All language subtitles for 진범인플래그8
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,259 --> 00:00:34,244
(相良真帆) おじいちゃんと
おばあちゃんになったら➡
2
00:00:34,244 --> 00:00:36,246
縁側で 2人で のんびりしようね。
3
00:00:36,246 --> 00:00:38,265
(相良凌介)
<愛する妻と子供たちが➡
4
00:00:38,265 --> 00:00:39,750
ある日 突然 姿を消した>
5
00:00:39,750 --> 00:00:41,251
(ぷろびん)
旦那が殺したんじゃないの?
6
00:00:41,251 --> 00:00:43,270
(男) 人殺し!
<いつの間にか 僕は➡
7
00:00:43,270 --> 00:00:44,755
犯人かのように扱われ…>
8
00:00:44,755 --> 00:00:46,773
<不可解なことが
次々と起こって行く>
9
00:00:46,773 --> 00:00:48,325
(窓ガラスが割れる音)
10
00:00:48,325 --> 00:00:50,327
(PC)
(相良光莉:泣き声)
光莉~‼
11
00:00:50,327 --> 00:00:52,362
(海江田) 特定しますた
特徴的なアーチ窓っすね。
12
00:00:52,362 --> 00:00:53,764
ここだ…!
13
00:00:53,764 --> 00:00:55,749
(阿久津) こういう時のために
警察がいるんです!
14
00:00:55,749 --> 00:00:57,267
光莉…。
15
00:00:57,267 --> 00:00:59,252
篤斗!
(橘 一星) 相良さん!
16
00:00:59,252 --> 00:01:00,754
真帆~‼
17
00:01:00,754 --> 00:01:02,272
<犯人に踊らされ…>
18
00:01:02,272 --> 00:01:04,741
(TV)
(司会者) 不倫は あったと?
<人々の関心に翻弄され…>
19
00:01:04,741 --> 00:01:06,777
(記者) 不倫はホントですか?
彼女をおとしめることは➡
20
00:01:06,777 --> 00:01:09,846
人の優しさを否定するのと
同じなんです!
21
00:01:09,846 --> 00:01:12,766
(林) 警察にチクった
保険金のこと 俺が。
22
00:01:12,766 --> 00:01:16,766
<それでも 家族の無事を信じて
耐え続けた>
23
00:01:17,754 --> 00:01:19,754
<ただ…>
24
00:01:21,775 --> 00:01:23,760
<信じて>
25
00:01:23,760 --> 00:01:26,260
(チャイム)
26
00:01:29,316 --> 00:01:43,764
♬~
27
00:01:43,764 --> 00:01:46,750
(チャイム)
28
00:01:46,750 --> 00:01:55,258
♬~
29
00:01:55,258 --> 00:01:57,744
≪ハァ ハァ…≫
30
00:01:57,744 --> 00:02:00,280
ハァ ハァ…。
31
00:02:00,280 --> 00:02:20,267
♬~
32
00:02:20,267 --> 00:02:40,320
♬~
33
00:02:40,320 --> 00:02:55,320
♬~
34
00:03:08,582 --> 00:03:09,232
35
00:03:09,232 --> 00:03:13,286
(振動音)
36
00:03:13,286 --> 00:03:15,305
(河村) ん…。
(振動音)
37
00:03:15,305 --> 00:03:18,305
(振動音)
38
00:03:19,226 --> 00:03:21,745
(河村) うい。
夜分遅くに すいません。
39
00:03:21,745 --> 00:03:24,731
あれ… 真相 分かりますか?
あぁ?
40
00:03:24,731 --> 00:03:26,733
まだ見てないなら
検索してください。
41
00:03:26,733 --> 00:03:28,735
(河村) 何を?
42
00:03:28,735 --> 00:03:31,238
ちょっと前から
めっちゃ燃えてます。
43
00:03:31,238 --> 00:03:33,356
実は さっき…。
44
00:03:33,356 --> 00:03:36,409
(土井)⦅誉さん!
キスさせてください!⦆
45
00:03:36,409 --> 00:03:39,746
(誉)⦅いいよ~
なかやまきんに君になれたら⦆
46
00:03:39,746 --> 00:03:42,232
⦅どんだけデケェもん
背負ってるか➡
47
00:03:42,232 --> 00:03:44,317
おめぇに分かるかって話だよ!⦆
48
00:03:44,317 --> 00:03:47,737
(馬場)⦅そうだな うん⦆
⦅たかが リーマンの家 1軒に➡
49
00:03:47,737 --> 00:03:50,907
足 引っ張られてる
場合じゃねえっつ~の!⦆
50
00:03:50,907 --> 00:03:53,376
(馬場)⦅やめろ やめとけよ⦆
⦅メッセージの受信音⦆
51
00:03:53,376 --> 00:03:55,829
⦅あぁ?⦆
⦅お前さ➡
52
00:03:55,829 --> 00:03:59,866
ただでさえ
デカい爆弾 抱えてんだから⦆
53
00:03:59,866 --> 00:04:03,403
⦅てめぇ 説教か?⦆
⦅すいませ~ん お会計⦆
54
00:04:03,403 --> 00:04:05,322
(店員)⦅は~い⦆
⦅メッセージの受信音⦆
55
00:04:05,322 --> 00:04:07,322
⦅うっせぇな…⦆
56
00:04:08,875 --> 00:04:11,411
(等々力茉莉奈の声)
⦅「ヨーくん? 説明して?」⦆
57
00:04:11,411 --> 00:04:12,911
⦅え?⦆
58
00:04:13,830 --> 00:04:15,330
⦅メッセージの受信音⦆
59
00:04:16,716 --> 00:04:34,234
♬~
60
00:04:34,234 --> 00:04:37,254
相手
住宅メーカーの人ですよね。
61
00:04:37,254 --> 00:04:38,755
ああ。
62
00:04:38,755 --> 00:04:41,274
本当に不倫してたと思いますか?
63
00:04:41,274 --> 00:04:43,760
いや…。
光莉から聞いたんですけど➡
64
00:04:43,760 --> 00:04:45,762
大学のサッカー部で
絡みがあったって。
65
00:04:45,762 --> 00:04:47,781
(河村) いや
在学期間は かぶってない。
66
00:04:47,781 --> 00:04:51,818
確か 部活の同窓会で 一度 会った
みたいなことを凌介が…。
67
00:04:51,818 --> 00:04:54,237
それ 関係あった
ってことですよね。
68
00:04:54,237 --> 00:04:57,257
いや… いや ない あり得ない。
69
00:04:57,257 --> 00:05:00,260
「全て 疑って掛かれ」って
言ってましたよね?
70
00:05:00,260 --> 00:05:03,280
とにかく 凌介に 話 聞く。
71
00:05:03,280 --> 00:05:06,280
多分 「あり得ない」って
言うだけですよ。
72
00:05:07,250 --> 00:05:09,286
あっちに聞くしかねえか。
73
00:05:09,286 --> 00:05:11,321
ただ スマホ見て➡
74
00:05:11,321 --> 00:05:13,340
急に変な感じになって
どっか行っちゃいました。
75
00:05:13,340 --> 00:05:16,242
多分 炎上してんの
見たっぽいです。
76
00:05:16,242 --> 00:05:20,246
おい それ… 凌介のとこに
行ったんじゃねえのか?
77
00:05:20,246 --> 00:05:22,749
えっ。
だって そうだろう。
78
00:05:22,749 --> 00:05:24,751
まず 弁解しなきゃ
いけないのは…。
79
00:05:24,751 --> 00:05:26,770
直接対決 ヤバくないですか?
80
00:05:26,770 --> 00:05:28,755
もし 不倫が事実だったら➡
81
00:05:28,755 --> 00:05:30,790
林が犯人って可能性も
ありますよね?
82
00:05:30,790 --> 00:05:32,292
いったん切る!
83
00:05:32,292 --> 00:05:35,845
(振動音)
84
00:05:35,845 --> 00:05:38,264
(林) あの…。
85
00:05:38,264 --> 00:05:42,769
ネットで炎上してる件について
なんですが…。
86
00:05:42,769 --> 00:05:44,738
何のこと?
87
00:05:44,738 --> 00:05:49,238
あの…
変な写真が出回ってまして。
88
00:05:50,777 --> 00:05:52,777
これかな?
89
00:05:55,298 --> 00:05:56,833
あ…。
90
00:05:56,833 --> 00:05:59,235
ただの 新居の打ち合わせ
だったんです。
91
00:05:59,235 --> 00:06:01,221
こういうことは
ちょくちょく あったんですよ。
92
00:06:01,221 --> 00:06:03,239
真帆さん
内装とか こだわってたから…。
93
00:06:03,239 --> 00:06:05,241
場所は?
えっ?
94
00:06:05,241 --> 00:06:08,241
ここ 場所は?
95
00:06:10,246 --> 00:06:13,233
確か カフェとか…。
96
00:06:13,233 --> 00:06:15,268
ホテルだよね?
97
00:06:15,268 --> 00:06:18,838
違う? ここに
ホテルマン 写ってるけど。
98
00:06:18,838 --> 00:06:21,741
ホテルのエレベーターから
降りて来たところだよね。
99
00:06:21,741 --> 00:06:23,727
あぁ…!
100
00:06:23,727 --> 00:06:27,731
ホテルの上にある
レストランだったんですよ。
101
00:06:27,731 --> 00:06:30,734
カフェじゃなくて?
あ…。
102
00:06:30,734 --> 00:06:33,253
カフェバー…。
103
00:06:33,253 --> 00:06:36,239
レストラン的なやつ。
104
00:06:36,239 --> 00:06:39,239
あるじゃないですか
ホテルって普通。
105
00:06:40,810 --> 00:06:43,246
どうして
わざわざ そこにしたの?
106
00:06:43,246 --> 00:06:45,732
ファミレスとかでもいいよね?
107
00:06:45,732 --> 00:06:47,734
いや ちょっと…➡
108
00:06:47,734 --> 00:06:50,220
細かい経緯は
忘れちゃったんですけど。
109
00:06:50,220 --> 00:06:52,238
細かくないよ?
110
00:06:52,238 --> 00:06:54,238
え~…。
111
00:06:57,243 --> 00:06:59,279
プリン・ア・ラ・モード。
112
00:06:59,279 --> 00:07:01,831
…が 何?
そうだ。
113
00:07:01,831 --> 00:07:04,217
真帆さんが「プリン・ア・ラ・モード
食べれる場所なくない?」➡
114
00:07:04,217 --> 00:07:06,753
…みたいになって
俺 甘党じゃないですか。
115
00:07:06,753 --> 00:07:08,738
「俺 知ってますよ」って。
116
00:07:08,738 --> 00:07:11,238
真帆さん プリアラ 好きですよね。
117
00:07:13,243 --> 00:07:18,243
いや あの… 本当なんですよ。
118
00:07:20,333 --> 00:07:23,953
⦅担当させていただきます
林 洋一と申します⦆
119
00:07:23,953 --> 00:07:26,473
⦅よろしくお願いします⦆
⦅よろしくお願いします⦆
120
00:07:26,473 --> 00:07:29,309
⦅どうぞ⦆
⦅お邪魔します⦆
121
00:07:29,309 --> 00:07:31,311
⦅失礼します⦆
122
00:07:31,311 --> 00:07:33,880
(真帆)⦅はっ⦆
123
00:07:33,880 --> 00:07:37,300
⦅あ~!⦆
⦅あれ? あっ 知り合いなんだ⦆
124
00:07:37,300 --> 00:07:40,837
⦅あっ うん
あの サッカー部の同窓会で⦆
125
00:07:40,837 --> 00:07:42,956
⦅わ~ ご無沙汰しています⦆
126
00:07:42,956 --> 00:07:44,908
⦅先輩 後輩なんだ⦆
(林)⦅はい⦆
127
00:07:44,908 --> 00:07:47,310
⦅先輩のご依頼なんて
気合 入ります!⦆
128
00:07:47,310 --> 00:07:50,313
⦅そんな…
1回 会ったぐらいですから⦆
129
00:07:50,313 --> 00:07:53,833
⦅誠心誠意 やらせていただきます
よろしくお願いします!⦆
130
00:07:53,833 --> 00:07:55,333
⦅あっ…⦆
131
00:07:58,221 --> 00:08:00,273
(林) 俺…。
132
00:08:00,273 --> 00:08:05,762
俺 もう 訳 分かんなくて
何で 急に…。
133
00:08:05,762 --> 00:08:09,265
本当に打ち合わせしてた
だけなんです。
134
00:08:09,265 --> 00:08:17,757
♬~
135
00:08:17,757 --> 00:08:19,757
信じるよ。
136
00:08:21,778 --> 00:08:26,278
林君が そう言うなら 信じる。
137
00:08:30,753 --> 00:08:32,653
すいません!
138
00:08:34,274 --> 00:08:36,774
迷惑 掛けてるのは こっちだから。
139
00:08:39,262 --> 00:08:42,762
本当に 申し訳ない。
140
00:08:44,250 --> 00:08:47,303
違くて あの…。
141
00:08:47,303 --> 00:08:49,823
やってもないことで➡
142
00:08:49,823 --> 00:08:52,242
急に 知らない人から
たたかれるのって➡
143
00:08:52,242 --> 00:08:54,742
めちゃくちゃ怖いですね。
144
00:08:56,246 --> 00:08:59,265
今まで キツく
当たっちゃったりしたこと➡
145
00:08:59,265 --> 00:09:01,751
あったと思うんですけど…。
146
00:09:01,751 --> 00:09:04,254
ホントにすいませんでした!
147
00:09:04,254 --> 00:09:07,307
林君は ずっと
一生懸命やってくれてるよ。
148
00:09:07,307 --> 00:09:09,307
謝ることなんて ない。
149
00:09:11,828 --> 00:09:15,265
新居のことなんですけど➡
150
00:09:15,265 --> 00:09:18,751
他の会社
紹介させていただきます。
151
00:09:18,751 --> 00:09:21,237
えっ?
うちだと いつまでたっても➡
152
00:09:21,237 --> 00:09:24,240
ゴーサイン 出ないんで
それが一番 現実的だと思います。
153
00:09:24,240 --> 00:09:27,227
いや でも せっかく ここまで…。
相良さん!
154
00:09:27,227 --> 00:09:31,764
俺のことは
気にしないでください。
155
00:09:31,764 --> 00:09:35,835
ご家族のために家を建てる。
156
00:09:35,835 --> 00:09:39,222
それだけを考えてください。
157
00:09:39,222 --> 00:09:52,235
♬~
158
00:09:52,235 --> 00:09:54,237
分かった。
159
00:09:54,237 --> 00:10:04,237
♬~
160
00:12:06,252 --> 00:12:09,756
炎上の先輩として 今度
アドバイスもらっても いいっすか?
161
00:12:09,756 --> 00:12:11,240
…なんつって。
162
00:12:11,240 --> 00:12:12,740
じゃあ。
163
00:12:13,743 --> 00:12:17,246
(二宮瑞穂) あっ…!
あれ? 二宮さん?
164
00:12:17,246 --> 00:12:20,283
どうも…
何事もなかったですか?
165
00:12:20,283 --> 00:12:23,836
俺 これ… 逆にヤバい現場
居合わせちゃってます?
166
00:12:23,836 --> 00:12:26,289
ないです ないです 絶対ないです。
167
00:12:26,289 --> 00:12:28,274
じゃあ。
うん。
168
00:12:28,274 --> 00:12:30,774
今日は ありがとう。
169
00:12:35,231 --> 00:12:37,250
えっ 課長
今 何で お礼 言いました?
170
00:12:37,250 --> 00:12:39,235
二宮さんは どうしたの?
171
00:12:39,235 --> 00:12:41,270
一星に 私のほうが近いから➡
172
00:12:41,270 --> 00:12:43,806
とにかく行って 様子を
見て来てほしいって言われて。
173
00:12:43,806 --> 00:12:47,243
どうして?
真帆さんのことで!
174
00:12:47,243 --> 00:12:50,747
何か 猛烈に悪い予感がして…。
175
00:12:50,747 --> 00:12:52,749
外れたみたいですけど。
176
00:12:52,749 --> 00:12:55,768
心配させちゃったか。
気にしないでください。
177
00:12:55,768 --> 00:12:58,237
何事もなかったなら
よかったです。
178
00:12:58,237 --> 00:13:01,737
うん 大丈夫。
179
00:13:04,761 --> 00:13:07,296
じゃあ おやすみなさい。
180
00:13:07,296 --> 00:13:09,232
あぁ どうやって帰るの?
181
00:13:09,232 --> 00:13:13,236
あぁ 一星が もう来ると思うんで
送ってってもらいます。
182
00:13:13,236 --> 00:13:15,738
じゃあ 上がって待ってれば?
遅いし 寒いし 危ないし。
183
00:13:15,738 --> 00:13:17,740
大丈夫です お疲れっした。
184
00:13:17,740 --> 00:13:20,740
いや せめて 下まで…。
寒いので 大丈夫です。
185
00:13:22,228 --> 00:13:24,280
さすがに
上司として どうだろう?
186
00:13:24,280 --> 00:13:27,316
今 ここで
このツーショットはアウトです!
187
00:13:27,316 --> 00:13:37,216
♬~
188
00:13:44,750 --> 00:13:47,737
お~ 時の人じゃないですか。
189
00:13:47,737 --> 00:13:52,225
私 『
週刊追求』
という雑誌の
編集長をしておりまして。
190
00:13:52,225 --> 00:13:54,777
軽く インタビュー いいですか?
191
00:13:54,777 --> 00:13:56,779
失礼します。
192
00:13:56,779 --> 00:14:00,779
自分で喋るのと 暴かれるの
どっちがマシだと思います?
193
00:14:05,238 --> 00:14:10,259
うちの独占にさせてくれるなら
悪いようにはしませんので。
194
00:14:10,259 --> 00:14:13,746
俺は不倫なんてしてません
話すこと ないんで。
195
00:14:13,746 --> 00:14:16,746
その件以外でも構いませんよ。
196
00:14:19,735 --> 00:14:22,271
はぁ!?
197
00:14:22,271 --> 00:14:24,807
まぁ 何かあれば➡
198
00:14:24,807 --> 00:14:26,893
いつでも。
199
00:14:26,893 --> 00:14:38,293
♬~
200
00:14:41,757 --> 00:14:43,757
ハァ…。
201
00:14:47,246 --> 00:14:52,835
♬~
202
00:14:52,835 --> 00:14:55,838
⦅保険の話は
もう 結論 出たでしょう⦆
203
00:14:55,838 --> 00:14:57,874
⦅何か起きてからじゃ遅いし…⦆
204
00:14:57,874 --> 00:14:59,909
⦅そうやって考えてると
本当に起こっちゃうんだよ?⦆
205
00:14:59,909 --> 00:15:01,761
⦅ちょっと
怖いこと言わないでよ⦆
206
00:15:01,761 --> 00:15:04,263
⦅100歳まで
生きるつもりだからこそ➡
207
00:15:04,263 --> 00:15:06,332
備えておきたいと思って⦆
208
00:15:06,332 --> 00:15:07,832
⦅うん⦆
209
00:15:09,902 --> 00:15:11,871
⦅う~ん⦆
⦅うん⦆
210
00:15:11,871 --> 00:15:14,323
⦅りょうちゃんさぁ…⦆
⦅ん?⦆
211
00:15:14,323 --> 00:15:16,375
⦅いつから変わったんだろうね⦆
212
00:15:16,375 --> 00:15:18,327
⦅えっ?⦆
⦅昔はさ➡
213
00:15:18,327 --> 00:15:22,748
仕事がつらいとか
将来が不安みたいな相談したら➡
214
00:15:22,748 --> 00:15:26,319
「いざとなれば心中すればいい!」
って言ってたでしょ⦆
215
00:15:26,319 --> 00:15:28,321
⦅あぁ 言ってた⦆
216
00:15:28,321 --> 00:15:30,840
⦅純文学好きは
みんな そうなんだよね⦆
217
00:15:30,840 --> 00:15:34,240
⦅違う 違う あとは河村ぐらい⦆
218
00:15:36,345 --> 00:15:38,898
⦅やっぱり 子供できたから?⦆
219
00:15:38,898 --> 00:15:42,335
⦅う~ん
もう少し前からじゃないかな⦆
220
00:15:42,335 --> 00:15:46,339
⦅昔はさ ゴールに向かって
生きてるって思ってたんだけど⦆
221
00:15:46,339 --> 00:15:49,275
⦅うん うん⦆
⦅真帆と付き合ってるうちに➡
222
00:15:49,275 --> 00:15:52,275
今が一番いいって
思うようになったんだよ⦆
223
00:15:53,829 --> 00:15:57,400
⦅100歳まで生きるっていうのは
ゴールなんじゃないの?⦆
224
00:15:57,400 --> 00:15:59,335
⦅う~ん…⦆
225
00:15:59,335 --> 00:16:04,335
⦅「今が一番いい」を
100歳まで続けたい⦆
226
00:16:06,342 --> 00:16:09,842
⦅それは いいね⦆
227
00:16:11,364 --> 00:16:13,833
⦅一緒に続けよう⦆
228
00:16:13,833 --> 00:16:31,767
♬~
229
00:16:31,767 --> 00:16:34,267
(TV)
(女性)
美人だし 明るいし…。
230
00:16:43,779 --> 00:16:46,332
(TV)
(男性) 男は放っておかない
ですよ あれは。
231
00:16:46,332 --> 00:16:48,250
おはようございます。
232
00:16:48,250 --> 00:16:50,252
(小峯) あっ!
(一同) おはようございます。
233
00:16:50,252 --> 00:16:53,255
(TV)
(雫石) 家族写真に写るほど
親しい人と不倫されてたら➡
234
00:16:53,255 --> 00:16:56,258
僕だったら人間不信で
おかしくなっちゃうかもですね。
235
00:16:56,258 --> 00:16:58,258
(小峯) あっ あっ あっ…。
236
00:17:00,246 --> 00:17:02,264
(小峯) すいません!
237
00:17:02,264 --> 00:17:04,800
(太田黒)
何してるの 小峯く~ん!
238
00:17:04,800 --> 00:17:08,754
状況は把握しておかないと
業務に支障を来すでしょう。
239
00:17:08,754 --> 00:17:12,258
(TV)
(雫石) 普通 あんまり
新居で撮影する家族写真に…。
240
00:17:12,258 --> 00:17:16,262
(太田黒) う~ん さすが
モテる人たちは違いますねぇ!
241
00:17:16,262 --> 00:17:18,230
いくらでも代わりがいるから➡
242
00:17:18,230 --> 00:17:21,250
1人に執着する必要も
ないわけですか!
243
00:17:21,250 --> 00:17:24,303
カァ~! 新しい!
住む世界が違うと…。
244
00:17:24,303 --> 00:17:27,239
(あきの)
課長!
何?
245
00:17:27,239 --> 00:17:29,241
(あきの)
あっ… え~…。
246
00:17:29,241 --> 00:17:31,260
(芙由子)
お茶 入れて来ましょうか?
247
00:17:31,260 --> 00:17:35,247
いや 大丈夫。
あって 損は ないじゃないですか。
248
00:17:35,247 --> 00:17:39,235
(あきの)
温まりますし
ねっ 温まりますし…。
249
00:17:39,235 --> 00:17:42,238
じゃあ。
僕のも頼むね?
250
00:17:42,238 --> 00:17:43,773
…えっ?
251
00:17:43,773 --> 00:17:47,309
(晴子) 課長 課長 課長…
あの あの… これ あの。
252
00:17:47,309 --> 00:17:48,844
大吉です。
えっ?
253
00:17:48,844 --> 00:17:50,746
課長が持ってたほうが
いいと思って。
254
00:17:50,746 --> 00:17:55,234
これね 神田明神のやつ
あぁ… 縁結びのやつだ。
255
00:17:55,234 --> 00:17:57,236
すいません。
(小夏) 課長 課長 課長。
256
00:17:57,236 --> 00:17:59,271
(小夏) うちの猫 見ます?
257
00:17:59,271 --> 00:18:01,257
(晴子) あっ かわいい!
あぁ かわいい~。
258
00:18:01,257 --> 00:18:03,757
お茶 入りました~。
あぁ…。
259
00:18:05,261 --> 00:18:07,313
同情されてる?
260
00:18:07,313 --> 00:18:09,832
さすがの課長も察しましたか。
261
00:18:09,832 --> 00:18:12,234
やっぱり…。
262
00:18:12,234 --> 00:18:17,273
家族がいなくなるつらさも
炎上するつらさも➡
263
00:18:17,273 --> 00:18:20,743
みんな 経験したことがないから
想像できないんでしょうけど。
264
00:18:20,743 --> 00:18:23,763
浮気とか
不倫されたりって つらさは➡
265
00:18:23,763 --> 00:18:25,765
分かるんじゃないですかね。
266
00:18:25,765 --> 00:18:28,765
いや でも そもそも
不倫されてないんだけど…。
267
00:18:32,304 --> 00:18:35,724
でも 実際
苦情電話 減ってますよね。
268
00:18:35,724 --> 00:18:39,245
私との不倫疑惑も いつの間にか
下火になってますし。
269
00:18:39,245 --> 00:18:42,264
世間的にも
課長に同情してる人は➡
270
00:18:42,264 --> 00:18:44,233
結構 増えてるんじゃ
ないでしょうか。
271
00:18:44,233 --> 00:18:46,735
されてないのに…。
272
00:18:46,735 --> 00:18:50,239
林君にも迷惑 掛けちゃってるし。
273
00:18:50,239 --> 00:18:55,311
うん… 今度は あっちの会社が
炎上してるっぽいですね。
274
00:18:55,311 --> 00:19:00,311
僕から説明したほうがいいよね
不倫はないって。
275
00:19:01,717 --> 00:19:03,736
ん~…。
276
00:19:03,736 --> 00:19:08,236
ないんですね?
ないよ あり得ない。
277
00:19:13,712 --> 00:19:17,233
おめでたいかな?
278
00:19:17,233 --> 00:19:19,768
いや…。
分かるよ。
279
00:19:19,768 --> 00:19:21,804
みんながそう思うのは分かる。
280
00:19:21,804 --> 00:19:23,222
でも➡
281
00:19:23,222 --> 00:19:26,742
妻のことを 一番分かってるのは➡
282
00:19:26,742 --> 00:19:28,727
僕だから。
283
00:19:28,727 --> 00:19:36,127
♬~
284
00:21:50,219 --> 00:21:53,238
もうね みじんも疑ってない。
285
00:21:53,238 --> 00:21:56,709
ハァ…。
いつにも増してって感じだね。
286
00:21:56,709 --> 00:22:00,229
ホンマに
人が良過ぎて あきれるわ。
287
00:22:00,229 --> 00:22:02,214
こっちで調べよう。
288
00:22:02,214 --> 00:22:04,249
ねぇ 一星はさ
付き合ってる相手のこと➡
289
00:22:04,249 --> 00:22:06,769
そこまで信じられるタイプ?
290
00:22:06,769 --> 00:22:09,855
嫌な質問だな~ 瑞穂ちゃんは?
291
00:22:09,855 --> 00:22:11,724
えっ 無理。
言い切るね。
292
00:22:11,724 --> 00:22:14,209
人間だって動物なんだから。
293
00:22:14,209 --> 00:22:16,712
俺は人間の可能性を信じたいよ。
294
00:22:16,712 --> 00:22:20,733
ハァ~ よく まぁ 流れるように
きれい事 言えるねぇ。
295
00:22:20,733 --> 00:22:25,220
でも 相良さんレベルは
さすがに天然記念物だと思うわ。
296
00:22:25,220 --> 00:22:27,239
状況が状況なのに➡
297
00:22:27,239 --> 00:22:29,775
「妻のこと 一番分かってるのは
僕だから」➡
298
00:22:29,775 --> 00:22:32,828
…なんて言われたら
何も言えねえ。
299
00:22:32,828 --> 00:22:35,731
うん… 入り込む余地ないよね~。
300
00:22:35,731 --> 00:22:37,216
うん…。
301
00:22:37,216 --> 00:22:39,735
えっ?
えっ?
302
00:22:39,735 --> 00:22:42,721
何?
ドンマイ。
303
00:22:42,721 --> 00:22:44,721
お~い… あっ。
(通話が切れた音)
304
00:22:49,228 --> 00:22:52,231
(井上)
林は 相良さんの担当から外す。
305
00:22:52,231 --> 00:22:55,300
代わりに馬場 お前に頼む。
306
00:22:55,300 --> 00:22:57,836
分かりました。
(井上) 引き継ぎ しっかりな。
307
00:22:57,836 --> 00:22:59,221
はい!
308
00:22:59,221 --> 00:23:02,741
馬場 頼むな。
おう。
309
00:23:02,741 --> 00:23:05,744
(井上) あと お前の不倫の対応は
上層部と相談中。
310
00:23:05,744 --> 00:23:10,716
はい… あの 一応
不倫「疑惑」ですからね?
311
00:23:10,716 --> 00:23:14,236
林 ウソついたら終わりだぞ。
312
00:23:14,236 --> 00:23:15,771
えっ?
313
00:23:15,771 --> 00:23:19,324
施主さんの奥さんと不倫なんて
一気に信頼 吹っ飛ぶからな。
314
00:23:19,324 --> 00:23:23,729
幸せ売る会社が家庭 壊して
どうすんだって話ですよね。
315
00:23:23,729 --> 00:23:27,232
(井上) 本当にやってないんだな?
316
00:23:27,232 --> 00:23:29,218
やってません。
317
00:23:29,218 --> 00:23:30,719
ごめん!
318
00:23:30,719 --> 00:23:33,222
(茉莉奈)
それは何に対する「ごめん」?
319
00:23:33,222 --> 00:23:34,740
(林) えっ?
320
00:23:34,740 --> 00:23:36,725
(茉莉奈)
ちょっと待たせちゃったこと?
321
00:23:36,725 --> 00:23:38,725
(茉莉奈) それか…。
322
00:23:40,279 --> 00:23:43,215
(ぷろびん)
どうも どうも!
お疲れさまで~す!
323
00:23:43,215 --> 00:23:47,236
あれ~ 間男 追っ掛けてたら
まさかの新キャラ発見!
324
00:23:47,236 --> 00:23:49,238
えっ 彼女さんですか?
325
00:23:49,238 --> 00:23:52,241
あっ 婚約指輪 着けてんじゃん!
(林) おい!
326
00:23:52,241 --> 00:23:54,226
(ぷろびん)
あの これから
結婚するっていう人が➡
327
00:23:54,226 --> 00:23:56,729
不倫してるっていわれてるん
ですけど どうするんですか?
328
00:23:56,729 --> 00:23:59,782
あんな年増と
不倫するわけないでしょ。
329
00:23:59,782 --> 00:24:02,317
普通に考えて 分かりません?
330
00:24:02,317 --> 00:24:04,720
いや… じゃあ➡
331
00:24:04,720 --> 00:24:06,722
あんたがババアになったら 相手に
されなくなっちゃいますけど➡
332
00:24:06,722 --> 00:24:08,707
結婚して大丈夫ですか~?
333
00:24:08,707 --> 00:24:10,225
迷惑系YouTuberが➡
334
00:24:10,225 --> 00:24:12,728
人並みに幸せになれると
思ってるんですかぁ?
335
00:24:12,728 --> 00:24:14,730
は?
え?
336
00:24:14,730 --> 00:24:17,249
ちっげぇからな! 俺は…。
337
00:24:17,249 --> 00:24:19,234
(町山) ボツ。
338
00:24:19,234 --> 00:24:21,234
(ぷろびん)
おい…。
339
00:24:22,788 --> 00:24:24,823
(ぷろびん)
おい!
340
00:24:24,823 --> 00:24:26,708
(茉莉奈)
あ~ ヨー君から答え聞く前に➡
341
00:24:26,708 --> 00:24:28,727
言っちゃったよ もう!
342
00:24:28,727 --> 00:24:31,730
俺 マジで茉莉奈でよかったわ。
343
00:24:31,730 --> 00:24:33,730
愛してる。
344
00:24:35,234 --> 00:24:39,721
あ~… でも パパは分かんない。
345
00:24:39,721 --> 00:24:41,256
えっ?
346
00:24:41,256 --> 00:24:44,309
(茉莉奈の声) 多分 人 雇って
調べさせたりすると思う。
347
00:24:44,309 --> 00:24:46,228
探偵とか?
348
00:24:46,228 --> 00:24:49,731
もうちょっと何でもやる人。
えっ?
349
00:24:49,731 --> 00:24:53,731
でも 何もしてないんだから
大丈夫だよね。
350
00:24:57,222 --> 00:24:59,222
おう…。
351
00:25:09,234 --> 00:25:15,224
♬~
352
00:25:15,224 --> 00:25:17,726
(菱田朋子) あ~あ。
353
00:25:17,726 --> 00:25:34,243
♬~
354
00:25:34,243 --> 00:25:35,727
(女性スタッフの声) また?
355
00:25:35,727 --> 00:25:38,730
(陽香) えっ? 有給 使ってる
だけですよ ダメですか?
356
00:25:38,730 --> 00:25:41,750
今の時期 忙しいのは
分かってるよね?
357
00:25:41,750 --> 00:25:45,754
あなたが休んだ分は
他の人が埋めなきゃいけないの。
358
00:25:45,754 --> 00:25:49,274
社会で生きて行くには
協調性が大事なんだよ。
359
00:25:49,274 --> 00:25:52,811
あなたのわがままで
どれだけ他の人が…。
360
00:25:52,811 --> 00:25:56,311
ちょっと! 何してるの?
失礼にも程があるでしょ。
361
00:26:01,286 --> 00:26:04,256
(陽香) 周り 気にしてますね~。
362
00:26:04,256 --> 00:26:06,758
これ 取りますよ。
363
00:26:06,758 --> 00:26:08,744
取りますよ~。
364
00:26:08,744 --> 00:26:11,280
はい 取りました!
今 取りました!
365
00:26:11,280 --> 00:26:13,315
あっ もう1つ 取った!
366
00:26:13,315 --> 00:26:17,736
あっ また… 取り放題!
367
00:26:17,736 --> 00:26:20,239
(陽香) 気持ち 分かります~。
368
00:26:20,239 --> 00:26:23,258
死んだ人に渡すくらいなら
もらっちゃえって。
369
00:26:23,258 --> 00:26:25,777
フフ… あっ!
370
00:26:25,777 --> 00:26:31,277
私 来週あたり
インフル なっちゃうかもです。
371
00:26:37,789 --> 00:26:41,343
(学生1) あれ? 一星君?
おぉ!
372
00:26:41,343 --> 00:26:44,763
ねぇねぇ サッカー部の部室って
どこか分かる?
373
00:26:44,763 --> 00:26:50,736
この先 真っすぐ行って
左に部室棟あって 確か… 2階。
374
00:26:50,736 --> 00:26:52,754
ありがとう。
うん。
375
00:26:52,754 --> 00:26:54,256
じゃあ。
じゃあ。
376
00:26:54,256 --> 00:26:58,277
(学生2) あれ 橘 一星じゃん
うちの大学だっけ?
377
00:26:58,277 --> 00:27:00,312
(学生1) いや。
(学生2) 何で知り合いなの?
378
00:27:00,312 --> 00:27:03,312
(学生1) Facebook
リアルで会ったの初めて。
379
00:27:04,716 --> 00:27:08,720
(サッカー部員) 確か この辺っすよ。
えっ? 何で分かんの?
380
00:27:08,720 --> 00:27:11,723
ちょい前に 警察の人も
確かめに来たんすよ。
381
00:27:11,723 --> 00:27:14,226
あっ ここっす。
382
00:27:14,226 --> 00:27:25,320
♬~
383
00:27:25,320 --> 00:27:27,320
11年前…。
384
00:27:30,225 --> 00:27:33,625
この人 課長の団地で
見たことない?
385
00:27:35,230 --> 00:27:38,717
(望月) すいません ちょっと…。
じゃあ ウワサとかは?
386
00:27:38,717 --> 00:27:42,704
あぁ…
他は聞いたこと ありますけど。
387
00:27:42,704 --> 00:27:44,723
他は聞くんだ…。
388
00:27:44,723 --> 00:27:49,811
団地の情報網 エグいっすよ
すぐ広まりますし。
389
00:27:49,811 --> 00:27:53,215
なのに聞いたことないんで
ホントに ないんじゃないっすか。
390
00:27:53,215 --> 00:27:57,215
…か めちゃくちゃ
隠すのうまいかだよね。
391
00:27:58,720 --> 00:28:01,223
何で 不倫なんかするんすかね。
392
00:28:01,223 --> 00:28:03,225
えっ?
393
00:28:03,225 --> 00:28:06,745
普通にダメって分かってんのに
バカ過ぎません?
394
00:28:06,745 --> 00:28:08,747
あぁ…。
395
00:28:08,747 --> 00:28:12,317
頭 良くなり過ぎたかららしいよ。
396
00:28:12,317 --> 00:28:15,737
人間って
脳を発達させて来た弊害で➡
397
00:28:15,737 --> 00:28:19,224
他の動物と違って
子供つくったら いろいろ大変だ➡
398
00:28:19,224 --> 00:28:21,243
…ってことまで 考えるように
なっちゃったんだって。
399
00:28:21,243 --> 00:28:23,228
でも それだと絶滅するでしょ?
400
00:28:23,228 --> 00:28:26,231
だから 脳が 恋愛してる時だけ
ドーパミン出して➡
401
00:28:26,231 --> 00:28:28,233
バカになるように
出来てるんだってよ。
402
00:28:28,233 --> 00:28:31,233
身もふたもないっすね。
ねっ。
403
00:28:33,305 --> 00:28:36,224
二宮さんは…➡
404
00:28:36,224 --> 00:28:39,227
バカには なってないですよね?
405
00:28:39,227 --> 00:28:40,727
えっ?
406
00:28:46,802 --> 00:28:50,302
⦅俺
これ 瑞穂ちゃんに向けての
ポエムだと思うんだけど⦆
407
00:28:57,262 --> 00:28:59,815
(落合)
本部でも意見 割れましたね。
408
00:28:59,815 --> 00:29:01,733
(阿久津)
別に悪いことじゃないだろ。
409
00:29:01,733 --> 00:29:04,736
林の不倫が事実だったとしたら
林が本命ですって。
410
00:29:04,736 --> 00:29:08,223
動機としても十分ですし もし…➡
411
00:29:08,223 --> 00:29:10,225
真帆さんと
結託していたとしたら➡
412
00:29:10,225 --> 00:29:12,728
これまでの男女複数犯って線とも
つながります。
413
00:29:12,728 --> 00:29:14,713
百葉箱って あるだろ。
414
00:29:14,713 --> 00:29:17,265
懐かしいですね
学校に ありましたよ。
415
00:29:17,265 --> 00:29:19,301
あれ 開けたことある?
416
00:29:19,301 --> 00:29:21,720
ないですけど
でも あれ 中身が温度…。
417
00:29:21,720 --> 00:29:24,723
あぁ! じゃあ いいや。
えっ?
418
00:29:24,723 --> 00:29:28,226
林の不倫 流出させたヤツって
何 考えてたんだろう…。
419
00:29:28,226 --> 00:29:30,212
あの すいません! 百葉箱…。
420
00:29:30,212 --> 00:29:32,230
いいっつってんだろ!
何でですか?
421
00:29:32,230 --> 00:29:34,733
見たこともないのに
語ろうとしてるのが気に食わない。
422
00:29:34,733 --> 00:29:37,252
いや ですから ただの…。
だから もうやめろ!
423
00:29:37,252 --> 00:29:39,287
知ったかぶるな。
424
00:29:39,287 --> 00:29:41,857
どういうことですか?
知りたくないんですか?
425
00:29:41,857 --> 00:29:43,725
あぁ… お前➡
426
00:29:43,725 --> 00:29:47,212
子供に「サンタさんは いない」って
言えるタイプか あぁそうか。
427
00:29:47,212 --> 00:29:50,232
百葉箱に
どんな夢 抱いてたんですか。
428
00:29:50,232 --> 00:29:53,218
現実 知って幻滅するのと
知らないまま 夢 見続けるのと➡
429
00:29:53,218 --> 00:29:56,221
どっちが幸せだ? あぁ?
430
00:29:56,221 --> 00:29:59,257
すいません 遅れて
あの 上層部との打ち合わせが…。
431
00:29:59,257 --> 00:30:03,295
7月30日 16時30分
帝月ホテル内のエレベーター前。
432
00:30:03,295 --> 00:30:06,748
はい? いいえ? どっち?
433
00:30:06,748 --> 00:30:08,216
はい。
434
00:30:08,216 --> 00:30:11,736
この写真を撮った人に心当たりが
ある? ない? どっち?
435
00:30:11,736 --> 00:30:13,221
えっ?
436
00:30:13,221 --> 00:30:16,224
最初に投稿されたのは
ネットの匿名掲示板でした。
437
00:30:16,224 --> 00:30:18,727
「不倫現場」というひと言が
添えられていたので➡
438
00:30:18,727 --> 00:30:22,297
撮影者は悪意を持って
ネット上にアップしたと思われます。
439
00:30:22,297 --> 00:30:24,716
撮影されたのは
失踪事件の2か月半も前。
440
00:30:24,716 --> 00:30:28,220
その頃から相良さんのご家族を
マークしていたということは➡
441
00:30:28,220 --> 00:30:32,724
事件に深く関わる人物である
可能性が極めて高いかと。
442
00:30:32,724 --> 00:30:36,728
誘拐した… 犯人かもしれない
ってことですか?
443
00:30:36,728 --> 00:30:41,228
心当たり ある? ない? どっち?
444
00:30:44,269 --> 00:30:46,269
ありません。
445
00:32:55,250 --> 00:32:57,736
(飯田) 相良真帆と林 洋一の
不倫が事実だと仮定して➡
446
00:32:57,736 --> 00:32:59,738
方向性は大きく2つだな。
447
00:32:59,738 --> 00:33:03,241
1 林は社長令嬢と婚約中。
448
00:33:03,241 --> 00:33:07,228
不倫してた相良真帆との関係を
断ち切るため➡
449
00:33:07,228 --> 00:33:09,281
子供を誘拐した。
450
00:33:09,281 --> 00:33:14,235
(上原) 「俺と別れろ 子供が
どうなってもいいのか」 う~ん。
451
00:33:14,235 --> 00:33:17,238
(両角) たかだか 不倫相手と
別れるために犯罪沙汰って。
452
00:33:17,238 --> 00:33:20,725
脅す目的なら 3人とも消えるって
どういうことだよ。
453
00:33:20,725 --> 00:33:23,228
う~ん 交渉決裂して
3人とも うっかり殺したとか?
454
00:33:23,228 --> 00:33:25,230
本末転倒だなぁ。
455
00:33:25,230 --> 00:33:27,749
ちょっと
俺は書ける自信ないっすね。
456
00:33:27,749 --> 00:33:29,801
(飯田) じゃあ 2。
457
00:33:29,801 --> 00:33:33,238
相良真帆が
相良凌介と別れるため➡
458
00:33:33,238 --> 00:33:37,726
子供を連れて失踪
誘拐事件に見せ掛けている。
459
00:33:37,726 --> 00:33:39,711
わざわざ日本中に
迷惑 掛けまくって➡
460
00:33:39,711 --> 00:33:41,730
駆け落ちって
だいぶ イッちゃってますけど。
461
00:33:41,730 --> 00:33:44,232
海外に高飛びでもしちゃえば
勝ちだろ。
462
00:33:44,232 --> 00:33:46,217
そこまでします? 子供 連れて?
463
00:33:46,217 --> 00:33:50,288
(上原) 今の日本に不倫カップルの
安住の地があると思うか?
464
00:33:50,288 --> 00:33:52,841
(飯田)
主犯が奥さんなら 指輪 足跡➡
465
00:33:52,841 --> 00:33:54,726
これまでの女の痕跡は
つながるよな。
466
00:33:54,726 --> 00:33:57,729
(上原) で 当然 男の協力者は林。
467
00:33:57,729 --> 00:33:59,731
うん いいんじゃないっすか?
468
00:33:59,731 --> 00:34:01,750
(両角) 不倫相手 利用して
犯罪させて➡
469
00:34:01,750 --> 00:34:05,737
これが事実だったら この女
とんでもない食わせもんですよ。
470
00:34:05,737 --> 00:34:08,237
真帆ちゃんは
そんな女じゃねえよ‼
471
00:34:13,812 --> 00:34:18,249
すまん… 公私混同。
472
00:34:18,249 --> 00:34:22,237
じゃあ 旦那がDVで逃げたとか?
473
00:34:22,237 --> 00:34:24,737
それは もっとない。
474
00:34:26,257 --> 00:34:29,744
送った画像 見ました?
うん 妻の実家だ。
475
00:34:29,744 --> 00:34:33,765
これ 1時間前の投稿なんで
まだ この状態かもです。
476
00:34:33,765 --> 00:34:37,318
連絡してみる ありがとう。
いえ。
477
00:34:37,318 --> 00:34:40,739
あと 明日あたり
「至上の時」 大丈夫ですか?
478
00:34:40,739 --> 00:34:43,739
うん 分かった。
じゃあ。
479
00:34:46,244 --> 00:34:47,729
(呼び出し音)
480
00:34:47,729 --> 00:34:49,748
あっ お義母さん。
481
00:34:49,748 --> 00:34:51,733
大丈夫ですか?
(館野志乃生) うん 大丈夫。
482
00:34:51,733 --> 00:34:54,269
(館野三郎) 大丈夫じゃないだろ!
お父さん!
483
00:34:54,269 --> 00:34:57,322
外 出られてます?
買い物とか行けてますか?
484
00:34:57,322 --> 00:34:58,740
うん 大丈夫。
485
00:34:58,740 --> 00:35:01,743
ロールパンと
ぬか漬けはあるから。
486
00:35:01,743 --> 00:35:05,230
…だけですか? すぐ行きます!
487
00:35:05,230 --> 00:35:08,233
≪真帆さんの お母さんですか?≫
≪少し お話 お願いいたします≫
488
00:35:08,233 --> 00:35:10,251
(記者) 娘さんが不倫していたのは
事実なんですか?
489
00:35:10,251 --> 00:35:12,220
(インターホン:志乃生)
いや あの それは…。
490
00:35:12,220 --> 00:35:15,273
自ら失踪した
という話も出ていますが?
491
00:35:15,273 --> 00:35:17,826
やめてください!
(記者) 相良さん!
492
00:35:17,826 --> 00:35:20,228
奥さんの不倫には
気付いていたんですか?
493
00:35:20,228 --> 00:35:22,714
妻は不倫なんて しません!
494
00:35:22,714 --> 00:35:25,233
あなたたちのせいで 両親は➡
495
00:35:25,233 --> 00:35:27,218
ロールパンと
ぬか漬けしか食べてないんです!
496
00:35:27,218 --> 00:35:29,220
ぬか漬け?
497
00:35:29,220 --> 00:35:31,756
迷惑です 帰ってください。
498
00:35:31,756 --> 00:35:33,725
(記者たち) 相良さん…!
すいません すいません。
499
00:35:33,725 --> 00:35:36,277
相良さん…!
ひと言だけでも お願いします!
500
00:35:36,277 --> 00:35:38,313
(志乃生) 本当に助かったわ。
501
00:35:38,313 --> 00:35:41,733
凌介君かと思って出たら
アイアイで…。
502
00:35:41,733 --> 00:35:44,219
逆に
怖い思いさせちゃいましたね。
503
00:35:44,219 --> 00:35:46,254
あっ… これ どうぞ。
504
00:35:46,254 --> 00:35:48,239
おっ ありがとう。
505
00:35:48,239 --> 00:35:51,242
ご近所さんまで
アイアイみたいになっちゃって。
506
00:35:51,242 --> 00:35:52,727
えっ?
507
00:35:52,727 --> 00:35:55,246
毎日毎日 責められてると➡
508
00:35:55,246 --> 00:35:59,246
だんだん 本当に
そんな気持ちになって来て…。
509
00:36:02,237 --> 00:36:05,240
真帆が… すまん。
510
00:36:05,240 --> 00:36:07,725
ごめんなさい 凌介君。
511
00:36:07,725 --> 00:36:09,725
いや そんな…。
512
00:36:12,230 --> 00:36:29,247
♬~
513
00:36:29,247 --> 00:36:32,647
真帆さんは 不倫なんてしません。
514
00:36:35,737 --> 00:36:37,737
僕は信じてます。
515
00:36:39,724 --> 00:36:42,227
誤解は必ず解けます。
516
00:36:42,227 --> 00:36:44,227
それまで頑張りましょう。
517
00:36:46,264 --> 00:36:50,335
よかったねぇ 凌介君で。
うん。
518
00:36:50,335 --> 00:36:54,239
ただ あの相手の男は…。
519
00:36:54,239 --> 00:36:57,809
林君ですか?
(三郎) あれは大丈夫かね?
520
00:36:57,809 --> 00:37:01,312
(林)
⦅ご家族のために家を建てる⦆
521
00:37:01,312 --> 00:37:04,812
⦅それだけを考えてください⦆
522
00:37:05,733 --> 00:37:08,233
彼は信頼できる人です。
523
00:37:09,754 --> 00:37:12,824
この後 彼の会社の記者会見が
あるみたいなんですが➡
524
00:37:12,824 --> 00:37:14,759
ここで見てもいいですか?
525
00:37:14,759 --> 00:37:16,759
(三郎) うん。
526
00:37:21,749 --> 00:37:23,751
(TV)
(取締役) 本日は➡
527
00:37:23,751 --> 00:37:27,238
メディアなどで言及されている
弊社社員の疑惑について➡
528
00:37:27,238 --> 00:37:30,775
ご説明させていただければと
存じます。
529
00:37:30,775 --> 00:37:34,329
(TV)
(井上) 弊社社員が
クライアントである➡
530
00:37:34,329 --> 00:37:38,733
相良凌介さんの妻
相良真帆さんと➡
531
00:37:38,733 --> 00:37:43,721
不倫関係にあったという事実は
一切ございません。
532
00:37:43,721 --> 00:37:45,740
(カメラのシャッター音)
533
00:37:45,740 --> 00:37:48,243
(TV)
(井上) また もう1つ
発表がございます。
534
00:37:48,243 --> 00:37:50,228
(TV)
これまで➡
535
00:37:50,228 --> 00:37:54,282
相良さんの新居の工事は
妨害行為が原因で➡
536
00:37:54,282 --> 00:37:57,318
中断せざるを得ない状況でした。
537
00:37:57,318 --> 00:38:01,723
しかし 我々は悪に屈せず➡
538
00:38:01,723 --> 00:38:05,743
相良さんの
ご家族が戻ることを信じ➡
539
00:38:05,743 --> 00:38:09,243
新居の工事を再開いたします!
540
00:38:10,715 --> 00:38:13,234
えっ!?
知らなかったのか?
541
00:38:13,234 --> 00:38:17,272
あぁ よかった~! よかった。
ハハハ…。
542
00:38:17,272 --> 00:38:20,272
林君… ありがとう。
543
00:38:23,311 --> 00:38:25,730
(取締役)
これで何とか イメージ回復だ。
544
00:38:25,730 --> 00:38:27,732
むしろ 良く見えるはずですよ。
545
00:38:27,732 --> 00:38:31,753
(振動音)
546
00:38:31,753 --> 00:38:35,253
おい!
(振動音)
547
00:38:36,741 --> 00:38:38,242
はい。
548
00:38:38,242 --> 00:38:40,244
(等々力幸造) 見てたよ。
549
00:38:40,244 --> 00:38:42,297
なかなか決まってたじゃない。
550
00:38:42,297 --> 00:38:45,333
(取締役)
このたびは お騒がせして…。
551
00:38:45,333 --> 00:38:48,333
あの プロジェクトのほうは…。
552
00:38:49,253 --> 00:38:51,255
変わりなく頼むよ。
553
00:38:51,255 --> 00:38:53,274
ありがとうございます!
554
00:38:53,274 --> 00:38:55,243
(等々力) でも…。
555
00:38:55,243 --> 00:38:59,263
次 同じようなことあったら➡
556
00:38:59,263 --> 00:39:02,283
さすがに怒っちゃうよ。
557
00:39:02,283 --> 00:39:04,302
(取締役) そ… それはもう➡
558
00:39:04,302 --> 00:39:06,337
徹底いたしますので!
559
00:39:06,337 --> 00:39:09,257
はい! 失礼いたします!
560
00:39:09,257 --> 00:39:11,257
(林) お疲れさまです。
561
00:39:12,744 --> 00:39:15,246
(取締役) 引き続き 頼むよ➡
562
00:39:15,246 --> 00:39:17,246
婿殿。
563
00:39:22,754 --> 00:39:24,772
よかったな。
564
00:39:24,772 --> 00:39:26,307
はい。
565
00:39:26,307 --> 00:39:35,750
♬~
566
00:39:35,750 --> 00:39:38,236
(司会者) 住愛ホームは
誠意ある対応をしたといっても➡
567
00:39:38,236 --> 00:39:40,254
いいんじゃないでしょうか?
雫石さん。
568
00:39:40,254 --> 00:39:43,257
(雫石)
リスクマネジメントとしては
素晴らしかったですねぇ。
569
00:39:43,257 --> 00:39:46,761
まぁ ホントに不倫が
事実無根ならですけども。
570
00:39:46,761 --> 00:39:49,797
(司会者) では 今後も
不倫については追及すべきと?
571
00:39:49,797 --> 00:39:53,851
だって 一般的には 犯行の動機に
十分なり得ますもんね。
572
00:39:53,851 --> 00:39:57,255
何か 一件落着みたいな感じ
醸し出されてますけど➡
573
00:39:57,255 --> 00:40:01,743
この会見で得したのは誰か
って話ですよね。
574
00:40:01,743 --> 00:40:04,746
(男性) テレビで言ってたさぁ
炊飯器旦那さん犯人説➡
575
00:40:04,746 --> 00:40:06,748
俺は絶対ないと思うな。
576
00:40:06,748 --> 00:40:09,267
(女性) 私も
ちょっと安直過ぎるよね。
577
00:40:09,267 --> 00:40:12,286
(手塚翔太) 真実は いつも
オランウータンだからね。
578
00:40:12,286 --> 00:40:14,322
(日野) おっ 『
モルグ街』。
579
00:40:14,322 --> 00:40:16,858
(手塚菜奈) 詳しい!
(日野) 一応 文芸サークルなんで。
580
00:40:16,858 --> 00:40:19,761
え~! 僕ら
ミステリーサークルなんすよ。
581
00:40:19,761 --> 00:40:21,262
意味 違っちゃうよ。
582
00:40:21,262 --> 00:40:25,249
ねぇねぇ… 菜奈ちゃんはさぁ
ずばり 犯人 誰だと思う?
583
00:40:25,249 --> 00:40:29,237
え~?
俺はね う~ん➡
584
00:40:29,237 --> 00:40:31,739
やっぱり
オランウータン理論だと思うな。
585
00:40:31,739 --> 00:40:35,239
犯人は いつも最も意外な人物。
586
00:40:39,347 --> 00:40:40,748
えっ?
587
00:40:40,748 --> 00:40:42,750
いやいやいや…。
588
00:40:42,750 --> 00:40:46,738
翔太君 失礼だよ。
あっ ごめんなさい。
589
00:40:46,738 --> 00:40:48,756
(日野) おぉ 凌介。
うん。
590
00:40:48,756 --> 00:40:50,758
あっ! あっ!
炊飯器旦那さん!
591
00:40:50,758 --> 00:40:52,744
えっ?
(翔太) あの ファンなんです!
592
00:40:52,744 --> 00:40:55,263
ハグさせてください。
えっ?
593
00:40:55,263 --> 00:40:57,782
あの 本当に
ご家族を愛してらっしゃるのが➡
594
00:40:57,782 --> 00:41:00,818
伝わって来て 感動したそうです。
あぁ…。
595
00:41:00,818 --> 00:41:03,755
僕も菜奈ちゃん大好き人間なんで
分かります。
596
00:41:03,755 --> 00:41:06,240
炊飯器さんは 僕と同じです。
597
00:41:06,240 --> 00:41:08,242
(菜奈) 「相良さん」でしょ。
598
00:41:08,242 --> 00:41:11,229
菜奈ちゃんにも ちょっとだけ
秘密があったんですけど➡
599
00:41:11,229 --> 00:41:14,265
ドカンと乗り越えました。
そうだったんですか。
600
00:41:14,265 --> 00:41:17,251
あの…
比べられるようなものでは。
601
00:41:17,251 --> 00:41:19,270
(翔太) あぁ…。
602
00:41:19,270 --> 00:41:22,323
愛さえあれば どうにかなります!
603
00:41:22,323 --> 00:41:25,323
絶対 諦めないでください!
604
00:41:31,265 --> 00:41:33,267
はい。
605
00:41:33,267 --> 00:41:39,267
♬~
606
00:41:41,759 --> 00:41:44,262
(山田) どうも お疲れさまです。
(業者) どうも。
607
00:41:44,262 --> 00:41:46,762
あっ あの これ…。
608
00:41:56,240 --> 00:42:00,745
10番って あの子のですよね?
何で発注したんですか?
609
00:42:00,745 --> 00:42:04,232
忘れないためです。
はぁ。
610
00:42:04,232 --> 00:42:08,736
永久… 永久欠番!
フォーエバー➡
611
00:42:08,736 --> 00:42:11,736
篤斗~‼
612
00:42:13,257 --> 00:42:14,792
(日野) はい。
613
00:42:14,792 --> 00:42:19,730
久しぶりに 人に希望が持てたよ。
うん。
614
00:42:19,730 --> 00:42:23,718
あの2人には
ずっと幸せでいてほしいな。
615
00:42:23,718 --> 00:42:25,736
ハァ…。
616
00:42:25,736 --> 00:42:27,738
あっ 話って?
え?
617
00:42:27,738 --> 00:42:30,258
早めに来てくれって。
618
00:42:30,258 --> 00:42:33,244
あっ! 雫石。
えっ?
619
00:42:33,244 --> 00:42:36,797
いや… 検索してみて
顔 見れば分かるから。
620
00:42:36,797 --> 00:42:38,816
雫石。
621
00:42:38,816 --> 00:42:40,718
あぁ~。
622
00:42:40,718 --> 00:42:43,221
お前さ
こいつに何か恨まれてんの?
623
00:42:43,221 --> 00:42:45,239
えっ?
事あるごとに➡
624
00:42:45,239 --> 00:42:47,225
お前のこと 犯人扱いしてるだろ?
625
00:42:47,225 --> 00:42:49,227
あんまり
テレビ見ないようにしてて…。
626
00:42:49,227 --> 00:42:50,728
でも 考え過ぎだよ。
627
00:42:50,728 --> 00:42:52,747
学生時代 知り合いだって
言ってたよ。
628
00:42:52,747 --> 00:42:54,749
えっ そうなの?
うん。
629
00:42:54,749 --> 00:42:59,337
でも いたっけ?
雫石なんて名字 忘れないよな?
630
00:42:59,337 --> 00:43:00,837
うん…。
631
00:43:02,223 --> 00:43:04,742
あれ? 課長 早いですね。
あぁ。
632
00:43:04,742 --> 00:43:06,242
いらっしゃい。
どうも。
633
00:43:09,747 --> 00:43:11,747
≪菱田さん≫
634
00:43:12,717 --> 00:43:14,719
(朋子) うわっ キャ…!
635
00:43:14,719 --> 00:43:16,237
んん~!
636
00:43:16,237 --> 00:43:18,256
コーチ?
637
00:43:18,256 --> 00:43:21,309
(山田) 今日… 今日
ユニホームが届きました。
638
00:43:21,309 --> 00:43:23,327
頼んでたやつ。
639
00:43:23,327 --> 00:43:25,229
あの あれ もう➡
640
00:43:25,229 --> 00:43:27,732
ど… どう言い訳すればいいか
ちょっと分かんないっす。
641
00:43:27,732 --> 00:43:30,232
もう… もう自分 隠し切れま…。
642
00:43:36,741 --> 00:43:42,797
シ~~~。
643
00:43:42,797 --> 00:43:45,297
…ですよ。
644
00:43:50,237 --> 00:43:51,737
フフっ。
645
00:43:53,224 --> 00:43:54,742
これです。
646
00:43:54,742 --> 00:43:56,727
真帆さんと林さんが
出会ったのは➡
647
00:43:56,727 --> 00:43:58,729
11年前の同窓会です。
648
00:43:58,729 --> 00:44:02,249
2人が同時に出てるのは
この年だけなんです。
649
00:44:02,249 --> 00:44:05,303
それで?
言ってましたよね。
650
00:44:05,303 --> 00:44:07,922
真帆さんが悩んでた…
みたいなこと。
651
00:44:07,922 --> 00:44:09,824
⦅光莉の小学校のお受験⦆
652
00:44:09,824 --> 00:44:12,326
⦅10年前くらいですね⦆
653
00:44:12,326 --> 00:44:15,763
⦅塾でボスママに
嫌がらせされてたみたいで…⦆
654
00:44:15,763 --> 00:44:17,748
その頃に真帆さん➡
655
00:44:17,748 --> 00:44:20,284
何かおかしいこととか
ありませんでした?
656
00:44:20,284 --> 00:44:24,338
外出が多いとか 帰りが遅いとか。
657
00:44:24,338 --> 00:44:27,758
俺 大阪本社に単身赴任してて。
658
00:44:27,758 --> 00:44:29,744
(3人) えっ?
659
00:44:29,744 --> 00:44:33,731
でも それは
真帆を疑う理由にはならないよ。
660
00:44:33,731 --> 00:44:37,234
林君だって 本当にいい人だし。
661
00:44:37,234 --> 00:44:42,773
あの 僕 この前 林さんと
居酒屋で鉢合わせたんです。
662
00:44:42,773 --> 00:44:46,327
盗み聞きしただけなので
確証はないんですが…。
663
00:44:46,327 --> 00:44:49,230
保険のこと
警察にタレ込んだのは自分だ➡
664
00:44:49,230 --> 00:44:50,748
…って話してました。
665
00:44:50,748 --> 00:44:53,234
はぁ? 何それ
えっ 酔った勢いで?
666
00:44:53,234 --> 00:44:56,220
そんな感じ。
酒って怖いね…。
667
00:44:56,220 --> 00:44:58,739
いや… でも
聞き間違いかもしれないし。
668
00:44:58,739 --> 00:45:00,725
もし 仮に そうだったとしても➡
669
00:45:00,725 --> 00:45:03,260
それで 不倫とか犯人かどうかには
つながらないよ。
670
00:45:03,260 --> 00:45:06,313
それでも相良さんを
陥れようとしてる可能性は➡
671
00:45:06,313 --> 00:45:08,232
あるってことですからね。
672
00:45:08,232 --> 00:45:10,232
うん…。
673
00:45:12,737 --> 00:45:14,739
あぁ~。
674
00:45:14,739 --> 00:45:17,239
へこんじゃった。
675
00:45:21,245 --> 00:45:23,245
ハァ…。
676
00:45:37,228 --> 00:45:38,728
(足音)
677
00:45:52,243 --> 00:45:54,261
(足音)
678
00:45:54,261 --> 00:46:05,740
♬~
679
00:46:05,740 --> 00:46:07,740
あっ!
680
00:46:11,245 --> 00:46:13,745
(男) しちは ごじゅうろく。
681
00:46:18,736 --> 00:46:20,755
警察 呼びます!
682
00:46:20,755 --> 00:46:23,307
ハァ ハァ…。
683
00:46:23,307 --> 00:46:25,307
大丈夫?
684
00:46:29,230 --> 00:46:31,732
よかった。
685
00:46:31,732 --> 00:46:33,734
待って!
686
00:46:33,734 --> 00:46:36,720
課長が へこむ。
は?
687
00:46:36,720 --> 00:46:38,756
多分➡
688
00:46:38,756 --> 00:46:41,742
「危ないから
もう協力しなくていい」とか➡
689
00:46:41,742 --> 00:46:43,761
言うと思うから。
何 言ってんの!
690
00:46:43,761 --> 00:46:47,331
そん時はそん時…。
お願い!
691
00:46:47,331 --> 00:46:49,831
心配かけたくない…。
692
00:46:56,257 --> 00:46:58,257
ハァ…。
693
00:47:04,281 --> 00:47:08,781
まぁ… 好きになっちゃったんなら
しょうがないよね。
694
00:47:12,273 --> 00:47:14,273
違うから。
695
00:47:15,843 --> 00:47:18,843
ここは
ノリツッコミするところでしょ。
696
00:47:24,251 --> 00:47:26,251
バカか。
697
00:47:34,245 --> 00:47:38,749
自らの影と向き合いなさい。
698
00:47:38,749 --> 00:47:54,782
♬~
699
00:47:54,782 --> 00:47:59,782
(「充さん」の声)
一度2人で話そう 電話 待ってる。
700
00:48:01,755 --> 00:48:04,775
お願いだから
電話に出てほしい。
701
00:48:04,775 --> 00:48:08,775
警察に行くようなことは…
したくないよ。
702
00:48:12,750 --> 00:48:16,253
お前… 何 考えてんだよ!
703
00:48:16,253 --> 00:48:20,257
交差点で
あの人を押したの見たぞ!
704
00:48:20,257 --> 00:48:25,779
♬~
705
00:48:25,779 --> 00:48:27,815
ハァ~。
706
00:48:27,815 --> 00:48:42,263
♬~
707
00:48:42,263 --> 00:48:44,248
うわぁ~~‼
708
00:48:44,248 --> 00:48:46,250
(男) クソ…!
709
00:48:46,250 --> 00:48:47,735
(物音)
710
00:48:47,735 --> 00:48:49,770
(猫おばさん)
見てはダメよ プッチーニ。
711
00:48:49,770 --> 00:48:52,773
(男) うっ… クソ!
(猫おばさん)
恐ろしい。
712
00:48:52,773 --> 00:48:56,273
あんな まがまがしいオド
四半世紀ぶり…。
713
00:49:03,234 --> 00:49:04,752
(男) クソ!
714
00:49:04,752 --> 00:49:09,256
あ~…!
どこ行ったんだよ! クソ!
715
00:49:09,256 --> 00:49:17,256
(茂みをかき分ける音)
716
00:49:23,320 --> 00:49:24,838
アンギャアァ~~‼
(猫の鳴き声)
717
00:49:24,838 --> 00:49:26,240
うわぁ~~‼
718
00:49:26,240 --> 00:49:28,742
そんな大っきい声
出さなくても…。
719
00:49:28,742 --> 00:49:32,246
いや だって…!
相良さん 何かと遠慮するんで➡
720
00:49:32,246 --> 00:49:34,248
もう 多少
強引に行っちゃおうかと思って。
721
00:49:34,248 --> 00:49:36,750
いや だからといって
さすがに勝手に…。
722
00:49:36,750 --> 00:49:39,753
さっ 整えるんで…
ベッド行きましょ。
723
00:49:39,753 --> 00:49:41,755
いや あの
キヨ君 お家にいますよね?
724
00:49:41,755 --> 00:49:43,807
もう寝てますから。
いや でも…。
725
00:49:43,807 --> 00:49:45,843
大丈夫ですよ
少しくらい 1人でも。
726
00:49:45,843 --> 00:49:49,843
そんなわけないじゃないですか!
今すぐ 帰ってあげてください。
727
00:49:52,750 --> 00:49:57,254
私… 母親失格ですかね。
728
00:49:57,254 --> 00:50:00,758
いや あの そういうわけでは…。
そういえば!
729
00:50:00,758 --> 00:50:05,258
同じこと
真帆さんも言ってたなぁ。
730
00:50:07,781 --> 00:50:10,834
私 真帆さんから
相談されてたんですよ➡
731
00:50:10,834 --> 00:50:12,753
不倫のこと。
732
00:50:12,753 --> 00:50:14,738
えっ?
733
00:50:14,738 --> 00:50:17,257
私 真帆さんから
相談されてたんですよ➡
734
00:50:17,257 --> 00:50:19,257
不倫のこと。
735
00:50:21,245 --> 00:50:24,231
私 真帆さんから
相談されてたんですよ 不倫…。
736
00:50:24,231 --> 00:50:26,231
してません!
737
00:50:27,267 --> 00:50:29,303
あっ ごめんなさい あの…。
738
00:50:29,303 --> 00:50:31,722
それは
真帆のってことじゃなくて➡
739
00:50:31,722 --> 00:50:34,725
誰か知り合いの…。
真帆さんのです。
740
00:50:34,725 --> 00:50:36,744
証拠もあると思いますけど。
741
00:50:36,744 --> 00:50:38,228
えっ?
742
00:50:38,228 --> 00:50:45,235
♬~
743
00:50:45,235 --> 00:50:48,772
菱田さん? 菱田さん…。
どこかな~?
744
00:50:48,772 --> 00:50:51,308
菱田さん! ちょっと
ちょっ… 何やってるんですか!
745
00:50:51,308 --> 00:50:54,228
やめてください! ちょっと…。
746
00:50:54,228 --> 00:50:58,248
こういう 男の人が
見ない所にあるんですよね~。
747
00:50:58,248 --> 00:51:00,250
菱田さん やめてくだ…。
748
00:51:00,250 --> 00:51:03,750
ちょっと 何やってんですか!
あ~!
749
00:51:05,239 --> 00:51:08,739
(猫おばさん)
あぁ あぁ あぁ…!
750
00:51:10,227 --> 00:51:13,227
何なんだよ クソがよ。
751
00:51:23,240 --> 00:51:30,247
あぁ… チキショ~~…‼
752
00:51:30,247 --> 00:51:34,234
うぅぅ~…。
753
00:51:34,234 --> 00:51:36,737
…ろす。
754
00:51:36,737 --> 00:51:38,739
うぅ…。
755
00:51:38,739 --> 00:51:41,792
野郎…!
756
00:51:41,792 --> 00:51:44,228
うぅ…!
757
00:51:44,228 --> 00:51:48,732
♬~
758
00:51:48,732 --> 00:51:52,232
うぅぅ…!
759
00:51:53,737 --> 00:51:56,740
ぶっ殺す!
760
00:51:56,740 --> 00:52:00,740
見~つけた~。
761
00:52:11,238 --> 00:52:16,238
♪~ 誰がでるかな
762
00:52:20,247 --> 00:52:24,747
♪~ 誰がでるかな
763
00:52:26,720 --> 00:52:33,120
♪~ 誰がでるかな
764
00:55:32,239 --> 00:55:35,242
765
00:55:35,242 --> 00:55:37,728
(浜田)
スマホなしで待ち合わせ~‼
766
00:55:37,728 --> 00:55:40,731
(田中) よっ!
(松本) うるさいね。
767
00:55:40,731 --> 00:55:42,716
2年ぶりのロケ。
768
00:55:42,716 --> 00:55:44,716
うるさいないねん!
769
00:55:48,288 --> 00:55:50,288
<第8弾>
770
00:55:58,231 --> 00:56:01,231
<過去の挑戦を振り返ると…>
63924