
Nothing stops either of you.
561
00:33:10,030 --> 00:33:12,406
What is this one right here?
562
00:33:15,160 --> 00:33:21,916
The Rands let me and
Mavis run the kitchen,
563
00:33:22,209 --> 00:33:24,877
Really?
- And we had a fine time of it.
564
00:33:26,296 --> 00:33:30,758
At Christmas time, we
made the biggest feast
565
00:33:30,884 --> 00:33:33,260
this side of Kansas City.
566
00:33:35,097 --> 00:33:38,808
Oh, Mavis knew exactly what to do.
567
00:33:40,310 --> 00:33:42,853
l was her apprentice.
568
00:33:44,773 --> 00:33:49,652
We worked like clockwork together and...
569
00:33:51,780 --> 00:33:54,490
That time you and Grandma
took Cathy and l to the picnic,
570
00:33:54,616 --> 00:33:55,908
l was such a brat!
571
00:33:58,870 --> 00:34:02,790
Betty? When did you leave?
- 1 963.
572
00:34:05,001 --> 00:34:06,377
Mary, it's getting late.
573
00:34:06,545 --> 00:34:09,380
Yeah. Okay Grandpa.
574
00:34:09,965 --> 00:34:14,260
Thank you for reminding
me how joyous life can be.
575
00:34:14,386 --> 00:34:16,804
The life that you have led
at Christmas Lodge, l...
576
00:34:17,389 --> 00:34:20,766
What l wouldn't give for
another Christmas up there.
577
00:34:24,020 --> 00:34:27,523
l'll be here any time
you want to open this box
578
00:34:27,649 --> 00:34:29,150
and go back with me.
579
00:34:29,735 --> 00:34:31,235
Promise?
- Promise.
580
00:34:33,905 --> 00:34:35,114
Love you Grandpa.
581
00:34:37,033 --> 00:34:38,325
Love you too kid.
582
00:34:44,666 --> 00:34:49,003
Hey! You look like a woman on a mission.
583
00:34:49,129 --> 00:34:51,255
l am. Listen, what are
you doing this weekend?
584
00:34:51,381 --> 00:34:55,634
Oh, the usual glamour stuff, cleaning
gutters and mulching trees. Why?
585
00:34:55,719 --> 00:34:58,095
What do you say about
a trip to the mountains?
586
00:34:58,221 --> 00:35:02,057
Oh, no, no. l thought we settled
this Christmas Lodge issue.
587
00:35:02,184 --> 00:35:04,226
Okay, we did. But Grandpa,
he just set me straight.
588
00:35:04,352 --> 00:35:07,271
l'm not just gonna sit
around and watch it collapse.
589
00:35:07,397 --> 00:35:09,440
There's too much of us in it,
590
00:35:09,566 --> 00:35:11,442
and Jack...he deserves to
continue his family's legacy.
591
00:35:11,610 --> 00:35:12,693
What about the cost?
592
00:35:12,778 --> 00:35:14,779
Don't worry about the cost,
l will take care of the cost.
593
00:35:14,863 --> 00:35:16,489
You just tell the boys
that we are going on a trip.
594
00:35:16,573 --> 00:35:18,032
Oh, and if they don't wanna go?
595
00:35:18,158 --> 00:35:22,411
Well then you remind them that you're
their father, and their boss. Okay?
596
00:35:25,040 --> 00:35:25,790
Good night.
597
00:35:31,254 --> 00:35:33,631
l do not know how you
manage all those people.
598
00:35:33,715 --> 00:35:36,884
The carpenters, the plumbers, the
electricians, the drywall crew,
599
00:35:36,968 --> 00:35:41,931
the city inspectors. The phone
rang, and rang, and rang, and rang!
600
00:35:42,015 --> 00:35:45,309
Good morning! But you
kept it all in order?
601
00:35:45,393 --> 00:35:48,145
Well, of course. But l didn't like it.
602
00:35:48,271 --> 00:35:49,647
lt gets easier with practice.
603
00:35:49,731 --> 00:35:51,190
So, where is it?
604
00:35:51,316 --> 00:35:53,692
Oh, no... Kent did not propose.
605
00:35:54,194 --> 00:35:56,445
You mean l did all that
filling in for you for nothing?
606
00:35:56,571 --> 00:36:01,158
No! The trip, it was
fulfilling in an unexpected way.
607
00:36:02,202 --> 00:36:03,994
Oh, Bob! Hi.
608
00:36:04,162 --> 00:36:07,164
Yolanda! You did a great
job covering for Mary.
609
00:36:07,332 --> 00:36:09,667
Everyone down at the Wharf
said you gave them everything
610
00:36:09,751 --> 00:36:11,293
they needed to get their job done.
611
00:36:11,419 --> 00:36:12,878
All l heard was grumbling.
612
00:36:12,963 --> 00:36:15,881
That means they like you!
Keep up the good work.
613
00:36:16,842 --> 00:36:18,926
Will do. l'll talk to you later.
614
00:36:19,094 --> 00:36:19,802
Yeah.
615
00:36:21,638 --> 00:36:23,138
Did you recharge your batteries?
616
00:36:23,265 --> 00:36:25,391
Oh, the mountains, they
always deliver. Listen Bob,
617
00:36:25,517 --> 00:36:28,185
what do you know about grants
for renovating old lodges?
618
00:36:28,311 --> 00:36:30,896
All my work's been in the
city but l would imagine
619
00:36:30,981 --> 00:36:33,023
the basics are the same. Why?
620
00:36:43,034 --> 00:36:44,451
Dad, can you get the phone?
621
00:36:45,745 --> 00:36:48,163
l got it! lt's been so long
since we got a call l thought
622
00:36:48,623 --> 00:36:50,583
the phone was broken.
Hello! Christmas Lodge.
623
00:36:51,209 --> 00:36:55,129
Jack! Hi, it's Mary. Mary Tobin.
624
00:36:55,589 --> 00:36:57,131
Hello Mary Tobin.
625
00:36:57,215 --> 00:37:00,384
Hey! Uh... listen, how's Charlene?
626
00:37:02,137 --> 00:37:05,514
Uh... she's a trooper, she's um,
helping me fix a window as we speak.
627
00:37:06,933 --> 00:37:10,269
Wow! She'll be a master
contractor one day.
628
00:37:10,353 --> 00:37:12,897
Listen, l'm calling with good news.
629
00:37:13,023 --> 00:37:14,231
Good news.
630
00:37:14,733 --> 00:37:17,860
Wow, l haven't heard those two
words strung together in a long time.
631
00:37:17,986 --> 00:37:20,905
Well, get ready. l told
my boss about the lodge,
632
00:37:21,031 --> 00:37:24,283
and he is gonna ask the board
for a grant to reopen it.
633
00:37:24,409 --> 00:37:26,076
And that's not all, my...
634
00:37:26,202 --> 00:37:29,496
my father and my brothers,
they're licensed contractors
635
00:37:29,581 --> 00:37:31,832
and they'd love to come by and take a
look at the lodge, and get an estimate
636
00:37:31,958 --> 00:37:37,463
for the cost of your grant
application. So what do you think?
637
00:37:38,089 --> 00:37:40,883
l... l don't know what to think.
638
00:37:41,676 --> 00:37:45,638
Oh, you know... um, l didn't
mean to create a problem for you.
639
00:37:45,764 --> 00:37:53,020
No, it's not a problem it's just that...well,
it's just that um, me and my family have always
640
00:37:53,104 --> 00:37:58,776
looked after the lodge ourselves.
lt's uh, it's a pretty big step for me.
641
00:37:58,902 --> 00:38:01,070
Of course, l completely understand
642
00:38:01,196 --> 00:38:03,113
and l want you to know that
we're here to advise you,
643
00:38:03,239 --> 00:38:05,074
not to take over.
644
00:38:05,158 --> 00:38:06,742
Nothing will be done
without your permission.
645
00:38:08,078 --> 00:38:09,161
Thank you Mary.
646
00:38:09,287 --> 00:38:12,831
Great! Um... l'll see you, Saturday?
647
00:38:12,916 --> 00:38:14,124
Saturday it is.
648
00:38:14,250 --> 00:38:15,626
Take care.
649
00:38:23,009 --> 00:38:24,218
What did Mary say?
650
00:38:25,428 --> 00:38:28,973
Uh, she said that she's
gonna come up with her family
651
00:38:29,099 --> 00:38:31,558
and help fix up the lodge.
652
00:38:31,685 --> 00:38:35,312
Really? You know, Grandma always said
653
00:38:35,438 --> 00:38:40,234
that the Lord was looking out for
Christmas Lodge. You think she sent them?
654
00:38:40,735 --> 00:38:45,155
Maybe. Maybe Charlene.
655
00:38:47,158 --> 00:38:50,202
So um, how did, how did
Jack respond to your plan?
656
00:38:50,328 --> 00:38:52,538
Well, mountain men,
they're pretty stubborn
657
00:38:52,622 --> 00:38:55,708
but they are practical to
a fault, so he said yes!
658
00:38:57,711 --> 00:38:59,837
So, when do you go back up there?
659
00:39:00,130 --> 00:39:03,507
First thing tomorrow morning. You
know what, why don't you come along?
660
00:39:08,096 --> 00:39:08,887
Kent.
661
00:39:10,515 --> 00:39:13,851
Look Mary, you remember when l told you
662
00:39:13,977 --> 00:39:16,478
it wasn't a rift? You like
the mountains and l like city?
663
00:39:17,480 --> 00:39:18,605
Yeah.
664
00:39:20,066 --> 00:39:23,652
l think l was wrong. l
can't go on pretending
665
00:39:23,778 --> 00:39:25,863
l'm not cut out for that lifestyle.
666
00:39:25,989 --> 00:39:28,032
l like to be in the middle of things
667
00:39:28,158 --> 00:39:30,075
and you're happier as far
away from here as you can get.
668
00:39:30,201 --> 00:39:32,286
And l don't think either one
of us should go on pretending.
669
00:39:36,291 --> 00:39:37,833
Are you breaking up with me?
670
00:39:37,959 --> 00:39:45,632
Oh, wow. l'm afraid so. Look,
l'd still like to be friends,
671
00:39:45,759 --> 00:39:47,509
when you come back to the city.
672
00:39:47,594 --> 00:39:52,014
You know what, okay... l'll um, l'll
try to spend some more time here and...
673
00:39:53,183 --> 00:39:57,436
You'd, you'd be miserable and... l just
don't think that's good for either of us.
674
00:39:59,606 --> 00:40:00,606
l should go.
675
00:40:01,274 --> 00:40:03,859
lsn't there any way
we could work this out?
676
00:40:04,903 --> 00:40:07,071
We're just... we're on
different trails, Mary.
677
00:40:07,906 --> 00:40:11,742
Different trails that don't
go to the same destination.
678
00:40:14,454 --> 00:40:15,370
But...
679
00:40:15,497 --> 00:40:16,455
l'm, l'm sorry.
680
00:40:26,049 --> 00:40:31,053
Because you're a smart, intelligent,
beautiful, adventurous woman
681
00:40:31,221 --> 00:40:33,388
and you won't settle
for less in a partner.
682
00:40:33,515 --> 00:40:38,185
Mom, Kent... he was, he was
smart, and he was handsome...
683
00:40:39,604 --> 00:40:41,355
But he wasn't adventurous.
684
00:40:42,565 --> 00:40:47,069
lt took a lot of strength for
him to recognize the truth,
685
00:40:47,153 --> 00:40:50,114
that you were holding each other back
from the life you were meant to lead.
686
00:40:51,699 --> 00:40:55,077
But, Mom... l would... l
would've changed for him.
687
00:40:55,203 --> 00:40:56,954
You know that pretending
to be something you're not
688
00:40:57,080 --> 00:40:58,789
wouldn't be good for either of you.
689
00:41:02,961 --> 00:41:04,419
So what do l do now?
690
00:41:04,963 --> 00:41:08,340
Be truthful. Be truthful to
yourself and to the world,
691
00:41:08,424 --> 00:41:10,968
and you'll find the
man who's right for you.
692
00:41:11,469 --> 00:41:13,595
Okay, what if he doesn't show up?
693
00:41:13,721 --> 00:41:16,640
Mom, cuz l'm really
tired of living alone.
694
00:41:17,267 --> 00:41:21,061
Have faith! Have faith Mary,
and the Lord will provide.
695
00:41:25,733 --> 00:41:27,442
Hey, is that Mary?
696
00:41:28,236 --> 00:41:29,611
Go see for yourself.
697
00:41:37,287 --> 00:41:38,996
And she brought the army.
698
00:41:39,581 --> 00:41:42,457
Whoa, this takes me back.
699
00:41:42,584 --> 00:41:44,418
You still remember coming here?
700
00:41:44,502 --> 00:41:46,795
l can already see the lodge
is gonna need a lot of work
701
00:41:46,880 --> 00:41:50,591
to bring it back to the way
l remember it. A lot of work.
702
00:41:50,675 --> 00:41:52,759
Well, that's why we're here.
703
00:41:57,265 --> 00:41:59,099
Mary! Mary!
704
00:41:59,642 --> 00:42:02,269
Whoa, you are a fast healer!
705
00:42:02,395 --> 00:42:04,563
Yeah, nothing that a little
Epsom salt couldn't fix.
706
00:42:04,647 --> 00:42:08,317
That's what Dad always said.
He'd use it on a cracked skull.
707
00:42:08,776 --> 00:42:12,446
lt's true! Uh, Jack Rand, you
remember my dad Mike Tobin.
708
00:42:12,530 --> 00:42:14,072
And this is Charlene.
709
00:42:14,199 --> 00:42:16,074
Hi. Little Jackie.
710
00:42:16,159 --> 00:42:18,785
Oh, l haven't been
called that in years sir.
711
00:42:18,870 --> 00:42:22,497
lt's a compliment! l remember
you as a kid, lugging suitcases
712
00:42:22,624 --> 00:42:24,833
twice your size up those steps
713
00:42:24,918 --> 00:42:27,336
without breaking a sweat. Big
Jackie used to say there wasn't a man
714
00:42:27,462 --> 00:42:29,630
in these mountains that
couldn't out-haul your dad.
715
00:42:29,714 --> 00:42:31,882
l think he just said
that to keep me moving.
716
00:42:33,176 --> 00:42:35,385
Jack this is my brother Matthew.
- Hi.
717
00:42:35,845 --> 00:42:38,430
And Charlene, Matthew. And
this is my other brother Pete.
718
00:42:38,514 --> 00:42:41,558
Thanks for coming up
here. Well, here she is.
719
00:42:42,560 --> 00:42:45,771
l was gonna fix her up myself but
uh, last couple of years the blizzards
720
00:42:45,897 --> 00:42:48,690
have been pretty hard on her,
not even close to catching up.
721
00:42:48,775 --> 00:42:51,526
Can't be all that
bad, let's take a look.
722
00:43:27,814 --> 00:43:30,565
Okay, well we have good news
Matthew, the gutters are okay.
723
00:43:30,692 --> 00:43:32,401
Okay.
- How do the windows look?
724
00:43:32,485 --> 00:43:34,152
Uh... this one's gotta go too.
725
00:43:35,029 --> 00:43:35,988
Okay.
726
00:44:05,685 --> 00:44:11,273
Oh my goodness. This
place is a time machine.
727
00:44:12,525 --> 00:44:16,153
l can still see the family
sitting at this table,
728
00:44:16,738 --> 00:44:20,866
with Grandpa here at the
head, Grandma at the other end
729
00:44:20,950 --> 00:44:23,869
and you kids, as little as
chipmunks sitting in the middle.
730
00:44:24,746 --> 00:44:26,079
Biggest chipmunk.
731
00:44:26,164 --> 00:44:28,081
And Jack, man could your family cook.
732
00:44:28,166 --> 00:44:31,251
And Jack is continuing on the tradition!
733
00:44:31,336 --> 00:44:33,045
Uh, yeah... l'll never be quite as
good as my grandmother was but uh,
734
00:44:33,129 --> 00:44:35,505
l will put my best in the dinner.
735
00:44:35,631 --> 00:44:37,883
Oh, no don't go to any bother, son.
736
00:44:38,009 --> 00:44:39,801
Mother packed provisions in the cooler.
737
00:44:40,303 --> 00:44:43,055
Well l appreciate that sir, but
you've gotta let me make one meal,
738
00:44:43,139 --> 00:44:44,848
that's the least l could do.
739
00:44:45,350 --> 00:44:47,684
Do you know how to make
those sourdough biscuits
740
00:44:47,810 --> 00:44:49,311
that your grandmother used to make?
741
00:44:49,437 --> 00:44:52,022
You know, l might just
happen to have a batch ready
742
00:44:52,106 --> 00:44:53,482
to go in the oven as we speak.
743
00:44:54,442 --> 00:44:57,069
Well then, l think we might
have time for a bite or two!
744
00:44:57,570 --> 00:44:59,571
l still remember these biscuits.
745
00:44:59,697 --> 00:45:02,074
They tasted like... Christmas.
746
00:45:03,117 --> 00:45:04,284
What does that mean?
747
00:45:04,369 --> 00:45:07,245
Pete my boy, there are some
things that can't be explained.
748
00:45:07,372 --> 00:45:08,997
You just have to taste
them for yourself.
749
00:45:32,772 --> 00:45:33,730
Who's that?
750
00:45:34,524 --> 00:45:35,816
That's my grandpa.
751
00:45:36,484 --> 00:45:38,110
So, is that your grandma?
752
00:45:38,778 --> 00:45:40,237
She's in heaven, right?
753
00:45:40,446 --> 00:45:41,613
Yeah, she is.
754
00:45:44,033 --> 00:45:46,284
Can you bring your
grandpa next time you come?
755
00:45:47,286 --> 00:45:48,495
You wanna see him?
756
00:45:48,871 --> 00:45:53,667
Well, it's just that...
l miss my grandpa.
757
00:45:53,751 --> 00:45:54,960
Yeah.
758
00:45:56,671 --> 00:45:57,546
l'll tell you what,
759
00:45:57,630 --> 00:45:58,880
l'll see what l can do.
760
00:45:59,465 --> 00:46:01,174
Mary.
- Yeah?
761
00:46:01,259 --> 00:46:04,136
Can l speak to you?
- Sure. l'll be back.
762
00:46:10,184 --> 00:46:11,101
What's up?
763
00:46:12,979 --> 00:46:16,481
You know, it's not fair to
that little girl to promise
764
00:46:16,607 --> 00:46:18,483
her something that
isn't going to happen.
765
00:46:18,609 --> 00:46:21,111
Dad, how do you know it isn't?
766
00:46:21,195 --> 00:46:23,447
My father is a very sick man.
767
00:46:24,073 --> 00:46:27,242
Grandpa, he's the strongest
man alive. He'll rally.
768
00:46:27,910 --> 00:46:29,911
That's about as likely as
this lodge fixing itself.
769
00:46:29,996 --> 00:46:32,873
Time takes it's toll Mary,
770
00:46:33,040 --> 00:46:34,708
we have to learn to accept it.
771
00:46:34,834 --> 00:46:37,252
You know, Grandpa,
he taught me to fight,
772
00:46:37,378 --> 00:46:38,920
and l'm not giving up on him.
773
00:46:39,005 --> 00:46:40,422
l'm not giving up either,
774
00:46:40,548 --> 00:46:42,757
l'm just trying to get you
to accept the inevitable.
775
00:46:42,884 --> 00:46:45,343
No, Dad. l don't wanna talk about it.
776
00:46:46,220 --> 00:46:50,140
That's okay. Just promise me
777
00:46:50,266 --> 00:46:52,267
you won't get that
little girl's hopes up.
778
00:46:56,272 --> 00:46:57,522
l promise.
779
00:47:02,153 --> 00:47:05,989
Dinner is served.
- Wow, here... can l help you?
780
00:47:06,073 --> 00:47:07,115
Yeah.
781
00:47:08,117 --> 00:47:10,285
Before we begin sir, l'd be honored
782
00:47:10,369 --> 00:47:12,078
if you would lead us in Grace.
783
00:47:15,625 --> 00:47:20,879
Dear Lord, we thank you for the
blessing of your divine love,
784
00:47:21,005 --> 00:47:23,715
and the love of family and friends.
785
00:47:24,842 --> 00:47:28,428
And we thank you for the blessing
of this visit to Christmas Lodge.
786
00:47:28,513 --> 00:47:32,599
May it be a place that always
feels like home to all of us. Amen.
787
00:47:33,351 --> 00:47:35,852
Amen.
788
00:47:35,978 --> 00:47:39,105
Now, pass the biscuits boy
and take one for yourself.
789
00:47:39,232 --> 00:47:40,899
Don't be shy, dig in!
790
00:47:40,983 --> 00:47:42,609
Thanks Dad.
791
00:47:43,903 --> 00:47:45,487
Am l right?
792
00:47:45,988 --> 00:47:48,240
Yeah, like Christmas!
793
00:47:49,242 --> 00:47:50,575
What's your secret ingredient?
794
00:47:51,619 --> 00:47:53,537
To be honest, we've
never been quite sure.
795
00:47:53,663 --> 00:47:56,748
lt's either the um... pure
mountain water or the uh,
796
00:47:57,750 --> 00:48:02,295
very well seasoned stove that's been baking
them just right for a very, very long time.
797
00:48:02,922 --> 00:48:05,298
Take that old stove off
the replacement list!
798
00:48:06,133 --> 00:48:09,344
l don't know, l don't think it
has anything to do with the water,
799
00:48:09,428 --> 00:48:14,933
or the stove, l... l think that Christmas
Lodge has a heart of it's own heart
800
00:48:15,059 --> 00:48:17,477
and it just wants people to be happy.
801
00:48:18,354 --> 00:48:19,563
l like that.
802
00:48:20,648 --> 00:48:21,523
Me too.
803
00:48:25,278 --> 00:48:26,111
Thank you.
804
00:48:30,032 --> 00:48:32,617
l still can't believe
you're doing all this for us.
805
00:48:33,452 --> 00:48:36,454
Well, my grandparents
and my parents taught us
806
00:48:36,581 --> 00:48:38,331
that you don't turn your
back on people that need help.
807
00:48:38,457 --> 00:48:40,875
And l'm sure that your
folks taught you the same.
808
00:48:41,002 --> 00:48:44,337
Oh, they did. But still, it couldn't have
been easy mobilizing your whole family.
809
00:48:44,755 --> 00:48:46,631
They love the challenge.
810
00:48:47,300 --> 00:48:49,676
Plus, they've never
worked on a historic lodge.
811
00:48:49,760 --> 00:48:52,220
l mean, you saw how excited they were
812
00:48:52,305 --> 00:48:53,972
when they checked under the hood.
813
00:48:54,640 --> 00:48:56,933
l think they found more wrong
than l ever could've guessed.
814
00:48:59,604 --> 00:49:02,814
You know, we had an old saying
in historic preservation.
815
00:49:04,525 --> 00:49:05,567
What is it?
816
00:49:06,235 --> 00:49:09,154
Find the problem is the
first step in fixing it.
817
00:49:10,072 --> 00:49:11,364
l like that saying.
818
00:49:13,909 --> 00:49:17,704
So um, what did Kent think
about you coming up here?
819
00:49:20,541 --> 00:49:23,168
Uh, Kent and l, we're
not dating anymore.
820
00:49:23,586 --> 00:49:25,295
Oh, l'm sorry to hear that.
821
00:49:30,217 --> 00:49:33,094
So what about you? Does
Mrs. Rand work in the city?
822
00:49:34,639 --> 00:49:39,184
Uh, no. Mrs. Rand passed away
shortly after Charlene was born.
823
00:49:41,145 --> 00:49:42,354
l'm sorry to hear that.
824
00:49:42,480 --> 00:49:45,523
No, it's all right. l firmly
believe she's with the Lord.
825
00:49:47,860 --> 00:49:51,613
You know to be honest, l'm
not sure she liked it up here.
826
00:49:53,574 --> 00:49:55,700
This place can be
really hard on city folk.
827
00:49:56,494 --> 00:49:58,870
You gotta really love the
outdoors to live here year round.
828
00:49:58,996 --> 00:49:59,996
Oh, l know.
829
00:50:00,081 --> 00:50:01,665
You still come up here in the winter?
830
00:50:02,083 --> 00:50:05,794
Especially the winter! l
mean, it's so beautiful...
831
00:50:05,920 --> 00:50:11,299
the snow, the quiet. You
know, l savor the quiet.
832
00:50:12,426 --> 00:50:14,469
Sometimes l snowshoe into
the middle of the park
833
00:50:14,553 --> 00:50:17,347
just to have a legal reason
not to hear a cell phone.
834
00:50:18,516 --> 00:50:21,267
Well we're so remote you don't
even get a cell phone signal.
835
00:50:21,352 --> 00:50:23,061
Even the landline is spotty.
836
00:50:23,187 --> 00:50:25,897
Bliss! l'll have to tell my
dad not to fix that either.
837
00:50:27,024 --> 00:50:29,693
l uh... got the details worked out.
838
00:50:30,861 --> 00:50:32,779
l'm not gonna like this, am l?
839
00:50:36,826 --> 00:50:39,703
Just remember, the
report is the first step.
840
00:50:40,371 --> 00:50:41,913
And we'll help you with the rest.
841
00:50:42,039 --> 00:50:42,914
Thank you.
842
00:50:46,043 --> 00:50:49,045
So, what's, what's the damage?
843
00:50:49,171 --> 00:50:56,136
Well, the good news is the major
structure is largely intact.
844
00:50:56,721 --> 00:50:58,513
They knew what they were
doing when they used cedar
845
00:50:58,639 --> 00:51:02,642
to build this place, it's stronger
than concrete in these conditions.
846
00:51:02,727 --> 00:51:05,895
Now, with a little
patching, the uh, roof
847
00:51:06,021 --> 00:51:10,024
and the walls can be brought up to
code. The trusses and the support
848
00:51:10,151 --> 00:51:13,945
beams are in good shape too,
and the foundation is flawless.
849
00:51:14,071 --> 00:51:16,740
Okay. So, we're all set then!
850
00:51:17,158 --> 00:51:21,202
Uh, not quite! The uh,
electrical, plumbing
851
00:51:21,287 --> 00:51:23,163
and heating systems are
old and beginning to fail.
852
00:51:23,289 --> 00:51:26,416
Your kitchen is worn to
the point of posing hazard.
853
00:51:27,918 --> 00:51:30,879
Now, an awful lot of your windows
are cracked from the storms,
854
00:51:31,213 --> 00:51:34,549
your gutters and some of the
decorative features have dry rot
855
00:51:34,675 --> 00:51:37,218
and some of your floorboards
will have to be replaced.
856
00:51:37,344 --> 00:51:38,428
ls that all?
857
00:51:38,554 --> 00:51:42,056
Uh... once your repairs are
completed, you're gonna have to
858
00:51:42,183 --> 00:51:44,642
repaint the exterior and refinish
the interior, and that has to be done
859
00:51:44,769 --> 00:51:47,812
in a way that preserves the
historical character of the lodge.
860
00:51:48,355 --> 00:51:50,231
So what's the bottom line?
861
00:51:51,275 --> 00:51:53,318
ln drawing up the
estimate, we try to find
862
00:51:53,444 --> 00:51:55,403
the most cost effective solutions.
863
00:51:55,529 --> 00:51:56,738
And...
864
00:51:56,864 --> 00:51:58,990
$1 .8 to $2 million.
865
00:52:01,452 --> 00:52:03,870
Ha!!!!!! Wow. l don't
have that kinda money.
866
00:52:03,996 --> 00:52:06,206
Don't worry cuz that's,
that's where l come in.
867
00:52:06,290 --> 00:52:08,416
Now all these documents are necessary
868
00:52:08,501 --> 00:52:10,293
to apply to my company's
board for funding.
869
00:52:11,253 --> 00:52:13,421
Now, my boss and l, we're
gonna have to push hard
870
00:52:13,506 --> 00:52:15,298
to get them to take on a
project outside of the city,
871
00:52:15,424 --> 00:52:17,634
but l really feel like
they will come around
872
00:52:17,718 --> 00:52:19,636
when they realize the
history that's gonna be saved
873
00:52:19,720 --> 00:52:21,471
in renovating Christmas Lodge.
874
00:52:21,972 --> 00:52:23,306
That's a lot of paper.
875
00:52:23,432 --> 00:52:26,643
lt is, but don't worry, l'll go through
it with you tomorrow page by page,
876
00:52:26,769 --> 00:52:29,813
while Dad and they boys
work to stabilize the lodge.
877
00:52:30,314 --> 00:52:31,606
So what do you say?
878
00:52:32,817 --> 00:52:35,819
Now, if we do this, is there a chance
879
00:52:35,903 --> 00:52:38,238
that we could be open by Christmas?
880
00:52:40,199 --> 00:52:42,909
Well, where there's a
will there's a way, right?
881
00:52:45,120 --> 00:52:46,871
Let's do it.
- Great!
882
00:52:47,957 --> 00:52:49,749
Well, l don't know about you kids,
883
00:52:49,834 --> 00:52:53,670
but these old bones need
a rest. Good night, Jack.
884
00:52:54,129 --> 00:52:55,880
Good night Dad.
- Good night Jack.
885
00:52:57,633 --> 00:52:58,883
Good night Mary.
886
00:53:00,427 --> 00:53:01,594
Good night everyone.
887
00:53:12,773 --> 00:53:14,732
So, what's the plan for today?
888
00:53:16,235 --> 00:53:19,195
Well, l looked over the list of
repairs and circled the problem areas
889
00:53:19,321 --> 00:53:21,364
that are posing an immediate threat
890
00:53:21,532 --> 00:53:24,534
or any damage to the exterior
that's letting the weather in.
891
00:53:24,660 --> 00:53:26,452
l'll make some temporary
fixes to stabilize the lodge
892
00:53:26,537 --> 00:53:28,162
so it won't get any worse
893
00:53:28,247 --> 00:53:30,623
by the time the contractors
you hired get up here.
894
00:53:30,791 --> 00:53:31,916
l appreciate it.
895
00:53:33,961 --> 00:53:35,086
Morning.
896
00:53:35,212 --> 00:53:36,754
Morning!
- How'd you sleep?
897
00:53:37,381 --> 00:53:38,256
Great!
898
00:53:38,340 --> 00:53:40,133
She kept you up talking, didn't she?
899
00:53:40,259 --> 00:53:43,803
Uh, that's kind of the whole point
of a slumber party, right Charlene?
900
00:53:43,888 --> 00:53:44,846
Yeah.
901
00:53:45,180 --> 00:53:47,891
Well, we'd better get started on the
paperwork, it's gonna take a couple hours.
902
00:53:47,975 --> 00:53:50,476
Yup. Been warming up all morning.
903
00:53:51,228 --> 00:53:52,729
Well we should get at it.
904
00:54:07,411 --> 00:54:08,411
Last one!
905
00:54:08,537 --> 00:54:11,497
My hand is less sore from
swinging an axe all day.
906
00:54:12,458 --> 00:54:14,375
Not bad for $2 million.
907
00:54:15,127 --> 00:54:16,711
No, it's not bad at all.
908
00:54:28,307 --> 00:54:30,642
l can't tell you how great
it was having you all up here.
909
00:54:31,101 --> 00:54:33,186
When you think you're gonna
make it back this way again?
910
00:54:33,354 --> 00:54:36,272
Oh, you know what? l come up
camping all the time in the summer.
911
00:54:36,607 --> 00:54:38,316
l'll be sure to swing by next time.
912
00:54:38,400 --> 00:54:39,859
Oh, can you take me with you?
913
00:54:39,985 --> 00:54:40,985
Charlene!
914
00:54:41,278 --> 00:54:44,322
Of course. lf it's okay with your dad.
915
00:54:44,406 --> 00:54:49,744
Oh yeah, it's okay with her dad. With all this
work around here l don't get out on the trail
916
00:54:49,870 --> 00:54:53,790
as much as l'd like to. Yeah,
Charlene probably deserves a break.
917
00:54:54,333 --> 00:54:56,960
Well, all right then. l'll call you.
918
00:54:57,461 --> 00:55:00,338
You don't need to, family
can drop by any time.
919
00:55:00,798 --> 00:55:03,883
Oh, thank you. All
right, you two take care.
920
00:55:12,184 --> 00:55:14,352
You like Mary, don't you?
921
00:55:14,478 --> 00:55:18,106
What? Where do you
come up with this stuff?
922
00:55:18,232 --> 00:55:22,485
Come on! She's likes you too.
923
00:55:23,904 --> 00:55:25,279
What did she tell you?
924
00:55:25,823 --> 00:55:33,871
No, but l can tell. l like
Mary, Dad. l like her a lot.
925
00:55:48,637 --> 00:55:51,848
Bob, hi! So, what did the board say?
926
00:55:51,974 --> 00:55:54,726
They're willing to give us half
the funding, but that's all.
927
00:55:54,810 --> 00:55:56,686
We'll have to find the
other half somewhere else.
928
00:55:56,812 --> 00:55:59,647
l am grateful but it's gonna take
too long to find outside funding.
929
00:56:00,149 --> 00:56:01,232
Too long for what?
930
00:56:01,358 --> 00:56:04,944
For Christmas Lodge, for my grandfather.
Look, time is not on their side.
931
00:56:06,447 --> 00:56:07,780
Can l talk to the chairman?
932
00:56:07,906 --> 00:56:10,533
l'm sorry Mary, but he's
ready to call it a night.
933
00:56:10,659 --> 00:56:13,578
Bob, please.
934
00:56:16,582 --> 00:56:17,457
Thank you.
935
00:56:19,293 --> 00:56:20,835
Excuse me, Thomas.
936
00:56:20,961 --> 00:56:21,961
What is it?
937
00:56:22,629 --> 00:56:24,797
Mary Tobin would like to say a few words
938
00:56:24,923 --> 00:56:27,675
in favor of the Christmas Lodge project.
939
00:56:28,218 --> 00:56:29,594
We just spent a whole day on it.
940
00:56:29,720 --> 00:56:33,514
Please, l'm sure that Bob did a
superb job on presenting the facts
941
00:56:33,640 --> 00:56:37,143
but l would like to let you know
about the faces behind those facts.
942
00:56:37,269 --> 00:56:40,521
You see, Christmas Lodge is
not just a restoration project,
943
00:56:41,106 --> 00:56:43,608
it's a labor of love. My family...
944
00:56:43,734 --> 00:56:46,527
Mary, we all understand your family
has a long history with the lodge,
945
00:56:46,612 --> 00:56:48,071
and we took it into consideration
946
00:56:48,197 --> 00:56:49,655
when we granted you partial funding.
947
00:56:49,740 --> 00:56:52,366
lf we give you any more
funding we'll break the budget.
948
00:56:52,451 --> 00:56:54,327
But half is as good as none.
949
00:56:54,453 --> 00:56:56,746
l mean, Christmas
Lodge is disintegrating,
950
00:56:56,830 --> 00:56:58,498
and it might hit the point of no return
951
00:56:58,624 --> 00:57:00,041
if the roof gives in this winter.
952
00:57:00,751 --> 00:57:01,876
l'm sorry Mary.
953
00:57:04,046 --> 00:57:05,088
Mary...
954
00:57:07,424 --> 00:57:08,758
you did your best.
955
00:57:09,802 --> 00:57:11,803
Yeah, try telling that
to Jack and Charlene...
956
00:57:12,971 --> 00:57:14,138
and my grandfather.
957
00:57:17,101 --> 00:57:18,101
Thanks Bob.
958
00:57:22,564 --> 00:57:25,483
l talked to the chairman,
and after all that work,
959
00:57:25,609 --> 00:57:28,361
all the work you and the boys
did, all that paperwork...
960
00:57:29,947 --> 00:57:30,947
Mary?
961
00:57:32,032 --> 00:57:33,491
Grandpa! Hey.
962
00:57:38,163 --> 00:57:40,873
How's the lodge coming?
963
00:57:43,252 --> 00:57:47,630
Well it's... not as good as l had hoped.
964
00:57:49,299 --> 00:57:50,341
What's wrong?
965
00:57:51,343 --> 00:57:53,136
Oh, Grandpa l don't want to trouble you.
966
00:57:53,554 --> 00:57:55,429
You're not troubling me! l ...
967
00:57:56,473 --> 00:58:01,352
l may be stuck in this bed, but
l'm still part of this world.
968
00:58:03,814 --> 00:58:08,651
Well, you know, we have
enough funding for the supplies
969
00:58:08,777 --> 00:58:11,070
but we're still praying
for money for a crew.
970
00:58:14,616 --> 00:58:17,410
Didn't l give a construction
company to a crew
971
00:58:17,494 --> 00:58:20,496
who could get the job
done right and on time?
972
00:58:21,790 --> 00:58:23,624
The boys and l are
booked through New Years.
973
00:58:23,750 --> 00:58:24,709
With what?
974
00:58:25,419 --> 00:58:27,628
Odds and ends.
- Well cancel them!
975
00:58:27,754 --> 00:58:30,882
We can't! We have a
responsibility to our customers.
976
00:58:31,341 --> 00:58:35,344
There are plenty of crews
looking for work around here,
977
00:58:36,388 --> 00:58:39,765
there are very few contractors
up in the mountains.
978
00:58:41,685 --> 00:58:45,188
You give the odds and ends
to the city contractors
979
00:58:45,314 --> 00:58:46,772
and go and help Jack Rand!
980
00:58:46,899 --> 00:58:52,028
Now Dad, l wish it was that
easy. We all have bills to pay,
981
00:58:52,154 --> 00:58:54,447
who's gonna write us a check
to go work on the lodge?
982
00:58:55,657 --> 00:58:56,574
Me.
983
00:58:56,658 --> 00:58:57,575
You?
984
00:58:57,701 --> 00:59:01,579
You tell me what you need to get the
job done and l'll write the check.
985
00:59:02,206 --> 00:59:05,750
l don't know, Dad. None
of this seems right.
986
00:59:06,210 --> 00:59:10,004
Letting Christmas Lodge
turn to dust doesn't either.
987
00:59:11,048 --> 00:59:14,258
Our family took a lot from
the lodge over the years,
988
00:59:14,760 --> 00:59:22,850
it's time to give back. l...
l want this to be my legacy,
989
00:59:23,393 --> 00:59:27,855
and your inheritance. What do you say?
990
00:59:28,815 --> 00:59:30,900
l'm sorry, but no.
991
00:59:33,070 --> 00:59:36,989
Let me describe it another way.
992
00:59:39,534 --> 00:59:43,537
l remember a tale of a carpenter
993
00:59:43,664 --> 00:59:49,126
that would not turn down this job
regardless of money or convenience.
994
00:59:49,211 --> 00:59:50,086
Who?
995
00:59:50,587 --> 00:59:57,426
He was a man from Galilee, who
saw service to those in need
996
00:59:57,970 --> 01:00:06,102
as his highest calling.
Now, when you consider
997
01:00:06,270 --> 01:00:10,690
helping Jack who has the
greatest need right now
998
01:00:10,816 --> 01:00:17,029
with no help in sight, or
your other responsibilities,
999
01:00:17,197 --> 01:00:22,243
you might well ask yourself,
1000
01:00:22,327 --> 01:00:24,412
what would Jesus do?
1001
01:00:27,624 --> 01:00:31,210
With his guidance, l really believe
1002
01:00:31,378 --> 01:00:33,129
you'll make the right decision.
1003
01:00:33,630 --> 01:00:35,589
You know l can't argue with scripture.
1004
01:00:36,008 --> 01:00:42,013
Then don't! Do the
right thing, help Jack.
1005
01:00:43,307 --> 01:00:45,057
You always get me, don't you?
1006
01:00:46,393 --> 01:00:48,227
lt's not me.
1007
01:00:49,479 --> 01:00:53,149
lt's the Lord's lessons l live
by that put us on the right path.
1008
01:00:55,569 --> 01:00:59,405
You tell me what you want from me
and the boys, and we'll be there.
1009
01:01:00,866 --> 01:01:02,325
Really?
1010
01:01:02,617 --> 01:01:03,492
Yeah.
1011
01:01:04,494 --> 01:01:05,745
Thank you Dad.
1012
01:01:06,163 --> 01:01:08,456
Oh, thank you, thank you.
- You're welcome.
1013
01:01:13,587 --> 01:01:18,716
And thank you, Grandpa.
You never let me down.
1014
01:01:19,718 --> 01:01:23,304
That's because you
never let me down, kid.
1015
01:01:29,061 --> 01:01:31,896
You know, if they keep up this
pace we might be done by Christmas.
1016
01:01:31,980 --> 01:01:33,689
Really, you think so?
1017
01:01:35,817 --> 01:01:37,651
lt'll go even faster if we help them.
1018
01:01:38,362 --> 01:01:39,362
How?
1019
01:01:39,780 --> 01:01:42,114
Come on, follow Pete.
1020
01:01:45,660 --> 01:01:47,244
All right, so you take the sand block,
1021
01:01:47,371 --> 01:01:50,206
watch your fingers, and you wanna
work with the grain of the wood.
1022
01:01:50,332 --> 01:01:51,374
Okay? Look.
- How?
1023
01:01:51,500 --> 01:01:54,460
This way... and here.
1024
01:01:55,045 --> 01:01:56,337
Think you can do it?
1025
01:01:56,463 --> 01:01:57,838
All right.
1026
01:02:02,386 --> 01:02:07,306
Hey, look at you go! And what
do you think you're doing?
1027
01:02:07,432 --> 01:02:10,017
Well, l can't let the
boys have all the fun Dad.
1028
01:02:10,435 --> 01:02:12,353
You haven't been on site in 1 0 years.
1029
01:02:13,397 --> 01:02:14,814
Feels good to be back.
1030
01:02:19,611 --> 01:02:21,028
You sure you're up for this?
1031
01:02:21,196 --> 01:02:23,197
l didn't spend my entire
life behind a desk.
1032
01:02:23,365 --> 01:02:24,698
You know, my Grandpa had me on his crew
1033
01:02:24,783 --> 01:02:26,992
when l was a little
bit older than Charlene.
1034
01:02:27,619 --> 01:02:30,162
l could sink a nail faster and
cleaner than any of his men.
1035
01:02:30,831 --> 01:02:31,997
Prove it.
1036
01:02:38,755 --> 01:02:41,215
Hey, l thought l heard
the human nail gun.
1037
01:02:41,341 --> 01:02:44,427
That's my girl. After all these years
you still haven't lost your touch.
1038
01:02:47,139 --> 01:02:49,515
l haven't been this tired in...
1039
01:02:50,475 --> 01:02:52,226
since as long as l can remember.
1040
01:02:52,394 --> 01:02:57,148
Yeah me either. Feels good though,
1041
01:02:58,650 --> 01:03:04,738
can't figure out why, but it does.
There's something about this place.
1042
01:03:06,783 --> 01:03:09,994
My great grandparents used to say that
uh, they didn't build Christmas Lodge
1043
01:03:10,120 --> 01:03:14,748
to have a place to live,
they built it to live.
1044
01:03:16,501 --> 01:03:19,503
And l think they would be
very, very happy to know
1045
01:03:19,588 --> 01:03:21,547
that the people who share a past
1046
01:03:21,673 --> 01:03:24,341
are here to look after
her in her old age.
1047
01:03:24,468 --> 01:03:25,676
That's sweet.
1048
01:03:26,970 --> 01:03:30,181
By the time we're through,
she'll look 50 years younger.
1049
01:03:31,266 --> 01:03:33,184
l wish we could do the same for Grandpa.
1050
01:03:34,686 --> 01:03:38,063
We all do. He's climbing the ladder
1051
01:03:39,065 --> 01:03:43,277
we'll all climb one day.
He's just happy knowing
1052
01:03:43,487 --> 01:03:47,448
we're all together and giving
an important part of history
1053
01:03:47,532 --> 01:03:50,326
a new lease on life?
1054
01:03:50,744 --> 01:03:52,661
Has your family always been this close?
1055
01:03:54,206 --> 01:03:58,292
Well, we've wandered
some here and there,
1056
01:03:59,085 --> 01:04:01,837
but we've always found
time to meet in the kitchen.
1057
01:04:03,548 --> 01:04:07,635
Well, l just hope that when
we're through, l can restore
1058
01:04:07,761 --> 01:04:09,929
some of that sense of home.
1059
01:04:11,681 --> 01:04:14,517
Speaking of kitchens, l
think l have one to clean up.
1060
01:04:14,643 --> 01:04:15,851
Here, let me help you out.
1061
01:04:20,440 --> 01:04:21,774
Mary, l was uh...
1062
01:04:24,945 --> 01:04:25,986
What Jack?
1063
01:04:26,571 --> 01:04:28,822
Wow, l am not very good at this.
1064
01:04:29,407 --> 01:04:30,491
What is it?
1065
01:04:37,040 --> 01:04:41,919
Um...We spent a lot of time together
over the last few months and uh, l guess
1066
01:04:42,045 --> 01:04:44,171
you could say l've
taken a liking to you.
1067
01:04:45,298 --> 01:04:47,383
l hope that doesn't
make you uncomfortable.
1068
01:04:48,134 --> 01:04:52,179
No! l mean of course not, l'm honored.
1069
01:04:53,139 --> 01:04:58,561
Well uh, l was wondering
1070
01:04:58,687 --> 01:05:04,692
if maybe we could be more than friends.
lf maybe we could go out together sometime.
1071
01:05:05,944 --> 01:05:08,696
Oh, Jack l don't know.
1072
01:05:08,780 --> 01:05:11,115
l really don't have a great
track record with men and it...
1073
01:05:11,241 --> 01:05:16,412
it wouldn't just be us, it
would be us and Charlene,
1074
01:05:16,538 --> 01:05:18,664
and l don't want her to get hurt
1075
01:05:18,748 --> 01:05:23,002
if it didn't work out.
1076
01:05:23,128 --> 01:05:25,296
You were the one that said
anything's possible, right?
1077
01:05:26,214 --> 01:05:27,256
l did.
1078
01:05:27,382 --> 01:05:29,216
That means something
good is possible too.
1079
01:05:29,342 --> 01:05:31,468
l just haven't noticed
any bad points between us,
1080
01:05:31,553 --> 01:05:34,346
have you?
- No... no.
1081
01:05:35,807 --> 01:05:41,020
Then take a chance on
me, Mary. Let's just start
1082
01:05:42,022 --> 01:05:45,316
by maybe going to dinner,
dancing, a movie...
1083
01:05:45,442 --> 01:05:48,652
Something normal grown ups do
when they're going out as friends.
1084
01:05:50,071 --> 01:05:52,114
And if it doesn't work out,
Charlene doesn't have to know
1085
01:05:52,240 --> 01:05:55,326
that we were courting
1086
01:05:57,579 --> 01:06:02,333
and we could still be
friends. What do you think?
1087
01:06:11,343 --> 01:06:13,636
Did l misread you? ls
it that hard to decide?
1088
01:06:13,803 --> 01:06:16,722
No, no Jack... my
reluctance has absolutely
1089
01:06:16,931 --> 01:06:23,520
nothing to do with you whatsoever,
it's just... there's so much at stake,
1090
01:06:23,688 --> 01:06:25,439
l really um, l don't wanna mess it up.
1091
01:06:25,607 --> 01:06:27,983
Okay. So the answer's no.
1092
01:06:30,153 --> 01:06:31,028
No.
1093
01:06:33,198 --> 01:06:37,743
No it's a yes. l am willing
1094
01:06:37,869 --> 01:06:40,829
to take that chance with you
because l feel the same way
1095
01:06:40,914 --> 01:06:42,539
and l'm so tired of fighting it.
1096
01:06:58,890 --> 01:07:00,974
Wow, you guys are really
moving right along!
1097
01:07:01,101 --> 01:07:03,769
Have to, the weather's not going
to stay like this much longer.
1098
01:07:04,312 --> 01:07:06,230
When winter hits up here, it hits hard.
1099
01:07:06,398 --> 01:07:07,898
Won't be able to see
the roof or the walls
1100
01:07:07,982 --> 01:07:09,775
under 1 5 feet of snow.
1101
01:07:09,901 --> 01:07:10,859
Bye you guys!
1102
01:07:10,985 --> 01:07:11,985
Bye!
1103
01:07:12,612 --> 01:07:15,364
l feel so bad leaving you. You know
that l wouldn't, l would stay and help
1104
01:07:15,448 --> 01:07:18,701
if l wasn't in the final
days of the Wharf project.
1105
01:07:18,785 --> 01:07:21,495
Your hands are itchin' to
pick up a hammer aren't they?
1106
01:07:22,664 --> 01:07:23,789
That's my girl.
1107
01:07:24,791 --> 01:07:26,875
Check in on your mother
and your grandfather for me,
1108
01:07:26,960 --> 01:07:29,503
tell them l'll get down for a couple
of days when we get the place sealed up.
1109
01:07:29,629 --> 01:07:32,506
l will, thanks Daddy. l love you.
1110
01:07:34,676 --> 01:07:36,593
Mary! Wait up a sec?
1111
01:07:36,720 --> 01:07:37,469
Yeah.
1112
01:07:38,638 --> 01:07:40,097
l better get back to work.
1113
01:07:43,226 --> 01:07:44,059
Hey.
1114
01:07:44,185 --> 01:07:50,607
Listen uh, l was just wondering, and l
know this is short notice and all but uh,
1115
01:07:50,734 --> 01:07:54,903
l was wondering if it would be possible for
your family to come and stay here this Christmas.
1116
01:07:55,447 --> 01:07:59,241
Really? Of course. l've
just, l've always hoped
1117
01:07:59,325 --> 01:08:01,785
to get my family back out
here for one more Christmas,
1118
01:08:01,911 --> 01:08:03,370
especially my grandpa.
1119
01:08:03,913 --> 01:08:04,705
Great.
1120
01:08:06,040 --> 01:08:08,292
Maybe we should keep
this between us for now
1121
01:08:08,418 --> 01:08:10,252
because there's so much work to be done
1122
01:08:10,378 --> 01:08:12,171
and l don't want to disappoint
them if the lodge isn't ready.
1123
01:08:12,255 --> 01:08:13,338
l understand.
1124
01:08:13,465 --> 01:08:15,507
But, thank you.
1125
01:08:18,762 --> 01:08:19,803
Drive safe.
1126
01:08:20,805 --> 01:08:22,139
l'll talk to you soon.
1127
01:08:41,493 --> 01:08:43,660
l was right. Wasn't l?
1128
01:08:47,999 --> 01:08:51,752
While you were gone,
l met with the board
1129
01:08:51,836 --> 01:08:55,380
and l explained the situation
to them, and they agreed
1130
01:08:55,465 --> 01:08:59,009
to go to our donors to
seek funding to expand out
1131
01:08:59,135 --> 01:09:00,677
to the rural areas.
1132
01:09:00,845 --> 01:09:05,224
We already have the funding
for a project or two.
1133
01:09:05,725 --> 01:09:06,809
Oh!
1134
01:09:06,935 --> 01:09:11,563
So, would you be interested in
opening a branch office out there
1135
01:09:11,689 --> 01:09:14,566
to coordinate our efforts?
1136
01:09:15,568 --> 01:09:16,360
Yes?
1137
01:09:16,486 --> 01:09:18,529
Yo, do you have a minute?
- Yeah.
1138
01:09:23,701 --> 01:09:24,535
What's up?
1139
01:09:27,163 --> 01:09:30,582
Bob just asked me to open
an office in the mountains.
1140
01:09:31,167 --> 01:09:32,042
He what?
1141
01:09:32,168 --> 01:09:34,878
Yeah, he wants to help small
towns save historic buildings.
1142
01:09:35,922 --> 01:09:38,674
Wow. Four hours, that's a long commute.
1143
01:09:38,758 --> 01:09:42,636
No, no l mean, l wouldn't be
driving there, l would move there.
1144
01:09:42,762 --> 01:09:45,639
Hmm, let me guess... to Christmas Lodge?
1145
01:09:47,600 --> 01:09:49,309
All right Mary, fess up.
1146
01:09:49,394 --> 01:09:52,479
lt's no coincidence that you
broke up with one perfect man
1147
01:09:52,564 --> 01:09:54,523
to now agree to work
near another perfect man.
1148
01:09:55,066 --> 01:09:57,609
Have you been seeing Jack Rand?
- ls it that obvious?
1149
01:09:57,694 --> 01:10:00,195
l knew it! You've been so happy lately.
1150
01:10:01,322 --> 01:10:03,031
Well maybe you'll get
that ring after all.
1151
01:10:03,116 --> 01:10:04,908
Okay, let's not be ridiculous.
1152
01:10:05,785 --> 01:10:06,910
l have work to do.
1153
01:10:07,036 --> 01:10:10,247
Oh my gosh, that's
fantastic. Wait a second.
1154
01:10:10,832 --> 01:10:11,665
Yeah?
1155
01:10:12,208 --> 01:10:14,960
You're leaving the city
to go work in the country,
1156
01:10:15,420 --> 01:10:17,254
who's taking your position here?
1157
01:10:17,964 --> 01:10:19,089
Uh, you!
1158
01:10:19,215 --> 01:10:23,468
No, no, no, no. This is one
Christmas gift l don't want.
1159
01:10:23,553 --> 01:10:27,264
You know, l said that 1 0 years
ago and look where it got me.
1160
01:10:27,390 --> 01:10:29,224
Yeah, you dropped it on me.
1161
01:10:29,350 --> 01:10:31,310
Well, for one thing l
think that you can do it,
1162
01:10:31,394 --> 01:10:34,563
and for another thing you have
been doing it, and quite well.
1163
01:10:35,189 --> 01:10:36,732
So... Merry Christmas.
1164
01:10:37,108 --> 01:10:38,025
God...
1165
01:10:38,985 --> 01:10:39,902
Hang on a sec.
1166
01:10:40,028 --> 01:10:41,069
Okay. So the answer's no.
1167
01:10:43,114 --> 01:10:44,114
Mom!
1168
01:10:46,826 --> 01:10:47,492
Yeah.
1169
01:10:50,663 --> 01:10:51,455
What?
1170
01:10:54,542 --> 01:10:57,002
Uh, no... l'll... l'll meet you there.
1171
01:11:02,300 --> 01:11:06,178
l have to go to the hospital,
my grandfather just had a stroke.
1172
01:11:11,225 --> 01:11:14,978
Mom, hey. How is he? Hi Daddy.
1173
01:11:15,104 --> 01:11:16,438
They're still evaluating him.
1174
01:11:17,023 --> 01:11:19,024
Can we see him?
- Not yet honey.
1175
01:11:21,694 --> 01:11:25,906
Hey you guys. ls uh, is
kathy in there with him?
1176
01:11:26,074 --> 01:11:30,077
Yeah, and a group of doctors.
Listen, he's in good hands.
1177
01:11:34,165 --> 01:11:37,668
So l guess this means that he's going
to have to go to a home now right?
1178
01:11:37,835 --> 01:11:39,670
Your mother and Cathy
did the best they could.
1179
01:11:39,754 --> 01:11:44,591
Of course. Mom, l know that you
and Cathy did everything you could.
1180
01:11:48,304 --> 01:11:50,305
Hey, hi. How is he?
1181
01:11:50,431 --> 01:11:52,140
Stable and resting.
1182
01:11:52,266 --> 01:11:53,517
Will they need to operate?
1183
01:11:53,643 --> 01:11:56,144
No, it was a fairly mild stroke.
1184
01:11:56,270 --> 01:11:58,939
The doctors think he's
lost some motor skills.
1185
01:11:59,482 --> 01:12:00,440
Can we see him?
1186
01:12:00,566 --> 01:12:02,818
The doctors need to
conduct additional tests,
1187
01:12:02,944 --> 01:12:04,653
when they're done you can see him.
1188
01:12:05,238 --> 01:12:07,197
Thanks Kathy, thanks for everything.
1189
01:12:12,704 --> 01:12:14,705
l love that photo.
- l do too.
1190
01:12:24,257 --> 01:12:26,633
Yes. You know Mom, l
had a dream that Grandpa
1191
01:12:26,718 --> 01:12:28,510
and l would walk
together in the mountains,
1192
01:12:28,970 --> 01:12:31,346
and he would point out every leaf,
1193
01:12:31,848 --> 01:12:34,433
every bird, every tree, every ridge
1194
01:12:34,934 --> 01:12:37,853
and not just tell me what it
was, but what it meant to him.
1195
01:12:39,313 --> 01:12:41,106
He breathed so much
life into this world,
1196
01:12:41,232 --> 01:12:46,361
l try to get it back on my own
but it's just...it's not the same.
1197
01:12:47,530 --> 01:12:49,656
Your grandfather is a very special man.
1198
01:12:50,825 --> 01:12:53,994
You were the only one who truly
listened to what he had to say,
1199
01:12:54,078 --> 01:12:57,956
and he rewarded you with a
richer appreciation of the world.
1200
01:13:06,424 --> 01:13:08,341
Can l tell you something even sillier?
1201
01:13:08,718 --> 01:13:09,801
Of course.
1202
01:13:11,804 --> 01:13:16,975
Grandpa said that the Lord and
Grandma spoke to him every time
1203
01:13:17,060 --> 01:13:22,397
he went hiking. He found
such strength and peace,
1204
01:13:23,649 --> 01:13:27,527
and l actually thought
that they were speaking
1205
01:13:27,612 --> 01:13:29,738
to me the day that they put Charlene
and Christmas Lodge in my path.
1206
01:13:30,448 --> 01:13:31,948
And they were telling me
1207
01:13:32,075 --> 01:13:35,243
to repay Grandpa somehow
for everything he's given me.
1208
01:13:36,162 --> 01:13:39,498
Maybe they were, maybe they still are.
1209
01:13:41,334 --> 01:13:43,960
l spent many hours with
Grandpa after he got sick,
1210
01:13:44,921 --> 01:13:48,256
and he told me many times that
his illness was for a reason,
1211
01:13:48,424 --> 01:13:53,178
that God was trying to tell him
something. When l asked what, he told me
1212
01:13:53,304 --> 01:13:58,308
that he didn't know for sure, but that
throughout his life from the Great Depression
1213
01:13:58,476 --> 01:14:02,771
to fighting World War ll, to working
on his dangerous construction sites
1214
01:14:02,897 --> 01:14:06,233
and most challenging of all,
1215
01:14:06,317 --> 01:14:09,528
the passing of your grandmother,
that God let him know
1216
01:14:09,654 --> 01:14:16,159
that he was there for him. He said many
times that he didn't tell him what to do,
1217
01:14:16,244 --> 01:14:20,247
but that his scriptures let him
lead the good life that he was
1218
01:14:20,373 --> 01:14:24,042
intended to lead, even
when he felt like giving up.
1219
01:14:28,131 --> 01:14:31,508
So you're saying that l should trust
in the Lord to give me strength,
1220
01:14:31,592 --> 01:14:35,762
even if it means putting
Grandpa in a home.
1221
01:14:36,389 --> 01:14:38,557
Your grandfather isn't
happy about this decision,
1222
01:14:39,058 --> 01:14:40,642
but he did tell your
father that he knows
1223
01:14:40,768 --> 01:14:43,436
it's best for him and the family.
1224
01:14:44,647 --> 01:14:45,689
Thanks Mom.
1225
01:14:48,901 --> 01:14:51,695
That helps. Here, let me help you.
- Thank you.
1226
01:14:52,572 --> 01:14:54,906
This is where you rescued
me and Natty, remember?
1227
01:14:55,032 --> 01:14:58,869
Of course l remember. You know, that
was the most important day of my life?
1228
01:14:58,995 --> 01:14:59,828
Why?
1229
01:15:01,289 --> 01:15:03,331
God and my grandmother
talked to me that day.
1230
01:15:03,416 --> 01:15:05,167
Really? What did they say?
1231
01:15:05,585 --> 01:15:09,004
They said that l need to
spend more time here with them.
1232
01:15:09,088 --> 01:15:12,757
And that you were their messenger,
that you were their special gift.
1233
01:15:13,176 --> 01:15:14,092
l was?
1234
01:15:14,218 --> 01:15:15,552
You were, and still are.
1235
01:15:17,263 --> 01:15:19,848
Do you still think they're gonna
be done in time for Christmas?
1236
01:15:20,433 --> 01:15:22,475
Oh, you know only time will tell.
1237
01:15:23,019 --> 01:15:24,436
ls your grandpa gonna be there?
1238
01:15:24,604 --> 01:15:26,688
l don't think so Charlene.
1239
01:15:27,398 --> 01:15:28,273
Why not?
1240
01:15:28,399 --> 01:15:31,151
Well, he's you know,
he's trying to bounce back
1241
01:15:31,319 --> 01:15:32,694
from the stroke but it's
been really hard on him.
1242
01:15:33,321 --> 01:15:34,571
But you promised.
1243
01:15:35,781 --> 01:15:38,366
Well, l didn't really promise.
1244
01:15:39,410 --> 01:15:41,077
l just want a grandpa again.
1245
01:15:41,871 --> 01:15:47,542
Honey l know, l understand.
Believe me, l understand.
1246
01:15:48,336 --> 01:15:52,589
You know what, now we just, we just
have to pray for the best, right?
1247
01:15:53,299 --> 01:15:54,174
Yeah.
1248
01:16:06,437 --> 01:16:09,814
l have cookies! Grandpa, whoa!
1249
01:16:10,650 --> 01:16:13,944
Hey, how you doing?
1250
01:16:15,238 --> 01:16:21,076
Better than yesterday. lt's almost
time for my physical therapy.
1251
01:16:21,577 --> 01:16:23,787
Whoa, physical therapy?
1252
01:16:23,871 --> 01:16:26,122
lt's not as fun as it sounds.
1253
01:16:27,041 --> 01:16:28,541
Grandpa, l'm so proud of you.
1254
01:16:29,710 --> 01:16:31,711
You'd think l had won the Olympics.
1255
01:16:32,546 --> 01:16:34,798
Well, can l come with you?
1256
01:16:34,924 --> 01:16:38,635
Of course, of course
kid. The more the merrier.
1257
01:16:39,262 --> 01:16:43,056
l can't imagine a better coach.
1258
01:16:43,474 --> 01:16:45,475
Oh, you might regret saying that.
1259
01:16:51,816 --> 01:16:52,691
Comin' through!
1260
01:17:03,244 --> 01:17:05,328
You guys, it smells delicious!
1261
01:17:05,413 --> 01:17:07,122
lt will be!
1262
01:17:15,006 --> 01:17:16,256
Oh, he's here!
1263
01:17:23,472 --> 01:17:25,098
Who's the movie star?
1264
01:17:25,766 --> 01:17:27,475
That's Jack.
1265
01:17:27,560 --> 01:17:28,727
Your new flame?
1266
01:17:29,186 --> 01:17:32,939
What is it with you two?
We go to dinner as friends,
1267
01:17:33,065 --> 01:17:35,567
can't a woman have a man as a friend?
1268
01:17:35,651 --> 01:17:37,027
No!
1269
01:17:39,822 --> 01:17:40,697
Behave.
1270
01:17:41,449 --> 01:17:42,198
Hey!
1271
01:17:42,742 --> 01:17:43,825
Charlene, hi.
1272
01:17:43,909 --> 01:17:46,328
This is my mom and
this is my sister Cathy.
1273
01:17:46,829 --> 01:17:49,205
Glad to meet you again Jack, Charlene!
1274
01:17:49,332 --> 01:17:50,206
Hi.
1275
01:17:50,333 --> 01:17:51,916
Mary and the boys have
told us so much about you,
1276
01:17:52,043 --> 01:17:54,085
you're already a part
of the family! Come in.
1277
01:17:54,211 --> 01:17:55,795
Thank you for welcoming
us into your home.
1278
01:17:56,297 --> 01:17:57,339
Come in, come in.
1279
01:18:02,511 --> 01:18:03,470
Where's your grandpa?
1280
01:18:04,055 --> 01:18:05,805
Oh, Charlene he couldn't make it.
1281
01:18:06,098 --> 01:18:07,098
Why not?
1282
01:18:07,183 --> 01:18:09,434
He's still not feeling
well, but he's working on it.
1283
01:18:09,935 --> 01:18:11,353
Can we go see him?
1284
01:18:11,479 --> 01:18:14,189
Oh, Charlene. Not today.
1285
01:18:15,316 --> 01:18:16,608
What about Christmas?
1286
01:18:18,152 --> 01:18:19,652
Let's talk about it later, okay?
1287
01:18:19,779 --> 01:18:21,613
We must watch the costs!
1288
01:18:22,114 --> 01:18:24,824
Jack, glad you could make it.
- Good to be here.
1289
01:18:24,950 --> 01:18:26,910
Any trouble getting here?
- No, it was a nice ride.
1290
01:18:27,745 --> 01:18:30,080
Okay, everybody. Turkey's on,
1291
01:18:30,498 --> 01:18:33,708
come to the table!
Thank you for your help.
1292
01:18:34,668 --> 01:18:35,835
Smells good, mother.
1293
01:18:38,214 --> 01:18:39,798
Father, would you say Grace?
1294
01:18:47,014 --> 01:18:51,684
Heavenly father, thank you for the many
blessings you have given our family.
1295
01:18:52,436 --> 01:18:56,523
We are all eternally grateful for your
love, and the love of those who are here
1296
01:18:56,649 --> 01:19:01,152
and those who live with you in
heaven. l pray that you accept
1297
01:19:01,278 --> 01:19:03,863
our thanks and prayers as
we strive to live every day
1298
01:19:03,989 --> 01:19:07,325
in the way that celebrates the
many gifts you have given us.
1299
01:19:07,868 --> 01:19:12,914
We also pray that you help my father,
Mike Sr., who's long served as a beacon
1300
01:19:13,040 --> 01:19:16,126
of spiritual and moral
leadership to us all,
1301
01:19:16,252 --> 01:19:19,212
get better so that he
can once again join our
1302
01:19:19,296 --> 01:19:23,007
family table. Amen.
1303
01:19:23,134 --> 01:19:24,384
Amen.
1304
01:19:24,927 --> 01:19:28,555
And now, if you will pass me one of your
1305
01:19:29,265 --> 01:19:30,557
Christmas Lodge biscuits...
1306
01:19:48,576 --> 01:19:51,578
Well this is the best
Thanksgiving we've had in years.
1307
01:19:51,704 --> 01:19:53,288
l'm so glad.
1308
01:19:55,583 --> 01:19:58,710
Does your family always take
in strays so effortlessly?
1309
01:20:00,087 --> 01:20:01,921
Well, they do if they like them.
1310
01:20:04,550 --> 01:20:05,425
Take a seat.
1311
01:20:11,015 --> 01:20:13,641
So, l have great news.
1312
01:20:13,726 --> 01:20:17,312
Your grandpa can make it for Christmas?
1313
01:20:18,105 --> 01:20:21,774
No, that would be excellent
news, this is just great news.
1314
01:20:22,526 --> 01:20:23,735
Okay, what is it?
1315
01:20:24,361 --> 01:20:26,154
l found a new location for the office.
1316
01:20:28,449 --> 01:20:32,952
ls it uh...a little bit
close to the lodge maybe?
1317
01:20:33,078 --> 01:20:35,663
lt's... 1 0 miles away.
1318
01:20:35,998 --> 01:20:38,666
That's great, Charlene
is gonna be thrilled.
1319
01:20:39,043 --> 01:20:41,586
Now what about places to stay,
you found a place to stay yet?
1320
01:20:41,670 --> 01:20:43,213
No, still looking.
1321
01:20:48,135 --> 01:20:49,969
You know, if um...
1322
01:20:52,389 --> 01:20:55,141
if we were married, you could
probably stay up at the lodge
1323
01:20:55,643 --> 01:20:56,809
... probably.
1324
01:20:57,770 --> 01:20:59,354
Jack, don't toy with me.
1325
01:21:00,773 --> 01:21:02,148
What if l'm not toying with you?
1326
01:21:08,239 --> 01:21:11,282
Look uh, l don't think that we
should be having this conversation,
1327
01:21:12,535 --> 01:21:13,910
maybe l'm just not ready.
1328
01:21:14,578 --> 01:21:15,828
l don't mean to upset you.
1329
01:21:15,996 --> 01:21:17,705
No, you're not upsetting me. l just...
l don't think that the timing is right.
1330
01:21:17,790 --> 01:21:22,752
l don't think that the
timing is right. Okay?
1331
01:21:25,005 --> 01:21:25,964
lt's okay.
1332
01:21:51,115 --> 01:21:52,323
Care to do the honors?
1333
01:21:52,449 --> 01:21:55,243
This is your lodge son,
your past, your future.
1334
01:21:55,369 --> 01:21:57,328
Well none of this would've been
possible without your family's help.
1335
01:21:57,454 --> 01:21:58,538
Our family.
1336
01:21:58,664 --> 01:22:00,039
Without our family's help.
1337
01:22:00,165 --> 01:22:03,251
l wouldn't say that, you're
the one who kept things going.
1338
01:22:03,377 --> 01:22:05,545
Uh, Dad... Jack, l appreciate the
mutual fan club for each other,
1339
01:22:05,671 --> 01:22:07,797
but there are a lot
of people waiting so...
1340
01:22:08,465 --> 01:22:10,842
Jack, please.
- l'd better go get the door.
1341
01:22:10,926 --> 01:22:13,469
No, no. Not until you
light this house up.
1342
01:22:13,554 --> 01:22:15,638
Okay, hands. Hands!
1343
01:22:17,349 --> 01:22:19,976
Three, two, one!
1344
01:22:24,732 --> 01:22:28,276
Lamb sake's alive, would
you look at this place!
1345
01:22:29,236 --> 01:22:30,236
Grandpa?
1346
01:22:32,323 --> 01:22:33,865
Grandpa you made it! You made it.
1347
01:22:33,949 --> 01:22:34,949
Yes.
1348
01:22:35,075 --> 01:22:35,867
You're here!
1349
01:22:37,745 --> 01:22:38,661
Grandpa?
1350
01:22:39,580 --> 01:22:40,538
Finally!
1351
01:22:40,664 --> 01:22:43,333
Who is this little angel?
1352
01:22:43,459 --> 01:22:45,001
That is my daughter Charlene.
1353
01:22:46,086 --> 01:22:48,212
Who are you?
- Jack Rand.
1354
01:22:48,339 --> 01:22:51,174
Little Jackie?
1355
01:22:51,842 --> 01:22:54,552
My goodness, you are the
spitting image of your father
1356
01:22:54,678 --> 01:22:59,807
and your grandfather. l know
for a fact that they'd be proud
1357
01:22:59,933 --> 01:23:03,144
of what you and my boys
have done. Christmas Lodge.
1358
01:23:04,063 --> 01:23:07,440
Why, she looks like she did the
first Christmas that me and my Mavis
1359
01:23:07,524 --> 01:23:09,192
spent up here.
1360
01:23:09,318 --> 01:23:11,944
Well without your generosity none
of that would've been possible, Sir.
1361
01:23:12,071 --> 01:23:14,322
lt's a drop in the bucket.
1362
01:23:14,406 --> 01:23:16,783
Oh, come on Grandpa,
we know that's not true.
1363
01:23:16,909 --> 01:23:18,660
Well excuse me, l have to
go check on the turkey so
1364
01:23:18,786 --> 01:23:20,662
Charlene... Excuse me, sorry.
1365
01:23:20,788 --> 01:23:22,163
He's here! He's here!
1366
01:23:22,831 --> 01:23:25,917
Hey you guys! How you doing? You
wanna put the presents over there?
1367
01:23:31,048 --> 01:23:33,341
Good to see you. How did you get here?
1368
01:23:33,467 --> 01:23:35,385
Well, Dad, Mom and the rest
of us pooled our money together
1369
01:23:35,511 --> 01:23:38,721
and bought a special van as a
Christmas gift for the whole family.
1370
01:23:39,515 --> 01:23:41,683
And you just... you didn't tell me?
1371
01:23:42,601 --> 01:23:44,769
We wanted to make it a
surprise. Well, it is.
1372
01:23:45,813 --> 01:23:50,858
lt's really um...the
best kind of surprise.
1373
01:23:53,112 --> 01:23:54,779
Grandpa, l knew you'd make it!
1374
01:24:01,954 --> 01:24:03,538
Dad...
1375
01:24:03,914 --> 01:24:04,872
Not now, Charlene.
1376
01:24:06,917 --> 01:24:08,668
Um, l'd like to propose a toast.
1377
01:24:10,421 --> 01:24:12,755
To my great grandparents who uh,
1378
01:24:13,215 --> 01:24:18,344
who built Christmas Lodge with love
and an appreciation of the mountains
1379
01:24:18,512 --> 01:24:20,596
God gave this blessed Earth.
1380
01:24:22,349 --> 01:24:26,811
l'd like to propose a toast
to my grandparents and parents
1381
01:24:26,937 --> 01:24:31,190
who kept the lodge running through
a depression, and uh, wars and uh,
1382
01:24:31,316 --> 01:24:34,026
biblical storms.
1383
01:24:35,738 --> 01:24:41,159
And l'd also like to thank all of
you. Uh... especially Grandpa Tobin,
1384
01:24:42,911 --> 01:24:43,745
Mary,
1385
01:24:45,164 --> 01:24:50,835
Mike, Matt, Pete... the labor and uh, for
providing us with the funds, the materials,
1386
01:24:51,712 --> 01:24:58,301
the love we needed to uh,
give her the second chance
1387
01:24:58,427 --> 01:25:04,348
she so richly deserves. Myself and
uh, Charlene and all of the Rands
1388
01:25:04,475 --> 01:25:11,189
who came before us are eternally
indebted to you. Cheers!
1389
01:25:11,315 --> 01:25:13,608
Cheers! Cheers!
1390
01:25:17,696 --> 01:25:22,533
lf you bear with me, l have
one more thing l'd like to say.
1391
01:25:30,459 --> 01:25:31,626
Oh, Jack...
1392
01:25:32,461 --> 01:25:35,546
Mary, your uh, father and mother
have already given their blessing
1393
01:25:35,672 --> 01:25:37,173
and now l'd like to ask you.
1394
01:25:39,259 --> 01:25:41,177
Will you take my hand in marriage?
1395
01:25:42,262 --> 01:25:45,181
Will you be my wife
and Charlene's mother?
1396
01:25:47,142 --> 01:25:48,267
Please Mary?
1397
01:25:50,062 --> 01:25:52,271
Of course. Of course.
1398
01:26:00,864 --> 01:26:01,823
Bravo!
1399
01:26:01,949 --> 01:26:03,074
All right.
1400
01:26:03,200 --> 01:26:04,408
Congratulations.
1401
01:26:17,714 --> 01:26:19,465
Oh, Grandpa!
1402
01:26:19,675 --> 01:26:22,885
l promised l'd play for
you, when l got out again.
1403
01:26:34,648 --> 01:26:37,733
And so when our very first
Christmas together as a family
1404
01:26:37,860 --> 01:26:40,152
at the historic Christmas Lodge,
1405
01:26:40,779 --> 01:26:43,906
more families joined us that Christmas
than l ever thought we could handle.
1406
01:26:44,032 --> 01:26:47,034
But we did. Jack knew what to do.
1407
01:26:47,202 --> 01:26:49,579
And my family filled in to
make sure that the guests
1408
01:26:49,705 --> 01:26:53,916
had the same unforgettable Christmas
that we had there decades before.
1409
01:26:55,127 --> 01:26:59,338
And through it all, l felt the
presence of God, my grandmother,
1410
01:26:59,423 --> 01:27:02,550
and the members of Jack's family
who were no longer with us.
1411
01:27:03,093 --> 01:27:05,469
lt was comforting to have
them looking out for us.
1412
01:27:06,805 --> 01:27:10,308
Every day l realize that
the past never leaves us,
1413
01:27:10,475 --> 01:27:14,896
it's as present and important as it ever
was. We just have to make an effort with love,
1414
01:27:15,022 --> 01:27:19,233
strength, and commitment,
to bring it back again.
1415
01:27:19,860 --> 01:27:24,530
The spirit of Christmas Lodge is
our heritage and it is our future.
1416
01:27:26,491 --> 01:27:29,076
They shut down the national park road,
1417
01:27:29,161 --> 01:27:33,414
we can't get to the lodge and it's
too late to go back to the city.
1418
01:27:33,916 --> 01:27:37,293
We were wondering if you
have any rooms available?
1419
01:27:39,254 --> 01:27:43,132
We say yes. Please come inside
and join our Christmas party!
1420
01:27:43,258 --> 01:27:44,258
Thank you.
106717
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.