All language subtitles for A.Frosty.Affair.2015.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:11,054 --> 00:00:15,798 [♪♪♪] 4 00:00:15,841 --> 00:00:19,715 ♪ If you crack the shell you'll get pearls ♪ 5 00:00:19,758 --> 00:00:23,240 ♪ around your neck 6 00:00:23,284 --> 00:00:30,987 ♪ in a sea so deep, we find our home among the wreck ♪ 7 00:00:31,031 --> 00:00:37,602 ♪ if you mine me out, you'd find gold for every stone ♪ 8 00:00:37,646 --> 00:00:44,783 ♪ in a cage so dark, my love, you'd never be alone ♪ 9 00:00:44,827 --> 00:00:52,617 ♪ but your hard hard heart, never breaks, no never sings ♪ 10 00:00:52,661 --> 00:00:59,407 ♪ your hard hard heart, never burns, no never wins ♪ 11 00:00:59,450 --> 00:01:09,460 [♪♪♪] 12 00:01:09,504 --> 00:01:14,639 [♪♪♪] 13 00:01:14,683 --> 00:01:15,640 [thud] 14 00:01:15,684 --> 00:01:19,818 [grunting] 15 00:01:21,037 --> 00:01:22,473 [laughing] 16 00:01:22,517 --> 00:01:26,347 [piano playing] 17 00:01:26,390 --> 00:01:34,137 [grunting] 18 00:01:34,181 --> 00:01:37,009 [laughing] 19 00:01:38,620 --> 00:01:43,015 [applause] 20 00:01:43,538 --> 00:01:45,627 KATE: Bye! 21 00:01:47,585 --> 00:01:48,804 Bye. 22 00:01:48,847 --> 00:01:50,240 Aww. 23 00:01:51,981 --> 00:01:53,678 Bye sweetheart. 24 00:01:54,070 --> 00:01:55,027 GIRL: Do I get a fist bump? 25 00:01:55,071 --> 00:01:56,464 WOMAN: Nice. 26 00:01:57,508 --> 00:01:58,205 High five? 27 00:01:58,248 --> 00:01:59,945 Awesome. 28 00:02:00,207 --> 00:02:01,208 GIRL: I'll miss you, Miss Carter. 29 00:02:01,251 --> 00:02:02,383 KATE: Aw, I'll miss you too. 30 00:02:02,426 --> 00:02:03,253 Bye. 31 00:02:03,297 --> 00:02:05,212 GIRL: Bye! 32 00:02:05,821 --> 00:02:06,778 [door squeaks] 33 00:02:06,822 --> 00:02:07,910 [door closes] 34 00:02:07,953 --> 00:02:08,954 ALLAN: Well that's the last of 'em. 35 00:02:08,998 --> 00:02:11,740 You know what time it is now? 36 00:02:11,783 --> 00:02:12,828 It's party time. 37 00:02:12,871 --> 00:02:14,438 ♪ It's party time, party time, ♪ 38 00:02:14,482 --> 00:02:17,006 ♪ it's party time in the teacher's lounge! ♪ 39 00:02:20,836 --> 00:02:22,664 KATE: Well I really miss you. 40 00:02:22,707 --> 00:02:25,101 BRAD: Me too. 41 00:02:25,145 --> 00:02:28,887 KATE: I...I'm really glad you had time to talk, 42 00:02:28,931 --> 00:02:30,628 I just wish you could have come out here, 43 00:02:30,672 --> 00:02:32,717 you know, it's so beautiful. 44 00:02:32,761 --> 00:02:35,111 BRAD: I wish I could have made it work with my schedule. 45 00:02:35,155 --> 00:02:36,721 Say, isn't there a going away party being thrown 46 00:02:36,765 --> 00:02:38,114 in your honour? 47 00:02:38,158 --> 00:02:39,768 KATE: Yeah. 48 00:02:39,811 --> 00:02:44,773 I mean I could go to the party or I could stay here with you. 49 00:02:45,643 --> 00:02:48,037 BRAD: Kate, anybody could walk in. 50 00:02:48,080 --> 00:02:48,777 KATE: I know. 51 00:02:48,820 --> 00:02:50,996 You know, we could... 52 00:02:51,910 --> 00:02:53,912 BRAD: [coughing] 53 00:02:53,956 --> 00:02:55,697 KATE: Are you okay? 54 00:02:55,740 --> 00:02:59,657 BRAD: Yeah, that's why I always keep an emergency water handy. 55 00:03:00,484 --> 00:03:01,529 KATE: Heh. 56 00:03:04,314 --> 00:03:06,621 BRAD: I love you One-Week-From-Now- Mrs-Cholowski. 57 00:03:06,664 --> 00:03:08,100 KATE: Aww, I love you too, 58 00:03:08,144 --> 00:03:11,756 Current-And-Forever- Mr-Cholowski. 59 00:03:11,800 --> 00:03:12,540 [laughing] 60 00:03:12,583 --> 00:03:13,497 BRAD: I should go. 61 00:03:13,541 --> 00:03:14,759 Enjoy your party. 62 00:03:14,803 --> 00:03:16,239 KATE: Okay. 63 00:03:16,283 --> 00:03:18,502 I'll see you soon, honey. 64 00:03:19,460 --> 00:03:20,635 Bye. 65 00:03:24,160 --> 00:03:27,772 [♪♪♪] 66 00:03:27,816 --> 00:03:29,209 KATE: [laughing] 67 00:03:29,252 --> 00:03:30,862 Amazing. 68 00:03:30,906 --> 00:03:31,559 JOE: Hey! 69 00:03:31,602 --> 00:03:34,126 [laughing] 70 00:03:34,170 --> 00:03:37,434 We were... we were dancing. 71 00:03:37,739 --> 00:03:39,262 Uh, Kate! 72 00:03:39,306 --> 00:03:43,005 Uh, I guess this is your last weekend of freedom. 73 00:03:43,048 --> 00:03:46,095 KATE: Well I always wanna think of myself as free, 74 00:03:46,138 --> 00:03:48,532 whether I'm married or not, Mr Shay. 75 00:03:48,576 --> 00:03:52,275 JOE: You know, it's a party, you're leaving tomorrow, 76 00:03:52,319 --> 00:03:56,279 I'm not your assistant principle anymore. 77 00:03:56,323 --> 00:03:59,761 You know, I want you to think of me as Joe. 78 00:03:59,804 --> 00:04:02,154 KATE: Okay. 79 00:04:02,198 --> 00:04:04,766 JOE: And I know you have an interest in literature, 80 00:04:04,809 --> 00:04:07,725 you know, and back at mine I have some first editions 81 00:04:07,769 --> 00:04:10,250 that I would love to show you. 82 00:04:10,293 --> 00:04:14,732 KATE: Uh, well I'm sure your first editions are um, 83 00:04:14,776 --> 00:04:16,256 impressive... 84 00:04:16,299 --> 00:04:20,347 you know have my own waiting for me back home. 85 00:04:20,390 --> 00:04:21,913 So... 86 00:04:21,957 --> 00:04:24,046 ALLAN: Joe you sly fox, you hitting on Miss Katie again? 87 00:04:24,089 --> 00:04:28,224 JOE: Uh, yes, yes I was, but I had a better line this time. 88 00:04:28,268 --> 00:04:30,618 I've been working on it, and oh, I'm being 89 00:04:30,661 --> 00:04:33,403 dragged away now, yeah, okay. 90 00:04:33,447 --> 00:04:34,535 KATE: [laughing] 91 00:04:34,578 --> 00:04:35,362 Thank you. 92 00:04:35,405 --> 00:04:36,667 ALLAN: Sorry. 93 00:04:36,711 --> 00:04:38,626 I have no idea how to explain what that was. 94 00:04:38,669 --> 00:04:40,976 KATE: It's...it's okay, I'm used to it by now, 95 00:04:41,019 --> 00:04:44,719 and to be fair, he did put a little bit more effort into it; 96 00:04:44,762 --> 00:04:46,155 this time it wasn't all just smiling and, 97 00:04:46,198 --> 00:04:48,244 you know, bumping against me, so. 98 00:04:48,288 --> 00:04:49,463 ALLAN: Yes, he is getting better. 99 00:04:49,506 --> 00:04:50,638 KATE: Yeah. 100 00:04:50,681 --> 00:04:51,682 ALLAN: As we all are, thanks to you. 101 00:04:51,726 --> 00:04:52,901 KATE: Aw, you're sweet. 102 00:04:52,944 --> 00:04:54,555 ALLAN: I gotta go do something. 103 00:04:54,598 --> 00:04:56,339 WOMAN: Now, come this way. 104 00:04:56,383 --> 00:04:58,298 KATE: Oh... 105 00:05:00,865 --> 00:05:02,693 ALLAN: Excuse me, everyone? 106 00:05:02,737 --> 00:05:07,045 As we all know, tonight is our last night with Kate. 107 00:05:07,089 --> 00:05:08,917 She's leaving us tomorrow morning, 108 00:05:08,960 --> 00:05:11,093 back to civilization, and to her family, 109 00:05:11,136 --> 00:05:12,921 and to get married. 110 00:05:12,964 --> 00:05:16,228 We wanna thank you for coming up all the way to our 111 00:05:16,272 --> 00:05:18,448 little community and giving of yourself. 112 00:05:18,492 --> 00:05:20,972 It takes a special person to come up here and live 113 00:05:21,016 --> 00:05:24,149 and work with us out of the goodness of their heart. 114 00:05:24,193 --> 00:05:25,281 [sighs] 115 00:05:25,325 --> 00:05:26,326 'Cause we know it's not for the money. 116 00:05:26,369 --> 00:05:28,458 KATE: [chuckles] 117 00:05:28,502 --> 00:05:31,940 ALLAN: It's not for everyone, but you fit right in, 118 00:05:31,983 --> 00:05:34,638 and we really wish we could talk you into coming back to us. 119 00:05:34,682 --> 00:05:36,727 JOE: Me too. 120 00:05:37,728 --> 00:05:40,514 ALLAN: Kate, although it's only been a short time, 121 00:05:40,557 --> 00:05:42,907 we will miss you. 122 00:05:42,951 --> 00:05:47,695 We love you, and you will always be a part of our family. 123 00:05:47,738 --> 00:05:51,612 [♪♪♪] 124 00:05:51,655 --> 00:05:53,048 [wind blowing] 125 00:05:53,091 --> 00:05:54,702 ALLAN: Alright, enough of this, let's dance! 126 00:05:54,745 --> 00:05:56,965 [cheer] 127 00:05:58,923 --> 00:06:01,883 [♪♪♪] 128 00:06:01,926 --> 00:06:03,188 ANNOUNCER [over radio]: Man, now that was some 129 00:06:03,232 --> 00:06:05,190 storm last night, huh? 130 00:06:05,234 --> 00:06:07,062 You're waking up to a record snowfall, 131 00:06:07,105 --> 00:06:09,064 Sorenson Lake, be prepared folks, 132 00:06:09,107 --> 00:06:10,892 our little town is buried, 133 00:06:10,935 --> 00:06:12,633 it's gonna be days before we get everything 134 00:06:12,676 --> 00:06:14,199 up and running again. 135 00:06:14,243 --> 00:06:15,897 On the bright side though, if you're already, 136 00:06:15,940 --> 00:06:18,334 you know, toasty warm at home, maybe still in bed, 137 00:06:18,378 --> 00:06:20,205 stay there. 138 00:06:20,249 --> 00:06:22,164 No one's gonna be working today. 139 00:06:22,207 --> 00:06:23,818 Stay tuned for more updates. 140 00:06:23,861 --> 00:06:26,081 Coming up next in sports, top of the hour, we'll--. 141 00:06:26,124 --> 00:06:36,352 [♪♪♪] 142 00:06:36,396 --> 00:06:37,397 [thud] 143 00:06:39,137 --> 00:06:40,356 [thud] 144 00:06:42,576 --> 00:06:43,968 [thud] 145 00:06:47,581 --> 00:06:48,756 [thud] 146 00:06:49,670 --> 00:06:56,154 [♪♪♪] 147 00:06:56,198 --> 00:07:01,116 KATE: [grunts] 148 00:07:04,249 --> 00:07:05,860 [gasp] 149 00:07:07,862 --> 00:07:20,788 [♪♪♪] 150 00:07:20,831 --> 00:07:22,050 KATE: Great. 151 00:07:22,093 --> 00:07:32,103 [♪♪♪] 152 00:07:32,147 --> 00:07:42,157 [♪♪♪] 153 00:07:42,200 --> 00:07:52,123 [♪♪♪] 154 00:07:52,167 --> 00:08:02,177 [♪♪♪] 155 00:08:02,220 --> 00:08:12,143 [♪♪♪] 156 00:08:12,187 --> 00:08:21,892 [♪♪♪] 157 00:08:30,553 --> 00:08:32,250 [knocking] 158 00:08:40,520 --> 00:08:42,260 [unzipping luggage] 159 00:08:42,304 --> 00:08:43,653 KATE: Ugh. 160 00:08:45,786 --> 00:08:49,572 [rustling] 161 00:08:52,096 --> 00:08:54,490 KATE: [sighing] 162 00:08:58,886 --> 00:09:08,896 [vehicle approaching] 163 00:09:08,939 --> 00:09:15,293 [vehicle approaching] 164 00:09:15,337 --> 00:09:16,599 [revving] 165 00:09:18,427 --> 00:09:19,167 [snowmobile stops] 166 00:09:19,210 --> 00:09:22,562 KATE: Hello. 167 00:09:28,872 --> 00:09:30,526 Hi. 168 00:09:34,095 --> 00:09:37,359 [door sticks] 169 00:09:41,102 --> 00:09:42,582 [bang] 170 00:09:44,366 --> 00:09:46,934 [door opens] 171 00:09:47,804 --> 00:09:49,893 KATE: Uh, excuse me. 172 00:09:49,937 --> 00:09:52,635 Are you the pilot? 173 00:09:52,679 --> 00:09:54,724 When do we leave? 174 00:09:55,507 --> 00:09:58,249 REDFORD: Do I look like a pilot? 175 00:09:58,293 --> 00:10:04,473 KATE: Okay...uh, so where are the pilots then? 176 00:10:06,780 --> 00:10:10,697 REDFORD: Do you see a runway out there? 177 00:10:11,001 --> 00:10:13,264 KATE: Uh, nope. 178 00:10:13,308 --> 00:10:15,136 REDFORD: Because it's under three feet of snow. 179 00:10:15,179 --> 00:10:17,486 They can't land the plane or take off without a runway, 180 00:10:17,529 --> 00:10:19,314 hence, no pilots. 181 00:10:19,357 --> 00:10:23,361 KATE: Okay, but I, I have a ticket for a flight that leaves today, 182 00:10:23,405 --> 00:10:25,668 to Snowy Pines. 183 00:10:25,712 --> 00:10:27,191 REDFORD: Yeah, so do I. 184 00:10:28,889 --> 00:10:32,806 KATE: Uh, I...I'm getting married in a couple of days, 185 00:10:32,849 --> 00:10:34,503 in Snowy Pines. 186 00:10:34,546 --> 00:10:37,419 REDFORD: Hah. 187 00:10:37,462 --> 00:10:38,986 Good luck with that. 188 00:10:40,640 --> 00:10:41,858 [door thuds] 189 00:10:43,207 --> 00:10:45,557 KATE: Hey! 190 00:10:48,256 --> 00:10:50,214 Where, where are you going? 191 00:10:50,258 --> 00:10:53,087 Will you just, can you just stop for a second? 192 00:10:55,263 --> 00:10:56,090 [thud] 193 00:10:56,133 --> 00:10:56,873 REDFORD: Ow! 194 00:10:56,917 --> 00:10:58,658 Ah! 195 00:10:59,310 --> 00:11:00,355 KATE: I'm sorry. 196 00:11:00,398 --> 00:11:02,139 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. 197 00:11:02,183 --> 00:11:04,054 You, you were just gonna leave me here, 198 00:11:04,098 --> 00:11:06,013 you can't just leave me here. 199 00:11:06,056 --> 00:11:07,710 REDFORD: Who throws a candle? 200 00:11:07,754 --> 00:11:09,581 KATE: I just really need to get to Snowy Pines. 201 00:11:09,625 --> 00:11:10,931 REDFORD: Lady, I mind my own business. 202 00:11:10,974 --> 00:11:13,368 KATE: Okay, well so do I, but sometimes, 203 00:11:13,411 --> 00:11:14,717 I like to help people. 204 00:11:14,761 --> 00:11:15,631 REDFORD: Lady. 205 00:11:15,675 --> 00:11:17,024 KATE: Okay. 206 00:11:17,067 --> 00:11:19,940 When do you think the runways are gonna be open. 207 00:11:19,983 --> 00:11:21,071 REDFORD: A week. 208 00:11:21,115 --> 00:11:21,898 KATE: A week. 209 00:11:21,942 --> 00:11:23,552 What about the roads. 210 00:11:23,595 --> 00:11:24,988 REDFORD: 72 hours. 211 00:11:25,032 --> 00:11:26,076 KATE: 72 hours? 212 00:11:26,120 --> 00:11:28,470 I don't, haha, I don't have 72 hours, 213 00:11:28,513 --> 00:11:31,299 so what am I supposed to do here? 214 00:11:31,647 --> 00:11:33,736 Are you, are you going on this thing? 215 00:11:33,780 --> 00:11:35,042 Will you take me with you? 216 00:11:35,085 --> 00:11:36,739 Why don't I just go with you, I will pay you. 217 00:11:36,783 --> 00:11:38,567 REDFORD: I'm sorry, no. 218 00:11:38,610 --> 00:11:40,830 I don't need the extra baggage. 219 00:11:40,874 --> 00:11:43,093 [snowmobile starts] 220 00:11:43,137 --> 00:11:47,315 [engine revving] 221 00:11:53,451 --> 00:11:57,194 [video game music] 222 00:11:57,238 --> 00:12:01,242 [dog barking] 223 00:12:02,417 --> 00:12:05,594 KATE: [grunting] 224 00:12:06,073 --> 00:12:07,335 KATE: Hello. 225 00:12:07,378 --> 00:12:12,166 I'm Kate Carter, I'm a teacher at Kamatnak. 226 00:12:12,209 --> 00:12:15,647 Is it...Preston? 227 00:12:16,126 --> 00:12:19,173 Hi Preston, uh, hey, you wouldn't happen to 228 00:12:19,216 --> 00:12:22,742 have this snowmobile for sale, would ya? 229 00:12:26,049 --> 00:12:28,486 WEDDING PLANNER: So, as we've discussed, we're thinking that maybe 230 00:12:28,530 --> 00:12:30,358 we could start here and then go back out through 231 00:12:30,401 --> 00:12:31,315 the other side. 232 00:12:31,359 --> 00:12:33,274 EDWARD: Uh, Cindy! 233 00:12:33,317 --> 00:12:37,234 Cindy, what are you doing, I told you that the sign, 234 00:12:37,278 --> 00:12:40,411 it hangs in the centre, above to cover the... 235 00:12:40,455 --> 00:12:41,586 WEDDING PLANNER: We can actually hang the sign here--. 236 00:12:41,630 --> 00:12:42,326 EDWARD: Excuse me. 237 00:12:42,370 --> 00:12:43,284 Cindy! 238 00:12:43,327 --> 00:12:44,938 Your sister's wedding, hello? 239 00:12:44,981 --> 00:12:47,157 CINDY: Pastor dude told me I can't stick anything 240 00:12:47,201 --> 00:12:49,290 on that Holy guy. 241 00:12:49,333 --> 00:12:51,422 I don't know what to do with all that stuff. 242 00:12:51,466 --> 00:12:53,816 EDWARD: Diane, why is he not cooperating with us, 243 00:12:53,860 --> 00:12:56,079 this was supposed to be a done deal, 244 00:12:56,123 --> 00:12:58,603 gah, when is Kate gonna be here? 245 00:12:58,647 --> 00:13:00,867 CINDY: Brad went to pick her up at the airport. 246 00:13:00,910 --> 00:13:03,043 EDWARD: Well, I should hope so. 247 00:13:03,086 --> 00:13:06,481 Because I am tired of all this falling on to me. 248 00:13:06,524 --> 00:13:09,353 You know, 'cause I don't need this. 249 00:13:09,397 --> 00:13:12,139 I'm married already, am I not married already? 250 00:13:12,182 --> 00:13:13,836 DIANE: Are you giving me a choice, dear? 251 00:13:13,880 --> 00:13:15,446 EDWARD: That is not funny, do not say that, 252 00:13:15,490 --> 00:13:17,709 none of you are funny. 253 00:13:17,753 --> 00:13:19,842 Nobody listens to me, you're all against me, 254 00:13:19,886 --> 00:13:21,104 and I don't know why--. 255 00:13:21,148 --> 00:13:22,236 Brad, Brad! 256 00:13:22,279 --> 00:13:23,803 Where's Kate? 257 00:13:23,846 --> 00:13:25,935 BRAD: Everything's fine, she's just gonna be 258 00:13:25,979 --> 00:13:27,371 a little bit late. 259 00:13:27,415 --> 00:13:28,590 DIANE: Late? 260 00:13:28,633 --> 00:13:30,810 EDWARD: How late? 261 00:13:30,853 --> 00:13:32,855 BRAD: Well... 262 00:13:33,813 --> 00:13:43,823 [snowmobile revving] 263 00:14:00,230 --> 00:14:02,015 REDFORD: Alright. 264 00:14:06,497 --> 00:14:07,411 [sniff] 265 00:14:11,502 --> 00:14:14,157 Hey, uh, so some bad news. 266 00:14:14,201 --> 00:14:17,508 Got a pretty bad storm up here, 267 00:14:17,552 --> 00:14:19,684 so no planes in or out. 268 00:14:19,728 --> 00:14:23,514 Probably no graters on the road for 72 hours, 269 00:14:23,558 --> 00:14:25,821 so I'm gonna jump on my sled. 270 00:14:25,865 --> 00:14:29,085 It's about a three day trek. 271 00:14:29,129 --> 00:14:32,175 I won't have any cellphone reception so I'll call you 272 00:14:32,219 --> 00:14:36,310 when I can, but I'll be there. 273 00:14:38,834 --> 00:14:48,844 [snowmobile approaching] 274 00:14:48,888 --> 00:14:53,893 [snowmobile approaching] 275 00:14:54,110 --> 00:14:55,155 [snowmobile stops] 276 00:14:56,504 --> 00:14:57,766 KATE: Look, I'm not asking for any favours. 277 00:14:57,809 --> 00:14:59,637 You're not even gonna know I'm there, 278 00:14:59,681 --> 00:15:00,769 I'm just gonna follow you. 279 00:15:00,812 --> 00:15:02,075 REDFORD: No. 280 00:15:02,118 --> 00:15:02,945 KATE: [scoffs] 281 00:15:02,989 --> 00:15:05,078 Well you can't stop me. 282 00:15:06,340 --> 00:15:07,080 What are you gonna do with that? 283 00:15:07,123 --> 00:15:07,863 Huh? 284 00:15:07,907 --> 00:15:09,256 Are you gonna shoot me? 285 00:15:09,299 --> 00:15:12,563 Is Mr Big Man here gonna shoot me, 286 00:15:12,607 --> 00:15:13,956 is that what you're trying to say? 287 00:15:14,000 --> 00:15:16,132 'Cause I don't scare that easily, 288 00:15:16,176 --> 00:15:17,394 Mr Big Man. 289 00:15:17,438 --> 00:15:18,004 [engine roars] 290 00:15:18,047 --> 00:15:21,703 KATE: [gasps] 291 00:15:21,746 --> 00:15:28,014 [♪♪♪] 292 00:15:28,057 --> 00:15:29,493 KATE: Ugh! 293 00:15:29,537 --> 00:15:33,497 [snowmobile starts] 294 00:15:33,541 --> 00:15:43,551 [♪♪♪] 295 00:15:43,594 --> 00:15:53,604 [♪♪♪] 296 00:15:53,648 --> 00:16:03,571 [♪♪♪] 297 00:16:03,614 --> 00:16:11,709 [♪♪♪] 298 00:16:11,753 --> 00:16:18,760 [engine idles] 299 00:16:18,803 --> 00:16:28,813 [♪♪♪] 300 00:16:28,857 --> 00:16:38,867 [♪♪♪] 301 00:16:38,910 --> 00:16:50,226 [♪♪♪] 302 00:16:50,270 --> 00:17:00,280 [engine revving] 303 00:17:00,323 --> 00:17:10,507 [engine revving] 304 00:17:10,551 --> 00:17:11,987 [engine idles] 305 00:17:12,031 --> 00:17:20,387 [♪♪♪] 306 00:17:20,430 --> 00:17:26,828 [engine idles] 307 00:17:26,871 --> 00:17:30,832 [♪♪♪] 308 00:17:30,875 --> 00:17:41,973 [rustling] 309 00:17:42,017 --> 00:17:43,975 [branch clatters] 310 00:17:44,019 --> 00:17:49,546 [♪♪♪] 311 00:17:49,590 --> 00:17:52,462 [engine revving] 312 00:17:52,506 --> 00:18:02,516 [♪♪♪] 313 00:18:02,559 --> 00:18:12,569 [♪♪♪] 314 00:18:12,613 --> 00:18:22,536 [♪♪♪] 315 00:18:22,579 --> 00:18:30,152 [♪♪♪] 316 00:18:30,196 --> 00:18:31,893 [engine revving] 317 00:18:41,076 --> 00:18:46,255 [snowmobile stops] 318 00:18:46,299 --> 00:18:49,215 [♪♪♪] 319 00:18:49,258 --> 00:18:53,001 REDFORD: Go back! 320 00:18:54,263 --> 00:18:55,656 KATE: Jerk! 321 00:18:59,094 --> 00:19:08,147 [engine revving] 322 00:19:09,278 --> 00:19:12,934 KATE: Ahhh!! 323 00:19:13,500 --> 00:19:15,719 [crash] 324 00:19:15,763 --> 00:19:19,419 [♪♪♪] 325 00:19:19,462 --> 00:19:20,420 REDFORD: Are you okay? 326 00:19:20,463 --> 00:19:32,388 [♪♪♪] 327 00:19:32,432 --> 00:19:33,476 REDFORD: Damn. 328 00:19:33,520 --> 00:19:34,825 Come on. 329 00:19:34,869 --> 00:19:35,435 KATE: [shriek] 330 00:19:35,478 --> 00:19:36,392 Get off me! 331 00:19:36,436 --> 00:19:39,003 [hitting] 332 00:19:39,047 --> 00:19:45,140 [♪♪♪] 333 00:19:45,184 --> 00:19:46,576 KATE: What was that all about!? 334 00:19:46,620 --> 00:19:48,056 REDFORD: I saved your life! 335 00:19:48,099 --> 00:19:49,275 KATE: Is that what that was? 336 00:19:49,318 --> 00:19:53,061 REDFORD: Well you're alive, aren't you? 337 00:19:53,104 --> 00:19:55,237 KATE: This whole thing is your fault! 338 00:19:55,281 --> 00:19:57,413 REDFORD: Lady, I told you to go home! 339 00:19:57,457 --> 00:20:07,945 [♪♪♪] 340 00:20:07,989 --> 00:20:10,078 [keys jingle] 341 00:20:10,121 --> 00:20:12,602 REDFORD: What is wrong with you, lady? 342 00:20:17,520 --> 00:20:18,608 KATE: [growls] 343 00:20:24,571 --> 00:20:26,486 REDFORD: This place is known as the Deep Valley to the locals, 344 00:20:26,529 --> 00:20:28,705 they know it, you can leave your bags and hire somebody 345 00:20:28,749 --> 00:20:30,968 to come get them. 346 00:20:31,012 --> 00:20:34,363 KATE: Why don't you just let me ride on the back of that thing, 347 00:20:34,407 --> 00:20:38,062 and then as soon as we get to Snowy Pines I will hop off, 348 00:20:38,106 --> 00:20:39,455 I will pay you some money. 349 00:20:39,499 --> 00:20:41,152 REDFORD: No, I don't want your money. 350 00:20:41,196 --> 00:20:42,719 KATE: Okay, look, I'm sorry. 351 00:20:42,763 --> 00:20:45,287 I should not have tried to follow you, 352 00:20:45,331 --> 00:20:49,726 but you can't blame a girl for wanting to get to her wedding 353 00:20:49,770 --> 00:20:53,643 on time, and, and, and now we're both here and we both 354 00:20:53,687 --> 00:20:56,298 need to get to Snowy Pines, so--. 355 00:20:56,342 --> 00:20:57,908 REDFORD: You know what, I have an idea. 356 00:20:57,952 --> 00:21:00,389 Why don't you just push your wedding. 357 00:21:00,433 --> 00:21:01,956 KATE: [laughing] 358 00:21:01,999 --> 00:21:04,175 You can't, you can't push a-- you can't push a wedding! 359 00:21:04,219 --> 00:21:07,266 There are guests coming in, there's flowers that are 360 00:21:07,309 --> 00:21:09,790 supposed to be arriving today, the venue's been booked 361 00:21:09,833 --> 00:21:11,313 for like a year, where are you going, 362 00:21:11,357 --> 00:21:13,054 come on. 363 00:21:13,446 --> 00:21:14,360 [whimper] 364 00:21:15,491 --> 00:21:16,666 Will you please please please please, 365 00:21:16,710 --> 00:21:18,451 will you please just just take me on your 366 00:21:18,494 --> 00:21:20,322 snow thingy? 367 00:21:20,366 --> 00:21:22,759 You, come on, you can't just leave me--. 368 00:21:22,803 --> 00:21:23,456 REDFORD: [shouts] Come on! 369 00:21:23,499 --> 00:21:25,675 Really!? 370 00:21:28,504 --> 00:21:29,592 One bag. 371 00:21:29,636 --> 00:21:30,637 KATE: One bag. 372 00:21:30,680 --> 00:21:31,464 REDFORD: No more hitting. 373 00:21:31,507 --> 00:21:32,856 KATE: No hitting. 374 00:21:32,900 --> 00:21:33,988 REDFORD: And do us both a favour, no more talking. 375 00:21:34,031 --> 00:21:36,469 KATE: I, 'kay, I am mute. 376 00:21:36,512 --> 00:21:46,130 [♪♪♪] 377 00:21:47,654 --> 00:21:49,133 EDWARD: You're the one who insisted, 378 00:21:49,177 --> 00:21:51,135 at considerable expense I might add, 379 00:21:51,179 --> 00:21:53,050 that the muffs be real fur. 380 00:21:53,094 --> 00:21:55,749 DIANE: Yes well in your vast experience in dealing with muffs, dear, 381 00:21:55,792 --> 00:21:58,099 don't you think it's best to stick to the real thing? 382 00:21:58,142 --> 00:21:59,840 BRAD: Uh, okay, so here's the latest. 383 00:21:59,883 --> 00:22:03,278 She's on her way here now, and she's still 384 00:22:03,322 --> 00:22:05,367 riding a snowmobile with a guy, 385 00:22:05,411 --> 00:22:07,369 but they'll be here in three days and she says not to 386 00:22:07,413 --> 00:22:09,240 cancel anything. 387 00:22:09,284 --> 00:22:11,112 EDWARD: Dear Lord. 388 00:22:11,155 --> 00:22:13,897 Do you have any idea how this affects me? 389 00:22:13,941 --> 00:22:15,464 DIANE: Yes dear. 390 00:22:15,508 --> 00:22:17,814 It's all about you. 391 00:22:17,858 --> 00:22:19,990 [kiss] 392 00:22:20,556 --> 00:22:21,992 DIANE: What else? 393 00:22:22,036 --> 00:22:23,516 BRAD: Just that she's sorry she's not here yet, 394 00:22:23,559 --> 00:22:26,214 and she knows it's a major inconvenience, 395 00:22:26,257 --> 00:22:28,608 for you especially. 396 00:22:30,131 --> 00:22:31,437 [♪♪♪] 397 00:22:31,480 --> 00:22:33,395 BRAD: Uh...just don't cancel anything. 398 00:22:33,439 --> 00:22:35,528 She'll deal with whatever's left when she gets back. 399 00:22:35,571 --> 00:22:36,790 DIANE: Okay. 400 00:22:36,833 --> 00:22:40,054 I'll um, I'll deal with the planner. 401 00:22:40,097 --> 00:22:43,318 [♪♪♪] 402 00:22:43,362 --> 00:22:48,367 EDWARD: Uh, Brad, why don't you go to your future 403 00:22:48,410 --> 00:22:52,545 mother-in-law, and comfort her. 404 00:22:54,285 --> 00:22:55,548 Cindy! 405 00:22:55,896 --> 00:22:56,679 [chair scrapes] 406 00:22:57,114 --> 00:23:02,685 [♪♪♪] 407 00:23:02,946 --> 00:23:03,904 EDWARD: [laughing] 408 00:23:03,947 --> 00:23:13,130 Uh, so...you....don't. 409 00:23:14,436 --> 00:23:15,959 CINDY: Don't? 410 00:23:16,003 --> 00:23:17,396 EDWARD: Don't. 411 00:23:18,397 --> 00:23:20,094 [engine revving] 412 00:23:20,137 --> 00:23:30,147 [♪♪♪] 413 00:23:30,191 --> 00:23:40,201 [♪♪♪] 414 00:23:40,244 --> 00:23:46,599 [♪♪♪] 415 00:23:46,642 --> 00:23:48,949 [match strike] 416 00:23:52,213 --> 00:23:53,432 [lantern creaks] 417 00:23:59,829 --> 00:24:02,789 KATE: Whose...whose place is this? 418 00:24:04,791 --> 00:24:06,488 REDFORD: No idea. 419 00:24:06,532 --> 00:24:08,359 But it's shelter. 420 00:24:11,580 --> 00:24:14,540 Think you can manage to start a fire? 421 00:24:14,844 --> 00:24:16,542 KATE: Uh-huh, yep. 422 00:24:16,585 --> 00:24:18,195 REDFORD: Alright, kindling's there. 423 00:24:18,239 --> 00:24:21,460 I'll go and get some more firewood. 424 00:24:21,503 --> 00:24:23,462 KATE: Okay. 425 00:24:24,114 --> 00:24:27,291 [door creaks] 426 00:24:27,335 --> 00:24:39,042 [♪♪♪] 427 00:24:39,086 --> 00:24:40,174 [match strike] 428 00:24:47,224 --> 00:24:50,010 [match strike] 429 00:24:50,053 --> 00:25:00,063 [♪♪♪] 430 00:25:00,107 --> 00:25:14,425 [♪♪♪] 431 00:25:14,469 --> 00:25:15,905 KATE: Hmm. 432 00:25:18,299 --> 00:25:19,648 [♪♪♪] 433 00:25:19,692 --> 00:25:21,084 [lantern clacks] 434 00:25:22,651 --> 00:25:24,131 [thud] 435 00:25:24,174 --> 00:25:31,268 [♪♪♪] 436 00:25:31,312 --> 00:25:34,794 [squirting] 437 00:25:36,839 --> 00:25:39,146 [squirting] 438 00:25:39,189 --> 00:25:41,365 KATE: Oh, ugh. 439 00:25:42,366 --> 00:25:43,367 Hmm. 440 00:25:43,411 --> 00:25:48,024 [squirting] 441 00:25:48,068 --> 00:25:49,417 [air huffs from empty bottle] 442 00:25:51,811 --> 00:25:54,248 KATE: [sighs] 443 00:25:54,553 --> 00:25:55,989 [match strike] 444 00:25:56,032 --> 00:25:57,643 [loud bang] 445 00:25:57,947 --> 00:25:59,122 KATE: Kate! 446 00:25:59,166 --> 00:26:00,471 Kate! 447 00:26:00,515 --> 00:26:11,613 [♪♪♪] 448 00:26:11,657 --> 00:26:14,137 KATE: [gasping] 449 00:26:14,181 --> 00:26:20,579 REDFORD: [gasping] 450 00:26:23,016 --> 00:26:24,800 [match strike] 451 00:26:26,759 --> 00:26:28,369 KATE: Still nothing. 452 00:26:33,679 --> 00:26:35,506 Still nothing. 453 00:26:50,957 --> 00:26:53,786 REDFORD: Three things to make a fire. 454 00:26:53,829 --> 00:26:55,352 Fuel. 455 00:26:55,396 --> 00:26:56,745 Spark. 456 00:26:56,789 --> 00:26:58,529 Oxygen. 457 00:26:58,573 --> 00:27:00,488 That's it. 458 00:27:05,058 --> 00:27:08,191 For your face. 459 00:27:11,325 --> 00:27:14,371 I guess I'll sleep on the floor. 460 00:27:15,372 --> 00:27:17,157 KATE: Um, that's okay, I, I--. 461 00:27:17,200 --> 00:27:18,854 REDFORD: No, I'll go get my sleeping bag. 462 00:27:18,898 --> 00:27:21,944 You just...take that. 463 00:27:24,381 --> 00:27:27,210 [door opens and shuts] 464 00:27:27,863 --> 00:27:37,873 [♪♪♪] 465 00:27:37,917 --> 00:27:47,927 [♪♪♪] 466 00:27:47,970 --> 00:28:01,723 [♪♪♪] 467 00:28:01,767 --> 00:28:05,684 [door opens and shuts] 468 00:28:11,428 --> 00:28:13,561 REDFORD: [huffs] 469 00:28:14,344 --> 00:28:20,046 [♪♪♪] 470 00:28:20,089 --> 00:28:21,395 REDFORD: [huffs] 471 00:28:21,438 --> 00:28:31,448 [♪♪♪] 472 00:28:31,492 --> 00:28:41,502 [♪♪♪] 473 00:28:41,545 --> 00:28:48,248 [♪♪♪] 474 00:28:48,291 --> 00:28:49,292 REDFORD: [sigh] 475 00:28:49,336 --> 00:28:50,903 Damn light. 476 00:28:50,946 --> 00:28:52,208 Son of a--. 477 00:28:52,252 --> 00:28:55,168 KATE: No, you know what, let me do it. 478 00:29:02,436 --> 00:29:05,091 Okay, how do I, uh... 479 00:29:05,134 --> 00:29:08,137 REDFORD: Remove one of the necessary elements. 480 00:29:12,185 --> 00:29:13,795 There you go. 481 00:29:13,839 --> 00:29:15,754 Congratulations. 482 00:29:24,153 --> 00:29:28,070 [rustling] 483 00:29:33,684 --> 00:29:35,295 KATE: Redford? 484 00:29:36,687 --> 00:29:37,776 REDFORD: What? 485 00:29:39,865 --> 00:29:40,953 KATE: Thank you. 486 00:29:42,824 --> 00:29:43,825 REDFORD: Goodnight. 487 00:29:46,393 --> 00:29:47,350 KATE: Night. 488 00:29:52,921 --> 00:29:56,620 [owl hooting] 489 00:30:00,407 --> 00:30:08,502 [fire crackling] 490 00:30:08,545 --> 00:30:11,810 [sleeping bag rustling] 491 00:30:23,691 --> 00:30:25,867 [door creaks open and shut] 492 00:30:28,130 --> 00:30:29,784 [♪♪♪] 493 00:30:29,828 --> 00:30:33,005 REDFORD: [shivers] 494 00:30:35,485 --> 00:30:37,400 Ohh. 495 00:30:40,273 --> 00:30:42,014 Alright. 496 00:30:43,189 --> 00:30:44,668 [door creaks] 497 00:30:47,976 --> 00:30:51,066 REDFORD: Ooh, that's cold. 498 00:30:53,068 --> 00:30:55,897 Ohh. 499 00:30:55,941 --> 00:30:57,768 [huffs] 500 00:30:57,812 --> 00:31:05,385 [♪♪♪] 501 00:31:05,428 --> 00:31:11,826 [footsteps] 502 00:31:11,870 --> 00:31:14,002 [♪♪♪] 503 00:31:14,046 --> 00:31:19,834 [creaking] 504 00:31:28,060 --> 00:31:31,802 [♪♪♪] 505 00:31:31,846 --> 00:31:33,108 KATE: Redford! 506 00:31:33,152 --> 00:31:34,283 Redford! 507 00:31:34,327 --> 00:31:36,198 REDFORD: Lady, come on! 508 00:31:36,242 --> 00:31:38,679 You couldn't choose a better time than this? 509 00:31:39,114 --> 00:31:40,333 Ugh! 510 00:31:40,376 --> 00:31:43,466 [door creaks] 511 00:31:45,207 --> 00:31:48,341 TRAPPER: In or out, cowboy, you're letting the cold in. 512 00:31:48,907 --> 00:31:52,998 Well, looks like we got ourselves 513 00:31:53,041 --> 00:31:56,262 a menage a travoir here. 514 00:31:56,305 --> 00:32:00,005 This one here is yours I suppose? 515 00:32:00,048 --> 00:32:02,485 What do you think this heres pelt's worth? 516 00:32:02,529 --> 00:32:04,226 REDFORD: I'm not in the fur business. 517 00:32:04,270 --> 00:32:06,402 TRAPPER: Well, take a guess. 518 00:32:06,446 --> 00:32:08,448 REDFORD: I don't speculate. 519 00:32:08,491 --> 00:32:10,580 TRAPPER: My cabin, my rules, cowboy. 520 00:32:10,624 --> 00:32:13,279 What do you think this pale quiver in the corner's worth, 521 00:32:13,322 --> 00:32:16,195 in the open market? 522 00:32:16,238 --> 00:32:17,979 REDFORD: I'm guessing not much. 523 00:32:18,023 --> 00:32:20,721 TRAPPER: [laughing] 524 00:32:20,764 --> 00:32:22,462 I'm guessing you're right. 525 00:32:22,505 --> 00:32:26,422 You can go, missy. 526 00:32:26,466 --> 00:32:28,033 KATE: You--I--I can just go? 527 00:32:28,076 --> 00:32:30,122 TRAPPER: Yeah, go, get out of here, 528 00:32:30,165 --> 00:32:33,125 get on that machine of yours, and get the hell out of here 529 00:32:33,168 --> 00:32:35,562 and off my trap line. 530 00:32:35,823 --> 00:32:36,650 REDFORD: Come on, let's go. 531 00:32:36,693 --> 00:32:37,912 TRAPPER: Ah-ah! 532 00:32:37,956 --> 00:32:40,480 Not you, cowboy. 533 00:32:40,523 --> 00:32:42,221 You stay put. 534 00:32:42,264 --> 00:32:44,527 KATE: Oh, you've got to be kidding me. 535 00:32:44,571 --> 00:32:45,702 [scoffs] 536 00:32:45,746 --> 00:32:48,227 TRAPPER: Do I look like I'm kidding? 537 00:32:49,358 --> 00:32:50,969 KATE: Yeah, okay. 538 00:32:51,970 --> 00:32:52,840 Oh! 539 00:32:52,883 --> 00:32:54,929 I need the keys. 540 00:32:55,843 --> 00:32:57,366 TRAPPER: Give her the keys. 541 00:32:57,888 --> 00:32:58,715 [keys jingle] 542 00:32:58,759 --> 00:32:59,890 KATE: Thanks. 543 00:33:01,327 --> 00:33:03,982 [door opens and shuts] 544 00:33:04,895 --> 00:33:07,986 TRAPPER: [laughing] 545 00:33:08,334 --> 00:33:10,640 [gargling] 546 00:33:10,945 --> 00:33:12,251 [spitting] 547 00:33:12,947 --> 00:33:13,992 It's harsh. 548 00:33:14,035 --> 00:33:15,994 [laughing] 549 00:33:16,951 --> 00:33:18,909 [snowmobile revving outside] 550 00:33:19,519 --> 00:33:21,042 TRAPPER: Blrrr. 551 00:33:22,087 --> 00:33:23,653 Ah. 552 00:33:23,697 --> 00:33:25,525 I had a good day today. 553 00:33:25,568 --> 00:33:27,005 Really I did. 554 00:33:27,048 --> 00:33:30,617 But I didn't think it was gonna turn out this good. 555 00:33:30,660 --> 00:33:33,968 Come on, you got a pretty mouth. 556 00:33:34,012 --> 00:33:36,057 [laughing] 557 00:33:36,101 --> 00:33:39,017 It's just you and me. 558 00:33:39,060 --> 00:33:40,757 Really cold outside. 559 00:33:40,801 --> 00:33:42,063 Huh? 560 00:33:42,107 --> 00:33:44,283 We're far far away from everything. 561 00:33:44,326 --> 00:33:45,980 [door clacks] 562 00:33:46,763 --> 00:33:49,331 TRAPPER: God damn it lady we had a deal! 563 00:33:49,375 --> 00:33:50,550 [thud] 564 00:33:50,593 --> 00:33:52,291 [crash] 565 00:33:53,031 --> 00:33:54,293 REDFORD: Let's go, let's go! 566 00:33:55,120 --> 00:34:02,083 [engine idling] 567 00:34:02,127 --> 00:34:02,823 KATE:[mocking] What's she worth to you? 568 00:34:02,866 --> 00:34:04,129 Oh, not much. 569 00:34:04,172 --> 00:34:05,347 REDFORD: What are you upset about, 570 00:34:05,391 --> 00:34:06,566 it's not your hide he was interested in! 571 00:34:06,609 --> 00:34:08,829 KATE: Ah! 572 00:34:12,180 --> 00:34:13,921 TRAPPER: Don't go, cowboy! 573 00:34:13,964 --> 00:34:17,707 I got the coonskins in there if you wanna stay! 574 00:34:17,751 --> 00:34:18,491 Ugh! 575 00:34:18,534 --> 00:34:20,406 [thud] 576 00:34:21,015 --> 00:34:23,191 TRAPPER: Fox pelts! 577 00:34:23,235 --> 00:34:26,281 Beaver!! 578 00:34:26,977 --> 00:34:28,631 Ugh. 579 00:34:28,675 --> 00:34:30,590 I'm so lonely. 580 00:34:31,243 --> 00:34:43,951 [birds chirping] 581 00:34:57,878 --> 00:35:04,667 [rustling] 582 00:35:12,284 --> 00:35:14,155 REDFORD: I can't believe that your heap of a fire 583 00:35:14,199 --> 00:35:15,809 is still burning. 584 00:35:15,852 --> 00:35:18,855 KATE: Well I can't believe you left my bags back there. 585 00:35:19,813 --> 00:35:22,120 The one thing we've learned is to not leave me in charge 586 00:35:22,163 --> 00:35:24,470 of building fires. 587 00:35:24,818 --> 00:35:26,559 REDFORD: Yeah. 588 00:35:26,602 --> 00:35:28,561 But that looks good on you. 589 00:35:28,604 --> 00:35:30,302 Better on you than me. 590 00:35:31,825 --> 00:35:32,695 KATE: What a night. 591 00:35:32,739 --> 00:35:35,176 I'm starving. 592 00:35:36,177 --> 00:35:39,180 REDFORD: There's some beef jerky in that bag. 593 00:35:41,574 --> 00:35:43,228 KATE: So? 594 00:35:43,271 --> 00:35:45,317 What's your story? 595 00:35:48,407 --> 00:35:50,235 REDFORD: Wha...what story? 596 00:35:50,278 --> 00:35:51,540 KATE: Well I mean you live out in the middle of nowhere 597 00:35:51,584 --> 00:35:53,542 because...? 598 00:35:53,586 --> 00:35:55,327 REDFORD: Because it suits me? 599 00:35:55,370 --> 00:35:56,980 KATE: Okay, well what do you do? 600 00:35:57,024 --> 00:35:58,895 REDFORD: About what? 601 00:35:58,939 --> 00:36:01,681 KATE: For a living. 602 00:36:03,465 --> 00:36:04,945 REDFORD: I don't ask pointless questions, 603 00:36:04,988 --> 00:36:05,989 how about that? 604 00:36:06,033 --> 00:36:07,426 KATE: Ah, okay. 605 00:36:07,469 --> 00:36:10,385 Well in my experience guys like you live out--gah, 606 00:36:10,429 --> 00:36:13,171 out in the middle of nowhere for two reasons. 607 00:36:13,214 --> 00:36:16,348 One is money, and the other is to be alone, 608 00:36:16,391 --> 00:36:18,567 so I'm guessing a bit of both with you. 609 00:36:18,611 --> 00:36:24,051 Uh, are you a...oil rigger? 610 00:36:24,094 --> 00:36:26,575 Um, miner? 611 00:36:26,619 --> 00:36:29,448 Construction worker, mechanic? 612 00:36:29,491 --> 00:36:32,973 REDFORD: No, and why don't you just stop talking? 613 00:36:33,016 --> 00:36:36,237 KATE: So we can take Public Relations off the list? 614 00:36:36,281 --> 00:36:37,978 REDFORD: [laughing] 615 00:36:38,413 --> 00:36:39,414 And what about you? 616 00:36:39,458 --> 00:36:40,937 KATE: What about me? 617 00:36:40,981 --> 00:36:42,156 REDFORD: What's a rich city girl doing living out in 618 00:36:42,200 --> 00:36:43,810 Sorenson Lake? 619 00:36:43,853 --> 00:36:45,203 KATE: What? 620 00:36:45,246 --> 00:36:47,553 REDFORD: Well I mean you got a $10,000 ring on. 621 00:36:47,596 --> 00:36:49,381 KATE: Well I didn't buy it. 622 00:36:49,424 --> 00:36:51,600 REDFORD: Okay, so he's the rich one, yeah. 623 00:36:51,644 --> 00:36:54,386 KATE: I teach out here because I wanna 624 00:36:54,429 --> 00:36:56,866 make the community better. 625 00:36:56,910 --> 00:37:00,740 Helping people is what matters to me. 626 00:37:02,742 --> 00:37:05,310 It's 15, by the way. 627 00:37:07,137 --> 00:37:08,748 REDFORD: 15 what? 628 00:37:08,791 --> 00:37:10,315 KATE: The ring. 629 00:37:10,358 --> 00:37:12,665 You were impressively close though. 630 00:37:12,708 --> 00:37:14,275 REDFORD: They've gone up in price. 631 00:37:14,319 --> 00:37:17,104 KATE: Oooh, well there's a little crack in the armour. 632 00:37:17,147 --> 00:37:19,628 Stoic Redford bought a diamond, 633 00:37:19,672 --> 00:37:22,370 but I'm guessing not for the girl you're about to go see. 634 00:37:23,241 --> 00:37:25,155 What's her name? 635 00:37:25,199 --> 00:37:26,809 REDFORD: Jodi. 636 00:37:26,853 --> 00:37:27,984 KATE: Jodi. 637 00:37:28,028 --> 00:37:29,203 Hmm. 638 00:37:29,247 --> 00:37:31,945 Does she spell it with an 'i' or a 'y'? 639 00:37:31,988 --> 00:37:33,947 REDFORD: With an 'i'. 640 00:37:33,990 --> 00:37:36,254 KATE: Does she dot her 'i' with a little heart? 641 00:37:36,645 --> 00:37:38,430 She work at Hooters? 642 00:37:41,346 --> 00:37:43,696 I'm sorry, I'm not being nice. 643 00:37:43,739 --> 00:37:47,743 REDFORD: It's fine, 'cause nice won't get you across the river. 644 00:37:47,787 --> 00:37:49,789 KATE: And being a jerk will? 645 00:37:49,832 --> 00:37:52,008 REDFORD: I guess we'll see, won't we. 646 00:37:52,922 --> 00:37:55,403 KATE: [sighs] 647 00:37:55,447 --> 00:38:00,843 [♪♪♪] 648 00:38:00,887 --> 00:38:02,280 REDFORD: You...you go make yourself comfortable. 649 00:38:02,323 --> 00:38:03,629 KATE: Okay. 650 00:38:03,672 --> 00:38:05,413 REDFORD: I'll do all the hard work, that's fine. 651 00:38:05,457 --> 00:38:06,893 KATE: Okay, thanks. 652 00:38:06,936 --> 00:38:16,946 [♪♪♪] 653 00:38:16,990 --> 00:38:27,348 [♪♪♪] 654 00:38:27,392 --> 00:38:29,785 [engine revving] 655 00:38:29,829 --> 00:38:32,266 KATE: Stop! 656 00:38:32,310 --> 00:38:33,441 REDFORD: What, no, we got ground to cover--. 657 00:38:33,485 --> 00:38:34,921 KATE: I have to pee. 658 00:38:34,964 --> 00:38:36,575 REDFORD: No, no, before dark, if we don't make it--. 659 00:38:36,618 --> 00:38:37,967 KATE: Okay, it's your jumpsuit, 660 00:38:38,011 --> 00:38:39,447 let's keep going then. 661 00:38:39,491 --> 00:38:40,709 REDFORD: [sighs] 662 00:38:40,753 --> 00:38:42,363 KATE: I'll be five minutes. 663 00:38:42,407 --> 00:38:43,495 Less. 664 00:38:43,538 --> 00:38:54,375 [♪♪♪] 665 00:38:54,419 --> 00:38:57,378 KATE: Ugh. 666 00:39:01,556 --> 00:39:04,037 KATE: Redford! 667 00:39:04,080 --> 00:39:06,822 [♪♪♪] 668 00:39:06,866 --> 00:39:08,694 [rustling] 669 00:39:09,172 --> 00:39:13,133 KATE: My zipper's stuck, can you help me? 670 00:39:13,176 --> 00:39:15,048 Come on, hurry. 671 00:39:15,091 --> 00:39:17,659 REDFORD: Come on. 672 00:39:20,880 --> 00:39:21,881 Alright. 673 00:39:21,924 --> 00:39:23,317 KATE: What are you-- oh, God. 674 00:39:23,361 --> 00:39:27,277 Just... 675 00:39:27,321 --> 00:39:29,758 REDFORD: Okay. 676 00:39:29,802 --> 00:39:31,064 There. 677 00:39:31,107 --> 00:39:32,370 KATE: Thanks. 678 00:39:32,413 --> 00:39:32,979 REDFORD: Think you can handle it from here? 679 00:39:33,022 --> 00:39:33,806 KATE: Yeah. 680 00:39:33,849 --> 00:39:35,503 Okay, go away. 681 00:39:39,638 --> 00:39:42,075 Ugh, come on, you've got to be kidding me. 682 00:39:42,118 --> 00:39:42,684 Ugh. 683 00:39:42,728 --> 00:39:43,946 Come on. 684 00:39:43,990 --> 00:39:54,000 [♪♪♪] 685 00:39:54,043 --> 00:40:01,877 [♪♪♪] 686 00:40:01,921 --> 00:40:03,444 [zip] 687 00:40:03,488 --> 00:40:06,360 KATE: [grunting] 688 00:40:06,404 --> 00:40:09,189 [rustling in bushes] 689 00:40:09,232 --> 00:40:16,936 KATE: [grunting] 690 00:40:16,979 --> 00:40:17,719 [zip] 691 00:40:17,763 --> 00:40:19,112 KATE: Okay, got it. 692 00:40:19,155 --> 00:40:20,505 Ah! 693 00:40:20,548 --> 00:40:22,724 What are you doing, get off me! 694 00:40:22,768 --> 00:40:26,293 REDFORD: Shh, do not move. 695 00:40:26,336 --> 00:40:27,250 Play dead. 696 00:40:27,294 --> 00:40:29,122 [bear growls] 697 00:40:29,165 --> 00:40:31,124 REDFORD:[whispering] Do not make a sound. 698 00:40:31,167 --> 00:40:41,177 [bear growling and huffing] 699 00:40:41,221 --> 00:40:51,231 [bear growling and huffing] 700 00:40:51,274 --> 00:40:59,674 [bear growling and huffing] 701 00:40:59,718 --> 00:41:03,504 [bear roars] 702 00:41:06,812 --> 00:41:09,858 [bear roars] 703 00:41:11,469 --> 00:41:21,479 [bear growling and huffing] 704 00:41:21,522 --> 00:41:27,702 [bear growling and huffing] 705 00:41:29,574 --> 00:41:39,584 [♪♪♪] 706 00:41:39,627 --> 00:41:45,415 [♪♪♪] 707 00:41:45,459 --> 00:41:49,028 [bear sniffing] 708 00:41:49,071 --> 00:41:51,596 [bear growling] 709 00:41:51,639 --> 00:41:53,293 [bear thudding on snowmobile] 710 00:41:53,336 --> 00:41:56,601 KATE: I don't have to pee anymore. 711 00:42:05,000 --> 00:42:10,571 KATE: Well...better some beans and fruit than us, right? 712 00:42:10,615 --> 00:42:11,920 REDFORD: I don't think it would have been much of a question 713 00:42:11,964 --> 00:42:13,705 on which one of us it was. 714 00:42:16,272 --> 00:42:19,841 [sigh] 715 00:42:21,930 --> 00:42:24,454 I guess now we're on foot. 716 00:42:34,508 --> 00:42:35,204 Come on. 717 00:42:35,248 --> 00:42:36,379 KATE: Okay. 718 00:42:36,423 --> 00:42:46,433 [♪♪♪] 719 00:42:46,476 --> 00:42:52,134 [♪♪♪] 720 00:42:52,178 --> 00:43:05,713 [snow crunching] 721 00:43:05,757 --> 00:43:07,976 KATE: Woops. 722 00:43:12,285 --> 00:43:13,939 We lost? 723 00:43:13,982 --> 00:43:23,601 [♪♪♪] 724 00:43:23,644 --> 00:43:25,603 REDFORD: Ugh. 725 00:43:30,042 --> 00:43:32,305 [huffs] 726 00:43:32,348 --> 00:43:42,358 [♪♪♪] 727 00:43:42,402 --> 00:43:52,412 [♪♪♪] 728 00:43:52,455 --> 00:44:02,378 [♪♪♪] 729 00:44:02,422 --> 00:44:12,432 [♪♪♪] 730 00:44:12,475 --> 00:44:26,794 [♪♪♪] 731 00:44:26,838 --> 00:44:28,448 [zip] 732 00:44:37,413 --> 00:44:40,808 REDFORD: We'll have to cross it. 733 00:44:40,852 --> 00:44:44,551 We go around, it'll add an extra day. 734 00:44:44,594 --> 00:44:47,772 And we don't have the food, or we'll probably freeze, too. 735 00:44:47,815 --> 00:44:49,425 KATE: I also have to be at the church in two days, 736 00:44:49,469 --> 00:44:51,689 so yeah, let's go. 737 00:44:52,646 --> 00:45:01,829 [snow crunching] 738 00:45:01,873 --> 00:45:02,787 REDFORD: We gotta turn back. 739 00:45:02,830 --> 00:45:03,309 KATE: What? 740 00:45:03,352 --> 00:45:04,658 Hey, why? 741 00:45:04,702 --> 00:45:06,878 I've seen carsgo across lakes before, 742 00:45:06,921 --> 00:45:08,662 one guy even had a motor home. 743 00:45:08,706 --> 00:45:10,011 [stomps] 744 00:45:10,055 --> 00:45:12,274 It's gotta be like, two feet of ice under us. 745 00:45:12,318 --> 00:45:15,016 REDFORD: Yeah, but somewhere between here and that shore, 746 00:45:15,060 --> 00:45:19,107 this two feet of ice is gonna go down to a quarter of an inch. 747 00:45:20,848 --> 00:45:22,371 KATE: I say we cross it. 748 00:45:22,415 --> 00:45:23,808 REDFORD: Yeah well I didn't ask you. 749 00:45:23,851 --> 00:45:27,028 KATE: Well I don't wait to be asked, sometimes. 750 00:45:28,160 --> 00:45:32,425 REDFORD: Listen, lady, my hide is mine to lose or save, yours? 751 00:45:32,468 --> 00:45:35,602 See, this is exactly why I mind my own business. 752 00:45:35,645 --> 00:45:37,778 Now you're my responsibility. 753 00:45:37,822 --> 00:45:41,216 KATE: I'm not your responsibility, okay? 754 00:45:41,260 --> 00:45:44,872 I'm a big girl, I decided to come on this trip. 755 00:45:44,916 --> 00:45:47,570 All I'm saying is, if you're willing to try, 756 00:45:47,614 --> 00:45:51,052 then I'm willing to try. 757 00:45:51,096 --> 00:45:56,928 [♪♪♪] 758 00:45:56,971 --> 00:45:59,278 REDFORD: You realize if we go through, 759 00:45:59,321 --> 00:46:00,801 there's no going back. 760 00:46:00,845 --> 00:46:03,064 KATE: Yes, I realize that. 761 00:46:03,108 --> 00:46:06,589 [♪♪♪] 762 00:46:06,633 --> 00:46:07,939 REDFORD: Okay. 763 00:46:07,982 --> 00:46:09,984 KATE: Okay. 764 00:46:10,028 --> 00:46:11,638 It'll be fine. 765 00:46:11,681 --> 00:46:13,727 Come on. 766 00:46:13,771 --> 00:46:15,381 You're so pessimistic. 767 00:46:22,475 --> 00:46:24,085 EDWARD: Hey. 768 00:46:24,129 --> 00:46:26,827 BRAD: Hi, Edward. 769 00:46:26,871 --> 00:46:30,178 EDWARD: I know, Brad, that you're sick with worry, 770 00:46:30,222 --> 00:46:32,528 I know exactly how you feel. 771 00:46:32,572 --> 00:46:34,182 BRAD: I don't know what to do. 772 00:46:34,226 --> 00:46:35,880 I was thinking maybe we should send out a search party, 773 00:46:35,923 --> 00:46:38,099 or something? 774 00:46:38,143 --> 00:46:39,535 EDWARD: We've been through a lot, 775 00:46:39,579 --> 00:46:41,799 you and me. 776 00:46:41,842 --> 00:46:47,456 I think it's time I show you a special little something. 777 00:46:48,806 --> 00:46:50,285 I learned this along the way, go ahead, 778 00:46:50,329 --> 00:46:51,896 take your socks off, come on now. 779 00:46:51,939 --> 00:46:55,160 Okay. 780 00:46:55,203 --> 00:46:56,988 Now see, some men prefer scotch, 781 00:46:57,031 --> 00:47:00,295 other men prefer golf. 782 00:47:00,339 --> 00:47:04,299 Even others prefer the, well the company of prostitutes. 783 00:47:04,343 --> 00:47:08,303 I'm gonna show you my little secret that I use every time 784 00:47:08,347 --> 00:47:10,392 I just can't take it anymore. 785 00:47:10,436 --> 00:47:12,960 Now put your feet flat on this carpet, 786 00:47:13,004 --> 00:47:17,399 and now, take a breath, and try to pick it up with your 787 00:47:17,443 --> 00:47:19,575 toes as you exhale. 788 00:47:19,619 --> 00:47:20,925 [inhale] 789 00:47:20,968 --> 00:47:24,276 [sigh] 790 00:47:25,016 --> 00:47:26,582 [inhale] 791 00:47:26,626 --> 00:47:30,499 You see? 792 00:47:30,543 --> 00:47:34,416 Di thinks I made this up but I actually saw it in a movie. 793 00:47:34,460 --> 00:47:37,158 [laughing] 794 00:47:37,202 --> 00:47:38,594 BRAD: This is really good. 795 00:47:38,638 --> 00:47:42,729 EDWARD: Mm. 796 00:47:42,772 --> 00:47:45,166 DIANE: Poor Kate. 797 00:47:51,129 --> 00:47:56,917 [♪♪♪] 798 00:47:56,961 --> 00:47:59,702 REDFORD: You need to stay at least four feet back, alright? 799 00:47:59,746 --> 00:48:01,879 KATE: Okay, Mr Know-It-All. 800 00:48:01,922 --> 00:48:04,490 So, let me guess, are you a nature guy? 801 00:48:04,533 --> 00:48:05,534 No. 802 00:48:05,578 --> 00:48:08,146 Handyman? 803 00:48:08,189 --> 00:48:09,974 Janitor? 804 00:48:10,017 --> 00:48:11,671 Garbage collector? 805 00:48:11,714 --> 00:48:12,977 REDFORD: You really have a low opinion of me, 806 00:48:13,020 --> 00:48:14,587 don't you lady? 807 00:48:14,630 --> 00:48:18,069 KATE: Skate sharpener, professional snowshoe-er, 808 00:48:18,112 --> 00:48:19,505 birthday clown. 809 00:48:19,548 --> 00:48:20,941 REDFORD: If I tell you will you please shut up!? 810 00:48:20,985 --> 00:48:22,856 KATE: Yes! 811 00:48:22,900 --> 00:48:24,684 REDFORD: Fine. 812 00:48:24,727 --> 00:48:28,253 I spend my time in the woods, quietly, 813 00:48:28,296 --> 00:48:29,863 avoiding women like you--. 814 00:48:29,907 --> 00:48:32,083 [crackling] 815 00:48:32,126 --> 00:48:33,823 KATE: Redford. 816 00:48:33,867 --> 00:48:34,999 Redford?! 817 00:48:35,042 --> 00:48:36,174 Redford, listen, the ice is cracking! 818 00:48:36,217 --> 00:48:37,001 Ah! 819 00:48:37,044 --> 00:48:38,959 [splash] 820 00:48:39,003 --> 00:48:44,791 [splashing] 821 00:48:44,834 --> 00:48:46,836 KATE: [gasping] 822 00:48:55,845 --> 00:48:57,369 REDFORD: Oh my God. 823 00:48:57,412 --> 00:48:58,326 Get up. 824 00:48:58,370 --> 00:49:00,111 [gasping] 825 00:49:00,154 --> 00:49:06,944 [splashing] 826 00:49:06,987 --> 00:49:08,641 REDFORD: Okay. 827 00:49:08,684 --> 00:49:11,078 Get up, come on, we gotta get up. 828 00:49:11,122 --> 00:49:12,688 We gotta go. 829 00:49:12,732 --> 00:49:15,213 We gotta get dry. 830 00:49:15,256 --> 00:49:17,171 Come on. 831 00:49:17,215 --> 00:49:27,138 KATE: [whimpering] 832 00:49:27,181 --> 00:49:28,139 REDFORD: Here we are. 833 00:49:28,182 --> 00:49:32,795 [gasping] 834 00:49:32,839 --> 00:49:34,232 KATE: Redford? 835 00:49:34,275 --> 00:49:38,584 Redford, come on. 836 00:49:39,672 --> 00:49:40,673 Okay. 837 00:49:40,716 --> 00:49:43,632 Light a fire. 838 00:49:44,372 --> 00:49:45,330 Light a fire. 839 00:49:45,373 --> 00:49:46,679 Okay. 840 00:49:47,854 --> 00:49:51,597 REDFORD: [groaning] 841 00:49:51,640 --> 00:49:57,081 KATE: [gasping] 842 00:49:57,124 --> 00:50:07,656 REDFORD: [grunting] 843 00:50:07,700 --> 00:50:09,267 [gasping] 844 00:50:09,310 --> 00:50:12,487 KATE: Okay, come on. 845 00:50:14,968 --> 00:50:15,882 Ah! 846 00:50:15,925 --> 00:50:18,754 REDFORD: I'm so cold, so cold... 847 00:50:19,538 --> 00:50:21,061 KATE: Okay, I got this. 848 00:50:21,105 --> 00:50:22,584 Oh. 849 00:50:25,544 --> 00:50:27,067 REDFORD: Get a fire going. 850 00:50:27,111 --> 00:50:36,120 [♪♪♪] 851 00:50:36,163 --> 00:50:38,992 KATE: Come on. 852 00:50:39,036 --> 00:50:44,867 REDFORD: So cold. 853 00:50:44,911 --> 00:50:46,217 KATE: Ugh. 854 00:50:50,438 --> 00:50:51,570 [strikes match] 855 00:50:51,613 --> 00:51:01,623 [♪♪♪] 856 00:51:01,667 --> 00:51:09,414 [♪♪♪] 857 00:51:09,457 --> 00:51:12,852 KATE: Okay, come on, come on, I got a fire going. 858 00:51:12,895 --> 00:51:15,115 Come on, let's go. 859 00:51:15,159 --> 00:51:22,035 [♪♪♪] 860 00:51:22,079 --> 00:51:25,734 [fire crackling] 861 00:51:25,778 --> 00:51:29,303 REDFORD: You did good. 862 00:51:29,347 --> 00:51:31,000 Thank you. 863 00:51:37,659 --> 00:51:39,139 CINDY: Hi. 864 00:51:39,183 --> 00:51:40,836 BRAD: This is insane. 865 00:51:40,880 --> 00:51:43,100 I don't know where she is, when she's gonna be back, 866 00:51:43,143 --> 00:51:45,580 if she's gonna be back, or even if she's still alive 867 00:51:45,624 --> 00:51:47,452 you know sometimes I think she does these things to me 868 00:51:47,495 --> 00:51:49,628 on purpose I mean how am I supposed to--. 869 00:51:49,671 --> 00:51:50,846 CINDY: You're tense. 870 00:51:50,890 --> 00:51:52,761 BRAD: Oh, God that's good. 871 00:51:52,805 --> 00:51:54,328 CINDY: You need to relax. 872 00:51:54,372 --> 00:51:55,503 BRAD: Yeah. 873 00:51:55,547 --> 00:51:56,635 [gulp] 874 00:51:56,678 --> 00:51:58,680 You're right, I just need to relax. 875 00:51:58,724 --> 00:52:02,467 Woah, woah hey, ha, maybe not that relaxed. 876 00:52:02,510 --> 00:52:04,512 CINDY: Brad, you're almost family. 877 00:52:04,556 --> 00:52:07,515 What could be more right than comforting each other 878 00:52:07,559 --> 00:52:09,952 in our hour of need? 879 00:52:09,996 --> 00:52:12,129 BRAD: I, Cindy, I don't think Kate would go for this. 880 00:52:12,172 --> 00:52:15,610 CINDY: Are you saying that my sister is selfish enough 881 00:52:15,654 --> 00:52:19,484 to deprive her husband-to-be of solace when she herself 882 00:52:19,527 --> 00:52:21,442 has gone missing? 883 00:52:21,486 --> 00:52:24,967 BRAD: Oh, you make a good point. 884 00:52:26,186 --> 00:52:28,188 No, this isn't right. 885 00:52:28,232 --> 00:52:31,496 CINDY: Besides, would Kate do this. 886 00:52:33,498 --> 00:52:35,500 BRAD: Oh, oh my God, don't do that, ha. 887 00:52:35,543 --> 00:52:36,849 CINDY: [giggles] 888 00:52:36,892 --> 00:52:38,503 Are you gonna stop me? 889 00:52:38,546 --> 00:52:42,594 BRAD: Oh, oh. 890 00:52:42,637 --> 00:52:43,508 [thud] 891 00:52:43,551 --> 00:52:44,726 CINDY: Ahh! 892 00:52:44,770 --> 00:52:46,554 BRAD: Oh my God, I am so sorry, 893 00:52:46,598 --> 00:52:49,340 are you, here, let me just--. 894 00:52:49,383 --> 00:52:50,776 CINDY: Ow!! 895 00:52:50,819 --> 00:52:51,994 [crying] 896 00:52:52,038 --> 00:52:53,822 BRAD: I think it might be broken. 897 00:52:55,563 --> 00:52:57,217 CINDY: [screams] 898 00:52:57,261 --> 00:52:59,350 [running] 899 00:52:59,611 --> 00:53:01,178 BRAD: Sorry. 900 00:53:07,096 --> 00:53:11,710 REDFORD: Alright, put that up there like that, 901 00:53:11,753 --> 00:53:13,190 and you can just spin around. 902 00:53:13,233 --> 00:53:14,191 KATE: Excuse me? 903 00:53:14,234 --> 00:53:15,235 What are you--. 904 00:53:15,279 --> 00:53:16,367 [zip] 905 00:53:16,410 --> 00:53:17,672 KATE: Oh. 906 00:53:17,716 --> 00:53:19,674 REDFORD: If we leave the fire in damp clothes, 907 00:53:19,718 --> 00:53:23,243 we'll freeze in a matter of hours. 908 00:53:23,287 --> 00:53:28,074 Don't worry, you'll be next. 909 00:53:28,117 --> 00:53:30,337 KATE: Uh, yeah, you wish. 910 00:53:30,381 --> 00:53:32,818 REDFORD: You ain't got nothin' I haven't seen before. 911 00:53:32,861 --> 00:53:35,168 KATE: How do you know what I have and haven't got? 912 00:53:35,212 --> 00:53:39,825 REDFORD: Basic anatomy. 913 00:53:41,000 --> 00:53:45,961 You should probably allow an inch or so for shrinkage, 914 00:53:46,005 --> 00:53:46,875 probably two. 915 00:53:46,919 --> 00:53:48,573 KATE: Oh. 916 00:53:48,616 --> 00:53:50,314 What is it with men? 917 00:53:50,357 --> 00:53:54,448 You're just always obsessed with measuring your peens. 918 00:53:54,492 --> 00:53:57,451 REDFORD: Right, and you women aren't worried 919 00:53:57,495 --> 00:53:59,497 about your cup sizes, huh? 920 00:53:59,540 --> 00:54:02,282 Earlier I had you pegged for an ample B, 921 00:54:02,326 --> 00:54:04,284 but now I'm thinking maybe a small B. 922 00:54:04,328 --> 00:54:07,113 KATE: Uh, excuse me, I am a full B, 923 00:54:07,156 --> 00:54:08,767 thank you very much. 924 00:54:08,810 --> 00:54:12,466 REDFORD: Right, well I'll believe that when I see it. 925 00:54:12,510 --> 00:54:14,642 KATE: Well, dream on. 926 00:54:14,686 --> 00:54:17,079 REDFORD: Okay. 927 00:54:17,123 --> 00:54:21,997 [♪♪♪] 928 00:54:22,041 --> 00:54:23,347 KATE: Ugh. 929 00:54:24,348 --> 00:54:27,873 [zip] 930 00:54:27,916 --> 00:54:37,230 [rustling] 931 00:54:37,274 --> 00:54:44,324 [♪♪♪] 932 00:54:44,368 --> 00:54:46,674 KATE: Don't turn around. 933 00:54:46,718 --> 00:54:51,679 [rustling] 934 00:54:51,723 --> 00:54:55,466 [♪♪♪] 935 00:54:55,509 --> 00:55:03,343 KATE: So I should probably say... that you were right. 936 00:55:03,387 --> 00:55:05,302 And I was wrong. 937 00:55:05,345 --> 00:55:07,086 And I'm sorry. 938 00:55:07,129 --> 00:55:08,827 REDFORD: Don't be sorry. 939 00:55:08,870 --> 00:55:10,785 I would have done it wether or not you were with me, 940 00:55:10,829 --> 00:55:13,397 so I'm sorry. 941 00:55:13,440 --> 00:55:18,358 [♪♪♪] 942 00:55:18,402 --> 00:55:23,145 KATE: Well, this is awkward. 943 00:55:23,189 --> 00:55:26,148 REDFORD: Yes. 944 00:55:26,192 --> 00:55:27,715 Yes it is. 945 00:55:32,024 --> 00:55:33,808 [intercom beeps] 946 00:55:33,852 --> 00:55:35,375 WOMAN: Dr Till to admission. 947 00:55:35,419 --> 00:55:38,378 Dr Till to admission. 948 00:55:40,206 --> 00:55:41,642 EDWARD: Ohh. 949 00:55:42,339 --> 00:55:44,689 [kiss] 950 00:55:45,342 --> 00:55:46,473 [pat] 951 00:55:52,784 --> 00:55:54,438 [cellphone rings] 952 00:55:54,481 --> 00:55:55,613 EDWARD: It's Katie! 953 00:55:55,656 --> 00:55:58,093 [cellphone ringging] 954 00:55:58,137 --> 00:55:58,877 EDWARD: No, your pants are ringing! 955 00:55:58,920 --> 00:56:01,880 BRAD: Let me-- I-- oh! 956 00:56:01,923 --> 00:56:03,185 [clatter] 957 00:56:03,229 --> 00:56:05,057 [thudding] 958 00:56:05,100 --> 00:56:08,539 [phone ringing] 959 00:56:08,582 --> 00:56:09,844 BRAD: Kate? 960 00:56:09,888 --> 00:56:11,977 EDWARD: Hi Katie, it's dad. 961 00:56:13,674 --> 00:56:15,589 BRAD: Of course I'd be interested in a free trip 962 00:56:15,633 --> 00:56:17,896 to the Bahamas. 963 00:56:26,208 --> 00:56:29,690 [bubbles gurgling] 964 00:56:29,734 --> 00:56:31,344 REDFORD: [gasps] 965 00:56:31,388 --> 00:56:34,565 I can't see nothin'. 966 00:56:35,217 --> 00:56:44,966 [snow crunching] 967 00:56:45,837 --> 00:56:47,055 [slap] 968 00:56:47,491 --> 00:56:49,188 [zip] 969 00:56:50,842 --> 00:56:53,279 REDFORD: I'm goin' in. 970 00:56:53,322 --> 00:56:55,586 KATE: Any excuse to get naked. 971 00:56:55,629 --> 00:57:00,329 Okay, 'kay, can you just leave your underwear on, please? 972 00:57:00,373 --> 00:57:03,289 I don't want to see any dangly bits if you need 973 00:57:03,332 --> 00:57:04,421 rescuing. 974 00:57:04,464 --> 00:57:04,986 REDFORD: Yeah? 975 00:57:05,030 --> 00:57:05,987 You sure? 976 00:57:09,513 --> 00:57:12,559 KATE: Ugh. 977 00:57:16,041 --> 00:57:17,042 REDFORD: Ah. 978 00:57:17,085 --> 00:57:18,826 KATE: Wait wait wait wait wait. 979 00:57:18,870 --> 00:57:22,090 REDFORD: What? 980 00:57:24,353 --> 00:57:26,268 What, come on lady, it's freezing out here! 981 00:57:26,312 --> 00:57:28,183 KATE: Okay, can you stop it, with the 'lady' thing? 982 00:57:28,227 --> 00:57:30,098 I know you're trying to be a big man, 983 00:57:30,142 --> 00:57:34,712 and everything, but it's a little demeaning, just... 984 00:57:34,755 --> 00:57:38,150 come back, okay? 985 00:57:38,193 --> 00:57:39,934 REDFORD: Yeah well if I don't get food or more clothes, 986 00:57:39,978 --> 00:57:42,589 I might as well not come back, so. 987 00:57:43,155 --> 00:57:44,635 KATE: Okay, well, give 'er. 988 00:57:44,678 --> 00:57:46,463 REDFORD: Thanks. 989 00:57:48,160 --> 00:57:50,728 [splash] 990 00:57:57,125 --> 00:58:05,569 [fire crackling] 991 00:58:05,612 --> 00:58:07,527 KATE: Ah, okay. 992 00:58:10,878 --> 00:58:12,837 REDFORD: Hmm. 993 00:58:15,622 --> 00:58:18,973 Would you like a piece of my dehydrated banana? 994 00:58:19,017 --> 00:58:21,193 KATE: What do you think Jodi would say about that? 995 00:58:21,236 --> 00:58:25,023 REDFORD: I'm sure she'd say 'better you than me.' 996 00:58:26,328 --> 00:58:30,158 KATE: Well she sounds like a special lady. 997 00:58:30,202 --> 00:58:34,162 REDFORD: That she is. 998 00:58:36,164 --> 00:58:38,166 KATE: Well, we have some clothes, 999 00:58:38,210 --> 00:58:44,346 we have some food, and... 1000 00:58:44,390 --> 00:58:47,785 REDFORD: Ah-ah, that is not for you. 1001 00:58:47,828 --> 00:58:50,788 KATE: Redford, I didn't know you knew how to read, 1002 00:58:50,831 --> 00:58:53,138 and Emmerson no less, huh. 1003 00:58:53,181 --> 00:58:55,836 REDFORD: Yeah, there's a lot of things that I know how to do 1004 00:58:55,880 --> 00:58:58,230 that you don't know about. 1005 00:58:58,273 --> 00:58:59,927 KATE: Okay. 1006 00:58:59,971 --> 00:59:01,189 REDFORD: You know, you'll get yourself into trouble some day 1007 00:59:01,233 --> 00:59:03,975 if you keep thinking you know more than you do. 1008 00:59:06,760 --> 00:59:09,589 KATE: To be great is to be misunderstood, 1009 00:59:09,633 --> 00:59:12,244 is that it? 1010 00:59:12,287 --> 00:59:16,074 REDFORD: None of us will ever accomplish anything excellent 1011 00:59:16,117 --> 00:59:21,819 or commanding, except he who listens to the whisper, 1012 00:59:21,862 --> 00:59:24,735 which is heard by him alone. 1013 00:59:24,778 --> 00:59:25,736 KATE: Hmm. 1014 00:59:25,779 --> 00:59:28,303 That's nice. 1015 00:59:28,347 --> 00:59:31,437 I haven't heard that one before, I'm impressed. 1016 00:59:31,480 --> 00:59:34,135 REDFORD: And what were you expecting? 1017 00:59:34,179 --> 00:59:37,791 KATE: Oh, I don't know, maybe a little Louis L'Amour. 1018 00:59:37,835 --> 00:59:39,488 REDFORD: I like Louis L'Amour. 1019 00:59:39,532 --> 00:59:40,489 KATE: You do! 1020 00:59:40,533 --> 00:59:41,708 Surprise surprise. 1021 00:59:41,752 --> 00:59:43,362 [laughing] 1022 00:59:43,405 --> 00:59:48,497 REDFORD: I suppose you're all Margaret Atwood-y, huh? 1023 00:59:48,541 --> 00:59:49,977 Oh woman is woe--. 1024 00:59:50,021 --> 00:59:51,936 KATE: You know Margaret Atwood isn't all--. 1025 00:59:51,979 --> 00:59:54,329 REDFORD: Oh, I'm sure when no one's looking you're watching 1026 00:59:54,373 --> 00:59:56,027 Sex in the City re-runs. 1027 00:59:59,552 --> 01:00:00,814 KATE: Heh. 1028 01:00:00,858 --> 01:00:03,600 You know, I have to say I'm a little surprised 1029 01:00:03,643 --> 01:00:06,037 that you know who Margaret Atwood even is. 1030 01:00:06,080 --> 01:00:07,516 REDFORD: Yeah? 1031 01:00:07,560 --> 01:00:09,040 Well it's really gonna break you off when I tell you 1032 01:00:09,083 --> 01:00:10,911 I prefer Margaret Laurence. 1033 01:00:10,955 --> 01:00:13,653 KATE: 'Break you off'? 1034 01:00:13,697 --> 01:00:16,874 You can't talk about female authors 1035 01:00:16,917 --> 01:00:18,658 all intelligently and then say something like 1036 01:00:18,702 --> 01:00:20,486 'break you off.' 1037 01:00:20,529 --> 01:00:22,793 You lose all ground that way. 1038 01:00:22,836 --> 01:00:24,795 REDFORD: I was... 1039 01:00:24,838 --> 01:00:26,318 I was making ground? 1040 01:00:26,361 --> 01:00:27,841 KATE: No. 1041 01:00:27,885 --> 01:00:28,581 REDFORD: [laughing] 1042 01:00:28,625 --> 01:00:30,191 Oh, I think I was. 1043 01:00:30,235 --> 01:00:31,236 KATE: Well you weren't. 1044 01:00:31,279 --> 01:00:32,759 REDFORD: I think I was. 1045 01:00:36,720 --> 01:00:39,070 KATE: How long do you think we could survive out here? 1046 01:00:39,853 --> 01:00:42,726 REDFORD: I don't know. 1047 01:00:43,117 --> 01:00:46,338 But I don't get the feeling that I'm about to die. 1048 01:00:48,688 --> 01:00:51,735 I think if uh... 1049 01:00:51,778 --> 01:00:56,087 if we stick together, we stand a pretty good shot. 1050 01:00:56,130 --> 01:01:09,056 [♪♪♪] 1051 01:01:09,100 --> 01:01:17,369 [birds chirping] 1052 01:01:17,412 --> 01:01:27,422 [♪♪♪] 1053 01:01:27,466 --> 01:01:35,039 [♪♪♪] 1054 01:01:35,082 --> 01:01:37,519 REDFORD: [grunts] 1055 01:01:40,784 --> 01:01:44,483 [grunting] 1056 01:01:44,526 --> 01:01:47,399 [sighs] 1057 01:01:51,664 --> 01:01:53,144 KATE: Mm. 1058 01:01:53,187 --> 01:01:55,581 REDFORD: Good morning. 1059 01:01:55,624 --> 01:01:57,626 KATE: Morning. 1060 01:01:57,670 --> 01:01:59,541 [yawn] 1061 01:02:00,847 --> 01:02:02,327 REDFORD: [grunts] 1062 01:02:02,370 --> 01:02:04,068 Okay. 1063 01:02:09,334 --> 01:02:11,640 [twigs snap] 1064 01:02:27,831 --> 01:02:29,571 REDFORD: Ugh. 1065 01:02:30,268 --> 01:02:34,402 Ohh yeah. 1066 01:02:34,446 --> 01:02:36,404 KATE: What are you doing? 1067 01:02:38,667 --> 01:02:39,799 REDFORD: You gotta try this. 1068 01:02:39,843 --> 01:02:41,801 KATE: Yeah, no, I don't. 1069 01:02:41,845 --> 01:02:43,455 REDFORD: Oh come on. 1070 01:02:43,498 --> 01:02:46,719 Live in the sunshine, swim the sea, 1071 01:02:46,763 --> 01:02:49,069 drink the wild air. 1072 01:02:49,113 --> 01:02:50,114 KATE: [laughing] 1073 01:02:50,157 --> 01:02:51,637 No thanks. 1074 01:02:51,680 --> 01:02:54,814 REDFORD: What, you don't wash your face in the morning? 1075 01:02:54,858 --> 01:02:56,468 KATE: Yeah I wash my face. 1076 01:02:56,511 --> 01:03:00,994 With glycolic acid cleanser for sensitive skin, 1077 01:03:01,038 --> 01:03:04,389 and warm shower water. 1078 01:03:04,432 --> 01:03:06,304 REDFORD: Oh, no, no no no no no. 1079 01:03:06,347 --> 01:03:06,957 KATE: No? 1080 01:03:07,000 --> 01:03:07,566 REDFORD: No. 1081 01:03:07,609 --> 01:03:08,872 KATE: Why no? 1082 01:03:08,915 --> 01:03:09,960 REDFORD: Cold showers are the only way to go. 1083 01:03:10,003 --> 01:03:11,439 KATE: Yeah. 1084 01:03:11,483 --> 01:03:14,268 Bet you need a lot of cold showers. 1085 01:03:14,703 --> 01:03:15,704 Ooh. 1086 01:03:15,748 --> 01:03:17,228 [laughing] 1087 01:03:17,271 --> 01:03:19,230 REDFORD: And your fiance, does he enjoy 1088 01:03:19,273 --> 01:03:21,101 glycolic sensitive skin--. 1089 01:03:21,145 --> 01:03:22,276 KATE: Get out of my way. 1090 01:03:22,320 --> 01:03:24,713 Oh God. 1091 01:03:24,757 --> 01:03:27,281 Ohh-ho-ho this is so cold. 1092 01:03:29,631 --> 01:03:31,416 Oh my God. 1093 01:03:31,459 --> 01:03:32,504 Oh, uh. 1094 01:03:32,547 --> 01:03:34,201 That'll wake you up. 1095 01:03:34,462 --> 01:03:35,768 REDFORD: I think, I think you probably missed a spot. 1096 01:03:35,812 --> 01:03:36,856 KATE: No no no, I didn't miss-- 1097 01:03:36,900 --> 01:03:37,639 [squeal] 1098 01:03:37,683 --> 01:03:38,815 [laughing] 1099 01:03:38,858 --> 01:03:40,381 Don't. 1100 01:03:42,079 --> 01:03:43,950 REDFORD: Alright, okay. 1101 01:03:43,994 --> 01:03:46,387 Showers are over. 1102 01:03:46,735 --> 01:03:48,650 KATE: So what's for breakfast big man? 1103 01:03:48,694 --> 01:03:52,263 REDFORD: Well it definitely won't be eggs and toast. 1104 01:03:52,306 --> 01:03:55,222 KATE: Well that's okay 'cause I don't like eggs and toast. 1105 01:03:55,266 --> 01:03:58,051 REDFORD: Oh good. 1106 01:03:58,095 --> 01:04:00,314 'cause there is no food. 1107 01:04:00,358 --> 01:04:02,664 KATE: You mean there's nothing? 1108 01:04:02,708 --> 01:04:04,536 REDFORD: No. 1109 01:04:04,579 --> 01:04:05,972 KATE: Well, that's not good. 1110 01:04:06,016 --> 01:04:07,278 REDFORD: Especially when we're planning on crossing 1111 01:04:07,321 --> 01:04:10,324 the Snowy Pines Plain on foot. 1112 01:04:10,368 --> 01:04:11,935 KATE: Sounds to me like you didn't plan that one out 1113 01:04:11,978 --> 01:04:14,720 very well there, nature boy. 1114 01:04:15,677 --> 01:04:17,854 REDFORD: What? 1115 01:04:17,897 --> 01:04:19,464 Ohh, you are--. 1116 01:04:19,507 --> 01:04:20,639 KATE: Don't. 1117 01:04:20,682 --> 01:04:22,162 REDFORD: Come here. 1118 01:04:22,206 --> 01:04:23,033 Come here. 1119 01:04:23,076 --> 01:04:24,469 KATE: [laughing] 1120 01:04:24,512 --> 01:04:25,078 Stop! 1121 01:04:25,122 --> 01:04:35,132 [♪♪♪] 1122 01:04:35,175 --> 01:04:44,358 [♪♪♪] 1123 01:04:44,402 --> 01:04:49,711 ♪ There's a longing of sorts for the souls of Manhattan ♪ 1124 01:04:49,755 --> 01:04:55,152 ♪ but I don't see what they all see ♪ 1125 01:04:55,195 --> 01:05:00,897 ♪ I knew a good girl with the slightest of curls ♪ 1126 01:05:00,940 --> 01:05:06,206 ♪ who was bound for the land of the free ♪ 1127 01:05:06,250 --> 01:05:16,260 [♪♪♪] 1128 01:05:16,303 --> 01:05:29,447 [♪♪♪] 1129 01:05:29,490 --> 01:05:34,626 ♪ She left in the morn from so empty a home♪ 1130 01:05:34,669 --> 01:05:40,371 ♪ with a hope that the city would fill ♪ 1131 01:05:40,414 --> 01:05:45,942 ♪ she made souvenirs from a notepad and tears ♪ 1132 01:05:45,985 --> 01:05:51,469 ♪ writing memoirs until it made sense ♪ 1133 01:05:51,512 --> 01:05:52,252 [♪♪♪] 1134 01:05:52,296 --> 01:05:53,775 REDFORD: Come on, Kate. 1135 01:05:53,819 --> 01:06:00,217 ♪ --treat it too fast, at the drop of a hat you can--♪ 1136 01:06:00,260 --> 01:06:01,609 REDFORD: Come on, Kate, stay with me. 1137 01:06:01,653 --> 01:06:03,481 KATE: I don't think I can take another step. 1138 01:06:03,524 --> 01:06:05,004 REDFORD: Just a few more steps, 1139 01:06:05,048 --> 01:06:10,096 come on, come on, we can do this. 1140 01:06:10,140 --> 01:06:20,150 [♪♪♪] 1141 01:06:20,193 --> 01:06:30,203 [♪♪♪] 1142 01:06:30,247 --> 01:06:35,513 [♪♪♪] 1143 01:06:35,556 --> 01:06:40,909 ♪ And the sun does rise up over the silver horizon ♪ 1144 01:06:40,953 --> 01:06:43,477 REDFORD: We're just over there. 1145 01:06:43,521 --> 01:06:45,131 KATE: Okay. 1146 01:06:45,175 --> 01:06:50,919 ♪ 'Cause she's lower than Hell and she needs a good friend ♪ 1147 01:06:50,963 --> 01:06:56,882 ♪ who wouldn't mind giving up holidays ♪ 1148 01:06:56,925 --> 01:07:02,496 ♪ 'cause all of your heroes and fairweather friends ♪ 1149 01:07:02,540 --> 01:07:07,936 ♪ watch as your dreams tumble down ♪ 1150 01:07:07,980 --> 01:07:10,678 ♪ down, down 1151 01:07:11,679 --> 01:07:19,513 [♪♪♪] 1152 01:07:19,557 --> 01:07:21,298 REDFORD: Okay. 1153 01:07:21,341 --> 01:07:23,213 Looks like rig watch. 1154 01:07:23,256 --> 01:07:27,608 There's probably only one camp attendant left behind. 1155 01:07:27,652 --> 01:07:31,308 I'll steal us some wheels, you steal us some food. 1156 01:07:31,351 --> 01:07:32,483 KATE: [scoffs] 1157 01:07:32,526 --> 01:07:34,224 Yeah, okay, I'm not stealing anything, 1158 01:07:34,267 --> 01:07:37,966 let's just go in there and ask them for a ride. 1159 01:07:38,010 --> 01:07:41,535 REDFORD: Don't you have some place you need to be tomorrow? 1160 01:07:41,579 --> 01:07:45,104 'Cause I know I do. 1161 01:07:45,757 --> 01:07:48,412 KATE: [sighs] 1162 01:07:48,455 --> 01:07:50,849 REDFORD: Okay, right, they're gonna shut down at the cost of 1163 01:07:50,892 --> 01:07:52,285 tens of thousands of dollars just so they can give us 1164 01:07:52,329 --> 01:07:53,808 a ride back into town. 1165 01:07:53,852 --> 01:07:55,810 We'd probably have to wait a few days for the next guy 1166 01:07:55,854 --> 01:07:57,812 to show up and then go in to town with him. 1167 01:07:57,856 --> 01:07:58,813 KATE: Okay, well I'm not doing that, 1168 01:07:58,857 --> 01:08:00,250 that's ridiculous. 1169 01:08:00,293 --> 01:08:02,078 Just... 1170 01:08:02,121 --> 01:08:03,209 leave it up to me. 1171 01:08:03,253 --> 01:08:06,082 I will get us...home. 1172 01:08:07,300 --> 01:08:13,045 [♪♪♪] 1173 01:08:13,089 --> 01:08:16,135 REDFORD: Yeah right. 1174 01:08:17,136 --> 01:08:20,313 [door creaks] 1175 01:08:20,357 --> 01:08:26,537 KATE: Hello? 1176 01:08:26,580 --> 01:08:27,799 [television static] 1177 01:08:27,842 --> 01:08:29,017 KATE: Hello? 1178 01:08:29,061 --> 01:08:37,852 [♪♪♪] 1179 01:08:37,896 --> 01:08:41,073 KATE: Just gonna grab some stuff. 1180 01:08:41,117 --> 01:08:55,479 [♪♪♪] 1181 01:08:55,522 --> 01:08:57,785 [crunch] 1182 01:08:57,829 --> 01:09:07,839 [♪♪♪] 1183 01:09:07,882 --> 01:09:15,803 [♪♪♪] 1184 01:09:15,847 --> 01:09:17,936 MAN: How's it goin'? 1185 01:09:17,979 --> 01:09:19,764 [apple thuds] 1186 01:09:20,068 --> 01:09:22,506 [♪♪♪] 1187 01:09:22,549 --> 01:09:24,986 KATE: Redford, Redford, Redford, gotta go. 1188 01:09:25,030 --> 01:09:27,337 Gotta go gotta go gotta go. 1189 01:09:28,381 --> 01:09:30,122 REDFORD: What's going on? 1190 01:09:30,166 --> 01:09:31,863 Is that your carpool, captain? 1191 01:09:31,906 --> 01:09:33,299 KATE: Take this. 1192 01:09:33,343 --> 01:09:34,648 REDFORD: No really, we'll just... we'll just ask him 1193 01:09:34,692 --> 01:09:37,216 for a ride, can we get a ride, sir, 1194 01:09:37,260 --> 01:09:38,870 in the middle of nowhere? 1195 01:09:38,913 --> 01:09:40,263 KATE: Just start this thing. 1196 01:09:40,306 --> 01:09:42,439 REDFORD: Alright, whatever. 1197 01:09:42,482 --> 01:09:43,527 Let's do this. 1198 01:09:43,570 --> 01:09:47,531 [engine starts] 1199 01:09:49,141 --> 01:09:51,187 [door slams] 1200 01:09:54,320 --> 01:09:59,195 [door rattles] 1201 01:09:59,847 --> 01:10:01,414 MAN: Shit. 1202 01:10:08,813 --> 01:10:10,293 REDFORD: [laughing] 1203 01:10:10,336 --> 01:10:12,251 You should have seen the look on your face. 1204 01:10:12,295 --> 01:10:13,687 'Oh yeah, I'll take care of this, yeah.' 1205 01:10:13,731 --> 01:10:16,908 KATE: Yeah, okay, I had everything under control. 1206 01:10:16,951 --> 01:10:19,171 REDFORD: Oh, yeah. 1207 01:10:19,215 --> 01:10:20,216 Clearly. 1208 01:10:20,259 --> 01:10:21,608 Clearly. 1209 01:10:21,652 --> 01:10:23,871 KATE: How far away do you think we are? 1210 01:10:26,134 --> 01:10:28,876 REDFORD: Well, um, I mean we're making good time, 1211 01:10:28,920 --> 01:10:32,489 it can't be more than a few hours, and... 1212 01:10:32,532 --> 01:10:35,056 or not. 1213 01:10:35,100 --> 01:10:37,145 KATE: What, what's wrong, what is it? 1214 01:10:37,755 --> 01:10:40,148 REDFORD: Well we're almost out of fuel. 1215 01:10:40,192 --> 01:10:42,063 KATE: Are you kidding me?! 1216 01:10:42,107 --> 01:10:43,891 REDFORD: Well it's not like I really had time to fuel up 1217 01:10:43,935 --> 01:10:45,328 while you were being chased, you were running, 1218 01:10:45,371 --> 01:10:47,634 you were screaming, there was that underwear guy. 1219 01:10:47,678 --> 01:10:50,333 I got nothin'. 1220 01:10:50,898 --> 01:10:53,988 [♪♪♪] 1221 01:10:54,032 --> 01:10:55,076 [engine putters] 1222 01:10:55,120 --> 01:10:56,339 REDFORD: Shit. 1223 01:10:56,382 --> 01:10:58,384 KATE: Uh, what's happening? 1224 01:10:58,689 --> 01:11:01,300 REDFORD: Well, how do your walking legs feel? 1225 01:11:01,344 --> 01:11:03,302 KATE: Oh, come on, are you serious? 1226 01:11:03,346 --> 01:11:05,435 REDFORD: Yeah, yeah I am. 1227 01:11:05,478 --> 01:11:07,306 There's a town up ahead, it's about an hour's walk--. 1228 01:11:07,350 --> 01:11:09,047 KATE: I can't do this, I'm so tired. 1229 01:11:09,090 --> 01:11:12,268 REDFORD: Oh, I think you'll manage. 1230 01:11:12,311 --> 01:11:13,530 [thud] 1231 01:11:13,573 --> 01:11:16,533 [♪♪♪] 1232 01:11:18,665 --> 01:11:20,363 [door chimes] 1233 01:11:20,406 --> 01:11:26,369 [shuffling footsteps] 1234 01:11:27,195 --> 01:11:28,762 REDFORD: Excuse me. 1235 01:11:28,806 --> 01:11:32,244 We need two rooms. 1236 01:11:32,766 --> 01:11:34,333 MAN: Oh, uh... 1237 01:11:34,377 --> 01:11:38,076 I've only got one room left. 1238 01:11:38,119 --> 01:11:39,338 But... 1239 01:11:39,382 --> 01:11:41,122 very special. 1240 01:11:41,166 --> 01:11:42,733 Very nice. 1241 01:11:42,776 --> 01:11:44,300 Heh. 1242 01:11:44,343 --> 01:11:47,564 You two crazy kids look like you're up for an adventure. 1243 01:11:47,607 --> 01:11:49,130 Oh to be young again. 1244 01:11:49,174 --> 01:11:50,480 [chuckles] 1245 01:11:51,089 --> 01:11:52,743 [door opens] 1246 01:11:56,399 --> 01:11:58,879 [♪♪♪] 1247 01:11:58,923 --> 01:12:00,098 KATE: You've got to be kidding me. 1248 01:12:00,141 --> 01:12:10,195 [♪♪♪] 1249 01:12:10,238 --> 01:12:12,066 [bed creaks] 1250 01:12:12,110 --> 01:12:22,120 [♪♪♪] 1251 01:12:22,163 --> 01:12:28,474 [♪♪♪] 1252 01:12:28,518 --> 01:12:29,780 REDFORD: So... 1253 01:12:29,823 --> 01:12:31,129 are you gonna go first? 1254 01:12:31,172 --> 01:12:32,783 KATE: Huh? 1255 01:12:32,826 --> 01:12:33,958 REDFORD: Shower. 1256 01:12:34,001 --> 01:12:35,002 Warm up. 1257 01:12:35,046 --> 01:12:37,483 KATE: Oh. 1258 01:12:37,527 --> 01:12:39,485 Uh, yeah. 1259 01:12:39,529 --> 01:12:41,792 I'll go first. 1260 01:12:41,835 --> 01:12:53,107 [♪♪♪] 1261 01:12:53,151 --> 01:12:55,762 [bathroom door opens and closes] 1262 01:12:55,806 --> 01:13:00,637 REDFORD: No, that's not happening. 1263 01:13:01,681 --> 01:13:11,691 [shower running] 1264 01:13:11,735 --> 01:13:21,745 [shower running] 1265 01:13:21,788 --> 01:13:27,533 [shower running] 1266 01:13:28,491 --> 01:13:31,319 [bathroom door opens and closes] 1267 01:13:32,799 --> 01:13:34,279 KATE: [clears throat] 1268 01:13:38,544 --> 01:13:39,719 REDFORD: Heh. 1269 01:13:40,633 --> 01:13:44,202 Uh... 1270 01:13:44,245 --> 01:13:47,684 I'm uh...my turn. 1271 01:13:47,727 --> 01:13:48,815 KATE: Okay. 1272 01:13:49,903 --> 01:13:54,168 [door opens and closes] 1273 01:13:55,169 --> 01:13:56,127 [door locks] 1274 01:14:03,047 --> 01:14:04,483 [boots thud] 1275 01:14:05,528 --> 01:14:08,748 [shower running] 1276 01:14:26,679 --> 01:14:31,292 [phone ringing] 1277 01:14:31,336 --> 01:14:32,424 CINDY: Hey sis. 1278 01:14:32,468 --> 01:14:34,644 KATE: Hey Cindy, is mom around? 1279 01:14:34,687 --> 01:14:36,776 CINDY: She's saying goodbye to Uncle Dave. 1280 01:14:36,820 --> 01:14:38,517 Where are you? 1281 01:14:38,561 --> 01:14:39,910 KATE: [scoffs] 1282 01:14:39,953 --> 01:14:41,912 It's a long story, but we're in a motel, 1283 01:14:41,955 --> 01:14:44,088 and I'll be home in the morning. 1284 01:14:44,131 --> 01:14:45,916 CINDY: We? 1285 01:14:45,959 --> 01:14:47,570 I see what's going on. 1286 01:14:47,613 --> 01:14:50,007 One last fling before the ring? 1287 01:14:50,050 --> 01:14:51,008 KATE: [scoffs] 1288 01:14:51,051 --> 01:14:54,359 That is not what's going on. 1289 01:14:54,402 --> 01:14:56,056 CINDY: Is he hot? 1290 01:14:56,100 --> 01:14:57,057 KATE: What!? 1291 01:14:57,101 --> 01:14:58,276 No! 1292 01:14:58,319 --> 01:15:00,408 I mean he's... 1293 01:15:00,452 --> 01:15:03,629 well he's handsome, but that, that... 1294 01:15:03,673 --> 01:15:05,457 can you just put mom on the phone? 1295 01:15:05,501 --> 01:15:07,285 CINDY: He is totally hot. 1296 01:15:07,328 --> 01:15:08,634 KATE: 'Kay, you're being ridiculous, 1297 01:15:08,678 --> 01:15:11,942 just tell mom that I am very tired, 1298 01:15:11,985 --> 01:15:15,380 and I need someone to come and pick me up from this motel 1299 01:15:15,423 --> 01:15:17,382 in the morning and take me home, okay? 1300 01:15:17,425 --> 01:15:19,645 CINDY: Okay, have fun. 1301 01:15:19,689 --> 01:15:22,343 KATE: Yeah, thanks, and tell Brad that um... 1302 01:15:22,387 --> 01:15:24,041 [Cindy hangs up] 1303 01:15:27,000 --> 01:15:28,654 KATE: I'll see him tomorrow. 1304 01:15:34,399 --> 01:15:39,099 REDFORD: [sighs] 1305 01:15:39,404 --> 01:15:41,058 [♪♪♪] 1306 01:15:41,101 --> 01:15:42,407 REDFORD: [sniffs] 1307 01:15:42,450 --> 01:15:56,073 [♪♪♪] 1308 01:15:56,116 --> 01:15:58,118 [wrapper crinkling] 1309 01:15:58,423 --> 01:16:08,433 [♪♪♪] 1310 01:16:08,476 --> 01:16:22,882 [♪♪♪] 1311 01:16:22,926 --> 01:16:25,624 KATE: 'In a world of conformity the hardest goal 1312 01:16:25,668 --> 01:16:28,932 is to be yourself.' 1313 01:16:28,975 --> 01:16:38,985 [♪♪♪] 1314 01:16:39,029 --> 01:16:49,039 [♪♪♪] 1315 01:16:49,082 --> 01:16:59,005 [♪♪♪] 1316 01:16:59,049 --> 01:17:04,881 [♪♪♪] 1317 01:17:04,924 --> 01:17:06,796 REDFORD: Whatcha' doin'? 1318 01:17:07,448 --> 01:17:08,841 Kate? 1319 01:17:08,885 --> 01:17:10,800 What's going on? 1320 01:17:13,585 --> 01:17:14,891 What is wrong with you, lady? 1321 01:17:14,934 --> 01:17:17,284 KATE: I'm sorry I got so caught up in this. 1322 01:17:17,328 --> 01:17:19,286 I know better. 1323 01:17:19,330 --> 01:17:24,465 I was this close to throwing my life away, and yours. 1324 01:17:25,118 --> 01:17:27,425 REDFORD: You went through my stuff?! 1325 01:17:27,468 --> 01:17:30,515 You are unbelievable. 1326 01:17:30,558 --> 01:17:31,777 you're all the same, aren't you? 1327 01:17:31,821 --> 01:17:34,258 Why can't you just mind your own business?! 1328 01:17:34,301 --> 01:17:36,608 KATE: Now I know why you live out in the middle of nowhere. 1329 01:17:36,652 --> 01:17:40,438 And if you ask me, that's exactly where you belong. 1330 01:17:40,873 --> 01:17:42,179 REDFORD: I live out in the middle of nowhere to avoid 1331 01:17:42,222 --> 01:17:43,920 women like you! 1332 01:17:45,965 --> 01:17:48,054 KATE: This is why Brad is perfect. 1333 01:17:50,187 --> 01:17:51,579 [door closes] 1334 01:17:53,451 --> 01:18:02,242 [♪♪♪] 1335 01:18:02,286 --> 01:18:10,686 [car idling] 1336 01:18:10,729 --> 01:18:12,992 KATE: Just go. 1337 01:18:23,742 --> 01:18:27,615 [pat pat] 1338 01:18:28,399 --> 01:18:30,880 MAN: Sometimes all you get is the honeymoon. 1339 01:18:30,923 --> 01:18:34,013 Happened to me, believe it or not. 1340 01:18:53,511 --> 01:18:55,121 [knocking] 1341 01:18:55,382 --> 01:18:56,122 BRAD: Good morning. 1342 01:18:56,166 --> 01:18:58,559 KATE: Hi. 1343 01:18:58,603 --> 01:18:59,343 BRAD: Welcome home. 1344 01:18:59,386 --> 01:19:02,389 KATE: Thank you. 1345 01:19:02,781 --> 01:19:04,043 [kiss] 1346 01:19:07,220 --> 01:19:08,744 BRAD: Tired. 1347 01:19:08,787 --> 01:19:10,354 And beautiful. 1348 01:19:10,397 --> 01:19:15,315 KATE: I missed you. 1349 01:19:15,359 --> 01:19:17,230 BRAD: I missed you too. 1350 01:19:17,274 --> 01:19:18,449 It was too long. 1351 01:19:18,492 --> 01:19:19,406 No more, okay? 1352 01:19:19,450 --> 01:19:20,799 KATE: Okay. 1353 01:19:20,843 --> 01:19:22,018 BRAD: Promise? 1354 01:19:22,061 --> 01:19:23,715 KATE: I promise. 1355 01:19:23,759 --> 01:19:26,109 BRAD: You've had quite an adventure over the last few days. 1356 01:19:26,152 --> 01:19:27,545 What the hell happened? 1357 01:19:27,588 --> 01:19:30,069 KATE: God, um, well, let's see. 1358 01:19:30,113 --> 01:19:34,813 Uh, I was chased by a disturbingly lonely 1359 01:19:34,857 --> 01:19:38,686 fur trapper, um, a naked rig worker, 1360 01:19:38,730 --> 01:19:40,863 and a giant bear. 1361 01:19:40,906 --> 01:19:41,777 BRAD: A bear. 1362 01:19:41,820 --> 01:19:42,647 KATE: Yeah. 1363 01:19:42,690 --> 01:19:43,256 BRAD: A bear chased you. 1364 01:19:43,300 --> 01:19:44,214 KATE: Uh-huh. 1365 01:19:44,257 --> 01:19:47,304 I also may have stolen a ham. 1366 01:19:47,347 --> 01:19:48,740 And a SnowCat. 1367 01:19:48,784 --> 01:19:51,612 We crashed into this frozen lake and I almost froze 1368 01:19:51,656 --> 01:19:54,137 to death, and I almost blew myself up. 1369 01:19:54,180 --> 01:19:54,877 BRAD: Oh my God. 1370 01:19:54,920 --> 01:19:56,530 KATE: Yeah. 1371 01:19:56,574 --> 01:19:57,705 BRAD: Poor thing, I can't believe all that happened to you 1372 01:19:57,749 --> 01:19:59,142 in the last few days. 1373 01:19:59,882 --> 01:20:01,057 KATE: Yeah. 1374 01:20:01,100 --> 01:20:02,275 Heh. 1375 01:20:02,319 --> 01:20:03,711 I... 1376 01:20:03,755 --> 01:20:06,584 I guess it is kind of crazy when you think about it, 1377 01:20:06,627 --> 01:20:09,979 but it was actually kind of fun. 1378 01:20:10,022 --> 01:20:15,636 And exciting, in the moment. 1379 01:20:15,680 --> 01:20:17,116 I mean I wasn't even really thinking, 1380 01:20:17,160 --> 01:20:21,512 you know, we were just doing what needed to be done. 1381 01:20:21,555 --> 01:20:24,210 BRAD: Well I'm just glad you're home and safe. 1382 01:20:24,254 --> 01:20:27,344 I don't know what I'd do without you. 1383 01:20:27,387 --> 01:20:32,131 Nothing will ever happen to you again. 1384 01:20:33,524 --> 01:20:36,266 [kiss] 1385 01:20:41,967 --> 01:20:45,275 [footsteps] 1386 01:20:49,801 --> 01:20:51,934 KATE: They seem to be getting along a little too well. 1387 01:20:51,977 --> 01:20:53,761 DIANE: Yeah, they are. 1388 01:20:53,805 --> 01:20:56,068 It's almost disturbing. 1389 01:20:56,112 --> 01:20:58,592 KATE: So, what happened to Cindy's face? 1390 01:20:58,636 --> 01:20:59,985 DIANE: Oh, I don't know. 1391 01:21:00,029 --> 01:21:04,903 But as usual her timing's impeccable. 1392 01:21:05,730 --> 01:21:06,949 Did you get enough sleep? 1393 01:21:06,992 --> 01:21:08,515 KATE: Mmhmm. 1394 01:21:11,692 --> 01:21:13,085 DIANE: Liar. 1395 01:21:13,956 --> 01:21:15,522 You know, I seldom worry about you, 1396 01:21:15,566 --> 01:21:20,440 but this time, I must say, I'm glad you're here. 1397 01:21:23,313 --> 01:21:25,402 You are here, aren't you? 1398 01:21:25,445 --> 01:21:26,925 KATE: Of course. 1399 01:21:28,840 --> 01:21:31,756 DIANE: Does this have anything to do with the adventurer who 1400 01:21:31,799 --> 01:21:36,152 led you out of Egypt or Canin or wherever it was you were? 1401 01:21:36,195 --> 01:21:37,631 KATE: No. 1402 01:21:42,593 --> 01:21:43,768 Maybe. 1403 01:21:44,638 --> 01:21:46,423 DIANE: Kate. 1404 01:21:46,466 --> 01:21:49,034 In less than six hours you're going to make a promise 1405 01:21:49,078 --> 01:21:52,951 to love, honour, and obey Brad as long as you both shall live. 1406 01:21:52,995 --> 01:21:56,346 After having been through the adventures 1407 01:21:56,389 --> 01:21:59,305 you've been through over the past few days, 1408 01:21:59,349 --> 01:22:01,829 I can understand it may not be something 1409 01:22:01,873 --> 01:22:04,136 one wants to jump right into. 1410 01:22:04,180 --> 01:22:09,446 If you wanna postpone this afternoon and just leave it 1411 01:22:09,489 --> 01:22:15,147 for another day, I would find it quite a reasonable thing to do. 1412 01:22:15,626 --> 01:22:18,542 KATE: I'm afraid I don't have a very good grip 1413 01:22:18,585 --> 01:22:22,024 on reasonable right now. 1414 01:22:22,067 --> 01:22:24,548 DIANE: Well that's why you have me. 1415 01:22:24,809 --> 01:22:26,637 KATE: Thanks mom. 1416 01:22:28,595 --> 01:22:35,080 Did you have any second thoughts about marrying dad? 1417 01:22:35,124 --> 01:22:35,820 DIANE: Ha! 1418 01:22:35,863 --> 01:22:37,387 Of course I did. 1419 01:22:37,430 --> 01:22:40,085 He's insane. 1420 01:22:40,129 --> 01:22:42,783 But he's what I really wanted. 1421 01:22:42,827 --> 01:22:47,397 Make sure that Brad's what you really want. 1422 01:22:49,312 --> 01:22:51,314 KATE: I think he is. 1423 01:22:58,582 --> 01:23:02,673 DIANE: Does this adventurer have a name? 1424 01:23:02,716 --> 01:23:05,241 KATE: Redford. 1425 01:23:05,284 --> 01:23:07,330 McMillan. 1426 01:23:07,373 --> 01:23:08,984 DIANE: Redford McMillan? 1427 01:23:09,027 --> 01:23:10,028 KATE: Mmhmm. 1428 01:23:10,072 --> 01:23:11,899 DIANE: Like the author? 1429 01:23:11,943 --> 01:23:13,423 KATE: What author? 1430 01:23:13,466 --> 01:23:14,685 DIANE: Well it's not like he's on the best selling list 1431 01:23:14,728 --> 01:23:17,253 or anything, but I really like his work. 1432 01:23:17,296 --> 01:23:23,346 "As in all things, the blessings of nature abound." 1433 01:23:27,132 --> 01:23:30,353 No. 1434 01:23:31,658 --> 01:23:33,138 Lucky girl. 1435 01:23:33,182 --> 01:23:34,444 KATE: Mom. 1436 01:23:34,487 --> 01:23:36,794 DIANE: I'm just saying. 1437 01:23:37,142 --> 01:23:39,449 You know, there's a McMillan residence across the street 1438 01:23:39,492 --> 01:23:41,103 from my office. 1439 01:23:43,279 --> 01:23:44,889 [knocking] 1440 01:23:46,934 --> 01:23:48,588 DRIVER: Sorry. 1441 01:23:48,632 --> 01:23:50,851 DIANE: So sorry to disturb you. 1442 01:23:53,158 --> 01:23:54,203 DRIVER: Straight to the church then? 1443 01:23:54,246 --> 01:23:56,031 DIANE: Yes, thank you. 1444 01:23:56,074 --> 01:24:10,349 [♪♪♪] 1445 01:24:10,393 --> 01:24:11,785 [door shuts] 1446 01:24:11,829 --> 01:24:16,181 [♪♪♪] 1447 01:24:16,225 --> 01:24:19,097 KATE: Actually, can we make a quick detour first? 1448 01:24:19,141 --> 01:24:21,143 DRIVER: Yeah, okay. 1449 01:24:21,186 --> 01:24:22,231 [♪♪♪] 1450 01:24:22,274 --> 01:24:23,493 [doorbell] 1451 01:24:23,536 --> 01:24:27,453 [♪♪♪] 1452 01:24:27,497 --> 01:24:28,976 KATE: Hi. 1453 01:24:29,020 --> 01:24:30,543 WOMAN: Hello. 1454 01:24:30,587 --> 01:24:34,808 KATE: Um, I'm looking for Redford? 1455 01:24:34,852 --> 01:24:37,333 WOMAN: Redford's my son. 1456 01:24:37,376 --> 01:24:38,725 I'm Jodi. 1457 01:24:38,769 --> 01:24:43,948 [♪♪♪] 1458 01:24:43,991 --> 01:24:45,384 JODI: Big day, huh? 1459 01:24:45,428 --> 01:24:49,084 KATE: Uh, yeah, today's the big day. 1460 01:24:50,737 --> 01:24:53,044 Uh, is Redford--. 1461 01:24:53,088 --> 01:24:54,698 JODI: He's just stepped out. 1462 01:24:54,741 --> 01:24:56,352 KATE: Okay. 1463 01:24:57,222 --> 01:24:58,571 JODI: You're Kate, right? 1464 01:24:58,615 --> 01:25:00,530 KATE: Yeah, that's me. 1465 01:25:00,573 --> 01:25:03,228 JODI: That was quite the adventure you had getting down here. 1466 01:25:03,272 --> 01:25:04,969 Redford told me all about it. 1467 01:25:05,012 --> 01:25:06,971 KATE: So he came to see you. 1468 01:25:07,014 --> 01:25:09,104 JODI: He's never missed my birthday. 1469 01:25:09,147 --> 01:25:12,150 KATE: That's sweet. 1470 01:25:12,846 --> 01:25:13,934 JODI: Redford should be back soon, 1471 01:25:13,978 --> 01:25:15,588 I'm not sure where he is. 1472 01:25:15,632 --> 01:25:18,983 He likes to mind his own business. 1473 01:25:19,026 --> 01:25:20,898 KATE: Yes he does. 1474 01:25:20,941 --> 01:25:23,640 Um, I really have to get going. 1475 01:25:23,683 --> 01:25:27,644 But you should know that your son saved my life, 1476 01:25:27,687 --> 01:25:30,212 like, 20 times. 1477 01:25:30,255 --> 01:25:33,476 He's a really good man. 1478 01:25:33,519 --> 01:25:35,130 JODI: He is. 1479 01:25:35,173 --> 01:25:36,609 Most of the time. 1480 01:25:36,653 --> 01:25:37,828 KATE: Most of the time. 1481 01:25:37,871 --> 01:25:39,830 You're right. 1482 01:25:40,700 --> 01:25:44,269 Can I ask you, who's the little girl? 1483 01:25:44,313 --> 01:25:47,533 JODI: Oh, that's... 1484 01:25:47,577 --> 01:25:50,580 that's a complicated story. 1485 01:25:52,843 --> 01:25:55,802 [children chattering] 1486 01:25:55,846 --> 01:25:57,935 REDFORD: That's really good, Alice. 1487 01:25:57,978 --> 01:26:01,417 You're such a good colourer, and you're getting to be so big. 1488 01:26:01,460 --> 01:26:03,201 ALICE: Thanks! 1489 01:26:03,810 --> 01:26:06,291 BRITANNY: Alice, why don't you go play on the slides 1490 01:26:06,335 --> 01:26:07,988 in the play room? 1491 01:26:08,032 --> 01:26:09,642 Mummy and Mr McMillan have some things they need to 1492 01:26:09,686 --> 01:26:11,209 talk about in private. 1493 01:26:11,253 --> 01:26:14,865 ALICE: Okay mommy. 1494 01:26:18,521 --> 01:26:20,087 REDFORD: Mr McMillan? 1495 01:26:20,131 --> 01:26:21,350 Really? 1496 01:26:21,393 --> 01:26:24,179 That's a bit cold, even for you. 1497 01:26:24,222 --> 01:26:25,223 BRITANNY: I don't know what to call you, 1498 01:26:25,267 --> 01:26:26,964 you're not her father. 1499 01:26:27,007 --> 01:26:31,186 REDFORD: I was her father, for three years. 1500 01:26:35,146 --> 01:26:37,844 She seems to be doing well. 1501 01:26:37,888 --> 01:26:39,106 How are you? 1502 01:26:39,150 --> 01:26:40,717 BRITANNY: Good. 1503 01:26:40,760 --> 01:26:42,240 We're really good. 1504 01:26:42,284 --> 01:26:45,025 REDFORD: I'm happy for you. 1505 01:26:45,069 --> 01:26:47,898 BRITANNY: I was surprised. 1506 01:26:47,941 --> 01:26:50,901 Shocked, actually, to hear from you. 1507 01:26:50,944 --> 01:26:54,383 REDFORD: I thought maybe it was time. 1508 01:26:54,426 --> 01:26:57,951 BRITANNY: I guess I at least owe you that much. 1509 01:27:00,476 --> 01:27:03,522 You know, I'm really sorry for the way everything 1510 01:27:03,566 --> 01:27:06,003 turned out. 1511 01:27:06,046 --> 01:27:09,093 It was never about you. 1512 01:27:09,354 --> 01:27:12,270 Redford, I never thought he was coming back. 1513 01:27:12,314 --> 01:27:14,533 REDFORD: I know. 1514 01:27:14,577 --> 01:27:16,709 I know. 1515 01:27:16,753 --> 01:27:18,624 And I'm sorry. 1516 01:27:18,668 --> 01:27:20,931 For the way I handled things. 1517 01:27:20,974 --> 01:27:22,628 I truly am. 1518 01:27:24,761 --> 01:27:26,458 BRITANNY: How are you? 1519 01:27:27,242 --> 01:27:33,335 REDFORD: Uhh, you know, I'm fine. 1520 01:27:33,378 --> 01:27:35,685 BRITANNY: What's her name? 1521 01:27:35,728 --> 01:27:38,731 REDFORD: Whose name? 1522 01:27:41,212 --> 01:27:45,129 She's with someone, and it's none of my business. 1523 01:27:45,172 --> 01:27:48,654 BRITANNY: You made me your business when I wasn't. 1524 01:27:50,221 --> 01:27:55,357 We're not all the same. 1525 01:27:55,400 --> 01:27:56,662 REDFORD: [sighs] 1526 01:27:57,576 --> 01:27:59,491 [♪♪♪] 1527 01:27:59,535 --> 01:28:00,623 WEDDING PLANNER: That. 1528 01:28:00,666 --> 01:28:03,278 EDWARD: I'll take that. 1529 01:28:05,454 --> 01:28:06,716 [kiss] 1530 01:28:06,759 --> 01:28:08,152 EDWARD: Okay, see you in there. 1531 01:28:13,331 --> 01:28:16,073 Katie, you look beautiful. 1532 01:28:16,116 --> 01:28:17,335 KATE: I need to talk to Brad. 1533 01:28:17,379 --> 01:28:19,772 EDWARD: Well, he's just a few steps away, 1534 01:28:19,816 --> 01:28:22,427 and you can talk to him as much as you want then. 1535 01:28:22,906 --> 01:28:23,994 Ready? 1536 01:28:25,387 --> 01:28:27,650 [doors creak] 1537 01:28:28,477 --> 01:28:31,610 ♪ -- When the leaves were still hanging on ♪ 1538 01:28:31,654 --> 01:28:35,832 ♪ hanging on, hanging on ♪ 1539 01:28:35,875 --> 01:28:40,489 ♪ I think back to the stories that we told ♪ 1540 01:28:40,532 --> 01:28:44,449 ♪ mothers with their hearts of gold, ♪ 1541 01:28:44,493 --> 01:28:47,844 ♪ hearts of gold, hearts of gold ♪ 1542 01:28:47,887 --> 01:28:57,897 ♪ think back, think back, think back ♪ 1543 01:28:57,941 --> 01:29:03,599 ♪ think back, think back, think back ♪ 1544 01:29:03,642 --> 01:29:07,124 PASTOR: Please be seated. 1545 01:29:09,126 --> 01:29:10,780 Dearly beloved. 1546 01:29:10,823 --> 01:29:13,478 We are gathered here in the presence of God 1547 01:29:13,522 --> 01:29:20,093 and these witnesses, to sanctify the joining of Brad and Kate 1548 01:29:20,137 --> 01:29:22,661 in Holy matrimony. 1549 01:29:24,663 --> 01:29:31,104 Marriage is commendable in the eyes of God. 1550 01:29:31,148 --> 01:29:36,936 Kate, Brad, as you move forward, 1551 01:29:36,980 --> 01:29:42,768 may you look forward to each new season of your marriage, 1552 01:29:42,812 --> 01:29:46,206 much as the world looks forward to the new seasons 1553 01:29:46,250 --> 01:29:51,429 of the year, for each season brings with it new moments, 1554 01:29:51,473 --> 01:29:53,910 memories. 1555 01:29:53,953 --> 01:29:59,219 The key to a good marriage is to have a strong bond, 1556 01:29:59,263 --> 01:30:03,963 friendship, and trust. 1557 01:30:04,007 --> 01:30:10,448 It's an adventure, one that only the two shall share. 1558 01:30:11,057 --> 01:30:13,059 KATE: An adventure. 1559 01:30:15,801 --> 01:30:17,194 I can't. 1560 01:30:19,196 --> 01:30:20,589 I'm so sorry, Brad. 1561 01:30:21,894 --> 01:30:23,287 I can't do this. 1562 01:30:25,898 --> 01:30:30,381 I think, I think you are an amazing man, but... 1563 01:30:30,425 --> 01:30:32,862 BRAD: Kate, I thought we had a plan. 1564 01:30:32,905 --> 01:30:34,341 KATE: We did. 1565 01:30:34,385 --> 01:30:36,256 We did have a plan, that's part of the problem, 1566 01:30:36,300 --> 01:30:39,651 we were always just following the plan. 1567 01:30:39,956 --> 01:30:43,089 I know I went up North, but you never once 1568 01:30:43,133 --> 01:30:45,701 came to see me. 1569 01:30:45,744 --> 01:30:49,182 BRAD: I just wanted you to have what you wanted. 1570 01:30:50,053 --> 01:30:52,316 KATE: I know. 1571 01:30:53,535 --> 01:30:56,929 But I think that's what you wanted. 1572 01:30:56,973 --> 01:31:01,499 I thought I wanted that but I don't. 1573 01:31:02,108 --> 01:31:04,415 I'm so sorry, Brad. 1574 01:31:05,372 --> 01:31:06,635 I can't do this. 1575 01:31:09,115 --> 01:31:10,726 EDWARD: Katie? 1576 01:31:10,769 --> 01:31:11,683 Katie! 1577 01:31:13,772 --> 01:31:15,557 DIANE: She's doing the right thing. 1578 01:31:20,475 --> 01:31:23,042 CINDY: You poor baby. 1579 01:31:24,261 --> 01:31:25,480 Hmm. 1580 01:31:29,832 --> 01:31:32,530 [door opens and shuts] 1581 01:31:34,532 --> 01:31:38,014 [birds chirping] 1582 01:31:38,536 --> 01:31:39,319 [♪♪♪] 1583 01:31:39,363 --> 01:31:44,586 [vehicle approaching] 1584 01:31:48,111 --> 01:31:49,939 KATE: What happened to minding your own business? 1585 01:31:49,982 --> 01:31:52,115 REDFORD: What do you think I'm doing, lady? 1586 01:31:52,158 --> 01:31:54,334 You are my business. 1587 01:31:55,771 --> 01:31:56,989 [slap] 1588 01:31:57,033 --> 01:31:58,164 REDFORD: Ah! 1589 01:31:58,208 --> 01:31:59,252 What the hell? 1590 01:31:59,296 --> 01:32:01,080 KATE: You ruined my wedding! 1591 01:32:02,299 --> 01:32:03,953 REDFORD: I... 1592 01:32:05,563 --> 01:32:07,086 [kiss] 1593 01:32:08,348 --> 01:32:12,614 REDFORD: I guess it's not a bad thing. 1594 01:32:14,224 --> 01:32:16,618 [kiss] 1595 01:32:17,836 --> 01:32:19,664 KATE: Let's get out of here. 1596 01:32:19,708 --> 01:32:21,405 REDFORD: Yeah. 1597 01:32:23,842 --> 01:32:25,191 KATE: Well you didn't think this through, 1598 01:32:25,235 --> 01:32:26,410 look what I'm wearing. 1599 01:32:26,453 --> 01:32:28,412 REDFORD: I always got your back. 1600 01:32:30,632 --> 01:32:32,459 KATE: Ha! 1601 01:32:32,503 --> 01:32:34,287 I'm driving. 1602 01:32:34,331 --> 01:32:35,724 REDFORD: It's all yours, lady. 1603 01:32:37,247 --> 01:32:40,119 [door opens] 1604 01:32:40,163 --> 01:32:45,647 [snowmobile starts] 1605 01:32:45,690 --> 01:32:49,955 [engine revving] 1606 01:32:50,260 --> 01:32:57,049 [♪♪♪] 1607 01:32:57,093 --> 01:32:58,573 KATE: Woah, woah! 1608 01:32:58,616 --> 01:32:59,356 REDFORD: Holy, lady! 1609 01:32:59,399 --> 01:33:00,792 KATE: Are you okay? 1610 01:33:00,836 --> 01:33:01,271 REDFORD: Have I not taught you better than this, 1611 01:33:01,314 --> 01:33:02,098 come on! 1612 01:33:02,141 --> 01:33:03,360 KATE: Okay, hold on! 1613 01:33:03,403 --> 01:33:04,317 REDFORD: There you go. 1614 01:33:04,361 --> 01:33:06,102 Give it a little throttle. 1615 01:33:06,145 --> 01:33:10,541 KATE: You need a new snowmobile, it's not me, it's this thing! 1616 01:33:10,585 --> 01:33:14,327 ♪ I don't wanna write you a love song ♪ 1617 01:33:14,371 --> 01:33:19,376 ♪ I don't wanna say how I feel ♪ 1618 01:33:19,419 --> 01:33:21,900 ♪ I'm gonna file it, keep it inside me ♪ 1619 01:33:21,944 --> 01:33:25,730 ♪ for as long as I can 'cause baby I'm afraid ♪ 1620 01:33:25,774 --> 01:33:29,691 ♪ that it's too soon and I might lose you ♪ 1621 01:33:29,734 --> 01:33:37,655 ♪ if I lay my heart in your hands ♪ 1622 01:33:37,699 --> 01:33:41,267 ♪ I don't wanna sing you a love song ♪ 1623 01:33:41,311 --> 01:33:45,184 ♪ a story of gunning desire 1624 01:33:45,228 --> 01:33:50,015 ♪ two people taking in a sunset ♪ 1625 01:33:50,059 --> 01:33:53,149 ♪ or making love by the fire ♪ 1626 01:33:53,192 --> 01:33:57,327 ♪ I'm gonna file it, keep it inside me ♪ 1627 01:33:57,370 --> 01:34:01,984 ♪ for as long as I can 'cause baby I'm afraid ♪ 1628 01:34:02,027 --> 01:34:05,465 ♪ that it's too soon and I might lose you ♪ 1629 01:34:05,509 --> 01:34:10,340 ♪ if I lay my heart in your hands ♪ 1630 01:34:10,383 --> 01:34:15,867 ♪ I won't lay my heart in your hands ♪ 1631 01:34:15,911 --> 01:34:25,921 [♪♪♪] 1632 01:34:25,964 --> 01:34:31,100 [♪♪♪] 1633 01:34:31,143 --> 01:34:34,625 ♪ I'm gonna file it, keep it inside me ♪ 1634 01:34:34,669 --> 01:34:39,238 ♪ for as long as I can 'cause baby I'm afraid ♪ 1635 01:34:39,282 --> 01:34:42,720 ♪ that it's too soon and I might lose you ♪ 1636 01:34:42,764 --> 01:34:50,728 ♪ if I lay my heart in your hands ♪ 1637 01:34:50,772 --> 01:34:54,645 ♪ I don't wanna write you a love song ♪ 1638 01:34:54,689 --> 01:34:58,780 ♪ I don't wanna say how I feel ♪ 1639 01:34:58,823 --> 01:35:03,480 ♪ Ain't gonna tell you what I'm thinkin' ♪ 1640 01:35:03,523 --> 01:35:12,402 ♪ Or admit that it's real, real, real ♪ 1641 01:35:12,445 --> 01:35:18,451 ♪ this ain't a love song, this ain't a love song ♪ 1642 01:35:18,495 --> 01:35:28,635 ♪ this ain't a love song, this ain't a love song ♪ 1643 01:35:28,679 --> 01:35:38,689 [♪♪♪] 1644 01:35:38,733 --> 01:35:53,138 [♪♪♪] 100682

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.