Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,742 --> 00:00:13,236
MAN: Please, man, don't do this.
(PANTING) Somebody help me!
2
00:00:14,581 --> 00:00:15,639
No.
3
00:00:15,782 --> 00:00:17,181
(CONTINUES PANTING)
4
00:00:18,718 --> 00:00:20,686
Don't do this, dude.
5
00:00:21,121 --> 00:00:22,679
- (MAN SCREAMS)
- (BAT THUNKS)
6
00:00:30,530 --> 00:00:32,157
DAN: Dr. Hunt, (CLEARS THROAT)
7
00:00:33,833 --> 00:00:35,767
Whose DNA did you find
8
00:00:35,869 --> 00:00:39,771
on the piece of the murder weapon
in Jason's skull?
9
00:00:39,873 --> 00:00:41,101
Steve Owen's.
10
00:00:41,207 --> 00:00:44,074
Steve Owen, the victim's
business partner.
11
00:00:44,377 --> 00:00:46,402
- DAN: And the accused.
- MEGAN: Yes.
12
00:00:46,513 --> 00:00:51,007
DAN: Dr. Hunt, what is the chance
this DNA profile is mistaken?
13
00:00:51,551 --> 00:00:53,917
That Steve Owen did not hold this bat?
14
00:00:54,020 --> 00:00:58,013
Given the number of matching
repeated base pairs, I would say,
15
00:00:59,592 --> 00:01:01,116
one in one billion.
16
00:01:01,561 --> 00:01:03,791
Thank you, Doctor. That's all.
17
00:01:06,766 --> 00:01:09,291
Detective Sullivan,
who made the 911 call
18
00:01:09,402 --> 00:01:11,336
reporting that Jason Banning
had been murdered?
19
00:01:11,404 --> 00:01:12,530
Steve Owen.
20
00:01:12,605 --> 00:01:14,903
LAWSON:
And when you arrived on scene,
21
00:01:14,974 --> 00:01:17,101
how would you describe
Mr. Owen's demeanor?
22
00:01:17,210 --> 00:01:21,203
He was crouched in front of the victim.
He was sobbing.
23
00:01:21,281 --> 00:01:23,249
He seemed devastated.
24
00:01:23,383 --> 00:01:28,150
At that moment, what was your
gut feeling as to whether Steve Owen
25
00:01:28,221 --> 00:01:29,245
was guilty of this murder?
26
00:01:29,322 --> 00:01:31,256
Objection. Pure speculation.
27
00:01:31,791 --> 00:01:34,988
Overruled. The witness will answer.
28
00:01:35,995 --> 00:01:39,158
Your gut feeling, Detective? Did you
think my client murdered the victim?
29
00:01:39,833 --> 00:01:41,027
(SIGHS)
30
00:01:41,234 --> 00:01:44,533
No, I didn't. But that was
before all the forensics came in and...
31
00:01:44,637 --> 00:01:47,800
And now? With the evidence in,
do you still have doubts
32
00:01:47,874 --> 00:01:48,898
about my client's guilt?
33
00:01:49,542 --> 00:01:53,069
Yes. I still have my doubts.
34
00:01:58,518 --> 00:01:59,883
You look vexed.
35
00:01:59,986 --> 00:02:02,250
"Vexed"? Did you just say "vexed"?
36
00:02:02,355 --> 00:02:05,017
Okay, admit it, you're just angry
because I'm not as sure as you are
37
00:02:05,091 --> 00:02:06,649
that Steve Owen is guilty.
38
00:02:06,726 --> 00:02:09,524
He buried a baseball bat
in a man's skull,
39
00:02:09,596 --> 00:02:14,158
his DNA was inside the victim's brain.
What do you think I'm missing here?
40
00:02:14,234 --> 00:02:16,725
Let's talk about it over drinks.
41
00:02:16,836 --> 00:02:19,168
Yeah, I know what a few drinks
with Tommy Sullivan leads to.
42
00:02:19,239 --> 00:02:21,230
- Me, too.
- And I have Lacey.
43
00:02:21,341 --> 00:02:22,535
Have your mom take her.
44
00:02:22,609 --> 00:02:25,339
This is not about discussing the case,
this is about trying to get me into bed.
45
00:02:25,411 --> 00:02:27,436
That is a big assumption.
46
00:02:27,547 --> 00:02:31,176
Oh, really? You're telling me
that if I said yes right now,
47
00:02:31,251 --> 00:02:33,446
"Okay, let's go to a hotel,"
you would say no?
48
00:02:33,553 --> 00:02:35,612
That's not a fair question
because I'm a guy.
49
00:02:35,989 --> 00:02:37,115
Mmm-hmm.
50
00:02:39,058 --> 00:02:43,085
You're just scared of talking about it
because you might be wrong.
51
00:02:43,863 --> 00:02:48,061
Come on, admit it.
Admit Steve Owen is guilty.
52
00:02:48,134 --> 00:02:49,726
The forensics are black and white.
53
00:02:50,203 --> 00:02:51,693
You hide behind forensics.
54
00:02:51,771 --> 00:02:53,398
I don't even know what that means.
55
00:02:53,473 --> 00:02:56,442
It means it's easier for you to
deal with cold, hard evidence
56
00:02:56,543 --> 00:02:58,272
than human beings.
57
00:02:58,378 --> 00:03:01,074
People are complicated,
they got all these messy emotions.
58
00:03:01,147 --> 00:03:04,378
Yeah, you're doing such a good job
of arguing my point,
59
00:03:04,450 --> 00:03:05,940
I'm not going to say anything.
60
00:03:06,586 --> 00:03:08,952
Character cannot be determined
by DNA.
61
00:03:09,122 --> 00:03:11,750
- (SIGHS)
- You've gotta go with your instincts.
62
00:03:11,824 --> 00:03:13,883
I still think that
Steve Owen is not a murderer.
63
00:03:13,960 --> 00:03:15,985
- You know what my instincts tell me?
- What?
64
00:03:16,095 --> 00:03:19,394
This was all a ploy to get me out
drinking with you.
65
00:03:19,465 --> 00:03:21,262
If you think that, why are you here?
66
00:03:23,670 --> 00:03:24,796
(HUFFS)
67
00:03:25,838 --> 00:03:27,567
Remember when we were in New York?
68
00:03:27,640 --> 00:03:30,131
We were in Hell's Kitchen,
we got locked out on that roof,
69
00:03:30,243 --> 00:03:32,905
we were just dancing
until the sun came up?
70
00:03:32,979 --> 00:03:34,071
Naked.
71
00:03:34,147 --> 00:03:35,944
- You know what I remember?
- What?
72
00:03:36,015 --> 00:03:37,414
Us fighting like crazy.
73
00:03:37,817 --> 00:03:41,309
Oh, come on, I remember us
making up like crazy.
74
00:03:42,488 --> 00:03:44,649
Mind-blowing sex.
75
00:03:45,458 --> 00:03:47,289
Until you slept with what's-her-name.
76
00:03:48,461 --> 00:03:50,326
So you're not gonna let me
live that down, are you?
77
00:03:50,430 --> 00:03:53,160
Oh, now that's a trick question.
I'm a woman.
78
00:03:53,266 --> 00:03:54,597
In case you forgot. (LAUGHS)
79
00:03:54,667 --> 00:03:57,431
Okay, fine,
let's just check into that hotel,
80
00:03:57,503 --> 00:03:59,471
maybe we'll regret it in the morning,
81
00:03:59,539 --> 00:04:03,031
maybe we won't. Let's try it.
82
00:04:03,109 --> 00:04:04,235
(LAUGHS)
83
00:04:05,478 --> 00:04:08,709
Yeah, um, I'm gonna go home.
84
00:04:10,316 --> 00:04:11,340
Yeah.
85
00:04:16,456 --> 00:04:17,787
Good night.
86
00:04:20,026 --> 00:04:21,220
(DOOR CLOSES)
87
00:04:21,494 --> 00:04:23,189
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
88
00:04:26,065 --> 00:04:27,828
(SPEAKING INDISTINCTLY)
89
00:04:29,000 --> 00:04:35,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
90
00:04:44,117 --> 00:04:45,414
(ROCK MUSIC PLAYING)
91
00:05:09,776 --> 00:05:11,767
- (KNOCK ON DOOR)
- I'm coming, I'm coming.
92
00:05:11,844 --> 00:05:13,368
(SIGHS) Hold your horses.
93
00:05:14,781 --> 00:05:16,248
All right.
94
00:05:19,085 --> 00:05:20,109
Oh.
95
00:05:20,286 --> 00:05:22,083
My God, what took you so long?
96
00:05:22,188 --> 00:05:23,587
Hi, Mom. I forgot something for school.
97
00:05:23,690 --> 00:05:25,123
Hey, sweetie.
98
00:05:25,825 --> 00:05:26,814
(SIGHS)
99
00:05:26,893 --> 00:05:28,554
JOAN: Late to the door.
100
00:05:30,730 --> 00:05:34,063
Clothes on
the living room floor. (SCOFFS)
101
00:05:34,133 --> 00:05:35,361
My God, you must have had a date.
102
00:05:35,435 --> 00:05:37,960
It wasn't a date. It was work.
103
00:05:38,638 --> 00:05:40,071
(LAUGHS) Who was he?
104
00:05:40,139 --> 00:05:41,629
None of your business.
Will you zip me up?
105
00:05:43,910 --> 00:05:45,138
(SIGHS)
106
00:05:50,850 --> 00:05:52,078
(SIGHS)
107
00:05:52,151 --> 00:05:57,214
I don't feel good about us fighting.
This whole thing with your father
108
00:05:58,758 --> 00:06:00,248
was my fault.
109
00:06:01,461 --> 00:06:04,123
If I'd been more open with you
about the suicide note,
110
00:06:06,332 --> 00:06:07,993
you wouldn't be questioning it now.
111
00:06:09,135 --> 00:06:10,602
All I want to know is the truth.
112
00:06:12,105 --> 00:06:13,129
(CELL PHONE RINGS)
113
00:06:14,173 --> 00:06:15,435
(SIGHS)
114
00:06:20,480 --> 00:06:21,606
Megan Hunt.
115
00:06:26,452 --> 00:06:28,477
(INDISTINCT CONVERSATION)
116
00:06:28,955 --> 00:06:29,979
MEGAN: What do you got?
117
00:06:30,089 --> 00:06:34,583
We got a female victim, mid-20s.
Cleaning lady found her an hour ago.
118
00:06:34,660 --> 00:06:37,857
It's a mess inside, clear struggle.
The attack was brutal.
119
00:06:38,297 --> 00:06:39,696
You haven't heard from Tommy,
have you?
120
00:06:39,799 --> 00:06:41,426
No. Why?
121
00:06:41,501 --> 00:06:44,595
I've been trying to contact him
all morning. Can't get through.
122
00:06:44,670 --> 00:06:46,638
Something tells me he had a late night.
123
00:06:46,706 --> 00:06:48,105
That right?
124
00:06:48,641 --> 00:06:50,438
Where's the victim?
125
00:06:50,710 --> 00:06:53,201
- (CAMERA CLICKING)
- Her name's Skylar Green.
126
00:06:53,279 --> 00:06:55,338
Still canvassing the neighbors,
127
00:06:55,448 --> 00:06:57,712
so far no one saw or heard anything.
128
00:07:01,487 --> 00:07:02,818
(SPEAKING INAUDIBLY)
129
00:07:04,490 --> 00:07:06,355
Megan, you okay?
130
00:07:14,400 --> 00:07:16,960
Patterned abrasions,
she was strangled.
131
00:07:20,206 --> 00:07:23,232
Slight rigor,
she died sometime last night.
132
00:07:27,413 --> 00:07:29,005
I need to speak to you outside. Now.
133
00:07:34,487 --> 00:07:36,751
Megan? Megan, what's going on?
134
00:07:37,557 --> 00:07:39,047
You have no idea where Tommy is?
135
00:07:39,158 --> 00:07:40,420
No, I told you,
I've been trying to call him.
136
00:07:40,526 --> 00:07:42,084
We need to find him. Now.
137
00:07:42,195 --> 00:07:43,219
Megan, what's going on?
138
00:07:43,329 --> 00:07:44,762
Tommy and I had drinks last night.
139
00:07:44,864 --> 00:07:47,697
When I left the bar, he was with her.
The victim. Skylar Green.
140
00:07:47,767 --> 00:07:49,394
- Are you sure?
- Positive.
141
00:07:49,502 --> 00:07:50,696
- That's not good.
- No.
142
00:07:50,770 --> 00:07:52,101
Try him again.
143
00:07:52,205 --> 00:07:53,365
- Okay.
- (SIGHS)
144
00:07:56,442 --> 00:07:58,205
(CELL PHONE RINGS)
145
00:08:02,114 --> 00:08:03,911
(CELL PHONE RINGING)
146
00:08:05,151 --> 00:08:06,413
(GRUNTS)
147
00:08:10,690 --> 00:08:11,714
Tommy?
148
00:08:12,091 --> 00:08:14,616
- Tommy, Tommy.
- (GROANS)
149
00:08:22,235 --> 00:08:23,361
What happened?
150
00:08:23,536 --> 00:08:24,696
(EXHALES)
151
00:08:25,538 --> 00:08:27,028
I don't remember.
152
00:08:41,420 --> 00:08:42,887
So, Skylar Green is dead?
153
00:08:42,955 --> 00:08:44,252
You don't remember how you got here?
154
00:08:44,357 --> 00:08:45,483
No.
155
00:08:45,925 --> 00:08:47,449
What do you remember?
156
00:08:49,228 --> 00:08:50,252
Uh...
157
00:08:50,863 --> 00:08:52,296
(DISTORTED MUSIC PLAYING)
158
00:08:52,365 --> 00:08:55,425
I remember being in a bar with you.
159
00:08:57,470 --> 00:09:01,304
You left and I was...
160
00:09:01,440 --> 00:09:03,032
(DISTORTED MUSIC PLAYING)
161
00:09:03,109 --> 00:09:04,576
... with Skylar.
162
00:09:07,146 --> 00:09:10,309
And it's all just a blur.
How can this be possible?
163
00:09:10,416 --> 00:09:12,316
Was I drugged or something or what?
164
00:09:12,418 --> 00:09:13,976
I'll take some blood, we'll find out.
165
00:09:14,921 --> 00:09:17,082
So, the victim.
Did you just meet her last night?
166
00:09:17,156 --> 00:09:20,455
Who, Skylar? Well, I interviewed her
for the Steve Owen case.
167
00:09:20,560 --> 00:09:23,427
She was a hostess in one of his clubs.
And she thought he was innocent.
168
00:09:23,496 --> 00:09:25,225
Wanted to help prove it.
169
00:09:25,298 --> 00:09:27,323
How many times did you interview her?
170
00:09:27,433 --> 00:09:28,923
Just that once.
171
00:09:29,001 --> 00:09:32,801
She kept calling me,
saying it was related to the case,
172
00:09:32,905 --> 00:09:35,465
but I think she was just interested.
173
00:09:35,575 --> 00:09:37,236
And?
174
00:09:37,310 --> 00:09:41,747
I didn't take any of her calls,
I haven't spoken to her in two months.
175
00:09:41,814 --> 00:09:43,805
Didn't look that way last night.
176
00:09:43,916 --> 00:09:46,646
You saw me with Skylar.
You came back to the bar?
177
00:09:46,752 --> 00:09:47,946
Yeah.
178
00:09:49,822 --> 00:09:51,756
You don't know
how you got those scratches?
179
00:09:52,191 --> 00:09:53,852
What scratches?
180
00:09:55,962 --> 00:09:57,190
TOMMY: What's that?
181
00:09:57,296 --> 00:09:59,264
It looks like fingernail polish. (SIGHS)
182
00:09:59,832 --> 00:10:02,494
I'll know for sure
when the lab confirms it.
183
00:10:02,602 --> 00:10:05,127
Look, I didn't have anything to do
with what happened to Skylar.
184
00:10:05,204 --> 00:10:06,603
ADAM: No one said you did.
185
00:10:06,672 --> 00:10:08,970
But Chief Martin wants you
back at the precinct.
186
00:10:09,041 --> 00:10:11,805
She just wants to get you on record
as soon as possible.
187
00:10:16,816 --> 00:10:18,181
What the hell happened there?
188
00:10:18,284 --> 00:10:20,047
I don't know.
189
00:10:20,987 --> 00:10:24,855
Him being here, not remembering,
the scratches. It doesn't look good.
190
00:10:24,957 --> 00:10:28,017
Skylar Green's connection to
Steve Owen is not a coincidence.
191
00:10:28,127 --> 00:10:30,857
Her murder has something to do
with this case.
192
00:10:30,963 --> 00:10:33,625
But what does that have to do
with Tommy?
193
00:10:33,699 --> 00:10:36,998
The sooner we find out, the better.
For all of us.
194
00:10:46,979 --> 00:10:49,140
Everybody loved her.
195
00:10:50,149 --> 00:10:51,980
Skylar.
196
00:10:52,852 --> 00:10:54,683
I can't imagine who would've done this.
197
00:10:54,754 --> 00:10:57,484
Just to be clear, my client has been
under house arrest since January.
198
00:10:57,556 --> 00:10:59,183
He's not a suspect in her murder.
199
00:10:59,258 --> 00:11:00,987
But there may be
a connection to this case.
200
00:11:01,060 --> 00:11:03,494
Now, we know that Skylar was looking
for proof that you were innocent.
201
00:11:03,562 --> 00:11:05,757
Is it possible that she found something?
202
00:11:05,865 --> 00:11:08,766
I don't know,
I hadn't seen her in a while.
203
00:11:08,868 --> 00:11:09,892
You think that's why she was killed?
204
00:11:09,969 --> 00:11:10,993
It's possible.
205
00:11:12,538 --> 00:11:14,597
You think she might have talked
to anybody else about this?
206
00:11:15,174 --> 00:11:17,199
Not that I can think of.
207
00:11:18,044 --> 00:11:19,204
Well...
208
00:11:20,379 --> 00:11:23,576
Except for Detective Sullivan, of course.
209
00:11:23,683 --> 00:11:24,911
What do you mean, "of course"?
210
00:11:25,017 --> 00:11:28,384
He was your partner, wasn't he?
Didn't he tell you about Skylar?
211
00:11:29,288 --> 00:11:30,915
Please just answer the question.
212
00:11:31,924 --> 00:11:33,221
Go ahead.
213
00:11:34,293 --> 00:11:35,385
(SIGHS)
214
00:11:35,461 --> 00:11:39,625
Skylar was, uh, infatuated with him.
She texted him all the time.
215
00:11:39,732 --> 00:11:41,632
She even showed up at his place once.
216
00:11:41,734 --> 00:11:42,860
Was this interest mutual?
217
00:11:42,935 --> 00:11:45,768
I don't think so.
That's why Sullivan was a challenge.
218
00:11:46,772 --> 00:11:48,763
Skylar wasn't used to hearing no.
219
00:11:53,479 --> 00:11:54,605
MEGAN: What do you have?
220
00:11:54,714 --> 00:11:57,911
Tommy Sullivan
can use some good news.
221
00:12:02,321 --> 00:12:03,413
What?
222
00:12:03,489 --> 00:12:08,426
Well, I found
a strand of hair in Skylar's bed.
223
00:12:09,995 --> 00:12:12,896
The DNA profile is a match for Tommy.
224
00:12:12,965 --> 00:12:14,899
- In her bed?
- Yeah.
225
00:12:14,967 --> 00:12:16,093
What else?
226
00:12:16,168 --> 00:12:17,931
I still need to double-check the findings.
227
00:12:18,003 --> 00:12:19,061
Curtis.
228
00:12:20,206 --> 00:12:23,266
(SIGHS) The foreign matter you found
in Tommy's scratches,
229
00:12:23,342 --> 00:12:25,469
it's fingernail polish, like you thought.
230
00:12:25,578 --> 00:12:28,012
And it's an exact match
to Skylar Green's.
231
00:12:28,114 --> 00:12:29,240
Doesn't mean he killed her.
232
00:12:29,315 --> 00:12:31,476
Yeah, but it means
they got in a pretty nasty fight.
233
00:12:31,584 --> 00:12:35,850
Or she scratched him in the course
of another activity.
234
00:12:36,422 --> 00:12:38,447
- Like?
- Oh, boy.
235
00:12:38,958 --> 00:12:39,982
Oh, right.
236
00:12:40,092 --> 00:12:42,424
Let me see the marks on her neck.
237
00:12:46,365 --> 00:12:50,802
Okay, um, you see
these patterned abrasions?
238
00:12:50,870 --> 00:12:54,966
Four centimeters apart.
Think she was strangled by a belt.
239
00:12:55,808 --> 00:12:57,935
Probably a man's belt.
240
00:12:58,444 --> 00:13:01,811
Megan. Neither one of us
wants to ask this,
241
00:13:01,881 --> 00:13:04,111
but was Tommy missing his belt
when you found him?
242
00:13:04,617 --> 00:13:08,644
Detective Sullivan was missing
half his wardrobe when I found him.
243
00:13:09,321 --> 00:13:11,118
Keep looking.
Let me know when you find something
244
00:13:11,190 --> 00:13:12,885
that actually helps Tommy.
245
00:13:17,663 --> 00:13:20,461
You were found
outside the scene of the crime,
246
00:13:20,533 --> 00:13:23,366
seen carousing with the victim
the night before.
247
00:13:23,469 --> 00:13:27,667
And you're saying to me that you,
a professional trained in observation,
248
00:13:28,340 --> 00:13:30,831
have no recollection of any of this.
249
00:13:30,910 --> 00:13:33,242
Chief, I know it sounds unlikely.
250
00:13:33,345 --> 00:13:35,870
You were at a bar.
Was this a blackout due to alcohol?
251
00:13:35,981 --> 00:13:40,816
No, I didn't drink that much. I'm under
the assumption that I was drugged.
252
00:13:40,886 --> 00:13:42,979
I certainly hope
the blood work shows that,
253
00:13:43,055 --> 00:13:44,852
because if it doesn't,
254
00:13:44,924 --> 00:13:49,759
your lack of recall
could prove extremely damning.
255
00:13:51,397 --> 00:13:52,591
Am I understood?
256
00:13:52,698 --> 00:13:54,063
Yes, ma'am.
257
00:13:54,166 --> 00:13:56,532
God's honest,
I'm telling you everything I know.
258
00:13:56,602 --> 00:13:58,832
I did not kill Skylar Green.
259
00:13:58,904 --> 00:14:01,338
As far as you can remember.
260
00:14:02,007 --> 00:14:06,205
Do not leave the precinct until
I tell you otherwise. That's an order.
261
00:14:06,278 --> 00:14:07,677
Yes, ma'am.
262
00:14:12,184 --> 00:14:14,243
Chief, I'm Adam Lucas.
I'm Tommy's partner.
263
00:14:14,353 --> 00:14:16,184
I know who you are.
Here's what you need to know.
264
00:14:16,255 --> 00:14:18,849
You need to get this resolved
as soon as possible.
265
00:14:18,924 --> 00:14:22,758
For your partner, for you,
and for the department.
266
00:14:22,862 --> 00:14:24,022
Right.
267
00:14:28,367 --> 00:14:30,198
What the hell was that about?
268
00:14:30,436 --> 00:14:34,065
(SIGHS) She wants to move this along,
meaning she wants me to confess.
269
00:14:34,139 --> 00:14:36,869
Oh. Great, it's good to know
she's got your back.
270
00:14:36,942 --> 00:14:38,466
With a bayonet.
271
00:14:40,613 --> 00:14:42,046
This looks kind of bad, doesn't it?
272
00:14:42,114 --> 00:14:44,639
Yeah. Well, it won't once we find out
what really happened.
273
00:14:44,750 --> 00:14:47,617
Now, do you remember anything about
last night? Even something little?
274
00:14:48,153 --> 00:14:49,177
(SIGHS)
275
00:14:49,255 --> 00:14:51,746
Well, I've been racking my brain.
276
00:14:51,824 --> 00:14:54,759
I can't think of anything
that happened to Skylar.
277
00:14:56,295 --> 00:14:58,160
But most bars have
a surveillance camera.
278
00:14:58,264 --> 00:15:01,756
Right. We checked. O'Connor's,
they do. Tapes are on their way.
279
00:15:06,138 --> 00:15:09,665
So, this is you and Tommy
before Skylar got there.
280
00:15:13,512 --> 00:15:17,812
"I remember us making up like crazy.
Mind-blowing sex."
281
00:15:18,984 --> 00:15:20,178
"We were a lot younger then."
282
00:15:20,286 --> 00:15:21,651
- Okay, fast-forward, please.
- (KEYBOARD KEY CLICKS)
283
00:15:21,754 --> 00:15:23,779
- (WHIRRING)
- (KEYBOARD KEY CLICKS)
284
00:15:23,856 --> 00:15:27,758
"Let's check into that hotel.
Maybe we'll regret it in the morning..."
285
00:15:27,826 --> 00:15:29,259
- Further. Further.
- (KEYBOARD KEY CLICKS)
286
00:15:29,328 --> 00:15:30,590
- (WHIRRING)
- (KEYBOARD KEY CLICKS)
287
00:15:33,933 --> 00:15:37,266
"You haven't returned any of my calls."
288
00:15:37,336 --> 00:15:42,103
"You have to stop this, okay?
You can't do this anymore."
289
00:15:42,174 --> 00:15:44,768
I can't read the whispering.
"Just stop it, all right?"
290
00:15:44,843 --> 00:15:47,835
"I had to see you.
I had to see you tonight."
291
00:15:48,681 --> 00:15:51,479
"Do not... It has to end now.
292
00:15:51,550 --> 00:15:53,484
"You have to..."
He slurred the last words.
293
00:15:53,552 --> 00:15:56,817
"Just hear me out. Please."
294
00:15:57,690 --> 00:16:01,126
"You're going to regret this. Come on."
295
00:16:04,196 --> 00:16:07,131
Are you sure that's what he said?
"You're going to regret this"?
296
00:16:07,199 --> 00:16:10,828
I'm very confident. I've been doing
this professionally for 20 years.
297
00:16:11,804 --> 00:16:13,965
Thank you, Meryl. Thank you.
298
00:16:15,641 --> 00:16:16,972
Thank you.
299
00:16:18,877 --> 00:16:21,505
So, Steve Owen said that Skylar
wasn't just interested in Tommy,
300
00:16:21,613 --> 00:16:23,376
she was practically stalking him.
301
00:16:23,482 --> 00:16:26,349
Right, so he was trying to get her
to back off.
302
00:16:26,452 --> 00:16:29,512
She won't. He has too much to drink,
he threatens her. He gets violent?
303
00:16:29,621 --> 00:16:32,954
Believe me, Tommy knows lots
of ways to break up with women,
304
00:16:33,792 --> 00:16:35,316
violence is not one of them.
305
00:16:35,594 --> 00:16:37,357
(CELL PHONE RINGS)
306
00:16:39,198 --> 00:16:40,222
Yeah?
307
00:16:40,332 --> 00:16:44,462
CSU techs found it hidden
in the brush about 20 yards
308
00:16:44,536 --> 00:16:46,868
from where you discovered Tommy.
309
00:16:46,972 --> 00:16:51,238
It was covered in Skylar Green's blood.
Would you hold that for me? Thank you.
310
00:16:52,311 --> 00:16:53,676
Now...
311
00:16:55,347 --> 00:16:56,678
Okay.
312
00:17:02,221 --> 00:17:05,748
As you can see,
the ligature marks match up perfectly.
313
00:17:05,858 --> 00:17:07,655
Let me see that.
314
00:17:07,726 --> 00:17:10,718
The belt had trace leather on it
that came from something else.
315
00:17:10,829 --> 00:17:12,319
We're working on it.
316
00:17:14,767 --> 00:17:16,735
What are you not telling us?
317
00:17:16,835 --> 00:17:19,861
Yeah. Well, we found epithelials
on the belt.
318
00:17:19,938 --> 00:17:21,565
And we have a DNA match.
319
00:17:23,876 --> 00:17:25,138
(TYPING)
320
00:17:25,878 --> 00:17:27,470
Tommy. (SIGHS)
321
00:17:29,181 --> 00:17:30,409
(CAMERA CLICKING)
322
00:17:30,883 --> 00:17:32,077
(WHIRRING)
323
00:17:34,953 --> 00:17:36,215
(BEEPS)
324
00:18:13,092 --> 00:18:15,652
ADAM: Skylar's friends say that
she was infatuated with you.
325
00:18:15,727 --> 00:18:16,716
Records show that she sent you
326
00:18:16,795 --> 00:18:19,286
over 100 texts
since you first interviewed her.
327
00:18:20,399 --> 00:18:23,163
Tommy, we found your hair in her bed.
328
00:18:23,268 --> 00:18:27,136
Okay, there was no relationship.
I wasn't sleeping with her.
329
00:18:27,239 --> 00:18:29,264
Then how did it get there?
330
00:18:29,341 --> 00:18:30,808
I don't know.
331
00:18:30,909 --> 00:18:34,970
We found Skylar's fingernail polish
in your scratches.
332
00:18:35,948 --> 00:18:39,406
There is video of you
apparently threatening her.
333
00:18:40,652 --> 00:18:44,281
And your belt is the murder weapon.
334
00:18:44,356 --> 00:18:47,917
Somebody's doing this, framing me.
335
00:18:47,993 --> 00:18:50,962
That's why they drugged me.
336
00:18:51,029 --> 00:18:52,018
What?
337
00:18:53,465 --> 00:18:55,660
You blood work came back normal.
338
00:18:58,437 --> 00:18:59,529
No drugs found.
339
00:19:03,976 --> 00:19:05,341
(HANDCUFFS CLATTER)
340
00:19:05,544 --> 00:19:08,707
I did not kill Skylar Green!
341
00:19:09,314 --> 00:19:10,303
(EXHALES)
342
00:19:14,853 --> 00:19:18,050
I didn't kill Skylar Green.
343
00:19:18,157 --> 00:19:21,126
Tommy, we believe you,
we're your friends.
344
00:19:21,193 --> 00:19:23,821
We think that you might have been
framed, but we just can't prove it.
345
00:19:24,263 --> 00:19:25,287
Yet.
346
00:19:25,364 --> 00:19:27,457
So we need another way of tackling it.
347
00:19:27,533 --> 00:19:30,161
Have you got another lead or anything?
348
00:19:38,810 --> 00:19:41,574
Hello, Chief Martin.
What are you doing here?
349
00:19:41,680 --> 00:19:43,580
(CHUCKLES)
As blunt as always, Dr. Hunt.
350
00:19:43,682 --> 00:19:46,207
Chief Martin has come to us
as a courtesy,
351
00:19:46,318 --> 00:19:48,411
with developments
in the Detective Sullivan case.
352
00:19:48,520 --> 00:19:49,987
Have a seat, please.
353
00:19:51,390 --> 00:19:54,848
ANGELA: You two work closely
with Detective Sullivan.
354
00:19:54,927 --> 00:19:57,418
You have an understandable
loyalty to him.
355
00:19:57,529 --> 00:20:00,054
But I'm here to tell you
that Detective Sullivan
356
00:20:00,165 --> 00:20:02,030
may not be the man
that you think he is.
357
00:20:02,568 --> 00:20:03,592
Meaning what?
358
00:20:03,702 --> 00:20:06,694
We've determined
that after they left the bar,
359
00:20:06,772 --> 00:20:10,208
Detective Sullivan and the victim
wound up at a nightclub.
360
00:20:10,275 --> 00:20:11,435
The Red Light.
361
00:20:11,543 --> 00:20:13,170
That's one of Steve Owen's clubs.
362
00:20:13,245 --> 00:20:17,181
We think that Skylar's murder may
have something to do with his case.
363
00:20:17,749 --> 00:20:20,741
We know this because
Detective Sullivan got into a fight
364
00:20:20,852 --> 00:20:23,013
with the bouncer at the club.
365
00:20:23,088 --> 00:20:24,919
The club has filed a complaint.
366
00:20:25,023 --> 00:20:29,255
The bouncer stated that
the attack was completely unprovoked.
367
00:20:29,361 --> 00:20:33,388
That Sullivan was just belligerent.
Looking for violence.
368
00:20:33,465 --> 00:20:36,059
It's his side of the story,
of course he's gonna blame Tommy.
369
00:20:36,935 --> 00:20:39,870
Yes, well, there's more.
Because of the circumstances,
370
00:20:39,938 --> 00:20:44,773
the NYPD has agreed
to unseal confidential facts
371
00:20:44,876 --> 00:20:47,777
about Detective Sullivan's file.
372
00:20:47,879 --> 00:20:48,971
His last year there,
373
00:20:49,081 --> 00:20:53,313
Sullivan chased down
and beat a suspect, badly.
374
00:20:53,418 --> 00:20:54,976
That's why he left New York.
375
00:20:55,087 --> 00:20:56,577
KATE: According to the hospital records,
376
00:20:56,655 --> 00:20:59,055
the man was in intensive care
for over two months.
377
00:20:59,124 --> 00:21:01,888
This has no details
about the circumstances.
378
00:21:01,960 --> 00:21:03,985
It could be totally out of context.
379
00:21:04,096 --> 00:21:07,554
We'll get the details,
but the most overriding context
380
00:21:07,633 --> 00:21:11,899
is that Detective Sullivan
has a pathological problem with control.
381
00:21:12,437 --> 00:21:15,338
From the beginning, neither of you
should have been on this case.
382
00:21:15,440 --> 00:21:17,567
- You are not any longer.
- (MEGAN SCOFFS)
383
00:21:17,743 --> 00:21:19,176
I don't work for you.
384
00:21:19,278 --> 00:21:21,508
KATE: I'm pulling you,
at the Chief's request.
385
00:21:21,613 --> 00:21:23,638
She's absolutely right.
The police department and this office
386
00:21:23,749 --> 00:21:25,239
have got to maintain objectivity.
387
00:21:25,317 --> 00:21:29,276
Objectivity, or appearances?
388
00:21:29,354 --> 00:21:30,378
ANGELA: At this point,
389
00:21:30,455 --> 00:21:32,946
you will distance yourself
from Detective Sullivan.
390
00:21:33,025 --> 00:21:34,617
You will not do or say anything
391
00:21:34,693 --> 00:21:37,161
that could further jeopardize
the case against him.
392
00:21:37,929 --> 00:21:41,126
Curtis is waiting to brief us
on Skylar's autopsy. We'll be back.
393
00:21:42,467 --> 00:21:46,028
That report doesn't leave this office.
This is your chance to read it.
394
00:21:52,611 --> 00:21:53,805
(ADAM SIGHS)
395
00:22:00,118 --> 00:22:01,415
(EXHALES)
396
00:22:01,653 --> 00:22:04,178
I don't know what to say.
I don't know what to think.
397
00:22:04,289 --> 00:22:06,985
Tommy never told me about
what happened in New York.
398
00:22:07,059 --> 00:22:09,186
It's like you said,
we don't know the circumstances.
399
00:22:09,294 --> 00:22:11,728
I know.
I just wish I was more convinced.
400
00:22:11,830 --> 00:22:16,494
Megan, I've seen it happen to cops.
20-30 years of constant pressure.
401
00:22:16,568 --> 00:22:18,502
One day, they just crack.
402
00:22:21,039 --> 00:22:22,199
(SIGHS)
403
00:22:23,175 --> 00:22:26,872
And we also matched
his belt to the murder.
404
00:22:26,978 --> 00:22:30,641
Well, based on the evidence,
if this case were in my court,
405
00:22:30,716 --> 00:22:32,183
we'd already be in sentencing.
406
00:22:32,250 --> 00:22:33,410
I know.
407
00:22:34,853 --> 00:22:36,013
But?
408
00:22:36,088 --> 00:22:40,582
But I keep telling myself it's not Tommy.
He's not capable of this.
409
00:22:40,692 --> 00:22:42,353
Well, you're not gonna like
what I have to say.
410
00:22:42,427 --> 00:22:43,894
But I never trusted him.
411
00:22:43,995 --> 00:22:45,895
You really do have a knack
for saying the exact opposite
412
00:22:45,997 --> 00:22:47,089
of what I want you to say.
413
00:22:47,199 --> 00:22:49,997
I'm just being honest with you.
Look at his background.
414
00:22:50,068 --> 00:22:51,057
What?
415
00:22:51,136 --> 00:22:53,434
He's a cop
from a broken family in Queens.
416
00:22:53,505 --> 00:22:54,733
I know we can't control
where we come from...
417
00:22:54,840 --> 00:22:58,105
Oh, my God, do you realize
what a snob you sound like?
418
00:22:58,210 --> 00:23:02,112
I just want you to be honest about
what's really going on here.
419
00:23:02,214 --> 00:23:04,079
You were in love with him, years ago.
420
00:23:04,182 --> 00:23:05,706
No, I was not in love with him.
421
00:23:05,784 --> 00:23:07,684
And then he hurt you,
and you're carrying around
422
00:23:07,753 --> 00:23:09,220
all these unresolved feelings.
423
00:23:09,287 --> 00:23:11,778
No. That was a long time ago.
I'm over that.
424
00:23:11,890 --> 00:23:16,054
No, you're not. Your emotions are
getting in the way of your judgment.
425
00:23:16,561 --> 00:23:19,724
Let go of this.
Let justice take its course.
426
00:23:20,298 --> 00:23:23,529
Tommy doesn't need you.
He needs a plea bargain.
427
00:23:24,569 --> 00:23:27,037
And you look like you need some rest.
428
00:23:27,105 --> 00:23:28,697
Thank you.
429
00:23:30,475 --> 00:23:33,933
I'm gonna let you get some. I love you.
430
00:23:40,452 --> 00:23:43,979
She's wrong, you know.
Tommy wouldn't do that.
431
00:23:44,089 --> 00:23:47,320
He wouldn't hurt someone.
You can't give up on him.
432
00:23:47,826 --> 00:23:48,815
Um...
433
00:23:48,927 --> 00:23:52,488
Honestly, Lace,
I don't know what else I can do.
434
00:23:53,465 --> 00:23:55,399
The facts are not on Tommy's side.
435
00:23:55,467 --> 00:23:58,959
The fact is he saved both our lives.
You have to help him.
436
00:24:00,572 --> 00:24:02,301
I know I owe it to him.
437
00:24:02,407 --> 00:24:03,965
You owe it to yourself.
438
00:24:06,011 --> 00:24:07,239
What does that mean?
439
00:24:07,312 --> 00:24:08,802
Take a guess.
440
00:24:19,324 --> 00:24:20,518
(EXHALES)
441
00:24:35,540 --> 00:24:39,306
Adam. The fight
with the bouncer in the nightclub?
442
00:24:39,377 --> 00:24:41,345
I need you to meet me there, now.
443
00:24:41,446 --> 00:24:42,504
ADAM: Why?
444
00:24:42,614 --> 00:24:45,208
I think I can prove Tommy's innocence.
445
00:24:46,685 --> 00:24:47,879
(SIGHS)
446
00:24:49,721 --> 00:24:51,882
- (DOOR BUZZING)
- (DOOR OPENS)
447
00:24:52,657 --> 00:24:54,147
(MAN SPEAKS INDISTINCTLY)
448
00:25:01,132 --> 00:25:02,429
(CLUB MUSIC PLAYING)
449
00:25:05,670 --> 00:25:09,299
So, anytime you wanna tell me
what's going on, please, feel free.
450
00:25:09,374 --> 00:25:12,002
Never mind we're not supposed
to be anywhere near this case.
451
00:25:12,077 --> 00:25:13,510
There he is.
452
00:25:17,182 --> 00:25:18,706
- Hey.
- Back room is closed.
453
00:25:18,817 --> 00:25:19,909
Good for you.
454
00:25:22,587 --> 00:25:23,713
Recognize this guy?
455
00:25:23,822 --> 00:25:26,916
He was out of control,
like he was on something.
456
00:25:27,025 --> 00:25:29,755
Refused to leave. He gave me this.
457
00:25:30,695 --> 00:25:32,526
- I gave him that.
- Excellent.
458
00:25:32,597 --> 00:25:35,395
And where exactly in the club
did this fight take place?
459
00:25:35,500 --> 00:25:38,833
When you split his lip,
did he go down hard?
460
00:25:39,104 --> 00:25:40,503
(CHUCKLES) Oh, yeah.
461
00:25:41,339 --> 00:25:42,931
Where was that?
462
00:25:43,041 --> 00:25:45,032
Right about here.
463
00:25:48,580 --> 00:25:52,414
Then this would be Tommy's blood.
464
00:25:53,685 --> 00:25:55,710
- Adam.
- ADAM: Yeah?
465
00:25:55,787 --> 00:25:57,846
- Got a knife?
- Yeah, I do.
466
00:26:06,131 --> 00:26:07,564
Hey!
467
00:26:30,322 --> 00:26:31,619
(BEEPING)
468
00:26:42,133 --> 00:26:43,896
You know, I really don't get it.
469
00:26:43,969 --> 00:26:45,561
We already tested Tommy's blood.
470
00:26:45,637 --> 00:26:47,605
You said there was definitely
no sign of any drugs.
471
00:26:47,672 --> 00:26:50,266
That blood was drawn
the morning after the murder.
472
00:26:50,342 --> 00:26:52,173
It would have already metabolized
any drugs.
473
00:26:52,277 --> 00:26:56,839
This blood was spilled 10 hours earlier
without any chance to metabolize.
474
00:27:01,386 --> 00:27:02,614
(BEEPS)
475
00:27:09,160 --> 00:27:11,094
- (SIGHS) Yes!
- What?
476
00:27:11,162 --> 00:27:12,288
What have you found?
477
00:27:12,364 --> 00:27:14,662
Tommy was drugged.
478
00:27:15,467 --> 00:27:16,866
Thanks for seeing us.
479
00:27:18,370 --> 00:27:19,428
Hello, Kate.
480
00:27:19,504 --> 00:27:21,495
The Chief understood
you had medical evidence to present,
481
00:27:21,606 --> 00:27:23,301
so she asked me to be here as well.
482
00:27:23,375 --> 00:27:26,173
I also understood
that you two were off the case.
483
00:27:26,678 --> 00:27:27,940
But let's hear what you got.
484
00:27:28,013 --> 00:27:30,675
Detective Sullivan's blood work.
485
00:27:30,782 --> 00:27:35,116
The spike that you will see is called
Zolpidem, it acts just like a roofie.
486
00:27:35,186 --> 00:27:39,179
It also explains all of his symptoms,
compliance, aggression,
487
00:27:39,290 --> 00:27:40,689
loss of memory.
488
00:27:40,792 --> 00:27:45,058
It also proves that he was drugged
the night that Skylar Green was killed.
489
00:27:45,163 --> 00:27:46,858
Which implies that he was framed.
490
00:27:46,965 --> 00:27:48,557
Meaning that you have the wrong man.
491
00:27:48,667 --> 00:27:50,760
You got this blood
off the nightclub carpet?
492
00:27:50,835 --> 00:27:51,893
That's right.
493
00:27:51,970 --> 00:27:53,460
How do you know the carpet
wasn't contaminated?
494
00:27:53,538 --> 00:27:55,870
There are probably traces
of drugs everywhere in that place.
495
00:27:55,974 --> 00:27:57,999
The point is the context.
496
00:27:58,076 --> 00:28:00,135
Tommy said he was drugged,
that is supporting evidence.
497
00:28:00,211 --> 00:28:03,908
Yes, but the problem is the rest of the
evidence is extremely overwhelming.
498
00:28:04,015 --> 00:28:07,507
But you can't just ignore this.
This is reasonable doubt.
499
00:28:07,986 --> 00:28:09,112
(SIGHS)
500
00:28:09,187 --> 00:28:10,313
MEGAN: All right, how about this?
501
00:28:10,388 --> 00:28:13,482
You call the DA, you ask him
to release Detective Sullivan
502
00:28:13,558 --> 00:28:15,856
on his own recognizance
for just 24 hours.
503
00:28:15,927 --> 00:28:17,895
- Why?
- Sensorial reenactment.
504
00:28:17,996 --> 00:28:19,759
Maybe he can retrace his steps
last night,
505
00:28:19,864 --> 00:28:22,697
remember some details,
so that we can find the real killer.
506
00:28:22,767 --> 00:28:25,361
Megan's right. There are
legitimate studies to support that.
507
00:28:25,437 --> 00:28:28,201
Regardless, I can't condone his release.
508
00:28:28,273 --> 00:28:30,741
Now, if Detective Sullivan
wants to make bail,
509
00:28:30,842 --> 00:28:32,673
of course he can do this on his own.
510
00:28:32,744 --> 00:28:35,907
He can't make bail.
Bail is set at &2 million.
511
00:28:36,848 --> 00:28:38,748
Could you ask the DA to reduce it?
512
00:28:38,850 --> 00:28:39,908
Why would I do that?
513
00:28:40,018 --> 00:28:42,111
As a gesture of support
to one of your own.
514
00:28:42,220 --> 00:28:46,350
I can't take the risk,
precisely because he is one of my own.
515
00:28:46,424 --> 00:28:50,155
So you're going to let an innocent man
lose his career, and his freedom...
516
00:28:50,228 --> 00:28:51,217
Megan.
517
00:28:51,296 --> 00:28:53,890
Because you need to cover your own
ass and get a really good headline?
518
00:28:53,965 --> 00:28:57,799
For all appearances,
Detective Sullivan dug his own grave.
519
00:28:57,902 --> 00:29:02,066
And for whatever reason,
you seem very anxious to join him.
520
00:29:08,079 --> 00:29:10,570
Could you give us a minute, please?
521
00:29:14,252 --> 00:29:15,310
What the hell are you doing?
522
00:29:15,420 --> 00:29:16,785
That woman has an agenda.
523
00:29:16,855 --> 00:29:18,049
Yeah, a legitimate one.
524
00:29:18,123 --> 00:29:20,614
She's got to stand up against corruption
in her own ranks.
525
00:29:20,725 --> 00:29:23,922
That was really good.
Where are the teleprompters?
526
00:29:23,995 --> 00:29:26,463
Why are you going this far
out on a limb for Tommy Sullivan?
527
00:29:26,564 --> 00:29:28,293
Is there something going on
between you two?
528
00:29:28,366 --> 00:29:29,355
No.
529
00:29:30,468 --> 00:29:33,801
But? What are you not telling me?
530
00:29:35,006 --> 00:29:36,837
I knew him when I was in New York.
531
00:29:38,610 --> 00:29:39,736
We used to date.
532
00:29:41,513 --> 00:29:43,743
- And you never told me this?
- It's old news.
533
00:29:43,815 --> 00:29:46,841
Megan, the MEO has to be impartial,
534
00:29:46,951 --> 00:29:50,011
you can't advocate
for a murder suspect.
535
00:29:50,121 --> 00:29:51,986
Listen, you've already been ordered
off of this case,
536
00:29:52,090 --> 00:29:53,751
you have got to stay away from him.
537
00:29:53,825 --> 00:29:54,917
Or what?
538
00:29:56,861 --> 00:29:58,852
Don't make me go there, Megan.
539
00:30:02,267 --> 00:30:03,325
(BUZZER SOUNDS)
540
00:30:06,471 --> 00:30:09,201
It's your lucky day. You made bail.
541
00:30:09,307 --> 00:30:13,141
What? I don't know anybody
with that kind of money.
542
00:30:26,991 --> 00:30:31,519
So, you never told me how
you could afford my bail.
543
00:30:31,629 --> 00:30:32,994
I couldn't.
544
00:30:33,998 --> 00:30:35,989
I put my condo up for collateral.
545
00:30:37,035 --> 00:30:38,059
Also...
546
00:30:41,005 --> 00:30:42,495
Everything else.
547
00:30:44,342 --> 00:30:47,175
- I don't know what to say.
- (CELL PHONE RINGS)
548
00:30:47,245 --> 00:30:49,213
Thank you.
549
00:30:51,649 --> 00:30:52,911
You did see that was your boss, right?
550
00:30:53,017 --> 00:30:55,577
My former boss.
She was calling to fire me.
551
00:30:55,687 --> 00:30:57,314
Because you're helping me.
552
00:30:58,323 --> 00:31:02,054
Megan, I don't want you to put
everything on the line like this.
553
00:31:02,594 --> 00:31:04,152
Why? You did the same for me.
554
00:31:04,229 --> 00:31:06,527
Yeah, but there doesn't have to be
a quid pro quo.
555
00:31:06,598 --> 00:31:08,589
The quid pro quo is
556
00:31:09,868 --> 00:31:12,837
you tell me what really happened
in New York.
557
00:31:13,705 --> 00:31:14,899
(SIGHS)
558
00:31:18,576 --> 00:31:20,567
My sister.
559
00:31:21,713 --> 00:31:23,874
She died in a hit-and-run accident
about a year ago.
560
00:31:24,682 --> 00:31:28,174
Laura? Oh, God, Tommy.
561
00:31:28,253 --> 00:31:29,777
Yeah. (SIGHS)
562
00:31:29,888 --> 00:31:34,086
Somebody ran a red.
It was some Wall Street type.
563
00:31:34,192 --> 00:31:36,592
And he's paid his way out of two DUls.
564
00:31:36,694 --> 00:31:39,254
His lawyer convinced the judge
that there was reasonable doubt
565
00:31:39,364 --> 00:31:40,763
he was behind the wheel.
566
00:31:42,100 --> 00:31:44,125
And I lost control.
567
00:31:45,570 --> 00:31:48,403
Broke some rules
and broke some bones.
568
00:31:48,473 --> 00:31:51,408
The guy didn't press charges
'cause he didn't want to be in the news.
569
00:31:51,476 --> 00:31:55,640
But NYPD tossed me,
and came here for a fresh start.
570
00:31:57,248 --> 00:31:58,374
You could have told me.
571
00:31:59,083 --> 00:32:00,880
I thought it would scare you.
572
00:32:01,019 --> 00:32:03,385
Oh. (LAUGHS) It scared me.
573
00:32:05,657 --> 00:32:09,149
But the part of you that went outside
the law for your sister,
574
00:32:10,295 --> 00:32:12,923
it's the same part that
helped me and Lacey, so...
575
00:32:14,565 --> 00:32:16,055
I don't know how I feel about it.
576
00:32:16,134 --> 00:32:18,898
Certainly not going to decide right now.
577
00:32:39,557 --> 00:32:40,581
(SIGHS)
578
00:32:40,658 --> 00:32:42,455
You sure I was here?
'Cause I got nothing.
579
00:32:43,594 --> 00:32:45,494
Could you turn up the lights
and the music,
580
00:32:45,596 --> 00:32:47,188
like it would have been
a couple of nights ago?
581
00:32:47,298 --> 00:32:48,595
Sure.
582
00:32:51,035 --> 00:32:52,024
(SIGHS)
583
00:32:53,171 --> 00:32:54,433
(EXHALES)
584
00:32:54,672 --> 00:32:56,230
(MUSIC PLAYING)
585
00:33:10,188 --> 00:33:11,280
I was here.
586
00:33:12,991 --> 00:33:14,015
With Skylar.
587
00:33:16,661 --> 00:33:18,322
She was trying to show me something.
588
00:33:20,298 --> 00:33:24,064
It's like a picture or... It's a photograph.
589
00:33:24,702 --> 00:33:26,169
MEGAN: Keep trying.
590
00:33:27,338 --> 00:33:28,828
I can't.
591
00:33:28,906 --> 00:33:31,568
Do you think that she actually did
find something
592
00:33:31,676 --> 00:33:33,166
in the Steve Owen case?
593
00:33:35,480 --> 00:33:38,142
Adam, it's me.
Meet us at the crime scene.
594
00:33:41,152 --> 00:33:44,178
If Skylar owned a computer,
we couldn't find it.
595
00:33:44,589 --> 00:33:46,250
If she printed something out,
isn't there a...
596
00:33:47,558 --> 00:33:48,855
Picture still in the cache? Right.
597
00:33:48,926 --> 00:33:50,689
- Okay, here we go.
- (BEEPS)
598
00:33:54,866 --> 00:33:56,026
(WHIRS)
599
00:34:00,138 --> 00:34:01,537
Oh, oh, oh.
600
00:34:01,606 --> 00:34:03,096
- That's Steve Owen's club.
- Look in the background.
601
00:34:03,207 --> 00:34:04,231
Steve Owen.
602
00:34:04,342 --> 00:34:06,742
ADAM: And the time stamp,
November 17th, 11:30 p.m.
603
00:34:06,844 --> 00:34:08,072
That's when he was
supposedly killing his partner.
604
00:34:08,179 --> 00:34:10,875
Skylar finally found someone
who could prove his alibi.
605
00:34:10,948 --> 00:34:12,279
That's why she was killed.
606
00:34:12,383 --> 00:34:14,783
Time stamps can be incorrect or faked.
607
00:34:14,886 --> 00:34:17,377
No. This is definitely real, otherwise
she wouldn't have been killed.
608
00:34:17,455 --> 00:34:20,117
Besides, it'd be easy
to ID these people in the photo,
609
00:34:20,224 --> 00:34:22,784
and have them confirm the time frame.
610
00:34:22,894 --> 00:34:27,194
Then that means her killer knew
that she was bringing it to you.
611
00:34:27,698 --> 00:34:28,687
Tommy?
612
00:34:28,900 --> 00:34:30,731
I chased him outside.
613
00:34:33,037 --> 00:34:35,972
I was weak, my head was spinning.
614
00:34:36,874 --> 00:34:39,240
And I fell, he ran.
615
00:34:40,945 --> 00:34:43,209
I couldn't keep up with him, but he...
616
00:34:44,715 --> 00:34:45,943
(GRUNTS)
617
00:34:50,822 --> 00:34:52,289
TOMMY: He hopped the fence.
618
00:34:54,625 --> 00:34:56,058
This is where he went over. Right here.
619
00:35:16,848 --> 00:35:17,906
MEGAN: You're right.
620
00:35:22,453 --> 00:35:25,581
This looks like the sample of fabric
that we found on your belt.
621
00:35:27,692 --> 00:35:30,684
It's got some kind of dust on it.
622
00:35:30,795 --> 00:35:32,524
Maybe there's something
in the trial evidence
623
00:35:32,630 --> 00:35:34,257
that will help us ID the real killer.
624
00:35:34,332 --> 00:35:37,301
TOMMY:
Let's check it out. I'll go see his lawyer.
625
00:35:44,175 --> 00:35:47,542
LAWSON: Remarkable. I tried so hard
to prove Steve Owen's alibi,
626
00:35:48,112 --> 00:35:49,704
and you turn up solid evidence
in two days.
627
00:35:50,448 --> 00:35:52,643
Well, it took Skylar months.
628
00:35:52,717 --> 00:35:55,845
We have to assume that whoever
framed Steve Owen for murder
629
00:35:55,953 --> 00:35:57,147
killed her, too.
630
00:35:57,221 --> 00:35:59,746
And framed you in the process.
631
00:35:59,824 --> 00:36:02,190
My understanding is
you were arrested for her murder.
632
00:36:02,293 --> 00:36:05,353
Yeah, look,
I proved your client is innocent.
633
00:36:05,463 --> 00:36:08,398
I was just hoping you might be able
to do the same for me.
634
00:36:08,499 --> 00:36:11,866
I'd like to look at all the evidence
you collected. Admissible or not.
635
00:36:11,969 --> 00:36:16,065
I'll pull the files. See what we can find.
636
00:36:18,142 --> 00:36:19,166
Oh, uh...
637
00:36:19,243 --> 00:36:21,803
Steve should be here any minute.
638
00:36:23,014 --> 00:36:26,745
If Kate finds out we helped you,
we are all going down, big time.
639
00:36:27,552 --> 00:36:29,747
If it makes you feel any better,
I'll probably get fired, too.
640
00:36:30,154 --> 00:36:31,416
It doesn't.
641
00:36:31,522 --> 00:36:34,252
The fibers from the belt that was
used to strangle Skylar Green
642
00:36:34,358 --> 00:36:37,384
match the fibers from the fence.
You were right.
643
00:36:38,062 --> 00:36:41,259
But the piece you recovered
tells us something else.
644
00:36:42,133 --> 00:36:46,092
Hmm. Machine stitching.
Looks like the seam of a glove.
645
00:36:46,170 --> 00:36:47,569
Exactly.
646
00:36:47,672 --> 00:36:49,037
So our killer wore gloves.
647
00:36:49,106 --> 00:36:50,266
That narrows it down to, like, anyone.
648
00:36:50,608 --> 00:36:51,734
CURTIS: Not quite.
649
00:36:51,842 --> 00:36:52,831
Look at that.
650
00:36:52,910 --> 00:36:55,071
The dust we found
on the glove fragment?
651
00:36:55,179 --> 00:36:57,204
It's gypsum and recycled paper.
652
00:36:57,281 --> 00:36:58,339
Comes from new drywall.
653
00:36:58,416 --> 00:37:00,680
So it's not just any glove.
It's a work glove.
654
00:37:01,219 --> 00:37:03,210
Used in construction.
655
00:37:05,590 --> 00:37:07,114
Megan, we got a problem.
656
00:37:20,471 --> 00:37:21,460
(GRUNTS)
657
00:37:22,139 --> 00:37:23,436
- (SCREAMS)
- (GROANS)
658
00:37:26,777 --> 00:37:27,801
(GRUNTS)
659
00:37:39,457 --> 00:37:40,890
(BOTH GRUNT)
660
00:38:01,245 --> 00:38:02,337
- (CLICKS)
- (SCREAMS)
661
00:38:06,984 --> 00:38:08,281
Tommy, Tommy?
662
00:38:08,352 --> 00:38:09,341
TOMMY: Yeah.
663
00:38:12,356 --> 00:38:14,153
- Tommy, stay down.
- No, I'm fine.
664
00:38:14,258 --> 00:38:15,919
- Stop. Stop.
- I'm fine.
665
00:38:16,494 --> 00:38:17,483
- Tommy.
- (GROANS)
666
00:38:19,764 --> 00:38:21,095
Where does it hurt?
667
00:38:21,165 --> 00:38:22,257
I don't know.
668
00:38:22,833 --> 00:38:23,925
Big dummy.
669
00:38:24,001 --> 00:38:26,765
I just need... I need CPR.
670
00:38:26,837 --> 00:38:28,498
Yeah.
671
00:38:29,440 --> 00:38:31,465
You need a pop in the mouth.
672
00:38:33,377 --> 00:38:36,437
So we found this in your house.
673
00:38:37,315 --> 00:38:40,307
It's Steve Owen's accounting book,
with all the cooking.
674
00:38:40,384 --> 00:38:42,978
You've been skimming off of every deal
you were an attorney on.
675
00:38:43,721 --> 00:38:46,383
When his partner, Jason,
found out, you killed him.
676
00:38:46,490 --> 00:38:48,151
Tried to frame Owen for the murder,
677
00:38:48,225 --> 00:38:50,887
and you suppressed any evidence
that would've strengthened his case.
678
00:38:50,995 --> 00:38:52,553
This is all circumstantial.
679
00:38:52,663 --> 00:38:54,654
That's true. Except for,
680
00:38:54,732 --> 00:38:58,668
we found these gloves
in your car under the driver's seat.
681
00:38:58,736 --> 00:39:00,294
We found fragments
682
00:39:01,005 --> 00:39:04,304
of leather gloves on a fence
near the crime scene.
683
00:39:04,375 --> 00:39:07,037
And identical leather
on the murder weapon.
684
00:39:07,144 --> 00:39:11,376
Skylar Green called you at your office
the day she was murdered.
685
00:39:11,982 --> 00:39:14,382
She wanted to tell you something
that she found out.
686
00:39:14,485 --> 00:39:16,851
You knew you had to silence her.
687
00:39:17,421 --> 00:39:19,981
You killed an innocent girl,
688
00:39:20,057 --> 00:39:22,992
a sweet girl in cold blood.
689
00:39:23,561 --> 00:39:26,189
All Skylar wanted to do was to prove
that her friend was innocent,
690
00:39:26,263 --> 00:39:27,423
and you killed her for it.
691
00:39:27,531 --> 00:39:29,362
Just like you did Jason Banning.
692
00:39:29,433 --> 00:39:33,096
I want you to know that I'm going
to do everything in my power
693
00:39:33,204 --> 00:39:36,571
to make sure that
you never see the light of day again.
694
00:39:37,408 --> 00:39:39,501
Is there anything else
you want to say, Mr. Lawson?
695
00:39:41,379 --> 00:39:43,108
I want a lawyer.
696
00:39:45,349 --> 00:39:49,217
And with my profound apologies
to the defendant and his family,
697
00:39:49,286 --> 00:39:53,245
I motion for dismissal of all charges
against Steve Owen.
698
00:39:55,126 --> 00:39:56,787
The motion is granted.
699
00:39:57,561 --> 00:39:59,222
BAILIFF: All rise.
700
00:40:01,966 --> 00:40:03,365
- You ready?
- All right.
701
00:40:05,136 --> 00:40:06,933
No need to apologize.
702
00:40:07,004 --> 00:40:08,266
(LAUGHS)
703
00:40:09,240 --> 00:40:11,731
On second thought, go ahead.
704
00:40:12,810 --> 00:40:14,744
I hope you can understand
the position I was in.
705
00:40:14,812 --> 00:40:15,972
You mean being wrong?
706
00:40:16,080 --> 00:40:19,140
Oh, you are not going to accept
an apology gracefully, are you?
707
00:40:19,216 --> 00:40:20,240
Mmm-mmm.
708
00:40:20,317 --> 00:40:22,148
Well, I'm just glad you're back.
709
00:40:22,720 --> 00:40:25,154
Thomas Sullivan is lucky to have you
in his corner.
710
00:40:25,990 --> 00:40:28,288
I'm just glad
you weren't wrong about him.
711
00:40:28,392 --> 00:40:30,053
That remains to be seen.
712
00:40:30,127 --> 00:40:31,458
What do you mean?
713
00:40:33,397 --> 00:40:35,160
I'll see you at work.
714
00:40:40,237 --> 00:40:41,761
How's the arm?
715
00:40:41,839 --> 00:40:44,103
Thanks to the wonders
of modern medication, it's fine.
716
00:40:44,175 --> 00:40:46,643
Listen, I don't know
how to thank the both of you.
717
00:40:46,744 --> 00:40:48,974
Yeah, that's not really true.
He tried to hug me.
718
00:40:49,079 --> 00:40:50,341
- It didn't go down well.
- Yeah.
719
00:40:50,448 --> 00:40:52,245
He's uncomfortable
with displays of affection.
720
00:40:53,150 --> 00:40:56,813
It's nice to know the two of you
are so evolved.
721
00:40:57,421 --> 00:40:59,981
So, I'll see you back there.
722
00:41:02,827 --> 00:41:04,852
I gotta go.
723
00:41:08,332 --> 00:41:14,271
You do realize this is where it all started
with an innocent invitation for drinks.
724
00:41:14,338 --> 00:41:17,466
There was nothing innocent
about that invitation.
725
00:41:17,541 --> 00:41:19,839
Well, yeah,
I used the case as an excuse.
726
00:41:19,944 --> 00:41:22,606
But I'm not going to do it again.
So let's go have a drink.
727
00:41:22,680 --> 00:41:26,013
Oh, are you sure?
The last time you asked me out,
728
00:41:26,116 --> 00:41:27,515
you got arrested for murder.
729
00:41:27,618 --> 00:41:30,712
You did come back to the bar that night
to take me up on my offer.
730
00:41:30,821 --> 00:41:32,049
I never should've admitted that.
731
00:41:32,156 --> 00:41:33,282
No, you shouldn't have.
732
00:41:33,357 --> 00:41:36,053
It was a momentary lapse
brought on by three tequilas.
733
00:41:36,160 --> 00:41:38,822
Which I hope to replicate
with three more.
734
00:41:38,896 --> 00:41:40,955
You are the eternal optimist.
735
00:41:41,031 --> 00:41:43,522
- You know, you haven't said no yet.
- (LAUGHS)
736
00:41:46,170 --> 00:41:50,630
MEGAN: All right, but I'm
going home tonight. Alone.
737
00:41:50,708 --> 00:41:52,642
- TOMMY: Sure you are.
- Just stop talking.
738
00:41:52,710 --> 00:41:54,075
TOMMY: Not my strong suit.
739
00:41:54,178 --> 00:41:55,805
MEGAN: Well, what is, really?
740
00:41:55,880 --> 00:41:57,814
TOMMY: Have three tequilas,
I'll show you.
741
00:41:58,305 --> 00:42:58,262
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
56600
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.