All language subtitles for 그래도사랑10
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,662 --> 00:00:05,297
はい
クラッカーの上に
2
00:00:05,297 --> 00:00:06,982
チーズを載せることだと
思うんですね
3
00:00:06,982 --> 00:00:08,634
はい
4
00:00:08,634 --> 00:00:10,319
♬クラッカーの上に
5
00:00:10,319 --> 00:00:13,255
♬チーズを載せて
6
00:00:13,255 --> 00:00:16,609
♬食べようよ
7
00:00:16,609 --> 00:00:19,495
(はる)怖い 怖い
ははははっ
8
00:00:19,495 --> 00:00:22,164
ははははっ
9
00:00:22,164 --> 00:00:23,764
ははははっ
(小野)まずい まずい…
10
00:00:31,807 --> 00:00:43,786
♬~
11
00:00:43,786 --> 00:00:54,280
♬~
12
00:00:54,280 --> 00:00:57,132
(呼び出し音)
13
00:00:57,132 --> 00:01:02,054
(呼び出し音)
≪
14
00:01:02,054 --> 00:01:21,974
♬~
15
00:01:21,974 --> 00:01:24,493
(純)武頼!
16
00:01:24,493 --> 00:01:29,882
ハァ ハァ ハァ ハァ…
17
00:01:29,882 --> 00:01:32,182
何してるの!?
18
00:01:34,269 --> 00:01:38,874
ビール ないと思って買いに来た…
うん?
19
00:01:38,874 --> 00:01:41,174
(武頼)飲みたくなくなっちゃった
何?
20
00:01:43,228 --> 00:01:45,428
何!?
21
00:02:02,598 --> 00:02:04,783
武頼!
22
00:02:04,783 --> 00:02:10,239
ハァ ハァ ハァ ハァ…
23
00:02:10,239 --> 00:02:12,139
ねぇ!
24
00:02:14,410 --> 00:02:17,810
俺は純を幸せにできない
25
00:02:26,188 --> 00:02:31,588
私… 幸せだよ
26
00:02:37,332 --> 00:02:41,632
うん でも…
27
00:02:55,084 --> 00:02:57,384
別れるしかないの?
28
00:03:10,048 --> 00:03:21,093
(泣き声)
29
00:03:21,093 --> 00:03:32,093
(泣き声)
30
00:03:33,639 --> 00:03:35,839
(武頼)書かなきゃね
31
00:03:40,295 --> 00:03:41,995
うん
32
00:04:20,402 --> 00:04:22,302
≪(電気カミソリの動作音)≫
33
00:04:25,974 --> 00:04:27,659
ひげそり置いてくの?
(電気カミソリの動作音)
34
00:04:27,659 --> 00:04:31,246
わっ びっくりした
(武頼)あっ やっべぇ 忘れてた
35
00:04:31,246 --> 00:04:33,846
おぉ…
おぉ… 危ない 危ない
36
00:04:37,703 --> 00:04:43,809
今夜どうするの?
(武頼)しばらくはホテル泊まるよ
37
00:04:43,809 --> 00:04:48,080
うぅ いいなぁ ホテル
38
00:04:48,080 --> 00:04:51,984
(武頼)
そんないいとこは泊まれないよ
39
00:04:51,984 --> 00:04:54,703
朝食は? ビュッフェ?
40
00:04:54,703 --> 00:04:59,208
(武頼)さぁ どうだったかな
41
00:04:59,208 --> 00:05:03,412
ちゃんと野菜食べなきゃ
ダメだよ~
42
00:05:03,412 --> 00:05:06,648
ハハハ…
43
00:05:06,648 --> 00:05:08,300
はい
44
00:05:08,300 --> 00:05:11,920
ねぇ 野菜ジュース飲めばいいと
思ってんでしょ?
45
00:05:11,920 --> 00:05:15,220
なんで分かったの?
46
00:05:46,905 --> 00:05:54,162
♬~
47
00:05:54,162 --> 00:05:59,284
≪それから ひと月がたった≫
48
00:05:59,284 --> 00:06:15,217
♬~
49
00:06:15,217 --> 00:06:21,306
≪3日間泣き通して
4日目に泣くのをやめた≫
50
00:06:21,306 --> 00:06:37,055
♬~
51
00:06:37,055 --> 00:06:40,755
≪一度は
家に荷物を取りに来たらしい≫
52
00:06:43,345 --> 00:06:48,145
≪その時も武頼は
私に連絡をよこさなかった≫
53
00:06:57,409 --> 00:07:01,363
あぁ お疲れさま
(口々に)お疲れさまです
54
00:07:01,363 --> 00:07:03,463
よし…
55
00:07:07,336 --> 00:07:10,956
念願の一人暮らし
おめでとうございます
56
00:07:10,956 --> 00:07:12,708
(三好)ありがとうございます
57
00:07:12,708 --> 00:07:17,596
新しい門出を祝福して
(三好)フフッ
58
00:07:17,596 --> 00:07:19,631
(拍手)
59
00:07:19,631 --> 00:07:24,252
離婚を門出っていう日が
来るなんてね
60
00:07:24,252 --> 00:07:28,040
どう? 一人暮らし
楽しいですか?
61
00:07:28,040 --> 00:07:32,728
それがさ 昨日出たんだよね
何? 幽霊?
62
00:07:32,728 --> 00:07:35,028
足が6本のね
63
00:07:39,401 --> 00:07:42,938
Gだね
あぁ 無理 無理 ほんと無理
64
00:07:42,938 --> 00:07:47,009
あっ!
何!? あっ 嫌 もうやめてよ もう
65
00:07:47,009 --> 00:07:49,378
杉田さん 杉田さん
(杉田)はい
66
00:07:49,378 --> 00:07:52,948
あの デザイン課に行って進捗状況
確認してきてほしいんですけど
67
00:07:52,948 --> 00:07:55,717
あの 女性誌の付録の件で
(杉田)はい
68
00:07:55,717 --> 00:07:58,053
お願いします
(杉田)えっと…
69
00:07:58,053 --> 00:08:02,491
分かんないですか? デザイン課…
あの… 私 一緒に
70
00:08:02,491 --> 00:08:05,491
お願いします
ありがとうございます
71
00:08:10,098 --> 00:08:12,998
おぉ… いただきます
72
00:08:14,019 --> 00:08:17,519
女性誌の付録担当の方って…
僕です
73
00:08:19,591 --> 00:08:21,660
今 データ送ろうと
思ってたんですけど
74
00:08:21,660 --> 00:08:24,660
チェックお願いしてもいいですか?
(杉田)はい
75
00:08:32,637 --> 00:08:36,775
はじめまして 真山です
あっ 杉田です はじめまして
76
00:08:36,775 --> 00:08:38,810
一応ここに
注意書きが書いてあります
77
00:08:38,810 --> 00:08:42,810
はい
デザイン 大丈夫そうですか?
78
00:08:48,403 --> 00:08:53,442
≪
79
00:08:53,442 --> 00:08:57,863
もしもし
あぁ 純ちゃん 久しぶり 元気?
80
00:08:57,863 --> 00:09:01,433
はい おかげさまで
どうしたんですか?
81
00:09:01,433 --> 00:09:05,837
あっ 五郎さん
今 育休中でしたっけ?
82
00:09:05,837 --> 00:09:09,674
イクメンですね
ヘヘヘ… いや そうなのよ フフッ
83
00:09:09,674 --> 00:09:14,246
まぁ なんとかやってるよ
あっ あのさ あの 今…
84
00:09:14,246 --> 00:09:17,799
(五郎)タケちゃんって
そこにいる?
85
00:09:17,799 --> 00:09:22,220
えっと… 何かありました?
86
00:09:22,220 --> 00:09:26,291
いや まぁ これは俺の
気にしすぎだと思うんだけどさ
87
00:09:26,291 --> 00:09:31,062
今日 偶然タケちゃんが先月から
休職してるって話聞いてさ
88
00:09:31,062 --> 00:09:36,518
気になって電話したんだけど
つながんないからさ
89
00:09:36,518 --> 00:09:38,618
そうですか
90
00:09:45,210 --> 00:09:58,710
(呼び出し音)
91
00:09:59,975 --> 00:10:04,129
分かった ありがとう
うん うん うん…
92
00:10:04,129 --> 00:10:07,829
はい じゃあね はい は~い
93
00:10:10,001 --> 00:10:13,155
どうでした?
(沙織)うん…
94
00:10:13,155 --> 00:10:17,692
高校のラグビー部の同期にも
何にも連絡いってないみたい
95
00:10:17,692 --> 00:10:23,415
一応ね 一番仲よさそうな人たちに
聞いたんだけど
96
00:10:23,415 --> 00:10:26,334
そうですか…
97
00:10:26,334 --> 00:10:30,705
何か分かったら連絡くれるって
98
00:10:30,705 --> 00:10:33,805
ほんとにありがとうございます
99
00:10:48,340 --> 00:10:53,044
お2人って別れるんですよね?
100
00:10:53,044 --> 00:10:56,531
はい
101
00:10:56,531 --> 00:10:59,768
(沙織)
見つけてどうするんですか?
102
00:10:59,768 --> 00:11:03,154
見つけて…
103
00:11:03,154 --> 00:11:07,225
今会っても
いいことないと思いますよ
104
00:11:07,225 --> 00:11:11,325
相手にとっても 自分にとっても
105
00:11:15,116 --> 00:11:18,616
でも…
離婚ごっこ?
106
00:11:22,791 --> 00:11:26,161
ちゃんと2人で話し合って
決めたことです
107
00:11:26,161 --> 00:11:30,248
ただ…
108
00:11:30,248 --> 00:11:32,248
心配で
109
00:14:59,307 --> 00:15:04,379
(武頼)おぉ! あぁ びっくりした
110
00:15:04,379 --> 00:15:07,465
ただいま
111
00:15:07,465 --> 00:15:09,901
おかえり
112
00:15:09,901 --> 00:15:12,201
(武頼)どうしたの?
113
00:15:16,941 --> 00:15:20,178
それはこっちのセリフだよ
114
00:15:20,178 --> 00:15:22,547
だよね
115
00:15:22,547 --> 00:15:26,417
いや… だいぶ片づいたね
116
00:15:26,417 --> 00:15:28,603
うん
117
00:15:28,603 --> 00:15:32,803
ごめん 連絡できなくて
うん
118
00:15:37,579 --> 00:15:41,166
ごはん食べたの?
いや まだ
119
00:15:41,166 --> 00:15:44,166
何か食べる?
うん
120
00:15:45,220 --> 00:15:48,423
あっ ごめん 何もないよ
121
00:15:48,423 --> 00:15:52,477
何か取ろうか デリバリー
そうだね
122
00:15:52,477 --> 00:15:56,698
何にする?
う~ん 何がいい?
123
00:15:56,698 --> 00:16:00,335
何でもいいよ
う~ん
124
00:16:00,335 --> 00:16:04,322
ちょっと待って シンキングタイム
125
00:16:04,322 --> 00:16:08,122
う~ん… う~ん
126
00:16:09,310 --> 00:16:11,110
あのさ…
127
00:16:12,847 --> 00:16:17,735
これ 1人じゃ出せなかった
128
00:16:17,735 --> 00:16:19,635
うん…
129
00:16:21,689 --> 00:16:26,728
(武頼)だからさ
一緒に出しに行ってくんないかな
130
00:16:26,728 --> 00:16:28,528
いいよ
131
00:16:31,132 --> 00:16:35,570
(武頼)何? それ
うん? お魚ソーセージ
132
00:16:35,570 --> 00:16:38,170
(武頼)お魚ソーセージ?
うん
133
00:17:08,236 --> 00:17:11,036
行こっか
うん
134
00:17:13,291 --> 00:17:16,791
♬~(鼻歌)
135
00:17:24,235 --> 00:17:26,335
天気いいね
136
00:17:33,211 --> 00:17:36,511
つながない? 最後だから
137
00:17:43,972 --> 00:17:45,872
フフッ
138
00:17:49,644 --> 00:17:56,150
今日 区役所行ったら
帰りに何か食べよっか
139
00:17:56,150 --> 00:17:59,721
何食べたい?
(武頼)う~ん
140
00:17:59,721 --> 00:18:04,859
やっぱ すしか うなぎかな
私 ごちそうする
141
00:18:04,859 --> 00:18:07,378
(武頼)ほんと?
うん
142
00:18:07,378 --> 00:18:14,886
♬~
143
00:18:14,886 --> 00:18:19,941
寄り道してから行かない?
えっ? ちょっと…
144
00:18:19,941 --> 00:18:22,841
純 早く
待って
145
00:21:16,417 --> 00:21:25,917
♬~
146
00:22:18,512 --> 00:22:25,212
これ どうしようかね?
どうしよう?
147
00:22:32,960 --> 00:22:34,960
行こっか
148
00:22:42,036 --> 00:22:44,236
(武頼)純!
149
00:22:46,107 --> 00:22:52,107
(武頼)俺… やっぱり行けない
150
00:22:54,165 --> 00:22:59,565
なんで?
なんで今そんなこと言うの?
151
00:23:01,872 --> 00:23:04,272
分かってる…
152
00:23:06,928 --> 00:23:10,028
でも… ごめん…
153
00:23:12,266 --> 00:23:18,666
私は武頼がいなくなって
毎日必死に自分と闘ってた
154
00:23:20,741 --> 00:23:26,641
武頼がいなくても
ちゃんと1人で生きれるように
155
00:23:29,166 --> 00:23:31,766
もう どうしようもないんだよ
156
00:23:33,838 --> 00:23:36,090
分かってる…
157
00:23:36,090 --> 00:23:42,190
ごめん! 俺 どうしようもない…
158
00:23:46,584 --> 00:23:50,838
なんで? なんでよ?
159
00:23:50,838 --> 00:24:05,603
(泣き声)
160
00:24:05,603 --> 00:24:09,090
立って! 行くよ!
(泣き声)
161
00:24:09,090 --> 00:24:13,277
大好きだよ…
162
00:24:13,277 --> 00:24:18,716
純 大好き 大好きなんだ…
163
00:24:18,716 --> 00:24:21,435
大好きなんだよ 純
164
00:24:21,435 --> 00:24:27,475
立ってよ
(泣き声)
165
00:24:27,475 --> 00:24:32,013
≪私が8年間向き合っていたのは
166
00:24:32,013 --> 00:24:36,684
目の前のこの人ではなく
167
00:24:36,684 --> 00:24:41,822
結婚生活という
形だったのかもしれない≫
168
00:24:41,822 --> 00:24:54,985
♬~
169
00:24:54,985 --> 00:25:01,308
≪ただ必死に追いかけて
見えなくなっていた≫
170
00:25:01,308 --> 00:25:21,295
♬~
171
00:25:21,295 --> 00:25:34,375
♬~
172
00:25:34,375 --> 00:25:39,275
何?
これだけでよかったのに…
173
00:25:44,835 --> 00:25:48,322
これだけでよかったのにね 私たち
174
00:25:48,322 --> 00:26:08,325
♬~
175
00:26:08,325 --> 00:26:25,325
♬~
176
00:26:28,062 --> 00:26:31,215
フフッ…
177
00:26:31,215 --> 00:26:35,136
うん?
うん…
178
00:26:35,136 --> 00:26:41,142
なんで俺たち
こんなとこいるんだろうって
179
00:26:41,142 --> 00:26:44,495
(2人)フフフ…
180
00:26:44,495 --> 00:26:47,565
ほんとだ ハハハ…
181
00:26:47,565 --> 00:26:52,286
フフフフ…
ハハハハ…
182
00:26:52,286 --> 00:26:56,886
ハハハハ…
フフフフ…
183
00:27:08,686 --> 00:27:12,486
ねぇ 武頼
うん?
184
00:27:16,827 --> 00:27:20,814
離婚しても一緒にいようよ
185
00:27:20,814 --> 00:27:23,000
えっ?
186
00:27:23,000 --> 00:27:27,638
私ね 武頼と離婚するって
決意したら
187
00:27:27,638 --> 00:27:34,038
目の前がパーッて明るくなって
なんか 強くなれたの
188
00:27:36,397 --> 00:27:43,354
私 今の自分がすごく好き
189
00:27:43,354 --> 00:27:47,754
今の自分のまま
武頼と一緒にいたい
190
00:27:54,565 --> 00:28:02,465
一緒にいるのに 離婚するの?
191
00:28:08,979 --> 00:28:11,379
ダメかなぁ…
192
00:28:22,776 --> 00:28:26,676
普通じゃないよね
193
00:28:32,052 --> 00:28:36,941
普通じゃなくていい
194
00:28:36,941 --> 00:28:40,027
それでも…
195
00:28:40,027 --> 00:28:46,327
≪私はあなたの隣で
生きていきたい≫
196
00:30:31,805 --> 00:30:42,883
♬~
197
00:30:42,883 --> 00:30:48,672
(陣内)≪それは うだるような
暑い夏の日のことだった≫
198
00:30:48,672 --> 00:30:52,393
≪発端は飲み屋での
ささいな口論から
199
00:30:52,393 --> 00:30:57,881
うちの人間が相手組織の人間を
刺し殺してしまったことだった≫
14837