Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,980 --> 00:00:25,938
Growing up, I was convinced
2
00:00:26,026 --> 00:00:28,767
my great Aunt
Lillian was a fairy.
3
00:00:39,082 --> 00:00:42,216
She had this way of just knowing
4
00:00:42,303 --> 00:00:45,045
when two people
belonged together.
5
00:00:58,014 --> 00:01:01,061
To my knowledge, she's
never been wrong.
6
00:01:02,279 --> 00:01:04,803
Not about Sally and
Richard Forsythe.
7
00:01:11,723 --> 00:01:14,378
Not about Dan and
Betty Clarkson.
8
00:01:23,431 --> 00:01:26,651
And definitely not wrong
about my brother Spencer.
9
00:01:29,176 --> 00:01:30,873
He fell in love with
my best friend Angela
10
00:01:30,960 --> 00:01:32,788
long before she noticed him.
11
00:01:35,138 --> 00:01:37,053
But Aunt Lillian has a
way of showing people
12
00:01:37,140 --> 00:01:39,490
what's right in front of them.
13
00:01:45,017 --> 00:01:46,889
I've always pictured
what he'll be like.
14
00:01:49,370 --> 00:01:52,068
He'll be sensitive
and yet strong.
15
00:01:59,380 --> 00:02:00,816
Someone who knows me deeply
16
00:02:00,903 --> 00:02:03,210
who I could talk to for hours.
17
00:02:11,131 --> 00:02:13,133
And definitely romantic.
18
00:02:17,006 --> 00:02:18,050
Ah, yes!
19
00:02:19,661 --> 00:02:20,661
Yay!
20
00:02:24,535 --> 00:02:26,929
All right, now I
can stop sweating.
21
00:02:27,016 --> 00:02:29,149
One day, that'll be me.
22
00:02:34,763 --> 00:02:37,026
But that day hasn't come yet.
23
00:02:42,597 --> 00:02:46,775
Not that I have time for
romance right now anyway.
24
00:02:48,080 --> 00:02:51,345
♪ Lights on the tree ♪
25
00:02:51,432 --> 00:02:55,044
♪ You here with me ♪
26
00:02:55,131 --> 00:02:58,395
♪ Mistletoe above ♪
27
00:02:58,482 --> 00:03:01,224
♪ For the one I love ♪
28
00:03:01,311 --> 00:03:06,273
♪ A Merry Christmas baby ♪
29
00:03:08,188 --> 00:03:11,147
♪ I wanna hold you in my arms ♪
30
00:03:11,234 --> 00:03:14,716
♪ I wanna make this love go on ♪
31
00:03:14,803 --> 00:03:16,587
I learned
a lot about running a business
32
00:03:16,674 --> 00:03:17,674
in the last five years.
33
00:03:19,068 --> 00:03:20,437
Thank you for calling
Castaway Fly Fishing.
34
00:03:20,461 --> 00:03:21,853
This is Holly, how
can I help you?
35
00:03:21,940 --> 00:03:22,985
Stuff I'm sure
36
00:03:23,072 --> 00:03:25,640
will serve me well in life.
37
00:03:25,727 --> 00:03:27,642
When I figure out
what that looks like,
38
00:03:27,729 --> 00:03:29,165
I'll let you know.
39
00:03:29,252 --> 00:03:31,602
I just try to find
the romantic moments
40
00:03:31,689 --> 00:03:35,215
where I can while I'm
here minding the shop.
41
00:03:38,261 --> 00:03:40,045
Mom, mom, he's here!
42
00:03:41,046 --> 00:03:42,134
Oh god!
43
00:03:42,222 --> 00:03:45,094
Oh, I'm so glad he's home!
44
00:03:45,181 --> 00:03:46,221
With my brother moving home
45
00:03:46,269 --> 00:03:47,879
to get married,
46
00:03:47,966 --> 00:03:50,118
he's set to start taking care
of some things around here.
47
00:03:50,142 --> 00:03:55,147
♪ Merry Christmas baby ♪
48
00:03:56,758 --> 00:03:59,761
♪ I wanna hold you in my arms ♪
49
00:03:59,848 --> 00:04:03,591
♪ I wanna make this love go on ♪
50
00:04:06,289 --> 00:04:07,943
High, high.
51
00:04:08,030 --> 00:04:11,163
Up, up and over, there
we go, that's it.
52
00:04:13,905 --> 00:04:14,905
Thank you.
53
00:04:44,414 --> 00:04:47,504
I await
my future with bated breath
54
00:04:47,591 --> 00:04:50,942
because I can feel it
just around the corner.
55
00:04:51,029 --> 00:04:53,858
This Christmas is going
to be the best one yet.
56
00:05:01,126 --> 00:05:05,435
I'm so excited.
57
00:05:07,568 --> 00:05:08,699
Holly, look who's here.
58
00:05:08,786 --> 00:05:11,093
Oh, Mr. Brad, hi.
59
00:05:11,180 --> 00:05:12,703
I'm so glad you could make it.
60
00:05:12,790 --> 00:05:14,662
Well one of Tom's
kids is getting married,
61
00:05:14,749 --> 00:05:15,445
I wouldn't miss it.
62
00:05:15,532 --> 00:05:16,533
Aw.
63
00:05:16,620 --> 00:05:18,013
Lori was just telling me
64
00:05:18,100 --> 00:05:19,338
how you're still holding
on to the old bait shop.
65
00:05:19,362 --> 00:05:20,276
Mhmm.
66
00:05:20,363 --> 00:05:21,756
And I'm so glad to hear it.
67
00:05:21,843 --> 00:05:23,255
This community wouldn't
be the same without it.
68
00:05:23,279 --> 00:05:24,367
Oh, well, I do my best.
69
00:05:33,420 --> 00:05:35,247
Aunt Lillian, hello.
70
00:05:37,685 --> 00:05:39,426
Don't you look darling.
71
00:05:39,513 --> 00:05:41,515
Oh, thank you.
72
00:05:41,602 --> 00:05:43,212
But I'm not the
darling of the evening.
73
00:05:43,299 --> 00:05:44,518
She's over here.
74
00:05:46,346 --> 00:05:49,349
You simply must have a
live band at your reception.
75
00:05:49,436 --> 00:05:52,134
My niece had one for her
wedding in California
76
00:05:52,221 --> 00:05:53,875
upon my advisement.
77
00:05:53,962 --> 00:05:56,268
You could have your
reception in the town square.
78
00:05:56,356 --> 00:05:59,402
Wouldn't that be
lovely in the spring?
79
00:05:59,489 --> 00:06:01,491
Actually, we're planning
on getting married
80
00:06:01,578 --> 00:06:03,058
just before Christmas.
81
00:06:03,145 --> 00:06:03,711
This Christmas?
82
00:06:03,798 --> 00:06:05,277
Mhmm.
83
00:06:05,365 --> 00:06:07,323
But that's so soon,
only a few weeks away.
84
00:06:07,410 --> 00:06:09,673
Surely you wouldn't want
to make this wonderful couple
85
00:06:09,760 --> 00:06:12,110
wait a whole year now would you?
86
00:06:12,197 --> 00:06:13,242
Aunt Lillian.
87
00:06:13,329 --> 00:06:15,636
Congratulations, darling.
88
00:06:15,723 --> 00:06:17,899
You and Spencer make
a wonderful couple.
89
00:06:17,986 --> 00:06:19,466
Thank you.
90
00:06:19,553 --> 00:06:22,556
Lillian, so glad you
could make it to the party.
91
00:06:22,643 --> 00:06:27,387
I suppose you have your eye
on a happy new couple tonight?
92
00:06:27,474 --> 00:06:28,475
We'll see.
93
00:06:29,824 --> 00:06:31,782
Quick, make your
escape while you can.
94
00:06:31,869 --> 00:06:34,219
Okay.
95
00:06:34,306 --> 00:06:35,656
Okay, what do you want to eat?
96
00:06:35,743 --> 00:06:37,701
I'm starving, everything.
97
00:06:37,788 --> 00:06:39,224
Oh, is Spencer here yet?
98
00:06:39,311 --> 00:06:40,791
No.
99
00:06:40,878 --> 00:06:41,749
I don't know why he
thought it was a good idea
100
00:06:41,836 --> 00:06:43,185
to go to the airport himself
101
00:06:43,272 --> 00:06:44,578
the night of the party.
102
00:06:44,665 --> 00:06:46,188
Well, he might not have
103
00:06:46,275 --> 00:06:48,973
if he knew what you meant
by a small engagement party.
104
00:06:49,060 --> 00:06:51,323
This is small, ish.
105
00:07:05,990 --> 00:07:06,861
Come on, we better hurry.
106
00:07:06,948 --> 00:07:08,776
They're waiting for us.
107
00:07:10,604 --> 00:07:12,284
So I'm guessing my
presence at this party
108
00:07:12,344 --> 00:07:13,824
is non-negotiable?
109
00:07:14,825 --> 00:07:15,739
How bad could it be?
110
00:07:15,826 --> 00:07:17,349
Good food, good people.
111
00:07:17,437 --> 00:07:19,613
Who knows, you might
actually have some fun.
112
00:07:21,789 --> 00:07:23,419
You can take your camera,
get some pics of the event.
113
00:07:23,443 --> 00:07:24,879
That's just a hobby.
114
00:07:24,966 --> 00:07:27,316
I thought the idea
was to clear my head
115
00:07:27,403 --> 00:07:28,843
while I try to figure
everything out.
116
00:07:28,883 --> 00:07:30,232
It is, it is.
117
00:07:30,319 --> 00:07:31,799
You can stay here
as long as you need.
118
00:07:33,540 --> 00:07:35,063
Hey, how do I look?
119
00:07:38,414 --> 00:07:40,155
You got something
on your face.
120
00:07:40,242 --> 00:07:41,373
What, where?
121
00:07:43,027 --> 00:07:44,333
Oh wait.
122
00:07:44,420 --> 00:07:45,595
I think it's your face.
123
00:07:46,596 --> 00:07:48,380
I think it's your face.
124
00:07:48,468 --> 00:07:51,688
Everyone's so excited
to celebrate with you.
125
00:07:51,775 --> 00:07:54,212
No, everyone's excited
to celebrate a wedding.
126
00:07:54,299 --> 00:07:55,649
I think I might elope
127
00:07:55,736 --> 00:07:57,061
just so I don't have
to plan the thing.
128
00:07:57,085 --> 00:07:58,192
And that's why you have me.
129
00:07:58,216 --> 00:07:59,740
Oh, yeah.
130
00:07:59,827 --> 00:08:02,003
Hey, hey, what are you
boys doing with that?
131
00:08:02,090 --> 00:08:03,004
Hey, come back.
132
00:08:03,091 --> 00:08:05,354
Peyton, Mason, come back here.
133
00:08:07,530 --> 00:08:10,359
Peyton, Mason, hey,
come back here.
134
00:08:10,446 --> 00:08:12,317
Boys, you can run all you want
135
00:08:12,404 --> 00:08:14,668
but you have to come
down at some point!
136
00:08:14,755 --> 00:08:17,932
And those flowers
better be in one piece.
137
00:08:18,019 --> 00:08:19,281
Little too late for that.
138
00:08:19,368 --> 00:08:20,412
Huh?
139
00:08:30,553 --> 00:08:31,553
Thank you.
140
00:08:40,128 --> 00:08:41,128
Hey, sis.
141
00:08:42,043 --> 00:08:43,392
Sorry we're late.
142
00:08:43,479 --> 00:08:44,891
This is my old college
roommate Chris.
143
00:08:44,915 --> 00:08:46,569
Chris, this is my sister Holly.
144
00:08:49,093 --> 00:08:50,093
Hi.
145
00:08:52,749 --> 00:08:53,749
Where's Angela?
146
00:08:56,057 --> 00:08:56,797
Oh.
147
00:08:56,884 --> 00:08:58,015
She's in there.
148
00:08:59,060 --> 00:08:59,800
Okay.
149
00:08:59,887 --> 00:09:01,410
Come on, Chris.
150
00:09:01,497 --> 00:09:02,497
Nice to meet you.
151
00:09:14,205 --> 00:09:17,034
Finally, the two
lovebirds are getting married.
152
00:09:17,121 --> 00:09:18,470
I know.
153
00:09:18,558 --> 00:09:21,386
I remember the
first time they met,
154
00:09:21,473 --> 00:09:23,954
he was absolutely starstruck.
155
00:09:24,041 --> 00:09:26,241
Almost thought he would propose
right there on the spot!
156
00:09:30,265 --> 00:09:33,007
I don't get why everything
is so complicated these days.
157
00:09:33,094 --> 00:09:35,923
You like each other
and you get married.
158
00:09:36,010 --> 00:09:38,490
Well, it has only
just been a year.
159
00:09:38,578 --> 00:09:40,884
You gotta snag them while
you can, right, Holly?
160
00:09:43,626 --> 00:09:46,237
I know it must be hard for
you to see your brother
161
00:09:46,324 --> 00:09:48,457
and best friend move
forward without you,
162
00:09:48,544 --> 00:09:51,199
but don't worry, there
will be someone for you.
163
00:09:52,548 --> 00:09:55,595
I'm betting Lillian's next
pairing will happen soon.
164
00:09:55,682 --> 00:09:56,987
Who knows?
165
00:09:57,074 --> 00:10:00,774
This just might be
your lucky night.
166
00:10:00,861 --> 00:10:01,949
Here's hoping.
167
00:10:02,036 --> 00:10:03,036
Mhmm.
168
00:10:07,171 --> 00:10:09,478
Oh, look, it's Mrs. Randall.
169
00:10:09,565 --> 00:10:11,611
Oh, I've been trying
to catch her all night.
170
00:10:12,960 --> 00:10:15,049
There's hope for
you still, dear.
171
00:10:15,136 --> 00:10:16,311
Don't give up.
172
00:10:51,215 --> 00:10:53,435
What are you looking for?
173
00:10:56,481 --> 00:10:57,481
Nothing.
174
00:10:59,397 --> 00:11:04,098
It just doesn't feel like Christmas
without snow, you know?
175
00:11:05,447 --> 00:11:06,816
I don't know, I just love the
way it makes everything look.
176
00:11:06,840 --> 00:11:10,495
It's like the whole world
177
00:11:10,582 --> 00:11:14,586
is wrapped up in this
peaceful, comforting blanket.
178
00:11:23,552 --> 00:11:25,597
Are you enjoying the party?
179
00:11:28,557 --> 00:11:30,907
Not exactly in a
celebratory mood.
180
00:11:30,994 --> 00:11:33,780
It's a little
crowded for my taste.
181
00:11:33,867 --> 00:11:36,652
Do you usually prefer
to celebrate alone?
182
00:11:36,739 --> 00:11:40,264
Everyone has a tendency
to want to weigh in.
183
00:11:40,351 --> 00:11:43,659
And sharing the latest
gossip of couples and romance
184
00:11:43,746 --> 00:11:46,401
doesn't hold my interest.
185
00:11:46,488 --> 00:11:48,577
Yeah, well it can be a lot but
186
00:11:48,664 --> 00:11:53,625
they do mean well.
187
00:11:55,758 --> 00:12:00,197
Do you have something
against romance?
188
00:12:00,284 --> 00:12:01,284
No.
189
00:12:02,722 --> 00:12:05,333
Sappy love songs, grand
romantic gestures,
190
00:12:05,420 --> 00:12:06,769
adorable nicknames are all...
191
00:12:08,205 --> 00:12:09,554
Fantastic.
192
00:12:10,686 --> 00:12:12,732
If you believe in
that kind of thing.
193
00:12:12,819 --> 00:12:15,604
Well, I mean, that's
not all that romance is.
194
00:12:15,691 --> 00:12:16,736
Sure.
195
00:12:17,780 --> 00:12:19,173
Whatever.
196
00:12:19,260 --> 00:12:20,803
You know that's
awfully cynical of you
197
00:12:20,827 --> 00:12:23,699
seeing that I mean, you
are at an engagement party.
198
00:12:23,786 --> 00:12:26,354
I call it like I see it.
199
00:12:26,441 --> 00:12:28,312
What a supportive friend.
200
00:12:29,749 --> 00:12:32,229
Well I'm very
happy for Spencer.
201
00:12:32,316 --> 00:12:33,990
I'm glad everything worked
out for him and Angela.
202
00:12:34,014 --> 00:12:35,580
They got lucky.
203
00:12:35,667 --> 00:12:37,776
Well, they did also have
some help in coming together.
204
00:12:37,800 --> 00:12:39,647
Don't tell me you actually
believe all that crap
205
00:12:39,671 --> 00:12:40,779
about the old
lady's predictions.
206
00:12:40,803 --> 00:12:42,152
That old lady
207
00:12:43,632 --> 00:12:44,894
happens to be my great aunt,
208
00:12:44,981 --> 00:12:46,983
and she's never been wrong.
209
00:12:48,593 --> 00:12:49,986
You'd have to be
pretty desperate
210
00:12:50,073 --> 00:12:51,901
to think that's the
only way to find love.
211
00:12:53,947 --> 00:12:56,253
Yeah, well, we will
just have to agree
212
00:12:56,340 --> 00:12:57,777
to disagree on that, excuse me.
213
00:12:58,778 --> 00:13:00,083
I have a celebration to run.
214
00:13:06,611 --> 00:13:08,831
Thank you everyone so
much for coming out
215
00:13:08,918 --> 00:13:12,617
and helping to celebrate two
of the most perfect people
216
00:13:12,704 --> 00:13:16,143
that I know, and
their coming marriage.
217
00:13:16,230 --> 00:13:17,797
Congratulations, kids.
218
00:13:17,884 --> 00:13:19,668
To Angela and Spencer!
219
00:13:25,805 --> 00:13:28,329
You're such a good
friend to them, Holly.
220
00:13:29,504 --> 00:13:33,725
But I wonder, perhaps
it's time that you
221
00:13:33,813 --> 00:13:35,727
started thinking of yourself.
222
00:13:38,556 --> 00:13:39,819
Is this it,
223
00:13:39,906 --> 00:13:42,038
the moment I've
been waiting for?
224
00:13:43,692 --> 00:13:46,216
Oh I just know he'll be perfect.
225
00:13:46,303 --> 00:13:49,698
Sometimes we
focus on one thing.
226
00:13:49,785 --> 00:13:53,136
And we miss what's
right in front of us.
227
00:14:15,419 --> 00:14:17,508
Chris, Chris, come
on, wait a second.
228
00:14:17,595 --> 00:14:19,336
It's just a small
town tradition!
229
00:14:19,423 --> 00:14:22,644
Holly, Holly, wait, wait.
230
00:14:22,731 --> 00:14:24,317
That had to be the
most humiliating moment
231
00:14:24,341 --> 00:14:25,777
in my entire life!
232
00:14:25,865 --> 00:14:29,042
I think Aunt Lillian has
actually lost her marbles!
233
00:14:29,129 --> 00:14:30,478
Him, really?
234
00:14:30,565 --> 00:14:33,655
He's a cynical snob with
absolutely no filter!
235
00:14:33,742 --> 00:14:36,223
Guess you and Chris didn't
exactly experience any sparks.
236
00:14:36,310 --> 00:14:37,833
I don't appreciate
random strangers
237
00:14:37,920 --> 00:14:39,226
butting in my private life.
238
00:14:39,313 --> 00:14:41,030
I wouldn't think you'd
set any stock by it.
239
00:14:41,054 --> 00:14:42,055
No I don't.
240
00:14:42,142 --> 00:14:43,186
But you do, and they do
241
00:14:43,273 --> 00:14:45,319
which I find absolutely absurd!
242
00:14:45,406 --> 00:14:46,731
You know I'm sure Chris
is a really great guy
243
00:14:46,755 --> 00:14:48,844
once you get to know him.
244
00:14:48,931 --> 00:14:50,933
I'm never speaking to
him again if I can help it.
245
00:14:51,020 --> 00:14:52,979
Come on, Holly, you
love the tradition
246
00:14:53,066 --> 00:14:54,676
of pairing people together.
247
00:14:54,763 --> 00:14:56,784
Please tell me you're not
actually finding this amusing.
248
00:14:56,808 --> 00:14:58,767
Mmm.
249
00:14:58,854 --> 00:15:00,377
Wait, where are you going?
250
00:15:00,464 --> 00:15:03,163
Somewhere to die
of mortification.
251
00:15:03,250 --> 00:15:04,642
Chris, come on.
252
00:15:04,729 --> 00:15:05,339
I'm sorry to make
you leave the party.
253
00:15:05,426 --> 00:15:06,426
Can we go?
254
00:15:37,110 --> 00:15:40,417
You ready for today, Holly?
255
00:15:40,504 --> 00:15:41,810
Should be.
256
00:15:41,897 --> 00:15:43,159
Today is the opening day
257
00:15:43,246 --> 00:15:45,205
at the Everton
Christmas Tree Farm.
258
00:15:45,292 --> 00:15:47,685
You should come with us, we
could show you around the place.
259
00:15:47,772 --> 00:15:48,860
Maybe later.
260
00:15:50,340 --> 00:15:52,952
Spencer tells me
you're from Dallas.
261
00:15:55,867 --> 00:15:59,132
Originally yes, but
now I'm based in Chicago.
262
00:15:59,219 --> 00:16:02,352
Oh, do you have someone
special waiting for you there?
263
00:16:02,439 --> 00:16:05,399
This was
really good, mom, thank you.
264
00:16:05,486 --> 00:16:06,356
We need to get going.
265
00:16:06,443 --> 00:16:07,531
Spencer.
266
00:16:07,618 --> 00:16:08,968
Just let me finish my coffee.
267
00:16:09,055 --> 00:16:10,578
You can drink it on the way.
268
00:16:10,665 --> 00:16:13,146
♪ Doorooroodoorootdootdoo ♪
269
00:16:13,233 --> 00:16:15,887
♪ Dooroorootdootdooroo ♪
270
00:16:15,975 --> 00:16:18,542
♪ Doorooroodoorootdootdoo ♪
271
00:16:18,629 --> 00:16:21,154
♪ Dooroorootdootdooroo ♪
272
00:16:21,241 --> 00:16:23,808
♪ Doorooroodoorootdootdoo ♪
273
00:16:23,895 --> 00:16:26,507
♪ Dooroorootdootdooroo ♪
274
00:16:26,594 --> 00:16:28,813
♪ Doorooroodoorootdootdoo ♪
275
00:16:28,900 --> 00:16:31,686
♪ Dooroorootdootdooroo ♪
276
00:16:31,773 --> 00:16:34,167
♪ If I summon up
the confidence ♪
277
00:16:34,254 --> 00:16:36,778
♪ To give romance a whirl ♪
278
00:16:36,865 --> 00:16:39,128
♪ Then I'll break the
change in common sense ♪
279
00:16:39,215 --> 00:16:41,826
♪ Say baby won't
you be my girl ♪
280
00:16:41,913 --> 00:16:44,394
♪ Would you meet me
at a Friday dance ♪
281
00:16:44,481 --> 00:16:46,918
♪ And give romance a whirl ♪
282
00:16:47,006 --> 00:16:49,443
♪ Let's take a
chance on happiness ♪
283
00:16:49,530 --> 00:16:52,489
♪ Baby won't you be my girl ♪
284
00:16:52,576 --> 00:16:55,144
♪ Well I've been
waiting, anticipating ♪
285
00:16:55,231 --> 00:16:57,842
♪ Feel my foolish
heart palpitating ♪
286
00:16:57,929 --> 00:17:00,367
♪ Me and you, coming to ♪
287
00:17:00,454 --> 00:17:02,891
♪ That's the reason
for celebrating ♪
288
00:17:02,978 --> 00:17:05,546
♪ Doorooroodoorootdootdoo ♪
289
00:17:05,633 --> 00:17:08,070
♪ Dooroorootdootdooroo ♪
290
00:17:08,157 --> 00:17:10,638
♪ Doorooroodoorootdootdoo ♪
291
00:17:10,725 --> 00:17:12,814
♪ Dooroorootdootdooroo ♪
292
00:17:22,041 --> 00:17:22,563
Thank you.
293
00:17:22,650 --> 00:17:23,955
Thank you.
294
00:17:24,043 --> 00:17:24,869
- You're welcome.
- Merry Christmas.
295
00:17:24,956 --> 00:17:26,828
Yup, Merry Christmas.
296
00:17:28,569 --> 00:17:30,397
This sucks.
297
00:17:32,051 --> 00:17:33,661
Tell me how you really feel.
298
00:17:35,489 --> 00:17:37,056
I think the only
thing I've heard
299
00:17:37,143 --> 00:17:39,101
more than "Are you
and Chris going out?"
300
00:17:39,188 --> 00:17:42,278
Is maybe, maybe
"Merry Christmas".
301
00:17:42,365 --> 00:17:44,454
Well now you know to be
careful what you wish for.
302
00:17:46,065 --> 00:17:48,067
Oh come on, this'll all
blow over in a week or so
303
00:17:48,154 --> 00:17:49,957
and no one's even gonna
remember that it happened.
304
00:17:49,981 --> 00:17:51,461
I will.
305
00:17:51,548 --> 00:17:53,091
Well, you're just
gonna have to get over it
306
00:17:53,115 --> 00:17:55,006
'cause I can't have my
maid of honor moping about.
307
00:17:55,030 --> 00:17:55,683
We have far too much
308
00:17:55,770 --> 00:17:56,466
to do.
- What?!
309
00:17:56,553 --> 00:17:57,424
Yes!
310
00:17:57,511 --> 00:17:59,991
I would be so honored!
311
00:18:00,079 --> 00:18:01,471
Oh, I'm so happy.
312
00:18:01,558 --> 00:18:03,430
So I see you
finally asked her.
313
00:18:03,517 --> 00:18:04,866
Yeah.
314
00:18:04,953 --> 00:18:06,626
Oh, this is gonna be
the best Christmas ever.
315
00:18:06,650 --> 00:18:08,010
I'm glad you're
excited about it.
316
00:18:08,043 --> 00:18:10,437
I thought you might be
mad about how it'd look.
317
00:18:10,524 --> 00:18:12,526
About how what would look?
318
00:18:12,613 --> 00:18:17,618
Well, with Chris being
my best man and all.
319
00:18:18,009 --> 00:18:19,620
What?
320
00:18:19,707 --> 00:18:20,988
What do you say we split
this joint and have lunch?
321
00:18:21,012 --> 00:18:22,013
You're kidding, right?
322
00:18:23,798 --> 00:18:25,341
That was a horrible way
to break the news to her.
323
00:18:25,365 --> 00:18:27,758
But we should make our
escape before she explodes.
324
00:18:27,845 --> 00:18:29,630
Spencer Alan Everton!
325
00:18:31,980 --> 00:18:33,242
It's cold enough to snow.
326
00:18:33,329 --> 00:18:35,505
Oh, it definitely is.
327
00:18:35,592 --> 00:18:39,118
Oh mama, another
successful opening day.
328
00:18:39,205 --> 00:18:41,990
We had over 80 trees sold.
329
00:18:42,077 --> 00:18:43,122
That's wonderful.
330
00:18:43,209 --> 00:18:44,819
Just put that here, Chris.
331
00:18:49,563 --> 00:18:51,042
Thank you, dear.
332
00:18:51,130 --> 00:18:52,783
Wow, what are we having?
333
00:18:52,870 --> 00:18:56,047
Soup, and Chris
helped with everything.
334
00:18:56,135 --> 00:18:57,832
He is great in the kitchen.
335
00:18:57,919 --> 00:18:58,702
Really?
336
00:18:58,789 --> 00:18:59,834
Mhmm.
337
00:19:08,973 --> 00:19:13,282
So, not only is Chris staying
with us until the wedding.
338
00:19:13,369 --> 00:19:15,980
Spencer's also asked
him to be the best man.
339
00:19:16,067 --> 00:19:18,287
Maybe next we could
just adopt him.
340
00:19:18,374 --> 00:19:21,377
I could see why things
are awkward between you two.
341
00:19:21,464 --> 00:19:23,074
No, awkward?
342
00:19:23,162 --> 00:19:25,860
But you could be more polite.
343
00:19:25,947 --> 00:19:28,515
Yeah well I'll
start when he does.
344
00:19:28,602 --> 00:19:30,691
Chris is a lovely young man
345
00:19:30,778 --> 00:19:32,799
which you might learn if
you let go of your contempt
346
00:19:32,823 --> 00:19:35,609
long enough to actually
get to know him.
347
00:19:35,696 --> 00:19:38,133
He's had some bad
luck in life recently.
348
00:19:38,220 --> 00:19:40,091
And Spencer invited
him here to get away
349
00:19:40,179 --> 00:19:41,223
for a little while.
350
00:19:43,399 --> 00:19:46,402
Maybe you could show some
respect for your brother
351
00:19:46,489 --> 00:19:48,143
trying to help out a friend?
352
00:19:55,455 --> 00:19:56,978
Thank you.
353
00:19:57,065 --> 00:20:00,242
So Chris, I hear you're
looking for a new job?
354
00:20:00,329 --> 00:20:02,113
Yes.
355
00:20:02,201 --> 00:20:04,464
I'm hoping to have one
squared away by Christmas.
356
00:20:05,639 --> 00:20:09,382
Well what kind of job
are you looking for?
357
00:20:09,469 --> 00:20:12,907
My degree is in Marketing
and Statistical Analysis so
358
00:20:13,951 --> 00:20:15,301
something along those lines.
359
00:20:15,388 --> 00:20:17,912
Wow, sounds like
a profitable career.
360
00:20:19,740 --> 00:20:21,220
What happened to your old job?
361
00:20:22,786 --> 00:20:24,005
I got fired.
362
00:20:24,092 --> 00:20:25,833
Oh, I'm sorry to hear that.
363
00:20:25,920 --> 00:20:27,617
Yeah, and totally
unfairly too.
364
00:20:27,704 --> 00:20:29,160
Chris has never put
a toe out of line.
365
00:20:29,184 --> 00:20:31,230
He's a great standup guy.
366
00:20:31,317 --> 00:20:32,666
Don't you think so, Holly?
367
00:20:34,711 --> 00:20:37,627
I'm sure he is,
though I wouldn't know.
368
00:20:41,414 --> 00:20:44,460
Spencer says you're leaving
right after the wedding.
369
00:20:44,547 --> 00:20:46,810
Are you going home to
Dallas for Christmas?
370
00:20:47,855 --> 00:20:49,422
Actually, back to Chicago.
371
00:20:49,509 --> 00:20:52,512
Oh, so your
family comes there?
372
00:20:52,599 --> 00:20:54,905
I'm not really close
with any of my family.
373
00:20:54,992 --> 00:20:57,299
Usually work through
most of Christmas anyway.
374
00:20:57,386 --> 00:20:58,386
Oh, I don't mind.
375
00:21:00,302 --> 00:21:02,957
I'm not a huge fan
of the holidays.
376
00:21:03,044 --> 00:21:05,481
How could anyone
not like Christmas?
377
00:21:05,568 --> 00:21:07,396
This coming from the
queen of Christmas.
378
00:21:07,483 --> 00:21:10,878
Even Holly has to admit she
has a tendency to go overboard.
379
00:21:10,965 --> 00:21:12,619
You have no room to comment,
380
00:21:12,706 --> 00:21:15,186
as your fiancee, after all
wants a Christmas wedding.
381
00:21:15,274 --> 00:21:16,274
That's true.
382
00:21:17,624 --> 00:21:19,166
I mean come on, it's
the time to celebrate
383
00:21:19,190 --> 00:21:20,409
the best things in life.
384
00:21:20,496 --> 00:21:22,716
Food, friends, family.
385
00:21:22,803 --> 00:21:23,803
Love.
386
00:21:24,413 --> 00:21:25,413
Ow.
387
00:21:26,372 --> 00:21:29,897
What could there
possible be not to like?
388
00:21:32,247 --> 00:21:34,269
I just find the whole
thing overly commercialized.
389
00:21:34,293 --> 00:21:37,078
I mean the competitive
market has ruined
390
00:21:37,165 --> 00:21:40,995
what I'm sure started out as
a small heartfelt celebration.
391
00:21:41,082 --> 00:21:43,737
But now it's all boxed
gingerbread sets,
392
00:21:43,824 --> 00:21:45,826
and catchy jingles full
of fake platitudes.
393
00:21:45,913 --> 00:21:48,611
Well no wonder
you hate the holiday.
394
00:21:48,698 --> 00:21:52,615
You have missed
the point entirely.
395
00:21:52,702 --> 00:21:55,314
I speak from experience.
396
00:21:55,401 --> 00:21:58,926
Sounds like you need to
get some new experiences.
397
00:21:59,013 --> 00:22:01,798
So let me get this straight.
398
00:22:01,885 --> 00:22:06,107
You think that Christmas
is just a big fake
399
00:22:06,194 --> 00:22:08,109
and all of us that
love it are what?
400
00:22:08,196 --> 00:22:09,545
Suckers with loose wallets?
401
00:22:09,632 --> 00:22:12,026
It's the oldest marketing
trick in the book.
402
00:22:13,244 --> 00:22:15,377
You tag an emotional
response to a product,
403
00:22:15,464 --> 00:22:17,379
you are 10 times more
likely to sell it.
404
00:22:17,466 --> 00:22:19,338
When you analyze and
ascribe dark motives
405
00:22:19,425 --> 00:22:20,817
to an innocent holiday,
406
00:22:20,904 --> 00:22:23,559
you are 10 times more
likely to hate it.
407
00:22:23,646 --> 00:22:25,276
Well I prefer to
keep my eyes wide open.
408
00:22:25,300 --> 00:22:27,607
Then surely you can see
all the joy and happiness
409
00:22:27,694 --> 00:22:28,758
that Christmas brings people.
410
00:22:28,782 --> 00:22:30,174
Appears to bring.
411
00:22:30,261 --> 00:22:32,002
Let's not forget all
the stress and debt
412
00:22:32,089 --> 00:22:33,395
that come along with it.
413
00:22:33,482 --> 00:22:35,282
Some people are so
desperate to fit themselves
414
00:22:35,354 --> 00:22:37,704
in the little box
society's made for them,
415
00:22:37,791 --> 00:22:39,358
they'd do anything.
416
00:22:39,445 --> 00:22:42,404
Well, some people are
so desperate to be unique
417
00:22:42,491 --> 00:22:44,145
and aloof that, well,
418
00:22:44,232 --> 00:22:45,799
they become arrogant jerks.
419
00:22:50,717 --> 00:22:52,588
I think what Holly
is trying to say is
420
00:22:54,416 --> 00:22:57,419
we hope you can at least enjoy
your time while you're here.
421
00:22:57,506 --> 00:23:01,162
Christmas is a really special
time for all of us so...
422
00:23:01,249 --> 00:23:04,731
Yeah, perhaps Holly might
be able to change your mind.
423
00:23:04,818 --> 00:23:05,645
Ow.
424
00:23:05,732 --> 00:23:07,168
It's okay.
425
00:23:07,255 --> 00:23:09,300
I'll do just fine
without any help.
426
00:23:09,388 --> 00:23:13,304
Clearly.
427
00:23:13,392 --> 00:23:16,569
If you'll excuse me, I
think I'll head to bed.
428
00:23:16,656 --> 00:23:17,831
Thanks for dinner.
429
00:23:17,918 --> 00:23:18,918
Of course.
430
00:23:28,319 --> 00:23:29,930
Can I have the butter please?
431
00:23:36,415 --> 00:23:37,807
Are you sure this is gonna work?
432
00:23:37,894 --> 00:23:39,243
Don't worry about it.
433
00:23:39,330 --> 00:23:43,639
A little cut here,
a little trim there,
434
00:23:43,726 --> 00:23:46,729
and your mom's dress is
going to be brand new.
435
00:23:49,515 --> 00:23:50,777
If you say so.
436
00:23:51,908 --> 00:23:53,344
Trust me, okay?
437
00:23:54,781 --> 00:23:56,957
Did you see the
dress I sent you?
438
00:23:59,612 --> 00:24:00,961
Yes.
439
00:24:01,048 --> 00:24:02,353
Oh, it's so pretty.
440
00:24:02,441 --> 00:24:04,007
Mhmm.
441
00:24:04,094 --> 00:24:06,053
But ooh, that price tag.
442
00:24:08,142 --> 00:24:11,362
I know, but,
when I tried it on
443
00:24:11,450 --> 00:24:14,104
it was just perfect.
444
00:24:14,191 --> 00:24:15,191
You know?
445
00:24:16,280 --> 00:24:18,021
And they even had it in my size.
446
00:24:18,108 --> 00:24:19,545
No alterations needed.
447
00:24:19,632 --> 00:24:23,026
It's like a thousand
dollars over budget, Ange.
448
00:24:23,113 --> 00:24:24,113
Well.
449
00:24:25,159 --> 00:24:27,291
Is there something that
we could cut back on?
450
00:24:27,378 --> 00:24:29,729
I mean I can try but I
was really hard pressed
451
00:24:29,816 --> 00:24:31,513
to get the budget where it is.
452
00:24:31,600 --> 00:24:33,428
I'm sorry.
453
00:24:33,515 --> 00:24:35,386
But I mean, you know,
454
00:24:36,518 --> 00:24:37,867
this can be romantic too,
455
00:24:39,086 --> 00:24:42,263
getting married in your
mom's wedding dress?
456
00:24:43,830 --> 00:24:46,354
Yeah, I guess you're right.
457
00:25:05,634 --> 00:25:06,940
It's wonderful!
458
00:25:08,071 --> 00:25:10,683
I know it's a
little unconventional
459
00:25:10,770 --> 00:25:12,467
but you said you wanted
small and intimate,
460
00:25:12,554 --> 00:25:14,338
I promise this is perfect.
461
00:25:14,425 --> 00:25:15,992
This is beautiful.
462
00:25:19,822 --> 00:25:21,868
Sorry about all
the teasing lately.
463
00:25:21,955 --> 00:25:24,566
I'm so glad that somebody
finds it all entertaining.
464
00:25:24,653 --> 00:25:26,394
It was a good
chance for payback.
465
00:25:26,481 --> 00:25:28,962
Spence, you and Angela
actually liked each other.
466
00:25:29,049 --> 00:25:30,441
This is not like that at all.
467
00:25:30,529 --> 00:25:31,530
I know.
468
00:25:31,617 --> 00:25:33,444
I promise to zip from now on.
469
00:25:34,750 --> 00:25:37,753
Besides, I don't think I'm the
one you need to worry about.
470
00:25:43,454 --> 00:25:45,500
Hi, Cheryl.
471
00:25:45,587 --> 00:25:47,546
You can put
your coats right here.
472
00:25:47,633 --> 00:25:48,895
Perfect.
473
00:25:48,982 --> 00:25:50,766
Please, make
yourselves at home.
474
00:25:52,855 --> 00:25:54,553
Ooh, I forgot to warn you.
475
00:25:54,640 --> 00:25:56,574
Our book club always meets
here on Monday mornings.
476
00:25:56,598 --> 00:25:58,818
But I figured you
could just ignore us.
477
00:25:58,905 --> 00:26:01,037
You said you wanted to
see the living room?
478
00:26:01,124 --> 00:26:02,604
Yes, yes please.
479
00:26:06,303 --> 00:26:07,653
Well, here we are.
480
00:26:09,176 --> 00:26:11,352
I've certainly never
heard of hosting a wedding
481
00:26:11,439 --> 00:26:13,354
in a living room, but you know,
482
00:26:13,441 --> 00:26:16,400
whatever the young folks
thinks is trendy these days.
483
00:26:17,750 --> 00:26:21,492
So what I'm thinking is
a winter wonderland theme.
484
00:26:21,580 --> 00:26:23,756
We can do all white
with just like
485
00:26:23,843 --> 00:26:25,671
a splash of red, green.
486
00:26:28,108 --> 00:26:29,718
I've got to get
back to my meeting.
487
00:26:29,805 --> 00:26:31,328
Stay as long as you like.
488
00:26:31,415 --> 00:26:33,243
Thank you so much, Cheryl.
489
00:26:39,380 --> 00:26:41,425
And also we can
have marching one,
490
00:26:41,512 --> 00:26:44,646
and we'll have the
aisle go this way.
491
00:26:44,733 --> 00:26:47,388
Holly is such a
smart, capable girl,
492
00:26:47,475 --> 00:26:48,495
don't you think?
- And line the chairs.
493
00:26:48,519 --> 00:26:51,305
And then we can have...
494
00:26:51,392 --> 00:26:52,611
You haven't had a chance
495
00:26:52,698 --> 00:26:54,613
to meet my friends
yet, have you?
496
00:26:57,528 --> 00:26:58,528
No?
497
00:26:59,966 --> 00:27:02,098
Ladies, meet Chris.
498
00:27:02,969 --> 00:27:04,057
Oh, hi, Chris.
499
00:27:04,144 --> 00:27:05,188
Hi, Chris.
500
00:27:13,675 --> 00:27:16,460
We were just talking
about what a wonderful job
501
00:27:16,547 --> 00:27:19,289
Holly is doing with
planning the wedding.
502
00:27:19,376 --> 00:27:22,249
Oh, that's right, just like
what Cheryl was saying before,
503
00:27:22,336 --> 00:27:26,035
she's such a strong
capable person.
504
00:27:26,122 --> 00:27:28,298
And so pretty too.
505
00:27:28,385 --> 00:27:30,170
Hey Cheryl, we
just had a quick-
506
00:27:30,257 --> 00:27:33,869
- So supportive, taking care
of her mom all these years.
507
00:27:33,956 --> 00:27:36,219
Oh, she'd be willing to
take care of the whole town.
508
00:27:36,306 --> 00:27:39,658
Don't you think that's an
admirable trait in a woman?
509
00:27:39,745 --> 00:27:41,660
She's been unlucky
in love though.
510
00:27:42,748 --> 00:27:44,053
It's sad to see.
511
00:27:44,140 --> 00:27:47,100
All Holly's ever wanted
is to be married.
512
00:27:47,187 --> 00:27:48,187
Um.
513
00:27:50,451 --> 00:27:52,105
Spencer needs you.
514
00:27:52,192 --> 00:27:54,368
It's a best man emergency.
515
00:27:58,981 --> 00:28:00,766
Wait, aren't you
gonna take your book?
516
00:28:02,289 --> 00:28:05,684
Oh, look, you're
under the mistletoe!
517
00:28:11,515 --> 00:28:12,429
Well what are you waiting for?
518
00:28:12,516 --> 00:28:13,692
Give her a kiss!
519
00:28:15,650 --> 00:28:17,149
Just give me a peck
on the cheek, it's fine.
520
00:28:17,173 --> 00:28:18,479
No.
521
00:28:18,566 --> 00:28:20,022
They're not gonna
let it go until you do.
522
00:28:20,046 --> 00:28:21,438
I'm not going along with this.
523
00:28:21,525 --> 00:28:22,851
You are going to
make it worse, please.
524
00:28:22,875 --> 00:28:24,964
I'm not gonna kiss you!
525
00:29:22,586 --> 00:29:23,631
Good afternoon.
526
00:29:23,718 --> 00:29:26,460
Could you just not right now?
527
00:29:27,766 --> 00:29:29,985
I'm not really interested
in any further humiliation.
528
00:29:30,072 --> 00:29:31,072
Thank you.
529
00:29:34,207 --> 00:29:35,687
What, got nothing
to say for yourself?
530
00:29:35,774 --> 00:29:38,080
Gee, Holly.
531
00:29:38,167 --> 00:29:41,170
I'm so sorry for embarrassing
you in front of everyone!
532
00:29:41,257 --> 00:29:42,563
You embarrassed yourself.
533
00:29:42,650 --> 00:29:44,260
Yeah well since
we are both stuck
534
00:29:44,347 --> 00:29:46,436
in this ridiculous
predicament together,
535
00:29:46,523 --> 00:29:48,351
I thought I might just
have your support.
536
00:29:48,438 --> 00:29:49,962
Why are you going
along with this?
537
00:29:50,049 --> 00:29:53,530
Because rumors will spread
regardless of what we do!
538
00:29:53,617 --> 00:29:54,769
But if you make a
big deal out of it,
539
00:29:54,793 --> 00:29:56,185
it just makes things worse!
540
00:29:56,272 --> 00:29:59,188
Rumors spread because
you won't correct them.
541
00:29:59,275 --> 00:30:00,842
You have a voice and a say.
542
00:30:00,929 --> 00:30:02,037
Yeah well unlike some people
543
00:30:02,061 --> 00:30:04,585
I don't really wanna be a jerk.
544
00:30:04,672 --> 00:30:07,544
They're the ones
acting like jerks.
545
00:30:07,631 --> 00:30:09,546
And you're welcome, by the way
546
00:30:09,633 --> 00:30:11,070
for standing up to them.
547
00:30:21,297 --> 00:30:24,561
It's not like I actually
wanted to kiss you either.
548
00:30:24,648 --> 00:30:25,648
No offense.
549
00:30:26,825 --> 00:30:27,826
None taken.
550
00:30:30,829 --> 00:30:32,787
And I'm sorry that
everyone's put you
551
00:30:32,874 --> 00:30:35,311
in this ridiculous predicament.
552
00:30:37,705 --> 00:30:39,533
I'm sorry that it was
553
00:30:40,882 --> 00:30:42,753
embarrassing for you.
554
00:30:47,628 --> 00:30:51,023
From now on, I say
that we just ignore it.
555
00:30:52,241 --> 00:30:55,592
We are here for
Spencer and Angela.
556
00:30:55,679 --> 00:30:56,680
Right.
557
00:30:58,813 --> 00:31:00,467
Spencer and Angela.
558
00:31:01,772 --> 00:31:02,817
Right.
559
00:31:20,443 --> 00:31:23,011
Well, yes, yes, Mr. Hanson.
560
00:31:23,098 --> 00:31:26,275
Your license should remain valid
561
00:31:26,362 --> 00:31:27,842
through the end of the year.
562
00:31:30,105 --> 00:31:32,542
You can bring it in
and I can look at it
563
00:31:32,629 --> 00:31:34,370
but I'm sure you're covered.
564
00:31:39,593 --> 00:31:40,593
Okay.
565
00:31:42,509 --> 00:31:43,640
See you soon.
566
00:31:49,733 --> 00:31:51,779
Some good memories, huh?
567
00:31:51,866 --> 00:31:52,867
Some of the best.
568
00:31:54,695 --> 00:31:57,916
So I have something that I
need to talk to you about.
569
00:31:59,221 --> 00:32:02,746
You wanna give up dad's
store to paint houses?
570
00:32:02,833 --> 00:32:04,183
No, I wouldn't do it.
571
00:32:04,270 --> 00:32:05,706
I'd hire people to do it.
572
00:32:05,793 --> 00:32:07,926
I run the company,
they do the painting.
573
00:32:08,013 --> 00:32:09,405
This is a very
successful franchise
574
00:32:09,492 --> 00:32:10,841
and since I have an in,
575
00:32:10,929 --> 00:32:13,235
I don't know why I
shouldn't go for it.
576
00:32:13,322 --> 00:32:16,021
I know we all imagined I would
want to take over the shop
577
00:32:16,108 --> 00:32:17,457
when I graduated, but
578
00:32:17,544 --> 00:32:20,416
with dad gone, I
can't help but feel
579
00:32:20,503 --> 00:32:22,027
that there's nothing
for me there.
580
00:32:22,114 --> 00:32:24,681
Spencer, starting
your own business,
581
00:32:24,768 --> 00:32:27,206
that's a lot of work
and uncertainty.
582
00:32:27,293 --> 00:32:28,748
I know it's
not my area of interest but
583
00:32:28,772 --> 00:32:30,339
that's not the point.
584
00:32:30,426 --> 00:32:33,603
The point is to get experience
with building a business.
585
00:32:33,690 --> 00:32:35,083
Once this one is
safe and running
586
00:32:35,170 --> 00:32:38,521
maybe I can move on
to bigger franchises.
587
00:33:15,254 --> 00:33:16,168
I don't know.
588
00:33:16,255 --> 00:33:17,256
That's like me.
589
00:33:17,343 --> 00:33:18,953
- It might be her.
- No.
590
00:33:19,040 --> 00:33:20,322
There's someone walking
around town with my face.
591
00:33:20,346 --> 00:33:22,348
I've seen her.
592
00:33:22,435 --> 00:33:23,871
I thought I should travel.
593
00:33:25,612 --> 00:33:26,961
Travel?
594
00:33:27,048 --> 00:33:29,398
Are you talking
about your college trip?
595
00:33:29,485 --> 00:33:30,878
Yes, I,
596
00:33:32,184 --> 00:33:34,969
could go away for a little
bit after the holidays.
597
00:33:35,056 --> 00:33:37,363
Breathe some new air,
get a fresh perspective,
598
00:33:38,929 --> 00:33:40,849
go away for a couple weeks
and come back ready to
599
00:33:42,150 --> 00:33:44,152
dive into things around here.
600
00:33:44,239 --> 00:33:45,675
Sounds like fun.
601
00:33:45,762 --> 00:33:48,417
- Yeah, you should do it.
- Mhmm.
602
00:33:49,940 --> 00:33:51,855
Gosh, yeah,
sounds like a great idea.
603
00:33:51,942 --> 00:33:52,813
She's got it all planned out.
604
00:33:52,900 --> 00:33:54,162
- Yes.
- Yeah.
605
00:33:58,166 --> 00:34:00,951
Traveling's expensive.
606
00:34:01,039 --> 00:34:03,345
Well, you could wait a year,
607
00:34:03,432 --> 00:34:04,825
save up some money.
608
00:34:04,912 --> 00:34:07,306
No, I don't want
to wait another year.
609
00:34:07,393 --> 00:34:09,134
Maybe Chris can help you.
610
00:34:09,221 --> 00:34:10,589
You sure you don't want
me to go with you, mom?
611
00:34:10,613 --> 00:34:12,224
I'll be fine.
612
00:34:17,316 --> 00:34:19,535
Help you with what?
613
00:34:19,622 --> 00:34:22,321
Oh, my trip.
614
00:34:22,408 --> 00:34:25,193
I stayed up last night
working on the budget and
615
00:34:25,280 --> 00:34:27,108
I'm not really anywhere close.
616
00:34:27,195 --> 00:34:29,676
I mean I do have
some savings, but,
617
00:34:29,763 --> 00:34:31,721
currently the tree farm
is like my main source
618
00:34:31,808 --> 00:34:33,245
of extra income so
619
00:34:33,332 --> 00:34:35,290
if I could increase
sales, I mean,
620
00:34:35,377 --> 00:34:37,727
it might just be enough.
621
00:34:37,814 --> 00:34:40,730
Sounds like you need a
new marketing strategy.
622
00:34:40,817 --> 00:34:43,472
Or just one in general.
623
00:34:43,559 --> 00:34:44,952
Do you have a website?
624
00:34:45,039 --> 00:34:45,909
Mhmm.
625
00:34:45,996 --> 00:34:47,116
You wanna take a look at it?
626
00:34:48,869 --> 00:34:50,044
Sure.
627
00:34:53,134 --> 00:34:54,134
What's wrong with it?
628
00:34:56,050 --> 00:34:58,008
There's hardly any
information on it.
629
00:34:58,096 --> 00:35:00,881
Too few pictures, color scheme?
630
00:35:02,622 --> 00:35:05,320
Well what would you
do to make it better?
631
00:35:05,407 --> 00:35:07,255
Well we could start by
putting some new photos up.
632
00:35:07,279 --> 00:35:08,584
What's wrong
with these photos?
633
00:35:08,671 --> 00:35:09,791
People connect to visuals.
634
00:35:09,846 --> 00:35:11,935
These ones, they're flat.
635
00:35:13,198 --> 00:35:15,765
Barely any depth of field
or interesting angles.
636
00:35:17,027 --> 00:35:19,900
You think you
could do any better?
637
00:35:19,987 --> 00:35:21,902
I know I could do better.
638
00:35:44,359 --> 00:35:46,056
Hey, did you get
some of the shop?
639
00:35:47,057 --> 00:35:48,276
Yep.
640
00:35:48,363 --> 00:35:50,191
Ooh, and the sleigh?
641
00:35:50,278 --> 00:35:51,497
Got that too.
642
00:35:53,151 --> 00:35:55,457
You wanna try over to
the left just a little bit?
643
00:35:55,544 --> 00:35:57,720
You want to take the photos?
644
00:35:57,807 --> 00:36:01,028
Just wanna make sure
we got everything, sorry.
645
00:36:04,814 --> 00:36:06,512
Wow.
646
00:36:06,599 --> 00:36:08,166
Happy?
647
00:36:08,253 --> 00:36:10,820
Yeah, those are
actually really good.
648
00:36:10,907 --> 00:36:15,173
Well, aren't you
two just the cutest!
649
00:36:16,261 --> 00:36:17,523
Hi, Miss Maggie.
650
00:36:17,610 --> 00:36:19,046
Hi.
651
00:36:19,133 --> 00:36:20,197
Did you come to get
your Christmas tree?
652
00:36:20,221 --> 00:36:21,875
Oh, I already have my tag
653
00:36:21,962 --> 00:36:25,226
but I just wanted to say how
wonderful it is to see you here
654
00:36:25,313 --> 00:36:28,229
after that little
misunderstanding last week.
655
00:36:28,316 --> 00:36:31,711
I really didn't mean to make
things so difficult for you.
656
00:36:31,798 --> 00:36:33,713
Oh, well, I wouldn't say-
657
00:36:33,800 --> 00:36:36,106
- But I see you're
taking pictures.
658
00:36:36,194 --> 00:36:39,066
Would you like me to take
one of the two of you?
659
00:36:43,462 --> 00:36:44,767
No, thank you, Ms. Maggie.
660
00:36:44,854 --> 00:36:46,204
Chris is actually
just helping me
661
00:36:46,291 --> 00:36:47,901
with some marketing stuff.
662
00:36:47,988 --> 00:36:49,816
So we're not together.
663
00:36:49,903 --> 00:36:50,643
Oh.
664
00:36:50,730 --> 00:36:52,166
Yeah.
665
00:36:52,253 --> 00:36:53,863
Just working partners.
666
00:36:53,950 --> 00:36:55,082
Mhmm.
667
00:36:55,169 --> 00:36:56,344
Right.
668
00:36:56,431 --> 00:36:57,431
Okay, well.
669
00:36:58,477 --> 00:37:00,218
Well, have a nice day.
670
00:37:07,312 --> 00:37:09,575
That hurt coming
out didn't it?
671
00:37:09,662 --> 00:37:14,536
No need to get smug about it.
672
00:37:16,234 --> 00:37:19,237
I mean, I like 'em, I just
feel that they're,
673
00:37:19,324 --> 00:37:21,151
they're not really
put together enough.
674
00:37:21,239 --> 00:37:23,502
Well, that's because
they're candids.
675
00:37:23,589 --> 00:37:25,088
If you want more
control over everything,
676
00:37:25,112 --> 00:37:26,263
you're gonna have to start
telling all these people
677
00:37:26,287 --> 00:37:27,287
what to do.
678
00:37:29,377 --> 00:37:30,377
Hmm.
679
00:37:31,640 --> 00:37:32,989
Do some posing, huh?
680
00:37:40,432 --> 00:37:41,302
Did you get it?
681
00:37:41,389 --> 00:37:44,087
Let me see, let me see.
682
00:37:44,174 --> 00:37:45,480
Ew.
683
00:37:45,567 --> 00:37:47,439
Why do I look so awkward?
684
00:37:47,526 --> 00:37:50,311
It's because we're not
shooting a fragrance commercial.
685
00:37:50,398 --> 00:37:52,139
Just walk down the path.
686
00:37:52,226 --> 00:37:53,836
Walk how?
687
00:37:53,923 --> 00:37:56,361
I don't know, just act like
you're shopping for a tree.
688
00:37:56,448 --> 00:37:57,927
No, really?
689
00:37:58,014 --> 00:38:00,321
Why else would I be on
a Christmas tree farm?
690
00:38:00,408 --> 00:38:01,844
So right here?
691
00:38:01,931 --> 00:38:02,931
Right there.
692
00:38:06,153 --> 00:38:08,024
This is so awkward.
693
00:38:08,111 --> 00:38:09,852
Hey, that laughing looks good.
694
00:38:09,939 --> 00:38:10,723
Yeah?
695
00:38:10,810 --> 00:38:12,028
Do it some more.
696
00:38:13,203 --> 00:38:14,204
Yeah, that's it.
697
00:38:46,802 --> 00:38:47,953
Hey, can I see the
photos really quick?
698
00:38:47,977 --> 00:38:49,196
Here you go.
699
00:38:49,283 --> 00:38:50,066
Hey, Holly, give
me my camera back.
700
00:38:50,153 --> 00:38:51,154
Smile!
701
00:38:51,241 --> 00:38:53,156
Okay, okay, yeah, that's good,
702
00:38:53,243 --> 00:38:54,419
Just a little fun, come on.
703
00:39:24,187 --> 00:39:26,625
No, you could delete
that, I look so stupid.
704
00:39:26,712 --> 00:39:29,149
I don't know, I don't
like that one at all.
705
00:39:29,236 --> 00:39:30,629
That one's fine.
706
00:39:34,415 --> 00:39:35,242
Hey.
707
00:39:35,329 --> 00:39:36,722
You're here early.
708
00:39:36,809 --> 00:39:38,352
I thought we weren't
starting till seven.
709
00:39:38,376 --> 00:39:39,768
Is it already seven?
710
00:39:39,855 --> 00:39:41,248
Oh!
711
00:39:41,335 --> 00:39:42,684
Right, invitations.
712
00:39:42,771 --> 00:39:43,511
You forgot?
713
00:39:43,598 --> 00:39:45,165
Yeah, I'm sorry.
714
00:39:45,252 --> 00:39:46,882
It's just, we got short
staffed at the restaurant
715
00:39:46,906 --> 00:39:48,908
and then you know, Spence
and I still haven't found
716
00:39:48,995 --> 00:39:49,778
a new place, and I just-
717
00:39:49,865 --> 00:39:51,432
- Okay, well, it's fine.
718
00:39:51,519 --> 00:39:53,410
You're here now, so let me
just finish this really quick
719
00:39:53,434 --> 00:39:55,131
and then we can
start on it, okay?
720
00:39:55,218 --> 00:39:56,263
Hey babe.
721
00:39:56,350 --> 00:39:57,350
Hi.
722
00:39:59,005 --> 00:40:00,093
Hey, Holly?
723
00:40:01,311 --> 00:40:03,401
I really don't think
I can do them tonight.
724
00:40:03,488 --> 00:40:07,317
I just, I need a
break from everything.
725
00:40:07,405 --> 00:40:10,364
But guys, they have
to be done tonight.
726
00:40:10,451 --> 00:40:11,776
They have to be in
the mail tomorrow.
727
00:40:11,800 --> 00:40:13,193
No, uh-uh.
728
00:40:13,280 --> 00:40:14,388
Tonight's my night with my girl.
729
00:40:14,412 --> 00:40:17,371
We're gonna relax and destress.
730
00:40:17,458 --> 00:40:20,853
I'll do them first thing
in the morning, I promise.
731
00:40:37,173 --> 00:40:38,173
What?
732
00:40:39,785 --> 00:40:41,700
I didn't say anything.
733
00:40:51,492 --> 00:40:53,233
Where do you plan on going?
734
00:40:53,320 --> 00:40:54,321
Huh?
735
00:40:55,888 --> 00:40:58,064
When you travel,
where are you going?
736
00:40:59,369 --> 00:41:01,589
I'm gonna go to east coast.
737
00:41:01,676 --> 00:41:04,418
I'll see the Atlantic,
Washington DC,
738
00:41:04,505 --> 00:41:06,986
and then maybe
someday after that
739
00:41:07,073 --> 00:41:08,640
I'll get over to
Europe, you know.
740
00:41:08,727 --> 00:41:13,645
Just do the obvious ones,
just to say that I've done it.
741
00:41:16,386 --> 00:41:18,998
And then what about when
you get tired of traveling?
742
00:41:20,260 --> 00:41:22,654
Who says I'll get tired of it?
743
00:41:22,741 --> 00:41:25,308
I can't imagine you'd want
to leave your home forever.
744
00:41:25,395 --> 00:41:28,442
No, I guess I do
have a life here.
745
00:41:30,270 --> 00:41:31,837
Just waiting for me.
746
00:41:39,932 --> 00:41:41,542
So what do you think about
747
00:41:41,629 --> 00:41:43,544
Spencer's new business venture?
748
00:41:43,631 --> 00:41:45,024
I hope he's really successful.
749
00:41:45,111 --> 00:41:46,504
I told him that.
750
00:41:48,636 --> 00:41:51,073
But it's not what you feel?
751
00:41:52,597 --> 00:41:53,946
It's not that.
752
00:41:55,730 --> 00:41:57,340
I thought we had a plan.
753
00:41:57,427 --> 00:41:59,318
He was supposed to go to
school and then come back
754
00:41:59,342 --> 00:42:01,475
and take over dad's shop.
755
00:42:01,562 --> 00:42:03,695
And now it's all
left on your hands.
756
00:42:03,782 --> 00:42:05,044
Yeah, it's okay though
757
00:42:05,131 --> 00:42:07,873
because it's my dad's, you know?
758
00:42:07,960 --> 00:42:09,701
He build it from
the ground up and so
759
00:42:09,788 --> 00:42:12,617
I am happy to keep it going.
760
00:42:14,140 --> 00:42:15,509
You know, maybe if you
say that enough times
761
00:42:15,533 --> 00:42:18,492
you'll actually
start to believe it.
762
00:42:20,538 --> 00:42:22,540
What am I supposed to say?
763
00:42:22,627 --> 00:42:26,282
I mean Spencer's so excited
about his new business
764
00:42:26,369 --> 00:42:27,369
and all that.
765
00:42:27,414 --> 00:42:30,243
I just can't rain on his parade.
766
00:42:30,330 --> 00:42:32,680
Look, maybe it's
none of my business but
767
00:42:34,290 --> 00:42:37,598
you cannot put your life
on hold for other people.
768
00:42:37,685 --> 00:42:39,469
But they're my family.
769
00:42:39,557 --> 00:42:41,341
You're not doing
anyone any favors
770
00:42:41,428 --> 00:42:44,083
by pretending you don't
feel the way that you do.
771
00:42:45,301 --> 00:42:47,129
You should be honest with them.
772
00:42:47,216 --> 00:42:49,654
Yeah but I couldn't
disappoint them like that.
773
00:42:49,741 --> 00:42:51,525
No, I mean if this
is the best way
774
00:42:51,612 --> 00:42:53,048
that I can support
my family then
775
00:42:53,135 --> 00:42:54,528
it's just what I have to do.
776
00:42:54,615 --> 00:42:57,357
Well, shouldn't
they support you too?
777
00:42:57,444 --> 00:42:59,228
What's the worst
that can happen?
778
00:43:01,579 --> 00:43:02,947
Spencer would let
his new business die
779
00:43:02,971 --> 00:43:04,494
to take care of dad's shop?
780
00:43:05,887 --> 00:43:07,628
And he doesn't wanna do that.
781
00:43:07,715 --> 00:43:09,258
And then I would have to live
with that on my conscience
782
00:43:09,282 --> 00:43:10,631
for the rest of my life.
783
00:43:10,718 --> 00:43:13,373
If you do nothing,
nothing will change.
784
00:43:15,027 --> 00:43:17,377
Are you really prepared to
spend the rest of your life
785
00:43:17,464 --> 00:43:18,552
in that shop?
786
00:43:27,343 --> 00:43:29,476
So I'm just supposed
to drop everything?
787
00:43:30,477 --> 00:43:32,348
Why didn't you say
something before?
788
00:43:32,435 --> 00:43:33,523
I wanted to.
789
00:43:35,047 --> 00:43:36,962
You made it very clear
what you wanted, Spence.
790
00:43:37,049 --> 00:43:38,289
I didn't wanna go against that.
791
00:43:38,354 --> 00:43:39,442
But you are now.
792
00:43:40,618 --> 00:43:42,228
I don't know what
the solution is.
793
00:43:42,315 --> 00:43:45,535
All I know is that I have run
the shop for a very long time
794
00:43:45,623 --> 00:43:47,189
and it's not what I want.
795
00:43:47,276 --> 00:43:48,887
And it's not what I want.
796
00:43:51,498 --> 00:43:53,152
And I feel horrible
for saying it.
797
00:43:55,023 --> 00:43:56,590
Your dad would
have understood.
798
00:44:01,682 --> 00:44:03,510
So what do we do now?
799
00:44:05,077 --> 00:44:07,340
Maybe I could do
both for a time.
800
00:44:08,558 --> 00:44:11,518
And maybe we could hire
someone to run things.
801
00:44:11,605 --> 00:44:13,738
We can't afford to
bring somebody else on.
802
00:44:13,825 --> 00:44:15,304
Honestly, I do a lot more work
803
00:44:15,391 --> 00:44:17,524
than I get paid for as it is.
804
00:44:19,221 --> 00:44:21,876
I think it's time to take
the next step in moving on.
805
00:44:23,661 --> 00:44:25,575
I think we should sell.
806
00:44:25,663 --> 00:44:29,188
Your dad's friend Brad
was just asking about it.
807
00:44:30,755 --> 00:44:32,408
Mom, it's dad's.
808
00:44:32,495 --> 00:44:34,280
We can't sell.
809
00:44:34,367 --> 00:44:37,413
Mom, you'd be okay with that?
810
00:44:37,500 --> 00:44:39,546
Your dad loved that store.
811
00:44:41,983 --> 00:44:46,945
But you were what
mattered most to him.
812
00:44:48,163 --> 00:44:50,122
I am completely sure he
would have wanted you
813
00:44:50,209 --> 00:44:52,646
to follow your own dreams.
814
00:45:01,960 --> 00:45:03,875
I swear you already
tested that strand.
815
00:45:03,962 --> 00:45:06,094
I see everything
on the last string.
816
00:45:06,181 --> 00:45:07,269
So nice.
817
00:45:07,356 --> 00:45:08,356
What, um?
818
00:45:09,837 --> 00:45:12,666
I can just put this here.
- Okay.
819
00:45:12,753 --> 00:45:16,061
♪ We wish you a
Merry Christmas ♪
820
00:45:16,148 --> 00:45:17,497
Someone named Spencer.
821
00:45:17,584 --> 00:45:21,762
♪ We wish you a
Merry Christmas ♪
822
00:45:21,849 --> 00:45:26,549
♪ We wish you a
Merry Christmas ♪
823
00:45:26,636 --> 00:45:29,683
♪ And a happy new year ♪
824
00:45:38,779 --> 00:45:43,479
♪ We wish you a
Merry Christmas ♪
825
00:45:43,566 --> 00:45:48,006
♪ We wish you a
Merry Christmas ♪
826
00:45:48,093 --> 00:45:51,531
♪ We wish you a
Merry Christmas ♪
827
00:45:53,359 --> 00:45:55,013
Hey.
828
00:45:55,100 --> 00:45:56,666
Hey.
829
00:45:56,754 --> 00:45:58,581
You wanna come join us?
830
00:46:32,006 --> 00:46:36,358
♪ Good tidings we bring ♪
831
00:46:36,445 --> 00:46:41,363
♪ To you and your kin ♪
832
00:46:41,450 --> 00:46:46,107
♪ Good tidings of Christmas ♪
833
00:46:46,194 --> 00:46:50,677
♪ And a happy ♪
834
00:46:50,764 --> 00:46:55,769
♪ New year ♪
835
00:47:00,730 --> 00:47:05,039
♪ We wish you a
Merry Christmas ♪
836
00:47:05,126 --> 00:47:09,739
♪ We wish you a
Merry Christmas ♪
837
00:47:09,827 --> 00:47:14,440
♪ We wish you a
Merry Christmas ♪
838
00:47:14,527 --> 00:47:19,488
♪ And a happy new year ♪
839
00:47:21,577 --> 00:47:26,539
♪ Happy new year ♪
840
00:47:27,409 --> 00:47:29,281
♪ Oooh ♪
841
00:48:06,274 --> 00:48:08,450
Merry Christmas.
842
00:48:11,149 --> 00:48:15,283
That hurt coming out
a little bit, didn't it?
843
00:48:15,370 --> 00:48:17,329
A little bit.
844
00:48:19,940 --> 00:48:21,115
Thank you.
845
00:48:21,202 --> 00:48:22,769
You're welcome.
846
00:48:23,988 --> 00:48:26,729
You are such a good dancer.
847
00:48:52,581 --> 00:48:53,669
- All right.
- All right.
848
00:48:53,756 --> 00:48:54,670
- Thanks.
- Have a good one.
849
00:48:54,757 --> 00:48:57,499
- You too, bye.
- See ya.
850
00:48:57,586 --> 00:48:58,239
Hey man, how you doing?
851
00:48:58,326 --> 00:48:59,501
Good.
852
00:48:59,588 --> 00:49:01,634
- It's been a while.
- I know.
853
00:49:01,721 --> 00:49:02,785
I just don't wanna
spend the whole summer.
854
00:49:02,809 --> 00:49:04,898
Yeah, yeah, that's how it is.
855
00:49:18,738 --> 00:49:19,913
Who are we spying on?
856
00:49:20,000 --> 00:49:21,915
Gosh, you scared
me, come here.
857
00:49:22,002 --> 00:49:23,786
Come here, come here, go.
858
00:49:23,873 --> 00:49:26,398
What are you doing?
859
00:49:44,633 --> 00:49:45,939
Potential new boyfriend?
860
00:49:46,026 --> 00:49:47,026
What? No!
861
00:49:47,810 --> 00:49:48,594
No.
862
00:49:48,681 --> 00:49:50,291
Oh, old boyfriend.
863
00:49:51,553 --> 00:49:53,338
Not entirely that either.
864
00:49:53,425 --> 00:49:54,730
We were never official.
865
00:49:54,817 --> 00:49:56,602
We just like went
on a couple dates.
866
00:49:56,689 --> 00:49:58,082
What's wrong?
867
00:49:58,169 --> 00:49:59,822
Your aunt didn't pair
you two together?
868
00:49:59,909 --> 00:50:02,912
So funny.
869
00:50:03,000 --> 00:50:04,000
So?
870
00:50:06,003 --> 00:50:07,569
You're not gonna
let this go, are you?
871
00:50:07,656 --> 00:50:10,877
If you prefer, I
could go ask him.
872
00:50:10,964 --> 00:50:14,011
No, no, no, no,
no, no, no, no.
873
00:50:14,098 --> 00:50:16,143
It's not that interesting
of a story, promise.
874
00:50:24,238 --> 00:50:25,848
He's a great guy and all,
875
00:50:25,935 --> 00:50:28,131
we just had different goals
when it came to relationships.
876
00:50:28,155 --> 00:50:30,070
He wanted somebody
fun to hang out with
877
00:50:30,157 --> 00:50:32,768
and I wasn't going
to commit to someone
878
00:50:32,855 --> 00:50:35,858
who I didn't see
getting serious with, so
879
00:50:35,945 --> 00:50:37,575
when I called things off
he didn't take it so well.
880
00:50:37,599 --> 00:50:40,254
Said that I didn't give us
a chance to get serious.
881
00:50:42,430 --> 00:50:45,477
Well, you only went
on a couple of dates.
882
00:50:45,564 --> 00:50:46,932
Yeah, but shouldn't it
only take a couple of dates
883
00:50:46,956 --> 00:50:48,219
before you know it's somebody
884
00:50:48,306 --> 00:50:50,047
you could get
serious with or not?
885
00:50:52,353 --> 00:50:53,963
I don't know
why I'm talking to you
886
00:50:54,051 --> 00:50:56,444
about this, I'm sorry.
- No, no, I get it.
887
00:50:56,531 --> 00:50:57,531
I do.
888
00:50:58,577 --> 00:51:00,318
Why keep up the pretense
of a relationship
889
00:51:00,405 --> 00:51:02,668
when you know it
can't go anywhere?
890
00:51:02,755 --> 00:51:05,497
It's not fair to anyone
in that scenario.
891
00:51:05,584 --> 00:51:07,325
Sounds like some
sore history there.
892
00:51:08,978 --> 00:51:11,590
There's someone I thought
I was serious about but
893
00:51:11,677 --> 00:51:12,852
didn't work out.
894
00:51:14,593 --> 00:51:15,593
What happened?
895
00:51:18,292 --> 00:51:20,773
No, no, no, no, no.
896
00:51:20,860 --> 00:51:23,863
I told you my story, you
have to tell me yours.
897
00:51:24,820 --> 00:51:25,820
All right, fine.
898
00:51:26,953 --> 00:51:27,997
We met in college and
899
00:51:29,651 --> 00:51:31,088
I followed her to Chicago.
900
00:51:32,437 --> 00:51:33,873
Things were going great.
901
00:51:33,960 --> 00:51:35,570
I was building a career.
902
00:51:35,657 --> 00:51:38,965
One day, about five months
ago she just up and left.
903
00:51:41,098 --> 00:51:45,841
Turns out she never was that
serious about the relationship.
904
00:51:45,928 --> 00:51:49,106
And then on top of
it, you got fired?
905
00:51:51,195 --> 00:51:53,022
Which has me
questioning where I am now
906
00:51:53,110 --> 00:51:54,546
and how I got here.
907
00:52:05,078 --> 00:52:08,125
Wanna help me make
a million cookies?
908
00:52:13,956 --> 00:52:15,282
So this is a tradition
that Angela and I started
909
00:52:15,306 --> 00:52:17,395
a couple of years ago.
910
00:52:17,482 --> 00:52:18,744
I don't think I've done this
911
00:52:18,831 --> 00:52:20,267
since I was about
seven years old.
912
00:52:20,354 --> 00:52:21,529
What, done something
913
00:52:21,616 --> 00:52:24,184
to actually celebrate Christmas?
914
00:52:25,751 --> 00:52:28,406
Christmas is always a huge
blowout in our house actually.
915
00:52:28,493 --> 00:52:32,018
My mom liked to try to
make the holidays special.
916
00:52:32,105 --> 00:52:33,604
There's not much frosting
and wrapping paper can do
917
00:52:33,628 --> 00:52:35,152
to hold a broken
family together.
918
00:52:38,546 --> 00:52:40,418
So what about you?
919
00:52:40,505 --> 00:52:41,984
Hmm?
920
00:52:42,071 --> 00:52:45,771
Why is Christmas
so special for you?
921
00:52:45,858 --> 00:52:48,904
It brings back good
memories of my dad.
922
00:52:50,123 --> 00:52:55,172
He loved, like loved Christmas.
923
00:52:56,869 --> 00:52:59,437
He's always trying to make
it special for everyone.
924
00:52:59,524 --> 00:53:00,394
It's one of the main
reasons he started
925
00:53:00,481 --> 00:53:01,526
a Christmas tree farm.
926
00:53:04,268 --> 00:53:06,444
How old were you when he died?
927
00:53:06,531 --> 00:53:07,967
19.
928
00:53:08,054 --> 00:53:11,884
I was packing my bags
for my college trip
929
00:53:11,971 --> 00:53:13,277
when I got the call.
930
00:53:13,364 --> 00:53:14,713
You went to college?
931
00:53:14,800 --> 00:53:16,018
Well I was supposed to,
932
00:53:16,105 --> 00:53:18,673
but mom also got really
hurt in the wreck.
933
00:53:18,760 --> 00:53:20,066
And Spencer was you know,
934
00:53:20,153 --> 00:53:22,547
halfway through
with his degree and
935
00:53:22,634 --> 00:53:24,766
someone had to be here
to take care of her.
936
00:53:30,076 --> 00:53:31,904
You've given a lot
up for your family.
937
00:53:33,645 --> 00:53:35,124
It's what they needed.
938
00:53:35,212 --> 00:53:36,125
What about you?
939
00:53:36,213 --> 00:53:38,650
What did you go to school for?
940
00:53:39,651 --> 00:53:40,695
Business and marketing.
941
00:53:40,782 --> 00:53:42,131
Oh, I knew that.
942
00:53:43,045 --> 00:53:44,786
Well.
943
00:53:44,873 --> 00:53:47,615
Actually, I first
started with photography.
944
00:53:47,702 --> 00:53:50,009
Okay, that makes sense.
945
00:53:50,096 --> 00:53:52,490
Were you like,
going to freelance?
946
00:53:52,577 --> 00:53:53,577
Well,
947
00:53:55,188 --> 00:53:56,842
The more I studied,
948
00:53:56,929 --> 00:53:59,410
the clearer it became how
impractical it would be
949
00:53:59,497 --> 00:54:02,239
to make a life out
of being freelance.
950
00:54:02,326 --> 00:54:04,371
Unpredictable hours and pay,
951
00:54:04,458 --> 00:54:07,635
always having to promote and
market your own business.
952
00:54:07,722 --> 00:54:09,985
When weighing the
risk and consequences,
953
00:54:10,072 --> 00:54:11,639
it made sense to make a career
954
00:54:11,726 --> 00:54:14,033
out of something more stable.
955
00:54:14,120 --> 00:54:15,164
Seems like a shame.
956
00:54:15,252 --> 00:54:16,340
Why is that?
957
00:54:17,254 --> 00:54:19,691
I have a steady
life, steady income.
958
00:54:19,778 --> 00:54:20,778
Or had.
959
00:54:22,259 --> 00:54:26,045
Well, because you're
actually pretty good at this.
960
00:54:26,132 --> 00:54:29,222
And you seem to
really enjoy it, yeah?
961
00:54:30,615 --> 00:54:31,616
Just a hobby now.
962
00:54:34,140 --> 00:54:35,184
What if it wasn't?
963
00:54:36,534 --> 00:54:40,451
I mean, you just happen to
be out of a job currently.
964
00:54:41,626 --> 00:54:43,066
Wouldn't now be like
the perfect time
965
00:54:43,149 --> 00:54:46,587
to revive an old dream,
travel the world?
966
00:54:46,674 --> 00:54:49,242
Photographer, freelancer
extraordinaire.
967
00:54:49,329 --> 00:54:51,462
Hey, traveling is your thing.
968
00:54:51,549 --> 00:54:52,985
Why not give
freelancing a try?
969
00:54:53,072 --> 00:54:55,248
Think about it, no boss.
970
00:54:55,335 --> 00:54:56,989
You have flexible hours.
971
00:54:57,076 --> 00:54:59,252
It's just you, you can
do whatever you want.
972
00:54:59,339 --> 00:55:00,993
I like stability.
973
00:55:01,080 --> 00:55:02,211
Mmm, right.
974
00:55:03,648 --> 00:55:05,127
I forgot how boring you are.
975
00:55:09,262 --> 00:55:10,481
What are you doing?
976
00:55:10,568 --> 00:55:12,004
Proof.
977
00:55:12,091 --> 00:55:12,918
That Christopher
actually did something
978
00:55:13,005 --> 00:55:15,137
to have fun at Christmas.
979
00:55:15,224 --> 00:55:16,661
Hey, give it here.
980
00:55:16,748 --> 00:55:18,837
Uh-uh, nope nope nope nope, no.
981
00:55:18,924 --> 00:55:19,707
Holly.
982
00:55:19,794 --> 00:55:21,143
Not on your life.
983
00:55:21,230 --> 00:55:24,756
You did not!
984
00:55:26,061 --> 00:55:26,888
Okay.
985
00:55:26,975 --> 00:55:27,889
Okay, you're right.
986
00:55:27,976 --> 00:55:29,195
This is your camera.
987
00:55:29,282 --> 00:55:31,980
I should not be messing with it.
988
00:55:33,417 --> 00:55:38,335
Two can play this game.
989
00:55:42,382 --> 00:55:43,382
No, no!
990
00:55:45,167 --> 00:55:46,908
No, no, no, no, no!
991
00:55:55,308 --> 00:55:56,353
I'm sorry.
992
00:56:10,889 --> 00:56:13,761
All right,
who's ready to make coo...
993
00:56:13,848 --> 00:56:14,848
kies?
994
00:56:17,243 --> 00:56:18,243
What's going on?
995
00:56:20,333 --> 00:56:21,333
He started it.
996
00:56:24,032 --> 00:56:25,512
We should go...
997
00:56:25,599 --> 00:56:28,733
Clean up, yeah
that's a great idea.
998
00:56:28,820 --> 00:56:29,820
Right.
999
00:56:41,398 --> 00:56:43,487
Mmm, Holly.
1000
00:56:44,749 --> 00:56:48,056
These cookies you and
Chris made are delicious.
1001
00:56:49,493 --> 00:56:52,278
What is your secret ingredient?
1002
00:56:52,365 --> 00:56:53,497
Is it true love?
1003
00:56:56,064 --> 00:56:58,937
I guess Aunt Lillian
was right all along.
1004
00:56:59,024 --> 00:57:00,025
It's not...
1005
00:57:01,113 --> 00:57:02,506
Nothing has changed.
1006
00:57:03,420 --> 00:57:04,333
I don't get it.
1007
00:57:04,421 --> 00:57:06,379
What is the big deal?
1008
00:57:06,466 --> 00:57:08,642
You like him, he likes you.
1009
00:57:08,729 --> 00:57:10,383
No, no, no, no.
1010
00:57:10,470 --> 00:57:12,298
I have it all planned out.
1011
00:57:12,385 --> 00:57:14,363
I have to finish planning
the perfect wedding for you.
1012
00:57:14,387 --> 00:57:15,843
You're off on your
romantic honeymoon,
1013
00:57:15,867 --> 00:57:17,453
I'm off to the east
coast for three weeks
1014
00:57:17,477 --> 00:57:21,133
and he is back off to the city
1015
00:57:21,220 --> 00:57:23,091
never to be seen again.
1016
00:57:23,178 --> 00:57:25,529
Or, you could see him again.
1017
00:57:26,530 --> 00:57:27,574
Nothing's changed.
1018
00:57:27,661 --> 00:57:29,881
He's still cynical and brooding
1019
00:57:29,968 --> 00:57:32,274
and he hates Christmas!
1020
00:57:32,361 --> 00:57:34,799
What more of a sign do I need?
1021
00:57:34,886 --> 00:57:37,497
Methinks the lady doth
protest a little too much.
1022
00:57:37,584 --> 00:57:39,238
I'm not protesting.
1023
00:57:39,325 --> 00:57:42,067
I am laying out a
logical, rational-
1024
00:57:42,154 --> 00:57:44,330
- Mmm, you still have
frosting in your hair.
1025
00:57:45,418 --> 00:57:46,463
Where?
1026
00:57:49,509 --> 00:57:50,749
I'm just laying out an argument
1027
00:57:50,815 --> 00:57:52,512
as to why this would never work.
1028
00:57:54,862 --> 00:57:55,862
Holly.
1029
00:57:58,387 --> 00:58:01,695
You have a man of the tall,
dark and handsome variety
1030
00:58:01,782 --> 00:58:03,349
who might be falling for you
1031
00:58:03,436 --> 00:58:05,264
who Aunt Lillian
matched you with.
1032
00:58:05,351 --> 00:58:07,701
Now can you explain to me
which part of this scenario
1033
00:58:07,788 --> 00:58:11,400
doesn't line up with
what you always wanted?
1034
00:58:11,488 --> 00:58:15,709
I don't get why this is always
such a big thing for you.
1035
00:58:15,796 --> 00:58:16,623
What do you mean always?
1036
00:58:16,710 --> 00:58:18,669
This always happens.
1037
00:58:18,756 --> 00:58:21,933
You start dating a guy
and then you backpedal
1038
00:58:22,020 --> 00:58:24,022
because you're worried
that things aren't
1039
00:58:24,109 --> 00:58:26,633
going to work out perfectly.
1040
00:58:26,720 --> 00:58:28,156
I've just never seen you do it
1041
00:58:28,243 --> 00:58:30,115
before you've actually
gone on a date.
1042
00:58:31,420 --> 00:58:34,554
So what, I'm just supposed
to chase Chris into the sunset
1043
00:58:34,641 --> 00:58:36,991
and start our lives together?
1044
00:58:37,078 --> 00:58:38,558
We just met.
1045
00:58:38,645 --> 00:58:41,387
You don't have to make a
decision this very minute.
1046
00:58:42,519 --> 00:58:44,433
Just get to know him
1047
00:58:44,521 --> 00:58:49,438
and see where it
goes from there.
1048
00:58:51,179 --> 00:58:55,096
Seating, flowers, rings.
1049
00:58:55,183 --> 00:58:58,883
Bachelorette party.
1050
00:58:58,970 --> 00:59:00,275
Hi.
1051
00:59:00,362 --> 00:59:01,363
Hey.
1052
00:59:03,540 --> 00:59:05,803
Just thought I'd come by and
1053
00:59:05,890 --> 00:59:07,152
see how things are going.
1054
00:59:10,372 --> 00:59:11,372
Where's Angela?
1055
00:59:11,417 --> 00:59:12,853
She bailed on me, again.
1056
00:59:15,595 --> 00:59:16,814
Anything I can do to help?
1057
00:59:19,556 --> 00:59:20,339
Thank you.
1058
00:59:20,426 --> 00:59:21,253
Thank you.
1059
00:59:21,340 --> 00:59:22,167
Have a Merry Christmas.
1060
00:59:22,254 --> 00:59:24,473
You too.
1061
00:59:26,606 --> 00:59:28,652
Our evil plan is working.
1062
00:59:29,783 --> 00:59:31,829
We're definitely
drawing new customers.
1063
00:59:31,916 --> 00:59:34,005
You gonna be able
to meet your goal?
1064
00:59:35,049 --> 00:59:36,268
Mhmm, just barely.
1065
00:59:36,355 --> 00:59:38,487
Woo, New York, here I come!
1066
00:59:39,401 --> 00:59:41,403
Well, eventually.
1067
00:59:41,490 --> 00:59:44,363
If I can ever get this
bachelorette party scheduled
1068
00:59:44,450 --> 00:59:45,450
and figured out.
1069
00:59:47,627 --> 00:59:50,195
I need opinions since
Angela's not here.
1070
00:59:50,282 --> 00:59:52,066
Not sure I'm the
ideal candidate.
1071
00:59:52,153 --> 00:59:54,286
She says that we don't
have to do anything big.
1072
00:59:54,373 --> 00:59:55,635
She'd like to just relax.
1073
00:59:55,722 --> 00:59:57,332
We can save ourselves
any expense.
1074
00:59:57,419 --> 00:59:58,507
But?
1075
00:59:59,465 --> 01:00:01,075
This is just a once
in a lifetime event
1076
01:00:01,162 --> 01:00:03,295
and it just feels
wrong to rob her
1077
01:00:03,382 --> 01:00:04,905
of not celebrating it properly.
1078
01:00:07,560 --> 01:00:08,560
Sometimes,
1079
01:00:10,345 --> 01:00:11,477
less is more.
1080
01:00:11,564 --> 01:00:14,872
Less is less.
1081
01:00:14,959 --> 01:00:18,963
I, Holly Everton, can do more.
1082
01:00:22,096 --> 01:00:23,532
That could be your slogan.
1083
01:00:24,359 --> 01:00:25,665
What's that mean?
1084
01:00:25,752 --> 01:00:27,121
Seems like every
time I turn around
1085
01:00:27,145 --> 01:00:29,451
you've undertaken a new
task for someone else.
1086
01:00:31,671 --> 01:00:33,804
You ever think you
might be doing too much?
1087
01:00:35,675 --> 01:00:37,285
Nope.
1088
01:00:37,372 --> 01:00:39,200
I'm happiest when
I have a lot to do.
1089
01:00:39,287 --> 01:00:42,421
And especially when it's helping
people that I care about.
1090
01:00:43,422 --> 01:00:44,771
And that's why you do it?
1091
01:00:45,946 --> 01:00:46,946
Of course.
1092
01:00:51,691 --> 01:00:52,691
I think,
1093
01:00:55,477 --> 01:00:56,609
you need it.
1094
01:00:57,610 --> 01:00:59,109
You like being in the
middle of everything
1095
01:00:59,133 --> 01:01:00,613
and being needed by everyone.
1096
01:01:02,267 --> 01:01:05,226
I like helping people,
1097
01:01:06,575 --> 01:01:08,316
making life easier for them.
1098
01:01:08,403 --> 01:01:11,624
Is there something
terribly wrong about that?
1099
01:01:11,711 --> 01:01:13,495
No.
1100
01:01:13,582 --> 01:01:17,108
Just as long as it's
what you actually want.
1101
01:01:20,807 --> 01:01:21,852
Frankincense?
1102
01:01:21,939 --> 01:01:22,635
I love Christmas, okay?
1103
01:01:22,722 --> 01:01:24,332
Okay.
1104
01:01:24,419 --> 01:01:26,552
I kind of already knew that.
1105
01:01:26,639 --> 01:01:28,032
Just a little bit.
1106
01:01:28,946 --> 01:01:33,124
You knew that?
1107
01:01:33,211 --> 01:01:34,492
You'll forgive
me if I don't offer
1108
01:01:34,516 --> 01:01:36,170
to help with the crafting.
1109
01:01:36,257 --> 01:01:37,171
Oh, come on now.
1110
01:01:37,258 --> 01:01:39,696
You can't be that bad at it.
1111
01:01:40,653 --> 01:01:42,350
How many do you
have to do tonight?
1112
01:01:42,437 --> 01:01:43,656
All of them.
1113
01:01:45,484 --> 01:01:47,616
Sure you don't wanna help?
1114
01:01:49,618 --> 01:01:50,619
Hey.
1115
01:02:23,261 --> 01:02:25,350
Everything okay with your mom?
1116
01:02:25,437 --> 01:02:26,437
She's,
1117
01:02:28,396 --> 01:02:31,443
upset I didn't answer her call.
1118
01:02:31,530 --> 01:02:33,410
Wants to know when I'll
be coming for Christmas.
1119
01:02:35,403 --> 01:02:37,318
And that's a problem because?
1120
01:02:37,405 --> 01:02:41,279
Because I won't be
coming for Christmas.
1121
01:02:41,366 --> 01:02:44,630
I haven't been home for
Christmas in seven years.
1122
01:02:44,717 --> 01:02:48,721
She insists I go into this
little ritual every year and
1123
01:02:48,808 --> 01:02:50,636
I'm not playing her game.
1124
01:02:53,030 --> 01:02:54,030
What?
1125
01:02:57,643 --> 01:02:59,534
It just seems a little
bit harsh, don't you think?
1126
01:02:59,558 --> 01:03:00,602
Yeah, well.
1127
01:03:01,821 --> 01:03:04,606
I'm not going through another
round of guilt tripping.
1128
01:03:04,693 --> 01:03:06,826
As if having me there
would change anything.
1129
01:03:06,913 --> 01:03:09,698
I'm sure that's
not the case, Chris.
1130
01:03:09,786 --> 01:03:11,700
She obviously misses you.
1131
01:03:13,790 --> 01:03:14,529
Maybe you if you just
give it a chance, things-
1132
01:03:14,616 --> 01:03:15,792
- Look, Holly.
1133
01:03:19,012 --> 01:03:21,667
My family's not
like yours, okay?
1134
01:03:21,754 --> 01:03:23,756
It's messed up.
1135
01:03:23,843 --> 01:03:25,192
My mom deals with it
1136
01:03:25,279 --> 01:03:27,412
by pretending like
nothing's ever wrong
1137
01:03:27,499 --> 01:03:28,650
and we could just
sit down at dinner
1138
01:03:28,674 --> 01:03:30,154
like one big old happy family.
1139
01:03:30,241 --> 01:03:32,373
And the way you seem
to be dealing with it
1140
01:03:32,460 --> 01:03:33,860
is pretending that
they don't exist.
1141
01:03:33,940 --> 01:03:36,290
This isn't something
that needs to be fixed.
1142
01:03:37,552 --> 01:03:40,555
I had a good reason for
walking away from them.
1143
01:03:40,642 --> 01:03:41,642
You don't get it.
1144
01:03:42,731 --> 01:03:44,733
You have everything
here with your family.
1145
01:03:47,824 --> 01:03:49,608
No, you're right.
1146
01:03:50,827 --> 01:03:52,611
You're right, and
I can't imagine
1147
01:03:52,698 --> 01:03:54,178
what that must be like.
1148
01:03:54,265 --> 01:03:55,570
Don't you see,
before you know it
1149
01:03:55,657 --> 01:03:58,399
seven years is gonna
turn into 20 and
1150
01:03:58,486 --> 01:04:01,402
then it's gonna be too
late to make things right?
1151
01:04:01,489 --> 01:04:04,579
I'm not the one who
needs to make it right.
1152
01:04:04,666 --> 01:04:07,191
Well if you do nothing,
nothing will ever change.
1153
01:04:10,934 --> 01:04:14,546
Hey, I'm not saying that you
need to go home for Christmas
1154
01:04:14,633 --> 01:04:16,722
or that you should even call.
1155
01:04:18,724 --> 01:04:21,858
Maybe you just start
with a text or something.
1156
01:04:21,945 --> 01:04:24,077
If she does ever
decide that she wants
1157
01:04:24,164 --> 01:04:25,731
to make things right with you,
1158
01:04:25,818 --> 01:04:28,429
don't you want her to know
that the door's at least open?
1159
01:06:13,882 --> 01:06:14,709
Morning.
1160
01:06:14,796 --> 01:06:15,841
Morning.
1161
01:06:17,408 --> 01:06:18,408
Coffee?
1162
01:06:20,759 --> 01:06:21,759
Thank you.
1163
01:06:24,328 --> 01:06:27,200
And thank you for
doing all this.
1164
01:06:31,683 --> 01:06:32,989
I wanted to say thank you
1165
01:06:34,686 --> 01:06:35,861
for your advice last night.
1166
01:06:39,082 --> 01:06:40,953
I thought about
what you said and...
1167
01:06:43,825 --> 01:06:45,001
You texted her?
1168
01:06:47,960 --> 01:06:49,005
And?
1169
01:06:51,616 --> 01:06:52,616
It's a start.
1170
01:06:54,010 --> 01:06:57,448
It feels good.
1171
01:06:57,535 --> 01:07:00,364
I'm glad, but you
definitely did not
1172
01:07:00,451 --> 01:07:02,148
have to do all of this.
1173
01:07:02,235 --> 01:07:03,235
- Well, I-
- But,
1174
01:07:04,150 --> 01:07:05,150
thank you.
1175
01:07:10,896 --> 01:07:12,724
You're welcome.
1176
01:07:17,033 --> 01:07:18,033
Although.
1177
01:07:18,991 --> 01:07:21,037
If you did wanna repay me,
1178
01:07:22,516 --> 01:07:24,562
I will let you take
me out to dinner.
1179
01:07:24,649 --> 01:07:25,649
Oh.
1180
01:07:27,130 --> 01:07:28,914
It doesn't seem
very gentlemanly.
1181
01:07:29,001 --> 01:07:30,698
Right, right.
1182
01:07:30,785 --> 01:07:35,312
Well then, I guess you have
to let me take you out then.
1183
01:07:38,054 --> 01:07:40,317
I will check my schedule.
1184
01:07:50,153 --> 01:07:51,545
This is Chris.
1185
01:07:55,941 --> 01:07:58,900
That might be something
I'd be interested in.
1186
01:07:59,901 --> 01:08:01,033
Wow, congrats, man.
1187
01:08:01,120 --> 01:08:02,426
That's good news.
1188
01:08:02,513 --> 01:08:04,080
You're getting your job back?
1189
01:08:04,167 --> 01:08:06,287
I thought they made a
mistake at first, but no, man.
1190
01:08:06,343 --> 01:08:08,736
They even apologized
for firing me.
1191
01:08:08,823 --> 01:08:11,609
They realized they were
desperate without you.
1192
01:08:11,696 --> 01:08:13,306
Is this one ready
to go out, Holly?
1193
01:08:13,393 --> 01:08:15,874
No, no, I have a system.
1194
01:08:20,270 --> 01:08:21,793
Holly Everton.
1195
01:08:21,880 --> 01:08:23,640
If you're looking for a
wedding planner, press one.
1196
01:08:23,664 --> 01:08:26,406
If you're looking for a
Christmas tree, press two.
1197
01:08:26,493 --> 01:08:28,365
Hahaha.
1198
01:08:28,452 --> 01:08:29,844
You left a message.
1199
01:08:29,931 --> 01:08:32,412
Yes, it is four days
until your wedding
1200
01:08:32,499 --> 01:08:34,806
so I'm gonna need
you to pick out a day
1201
01:08:34,893 --> 01:08:36,982
for your bachelorette party.
1202
01:08:37,069 --> 01:08:37,939
Please and thank you.
1203
01:08:38,026 --> 01:08:39,071
Ugh.
1204
01:08:39,158 --> 01:08:40,377
So, when do you start?
1205
01:08:42,118 --> 01:08:45,033
Honestly, I haven't decided
if I even want to go back.
1206
01:08:45,121 --> 01:08:47,514
Oh, what else would you do?
1207
01:08:47,601 --> 01:08:48,907
I don't know.
1208
01:08:50,169 --> 01:08:52,249
I just don't wanna get stuck
in the same place I was.
1209
01:08:52,302 --> 01:08:54,086
Can we just do it like the night
1210
01:08:54,173 --> 01:08:55,740
before the wedding, Holly?
1211
01:08:56,871 --> 01:08:57,785
Right.
1212
01:08:57,872 --> 01:08:59,265
Yeah, yeah, that works.
1213
01:08:59,352 --> 01:09:00,179
Great.
1214
01:09:00,266 --> 01:09:01,659
Right, gotta go, bye.
1215
01:09:01,746 --> 01:09:03,139
Okay, bye.
1216
01:09:06,490 --> 01:09:08,056
Oh, shoot!
1217
01:09:09,797 --> 01:09:10,797
Everything okay?
1218
01:09:12,104 --> 01:09:13,975
Yeah, totally fine.
1219
01:09:14,062 --> 01:09:15,127
I'll make it work,
I'll make it work.
1220
01:09:15,151 --> 01:09:16,587
Okay, these have to go in here.
1221
01:09:16,674 --> 01:09:18,676
Want a what for the
bachelorette party?
1222
01:09:18,763 --> 01:09:20,199
Is that what Angela wants?
1223
01:09:20,286 --> 01:09:22,810
Mom, Angela doesn't
know what she wants.
1224
01:09:22,897 --> 01:09:24,290
She's left it all up to me.
1225
01:09:24,377 --> 01:09:26,945
And this is her last night
as an unmarried woman
1226
01:09:27,032 --> 01:09:28,860
so it deserves to be
adequately celebrated,
1227
01:09:28,947 --> 01:09:30,296
don't you think?
1228
01:09:30,383 --> 01:09:32,037
It just doesn't seem like her.
1229
01:09:32,124 --> 01:09:33,623
Well I'll do something
with just me and her
1230
01:09:33,647 --> 01:09:34,953
after the party.
1231
01:09:35,040 --> 01:09:36,800
I just can't wait to
see the look on her face
1232
01:09:36,868 --> 01:09:39,000
'cause she is not gonna
see this coming at all.
1233
01:10:38,495 --> 01:10:40,279
So what are we doing here?
1234
01:10:40,366 --> 01:10:42,107
Surprise!
1235
01:10:43,848 --> 01:10:46,807
Ladies, we have the
bride in the house!
1236
01:10:49,201 --> 01:10:51,247
You look so good.
1237
01:10:51,334 --> 01:10:53,074
Are you surprised?
1238
01:10:53,161 --> 01:10:54,032
Yes I am.
1239
01:10:54,119 --> 01:10:56,991
Come on, come on, come on!
1240
01:10:57,078 --> 01:10:58,078
Oh here's Rachel!
1241
01:10:58,123 --> 01:10:59,231
Angela, you remember Rachel.
1242
01:10:59,255 --> 01:10:59,994
Yeah, from high school!
1243
01:11:00,081 --> 01:11:00,821
Yeah.
1244
01:11:00,908 --> 01:11:02,345
Congratulations!
1245
01:11:02,432 --> 01:11:04,105
Oh my gosh, I'm so excited
for the party tonight.
1246
01:11:04,129 --> 01:11:05,870
Like I love to party.
1247
01:11:05,957 --> 01:11:07,306
I've gotta go
check on the food.
1248
01:11:07,393 --> 01:11:08,655
Okay.
1249
01:11:08,742 --> 01:11:11,919
So how are you feeling,
like for tomorrow?
1250
01:11:33,941 --> 01:11:35,116
Holly?
1251
01:11:39,164 --> 01:11:40,078
Hi.
1252
01:11:40,165 --> 01:11:41,209
Hey.
1253
01:11:41,297 --> 01:11:42,404
Hope I didn't keep you waiting.
1254
01:11:42,428 --> 01:11:43,428
No, no.
1255
01:11:44,561 --> 01:11:45,561
You look so nice.
1256
01:11:45,605 --> 01:11:46,605
Well.
1257
01:11:48,434 --> 01:11:50,088
I believe that
should be my line.
1258
01:11:58,183 --> 01:12:01,142
Proof that I can in
fact be romantic.
1259
01:12:25,210 --> 01:12:26,210
So?
1260
01:12:27,430 --> 01:12:29,780
Wedding prep seems
to be going well.
1261
01:12:29,867 --> 01:12:30,868
It looks great.
1262
01:12:30,955 --> 01:12:32,304
Aw, thank you.
1263
01:12:34,698 --> 01:12:36,700
Are you happy with it?
1264
01:12:36,787 --> 01:12:38,136
You know, I am.
1265
01:12:38,223 --> 01:12:39,592
I was a little nervous
there for a bit.
1266
01:12:39,616 --> 01:12:41,139
I wasn't sure if I
was gonna be able
1267
01:12:41,226 --> 01:12:42,749
to put everything together but,
1268
01:12:42,836 --> 01:12:47,232
it turns out I kind of have
a knack for it.
1269
01:12:47,319 --> 01:12:52,193
You know, perhaps it's
something you should do more of.
1270
01:12:53,151 --> 01:12:54,500
Event planning in general.
1271
01:12:54,587 --> 01:12:58,330
You could start your
own business, freelance.
1272
01:13:00,898 --> 01:13:01,898
That's a thought.
1273
01:13:04,989 --> 01:13:09,210
Excuse me, I need to run to
the ladies room really quickly.
1274
01:13:21,005 --> 01:13:23,442
Jordan, I'm so glad
you can make it!
1275
01:13:23,529 --> 01:13:24,138
Hey.
1276
01:13:24,225 --> 01:13:24,835
Hi.
1277
01:13:24,922 --> 01:13:26,314
Excuse me.
1278
01:13:26,402 --> 01:13:27,751
What can I get you ladies?
1279
01:13:29,448 --> 01:13:31,319
Who are these people?
1280
01:13:31,407 --> 01:13:32,669
Come on, I mean it's a party.
1281
01:13:32,756 --> 01:13:34,279
Just order a drink,
order a drink.
1282
01:13:34,366 --> 01:13:36,803
Food's gonna be here any minute.
1283
01:13:36,890 --> 01:13:38,588
Oh, they're here, perfect.
1284
01:13:40,938 --> 01:13:42,548
Vodka soda please.
1285
01:13:42,635 --> 01:13:45,333
You guys, we should totally
do shots tonight!
1286
01:13:45,421 --> 01:13:46,421
Woo!
1287
01:13:48,815 --> 01:13:50,861
She does like to party.
1288
01:13:55,735 --> 01:13:56,735
Where were we?
1289
01:13:59,870 --> 01:14:01,306
Okay.
1290
01:14:01,393 --> 01:14:06,093
Say who's ready to be a bride?
1291
01:14:07,486 --> 01:14:08,400
Oh, cute.
1292
01:14:08,487 --> 01:14:10,097
Okay, I gotta pee.
1293
01:14:18,715 --> 01:14:20,412
Would you like
to start with drinks?
1294
01:14:20,499 --> 01:14:21,499
Or appetizers?
1295
01:14:21,544 --> 01:14:26,462
Yeah, that would be great.
1296
01:14:29,421 --> 01:14:30,814
Look, this rose is gonna die.
1297
01:14:30,901 --> 01:14:32,468
I am gonna see if I
can get some water.
1298
01:14:32,555 --> 01:14:34,470
I will be right back.
1299
01:15:14,684 --> 01:15:15,684
Oops.
1300
01:15:17,469 --> 01:15:19,384
Do you need to leave?
1301
01:15:22,343 --> 01:15:23,783
You seem a little
distracted tonight.
1302
01:15:23,823 --> 01:15:26,173
No, no, not at all.
1303
01:15:26,260 --> 01:15:28,306
I want to be here.
1304
01:15:28,393 --> 01:15:29,393
With you.
1305
01:15:51,808 --> 01:15:53,418
Ladies, to Angela.
1306
01:15:55,333 --> 01:15:57,422
May your marriage be
blessed and your lives
1307
01:15:57,509 --> 01:15:59,206
be filled with love.
1308
01:15:59,293 --> 01:16:00,425
Cheers!
1309
01:16:00,512 --> 01:16:01,992
Cheers!
1310
01:16:16,180 --> 01:16:17,529
Sorry.
1311
01:16:17,616 --> 01:16:19,096
I got a call from the caterer.
1312
01:16:19,183 --> 01:16:23,579
Just had to deal with
that for a second.
1313
01:16:32,413 --> 01:16:33,501
Angela.
1314
01:16:33,589 --> 01:16:35,068
What's going on?
1315
01:16:35,155 --> 01:16:36,417
What do you mean?
1316
01:16:36,504 --> 01:16:37,525
Let's go get dessert,
that's something-
1317
01:16:37,549 --> 01:16:39,725
- I mean with you, Holly.
1318
01:16:39,812 --> 01:16:41,422
Where have you been all night?
1319
01:16:41,509 --> 01:16:43,599
Right here.
1320
01:16:43,686 --> 01:16:46,689
And what is up with
this party anyways?
1321
01:16:46,776 --> 01:16:48,647
I thought we were gonna
have a quiet night.
1322
01:16:48,734 --> 01:16:50,414
I thought this would
be so much more fun.
1323
01:16:50,475 --> 01:16:51,389
Come on, come on,
let's just go back.
1324
01:16:51,476 --> 01:16:52,869
No, what is going on?
1325
01:16:52,956 --> 01:16:54,435
What are you doing?
1326
01:17:08,275 --> 01:17:09,015
I'm gonna go.
1327
01:17:09,102 --> 01:17:10,495
Angela.
1328
01:17:10,582 --> 01:17:11,777
Angela, you can't
leave your own party.
1329
01:17:11,801 --> 01:17:13,106
Please, Angela.
1330
01:17:22,550 --> 01:17:23,639
Chris.
1331
01:17:24,814 --> 01:17:26,269
I was really looking
forward to having a good time
1332
01:17:26,293 --> 01:17:28,556
with you tonight, Holly.
1333
01:17:28,644 --> 01:17:31,777
I guess you had
other places to be.
1334
01:17:37,914 --> 01:17:39,655
Chris, Chris, wait, please.
1335
01:17:39,742 --> 01:17:41,831
I don't even know what to say.
1336
01:17:41,918 --> 01:17:43,571
Yeah, that didn't
look good in there.
1337
01:17:43,659 --> 01:17:44,723
But if you could
just let me explain-
1338
01:17:44,747 --> 01:17:46,487
- Did you really think
1339
01:17:46,574 --> 01:17:48,707
I wouldn't notice I was
only getting half a date?
1340
01:17:50,056 --> 01:17:51,841
And never mind me.
1341
01:17:51,928 --> 01:17:53,712
How could you do that to Angela?
1342
01:17:54,670 --> 01:17:56,454
Well, there wasn't
another night.
1343
01:17:56,541 --> 01:17:58,499
You're leaving soon, and,
1344
01:17:58,586 --> 01:18:00,110
I wasn't gonna let it slip by
1345
01:18:00,197 --> 01:18:02,117
without at least trying
to make something happen.
1346
01:18:02,155 --> 01:18:04,375
I mean if you do nothing,
nothing will ever change.
1347
01:18:04,462 --> 01:18:06,029
Don't throw my
words back at me.
1348
01:18:08,031 --> 01:18:09,399
I thought some time
together would be better
1349
01:18:09,423 --> 01:18:10,511
than none at all.
1350
01:18:10,598 --> 01:18:11,643
Yeah.
1351
01:18:13,123 --> 01:18:14,733
It's really not.
1352
01:18:14,820 --> 01:18:16,604
Not like this.
1353
01:18:16,692 --> 01:18:18,694
Wait, Chris,
please, please wait.
1354
01:18:18,781 --> 01:18:20,478
I really did wanna see you.
1355
01:18:21,740 --> 01:18:23,611
I have something that
I wanted to give you.
1356
01:18:32,403 --> 01:18:35,885
That is the number
and address for
1357
01:18:35,972 --> 01:18:38,888
one of Chicago's
biggest magazines.
1358
01:18:38,975 --> 01:18:41,368
It's a long story
but I know someone
1359
01:18:41,455 --> 01:18:43,544
who knows someone who
works there and...
1360
01:18:44,502 --> 01:18:46,678
Well she talked to her boss and
1361
01:18:46,765 --> 01:18:47,810
I got you an interview.
1362
01:18:49,028 --> 01:18:50,421
An interview?
1363
01:18:50,508 --> 01:18:51,596
Yeah.
1364
01:18:51,683 --> 01:18:53,598
To be one of the photographers.
1365
01:18:53,685 --> 01:18:55,078
Isn't that perfect?
1366
01:18:55,165 --> 01:18:56,470
You could get into photography
1367
01:18:56,557 --> 01:18:58,081
without having to
go into freelance.
1368
01:18:58,168 --> 01:19:01,519
And the best part is that he
can meet with you next week.
1369
01:19:01,606 --> 01:19:04,087
I got you in right before
the Christmas break so
1370
01:19:04,174 --> 01:19:06,611
it's all scheduled
and everything.
1371
01:19:06,698 --> 01:19:08,569
You just have to show up.
1372
01:19:15,228 --> 01:19:16,621
What is this?
1373
01:19:16,708 --> 01:19:19,102
I wanted to help
you move forward.
1374
01:19:19,189 --> 01:19:22,627
What makes you think
I need your help?
1375
01:19:22,714 --> 01:19:24,672
You don't have to go.
1376
01:19:24,760 --> 01:19:25,911
I was just trying
to give you options.
1377
01:19:25,935 --> 01:19:26,935
Oh.
1378
01:19:27,893 --> 01:19:30,156
So this is supposed
to be for me?
1379
01:19:30,243 --> 01:19:31,723
What's that supposed to mean?
1380
01:19:32,942 --> 01:19:34,334
I was trying to be helpful.
1381
01:19:34,421 --> 01:19:35,421
No.
1382
01:19:36,815 --> 01:19:38,750
You were trying to make
me your perfect dream guy.
1383
01:19:38,774 --> 01:19:40,403
I'm not gonna pretend
to be someone I'm not
1384
01:19:40,427 --> 01:19:41,427
just for you.
1385
01:19:43,126 --> 01:19:44,756
You just seemed
miserable at your other job
1386
01:19:44,780 --> 01:19:47,043
and I didn't want you to have
to go back to that, sorry.
1387
01:19:47,130 --> 01:19:49,436
'Cause you know
what's best for me?
1388
01:19:49,523 --> 01:19:51,830
'Cause that's the only
way you'd fit in my life,
1389
01:19:51,917 --> 01:19:55,312
when I need you
to fix it for me.
1390
01:19:55,399 --> 01:19:57,705
You're wrong, you know.
1391
01:19:57,793 --> 01:19:59,969
You were heartbroken and
miserable when I met you
1392
01:20:00,056 --> 01:20:02,319
but heaven forbid anyone
actually try to help you.
1393
01:20:02,406 --> 01:20:06,366
No, you have to do all
of it on your own, right?
1394
01:20:08,629 --> 01:20:13,025
Your help looks an awful
lot like desperation.
1395
01:20:13,112 --> 01:20:15,636
Stop meddling in
other people's lives
1396
01:20:15,723 --> 01:20:17,813
and why don't you try
finally living your own?
1397
01:20:33,567 --> 01:20:34,567
Angela?
1398
01:20:35,831 --> 01:20:37,093
Can you open the door please?
1399
01:20:38,834 --> 01:20:42,881
Listen, I'm really, really
sorry about the party.
1400
01:20:42,968 --> 01:20:44,796
I didn't mean to hurt you.
1401
01:20:44,883 --> 01:20:48,408
I just, I had a bunch of other
things planned for the night
1402
01:20:48,495 --> 01:20:50,802
like just the two of us.
1403
01:20:50,889 --> 01:20:52,935
I was thinking
maybe we could just
1404
01:20:53,022 --> 01:20:56,329
forget about what
happened and we could-
1405
01:20:56,416 --> 01:20:57,678
- Why don't we do that?
1406
01:20:57,765 --> 01:20:59,724
Let's just forget
the whole thing.
1407
01:20:59,811 --> 01:21:01,180
It wasn't anything
important anyway.
1408
01:21:01,204 --> 01:21:03,902
I mean it wasn't the
night before your wedding.
1409
01:21:03,989 --> 01:21:06,949
Please, just tell me how
I can make it up to you.
1410
01:21:22,790 --> 01:21:24,096
You could have just told me.
1411
01:21:25,532 --> 01:21:27,056
Instead, you went behind my back
1412
01:21:27,143 --> 01:21:30,755
and planned that whole
charade of a party?
1413
01:21:31,974 --> 01:21:33,801
Because I thought I
had been pretty clear
1414
01:21:33,889 --> 01:21:35,325
about what I wanted.
1415
01:21:36,979 --> 01:21:38,806
You know, part of me
isn't even surprised.
1416
01:21:40,460 --> 01:21:41,460
What's that mean?
1417
01:21:44,900 --> 01:21:47,424
You were always gonna do
whatever you wanted to do.
1418
01:21:48,468 --> 01:21:49,774
That's not fair.
1419
01:21:51,471 --> 01:21:52,820
I've done absolutely everything
1420
01:21:52,908 --> 01:21:54,648
to make this wedding
perfect for you!
1421
01:21:56,737 --> 01:22:00,089
I don't care about
it being perfect!
1422
01:22:00,176 --> 01:22:02,439
Or how many tiers
my wedding cake has
1423
01:22:02,526 --> 01:22:04,180
or whether my shoes
match my earrings
1424
01:22:04,267 --> 01:22:05,984
or whether the venue has
blue Christmas lights
1425
01:22:06,008 --> 01:22:07,357
or white Christmas lights.
1426
01:22:07,444 --> 01:22:09,663
But I have to care,
because you care.
1427
01:22:11,970 --> 01:22:13,885
That's what being
a bride is, Angela.
1428
01:22:13,972 --> 01:22:17,019
No, that is what your dream
of being a bride is like.
1429
01:22:17,106 --> 01:22:18,934
Because let's face it,
1430
01:22:19,021 --> 01:22:21,545
that's what this is all
really about, isn't it?
1431
01:22:21,632 --> 01:22:22,957
You don't have your
guy and your wedding
1432
01:22:22,981 --> 01:22:24,852
but you can pretend
through mine.
1433
01:22:41,565 --> 01:22:42,958
It's not true, you know.
1434
01:22:45,221 --> 01:22:46,787
Ange, you know
that I love you and
1435
01:22:47,919 --> 01:22:48,920
I just want to help.
1436
01:22:53,011 --> 01:22:54,795
You don't just help.
1437
01:22:54,882 --> 01:22:56,536
You take over.
1438
01:22:56,623 --> 01:22:58,023
And you steamroll
over everyone else
1439
01:22:58,060 --> 01:23:00,279
because you always think
you know what's best.
1440
01:23:13,031 --> 01:23:16,382
When was the last time
you asked me what I wanted
1441
01:23:16,469 --> 01:23:20,430
and actually listened?
1442
01:23:22,954 --> 01:23:26,175
I hate this dress.
1443
01:23:30,048 --> 01:23:31,048
I hate it.
1444
01:23:35,053 --> 01:23:36,620
But I am gonna wear it tomorrow.
1445
01:23:38,796 --> 01:23:40,232
Because that was the plan.
1446
01:23:41,451 --> 01:23:43,975
And we can't go messing
up Holly's grand plan.
1447
01:23:46,456 --> 01:23:48,806
Why didn't you say anything?
1448
01:23:50,025 --> 01:23:50,938
Why even ask me
to be your planner
1449
01:23:51,026 --> 01:23:52,984
if that's the way that you felt?
1450
01:23:53,071 --> 01:23:54,071
Honestly?
1451
01:23:56,466 --> 01:24:00,078
Because I knew how hurt
you would be if I didn't.
1452
01:24:00,165 --> 01:24:03,647
I just wanted to make
it special for you.
1453
01:24:05,388 --> 01:24:06,388
Yeah.
1454
01:24:09,740 --> 01:24:12,960
Well, I'm still waiting
to feel that way.
1455
01:24:16,964 --> 01:24:21,534
Now if you'll excuse me I
have a lot of packing to do.
1456
01:24:45,732 --> 01:24:48,431
Mom.
1457
01:24:56,613 --> 01:24:58,093
Angela was right.
1458
01:25:00,399 --> 01:25:01,792
I am jealous.
1459
01:25:01,879 --> 01:25:03,141
She's getting everything
1460
01:25:04,142 --> 01:25:07,189
while I'm just here stuck.
1461
01:25:08,973 --> 01:25:12,542
I mean I'm 24 and what have
I done with my life, nothing.
1462
01:25:13,717 --> 01:25:16,111
You put your life
on hold for me.
1463
01:25:18,113 --> 01:25:22,117
You sacrificed so much
for me when I needed you.
1464
01:25:25,032 --> 01:25:26,121
I'm okay now.
1465
01:25:36,696 --> 01:25:38,002
I have no doubt
1466
01:25:39,873 --> 01:25:44,400
that you will find
what you're meant to do
1467
01:25:44,487 --> 01:25:47,054
and who you're meant to be with.
1468
01:25:50,188 --> 01:25:51,581
Can't I just stay right here?
1469
01:25:52,843 --> 01:25:55,759
Home will
always be here for you.
1470
01:25:57,804 --> 01:26:00,067
I will always be here for you.
1471
01:26:03,723 --> 01:26:08,163
But there is a beautiful,
wonderful life out there for you.
1472
01:26:30,924 --> 01:26:31,924
Hey.
1473
01:26:36,930 --> 01:26:37,930
Hey.
1474
01:26:57,386 --> 01:27:00,737
First of all I just
wanted to say thank you.
1475
01:27:00,824 --> 01:27:03,043
For being honest
with me last night.
1476
01:27:04,088 --> 01:27:05,655
I really needed to hear that.
1477
01:27:08,919 --> 01:27:10,964
And I wanted to
say that I'm sorry
1478
01:27:12,879 --> 01:27:14,054
for steamrolling you,
1479
01:27:17,101 --> 01:27:18,102
for not considering you,
1480
01:27:19,582 --> 01:27:20,887
for being jealous of you.
1481
01:27:23,847 --> 01:27:25,912
I ruined what should have
been a really, really special
1482
01:27:25,936 --> 01:27:27,503
memory for you and I'm so sorry.
1483
01:27:35,032 --> 01:27:36,425
Can you forgive me?
1484
01:27:44,998 --> 01:27:46,173
I forgive you.
1485
01:27:49,960 --> 01:27:53,093
And I still want you
with me here today.
1486
01:27:55,182 --> 01:27:56,880
Is that breakfast?
1487
01:27:56,967 --> 01:27:57,967
Yes.
1488
01:28:01,754 --> 01:28:03,843
I also got you a
little wedding present
1489
01:28:03,930 --> 01:28:07,282
but I need you to
close your eyes, okay?
1490
01:28:18,641 --> 01:28:19,641
Okay, open.
1491
01:28:23,602 --> 01:28:24,602
Oh!
1492
01:28:28,085 --> 01:28:29,085
What?
1493
01:28:31,349 --> 01:28:32,674
You deserve to
walk down the aisle
1494
01:28:32,698 --> 01:28:35,092
in what you actually wanted.
1495
01:28:37,137 --> 01:28:38,225
How?
1496
01:28:39,183 --> 01:28:40,924
Oh, I checked with
the shop this morning
1497
01:28:41,011 --> 01:28:43,361
and they still had
the one you tried on
1498
01:28:43,448 --> 01:28:44,841
so I bought it.
1499
01:28:44,928 --> 01:28:46,035
But Holly, this
was so expensive,
1500
01:28:46,059 --> 01:28:48,584
how could you even afford this?
1501
01:28:48,671 --> 01:28:50,325
Oh, I used the travel fund.
1502
01:28:52,109 --> 01:28:53,719
Oh, no no no no no no.
1503
01:28:53,806 --> 01:28:55,330
I don't need it.
1504
01:28:55,417 --> 01:28:56,417
I don't.
1505
01:28:57,593 --> 01:28:59,290
Honestly, traveling
was just a way for me
1506
01:28:59,377 --> 01:29:02,511
to run from what I didn't
wanna face anyways.
1507
01:29:02,598 --> 01:29:05,252
Besides, I can travel anytime.
1508
01:29:06,384 --> 01:29:08,430
But you only get to
marry my brother once.
1509
01:29:09,518 --> 01:29:11,781
Thank you.
1510
01:29:11,868 --> 01:29:12,956
I love you.
1511
01:29:13,043 --> 01:29:14,305
I love you.
1512
01:29:14,392 --> 01:29:17,090
Really I'm sorry
for everything.
1513
01:29:24,271 --> 01:29:25,577
We gotta pull it together.
1514
01:29:25,664 --> 01:29:27,250
And we have a very
strict schedule to keep.
1515
01:29:27,274 --> 01:29:28,624
Okay.
1516
01:29:28,711 --> 01:29:29,233
If we're gonna get
you to a wedding.
1517
01:29:29,320 --> 01:29:30,320
Okay.
1518
01:29:30,365 --> 01:29:31,061
Come on.
1519
01:29:31,148 --> 01:29:32,148
Okay.
1520
01:30:00,656 --> 01:30:02,962
Hey, I brought the rings.
1521
01:30:05,878 --> 01:30:06,878
Thanks.
1522
01:30:11,449 --> 01:30:12,972
Okay, don't think about it.
1523
01:30:13,059 --> 01:30:15,366
Just do it, just do it.
1524
01:30:25,507 --> 01:30:27,247
Is there something else?
1525
01:30:27,334 --> 01:30:28,684
Yeah.
1526
01:30:28,771 --> 01:30:30,611
We left things in a really
bad place last night
1527
01:30:30,686 --> 01:30:35,081
and I really want to apologize
and explain everything
1528
01:30:35,168 --> 01:30:37,867
but you know, it's a wedding
and it's kind of crazy
1529
01:30:37,954 --> 01:30:41,348
and so just for today,
can we put it behind us?
1530
01:30:41,436 --> 01:30:44,395
For Angela and Spencer and
then tomorrow can we talk?
1531
01:30:44,482 --> 01:30:47,398
What time do you have to
leave for the airport?
1532
01:30:47,485 --> 01:30:50,401
I got my flight
moved up to tonight, so
1533
01:30:50,488 --> 01:30:54,318
I'll be leaving as soon
as the wedding is over.
1534
01:30:55,493 --> 01:30:56,493
Really?
1535
01:30:58,235 --> 01:31:00,411
Figure it's best if
I didn't stick around.
1536
01:31:01,717 --> 01:31:02,717
Oh, okay.
1537
01:31:22,912 --> 01:31:24,391
- Holly.
- I'm sorry.
1538
01:31:24,479 --> 01:31:26,021
But I have some things
I have to say to you.
1539
01:31:26,045 --> 01:31:28,265
And if this is my only chance...
1540
01:31:28,352 --> 01:31:29,352
Please?
1541
01:31:31,442 --> 01:31:34,227
Look, I'm really, really
sorry about last night.
1542
01:31:35,359 --> 01:31:38,275
It was presumptuous of me to
1543
01:31:38,362 --> 01:31:39,276
force that interview on you
1544
01:31:39,363 --> 01:31:41,670
and I had absolutely no right
1545
01:31:41,757 --> 01:31:43,410
to butt into your
life like that.
1546
01:31:43,498 --> 01:31:45,108
But well I had
1547
01:31:46,370 --> 01:31:49,373
a very long night to think
about everything that you said.
1548
01:31:51,201 --> 01:31:52,201
And you were right.
1549
01:31:53,377 --> 01:31:55,466
About everything,
especially about me.
1550
01:31:56,772 --> 01:31:58,600
It's like you said, I
should just be honest
1551
01:31:59,905 --> 01:32:00,905
with how I feel.
1552
01:32:03,387 --> 01:32:04,519
And I like you.
1553
01:32:06,912 --> 01:32:08,523
Chris, I like you a lot.
1554
01:32:09,741 --> 01:32:11,482
And I'm so ready to just,
1555
01:32:11,569 --> 01:32:14,137
to stop trying to
control everything and
1556
01:32:16,356 --> 01:32:18,445
just see where this goes?
1557
01:32:28,325 --> 01:32:30,327
I think we've seen that that's
1558
01:32:30,414 --> 01:32:31,807
not a good idea.
1559
01:32:42,382 --> 01:32:44,471
Well, at least I tried.
1560
01:32:45,603 --> 01:32:47,649
See you at the wedding.
1561
01:32:59,312 --> 01:33:00,357
Bye, Chris.
1562
01:33:09,235 --> 01:33:14,197
♪ I used to think I
wanted to be famous ♪
1563
01:33:16,068 --> 01:33:21,030
♪ I'll be recognized
out in a crowd ♪
1564
01:33:22,553 --> 01:33:27,514
♪ But the funny thing is anytime
I've gotten what I want ♪
1565
01:33:28,211 --> 01:33:32,998
♪ It lets me down ♪
1566
01:33:34,652 --> 01:33:38,090
♪ But now I just
wanna look more ♪
1567
01:33:38,177 --> 01:33:41,398
♪ Like love ♪
1568
01:33:41,485 --> 01:33:46,446
♪ I just wanna look
more like love ♪
1569
01:33:48,535 --> 01:33:52,148
♪ This whole world
is spinning crazy ♪
1570
01:33:52,235 --> 01:33:55,368
♪ And I can't quite keep up ♪
1571
01:33:55,455 --> 01:33:59,285
♪ It's the one thing around
here that we don't have ♪
1572
01:33:59,372 --> 01:34:01,026
♪ Quite enough of ♪
1573
01:34:01,113 --> 01:34:06,075
♪ So I just wanna
look a little more ♪
1574
01:34:07,598 --> 01:34:12,603
♪ Like love ♪
1575
01:34:14,692 --> 01:34:19,654
♪ I used to think I
need all the answers ♪
1576
01:34:21,525 --> 01:34:26,530
♪ I used to need to
know that I was right ♪
1577
01:34:27,923 --> 01:34:32,928
♪ I used to be afraid of
things I couldn't cover up ♪
1578
01:34:33,624 --> 01:34:38,542
♪ In black and white ♪
1579
01:34:40,283 --> 01:34:45,244
♪ But now I just wanna
look more like love ♪
1580
01:34:47,333 --> 01:34:52,295
♪ I just wanna look
more like love ♪
1581
01:34:54,079 --> 01:34:57,909
♪ This whole world
is spinning crazy ♪
1582
01:34:57,996 --> 01:35:00,956
♪ I can't quite keep up ♪
1583
01:35:01,043 --> 01:35:04,829
♪ It's the one thing around
here that we don't have ♪
1584
01:35:04,916 --> 01:35:07,005
♪ Quite enough of ♪
1585
01:35:07,092 --> 01:35:12,010
♪ So I just wanna
look a little more ♪
1586
01:35:13,533 --> 01:35:18,538
♪ Like love ♪
1587
01:35:21,106 --> 01:35:25,328
♪ And the more of
anything I do ♪
1588
01:35:25,415 --> 01:35:28,287
♪ The thing that
always ends up true ♪
1589
01:35:28,374 --> 01:35:30,507
♪ Is getting what I want ♪
1590
01:35:30,594 --> 01:35:35,599
♪ Will never be enough ♪
1591
01:35:36,774 --> 01:35:41,474
♪ So I just wanna
look more like love ♪
1592
01:35:43,085 --> 01:35:46,349
♪ This whole world
is spinning crazy ♪
1593
01:35:46,436 --> 01:35:50,179
♪ I can't quite keep up ♪
1594
01:35:50,266 --> 01:35:55,140
♪ So I just wanna
look a little more ♪
1595
01:35:56,098 --> 01:35:59,928
♪ Like love ♪
1596
01:36:08,893 --> 01:36:10,155
I love you so much.
1597
01:36:10,242 --> 01:36:12,070
Oh, have the best time.
1598
01:36:17,554 --> 01:36:20,296
Thank you for
everything, Holly.
1599
01:36:21,427 --> 01:36:22,733
It was perfect.
1600
01:36:24,604 --> 01:36:25,604
All of it.
1601
01:36:27,129 --> 01:36:29,435
- I love you so much.
- I love you.
1602
01:36:29,522 --> 01:36:30,219
Send me pictures.
1603
01:36:30,306 --> 01:36:31,524
Okay.
1604
01:36:31,611 --> 01:36:32,656
Bye.
- Bye.
1605
01:36:41,186 --> 01:36:42,361
I'm so proud of you.
1606
01:36:42,448 --> 01:36:43,448
Thank you.
1607
01:37:12,304 --> 01:37:16,918
The stars are so lovely.
1608
01:37:28,843 --> 01:37:29,843
Well.
1609
01:37:30,714 --> 01:37:32,237
Contrary to popular belief,
1610
01:37:33,891 --> 01:37:35,762
turns out you can be mistaken.
1611
01:37:39,070 --> 01:37:40,593
I can, can't I?
1612
01:37:41,507 --> 01:37:42,507
Yeah.
1613
01:37:43,292 --> 01:37:45,860
Sorry to disappoint you.
1614
01:37:45,947 --> 01:37:49,559
I don't think I'm the
one that's disappointed.
1615
01:37:52,910 --> 01:37:54,956
You just couldn't help
yourself, could you?
1616
01:37:56,914 --> 01:38:00,700
I understand you enjoy
fabricating these little love stories
1617
01:38:00,787 --> 01:38:02,702
and maneuvering
couples together.
1618
01:38:02,789 --> 01:38:04,617
But what gives you the right
1619
01:38:04,704 --> 01:38:07,707
to interfere with other
people's lives, hmm?
1620
01:38:09,318 --> 01:38:12,016
What makes you think that
just because you decided
1621
01:38:12,103 --> 01:38:14,671
that two people
should be together,
1622
01:38:14,758 --> 01:38:15,890
it would actually work?
1623
01:38:18,457 --> 01:38:21,025
People don't need your
advice to be happy.
1624
01:38:21,112 --> 01:38:23,419
Are you angry because
I pushed you together?
1625
01:38:25,682 --> 01:38:27,727
Or because it didn't work out?
1626
01:38:30,208 --> 01:38:33,777
I didn't ask
for your meddling.
1627
01:38:33,864 --> 01:38:37,781
I'm the one who decides
what I do or don't want.
1628
01:38:37,868 --> 01:38:38,868
Yes.
1629
01:38:41,176 --> 01:38:42,220
Yes, you are.
1630
01:38:45,006 --> 01:38:46,006
Good night.
1631
01:41:05,668 --> 01:41:06,930
Hey, mom.
1632
01:41:07,017 --> 01:41:08,279
Just checking in.
1633
01:41:10,977 --> 01:41:12,588
How are you doing?
1634
01:41:50,539 --> 01:41:51,844
Holly?
1635
01:41:51,931 --> 01:41:52,931
In here.
1636
01:41:58,286 --> 01:41:59,286
You okay?
1637
01:42:00,288 --> 01:42:01,288
I think so.
1638
01:42:02,159 --> 01:42:03,813
I just wish it would snow.
1639
01:42:03,900 --> 01:42:06,076
Doesn't feel like
Christmas Eve without it.
1640
01:42:08,818 --> 01:42:12,865
Listen, I can't
find the cookie trays.
1641
01:42:12,952 --> 01:42:14,867
Did you take them
out to the gift shop?
1642
01:42:15,999 --> 01:42:17,043
Cookie trays?
1643
01:42:17,131 --> 01:42:18,001
Yeah, the ones we always use.
1644
01:42:18,088 --> 01:42:20,482
Can you run out and get 'em?
1645
01:42:20,569 --> 01:42:21,961
Right now?
1646
01:42:22,048 --> 01:42:24,486
Just go get them.
1647
01:42:24,573 --> 01:42:26,575
It won't be hard.
1648
01:42:26,662 --> 01:42:27,662
Okay.
1649
01:45:24,361 --> 01:45:27,451
I knew how much
you missed the snow.
1650
01:45:27,538 --> 01:45:28,538
Chris.
1651
01:45:32,282 --> 01:45:34,676
I know it's corny, but
1652
01:45:34,763 --> 01:45:37,461
I thought I'd better
make it impressive if
1653
01:45:37,548 --> 01:45:40,377
I had a chance of
winning you back.
1654
01:45:44,207 --> 01:45:46,165
I got the job.
1655
01:45:46,252 --> 01:45:47,252
What?
1656
01:45:47,950 --> 01:45:49,081
The magazine job.
1657
01:45:49,168 --> 01:45:51,040
You did?
1658
01:45:51,127 --> 01:45:55,305
Yeah, I went to the
interview and they hired me.
1659
01:45:56,785 --> 01:45:59,135
I wanted you to know that
1660
01:45:59,222 --> 01:46:01,355
it's because of you.
1661
01:46:01,442 --> 01:46:03,269
You pushed me.
1662
01:46:03,357 --> 01:46:08,362
Because somehow you know
what it was that I needed.
1663
01:46:09,319 --> 01:46:11,887
So I wanted to come
here to thank you, and
1664
01:46:14,759 --> 01:46:16,282
I just found that
1665
01:46:18,197 --> 01:46:19,764
I missed you terribly.
1666
01:46:21,723 --> 01:46:24,682
I'm so sorry for all
the hurtful things
1667
01:46:24,769 --> 01:46:25,901
that I said to you and
1668
01:46:27,468 --> 01:46:30,862
for giving you the cold
shoulder at the wedding.
1669
01:46:30,949 --> 01:46:34,126
Holly, you brought
out parts of myself
1670
01:46:35,650 --> 01:46:38,174
that I buried for a long time.
1671
01:46:39,567 --> 01:46:42,352
And I don't wanna
lose them again.
1672
01:46:45,442 --> 01:46:46,442
Oh.
1673
01:46:47,662 --> 01:46:49,707
This is all so beautiful.
1674
01:46:51,317 --> 01:46:53,929
It's everything
I've ever wanted.
1675
01:47:02,328 --> 01:47:03,634
If you can't forgive me, then
1676
01:47:03,721 --> 01:47:04,461
I understand.
- No.
1677
01:47:04,548 --> 01:47:05,593
No no no no no no.
1678
01:47:05,680 --> 01:47:06,420
It's not that.
1679
01:47:06,507 --> 01:47:08,117
Then what is it?
1680
01:47:10,815 --> 01:47:13,296
We would just end
up hurting each other
1681
01:47:13,383 --> 01:47:14,558
again, Chris.
1682
01:47:15,994 --> 01:47:17,648
Holly, I didn't come here
1683
01:47:17,735 --> 01:47:19,998
to try to convince you
that I'm the perfect guy
1684
01:47:20,085 --> 01:47:21,454
or that nothing will
ever go wrong again.
1685
01:47:21,478 --> 01:47:23,437
Because we will
disagree and argue.
1686
01:47:24,960 --> 01:47:28,398
And I will never,
ever love Christmas
1687
01:47:28,485 --> 01:47:29,485
as much as you do.
1688
01:47:31,270 --> 01:47:32,270
And yes.
1689
01:47:33,447 --> 01:47:35,536
We might hurt each other.
1690
01:47:37,973 --> 01:47:38,973
Holly.
1691
01:47:40,366 --> 01:47:43,413
I promise you that I will
come back every single time
1692
01:47:43,500 --> 01:47:44,762
to make it right.
1693
01:47:47,025 --> 01:47:48,462
Because I love you.
1694
01:47:53,423 --> 01:47:54,598
You love me?
1695
01:48:02,693 --> 01:48:04,434
Oh my gosh, it's...
1696
01:48:18,579 --> 01:48:19,623
So what do you say?
1697
01:48:21,495 --> 01:48:24,236
Will you give this
another chance?
1698
01:48:27,588 --> 01:48:30,416
I think I'd be okay with that.
1699
01:49:10,935 --> 01:49:13,111
My one day finally came.
1700
01:49:17,159 --> 01:49:19,422
He's everything I
thought I wanted.
1701
01:49:20,510 --> 01:49:24,166
Romantic, sensitive, yet strong.
1702
01:49:25,863 --> 01:49:27,212
Someone who knows me deeply
1703
01:49:27,299 --> 01:49:30,564
and who I can talk
to for hours on end.
1704
01:49:32,043 --> 01:49:34,524
So, I have to
thank Aunt Lillian.
1705
01:49:34,611 --> 01:49:36,352
She pushed me to
face the reality
1706
01:49:36,439 --> 01:49:39,224
that love is nothing
like I imagined.
1707
01:49:41,183 --> 01:49:42,445
It can be so much better.
1708
01:50:16,044 --> 01:50:20,962
♪ They Christmas
decorated in town ♪
1709
01:50:25,749 --> 01:50:30,667
♪ Among all the tinsel and
lights I'm strolling around ♪
1710
01:50:35,803 --> 01:50:40,677
♪ Just wondering where
you have gone to ♪
1711
01:50:42,418 --> 01:50:45,943
♪ Are you just around the
corner or in Kathmandu ♪
1712
01:50:47,641 --> 01:50:51,079
♪ And whether or not
you're with somebody new ♪
1713
01:50:55,474 --> 01:50:59,696
♪ Still I wish you ♪
1714
01:50:59,783 --> 01:51:04,701
♪ The merriest Christmas ♪
1715
01:51:06,007 --> 01:51:10,620
♪ I hope it will be
all that you dream ♪
1716
01:51:15,190 --> 01:51:20,021
♪ I have nothing
but love for you ♪
1717
01:51:20,108 --> 01:51:25,113
♪ You can trust
that to be true ♪
1718
01:51:25,809 --> 01:51:29,508
♪ Yeah I wish you ♪
1719
01:51:29,595 --> 01:51:34,426
♪ The merriest Christmas ♪
1720
01:51:35,253 --> 01:51:40,302
♪ Of all ♪
1721
01:51:41,172 --> 01:51:45,220
♪ I built myself a new life ♪
1722
01:51:45,307 --> 01:51:50,312
♪ From the ground up ♪
1723
01:51:51,226 --> 01:51:55,143
♪ A beautiful wife, two kids ♪
1724
01:51:55,230 --> 01:52:00,191
♪ And a dog pup ♪
1725
01:52:01,758 --> 01:52:05,457
♪ Still sometimes I wonder if
you're near or off yonder ♪
1726
01:52:06,632 --> 01:52:09,940
♪ Though I couldn't
tell you why ♪
1727
01:52:10,027 --> 01:52:12,856
♪ But wherever you are ♪
1728
01:52:12,943 --> 01:52:15,467
♪ Near or far ♪
1729
01:52:15,554 --> 01:52:20,342
♪ Outside my door or
in some liquor bar ♪
1730
01:52:20,429 --> 01:52:24,041
♪ I still wish you ♪
1731
01:52:24,128 --> 01:52:29,133
♪ The merriest Christmas ♪
1732
01:52:30,439 --> 01:52:35,139
♪ I hope it will be
all that you dream ♪
1733
01:52:39,622 --> 01:52:44,540
♪ I have nothing
but love for you ♪
1734
01:52:44,627 --> 01:52:49,632
♪ You can trust
that to be true ♪
1735
01:52:50,328 --> 01:52:53,941
♪ Yeah I wish you ♪
1736
01:52:54,028 --> 01:52:58,859
♪ The merriest Christmas ♪
1737
01:52:59,729 --> 01:53:01,731
♪ Of all ♪
1738
01:53:19,662 --> 01:53:23,579
♪ Girl I wish you ♪
1739
01:53:23,666 --> 01:53:28,671
♪ The merriest Christmas ♪
1740
01:53:29,977 --> 01:53:34,677
♪ I hope it will be
all that you dream ♪
1741
01:53:39,160 --> 01:53:44,121
♪ I have nothing
but love for you ♪
1742
01:53:45,340 --> 01:53:48,952
♪ You can trust
that to be true ♪
1743
01:53:49,039 --> 01:53:53,435
♪ Yeah I wish you ♪
1744
01:53:53,522 --> 01:53:58,527
♪ The merriest Christmas ♪
1745
01:53:59,397 --> 01:54:03,662
♪ The merriest Christmas ♪
1746
01:54:04,185 --> 01:54:07,666
♪ Of all ♪
114421
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.