Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:11,054 --> 00:00:15,798
[♪♪♪]
4
00:00:15,841 --> 00:00:19,715
♪ If you crack the shell
you'll get pearls ♪
5
00:00:19,758 --> 00:00:23,240
♪ around your neck
6
00:00:23,284 --> 00:00:30,987
♪ in a sea so deep, we find our
home among the wreck ♪
7
00:00:31,031 --> 00:00:37,602
♪ if you mine me out, you'd find
gold for every stone ♪
8
00:00:37,646 --> 00:00:44,783
♪ in a cage so dark, my love,
you'd never be alone ♪
9
00:00:44,827 --> 00:00:52,617
♪ but your hard hard heart,
never breaks, no never sings ♪
10
00:00:52,661 --> 00:00:59,407
♪ your hard hard heart,
never burns, no never wins ♪
11
00:00:59,450 --> 00:01:09,460
[♪♪♪]
12
00:01:09,504 --> 00:01:14,639
[♪♪♪]
13
00:01:14,683 --> 00:01:15,640
[thud]
14
00:01:15,684 --> 00:01:19,818
[grunting]
15
00:01:21,037 --> 00:01:22,473
[laughing]
16
00:01:22,517 --> 00:01:26,347
[piano playing]
17
00:01:26,390 --> 00:01:34,137
[grunting]
18
00:01:34,181 --> 00:01:37,009
[laughing]
19
00:01:38,620 --> 00:01:43,015
[applause]
20
00:01:43,538 --> 00:01:45,627
KATE:
Bye!
21
00:01:47,585 --> 00:01:48,804
Bye.
22
00:01:48,847 --> 00:01:50,240
Aww.
23
00:01:51,981 --> 00:01:53,678
Bye sweetheart.
24
00:01:54,070 --> 00:01:55,027
GIRL:
Do I get a fist bump?
25
00:01:55,071 --> 00:01:56,464
WOMAN:
Nice.
26
00:01:57,508 --> 00:01:58,205
High five?
27
00:01:58,248 --> 00:01:59,945
Awesome.
28
00:02:00,207 --> 00:02:01,208
GIRL:
I'll miss you,
Miss Carter.
29
00:02:01,251 --> 00:02:02,383
KATE:
Aw, I'll miss you too.
30
00:02:02,426 --> 00:02:03,253
Bye.
31
00:02:03,297 --> 00:02:05,212
GIRL:
Bye!
32
00:02:05,821 --> 00:02:06,778
[door squeaks]
33
00:02:06,822 --> 00:02:07,910
[door closes]
34
00:02:07,953 --> 00:02:08,954
ALLAN:
Well that's
the last of 'em.
35
00:02:08,998 --> 00:02:11,740
You know what time it is now?
36
00:02:11,783 --> 00:02:12,828
It's party time.
37
00:02:12,871 --> 00:02:14,438
♪ It's party time,
party time, ♪
38
00:02:14,482 --> 00:02:17,006
♪ it's party time in the
teacher's lounge! ♪
39
00:02:20,836 --> 00:02:22,664
KATE:
Well I really miss you.
40
00:02:22,707 --> 00:02:25,101
BRAD:
Me too.
41
00:02:25,145 --> 00:02:28,887
KATE:
I...I'm really glad you
had time to talk,
42
00:02:28,931 --> 00:02:30,628
I just wish you could have
come out here,
43
00:02:30,672 --> 00:02:32,717
you know, it's so beautiful.
44
00:02:32,761 --> 00:02:35,111
BRAD:
I wish I could have
made it work with my schedule.
45
00:02:35,155 --> 00:02:36,721
Say, isn't there a
going away party being thrown
46
00:02:36,765 --> 00:02:38,114
in your honour?
47
00:02:38,158 --> 00:02:39,768
KATE:
Yeah.
48
00:02:39,811 --> 00:02:44,773
I mean I could go to the party
or I could stay here with you.
49
00:02:45,643 --> 00:02:48,037
BRAD:
Kate, anybody could walk in.
50
00:02:48,080 --> 00:02:48,777
KATE:
I know.
51
00:02:48,820 --> 00:02:50,996
You know, we could...
52
00:02:51,910 --> 00:02:53,912
BRAD:
[coughing]
53
00:02:53,956 --> 00:02:55,697
KATE:
Are you okay?
54
00:02:55,740 --> 00:02:59,657
BRAD:
Yeah, that's why I always
keep an emergency water handy.
55
00:03:00,484 --> 00:03:01,529
KATE:
Heh.
56
00:03:04,314 --> 00:03:06,621
BRAD:
I love you One-Week-From-Now-
Mrs-Cholowski.
57
00:03:06,664 --> 00:03:08,100
KATE:
Aww, I love you too,
58
00:03:08,144 --> 00:03:11,756
Current-And-Forever-
Mr-Cholowski.
59
00:03:11,800 --> 00:03:12,540
[laughing]
60
00:03:12,583 --> 00:03:13,497
BRAD:
I should go.
61
00:03:13,541 --> 00:03:14,759
Enjoy your party.
62
00:03:14,803 --> 00:03:16,239
KATE:
Okay.
63
00:03:16,283 --> 00:03:18,502
I'll see you soon, honey.
64
00:03:19,460 --> 00:03:20,635
Bye.
65
00:03:24,160 --> 00:03:27,772
[♪♪♪]
66
00:03:27,816 --> 00:03:29,209
KATE:
[laughing]
67
00:03:29,252 --> 00:03:30,862
Amazing.
68
00:03:30,906 --> 00:03:31,559
JOE:
Hey!
69
00:03:31,602 --> 00:03:34,126
[laughing]
70
00:03:34,170 --> 00:03:37,434
We were...
we were dancing.
71
00:03:37,739 --> 00:03:39,262
Uh, Kate!
72
00:03:39,306 --> 00:03:43,005
Uh, I guess this is your
last weekend of freedom.
73
00:03:43,048 --> 00:03:46,095
KATE:
Well I always wanna
think of myself as free,
74
00:03:46,138 --> 00:03:48,532
whether I'm
married or not, Mr Shay.
75
00:03:48,576 --> 00:03:52,275
JOE:
You know, it's a party,
you're leaving tomorrow,
76
00:03:52,319 --> 00:03:56,279
I'm not your
assistant principle anymore.
77
00:03:56,323 --> 00:03:59,761
You know, I want you
to think of me as Joe.
78
00:03:59,804 --> 00:04:02,154
KATE:
Okay.
79
00:04:02,198 --> 00:04:04,766
JOE:
And I know you have
an interest in literature,
80
00:04:04,809 --> 00:04:07,725
you know, and back at mine
I have some first editions
81
00:04:07,769 --> 00:04:10,250
that I would love to show you.
82
00:04:10,293 --> 00:04:14,732
KATE:
Uh, well I'm sure
your first editions are um,
83
00:04:14,776 --> 00:04:16,256
impressive...
84
00:04:16,299 --> 00:04:20,347
you know have my own
waiting for me back home.
85
00:04:20,390 --> 00:04:21,913
So...
86
00:04:21,957 --> 00:04:24,046
ALLAN:
Joe you sly fox,
you hitting on Miss Katie again?
87
00:04:24,089 --> 00:04:28,224
JOE:
Uh, yes, yes I was, but I
had a better line this time.
88
00:04:28,268 --> 00:04:30,618
I've been working on it,
and oh, I'm being
89
00:04:30,661 --> 00:04:33,403
dragged away now, yeah, okay.
90
00:04:33,447 --> 00:04:34,535
KATE:
[laughing]
91
00:04:34,578 --> 00:04:35,362
Thank you.
92
00:04:35,405 --> 00:04:36,667
ALLAN:
Sorry.
93
00:04:36,711 --> 00:04:38,626
I have no idea how to
explain what that was.
94
00:04:38,669 --> 00:04:40,976
KATE:
It's...it's okay,
I'm used to it by now,
95
00:04:41,019 --> 00:04:44,719
and to be fair, he did put a
little bit more effort into it;
96
00:04:44,762 --> 00:04:46,155
this time it wasn't all
just smiling and,
97
00:04:46,198 --> 00:04:48,244
you know, bumping
against me, so.
98
00:04:48,288 --> 00:04:49,463
ALLAN:
Yes, he is getting better.
99
00:04:49,506 --> 00:04:50,638
KATE:
Yeah.
100
00:04:50,681 --> 00:04:51,682
ALLAN:
As we all are,
thanks to you.
101
00:04:51,726 --> 00:04:52,901
KATE:
Aw, you're sweet.
102
00:04:52,944 --> 00:04:54,555
ALLAN:
I gotta go do something.
103
00:04:54,598 --> 00:04:56,339
WOMAN:
Now, come this way.
104
00:04:56,383 --> 00:04:58,298
KATE:
Oh...
105
00:05:00,865 --> 00:05:02,693
ALLAN:
Excuse me, everyone?
106
00:05:02,737 --> 00:05:07,045
As we all know, tonight
is our last night with Kate.
107
00:05:07,089 --> 00:05:08,917
She's leaving us
tomorrow morning,
108
00:05:08,960 --> 00:05:11,093
back to civilization,
and to her family,
109
00:05:11,136 --> 00:05:12,921
and to get married.
110
00:05:12,964 --> 00:05:16,228
We wanna thank you for
coming up all the way to our
111
00:05:16,272 --> 00:05:18,448
little community
and giving of yourself.
112
00:05:18,492 --> 00:05:20,972
It takes a special person to
come up here and live
113
00:05:21,016 --> 00:05:24,149
and work with us out of the
goodness of their heart.
114
00:05:24,193 --> 00:05:25,281
[sighs]
115
00:05:25,325 --> 00:05:26,326
'Cause we know
it's not for the money.
116
00:05:26,369 --> 00:05:28,458
KATE:
[chuckles]
117
00:05:28,502 --> 00:05:31,940
ALLAN:
It's not for everyone,
but you fit right in,
118
00:05:31,983 --> 00:05:34,638
and we really wish we could
talk you into coming back to us.
119
00:05:34,682 --> 00:05:36,727
JOE:
Me too.
120
00:05:37,728 --> 00:05:40,514
ALLAN:
Kate, although
it's only been a short time,
121
00:05:40,557 --> 00:05:42,907
we will miss you.
122
00:05:42,951 --> 00:05:47,695
We love you, and you will
always be a part of our family.
123
00:05:47,738 --> 00:05:51,612
[♪♪♪]
124
00:05:51,655 --> 00:05:53,048
[wind blowing]
125
00:05:53,091 --> 00:05:54,702
ALLAN:
Alright, enough of this,
let's dance!
126
00:05:54,745 --> 00:05:56,965
[cheer]
127
00:05:58,923 --> 00:06:01,883
[♪♪♪]
128
00:06:01,926 --> 00:06:03,188
ANNOUNCER [over radio]:
Man, now that was some
129
00:06:03,232 --> 00:06:05,190
storm last night, huh?
130
00:06:05,234 --> 00:06:07,062
You're waking up
to a record snowfall,
131
00:06:07,105 --> 00:06:09,064
Sorenson Lake,
be prepared folks,
132
00:06:09,107 --> 00:06:10,892
our little town
is buried,
133
00:06:10,935 --> 00:06:12,633
it's gonna be days
before we get everything
134
00:06:12,676 --> 00:06:14,199
up and running again.
135
00:06:14,243 --> 00:06:15,897
On the bright side though,
if you're already,
136
00:06:15,940 --> 00:06:18,334
you know, toasty warm at home,
maybe still in bed,
137
00:06:18,378 --> 00:06:20,205
stay there.
138
00:06:20,249 --> 00:06:22,164
No one's gonna
be working today.
139
00:06:22,207 --> 00:06:23,818
Stay tuned for more updates.
140
00:06:23,861 --> 00:06:26,081
Coming up next in sports,
top of the hour, we'll--.
141
00:06:26,124 --> 00:06:36,352
[♪♪♪]
142
00:06:36,396 --> 00:06:37,397
[thud]
143
00:06:39,137 --> 00:06:40,356
[thud]
144
00:06:42,576 --> 00:06:43,968
[thud]
145
00:06:47,581 --> 00:06:48,756
[thud]
146
00:06:49,670 --> 00:06:56,154
[♪♪♪]
147
00:06:56,198 --> 00:07:01,116
KATE:
[grunts]
148
00:07:04,249 --> 00:07:05,860
[gasp]
149
00:07:07,862 --> 00:07:20,788
[♪♪♪]
150
00:07:20,831 --> 00:07:22,050
KATE:
Great.
151
00:07:22,093 --> 00:07:32,103
[♪♪♪]
152
00:07:32,147 --> 00:07:42,157
[♪♪♪]
153
00:07:42,200 --> 00:07:52,123
[♪♪♪]
154
00:07:52,167 --> 00:08:02,177
[♪♪♪]
155
00:08:02,220 --> 00:08:12,143
[♪♪♪]
156
00:08:12,187 --> 00:08:21,892
[♪♪♪]
157
00:08:30,553 --> 00:08:32,250
[knocking]
158
00:08:40,520 --> 00:08:42,260
[unzipping luggage]
159
00:08:42,304 --> 00:08:43,653
KATE:
Ugh.
160
00:08:45,786 --> 00:08:49,572
[rustling]
161
00:08:52,096 --> 00:08:54,490
KATE:
[sighing]
162
00:08:58,886 --> 00:09:08,896
[vehicle approaching]
163
00:09:08,939 --> 00:09:15,293
[vehicle approaching]
164
00:09:15,337 --> 00:09:16,599
[revving]
165
00:09:18,427 --> 00:09:19,167
[snowmobile stops]
166
00:09:19,210 --> 00:09:22,562
KATE:
Hello.
167
00:09:28,872 --> 00:09:30,526
Hi.
168
00:09:34,095 --> 00:09:37,359
[door sticks]
169
00:09:41,102 --> 00:09:42,582
[bang]
170
00:09:44,366 --> 00:09:46,934
[door opens]
171
00:09:47,804 --> 00:09:49,893
KATE:
Uh, excuse me.
172
00:09:49,937 --> 00:09:52,635
Are you the pilot?
173
00:09:52,679 --> 00:09:54,724
When do we leave?
174
00:09:55,507 --> 00:09:58,249
REDFORD:
Do I look like a pilot?
175
00:09:58,293 --> 00:10:04,473
KATE:
Okay...uh, so where
are the pilots then?
176
00:10:06,780 --> 00:10:10,697
REDFORD:
Do you see
a runway out there?
177
00:10:11,001 --> 00:10:13,264
KATE:
Uh, nope.
178
00:10:13,308 --> 00:10:15,136
REDFORD:
Because it's under
three feet of snow.
179
00:10:15,179 --> 00:10:17,486
They can't land the plane
or take off without a runway,
180
00:10:17,529 --> 00:10:19,314
hence, no pilots.
181
00:10:19,357 --> 00:10:23,361
KATE:
Okay, but I, I have a ticket
for a flight that leaves today,
182
00:10:23,405 --> 00:10:25,668
to Snowy Pines.
183
00:10:25,712 --> 00:10:27,191
REDFORD:
Yeah, so do I.
184
00:10:28,889 --> 00:10:32,806
KATE:
Uh, I...I'm getting married
in a couple of days,
185
00:10:32,849 --> 00:10:34,503
in Snowy Pines.
186
00:10:34,546 --> 00:10:37,419
REDFORD:
Hah.
187
00:10:37,462 --> 00:10:38,986
Good luck with that.
188
00:10:40,640 --> 00:10:41,858
[door thuds]
189
00:10:43,207 --> 00:10:45,557
KATE:
Hey!
190
00:10:48,256 --> 00:10:50,214
Where, where are you going?
191
00:10:50,258 --> 00:10:53,087
Will you just, can you
just stop for a second?
192
00:10:55,263 --> 00:10:56,090
[thud]
193
00:10:56,133 --> 00:10:56,873
REDFORD:
Ow!
194
00:10:56,917 --> 00:10:58,658
Ah!
195
00:10:59,310 --> 00:11:00,355
KATE:
I'm sorry.
196
00:11:00,398 --> 00:11:02,139
I'm sorry, I'm sorry,
I'm sorry.
197
00:11:02,183 --> 00:11:04,054
You, you were just
gonna leave me here,
198
00:11:04,098 --> 00:11:06,013
you can't just leave me here.
199
00:11:06,056 --> 00:11:07,710
REDFORD:
Who throws a candle?
200
00:11:07,754 --> 00:11:09,581
KATE:
I just really need
to get to Snowy Pines.
201
00:11:09,625 --> 00:11:10,931
REDFORD:
Lady, I mind my own business.
202
00:11:10,974 --> 00:11:13,368
KATE:
Okay, well so do I,
but sometimes,
203
00:11:13,411 --> 00:11:14,717
I like to help people.
204
00:11:14,761 --> 00:11:15,631
REDFORD:
Lady.
205
00:11:15,675 --> 00:11:17,024
KATE:
Okay.
206
00:11:17,067 --> 00:11:19,940
When do you think the
runways are gonna be open.
207
00:11:19,983 --> 00:11:21,071
REDFORD:
A week.
208
00:11:21,115 --> 00:11:21,898
KATE:
A week.
209
00:11:21,942 --> 00:11:23,552
What about the roads.
210
00:11:23,595 --> 00:11:24,988
REDFORD:
72 hours.
211
00:11:25,032 --> 00:11:26,076
KATE:
72 hours?
212
00:11:26,120 --> 00:11:28,470
I don't, haha,
I don't have 72 hours,
213
00:11:28,513 --> 00:11:31,299
so what am I
supposed to do here?
214
00:11:31,647 --> 00:11:33,736
Are you, are you
going on this thing?
215
00:11:33,780 --> 00:11:35,042
Will you take me with you?
216
00:11:35,085 --> 00:11:36,739
Why don't I just go with you,
I will pay you.
217
00:11:36,783 --> 00:11:38,567
REDFORD:
I'm sorry, no.
218
00:11:38,610 --> 00:11:40,830
I don't need the extra baggage.
219
00:11:40,874 --> 00:11:43,093
[snowmobile starts]
220
00:11:43,137 --> 00:11:47,315
[engine revving]
221
00:11:53,451 --> 00:11:57,194
[video game music]
222
00:11:57,238 --> 00:12:01,242
[dog barking]
223
00:12:02,417 --> 00:12:05,594
KATE:
[grunting]
224
00:12:06,073 --> 00:12:07,335
KATE:
Hello.
225
00:12:07,378 --> 00:12:12,166
I'm Kate Carter,
I'm a teacher at Kamatnak.
226
00:12:12,209 --> 00:12:15,647
Is it...Preston?
227
00:12:16,126 --> 00:12:19,173
Hi Preston, uh, hey,
you wouldn't happen to
228
00:12:19,216 --> 00:12:22,742
have this snowmobile
for sale, would ya?
229
00:12:26,049 --> 00:12:28,486
WEDDING PLANNER:
So, as we've discussed,
we're thinking that maybe
230
00:12:28,530 --> 00:12:30,358
we could start here and then
go back out through
231
00:12:30,401 --> 00:12:31,315
the other side.
232
00:12:31,359 --> 00:12:33,274
EDWARD:
Uh, Cindy!
233
00:12:33,317 --> 00:12:37,234
Cindy, what are you doing,
I told you that the sign,
234
00:12:37,278 --> 00:12:40,411
it hangs in the centre,
above to cover the...
235
00:12:40,455 --> 00:12:41,586
WEDDING PLANNER:
We can actually
hang the sign here--.
236
00:12:41,630 --> 00:12:42,326
EDWARD:
Excuse me.
237
00:12:42,370 --> 00:12:43,284
Cindy!
238
00:12:43,327 --> 00:12:44,938
Your sister's wedding, hello?
239
00:12:44,981 --> 00:12:47,157
CINDY:
Pastor dude told me
I can't stick anything
240
00:12:47,201 --> 00:12:49,290
on that Holy guy.
241
00:12:49,333 --> 00:12:51,422
I don't know what to
do with all that stuff.
242
00:12:51,466 --> 00:12:53,816
EDWARD:
Diane, why is he
not cooperating with us,
243
00:12:53,860 --> 00:12:56,079
this was supposed to be
a done deal,
244
00:12:56,123 --> 00:12:58,603
gah, when is Kate
gonna be here?
245
00:12:58,647 --> 00:13:00,867
CINDY:
Brad went to pick her up
at the airport.
246
00:13:00,910 --> 00:13:03,043
EDWARD:
Well, I should hope so.
247
00:13:03,086 --> 00:13:06,481
Because I am tired of
all this falling on to me.
248
00:13:06,524 --> 00:13:09,353
You know,
'cause I don't need this.
249
00:13:09,397 --> 00:13:12,139
I'm married already,
am I not married already?
250
00:13:12,182 --> 00:13:13,836
DIANE:
Are you giving me
a choice, dear?
251
00:13:13,880 --> 00:13:15,446
EDWARD:
That is not funny,
do not say that,
252
00:13:15,490 --> 00:13:17,709
none of you are funny.
253
00:13:17,753 --> 00:13:19,842
Nobody listens to me,
you're all against me,
254
00:13:19,886 --> 00:13:21,104
and I don't know why--.
255
00:13:21,148 --> 00:13:22,236
Brad, Brad!
256
00:13:22,279 --> 00:13:23,803
Where's Kate?
257
00:13:23,846 --> 00:13:25,935
BRAD:
Everything's fine,
she's just gonna be
258
00:13:25,979 --> 00:13:27,371
a little bit late.
259
00:13:27,415 --> 00:13:28,590
DIANE:
Late?
260
00:13:28,633 --> 00:13:30,810
EDWARD:
How late?
261
00:13:30,853 --> 00:13:32,855
BRAD:
Well...
262
00:13:33,813 --> 00:13:43,823
[snowmobile revving]
263
00:14:00,230 --> 00:14:02,015
REDFORD:
Alright.
264
00:14:06,497 --> 00:14:07,411
[sniff]
265
00:14:11,502 --> 00:14:14,157
Hey, uh, so some bad news.
266
00:14:14,201 --> 00:14:17,508
Got a pretty bad
storm up here,
267
00:14:17,552 --> 00:14:19,684
so no planes in or out.
268
00:14:19,728 --> 00:14:23,514
Probably no graters
on the road for 72 hours,
269
00:14:23,558 --> 00:14:25,821
so I'm gonna jump on my sled.
270
00:14:25,865 --> 00:14:29,085
It's about a three day trek.
271
00:14:29,129 --> 00:14:32,175
I won't have any cellphone
reception so I'll call you
272
00:14:32,219 --> 00:14:36,310
when I can, but I'll be there.
273
00:14:38,834 --> 00:14:48,844
[snowmobile approaching]
274
00:14:48,888 --> 00:14:53,893
[snowmobile approaching]
275
00:14:54,110 --> 00:14:55,155
[snowmobile stops]
276
00:14:56,504 --> 00:14:57,766
KATE:
Look, I'm not
asking for any favours.
277
00:14:57,809 --> 00:14:59,637
You're not even gonna know
I'm there,
278
00:14:59,681 --> 00:15:00,769
I'm just gonna follow you.
279
00:15:00,812 --> 00:15:02,075
REDFORD:
No.
280
00:15:02,118 --> 00:15:02,945
KATE:
[scoffs]
281
00:15:02,989 --> 00:15:05,078
Well you can't stop me.
282
00:15:06,340 --> 00:15:07,080
What are you
gonna do with that?
283
00:15:07,123 --> 00:15:07,863
Huh?
284
00:15:07,907 --> 00:15:09,256
Are you gonna shoot me?
285
00:15:09,299 --> 00:15:12,563
Is Mr Big Man
here gonna shoot me,
286
00:15:12,607 --> 00:15:13,956
is that what
you're trying to say?
287
00:15:14,000 --> 00:15:16,132
'Cause I don't
scare that easily,
288
00:15:16,176 --> 00:15:17,394
Mr Big Man.
289
00:15:17,438 --> 00:15:18,004
[engine roars]
290
00:15:18,047 --> 00:15:21,703
KATE:
[gasps]
291
00:15:21,746 --> 00:15:28,014
[♪♪♪]
292
00:15:28,057 --> 00:15:29,493
KATE:
Ugh!
293
00:15:29,537 --> 00:15:33,497
[snowmobile starts]
294
00:15:33,541 --> 00:15:43,551
[♪♪♪]
295
00:15:43,594 --> 00:15:53,604
[♪♪♪]
296
00:15:53,648 --> 00:16:03,571
[♪♪♪]
297
00:16:03,614 --> 00:16:11,709
[♪♪♪]
298
00:16:11,753 --> 00:16:18,760
[engine idles]
299
00:16:18,803 --> 00:16:28,813
[♪♪♪]
300
00:16:28,857 --> 00:16:38,867
[♪♪♪]
301
00:16:38,910 --> 00:16:50,226
[♪♪♪]
302
00:16:50,270 --> 00:17:00,280
[engine revving]
303
00:17:00,323 --> 00:17:10,507
[engine revving]
304
00:17:10,551 --> 00:17:11,987
[engine idles]
305
00:17:12,031 --> 00:17:20,387
[♪♪♪]
306
00:17:20,430 --> 00:17:26,828
[engine idles]
307
00:17:26,871 --> 00:17:30,832
[♪♪♪]
308
00:17:30,875 --> 00:17:41,973
[rustling]
309
00:17:42,017 --> 00:17:43,975
[branch clatters]
310
00:17:44,019 --> 00:17:49,546
[♪♪♪]
311
00:17:49,590 --> 00:17:52,462
[engine revving]
312
00:17:52,506 --> 00:18:02,516
[♪♪♪]
313
00:18:02,559 --> 00:18:12,569
[♪♪♪]
314
00:18:12,613 --> 00:18:22,536
[♪♪♪]
315
00:18:22,579 --> 00:18:30,152
[♪♪♪]
316
00:18:30,196 --> 00:18:31,893
[engine revving]
317
00:18:41,076 --> 00:18:46,255
[snowmobile stops]
318
00:18:46,299 --> 00:18:49,215
[♪♪♪]
319
00:18:49,258 --> 00:18:53,001
REDFORD:
Go back!
320
00:18:54,263 --> 00:18:55,656
KATE:
Jerk!
321
00:18:59,094 --> 00:19:08,147
[engine revving]
322
00:19:09,278 --> 00:19:12,934
KATE:
Ahhh!!
323
00:19:13,500 --> 00:19:15,719
[crash]
324
00:19:15,763 --> 00:19:19,419
[♪♪♪]
325
00:19:19,462 --> 00:19:20,420
REDFORD:
Are you okay?
326
00:19:20,463 --> 00:19:32,388
[♪♪♪]
327
00:19:32,432 --> 00:19:33,476
REDFORD:
Damn.
328
00:19:33,520 --> 00:19:34,825
Come on.
329
00:19:34,869 --> 00:19:35,435
KATE:
[shriek]
330
00:19:35,478 --> 00:19:36,392
Get off me!
331
00:19:36,436 --> 00:19:39,003
[hitting]
332
00:19:39,047 --> 00:19:45,140
[♪♪♪]
333
00:19:45,184 --> 00:19:46,576
KATE:
What was that all about!?
334
00:19:46,620 --> 00:19:48,056
REDFORD:
I saved your life!
335
00:19:48,099 --> 00:19:49,275
KATE:
Is that what that was?
336
00:19:49,318 --> 00:19:53,061
REDFORD:
Well you're alive,
aren't you?
337
00:19:53,104 --> 00:19:55,237
KATE:
This whole thing
is your fault!
338
00:19:55,281 --> 00:19:57,413
REDFORD:
Lady, I told you to go home!
339
00:19:57,457 --> 00:20:07,945
[♪♪♪]
340
00:20:07,989 --> 00:20:10,078
[keys jingle]
341
00:20:10,121 --> 00:20:12,602
REDFORD:
What is wrong with you, lady?
342
00:20:17,520 --> 00:20:18,608
KATE:
[growls]
343
00:20:24,571 --> 00:20:26,486
REDFORD:
This place is known as
the Deep Valley to the locals,
344
00:20:26,529 --> 00:20:28,705
they know it, you can leave your
bags and hire somebody
345
00:20:28,749 --> 00:20:30,968
to come get them.
346
00:20:31,012 --> 00:20:34,363
KATE:
Why don't you just let me ride
on the back of that thing,
347
00:20:34,407 --> 00:20:38,062
and then as soon as we get to
Snowy Pines I will hop off,
348
00:20:38,106 --> 00:20:39,455
I will pay you some money.
349
00:20:39,499 --> 00:20:41,152
REDFORD:
No, I don't want your money.
350
00:20:41,196 --> 00:20:42,719
KATE:
Okay, look, I'm sorry.
351
00:20:42,763 --> 00:20:45,287
I should not have
tried to follow you,
352
00:20:45,331 --> 00:20:49,726
but you can't blame a girl for
wanting to get to her wedding
353
00:20:49,770 --> 00:20:53,643
on time, and, and, and now
we're both here and we both
354
00:20:53,687 --> 00:20:56,298
need to get to
Snowy Pines, so--.
355
00:20:56,342 --> 00:20:57,908
REDFORD:
You know what, I have an idea.
356
00:20:57,952 --> 00:21:00,389
Why don't you just
push your wedding.
357
00:21:00,433 --> 00:21:01,956
KATE:
[laughing]
358
00:21:01,999 --> 00:21:04,175
You can't, you can't push a--
you can't push a wedding!
359
00:21:04,219 --> 00:21:07,266
There are guests coming in,
there's flowers that are
360
00:21:07,309 --> 00:21:09,790
supposed to be arriving today,
the venue's been booked
361
00:21:09,833 --> 00:21:11,313
for like a year,
where are you going,
362
00:21:11,357 --> 00:21:13,054
come on.
363
00:21:13,446 --> 00:21:14,360
[whimper]
364
00:21:15,491 --> 00:21:16,666
Will you please
please please please,
365
00:21:16,710 --> 00:21:18,451
will you please just
just take me on your
366
00:21:18,494 --> 00:21:20,322
snow thingy?
367
00:21:20,366 --> 00:21:22,759
You, come on,
you can't just leave me--.
368
00:21:22,803 --> 00:21:23,456
REDFORD: [shouts]
Come on!
369
00:21:23,499 --> 00:21:25,675
Really!?
370
00:21:28,504 --> 00:21:29,592
One bag.
371
00:21:29,636 --> 00:21:30,637
KATE:
One bag.
372
00:21:30,680 --> 00:21:31,464
REDFORD:
No more hitting.
373
00:21:31,507 --> 00:21:32,856
KATE:
No hitting.
374
00:21:32,900 --> 00:21:33,988
REDFORD:
And do us both a favour,
no more talking.
375
00:21:34,031 --> 00:21:36,469
KATE:
I, 'kay, I am mute.
376
00:21:36,512 --> 00:21:46,130
[♪♪♪]
377
00:21:47,654 --> 00:21:49,133
EDWARD:
You're the one who insisted,
378
00:21:49,177 --> 00:21:51,135
at considerable
expense I might add,
379
00:21:51,179 --> 00:21:53,050
that the muffs be real fur.
380
00:21:53,094 --> 00:21:55,749
DIANE:
Yes well in your vast experience
in dealing with muffs, dear,
381
00:21:55,792 --> 00:21:58,099
don't you think it's best
to stick to the real thing?
382
00:21:58,142 --> 00:21:59,840
BRAD:
Uh, okay, so here's the latest.
383
00:21:59,883 --> 00:22:03,278
She's on her way here now,
and she's still
384
00:22:03,322 --> 00:22:05,367
riding a snowmobile
with a guy,
385
00:22:05,411 --> 00:22:07,369
but they'll be here in three
days and she says not to
386
00:22:07,413 --> 00:22:09,240
cancel anything.
387
00:22:09,284 --> 00:22:11,112
EDWARD:
Dear Lord.
388
00:22:11,155 --> 00:22:13,897
Do you have any idea
how this affects me?
389
00:22:13,941 --> 00:22:15,464
DIANE:
Yes dear.
390
00:22:15,508 --> 00:22:17,814
It's all about you.
391
00:22:17,858 --> 00:22:19,990
[kiss]
392
00:22:20,556 --> 00:22:21,992
DIANE:
What else?
393
00:22:22,036 --> 00:22:23,516
BRAD:
Just that she's sorry
she's not here yet,
394
00:22:23,559 --> 00:22:26,214
and she knows it's a
major inconvenience,
395
00:22:26,257 --> 00:22:28,608
for you especially.
396
00:22:30,131 --> 00:22:31,437
[♪♪♪]
397
00:22:31,480 --> 00:22:33,395
BRAD:
Uh...just don't
cancel anything.
398
00:22:33,439 --> 00:22:35,528
She'll deal with whatever's
left when she gets back.
399
00:22:35,571 --> 00:22:36,790
DIANE:
Okay.
400
00:22:36,833 --> 00:22:40,054
I'll um, I'll deal with
the planner.
401
00:22:40,097 --> 00:22:43,318
[♪♪♪]
402
00:22:43,362 --> 00:22:48,367
EDWARD:
Uh, Brad, why don't you go
to your future
403
00:22:48,410 --> 00:22:52,545
mother-in-law,
and comfort her.
404
00:22:54,285 --> 00:22:55,548
Cindy!
405
00:22:55,896 --> 00:22:56,679
[chair scrapes]
406
00:22:57,114 --> 00:23:02,685
[♪♪♪]
407
00:23:02,946 --> 00:23:03,904
EDWARD:
[laughing]
408
00:23:03,947 --> 00:23:13,130
Uh, so...you....don't.
409
00:23:14,436 --> 00:23:15,959
CINDY:
Don't?
410
00:23:16,003 --> 00:23:17,396
EDWARD:
Don't.
411
00:23:18,397 --> 00:23:20,094
[engine revving]
412
00:23:20,137 --> 00:23:30,147
[♪♪♪]
413
00:23:30,191 --> 00:23:40,201
[♪♪♪]
414
00:23:40,244 --> 00:23:46,599
[♪♪♪]
415
00:23:46,642 --> 00:23:48,949
[match strike]
416
00:23:52,213 --> 00:23:53,432
[lantern creaks]
417
00:23:59,829 --> 00:24:02,789
KATE:
Whose...whose place is this?
418
00:24:04,791 --> 00:24:06,488
REDFORD:
No idea.
419
00:24:06,532 --> 00:24:08,359
But it's shelter.
420
00:24:11,580 --> 00:24:14,540
Think you can
manage to start a fire?
421
00:24:14,844 --> 00:24:16,542
KATE:
Uh-huh, yep.
422
00:24:16,585 --> 00:24:18,195
REDFORD:
Alright, kindling's there.
423
00:24:18,239 --> 00:24:21,460
I'll go and get some more
firewood.
424
00:24:21,503 --> 00:24:23,462
KATE:
Okay.
425
00:24:24,114 --> 00:24:27,291
[door creaks]
426
00:24:27,335 --> 00:24:39,042
[♪♪♪]
427
00:24:39,086 --> 00:24:40,174
[match strike]
428
00:24:47,224 --> 00:24:50,010
[match strike]
429
00:24:50,053 --> 00:25:00,063
[♪♪♪]
430
00:25:00,107 --> 00:25:14,425
[♪♪♪]
431
00:25:14,469 --> 00:25:15,905
KATE:
Hmm.
432
00:25:18,299 --> 00:25:19,648
[♪♪♪]
433
00:25:19,692 --> 00:25:21,084
[lantern clacks]
434
00:25:22,651 --> 00:25:24,131
[thud]
435
00:25:24,174 --> 00:25:31,268
[♪♪♪]
436
00:25:31,312 --> 00:25:34,794
[squirting]
437
00:25:36,839 --> 00:25:39,146
[squirting]
438
00:25:39,189 --> 00:25:41,365
KATE:
Oh, ugh.
439
00:25:42,366 --> 00:25:43,367
Hmm.
440
00:25:43,411 --> 00:25:48,024
[squirting]
441
00:25:48,068 --> 00:25:49,417
[air huffs
from empty bottle]
442
00:25:51,811 --> 00:25:54,248
KATE:
[sighs]
443
00:25:54,553 --> 00:25:55,989
[match strike]
444
00:25:56,032 --> 00:25:57,643
[loud bang]
445
00:25:57,947 --> 00:25:59,122
KATE:
Kate!
446
00:25:59,166 --> 00:26:00,471
Kate!
447
00:26:00,515 --> 00:26:11,613
[♪♪♪]
448
00:26:11,657 --> 00:26:14,137
KATE:
[gasping]
449
00:26:14,181 --> 00:26:20,579
REDFORD:
[gasping]
450
00:26:23,016 --> 00:26:24,800
[match strike]
451
00:26:26,759 --> 00:26:28,369
KATE:
Still nothing.
452
00:26:33,679 --> 00:26:35,506
Still nothing.
453
00:26:50,957 --> 00:26:53,786
REDFORD:
Three things to make a fire.
454
00:26:53,829 --> 00:26:55,352
Fuel.
455
00:26:55,396 --> 00:26:56,745
Spark.
456
00:26:56,789 --> 00:26:58,529
Oxygen.
457
00:26:58,573 --> 00:27:00,488
That's it.
458
00:27:05,058 --> 00:27:08,191
For your face.
459
00:27:11,325 --> 00:27:14,371
I guess I'll
sleep on the floor.
460
00:27:15,372 --> 00:27:17,157
KATE:
Um, that's okay, I, I--.
461
00:27:17,200 --> 00:27:18,854
REDFORD:
No, I'll go get my sleeping bag.
462
00:27:18,898 --> 00:27:21,944
You just...take that.
463
00:27:24,381 --> 00:27:27,210
[door opens and shuts]
464
00:27:27,863 --> 00:27:37,873
[♪♪♪]
465
00:27:37,917 --> 00:27:47,927
[♪♪♪]
466
00:27:47,970 --> 00:28:01,723
[♪♪♪]
467
00:28:01,767 --> 00:28:05,684
[door opens and shuts]
468
00:28:11,428 --> 00:28:13,561
REDFORD:
[huffs]
469
00:28:14,344 --> 00:28:20,046
[♪♪♪]
470
00:28:20,089 --> 00:28:21,395
REDFORD:
[huffs]
471
00:28:21,438 --> 00:28:31,448
[♪♪♪]
472
00:28:31,492 --> 00:28:41,502
[♪♪♪]
473
00:28:41,545 --> 00:28:48,248
[♪♪♪]
474
00:28:48,291 --> 00:28:49,292
REDFORD:
[sigh]
475
00:28:49,336 --> 00:28:50,903
Damn light.
476
00:28:50,946 --> 00:28:52,208
Son of a--.
477
00:28:52,252 --> 00:28:55,168
KATE:
No, you know what,
let me do it.
478
00:29:02,436 --> 00:29:05,091
Okay, how do I, uh...
479
00:29:05,134 --> 00:29:08,137
REDFORD:
Remove one of the necessary
elements.
480
00:29:12,185 --> 00:29:13,795
There you go.
481
00:29:13,839 --> 00:29:15,754
Congratulations.
482
00:29:24,153 --> 00:29:28,070
[rustling]
483
00:29:33,684 --> 00:29:35,295
KATE:
Redford?
484
00:29:36,687 --> 00:29:37,776
REDFORD:
What?
485
00:29:39,865 --> 00:29:40,953
KATE:
Thank you.
486
00:29:42,824 --> 00:29:43,825
REDFORD:
Goodnight.
487
00:29:46,393 --> 00:29:47,350
KATE:
Night.
488
00:29:52,921 --> 00:29:56,620
[owl hooting]
489
00:30:00,407 --> 00:30:08,502
[fire crackling]
490
00:30:08,545 --> 00:30:11,810
[sleeping bag rustling]
491
00:30:23,691 --> 00:30:25,867
[door creaks open and shut]
492
00:30:28,130 --> 00:30:29,784
[♪♪♪]
493
00:30:29,828 --> 00:30:33,005
REDFORD:
[shivers]
494
00:30:35,485 --> 00:30:37,400
Ohh.
495
00:30:40,273 --> 00:30:42,014
Alright.
496
00:30:43,189 --> 00:30:44,668
[door creaks]
497
00:30:47,976 --> 00:30:51,066
REDFORD:
Ooh, that's cold.
498
00:30:53,068 --> 00:30:55,897
Ohh.
499
00:30:55,941 --> 00:30:57,768
[huffs]
500
00:30:57,812 --> 00:31:05,385
[♪♪♪]
501
00:31:05,428 --> 00:31:11,826
[footsteps]
502
00:31:11,870 --> 00:31:14,002
[♪♪♪]
503
00:31:14,046 --> 00:31:19,834
[creaking]
504
00:31:28,060 --> 00:31:31,802
[♪♪♪]
505
00:31:31,846 --> 00:31:33,108
KATE:
Redford!
506
00:31:33,152 --> 00:31:34,283
Redford!
507
00:31:34,327 --> 00:31:36,198
REDFORD:
Lady, come on!
508
00:31:36,242 --> 00:31:38,679
You couldn't choose a
better time than this?
509
00:31:39,114 --> 00:31:40,333
Ugh!
510
00:31:40,376 --> 00:31:43,466
[door creaks]
511
00:31:45,207 --> 00:31:48,341
TRAPPER:
In or out, cowboy,
you're letting the cold in.
512
00:31:48,907 --> 00:31:52,998
Well, looks like
we got ourselves
513
00:31:53,041 --> 00:31:56,262
a menage a travoir here.
514
00:31:56,305 --> 00:32:00,005
This one here is
yours I suppose?
515
00:32:00,048 --> 00:32:02,485
What do you think
this heres pelt's worth?
516
00:32:02,529 --> 00:32:04,226
REDFORD:
I'm not in the fur business.
517
00:32:04,270 --> 00:32:06,402
TRAPPER:
Well, take a guess.
518
00:32:06,446 --> 00:32:08,448
REDFORD:
I don't speculate.
519
00:32:08,491 --> 00:32:10,580
TRAPPER:
My cabin, my rules, cowboy.
520
00:32:10,624 --> 00:32:13,279
What do you think this pale
quiver in the corner's worth,
521
00:32:13,322 --> 00:32:16,195
in the open market?
522
00:32:16,238 --> 00:32:17,979
REDFORD:
I'm guessing not much.
523
00:32:18,023 --> 00:32:20,721
TRAPPER:
[laughing]
524
00:32:20,764 --> 00:32:22,462
I'm guessing you're right.
525
00:32:22,505 --> 00:32:26,422
You can go, missy.
526
00:32:26,466 --> 00:32:28,033
KATE:
You--I--I can just go?
527
00:32:28,076 --> 00:32:30,122
TRAPPER:
Yeah, go,
get out of here,
528
00:32:30,165 --> 00:32:33,125
get on that machine of yours,
and get the hell out of here
529
00:32:33,168 --> 00:32:35,562
and off my trap line.
530
00:32:35,823 --> 00:32:36,650
REDFORD:
Come on, let's go.
531
00:32:36,693 --> 00:32:37,912
TRAPPER:
Ah-ah!
532
00:32:37,956 --> 00:32:40,480
Not you, cowboy.
533
00:32:40,523 --> 00:32:42,221
You stay put.
534
00:32:42,264 --> 00:32:44,527
KATE:
Oh, you've got to be
kidding me.
535
00:32:44,571 --> 00:32:45,702
[scoffs]
536
00:32:45,746 --> 00:32:48,227
TRAPPER:
Do I look
like I'm kidding?
537
00:32:49,358 --> 00:32:50,969
KATE:
Yeah, okay.
538
00:32:51,970 --> 00:32:52,840
Oh!
539
00:32:52,883 --> 00:32:54,929
I need the keys.
540
00:32:55,843 --> 00:32:57,366
TRAPPER:
Give her the keys.
541
00:32:57,888 --> 00:32:58,715
[keys jingle]
542
00:32:58,759 --> 00:32:59,890
KATE:
Thanks.
543
00:33:01,327 --> 00:33:03,982
[door opens and shuts]
544
00:33:04,895 --> 00:33:07,986
TRAPPER:
[laughing]
545
00:33:08,334 --> 00:33:10,640
[gargling]
546
00:33:10,945 --> 00:33:12,251
[spitting]
547
00:33:12,947 --> 00:33:13,992
It's harsh.
548
00:33:14,035 --> 00:33:15,994
[laughing]
549
00:33:16,951 --> 00:33:18,909
[snowmobile revving outside]
550
00:33:19,519 --> 00:33:21,042
TRAPPER:
Blrrr.
551
00:33:22,087 --> 00:33:23,653
Ah.
552
00:33:23,697 --> 00:33:25,525
I had a good day today.
553
00:33:25,568 --> 00:33:27,005
Really I did.
554
00:33:27,048 --> 00:33:30,617
But I didn't think it was
gonna turn out this good.
555
00:33:30,660 --> 00:33:33,968
Come on, you got
a pretty mouth.
556
00:33:34,012 --> 00:33:36,057
[laughing]
557
00:33:36,101 --> 00:33:39,017
It's just you and me.
558
00:33:39,060 --> 00:33:40,757
Really cold outside.
559
00:33:40,801 --> 00:33:42,063
Huh?
560
00:33:42,107 --> 00:33:44,283
We're far far away
from everything.
561
00:33:44,326 --> 00:33:45,980
[door clacks]
562
00:33:46,763 --> 00:33:49,331
TRAPPER:
God damn it lady
we had a deal!
563
00:33:49,375 --> 00:33:50,550
[thud]
564
00:33:50,593 --> 00:33:52,291
[crash]
565
00:33:53,031 --> 00:33:54,293
REDFORD:
Let's go, let's go!
566
00:33:55,120 --> 00:34:02,083
[engine idling]
567
00:34:02,127 --> 00:34:02,823
KATE:[mocking]
What's she worth to you?
568
00:34:02,866 --> 00:34:04,129
Oh, not much.
569
00:34:04,172 --> 00:34:05,347
REDFORD:
What are you upset about,
570
00:34:05,391 --> 00:34:06,566
it's not your hide
he was interested in!
571
00:34:06,609 --> 00:34:08,829
KATE:
Ah!
572
00:34:12,180 --> 00:34:13,921
TRAPPER:
Don't go, cowboy!
573
00:34:13,964 --> 00:34:17,707
I got the coonskins in
there if you wanna stay!
574
00:34:17,751 --> 00:34:18,491
Ugh!
575
00:34:18,534 --> 00:34:20,406
[thud]
576
00:34:21,015 --> 00:34:23,191
TRAPPER:
Fox pelts!
577
00:34:23,235 --> 00:34:26,281
Beaver!!
578
00:34:26,977 --> 00:34:28,631
Ugh.
579
00:34:28,675 --> 00:34:30,590
I'm so lonely.
580
00:34:31,243 --> 00:34:43,951
[birds chirping]
581
00:34:57,878 --> 00:35:04,667
[rustling]
582
00:35:12,284 --> 00:35:14,155
REDFORD:
I can't believe that
your heap of a fire
583
00:35:14,199 --> 00:35:15,809
is still burning.
584
00:35:15,852 --> 00:35:18,855
KATE:
Well I can't believe
you left my bags back there.
585
00:35:19,813 --> 00:35:22,120
The one thing we've learned
is to not leave me in charge
586
00:35:22,163 --> 00:35:24,470
of building fires.
587
00:35:24,818 --> 00:35:26,559
REDFORD:
Yeah.
588
00:35:26,602 --> 00:35:28,561
But that looks good on you.
589
00:35:28,604 --> 00:35:30,302
Better on you than me.
590
00:35:31,825 --> 00:35:32,695
KATE:
What a night.
591
00:35:32,739 --> 00:35:35,176
I'm starving.
592
00:35:36,177 --> 00:35:39,180
REDFORD:
There's some
beef jerky in that bag.
593
00:35:41,574 --> 00:35:43,228
KATE:
So?
594
00:35:43,271 --> 00:35:45,317
What's your story?
595
00:35:48,407 --> 00:35:50,235
REDFORD:
Wha...what story?
596
00:35:50,278 --> 00:35:51,540
KATE:
Well I mean you live
out in the middle of nowhere
597
00:35:51,584 --> 00:35:53,542
because...?
598
00:35:53,586 --> 00:35:55,327
REDFORD:
Because it suits me?
599
00:35:55,370 --> 00:35:56,980
KATE:
Okay, well what do you do?
600
00:35:57,024 --> 00:35:58,895
REDFORD:
About what?
601
00:35:58,939 --> 00:36:01,681
KATE:
For a living.
602
00:36:03,465 --> 00:36:04,945
REDFORD:
I don't ask pointless questions,
603
00:36:04,988 --> 00:36:05,989
how about that?
604
00:36:06,033 --> 00:36:07,426
KATE:
Ah, okay.
605
00:36:07,469 --> 00:36:10,385
Well in my experience
guys like you live out--gah,
606
00:36:10,429 --> 00:36:13,171
out in the middle of
nowhere for two reasons.
607
00:36:13,214 --> 00:36:16,348
One is money,
and the other is to be alone,
608
00:36:16,391 --> 00:36:18,567
so I'm guessing
a bit of both with you.
609
00:36:18,611 --> 00:36:24,051
Uh, are you a...oil rigger?
610
00:36:24,094 --> 00:36:26,575
Um, miner?
611
00:36:26,619 --> 00:36:29,448
Construction worker, mechanic?
612
00:36:29,491 --> 00:36:32,973
REDFORD:
No, and why don't you
just stop talking?
613
00:36:33,016 --> 00:36:36,237
KATE:
So we can take
Public Relations off the list?
614
00:36:36,281 --> 00:36:37,978
REDFORD:
[laughing]
615
00:36:38,413 --> 00:36:39,414
And what about you?
616
00:36:39,458 --> 00:36:40,937
KATE:
What about me?
617
00:36:40,981 --> 00:36:42,156
REDFORD:
What's a rich city girl doing
living out in
618
00:36:42,200 --> 00:36:43,810
Sorenson Lake?
619
00:36:43,853 --> 00:36:45,203
KATE:
What?
620
00:36:45,246 --> 00:36:47,553
REDFORD:
Well I mean
you got a $10,000 ring on.
621
00:36:47,596 --> 00:36:49,381
KATE:
Well I didn't buy it.
622
00:36:49,424 --> 00:36:51,600
REDFORD:
Okay, so he's
the rich one, yeah.
623
00:36:51,644 --> 00:36:54,386
KATE:
I teach out here
because I wanna
624
00:36:54,429 --> 00:36:56,866
make the community better.
625
00:36:56,910 --> 00:37:00,740
Helping people
is what matters to me.
626
00:37:02,742 --> 00:37:05,310
It's 15, by the way.
627
00:37:07,137 --> 00:37:08,748
REDFORD:
15 what?
628
00:37:08,791 --> 00:37:10,315
KATE:
The ring.
629
00:37:10,358 --> 00:37:12,665
You were
impressively close though.
630
00:37:12,708 --> 00:37:14,275
REDFORD:
They've gone up in price.
631
00:37:14,319 --> 00:37:17,104
KATE:
Oooh, well there's a
little crack in the armour.
632
00:37:17,147 --> 00:37:19,628
Stoic Redford
bought a diamond,
633
00:37:19,672 --> 00:37:22,370
but I'm guessing not for the
girl you're about to go see.
634
00:37:23,241 --> 00:37:25,155
What's her name?
635
00:37:25,199 --> 00:37:26,809
REDFORD:
Jodi.
636
00:37:26,853 --> 00:37:27,984
KATE:
Jodi.
637
00:37:28,028 --> 00:37:29,203
Hmm.
638
00:37:29,247 --> 00:37:31,945
Does she spell it
with an 'i' or a 'y'?
639
00:37:31,988 --> 00:37:33,947
REDFORD:
With an 'i'.
640
00:37:33,990 --> 00:37:36,254
KATE:
Does she dot her
'i' with a little heart?
641
00:37:36,645 --> 00:37:38,430
She work at Hooters?
642
00:37:41,346 --> 00:37:43,696
I'm sorry,
I'm not being nice.
643
00:37:43,739 --> 00:37:47,743
REDFORD:
It's fine, 'cause nice won't
get you across the river.
644
00:37:47,787 --> 00:37:49,789
KATE:
And being a jerk will?
645
00:37:49,832 --> 00:37:52,008
REDFORD:
I guess we'll see, won't we.
646
00:37:52,922 --> 00:37:55,403
KATE:
[sighs]
647
00:37:55,447 --> 00:38:00,843
[♪♪♪]
648
00:38:00,887 --> 00:38:02,280
REDFORD:
You...you go
make yourself comfortable.
649
00:38:02,323 --> 00:38:03,629
KATE:
Okay.
650
00:38:03,672 --> 00:38:05,413
REDFORD:
I'll do all the hard work,
that's fine.
651
00:38:05,457 --> 00:38:06,893
KATE:
Okay, thanks.
652
00:38:06,936 --> 00:38:16,946
[♪♪♪]
653
00:38:16,990 --> 00:38:27,348
[♪♪♪]
654
00:38:27,392 --> 00:38:29,785
[engine revving]
655
00:38:29,829 --> 00:38:32,266
KATE:
Stop!
656
00:38:32,310 --> 00:38:33,441
REDFORD:
What, no, we got
ground to cover--.
657
00:38:33,485 --> 00:38:34,921
KATE:
I have to pee.
658
00:38:34,964 --> 00:38:36,575
REDFORD:
No, no, before dark,
if we don't make it--.
659
00:38:36,618 --> 00:38:37,967
KATE:
Okay, it's your jumpsuit,
660
00:38:38,011 --> 00:38:39,447
let's keep going then.
661
00:38:39,491 --> 00:38:40,709
REDFORD:
[sighs]
662
00:38:40,753 --> 00:38:42,363
KATE:
I'll be five minutes.
663
00:38:42,407 --> 00:38:43,495
Less.
664
00:38:43,538 --> 00:38:54,375
[♪♪♪]
665
00:38:54,419 --> 00:38:57,378
KATE:
Ugh.
666
00:39:01,556 --> 00:39:04,037
KATE:
Redford!
667
00:39:04,080 --> 00:39:06,822
[♪♪♪]
668
00:39:06,866 --> 00:39:08,694
[rustling]
669
00:39:09,172 --> 00:39:13,133
KATE:
My zipper's stuck,
can you help me?
670
00:39:13,176 --> 00:39:15,048
Come on, hurry.
671
00:39:15,091 --> 00:39:17,659
REDFORD:
Come on.
672
00:39:20,880 --> 00:39:21,881
Alright.
673
00:39:21,924 --> 00:39:23,317
KATE:
What are you-- oh, God.
674
00:39:23,361 --> 00:39:27,277
Just...
675
00:39:27,321 --> 00:39:29,758
REDFORD:
Okay.
676
00:39:29,802 --> 00:39:31,064
There.
677
00:39:31,107 --> 00:39:32,370
KATE:
Thanks.
678
00:39:32,413 --> 00:39:32,979
REDFORD:
Think you can
handle it from here?
679
00:39:33,022 --> 00:39:33,806
KATE:
Yeah.
680
00:39:33,849 --> 00:39:35,503
Okay, go away.
681
00:39:39,638 --> 00:39:42,075
Ugh, come on,
you've got to be kidding me.
682
00:39:42,118 --> 00:39:42,684
Ugh.
683
00:39:42,728 --> 00:39:43,946
Come on.
684
00:39:43,990 --> 00:39:54,000
[♪♪♪]
685
00:39:54,043 --> 00:40:01,877
[♪♪♪]
686
00:40:01,921 --> 00:40:03,444
[zip]
687
00:40:03,488 --> 00:40:06,360
KATE:
[grunting]
688
00:40:06,404 --> 00:40:09,189
[rustling in bushes]
689
00:40:09,232 --> 00:40:16,936
KATE:
[grunting]
690
00:40:16,979 --> 00:40:17,719
[zip]
691
00:40:17,763 --> 00:40:19,112
KATE:
Okay, got it.
692
00:40:19,155 --> 00:40:20,505
Ah!
693
00:40:20,548 --> 00:40:22,724
What are you doing,
get off me!
694
00:40:22,768 --> 00:40:26,293
REDFORD:
Shh, do not move.
695
00:40:26,336 --> 00:40:27,250
Play dead.
696
00:40:27,294 --> 00:40:29,122
[bear growls]
697
00:40:29,165 --> 00:40:31,124
REDFORD:[whispering]
Do not make a sound.
698
00:40:31,167 --> 00:40:41,177
[bear growling and huffing]
699
00:40:41,221 --> 00:40:51,231
[bear growling and huffing]
700
00:40:51,274 --> 00:40:59,674
[bear growling and huffing]
701
00:40:59,718 --> 00:41:03,504
[bear roars]
702
00:41:06,812 --> 00:41:09,858
[bear roars]
703
00:41:11,469 --> 00:41:21,479
[bear growling and huffing]
704
00:41:21,522 --> 00:41:27,702
[bear growling and huffing]
705
00:41:29,574 --> 00:41:39,584
[♪♪♪]
706
00:41:39,627 --> 00:41:45,415
[♪♪♪]
707
00:41:45,459 --> 00:41:49,028
[bear sniffing]
708
00:41:49,071 --> 00:41:51,596
[bear growling]
709
00:41:51,639 --> 00:41:53,293
[bear thudding on snowmobile]
710
00:41:53,336 --> 00:41:56,601
KATE:
I don't have to pee anymore.
711
00:42:05,000 --> 00:42:10,571
KATE:
Well...better some beans
and fruit than us, right?
712
00:42:10,615 --> 00:42:11,920
REDFORD:
I don't think it would have been
much of a question
713
00:42:11,964 --> 00:42:13,705
on which one of us it was.
714
00:42:16,272 --> 00:42:19,841
[sigh]
715
00:42:21,930 --> 00:42:24,454
I guess now we're on foot.
716
00:42:34,508 --> 00:42:35,204
Come on.
717
00:42:35,248 --> 00:42:36,379
KATE:
Okay.
718
00:42:36,423 --> 00:42:46,433
[♪♪♪]
719
00:42:46,476 --> 00:42:52,134
[♪♪♪]
720
00:42:52,178 --> 00:43:05,713
[snow crunching]
721
00:43:05,757 --> 00:43:07,976
KATE:
Woops.
722
00:43:12,285 --> 00:43:13,939
We lost?
723
00:43:13,982 --> 00:43:23,601
[♪♪♪]
724
00:43:23,644 --> 00:43:25,603
REDFORD:
Ugh.
725
00:43:30,042 --> 00:43:32,305
[huffs]
726
00:43:32,348 --> 00:43:42,358
[♪♪♪]
727
00:43:42,402 --> 00:43:52,412
[♪♪♪]
728
00:43:52,455 --> 00:44:02,378
[♪♪♪]
729
00:44:02,422 --> 00:44:12,432
[♪♪♪]
730
00:44:12,475 --> 00:44:26,794
[♪♪♪]
731
00:44:26,838 --> 00:44:28,448
[zip]
732
00:44:37,413 --> 00:44:40,808
REDFORD:
We'll have to cross it.
733
00:44:40,852 --> 00:44:44,551
We go around,
it'll add an extra day.
734
00:44:44,594 --> 00:44:47,772
And we don't have the food,
or we'll probably freeze, too.
735
00:44:47,815 --> 00:44:49,425
KATE:
I also have to be
at the church in two days,
736
00:44:49,469 --> 00:44:51,689
so yeah, let's go.
737
00:44:52,646 --> 00:45:01,829
[snow crunching]
738
00:45:01,873 --> 00:45:02,787
REDFORD:
We gotta turn back.
739
00:45:02,830 --> 00:45:03,309
KATE:
What?
740
00:45:03,352 --> 00:45:04,658
Hey, why?
741
00:45:04,702 --> 00:45:06,878
I've seen carsgo
across lakes before,
742
00:45:06,921 --> 00:45:08,662
one guy even had a motor home.
743
00:45:08,706 --> 00:45:10,011
[stomps]
744
00:45:10,055 --> 00:45:12,274
It's gotta be like,
two feet of ice under us.
745
00:45:12,318 --> 00:45:15,016
REDFORD:
Yeah, but somewhere between
here and that shore,
746
00:45:15,060 --> 00:45:19,107
this two feet of ice is gonna
go down to a quarter of an inch.
747
00:45:20,848 --> 00:45:22,371
KATE:
I say we cross it.
748
00:45:22,415 --> 00:45:23,808
REDFORD:
Yeah well I didn't ask you.
749
00:45:23,851 --> 00:45:27,028
KATE:
Well I don't wait
to be asked, sometimes.
750
00:45:28,160 --> 00:45:32,425
REDFORD:
Listen, lady, my hide is mine
to lose or save, yours?
751
00:45:32,468 --> 00:45:35,602
See, this is exactly why
I mind my own business.
752
00:45:35,645 --> 00:45:37,778
Now you're my responsibility.
753
00:45:37,822 --> 00:45:41,216
KATE:
I'm not your
responsibility, okay?
754
00:45:41,260 --> 00:45:44,872
I'm a big girl, I decided to
come on this trip.
755
00:45:44,916 --> 00:45:47,570
All I'm saying is,
if you're willing to try,
756
00:45:47,614 --> 00:45:51,052
then I'm willing to try.
757
00:45:51,096 --> 00:45:56,928
[♪♪♪]
758
00:45:56,971 --> 00:45:59,278
REDFORD:
You realize if we go through,
759
00:45:59,321 --> 00:46:00,801
there's no going back.
760
00:46:00,845 --> 00:46:03,064
KATE:
Yes, I realize that.
761
00:46:03,108 --> 00:46:06,589
[♪♪♪]
762
00:46:06,633 --> 00:46:07,939
REDFORD:
Okay.
763
00:46:07,982 --> 00:46:09,984
KATE:
Okay.
764
00:46:10,028 --> 00:46:11,638
It'll be fine.
765
00:46:11,681 --> 00:46:13,727
Come on.
766
00:46:13,771 --> 00:46:15,381
You're so pessimistic.
767
00:46:22,475 --> 00:46:24,085
EDWARD:
Hey.
768
00:46:24,129 --> 00:46:26,827
BRAD:
Hi, Edward.
769
00:46:26,871 --> 00:46:30,178
EDWARD:
I know, Brad,
that you're sick with worry,
770
00:46:30,222 --> 00:46:32,528
I know exactly how you feel.
771
00:46:32,572 --> 00:46:34,182
BRAD:
I don't know what to do.
772
00:46:34,226 --> 00:46:35,880
I was thinking maybe we should
send out a search party,
773
00:46:35,923 --> 00:46:38,099
or something?
774
00:46:38,143 --> 00:46:39,535
EDWARD:
We've been through a lot,
775
00:46:39,579 --> 00:46:41,799
you and me.
776
00:46:41,842 --> 00:46:47,456
I think it's time I show you
a special little something.
777
00:46:48,806 --> 00:46:50,285
I learned this along
the way, go ahead,
778
00:46:50,329 --> 00:46:51,896
take your socks
off, come on now.
779
00:46:51,939 --> 00:46:55,160
Okay.
780
00:46:55,203 --> 00:46:56,988
Now see,
some men prefer scotch,
781
00:46:57,031 --> 00:47:00,295
other men prefer golf.
782
00:47:00,339 --> 00:47:04,299
Even others prefer the,
well the company of prostitutes.
783
00:47:04,343 --> 00:47:08,303
I'm gonna show you my little
secret that I use every time
784
00:47:08,347 --> 00:47:10,392
I just can't take it anymore.
785
00:47:10,436 --> 00:47:12,960
Now put your feet
flat on this carpet,
786
00:47:13,004 --> 00:47:17,399
and now, take a breath,
and try to pick it up with your
787
00:47:17,443 --> 00:47:19,575
toes as you exhale.
788
00:47:19,619 --> 00:47:20,925
[inhale]
789
00:47:20,968 --> 00:47:24,276
[sigh]
790
00:47:25,016 --> 00:47:26,582
[inhale]
791
00:47:26,626 --> 00:47:30,499
You see?
792
00:47:30,543 --> 00:47:34,416
Di thinks I made this up but
I actually saw it in a movie.
793
00:47:34,460 --> 00:47:37,158
[laughing]
794
00:47:37,202 --> 00:47:38,594
BRAD:
This is really good.
795
00:47:38,638 --> 00:47:42,729
EDWARD:
Mm.
796
00:47:42,772 --> 00:47:45,166
DIANE:
Poor Kate.
797
00:47:51,129 --> 00:47:56,917
[♪♪♪]
798
00:47:56,961 --> 00:47:59,702
REDFORD:
You need to stay at least
four feet back, alright?
799
00:47:59,746 --> 00:48:01,879
KATE:
Okay, Mr Know-It-All.
800
00:48:01,922 --> 00:48:04,490
So, let me guess,
are you a nature guy?
801
00:48:04,533 --> 00:48:05,534
No.
802
00:48:05,578 --> 00:48:08,146
Handyman?
803
00:48:08,189 --> 00:48:09,974
Janitor?
804
00:48:10,017 --> 00:48:11,671
Garbage collector?
805
00:48:11,714 --> 00:48:12,977
REDFORD:
You really have a low
opinion of me,
806
00:48:13,020 --> 00:48:14,587
don't you lady?
807
00:48:14,630 --> 00:48:18,069
KATE:
Skate sharpener,
professional snowshoe-er,
808
00:48:18,112 --> 00:48:19,505
birthday clown.
809
00:48:19,548 --> 00:48:20,941
REDFORD:
If I tell you
will you please shut up!?
810
00:48:20,985 --> 00:48:22,856
KATE:
Yes!
811
00:48:22,900 --> 00:48:24,684
REDFORD:
Fine.
812
00:48:24,727 --> 00:48:28,253
I spend my time
in the woods, quietly,
813
00:48:28,296 --> 00:48:29,863
avoiding women like you--.
814
00:48:29,907 --> 00:48:32,083
[crackling]
815
00:48:32,126 --> 00:48:33,823
KATE:
Redford.
816
00:48:33,867 --> 00:48:34,999
Redford?!
817
00:48:35,042 --> 00:48:36,174
Redford, listen,
the ice is cracking!
818
00:48:36,217 --> 00:48:37,001
Ah!
819
00:48:37,044 --> 00:48:38,959
[splash]
820
00:48:39,003 --> 00:48:44,791
[splashing]
821
00:48:44,834 --> 00:48:46,836
KATE:
[gasping]
822
00:48:55,845 --> 00:48:57,369
REDFORD:
Oh my God.
823
00:48:57,412 --> 00:48:58,326
Get up.
824
00:48:58,370 --> 00:49:00,111
[gasping]
825
00:49:00,154 --> 00:49:06,944
[splashing]
826
00:49:06,987 --> 00:49:08,641
REDFORD:
Okay.
827
00:49:08,684 --> 00:49:11,078
Get up, come on,
we gotta get up.
828
00:49:11,122 --> 00:49:12,688
We gotta go.
829
00:49:12,732 --> 00:49:15,213
We gotta get dry.
830
00:49:15,256 --> 00:49:17,171
Come on.
831
00:49:17,215 --> 00:49:27,138
KATE:
[whimpering]
832
00:49:27,181 --> 00:49:28,139
REDFORD:
Here we are.
833
00:49:28,182 --> 00:49:32,795
[gasping]
834
00:49:32,839 --> 00:49:34,232
KATE:
Redford?
835
00:49:34,275 --> 00:49:38,584
Redford, come on.
836
00:49:39,672 --> 00:49:40,673
Okay.
837
00:49:40,716 --> 00:49:43,632
Light a fire.
838
00:49:44,372 --> 00:49:45,330
Light a fire.
839
00:49:45,373 --> 00:49:46,679
Okay.
840
00:49:47,854 --> 00:49:51,597
REDFORD:
[groaning]
841
00:49:51,640 --> 00:49:57,081
KATE:
[gasping]
842
00:49:57,124 --> 00:50:07,656
REDFORD:
[grunting]
843
00:50:07,700 --> 00:50:09,267
[gasping]
844
00:50:09,310 --> 00:50:12,487
KATE:
Okay, come on.
845
00:50:14,968 --> 00:50:15,882
Ah!
846
00:50:15,925 --> 00:50:18,754
REDFORD:
I'm so cold, so cold...
847
00:50:19,538 --> 00:50:21,061
KATE:
Okay, I got this.
848
00:50:21,105 --> 00:50:22,584
Oh.
849
00:50:25,544 --> 00:50:27,067
REDFORD:
Get a fire going.
850
00:50:27,111 --> 00:50:36,120
[♪♪♪]
851
00:50:36,163 --> 00:50:38,992
KATE:
Come on.
852
00:50:39,036 --> 00:50:44,867
REDFORD:
So cold.
853
00:50:44,911 --> 00:50:46,217
KATE:
Ugh.
854
00:50:50,438 --> 00:50:51,570
[strikes match]
855
00:50:51,613 --> 00:51:01,623
[♪♪♪]
856
00:51:01,667 --> 00:51:09,414
[♪♪♪]
857
00:51:09,457 --> 00:51:12,852
KATE:
Okay, come on, come on,
I got a fire going.
858
00:51:12,895 --> 00:51:15,115
Come on,
let's go.
859
00:51:15,159 --> 00:51:22,035
[♪♪♪]
860
00:51:22,079 --> 00:51:25,734
[fire crackling]
861
00:51:25,778 --> 00:51:29,303
REDFORD:
You did good.
862
00:51:29,347 --> 00:51:31,000
Thank you.
863
00:51:37,659 --> 00:51:39,139
CINDY:
Hi.
864
00:51:39,183 --> 00:51:40,836
BRAD:
This is insane.
865
00:51:40,880 --> 00:51:43,100
I don't know where she is,
when she's gonna be back,
866
00:51:43,143 --> 00:51:45,580
if she's gonna be back,
or even if she's still alive
867
00:51:45,624 --> 00:51:47,452
you know sometimes I think
she does these things to me
868
00:51:47,495 --> 00:51:49,628
on purpose I mean
how am I supposed to--.
869
00:51:49,671 --> 00:51:50,846
CINDY:
You're tense.
870
00:51:50,890 --> 00:51:52,761
BRAD:
Oh, God that's good.
871
00:51:52,805 --> 00:51:54,328
CINDY:
You need to relax.
872
00:51:54,372 --> 00:51:55,503
BRAD:
Yeah.
873
00:51:55,547 --> 00:51:56,635
[gulp]
874
00:51:56,678 --> 00:51:58,680
You're right,
I just need to relax.
875
00:51:58,724 --> 00:52:02,467
Woah, woah hey, ha,
maybe not that relaxed.
876
00:52:02,510 --> 00:52:04,512
CINDY:
Brad, you're almost family.
877
00:52:04,556 --> 00:52:07,515
What could be more right
than comforting each other
878
00:52:07,559 --> 00:52:09,952
in our hour of need?
879
00:52:09,996 --> 00:52:12,129
BRAD:
I, Cindy, I don't think
Kate would go for this.
880
00:52:12,172 --> 00:52:15,610
CINDY:
Are you saying that my sister
is selfish enough
881
00:52:15,654 --> 00:52:19,484
to deprive her husband-to-be
of solace when she herself
882
00:52:19,527 --> 00:52:21,442
has gone missing?
883
00:52:21,486 --> 00:52:24,967
BRAD:
Oh, you make a good point.
884
00:52:26,186 --> 00:52:28,188
No, this isn't right.
885
00:52:28,232 --> 00:52:31,496
CINDY:
Besides, would Kate do this.
886
00:52:33,498 --> 00:52:35,500
BRAD:
Oh, oh my God,
don't do that, ha.
887
00:52:35,543 --> 00:52:36,849
CINDY:
[giggles]
888
00:52:36,892 --> 00:52:38,503
Are you gonna stop me?
889
00:52:38,546 --> 00:52:42,594
BRAD:
Oh, oh.
890
00:52:42,637 --> 00:52:43,508
[thud]
891
00:52:43,551 --> 00:52:44,726
CINDY:
Ahh!
892
00:52:44,770 --> 00:52:46,554
BRAD:
Oh my God,
I am so sorry,
893
00:52:46,598 --> 00:52:49,340
are you, here,
let me just--.
894
00:52:49,383 --> 00:52:50,776
CINDY:
Ow!!
895
00:52:50,819 --> 00:52:51,994
[crying]
896
00:52:52,038 --> 00:52:53,822
BRAD:
I think it might be broken.
897
00:52:55,563 --> 00:52:57,217
CINDY:
[screams]
898
00:52:57,261 --> 00:52:59,350
[running]
899
00:52:59,611 --> 00:53:01,178
BRAD:
Sorry.
900
00:53:07,096 --> 00:53:11,710
REDFORD:
Alright, put that up there
like that,
901
00:53:11,753 --> 00:53:13,190
and you can just spin around.
902
00:53:13,233 --> 00:53:14,191
KATE:
Excuse me?
903
00:53:14,234 --> 00:53:15,235
What are you--.
904
00:53:15,279 --> 00:53:16,367
[zip]
905
00:53:16,410 --> 00:53:17,672
KATE:
Oh.
906
00:53:17,716 --> 00:53:19,674
REDFORD:
If we leave the fire
in damp clothes,
907
00:53:19,718 --> 00:53:23,243
we'll freeze
in a matter of hours.
908
00:53:23,287 --> 00:53:28,074
Don't worry,
you'll be next.
909
00:53:28,117 --> 00:53:30,337
KATE:
Uh, yeah, you wish.
910
00:53:30,381 --> 00:53:32,818
REDFORD:
You ain't got nothin'
I haven't seen before.
911
00:53:32,861 --> 00:53:35,168
KATE:
How do you know
what I have and haven't got?
912
00:53:35,212 --> 00:53:39,825
REDFORD:
Basic anatomy.
913
00:53:41,000 --> 00:53:45,961
You should probably allow
an inch or so for shrinkage,
914
00:53:46,005 --> 00:53:46,875
probably two.
915
00:53:46,919 --> 00:53:48,573
KATE:
Oh.
916
00:53:48,616 --> 00:53:50,314
What is it with men?
917
00:53:50,357 --> 00:53:54,448
You're just always obsessed
with measuring your peens.
918
00:53:54,492 --> 00:53:57,451
REDFORD:
Right, and you women
aren't worried
919
00:53:57,495 --> 00:53:59,497
about your cup sizes, huh?
920
00:53:59,540 --> 00:54:02,282
Earlier I had you pegged
for an ample B,
921
00:54:02,326 --> 00:54:04,284
but now I'm thinking
maybe a small B.
922
00:54:04,328 --> 00:54:07,113
KATE:
Uh, excuse me,
I am a full B,
923
00:54:07,156 --> 00:54:08,767
thank you very much.
924
00:54:08,810 --> 00:54:12,466
REDFORD:
Right, well I'll believe that
when I see it.
925
00:54:12,510 --> 00:54:14,642
KATE:
Well, dream on.
926
00:54:14,686 --> 00:54:17,079
REDFORD:
Okay.
927
00:54:17,123 --> 00:54:21,997
[♪♪♪]
928
00:54:22,041 --> 00:54:23,347
KATE:
Ugh.
929
00:54:24,348 --> 00:54:27,873
[zip]
930
00:54:27,916 --> 00:54:37,230
[rustling]
931
00:54:37,274 --> 00:54:44,324
[♪♪♪]
932
00:54:44,368 --> 00:54:46,674
KATE:
Don't turn around.
933
00:54:46,718 --> 00:54:51,679
[rustling]
934
00:54:51,723 --> 00:54:55,466
[♪♪♪]
935
00:54:55,509 --> 00:55:03,343
KATE:
So I should probably say...
that you were right.
936
00:55:03,387 --> 00:55:05,302
And I was wrong.
937
00:55:05,345 --> 00:55:07,086
And I'm sorry.
938
00:55:07,129 --> 00:55:08,827
REDFORD:
Don't be sorry.
939
00:55:08,870 --> 00:55:10,785
I would have done it
wether or not you were with me,
940
00:55:10,829 --> 00:55:13,397
so I'm sorry.
941
00:55:13,440 --> 00:55:18,358
[♪♪♪]
942
00:55:18,402 --> 00:55:23,145
KATE:
Well, this is awkward.
943
00:55:23,189 --> 00:55:26,148
REDFORD:
Yes.
944
00:55:26,192 --> 00:55:27,715
Yes it is.
945
00:55:32,024 --> 00:55:33,808
[intercom beeps]
946
00:55:33,852 --> 00:55:35,375
WOMAN:
Dr Till to admission.
947
00:55:35,419 --> 00:55:38,378
Dr Till to admission.
948
00:55:40,206 --> 00:55:41,642
EDWARD:
Ohh.
949
00:55:42,339 --> 00:55:44,689
[kiss]
950
00:55:45,342 --> 00:55:46,473
[pat]
951
00:55:52,784 --> 00:55:54,438
[cellphone rings]
952
00:55:54,481 --> 00:55:55,613
EDWARD:
It's Katie!
953
00:55:55,656 --> 00:55:58,093
[cellphone ringging]
954
00:55:58,137 --> 00:55:58,877
EDWARD:
No, your pants are ringing!
955
00:55:58,920 --> 00:56:01,880
BRAD:
Let me-- I-- oh!
956
00:56:01,923 --> 00:56:03,185
[clatter]
957
00:56:03,229 --> 00:56:05,057
[thudding]
958
00:56:05,100 --> 00:56:08,539
[phone ringing]
959
00:56:08,582 --> 00:56:09,844
BRAD:
Kate?
960
00:56:09,888 --> 00:56:11,977
EDWARD:
Hi Katie, it's dad.
961
00:56:13,674 --> 00:56:15,589
BRAD:
Of course I'd be
interested in a free trip
962
00:56:15,633 --> 00:56:17,896
to the Bahamas.
963
00:56:26,208 --> 00:56:29,690
[bubbles gurgling]
964
00:56:29,734 --> 00:56:31,344
REDFORD:
[gasps]
965
00:56:31,388 --> 00:56:34,565
I can't see nothin'.
966
00:56:35,217 --> 00:56:44,966
[snow crunching]
967
00:56:45,837 --> 00:56:47,055
[slap]
968
00:56:47,491 --> 00:56:49,188
[zip]
969
00:56:50,842 --> 00:56:53,279
REDFORD:
I'm goin' in.
970
00:56:53,322 --> 00:56:55,586
KATE:
Any excuse to get naked.
971
00:56:55,629 --> 00:57:00,329
Okay, 'kay, can you just
leave your underwear on, please?
972
00:57:00,373 --> 00:57:03,289
I don't want to see any
dangly bits if you need
973
00:57:03,332 --> 00:57:04,421
rescuing.
974
00:57:04,464 --> 00:57:04,986
REDFORD:
Yeah?
975
00:57:05,030 --> 00:57:05,987
You sure?
976
00:57:09,513 --> 00:57:12,559
KATE:
Ugh.
977
00:57:16,041 --> 00:57:17,042
REDFORD:
Ah.
978
00:57:17,085 --> 00:57:18,826
KATE:
Wait wait wait wait wait.
979
00:57:18,870 --> 00:57:22,090
REDFORD:
What?
980
00:57:24,353 --> 00:57:26,268
What, come on lady,
it's freezing out here!
981
00:57:26,312 --> 00:57:28,183
KATE:
Okay, can you stop it,
with the 'lady' thing?
982
00:57:28,227 --> 00:57:30,098
I know you're
trying to be a big man,
983
00:57:30,142 --> 00:57:34,712
and everything, but
it's a little demeaning, just...
984
00:57:34,755 --> 00:57:38,150
come back, okay?
985
00:57:38,193 --> 00:57:39,934
REDFORD:
Yeah well if I don't
get food or more clothes,
986
00:57:39,978 --> 00:57:42,589
I might as well
not come back, so.
987
00:57:43,155 --> 00:57:44,635
KATE:
Okay, well, give 'er.
988
00:57:44,678 --> 00:57:46,463
REDFORD:
Thanks.
989
00:57:48,160 --> 00:57:50,728
[splash]
990
00:57:57,125 --> 00:58:05,569
[fire crackling]
991
00:58:05,612 --> 00:58:07,527
KATE:
Ah, okay.
992
00:58:10,878 --> 00:58:12,837
REDFORD:
Hmm.
993
00:58:15,622 --> 00:58:18,973
Would you like a piece
of my dehydrated banana?
994
00:58:19,017 --> 00:58:21,193
KATE:
What do you think Jodi
would say about that?
995
00:58:21,236 --> 00:58:25,023
REDFORD:
I'm sure she'd say
'better you than me.'
996
00:58:26,328 --> 00:58:30,158
KATE:
Well she sounds
like a special lady.
997
00:58:30,202 --> 00:58:34,162
REDFORD:
That she is.
998
00:58:36,164 --> 00:58:38,166
KATE:
Well, we have some clothes,
999
00:58:38,210 --> 00:58:44,346
we have some food, and...
1000
00:58:44,390 --> 00:58:47,785
REDFORD:
Ah-ah, that is not for you.
1001
00:58:47,828 --> 00:58:50,788
KATE:
Redford, I didn't know
you knew how to read,
1002
00:58:50,831 --> 00:58:53,138
and Emmerson no less, huh.
1003
00:58:53,181 --> 00:58:55,836
REDFORD:
Yeah, there's a lot of things
that I know how to do
1004
00:58:55,880 --> 00:58:58,230
that you don't know about.
1005
00:58:58,273 --> 00:58:59,927
KATE:
Okay.
1006
00:58:59,971 --> 00:59:01,189
REDFORD:
You know, you'll get yourself
into trouble some day
1007
00:59:01,233 --> 00:59:03,975
if you keep thinking
you know more than you do.
1008
00:59:06,760 --> 00:59:09,589
KATE:
To be great
is to be misunderstood,
1009
00:59:09,633 --> 00:59:12,244
is that it?
1010
00:59:12,287 --> 00:59:16,074
REDFORD:
None of us will ever
accomplish anything excellent
1011
00:59:16,117 --> 00:59:21,819
or commanding, except he
who listens to the whisper,
1012
00:59:21,862 --> 00:59:24,735
which is heard by him alone.
1013
00:59:24,778 --> 00:59:25,736
KATE:
Hmm.
1014
00:59:25,779 --> 00:59:28,303
That's nice.
1015
00:59:28,347 --> 00:59:31,437
I haven't heard that one before,
I'm impressed.
1016
00:59:31,480 --> 00:59:34,135
REDFORD:
And what were you expecting?
1017
00:59:34,179 --> 00:59:37,791
KATE:
Oh, I don't know,
maybe a little Louis L'Amour.
1018
00:59:37,835 --> 00:59:39,488
REDFORD:
I like Louis L'Amour.
1019
00:59:39,532 --> 00:59:40,489
KATE:
You do!
1020
00:59:40,533 --> 00:59:41,708
Surprise surprise.
1021
00:59:41,752 --> 00:59:43,362
[laughing]
1022
00:59:43,405 --> 00:59:48,497
REDFORD:
I suppose you're all
Margaret Atwood-y, huh?
1023
00:59:48,541 --> 00:59:49,977
Oh woman is woe--.
1024
00:59:50,021 --> 00:59:51,936
KATE:
You know
Margaret Atwood isn't all--.
1025
00:59:51,979 --> 00:59:54,329
REDFORD:
Oh, I'm sure when
no one's looking you're watching
1026
00:59:54,373 --> 00:59:56,027
Sex in the City re-runs.
1027
00:59:59,552 --> 01:00:00,814
KATE:
Heh.
1028
01:00:00,858 --> 01:00:03,600
You know, I have to say
I'm a little surprised
1029
01:00:03,643 --> 01:00:06,037
that you know who
Margaret Atwood even is.
1030
01:00:06,080 --> 01:00:07,516
REDFORD:
Yeah?
1031
01:00:07,560 --> 01:00:09,040
Well it's really gonna
break you off when I tell you
1032
01:00:09,083 --> 01:00:10,911
I prefer Margaret Laurence.
1033
01:00:10,955 --> 01:00:13,653
KATE:
'Break you off'?
1034
01:00:13,697 --> 01:00:16,874
You can't talk about
female authors
1035
01:00:16,917 --> 01:00:18,658
all intelligently and then say
something like
1036
01:00:18,702 --> 01:00:20,486
'break you off.'
1037
01:00:20,529 --> 01:00:22,793
You lose all
ground that way.
1038
01:00:22,836 --> 01:00:24,795
REDFORD:
I was...
1039
01:00:24,838 --> 01:00:26,318
I was making ground?
1040
01:00:26,361 --> 01:00:27,841
KATE:
No.
1041
01:00:27,885 --> 01:00:28,581
REDFORD:
[laughing]
1042
01:00:28,625 --> 01:00:30,191
Oh, I think I was.
1043
01:00:30,235 --> 01:00:31,236
KATE:
Well you weren't.
1044
01:00:31,279 --> 01:00:32,759
REDFORD:
I think I was.
1045
01:00:36,720 --> 01:00:39,070
KATE:
How long do you think
we could survive out here?
1046
01:00:39,853 --> 01:00:42,726
REDFORD:
I don't know.
1047
01:00:43,117 --> 01:00:46,338
But I don't get the
feeling that I'm about to die.
1048
01:00:48,688 --> 01:00:51,735
I think if uh...
1049
01:00:51,778 --> 01:00:56,087
if we stick together,
we stand a pretty good shot.
1050
01:00:56,130 --> 01:01:09,056
[♪♪♪]
1051
01:01:09,100 --> 01:01:17,369
[birds chirping]
1052
01:01:17,412 --> 01:01:27,422
[♪♪♪]
1053
01:01:27,466 --> 01:01:35,039
[♪♪♪]
1054
01:01:35,082 --> 01:01:37,519
REDFORD:
[grunts]
1055
01:01:40,784 --> 01:01:44,483
[grunting]
1056
01:01:44,526 --> 01:01:47,399
[sighs]
1057
01:01:51,664 --> 01:01:53,144
KATE:
Mm.
1058
01:01:53,187 --> 01:01:55,581
REDFORD:
Good morning.
1059
01:01:55,624 --> 01:01:57,626
KATE:
Morning.
1060
01:01:57,670 --> 01:01:59,541
[yawn]
1061
01:02:00,847 --> 01:02:02,327
REDFORD:
[grunts]
1062
01:02:02,370 --> 01:02:04,068
Okay.
1063
01:02:09,334 --> 01:02:11,640
[twigs snap]
1064
01:02:27,831 --> 01:02:29,571
REDFORD:
Ugh.
1065
01:02:30,268 --> 01:02:34,402
Ohh yeah.
1066
01:02:34,446 --> 01:02:36,404
KATE:
What are you doing?
1067
01:02:38,667 --> 01:02:39,799
REDFORD:
You gotta try this.
1068
01:02:39,843 --> 01:02:41,801
KATE:
Yeah, no, I don't.
1069
01:02:41,845 --> 01:02:43,455
REDFORD:
Oh come on.
1070
01:02:43,498 --> 01:02:46,719
Live in the sunshine,
swim the sea,
1071
01:02:46,763 --> 01:02:49,069
drink the wild air.
1072
01:02:49,113 --> 01:02:50,114
KATE:
[laughing]
1073
01:02:50,157 --> 01:02:51,637
No thanks.
1074
01:02:51,680 --> 01:02:54,814
REDFORD:
What, you don't wash your face
in the morning?
1075
01:02:54,858 --> 01:02:56,468
KATE:
Yeah I wash my face.
1076
01:02:56,511 --> 01:03:00,994
With glycolic acid cleanser
for sensitive skin,
1077
01:03:01,038 --> 01:03:04,389
and warm shower water.
1078
01:03:04,432 --> 01:03:06,304
REDFORD:
Oh, no,
no no no no no.
1079
01:03:06,347 --> 01:03:06,957
KATE:
No?
1080
01:03:07,000 --> 01:03:07,566
REDFORD:
No.
1081
01:03:07,609 --> 01:03:08,872
KATE:
Why no?
1082
01:03:08,915 --> 01:03:09,960
REDFORD:
Cold showers
are the only way to go.
1083
01:03:10,003 --> 01:03:11,439
KATE:
Yeah.
1084
01:03:11,483 --> 01:03:14,268
Bet you need a lot
of cold showers.
1085
01:03:14,703 --> 01:03:15,704
Ooh.
1086
01:03:15,748 --> 01:03:17,228
[laughing]
1087
01:03:17,271 --> 01:03:19,230
REDFORD:
And your fiance,
does he enjoy
1088
01:03:19,273 --> 01:03:21,101
glycolic sensitive skin--.
1089
01:03:21,145 --> 01:03:22,276
KATE:
Get out of my way.
1090
01:03:22,320 --> 01:03:24,713
Oh God.
1091
01:03:24,757 --> 01:03:27,281
Ohh-ho-ho
this is so cold.
1092
01:03:29,631 --> 01:03:31,416
Oh my God.
1093
01:03:31,459 --> 01:03:32,504
Oh, uh.
1094
01:03:32,547 --> 01:03:34,201
That'll wake you up.
1095
01:03:34,462 --> 01:03:35,768
REDFORD:
I think, I think you probably
missed a spot.
1096
01:03:35,812 --> 01:03:36,856
KATE:
No no no, I didn't miss--
1097
01:03:36,900 --> 01:03:37,639
[squeal]
1098
01:03:37,683 --> 01:03:38,815
[laughing]
1099
01:03:38,858 --> 01:03:40,381
Don't.
1100
01:03:42,079 --> 01:03:43,950
REDFORD:
Alright, okay.
1101
01:03:43,994 --> 01:03:46,387
Showers are over.
1102
01:03:46,735 --> 01:03:48,650
KATE:
So what's for
breakfast big man?
1103
01:03:48,694 --> 01:03:52,263
REDFORD:
Well it definitely
won't be eggs and toast.
1104
01:03:52,306 --> 01:03:55,222
KATE:
Well that's okay 'cause
I don't like eggs and toast.
1105
01:03:55,266 --> 01:03:58,051
REDFORD:
Oh good.
1106
01:03:58,095 --> 01:04:00,314
'cause there is no food.
1107
01:04:00,358 --> 01:04:02,664
KATE:
You mean there's nothing?
1108
01:04:02,708 --> 01:04:04,536
REDFORD:
No.
1109
01:04:04,579 --> 01:04:05,972
KATE:
Well, that's not good.
1110
01:04:06,016 --> 01:04:07,278
REDFORD:
Especially when we're
planning on crossing
1111
01:04:07,321 --> 01:04:10,324
the Snowy Pines Plain on foot.
1112
01:04:10,368 --> 01:04:11,935
KATE:
Sounds to me like you
didn't plan that one out
1113
01:04:11,978 --> 01:04:14,720
very well there,
nature boy.
1114
01:04:15,677 --> 01:04:17,854
REDFORD:
What?
1115
01:04:17,897 --> 01:04:19,464
Ohh, you are--.
1116
01:04:19,507 --> 01:04:20,639
KATE:
Don't.
1117
01:04:20,682 --> 01:04:22,162
REDFORD:
Come here.
1118
01:04:22,206 --> 01:04:23,033
Come here.
1119
01:04:23,076 --> 01:04:24,469
KATE:
[laughing]
1120
01:04:24,512 --> 01:04:25,078
Stop!
1121
01:04:25,122 --> 01:04:35,132
[♪♪♪]
1122
01:04:35,175 --> 01:04:44,358
[♪♪♪]
1123
01:04:44,402 --> 01:04:49,711
♪ There's a longing of sorts
for the souls of Manhattan ♪
1124
01:04:49,755 --> 01:04:55,152
♪ but I don't see
what they all see ♪
1125
01:04:55,195 --> 01:05:00,897
♪ I knew a good girl
with the slightest of curls ♪
1126
01:05:00,940 --> 01:05:06,206
♪ who was bound
for the land of the free ♪
1127
01:05:06,250 --> 01:05:16,260
[♪♪♪]
1128
01:05:16,303 --> 01:05:29,447
[♪♪♪]
1129
01:05:29,490 --> 01:05:34,626
♪ She left in the morn
from so empty a home♪
1130
01:05:34,669 --> 01:05:40,371
♪ with a hope that the city
would fill ♪
1131
01:05:40,414 --> 01:05:45,942
♪ she made souvenirs from a
notepad and tears ♪
1132
01:05:45,985 --> 01:05:51,469
♪ writing memoirs
until it made sense ♪
1133
01:05:51,512 --> 01:05:52,252
[♪♪♪]
1134
01:05:52,296 --> 01:05:53,775
REDFORD:
Come on, Kate.
1135
01:05:53,819 --> 01:06:00,217
♪ --treat it too fast, at the
drop of a hat you can--♪
1136
01:06:00,260 --> 01:06:01,609
REDFORD:
Come on, Kate, stay with me.
1137
01:06:01,653 --> 01:06:03,481
KATE:
I don't think I can
take another step.
1138
01:06:03,524 --> 01:06:05,004
REDFORD:
Just a few more steps,
1139
01:06:05,048 --> 01:06:10,096
come on, come on,
we can do this.
1140
01:06:10,140 --> 01:06:20,150
[♪♪♪]
1141
01:06:20,193 --> 01:06:30,203
[♪♪♪]
1142
01:06:30,247 --> 01:06:35,513
[♪♪♪]
1143
01:06:35,556 --> 01:06:40,909
♪ And the sun does rise up over
the silver horizon ♪
1144
01:06:40,953 --> 01:06:43,477
REDFORD:
We're just over there.
1145
01:06:43,521 --> 01:06:45,131
KATE:
Okay.
1146
01:06:45,175 --> 01:06:50,919
♪ 'Cause she's lower than Hell
and she needs a good friend ♪
1147
01:06:50,963 --> 01:06:56,882
♪ who wouldn't mind
giving up holidays ♪
1148
01:06:56,925 --> 01:07:02,496
♪ 'cause all of your heroes and
fairweather friends ♪
1149
01:07:02,540 --> 01:07:07,936
♪ watch as your
dreams tumble down ♪
1150
01:07:07,980 --> 01:07:10,678
♪ down, down
1151
01:07:11,679 --> 01:07:19,513
[♪♪♪]
1152
01:07:19,557 --> 01:07:21,298
REDFORD:
Okay.
1153
01:07:21,341 --> 01:07:23,213
Looks like rig watch.
1154
01:07:23,256 --> 01:07:27,608
There's probably only one
camp attendant left behind.
1155
01:07:27,652 --> 01:07:31,308
I'll steal us some wheels,
you steal us some food.
1156
01:07:31,351 --> 01:07:32,483
KATE:
[scoffs]
1157
01:07:32,526 --> 01:07:34,224
Yeah, okay, I'm not
stealing anything,
1158
01:07:34,267 --> 01:07:37,966
let's just go in there
and ask them for a ride.
1159
01:07:38,010 --> 01:07:41,535
REDFORD:
Don't you have some place
you need to be tomorrow?
1160
01:07:41,579 --> 01:07:45,104
'Cause I know I do.
1161
01:07:45,757 --> 01:07:48,412
KATE:
[sighs]
1162
01:07:48,455 --> 01:07:50,849
REDFORD:
Okay, right, they're gonna
shut down at the cost of
1163
01:07:50,892 --> 01:07:52,285
tens of thousands of dollars
just so they can give us
1164
01:07:52,329 --> 01:07:53,808
a ride back into town.
1165
01:07:53,852 --> 01:07:55,810
We'd probably have to wait
a few days for the next guy
1166
01:07:55,854 --> 01:07:57,812
to show up and then
go in to town with him.
1167
01:07:57,856 --> 01:07:58,813
KATE:
Okay, well
I'm not doing that,
1168
01:07:58,857 --> 01:08:00,250
that's ridiculous.
1169
01:08:00,293 --> 01:08:02,078
Just...
1170
01:08:02,121 --> 01:08:03,209
leave it up to me.
1171
01:08:03,253 --> 01:08:06,082
I will get us...home.
1172
01:08:07,300 --> 01:08:13,045
[♪♪♪]
1173
01:08:13,089 --> 01:08:16,135
REDFORD:
Yeah right.
1174
01:08:17,136 --> 01:08:20,313
[door creaks]
1175
01:08:20,357 --> 01:08:26,537
KATE:
Hello?
1176
01:08:26,580 --> 01:08:27,799
[television static]
1177
01:08:27,842 --> 01:08:29,017
KATE:
Hello?
1178
01:08:29,061 --> 01:08:37,852
[♪♪♪]
1179
01:08:37,896 --> 01:08:41,073
KATE:
Just gonna
grab some stuff.
1180
01:08:41,117 --> 01:08:55,479
[♪♪♪]
1181
01:08:55,522 --> 01:08:57,785
[crunch]
1182
01:08:57,829 --> 01:09:07,839
[♪♪♪]
1183
01:09:07,882 --> 01:09:15,803
[♪♪♪]
1184
01:09:15,847 --> 01:09:17,936
MAN:
How's it goin'?
1185
01:09:17,979 --> 01:09:19,764
[apple thuds]
1186
01:09:20,068 --> 01:09:22,506
[♪♪♪]
1187
01:09:22,549 --> 01:09:24,986
KATE:
Redford, Redford,
Redford, gotta go.
1188
01:09:25,030 --> 01:09:27,337
Gotta go gotta go gotta go.
1189
01:09:28,381 --> 01:09:30,122
REDFORD:
What's going on?
1190
01:09:30,166 --> 01:09:31,863
Is that your carpool, captain?
1191
01:09:31,906 --> 01:09:33,299
KATE:
Take this.
1192
01:09:33,343 --> 01:09:34,648
REDFORD:
No really, we'll just...
we'll just ask him
1193
01:09:34,692 --> 01:09:37,216
for a ride,
can we get a ride, sir,
1194
01:09:37,260 --> 01:09:38,870
in the middle of nowhere?
1195
01:09:38,913 --> 01:09:40,263
KATE:
Just start this thing.
1196
01:09:40,306 --> 01:09:42,439
REDFORD:
Alright, whatever.
1197
01:09:42,482 --> 01:09:43,527
Let's do this.
1198
01:09:43,570 --> 01:09:47,531
[engine starts]
1199
01:09:49,141 --> 01:09:51,187
[door slams]
1200
01:09:54,320 --> 01:09:59,195
[door rattles]
1201
01:09:59,847 --> 01:10:01,414
MAN:
Shit.
1202
01:10:08,813 --> 01:10:10,293
REDFORD:
[laughing]
1203
01:10:10,336 --> 01:10:12,251
You should have seen
the look on your face.
1204
01:10:12,295 --> 01:10:13,687
'Oh yeah,
I'll take care of this, yeah.'
1205
01:10:13,731 --> 01:10:16,908
KATE:
Yeah, okay, I had everything
under control.
1206
01:10:16,951 --> 01:10:19,171
REDFORD:
Oh, yeah.
1207
01:10:19,215 --> 01:10:20,216
Clearly.
1208
01:10:20,259 --> 01:10:21,608
Clearly.
1209
01:10:21,652 --> 01:10:23,871
KATE:
How far away
do you think we are?
1210
01:10:26,134 --> 01:10:28,876
REDFORD:
Well, um, I mean
we're making good time,
1211
01:10:28,920 --> 01:10:32,489
it can't be more than
a few hours, and...
1212
01:10:32,532 --> 01:10:35,056
or not.
1213
01:10:35,100 --> 01:10:37,145
KATE:
What, what's wrong,
what is it?
1214
01:10:37,755 --> 01:10:40,148
REDFORD:
Well we're almost out of fuel.
1215
01:10:40,192 --> 01:10:42,063
KATE:
Are you kidding me?!
1216
01:10:42,107 --> 01:10:43,891
REDFORD:
Well it's not like
I really had time to fuel up
1217
01:10:43,935 --> 01:10:45,328
while you were being chased,
you were running,
1218
01:10:45,371 --> 01:10:47,634
you were screaming,
there was that underwear guy.
1219
01:10:47,678 --> 01:10:50,333
I got nothin'.
1220
01:10:50,898 --> 01:10:53,988
[♪♪♪]
1221
01:10:54,032 --> 01:10:55,076
[engine putters]
1222
01:10:55,120 --> 01:10:56,339
REDFORD:
Shit.
1223
01:10:56,382 --> 01:10:58,384
KATE:
Uh, what's happening?
1224
01:10:58,689 --> 01:11:01,300
REDFORD:
Well, how do your
walking legs feel?
1225
01:11:01,344 --> 01:11:03,302
KATE:
Oh, come on,
are you serious?
1226
01:11:03,346 --> 01:11:05,435
REDFORD:
Yeah, yeah I am.
1227
01:11:05,478 --> 01:11:07,306
There's a town up ahead,
it's about an hour's walk--.
1228
01:11:07,350 --> 01:11:09,047
KATE:
I can't do this,
I'm so tired.
1229
01:11:09,090 --> 01:11:12,268
REDFORD:
Oh, I think you'll manage.
1230
01:11:12,311 --> 01:11:13,530
[thud]
1231
01:11:13,573 --> 01:11:16,533
[♪♪♪]
1232
01:11:18,665 --> 01:11:20,363
[door chimes]
1233
01:11:20,406 --> 01:11:26,369
[shuffling footsteps]
1234
01:11:27,195 --> 01:11:28,762
REDFORD:
Excuse me.
1235
01:11:28,806 --> 01:11:32,244
We need two rooms.
1236
01:11:32,766 --> 01:11:34,333
MAN:
Oh, uh...
1237
01:11:34,377 --> 01:11:38,076
I've only got one room left.
1238
01:11:38,119 --> 01:11:39,338
But...
1239
01:11:39,382 --> 01:11:41,122
very special.
1240
01:11:41,166 --> 01:11:42,733
Very nice.
1241
01:11:42,776 --> 01:11:44,300
Heh.
1242
01:11:44,343 --> 01:11:47,564
You two crazy kids look like
you're up for an adventure.
1243
01:11:47,607 --> 01:11:49,130
Oh to be young again.
1244
01:11:49,174 --> 01:11:50,480
[chuckles]
1245
01:11:51,089 --> 01:11:52,743
[door opens]
1246
01:11:56,399 --> 01:11:58,879
[♪♪♪]
1247
01:11:58,923 --> 01:12:00,098
KATE:
You've got to be kidding me.
1248
01:12:00,141 --> 01:12:10,195
[♪♪♪]
1249
01:12:10,238 --> 01:12:12,066
[bed creaks]
1250
01:12:12,110 --> 01:12:22,120
[♪♪♪]
1251
01:12:22,163 --> 01:12:28,474
[♪♪♪]
1252
01:12:28,518 --> 01:12:29,780
REDFORD:
So...
1253
01:12:29,823 --> 01:12:31,129
are you gonna go first?
1254
01:12:31,172 --> 01:12:32,783
KATE:
Huh?
1255
01:12:32,826 --> 01:12:33,958
REDFORD:
Shower.
1256
01:12:34,001 --> 01:12:35,002
Warm up.
1257
01:12:35,046 --> 01:12:37,483
KATE:
Oh.
1258
01:12:37,527 --> 01:12:39,485
Uh, yeah.
1259
01:12:39,529 --> 01:12:41,792
I'll go first.
1260
01:12:41,835 --> 01:12:53,107
[♪♪♪]
1261
01:12:53,151 --> 01:12:55,762
[bathroom door
opens and closes]
1262
01:12:55,806 --> 01:13:00,637
REDFORD:
No, that's not happening.
1263
01:13:01,681 --> 01:13:11,691
[shower running]
1264
01:13:11,735 --> 01:13:21,745
[shower running]
1265
01:13:21,788 --> 01:13:27,533
[shower running]
1266
01:13:28,491 --> 01:13:31,319
[bathroom door
opens and closes]
1267
01:13:32,799 --> 01:13:34,279
KATE:
[clears throat]
1268
01:13:38,544 --> 01:13:39,719
REDFORD:
Heh.
1269
01:13:40,633 --> 01:13:44,202
Uh...
1270
01:13:44,245 --> 01:13:47,684
I'm uh...my turn.
1271
01:13:47,727 --> 01:13:48,815
KATE:
Okay.
1272
01:13:49,903 --> 01:13:54,168
[door opens and closes]
1273
01:13:55,169 --> 01:13:56,127
[door locks]
1274
01:14:03,047 --> 01:14:04,483
[boots thud]
1275
01:14:05,528 --> 01:14:08,748
[shower running]
1276
01:14:26,679 --> 01:14:31,292
[phone ringing]
1277
01:14:31,336 --> 01:14:32,424
CINDY:
Hey sis.
1278
01:14:32,468 --> 01:14:34,644
KATE:
Hey Cindy,
is mom around?
1279
01:14:34,687 --> 01:14:36,776
CINDY:
She's saying
goodbye to Uncle Dave.
1280
01:14:36,820 --> 01:14:38,517
Where are you?
1281
01:14:38,561 --> 01:14:39,910
KATE:
[scoffs]
1282
01:14:39,953 --> 01:14:41,912
It's a long story,
but we're in a motel,
1283
01:14:41,955 --> 01:14:44,088
and I'll be home
in the morning.
1284
01:14:44,131 --> 01:14:45,916
CINDY:
We?
1285
01:14:45,959 --> 01:14:47,570
I see what's going on.
1286
01:14:47,613 --> 01:14:50,007
One last fling
before the ring?
1287
01:14:50,050 --> 01:14:51,008
KATE:
[scoffs]
1288
01:14:51,051 --> 01:14:54,359
That is not what's going on.
1289
01:14:54,402 --> 01:14:56,056
CINDY:
Is he hot?
1290
01:14:56,100 --> 01:14:57,057
KATE:
What!?
1291
01:14:57,101 --> 01:14:58,276
No!
1292
01:14:58,319 --> 01:15:00,408
I mean he's...
1293
01:15:00,452 --> 01:15:03,629
well he's handsome,
but that, that...
1294
01:15:03,673 --> 01:15:05,457
can you just put
mom on the phone?
1295
01:15:05,501 --> 01:15:07,285
CINDY:
He is totally hot.
1296
01:15:07,328 --> 01:15:08,634
KATE:
'Kay, you're being ridiculous,
1297
01:15:08,678 --> 01:15:11,942
just tell mom that
I am very tired,
1298
01:15:11,985 --> 01:15:15,380
and I need someone to come and
pick me up from this motel
1299
01:15:15,423 --> 01:15:17,382
in the morning and take me
home, okay?
1300
01:15:17,425 --> 01:15:19,645
CINDY:
Okay, have fun.
1301
01:15:19,689 --> 01:15:22,343
KATE:
Yeah, thanks,
and tell Brad that um...
1302
01:15:22,387 --> 01:15:24,041
[Cindy hangs up]
1303
01:15:27,000 --> 01:15:28,654
KATE:
I'll see him tomorrow.
1304
01:15:34,399 --> 01:15:39,099
REDFORD:
[sighs]
1305
01:15:39,404 --> 01:15:41,058
[♪♪♪]
1306
01:15:41,101 --> 01:15:42,407
REDFORD:
[sniffs]
1307
01:15:42,450 --> 01:15:56,073
[♪♪♪]
1308
01:15:56,116 --> 01:15:58,118
[wrapper crinkling]
1309
01:15:58,423 --> 01:16:08,433
[♪♪♪]
1310
01:16:08,476 --> 01:16:22,882
[♪♪♪]
1311
01:16:22,926 --> 01:16:25,624
KATE:
'In a world of conformity
the hardest goal
1312
01:16:25,668 --> 01:16:28,932
is to be yourself.'
1313
01:16:28,975 --> 01:16:38,985
[♪♪♪]
1314
01:16:39,029 --> 01:16:49,039
[♪♪♪]
1315
01:16:49,082 --> 01:16:59,005
[♪♪♪]
1316
01:16:59,049 --> 01:17:04,881
[♪♪♪]
1317
01:17:04,924 --> 01:17:06,796
REDFORD:
Whatcha' doin'?
1318
01:17:07,448 --> 01:17:08,841
Kate?
1319
01:17:08,885 --> 01:17:10,800
What's going on?
1320
01:17:13,585 --> 01:17:14,891
What is wrong with you, lady?
1321
01:17:14,934 --> 01:17:17,284
KATE:
I'm sorry I got
so caught up in this.
1322
01:17:17,328 --> 01:17:19,286
I know better.
1323
01:17:19,330 --> 01:17:24,465
I was this close to throwing
my life away, and yours.
1324
01:17:25,118 --> 01:17:27,425
REDFORD:
You went through my stuff?!
1325
01:17:27,468 --> 01:17:30,515
You are unbelievable.
1326
01:17:30,558 --> 01:17:31,777
you're all the same,
aren't you?
1327
01:17:31,821 --> 01:17:34,258
Why can't you just
mind your own business?!
1328
01:17:34,301 --> 01:17:36,608
KATE:
Now I know why you live
out in the middle of nowhere.
1329
01:17:36,652 --> 01:17:40,438
And if you ask me,
that's exactly where you belong.
1330
01:17:40,873 --> 01:17:42,179
REDFORD:
I live out in the middle
of nowhere to avoid
1331
01:17:42,222 --> 01:17:43,920
women like you!
1332
01:17:45,965 --> 01:17:48,054
KATE:
This is why Brad is perfect.
1333
01:17:50,187 --> 01:17:51,579
[door closes]
1334
01:17:53,451 --> 01:18:02,242
[♪♪♪]
1335
01:18:02,286 --> 01:18:10,686
[car idling]
1336
01:18:10,729 --> 01:18:12,992
KATE:
Just go.
1337
01:18:23,742 --> 01:18:27,615
[pat pat]
1338
01:18:28,399 --> 01:18:30,880
MAN:
Sometimes all you get
is the honeymoon.
1339
01:18:30,923 --> 01:18:34,013
Happened to me,
believe it or not.
1340
01:18:53,511 --> 01:18:55,121
[knocking]
1341
01:18:55,382 --> 01:18:56,122
BRAD:
Good morning.
1342
01:18:56,166 --> 01:18:58,559
KATE:
Hi.
1343
01:18:58,603 --> 01:18:59,343
BRAD:
Welcome home.
1344
01:18:59,386 --> 01:19:02,389
KATE:
Thank you.
1345
01:19:02,781 --> 01:19:04,043
[kiss]
1346
01:19:07,220 --> 01:19:08,744
BRAD:
Tired.
1347
01:19:08,787 --> 01:19:10,354
And beautiful.
1348
01:19:10,397 --> 01:19:15,315
KATE:
I missed you.
1349
01:19:15,359 --> 01:19:17,230
BRAD:
I missed you too.
1350
01:19:17,274 --> 01:19:18,449
It was too long.
1351
01:19:18,492 --> 01:19:19,406
No more, okay?
1352
01:19:19,450 --> 01:19:20,799
KATE:
Okay.
1353
01:19:20,843 --> 01:19:22,018
BRAD:
Promise?
1354
01:19:22,061 --> 01:19:23,715
KATE:
I promise.
1355
01:19:23,759 --> 01:19:26,109
BRAD:
You've had quite an adventure
over the last few days.
1356
01:19:26,152 --> 01:19:27,545
What the hell happened?
1357
01:19:27,588 --> 01:19:30,069
KATE:
God, um, well, let's see.
1358
01:19:30,113 --> 01:19:34,813
Uh, I was chased by
a disturbingly lonely
1359
01:19:34,857 --> 01:19:38,686
fur trapper, um,
a naked rig worker,
1360
01:19:38,730 --> 01:19:40,863
and a giant bear.
1361
01:19:40,906 --> 01:19:41,777
BRAD:
A bear.
1362
01:19:41,820 --> 01:19:42,647
KATE:
Yeah.
1363
01:19:42,690 --> 01:19:43,256
BRAD:
A bear chased you.
1364
01:19:43,300 --> 01:19:44,214
KATE:
Uh-huh.
1365
01:19:44,257 --> 01:19:47,304
I also may have stolen a ham.
1366
01:19:47,347 --> 01:19:48,740
And a SnowCat.
1367
01:19:48,784 --> 01:19:51,612
We crashed into this frozen
lake and I almost froze
1368
01:19:51,656 --> 01:19:54,137
to death,
and I almost blew myself up.
1369
01:19:54,180 --> 01:19:54,877
BRAD:
Oh my God.
1370
01:19:54,920 --> 01:19:56,530
KATE:
Yeah.
1371
01:19:56,574 --> 01:19:57,705
BRAD:
Poor thing, I can't believe
all that happened to you
1372
01:19:57,749 --> 01:19:59,142
in the last few days.
1373
01:19:59,882 --> 01:20:01,057
KATE:
Yeah.
1374
01:20:01,100 --> 01:20:02,275
Heh.
1375
01:20:02,319 --> 01:20:03,711
I...
1376
01:20:03,755 --> 01:20:06,584
I guess it is kind of crazy
when you think about it,
1377
01:20:06,627 --> 01:20:09,979
but it was actually
kind of fun.
1378
01:20:10,022 --> 01:20:15,636
And exciting, in the moment.
1379
01:20:15,680 --> 01:20:17,116
I mean I wasn't
even really thinking,
1380
01:20:17,160 --> 01:20:21,512
you know, we were just
doing what needed to be done.
1381
01:20:21,555 --> 01:20:24,210
BRAD:
Well I'm just glad
you're home and safe.
1382
01:20:24,254 --> 01:20:27,344
I don't know what
I'd do without you.
1383
01:20:27,387 --> 01:20:32,131
Nothing will ever
happen to you again.
1384
01:20:33,524 --> 01:20:36,266
[kiss]
1385
01:20:41,967 --> 01:20:45,275
[footsteps]
1386
01:20:49,801 --> 01:20:51,934
KATE:
They seem to be getting along
a little too well.
1387
01:20:51,977 --> 01:20:53,761
DIANE:
Yeah, they are.
1388
01:20:53,805 --> 01:20:56,068
It's almost disturbing.
1389
01:20:56,112 --> 01:20:58,592
KATE:
So, what happened
to Cindy's face?
1390
01:20:58,636 --> 01:20:59,985
DIANE:
Oh, I don't know.
1391
01:21:00,029 --> 01:21:04,903
But as usual
her timing's impeccable.
1392
01:21:05,730 --> 01:21:06,949
Did you get enough sleep?
1393
01:21:06,992 --> 01:21:08,515
KATE:
Mmhmm.
1394
01:21:11,692 --> 01:21:13,085
DIANE:
Liar.
1395
01:21:13,956 --> 01:21:15,522
You know, I seldom
worry about you,
1396
01:21:15,566 --> 01:21:20,440
but this time, I must say,
I'm glad you're here.
1397
01:21:23,313 --> 01:21:25,402
You are here, aren't you?
1398
01:21:25,445 --> 01:21:26,925
KATE:
Of course.
1399
01:21:28,840 --> 01:21:31,756
DIANE:
Does this have anything to do
with the adventurer who
1400
01:21:31,799 --> 01:21:36,152
led you out of Egypt or Canin
or wherever it was you were?
1401
01:21:36,195 --> 01:21:37,631
KATE:
No.
1402
01:21:42,593 --> 01:21:43,768
Maybe.
1403
01:21:44,638 --> 01:21:46,423
DIANE:
Kate.
1404
01:21:46,466 --> 01:21:49,034
In less than six hours you're
going to make a promise
1405
01:21:49,078 --> 01:21:52,951
to love, honour, and obey Brad
as long as you both shall live.
1406
01:21:52,995 --> 01:21:56,346
After having been through
the adventures
1407
01:21:56,389 --> 01:21:59,305
you've been through
over the past few days,
1408
01:21:59,349 --> 01:22:01,829
I can understand
it may not be something
1409
01:22:01,873 --> 01:22:04,136
one wants to jump right into.
1410
01:22:04,180 --> 01:22:09,446
If you wanna postpone
this afternoon and just leave it
1411
01:22:09,489 --> 01:22:15,147
for another day, I would find it
quite a reasonable thing to do.
1412
01:22:15,626 --> 01:22:18,542
KATE:
I'm afraid I don't have
a very good grip
1413
01:22:18,585 --> 01:22:22,024
on reasonable right now.
1414
01:22:22,067 --> 01:22:24,548
DIANE:
Well that's why you have me.
1415
01:22:24,809 --> 01:22:26,637
KATE:
Thanks mom.
1416
01:22:28,595 --> 01:22:35,080
Did you have any second thoughts
about marrying dad?
1417
01:22:35,124 --> 01:22:35,820
DIANE:
Ha!
1418
01:22:35,863 --> 01:22:37,387
Of course I did.
1419
01:22:37,430 --> 01:22:40,085
He's insane.
1420
01:22:40,129 --> 01:22:42,783
But he's what I really wanted.
1421
01:22:42,827 --> 01:22:47,397
Make sure that Brad's
what you really want.
1422
01:22:49,312 --> 01:22:51,314
KATE:
I think he is.
1423
01:22:58,582 --> 01:23:02,673
DIANE:
Does this adventurer
have a name?
1424
01:23:02,716 --> 01:23:05,241
KATE:
Redford.
1425
01:23:05,284 --> 01:23:07,330
McMillan.
1426
01:23:07,373 --> 01:23:08,984
DIANE:
Redford McMillan?
1427
01:23:09,027 --> 01:23:10,028
KATE:
Mmhmm.
1428
01:23:10,072 --> 01:23:11,899
DIANE:
Like the author?
1429
01:23:11,943 --> 01:23:13,423
KATE:
What author?
1430
01:23:13,466 --> 01:23:14,685
DIANE:
Well it's not like he's
on the best selling list
1431
01:23:14,728 --> 01:23:17,253
or anything,
but I really like his work.
1432
01:23:17,296 --> 01:23:23,346
"As in all things,
the blessings of nature abound."
1433
01:23:27,132 --> 01:23:30,353
No.
1434
01:23:31,658 --> 01:23:33,138
Lucky girl.
1435
01:23:33,182 --> 01:23:34,444
KATE:
Mom.
1436
01:23:34,487 --> 01:23:36,794
DIANE:
I'm just saying.
1437
01:23:37,142 --> 01:23:39,449
You know, there's a McMillan
residence across the street
1438
01:23:39,492 --> 01:23:41,103
from my office.
1439
01:23:43,279 --> 01:23:44,889
[knocking]
1440
01:23:46,934 --> 01:23:48,588
DRIVER:
Sorry.
1441
01:23:48,632 --> 01:23:50,851
DIANE:
So sorry to disturb you.
1442
01:23:53,158 --> 01:23:54,203
DRIVER:
Straight to the church then?
1443
01:23:54,246 --> 01:23:56,031
DIANE:
Yes, thank you.
1444
01:23:56,074 --> 01:24:10,349
[♪♪♪]
1445
01:24:10,393 --> 01:24:11,785
[door shuts]
1446
01:24:11,829 --> 01:24:16,181
[♪♪♪]
1447
01:24:16,225 --> 01:24:19,097
KATE:
Actually, can we
make a quick detour first?
1448
01:24:19,141 --> 01:24:21,143
DRIVER:
Yeah, okay.
1449
01:24:21,186 --> 01:24:22,231
[♪♪♪]
1450
01:24:22,274 --> 01:24:23,493
[doorbell]
1451
01:24:23,536 --> 01:24:27,453
[♪♪♪]
1452
01:24:27,497 --> 01:24:28,976
KATE:
Hi.
1453
01:24:29,020 --> 01:24:30,543
WOMAN:
Hello.
1454
01:24:30,587 --> 01:24:34,808
KATE:
Um, I'm looking for Redford?
1455
01:24:34,852 --> 01:24:37,333
WOMAN:
Redford's my son.
1456
01:24:37,376 --> 01:24:38,725
I'm Jodi.
1457
01:24:38,769 --> 01:24:43,948
[♪♪♪]
1458
01:24:43,991 --> 01:24:45,384
JODI:
Big day, huh?
1459
01:24:45,428 --> 01:24:49,084
KATE:
Uh, yeah,
today's the big day.
1460
01:24:50,737 --> 01:24:53,044
Uh, is Redford--.
1461
01:24:53,088 --> 01:24:54,698
JODI:
He's just stepped out.
1462
01:24:54,741 --> 01:24:56,352
KATE:
Okay.
1463
01:24:57,222 --> 01:24:58,571
JODI:
You're Kate, right?
1464
01:24:58,615 --> 01:25:00,530
KATE:
Yeah, that's me.
1465
01:25:00,573 --> 01:25:03,228
JODI:
That was quite the adventure
you had getting down here.
1466
01:25:03,272 --> 01:25:04,969
Redford told me all about it.
1467
01:25:05,012 --> 01:25:06,971
KATE:
So he came to see you.
1468
01:25:07,014 --> 01:25:09,104
JODI:
He's never missed my birthday.
1469
01:25:09,147 --> 01:25:12,150
KATE:
That's sweet.
1470
01:25:12,846 --> 01:25:13,934
JODI:
Redford should be back soon,
1471
01:25:13,978 --> 01:25:15,588
I'm not sure where he is.
1472
01:25:15,632 --> 01:25:18,983
He likes to mind
his own business.
1473
01:25:19,026 --> 01:25:20,898
KATE:
Yes he does.
1474
01:25:20,941 --> 01:25:23,640
Um, I really
have to get going.
1475
01:25:23,683 --> 01:25:27,644
But you should know that
your son saved my life,
1476
01:25:27,687 --> 01:25:30,212
like, 20 times.
1477
01:25:30,255 --> 01:25:33,476
He's a really good man.
1478
01:25:33,519 --> 01:25:35,130
JODI:
He is.
1479
01:25:35,173 --> 01:25:36,609
Most of the time.
1480
01:25:36,653 --> 01:25:37,828
KATE:
Most of the time.
1481
01:25:37,871 --> 01:25:39,830
You're right.
1482
01:25:40,700 --> 01:25:44,269
Can I ask you,
who's the little girl?
1483
01:25:44,313 --> 01:25:47,533
JODI:
Oh, that's...
1484
01:25:47,577 --> 01:25:50,580
that's a complicated story.
1485
01:25:52,843 --> 01:25:55,802
[children chattering]
1486
01:25:55,846 --> 01:25:57,935
REDFORD:
That's really good, Alice.
1487
01:25:57,978 --> 01:26:01,417
You're such a good colourer,
and you're getting to be so big.
1488
01:26:01,460 --> 01:26:03,201
ALICE:
Thanks!
1489
01:26:03,810 --> 01:26:06,291
BRITANNY:
Alice, why don't you go
play on the slides
1490
01:26:06,335 --> 01:26:07,988
in the play room?
1491
01:26:08,032 --> 01:26:09,642
Mummy and Mr McMillan have
some things they need to
1492
01:26:09,686 --> 01:26:11,209
talk about in private.
1493
01:26:11,253 --> 01:26:14,865
ALICE:
Okay mommy.
1494
01:26:18,521 --> 01:26:20,087
REDFORD:
Mr McMillan?
1495
01:26:20,131 --> 01:26:21,350
Really?
1496
01:26:21,393 --> 01:26:24,179
That's a bit cold,
even for you.
1497
01:26:24,222 --> 01:26:25,223
BRITANNY:
I don't know what to call you,
1498
01:26:25,267 --> 01:26:26,964
you're not her father.
1499
01:26:27,007 --> 01:26:31,186
REDFORD:
I was her father,
for three years.
1500
01:26:35,146 --> 01:26:37,844
She seems to be doing well.
1501
01:26:37,888 --> 01:26:39,106
How are you?
1502
01:26:39,150 --> 01:26:40,717
BRITANNY:
Good.
1503
01:26:40,760 --> 01:26:42,240
We're really good.
1504
01:26:42,284 --> 01:26:45,025
REDFORD:
I'm happy for you.
1505
01:26:45,069 --> 01:26:47,898
BRITANNY:
I was surprised.
1506
01:26:47,941 --> 01:26:50,901
Shocked, actually,
to hear from you.
1507
01:26:50,944 --> 01:26:54,383
REDFORD:
I thought maybe it was time.
1508
01:26:54,426 --> 01:26:57,951
BRITANNY:
I guess I at least owe you
that much.
1509
01:27:00,476 --> 01:27:03,522
You know, I'm really sorry
for the way everything
1510
01:27:03,566 --> 01:27:06,003
turned out.
1511
01:27:06,046 --> 01:27:09,093
It was never about you.
1512
01:27:09,354 --> 01:27:12,270
Redford, I never thought
he was coming back.
1513
01:27:12,314 --> 01:27:14,533
REDFORD:
I know.
1514
01:27:14,577 --> 01:27:16,709
I know.
1515
01:27:16,753 --> 01:27:18,624
And I'm sorry.
1516
01:27:18,668 --> 01:27:20,931
For the way I handled things.
1517
01:27:20,974 --> 01:27:22,628
I truly am.
1518
01:27:24,761 --> 01:27:26,458
BRITANNY:
How are you?
1519
01:27:27,242 --> 01:27:33,335
REDFORD:
Uhh, you know, I'm fine.
1520
01:27:33,378 --> 01:27:35,685
BRITANNY:
What's her name?
1521
01:27:35,728 --> 01:27:38,731
REDFORD:
Whose name?
1522
01:27:41,212 --> 01:27:45,129
She's with someone,
and it's none of my business.
1523
01:27:45,172 --> 01:27:48,654
BRITANNY:
You made me
your business when I wasn't.
1524
01:27:50,221 --> 01:27:55,357
We're not all the same.
1525
01:27:55,400 --> 01:27:56,662
REDFORD:
[sighs]
1526
01:27:57,576 --> 01:27:59,491
[♪♪♪]
1527
01:27:59,535 --> 01:28:00,623
WEDDING PLANNER:
That.
1528
01:28:00,666 --> 01:28:03,278
EDWARD:
I'll take that.
1529
01:28:05,454 --> 01:28:06,716
[kiss]
1530
01:28:06,759 --> 01:28:08,152
EDWARD:
Okay, see you in there.
1531
01:28:13,331 --> 01:28:16,073
Katie, you look beautiful.
1532
01:28:16,116 --> 01:28:17,335
KATE:
I need to talk to Brad.
1533
01:28:17,379 --> 01:28:19,772
EDWARD:
Well, he's just
a few steps away,
1534
01:28:19,816 --> 01:28:22,427
and you can talk to him
as much as you want then.
1535
01:28:22,906 --> 01:28:23,994
Ready?
1536
01:28:25,387 --> 01:28:27,650
[doors creak]
1537
01:28:28,477 --> 01:28:31,610
♪ -- When the leaves were still
hanging on ♪
1538
01:28:31,654 --> 01:28:35,832
♪ hanging on,
hanging on ♪
1539
01:28:35,875 --> 01:28:40,489
♪ I think back to the stories
that we told ♪
1540
01:28:40,532 --> 01:28:44,449
♪ mothers with their
hearts of gold, ♪
1541
01:28:44,493 --> 01:28:47,844
♪ hearts of gold,
hearts of gold ♪
1542
01:28:47,887 --> 01:28:57,897
♪ think back,
think back, think back ♪
1543
01:28:57,941 --> 01:29:03,599
♪ think back,
think back, think back ♪
1544
01:29:03,642 --> 01:29:07,124
PASTOR:
Please be seated.
1545
01:29:09,126 --> 01:29:10,780
Dearly beloved.
1546
01:29:10,823 --> 01:29:13,478
We are gathered here
in the presence of God
1547
01:29:13,522 --> 01:29:20,093
and these witnesses, to sanctify
the joining of Brad and Kate
1548
01:29:20,137 --> 01:29:22,661
in Holy matrimony.
1549
01:29:24,663 --> 01:29:31,104
Marriage is commendable
in the eyes of God.
1550
01:29:31,148 --> 01:29:36,936
Kate, Brad,
as you move forward,
1551
01:29:36,980 --> 01:29:42,768
may you look forward to each
new season of your marriage,
1552
01:29:42,812 --> 01:29:46,206
much as the world looks
forward to the new seasons
1553
01:29:46,250 --> 01:29:51,429
of the year, for each season
brings with it new moments,
1554
01:29:51,473 --> 01:29:53,910
memories.
1555
01:29:53,953 --> 01:29:59,219
The key to a good marriage
is to have a strong bond,
1556
01:29:59,263 --> 01:30:03,963
friendship, and trust.
1557
01:30:04,007 --> 01:30:10,448
It's an adventure, one that
only the two shall share.
1558
01:30:11,057 --> 01:30:13,059
KATE:
An adventure.
1559
01:30:15,801 --> 01:30:17,194
I can't.
1560
01:30:19,196 --> 01:30:20,589
I'm so sorry, Brad.
1561
01:30:21,894 --> 01:30:23,287
I can't do this.
1562
01:30:25,898 --> 01:30:30,381
I think, I think you are
an amazing man, but...
1563
01:30:30,425 --> 01:30:32,862
BRAD:
Kate, I thought we had a plan.
1564
01:30:32,905 --> 01:30:34,341
KATE:
We did.
1565
01:30:34,385 --> 01:30:36,256
We did have a plan,
that's part of the problem,
1566
01:30:36,300 --> 01:30:39,651
we were always just
following the plan.
1567
01:30:39,956 --> 01:30:43,089
I know I went up North,
but you never once
1568
01:30:43,133 --> 01:30:45,701
came to see me.
1569
01:30:45,744 --> 01:30:49,182
BRAD:
I just wanted you
to have what you wanted.
1570
01:30:50,053 --> 01:30:52,316
KATE:
I know.
1571
01:30:53,535 --> 01:30:56,929
But I think that's
what you wanted.
1572
01:30:56,973 --> 01:31:01,499
I thought I wanted that
but I don't.
1573
01:31:02,108 --> 01:31:04,415
I'm so sorry, Brad.
1574
01:31:05,372 --> 01:31:06,635
I can't do this.
1575
01:31:09,115 --> 01:31:10,726
EDWARD:
Katie?
1576
01:31:10,769 --> 01:31:11,683
Katie!
1577
01:31:13,772 --> 01:31:15,557
DIANE:
She's doing the right thing.
1578
01:31:20,475 --> 01:31:23,042
CINDY:
You poor baby.
1579
01:31:24,261 --> 01:31:25,480
Hmm.
1580
01:31:29,832 --> 01:31:32,530
[door opens and shuts]
1581
01:31:34,532 --> 01:31:38,014
[birds chirping]
1582
01:31:38,536 --> 01:31:39,319
[♪♪♪]
1583
01:31:39,363 --> 01:31:44,586
[vehicle approaching]
1584
01:31:48,111 --> 01:31:49,939
KATE:
What happened to
minding your own business?
1585
01:31:49,982 --> 01:31:52,115
REDFORD:
What do you
think I'm doing, lady?
1586
01:31:52,158 --> 01:31:54,334
You are my business.
1587
01:31:55,771 --> 01:31:56,989
[slap]
1588
01:31:57,033 --> 01:31:58,164
REDFORD:
Ah!
1589
01:31:58,208 --> 01:31:59,252
What the hell?
1590
01:31:59,296 --> 01:32:01,080
KATE:
You ruined my wedding!
1591
01:32:02,299 --> 01:32:03,953
REDFORD:
I...
1592
01:32:05,563 --> 01:32:07,086
[kiss]
1593
01:32:08,348 --> 01:32:12,614
REDFORD:
I guess it's not a bad thing.
1594
01:32:14,224 --> 01:32:16,618
[kiss]
1595
01:32:17,836 --> 01:32:19,664
KATE:
Let's get out of here.
1596
01:32:19,708 --> 01:32:21,405
REDFORD:
Yeah.
1597
01:32:23,842 --> 01:32:25,191
KATE:
Well you didn't
think this through,
1598
01:32:25,235 --> 01:32:26,410
look what I'm wearing.
1599
01:32:26,453 --> 01:32:28,412
REDFORD:
I always got your back.
1600
01:32:30,632 --> 01:32:32,459
KATE:
Ha!
1601
01:32:32,503 --> 01:32:34,287
I'm driving.
1602
01:32:34,331 --> 01:32:35,724
REDFORD:
It's all yours, lady.
1603
01:32:37,247 --> 01:32:40,119
[door opens]
1604
01:32:40,163 --> 01:32:45,647
[snowmobile starts]
1605
01:32:45,690 --> 01:32:49,955
[engine revving]
1606
01:32:50,260 --> 01:32:57,049
[♪♪♪]
1607
01:32:57,093 --> 01:32:58,573
KATE:
Woah, woah!
1608
01:32:58,616 --> 01:32:59,356
REDFORD:
Holy, lady!
1609
01:32:59,399 --> 01:33:00,792
KATE:
Are you okay?
1610
01:33:00,836 --> 01:33:01,271
REDFORD:
Have I not taught you
better than this,
1611
01:33:01,314 --> 01:33:02,098
come on!
1612
01:33:02,141 --> 01:33:03,360
KATE:
Okay, hold on!
1613
01:33:03,403 --> 01:33:04,317
REDFORD:
There you go.
1614
01:33:04,361 --> 01:33:06,102
Give it a little throttle.
1615
01:33:06,145 --> 01:33:10,541
KATE:
You need a new snowmobile,
it's not me, it's this thing!
1616
01:33:10,585 --> 01:33:14,327
♪ I don't wanna write you
a love song ♪
1617
01:33:14,371 --> 01:33:19,376
♪ I don't wanna
say how I feel ♪
1618
01:33:19,419 --> 01:33:21,900
♪ I'm gonna file it,
keep it inside me ♪
1619
01:33:21,944 --> 01:33:25,730
♪ for as long as I can
'cause baby I'm afraid ♪
1620
01:33:25,774 --> 01:33:29,691
♪ that it's too soon
and I might lose you ♪
1621
01:33:29,734 --> 01:33:37,655
♪ if I lay my heart
in your hands ♪
1622
01:33:37,699 --> 01:33:41,267
♪ I don't wanna sing you
a love song ♪
1623
01:33:41,311 --> 01:33:45,184
♪ a story of gunning desire
1624
01:33:45,228 --> 01:33:50,015
♪ two people
taking in a sunset ♪
1625
01:33:50,059 --> 01:33:53,149
♪ or making love
by the fire ♪
1626
01:33:53,192 --> 01:33:57,327
♪ I'm gonna file it,
keep it inside me ♪
1627
01:33:57,370 --> 01:34:01,984
♪ for as long as I can
'cause baby I'm afraid ♪
1628
01:34:02,027 --> 01:34:05,465
♪ that it's too soon
and I might lose you ♪
1629
01:34:05,509 --> 01:34:10,340
♪ if I lay my heart
in your hands ♪
1630
01:34:10,383 --> 01:34:15,867
♪ I won't lay my heart
in your hands ♪
1631
01:34:15,911 --> 01:34:25,921
[♪♪♪]
1632
01:34:25,964 --> 01:34:31,100
[♪♪♪]
1633
01:34:31,143 --> 01:34:34,625
♪ I'm gonna file it,
keep it inside me ♪
1634
01:34:34,669 --> 01:34:39,238
♪ for as long as I can
'cause baby I'm afraid ♪
1635
01:34:39,282 --> 01:34:42,720
♪ that it's too soon
and I might lose you ♪
1636
01:34:42,764 --> 01:34:50,728
♪ if I lay my heart
in your hands ♪
1637
01:34:50,772 --> 01:34:54,645
♪ I don't wanna write you
a love song ♪
1638
01:34:54,689 --> 01:34:58,780
♪ I don't wanna say
how I feel ♪
1639
01:34:58,823 --> 01:35:03,480
♪ Ain't gonna tell you
what I'm thinkin' ♪
1640
01:35:03,523 --> 01:35:12,402
♪ Or admit that it's
real, real, real ♪
1641
01:35:12,445 --> 01:35:18,451
♪ this ain't a love song,
this ain't a love song ♪
1642
01:35:18,495 --> 01:35:28,635
♪ this ain't a love song,
this ain't a love song ♪
1643
01:35:28,679 --> 01:35:38,689
[♪♪♪]
1644
01:35:38,733 --> 01:35:53,138
[♪♪♪]
100682
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.