All language subtitles for USOA.S02E09.PROPER.720p.WEB.h264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,178 --> 00:00:07,137 Hmm. I have never decorated a Christmas tree before. 2 00:00:07,181 --> 00:00:09,139 Do each of these ornaments have a special meaning? 3 00:00:09,183 --> 00:00:11,881 Yeah, they're all free. 4 00:00:11,924 --> 00:00:15,145 That one I got for opening a savings account. 5 00:00:15,189 --> 00:00:19,149 That one I got for eating a 40-ounce rib eye. 6 00:00:19,193 --> 00:00:21,412 That racy one I got in Vegas. 7 00:00:21,456 --> 00:00:23,936 Don't turn it upside down if there's kids in the room. 8 00:00:23,980 --> 00:00:25,547 Mm. 9 00:00:25,590 --> 00:00:27,505 And where did the tradition of bringing a tree 10 00:00:27,549 --> 00:00:29,072 into the house come from? 11 00:00:29,116 --> 00:00:30,595 Oh, it goes way, way back. 12 00:00:30,639 --> 00:00:32,858 Yeah. My parents did it, their parents did it. 13 00:00:32,902 --> 00:00:34,947 Uh, but who did it originally? 14 00:00:38,908 --> 00:00:39,952 Jesus? 15 00:00:41,258 --> 00:00:42,433 Hey. Hey. 16 00:00:42,477 --> 00:00:43,782 Merry Christmas, everyone. 17 00:00:43,826 --> 00:00:44,914 Hey, Sunshine. 18 00:00:44,957 --> 00:00:47,351 Oh, sorry. Happy holidays, Al. 19 00:00:47,395 --> 00:00:49,092 Oh, you can say Merry Christmas to me. 20 00:00:49,136 --> 00:00:50,093 Are you sure? 21 00:00:50,137 --> 00:00:51,573 I am sure. 22 00:00:51,616 --> 00:00:53,575 I am the expert in what you can say to me. 23 00:00:55,011 --> 00:00:56,708 Is this a little muffler? 24 00:00:56,752 --> 00:00:58,710 Yeah, I got that with an oil change. 25 00:00:58,754 --> 00:01:01,235 Oh, hey, can I talk to you for a minute? 26 00:01:01,278 --> 00:01:02,801 Sure. 27 00:01:05,761 --> 00:01:07,893 That's a big gift discussion happening right now. 28 00:01:07,937 --> 00:01:10,070 Someone's getting a PS5. 29 00:01:10,113 --> 00:01:11,723 Ah. 30 00:01:11,767 --> 00:01:13,725 What's up?Hey, so, 31 00:01:13,769 --> 00:01:16,076 keep an open mind, but would you be okay 32 00:01:16,119 --> 00:01:17,903 if I took Hazel on Christmas Day? 33 00:01:17,947 --> 00:01:19,905 Oh, that's easy. No. 34 00:01:19,949 --> 00:01:21,603 Look, it would just be for a few hours. 35 00:01:21,646 --> 00:01:22,952 Freddy's parents really want to do 36 00:01:22,995 --> 00:01:24,214 something special together. 37 00:01:24,258 --> 00:01:25,650 Oh, Freddy's parents want to see her? 38 00:01:25,694 --> 00:01:27,217 Why didn't you just tell me? 39 00:01:27,261 --> 00:01:28,740 Of course I'll give up my child on Christmas 40 00:01:28,784 --> 00:01:30,481 so your boyfriend's parents can see her. 41 00:01:30,525 --> 00:01:31,482 You could just say no. 42 00:01:31,526 --> 00:01:32,527 That's what I led with. 43 00:01:33,789 --> 00:01:35,791 Not assuming anything, 44 00:01:35,834 --> 00:01:39,621 but Game-Zone offers military discounts. 45 00:01:39,664 --> 00:01:41,971 They're open till 9:00. 46 00:01:42,014 --> 00:01:43,103 ♪ 47 00:01:43,146 --> 00:01:44,452 ♪ Oh! 48 00:01:55,985 --> 00:01:58,118 Hey, Riley. What you drinking? 49 00:01:58,161 --> 00:02:00,598 Ginger ale? Glass of milk? 50 00:02:00,642 --> 00:02:01,773 Ha, ha. 51 00:02:01,817 --> 00:02:03,775 So, how you doing? 52 00:02:03,819 --> 00:02:05,342 Eh, so-so. 53 00:02:05,386 --> 00:02:07,301 Gave my number to this guy a couple weeks ago. 54 00:02:07,344 --> 00:02:08,998 Thought we had a moment. 55 00:02:09,041 --> 00:02:11,087 Thinking about spitting in his beer. 56 00:02:13,045 --> 00:02:16,832 Well, he sounds like a jerk, a handsome jerk. 57 00:02:17,876 --> 00:02:19,487 Look, I was gonna call. 58 00:02:19,530 --> 00:02:23,143 Things in my life are kind of messy, 59 00:02:23,186 --> 00:02:24,970 I figured you wouldn't want to deal with it. 60 00:02:25,014 --> 00:02:26,885 I can deal with a lot. 61 00:02:26,929 --> 00:02:29,149 Back in the Navy, I was the one who had to tell 62 00:02:29,192 --> 00:02:32,456 200 angry sailors when we were out of corn bread. 63 00:02:40,508 --> 00:02:41,639 This is Holly. 64 00:02:41,683 --> 00:02:43,641 Hi, Holly, it's Riley. 65 00:02:43,685 --> 00:02:47,079 I was wondering if I could buy you dinner? 66 00:02:47,123 --> 00:02:49,604 Riley who? 67 00:02:51,954 --> 00:02:54,478 Hassina, tell me what this makes you think of. 68 00:02:57,699 --> 00:03:00,092 That's the song all the ice cream men play in Kabul. 69 00:03:00,136 --> 00:03:04,749 Get this, it is a Christmas song here, so it is always playing. 70 00:03:04,793 --> 00:03:07,012 Are you craving ice cream all the time? 71 00:03:07,056 --> 00:03:09,667 All the time. 72 00:03:09,711 --> 00:03:11,930 Luckily, they sell ice cream in every store. 73 00:03:11,974 --> 00:03:14,063 Even hardware stores have it. 74 00:03:15,586 --> 00:03:17,849 Oh. Where have you been? 75 00:03:17,893 --> 00:03:18,894 Date. 76 00:03:18,937 --> 00:03:20,069 It's 9:00 a.m. 77 00:03:20,112 --> 00:03:21,723 Good date. 78 00:03:22,724 --> 00:03:23,768 Oh, Hassina. 79 00:03:23,812 --> 00:03:25,683 Salaam. How are you? 80 00:03:25,727 --> 00:03:28,860 Not as good as you. Look at that smile. 81 00:03:28,904 --> 00:03:30,688 Yeah, I went on a date with Holly. 82 00:03:30,732 --> 00:03:32,690 Holly the alcohol seller? 83 00:03:32,734 --> 00:03:34,257 Yep. 84 00:03:34,301 --> 00:03:35,780 Bro, she's got a Harley. 85 00:03:35,824 --> 00:03:37,521 We rode all over the city. 86 00:03:37,565 --> 00:03:39,523 I've never sat in back before. 87 00:03:39,567 --> 00:03:40,916 I thought it would be emasculating, 88 00:03:40,959 --> 00:03:44,224 but it gave me more time to look around. 89 00:03:44,267 --> 00:03:45,529 I'm happy for you, Riley. 90 00:03:45,573 --> 00:03:47,575 Don't forget to invite me to your wedding. 91 00:03:47,618 --> 00:03:49,968 Okay, bye, Hassina. 92 00:03:50,012 --> 00:03:53,407 Oh, my gosh, dude, we had so much fun. 93 00:03:53,450 --> 00:03:54,973 She's got throwing knives. 94 00:03:55,017 --> 00:03:56,801 Throwing knives. 95 00:03:56,845 --> 00:03:58,150 And we were naked. 96 00:03:58,194 --> 00:03:59,413 That's not necessary for the story, 97 00:03:59,456 --> 00:04:00,936 I'm just painting a picture. 98 00:04:03,286 --> 00:04:06,158 So, uh, what about Vanessa? 99 00:04:06,202 --> 00:04:08,422 All you've been talking about is trying to get her back. 100 00:04:08,465 --> 00:04:10,162 Maybe I'm wasting my time. 101 00:04:10,206 --> 00:04:11,903 I did everything she asked me to do. 102 00:04:11,947 --> 00:04:14,558 I got a therapist, applied for disability. 103 00:04:14,602 --> 00:04:16,081 What's it get me? 104 00:04:16,125 --> 00:04:17,779 She's going to Freddy's parents' for Christmas. 105 00:04:17,822 --> 00:04:19,563 She might be testing you. 106 00:04:19,607 --> 00:04:21,391 Who cares if she is? 107 00:04:21,435 --> 00:04:23,567 Holly likes me the way I am now. 108 00:04:23,611 --> 00:04:24,916 She likes me a lot. 109 00:04:24,960 --> 00:04:26,135 In fact, 110 00:04:26,178 --> 00:04:27,179 this morning she... 111 00:04:27,223 --> 00:04:28,616 Do not paint a picture. 112 00:04:32,881 --> 00:04:34,186 In the Christmas movies, 113 00:04:34,230 --> 00:04:36,276 people come to your house and sing at you. 114 00:04:36,319 --> 00:04:39,279 Yeah, it's a seasonal form of torture called caroling. 115 00:04:39,322 --> 00:04:40,845 Will people be doing it here? 116 00:04:40,889 --> 00:04:43,413 Not if Dad's sprinklers still work. 117 00:04:43,457 --> 00:04:45,937 They do. Checked them this morning. 118 00:04:47,330 --> 00:04:49,593 Hello?Hey, in here! 119 00:04:49,637 --> 00:04:51,639 You're not supposed to eat raw eggs, 120 00:04:51,682 --> 00:04:54,337 but I've had half this bowl and I feel fine. 121 00:04:54,381 --> 00:04:55,338 Huh. 122 00:04:55,382 --> 00:04:56,774 Hello, Merry Christmas. 123 00:04:56,818 --> 00:04:58,210 Hello, Lois.How are you? 124 00:04:58,254 --> 00:05:00,517 Happy holidays, Al. 125 00:05:00,561 --> 00:05:02,780 You're right, it happens a lot. 126 00:05:02,824 --> 00:05:04,347 Merry Christmas, Lois. 127 00:05:04,391 --> 00:05:05,348 What you got there? 128 00:05:05,392 --> 00:05:06,480 It's your Christmas present. 129 00:05:06,523 --> 00:05:08,220 I can put it under the tree 130 00:05:08,264 --> 00:05:10,310 or you can open it right now and wear it 131 00:05:10,353 --> 00:05:11,963 to your Christmas party. 132 00:05:12,007 --> 00:05:14,662 So I guess it's not the socket wrenches I asked for. 133 00:05:18,666 --> 00:05:21,059 Oh, holy moly. 134 00:05:21,103 --> 00:05:22,539 It's so soft. 135 00:05:22,583 --> 00:05:23,975 Al, feel this. 136 00:05:24,019 --> 00:05:25,716 In Afghanistan, we have the softest... 137 00:05:25,760 --> 00:05:28,328 Oh, wow. 138 00:05:28,371 --> 00:05:30,634 If you don't like it, I can take it back. 139 00:05:30,678 --> 00:05:32,723 You better not. 140 00:05:32,767 --> 00:05:33,898 Ah, you look great. 141 00:05:33,942 --> 00:05:35,509 He does, doesn't he? 142 00:05:35,552 --> 00:05:37,511 It fits him so well. Where'd you get it? 143 00:05:37,554 --> 00:05:40,165 Brunello Cucinelli. 144 00:05:40,209 --> 00:05:42,820 I never say this unless I'm holding a gigantic fish, 145 00:05:42,864 --> 00:05:44,605 but take my picture. 146 00:05:46,563 --> 00:05:49,479 So, you let a naked woman throw a knife at you? 147 00:05:49,523 --> 00:05:53,353 Let her? Doc, I dared her. 148 00:05:53,396 --> 00:05:54,484 You want to know what I think? 149 00:05:54,528 --> 00:05:57,531 You just described my job. 150 00:05:57,574 --> 00:06:00,708 I think the reason Vanessa and I are always butting heads 151 00:06:00,751 --> 00:06:03,014 is because she wasn't in the service. 152 00:06:03,058 --> 00:06:04,842 Holly's been deployed, she gets me. 153 00:06:04,886 --> 00:06:06,366 Like you. 154 00:06:06,409 --> 00:06:08,716 So now I'm wondering, if I had been with Holly 155 00:06:08,759 --> 00:06:10,108 all this time, 156 00:06:10,152 --> 00:06:12,676 would I be having all these problems? 157 00:06:12,720 --> 00:06:15,505 You know there's a difference between the start 158 00:06:15,549 --> 00:06:18,116 of a relationship and the end of one. 159 00:06:18,160 --> 00:06:19,596 Yeah, but I don't have to explain 160 00:06:19,640 --> 00:06:21,511 every little thing to her. 161 00:06:21,555 --> 00:06:22,860 She's been through it. 162 00:06:22,904 --> 00:06:27,038 Like, it's so hot she's been to Okinawa. 163 00:06:27,082 --> 00:06:28,910 So have I. 164 00:06:29,954 --> 00:06:31,216 Don't wreck it. 165 00:06:33,175 --> 00:06:35,264 So, what do we do when I have a breakthrough? 166 00:06:35,307 --> 00:06:37,745 Go out for beers? Fire up stogies? 167 00:06:37,788 --> 00:06:41,401 You had a date. Let's not get carried away. 168 00:06:41,444 --> 00:06:43,403 But... 169 00:06:43,446 --> 00:06:45,405 you can't talk about cigars and not have one. 170 00:06:51,280 --> 00:06:52,934 What do you want for Christmas, Dad? 171 00:06:52,977 --> 00:06:54,892 Just to spend time with you, baby. 172 00:06:54,936 --> 00:06:57,112 Great, crossing you off my list. 173 00:07:00,811 --> 00:07:03,074 Hey, uh... 174 00:07:03,118 --> 00:07:04,989 how would you feel if I brought a friend 175 00:07:05,033 --> 00:07:06,556 to Grampy's Christmas party? 176 00:07:06,600 --> 00:07:08,253 A friend, huh? 177 00:07:08,297 --> 00:07:10,255 Yes. A friend. 178 00:07:10,299 --> 00:07:12,127 Is it a girlfriend? 179 00:07:12,170 --> 00:07:13,955 Maybe. 180 00:07:13,998 --> 00:07:16,436 Say it. Say "girlfriend." 181 00:07:17,698 --> 00:07:18,916 I won't bring her if it's weird for you. 182 00:07:18,960 --> 00:07:20,657 No, you can bring her. 183 00:07:20,701 --> 00:07:22,746 Mom has Freddy. You can bring someone. 184 00:07:22,790 --> 00:07:25,619 Thanks. I think you'll like her. 185 00:07:25,662 --> 00:07:27,316 Mind if I bring my boyfriend? 186 00:07:27,359 --> 00:07:28,535 What? 187 00:07:30,493 --> 00:07:31,625 Too easy. 188 00:07:36,804 --> 00:07:39,502 Might not want to stand there. 189 00:07:39,546 --> 00:07:40,503 Why not? 190 00:07:40,547 --> 00:07:41,678 Mistletoe. 191 00:07:41,722 --> 00:07:43,811 That sad little bush? 192 00:07:44,812 --> 00:07:46,378 If you're under it with another person, 193 00:07:46,422 --> 00:07:47,815 you're supposed to kiss. 194 00:07:47,858 --> 00:07:49,686 Ah, sort of like when the camera turns on you 195 00:07:49,730 --> 00:07:50,861 at a baseball game. 196 00:07:50,905 --> 00:07:52,950 No, it's... 197 00:07:52,994 --> 00:07:54,865 Actually, yeah. 198 00:07:54,909 --> 00:07:57,128 Well, thank you for warning me. 199 00:08:00,523 --> 00:08:01,959 We're here.Oh, hi. 200 00:08:02,003 --> 00:08:03,961 Ho, ho, ho.Merry Christmas. 201 00:08:04,005 --> 00:08:05,485 Glad you guys could make it. 202 00:08:05,528 --> 00:08:06,834 We wouldn't miss it. 203 00:08:06,877 --> 00:08:08,705 That is one nice sweater. 204 00:08:08,749 --> 00:08:10,490 Thank you. May I? 205 00:08:10,533 --> 00:08:12,013 I insist. 206 00:08:12,056 --> 00:08:13,536 Oh, yeah. 207 00:08:13,580 --> 00:08:14,798 Right? Oof. 208 00:08:14,842 --> 00:08:16,800 The craftsmanship is extraordinary, 209 00:08:16,844 --> 00:08:19,847 and I say that as an experienced yarn worker. 210 00:08:19,890 --> 00:08:22,327 Yep, Freddy made this one for me. Isn't it great? 211 00:08:22,371 --> 00:08:23,807 So colorful. 212 00:08:23,851 --> 00:08:25,548 All I see are my mistakes. 213 00:08:27,898 --> 00:08:28,899 There she is. 214 00:08:28,943 --> 00:08:29,900 Hi, Dad. 215 00:08:29,944 --> 00:08:31,511 Hey. 216 00:08:31,554 --> 00:08:32,816 This is my friend I was telling you about. 217 00:08:32,860 --> 00:08:34,688 Hi, Hazel. I'm Holly. 218 00:08:34,731 --> 00:08:36,646 I like your Chucks.Oh, thanks. 219 00:08:36,690 --> 00:08:38,822 I like your shoes. Are they uncomfortable? 220 00:08:38,866 --> 00:08:40,737 You have no idea. 221 00:08:40,781 --> 00:08:43,566 Looks like it. I'm gonna go do a lap. 222 00:08:46,047 --> 00:08:47,091 She's cool. 223 00:08:47,135 --> 00:08:48,658 Told you. 224 00:08:48,702 --> 00:08:50,834 So, uh, who's that? 225 00:08:50,878 --> 00:08:52,009 Who, Holly? 226 00:08:52,053 --> 00:08:53,707 That's Holly. 227 00:08:54,621 --> 00:08:56,579 And how do we know Holly? 228 00:08:56,623 --> 00:08:59,016 She works at the VFW bar. 229 00:08:59,060 --> 00:09:01,192 Yeah, she and Riley have been hanging out for a week or so. 230 00:09:01,236 --> 00:09:02,542 Mm-hmm. 231 00:09:02,585 --> 00:09:04,413 And he's bringing her to Christmas? 232 00:09:04,456 --> 00:09:06,894 Uh, let me check. Yes. 233 00:09:10,158 --> 00:09:11,420 Here you go. 234 00:09:12,943 --> 00:09:14,554 And one for you. 235 00:09:14,597 --> 00:09:19,167 And you don't drink, but everybody loves magic. 236 00:09:20,168 --> 00:09:21,473 What?! 237 00:09:25,260 --> 00:09:28,698 Is it weird for you to see them do that? 238 00:09:28,742 --> 00:09:30,482 No. 239 00:09:30,526 --> 00:09:33,442 'Cause it's weird for me to watch you watch them. 240 00:09:40,101 --> 00:09:41,581 What are those, Dad? 241 00:09:41,624 --> 00:09:44,758 We ran out of pigs. They're just getting blankets. 242 00:09:44,801 --> 00:09:47,587 Hey, Art, where would I find ice? 243 00:09:47,630 --> 00:09:50,328 Oh, come on, Holly. You're a guest. Enjoy the party. 244 00:09:50,372 --> 00:09:52,635 It's in the garage freezer.Copy that. 245 00:09:52,679 --> 00:09:54,289 Good sweater, Dad. 246 00:09:54,332 --> 00:09:55,986 I know, right? 247 00:09:56,030 --> 00:09:57,988 Ooh, looking good. 248 00:09:58,032 --> 00:09:59,990 I'm gonna get, like, seven more of these. 249 00:10:01,296 --> 00:10:03,603 I don't think so. 250 00:10:03,646 --> 00:10:04,908 Why not? 251 00:10:04,952 --> 00:10:07,258 Does the name "Brunello Cucinelli" 252 00:10:07,302 --> 00:10:08,825 mean anything to you? 253 00:10:08,869 --> 00:10:11,611 Was he in The Godfather? 254 00:10:11,654 --> 00:10:15,919 He's a designer, and he makes very expensive sweaters. 255 00:10:15,963 --> 00:10:17,268 How expensive? 256 00:10:17,312 --> 00:10:19,749 If the house catches fire, 257 00:10:19,793 --> 00:10:22,839 save the sweater, then come back for Riley. 258 00:10:25,712 --> 00:10:28,149 I know what you're thinking. 259 00:10:28,192 --> 00:10:30,934 You didn't know my bedroom was gonna be this sexy. 260 00:10:30,978 --> 00:10:33,458 I'm wondering whose ribbon rack you stole. 261 00:10:33,502 --> 00:10:36,113 There is no way you earned all that chest candy. 262 00:10:36,157 --> 00:10:39,682 You still have no idea how impressive I am. 263 00:10:39,726 --> 00:10:41,641 Oh, you hide it well. 264 00:10:43,512 --> 00:10:45,122 I'm bored. 265 00:10:45,166 --> 00:10:47,908 Me, too.You are? 266 00:10:49,387 --> 00:10:52,390 You want to shoot some hoops?Really? 267 00:10:52,434 --> 00:10:54,697 As long as you're okay with getting schooled. 268 00:10:54,741 --> 00:10:57,874 In those shoes? I don't think so. 269 00:11:04,272 --> 00:11:07,710 Riley, some people are saying they want to go caroling. 270 00:11:07,754 --> 00:11:09,799 Who? 271 00:11:09,843 --> 00:11:11,801 Just people. 272 00:11:11,845 --> 00:11:13,498 With songs in their heart. 273 00:11:13,542 --> 00:11:15,109 We don't want to disappoint the people. 274 00:11:16,371 --> 00:11:18,112 Hey, can I talk to you for a minute? 275 00:11:19,635 --> 00:11:22,725 Okay, I'll let everyone know you're on board. 276 00:11:22,769 --> 00:11:26,511 You're kidding, right? Bringing some random girl to Christmas? 277 00:11:26,555 --> 00:11:29,340 She's not random, and I don't know what your problem is. 278 00:11:29,384 --> 00:11:30,907 Uh, my problem is that you're doing it 279 00:11:30,951 --> 00:11:32,343 right in front of our daughter. 280 00:11:32,387 --> 00:11:34,084 I talked to her about it. She's cool. 281 00:11:34,128 --> 00:11:35,825 Besides, you brought Freddy. 282 00:11:35,869 --> 00:11:38,349 Great party, man. Thanks for having us. 283 00:11:38,393 --> 00:11:39,742 Thank you, Freddy. 284 00:11:39,786 --> 00:11:41,613 I'm glad you both could make it. 285 00:11:42,789 --> 00:11:44,747 You think it's a good idea for me to do my magic trick? 286 00:11:44,791 --> 00:11:48,708 No.It's just that Mrs. Foster is going to early Mass, so... 287 00:11:48,751 --> 00:11:49,883 No, Freddy. 288 00:11:51,232 --> 00:11:52,537 Stop smiling. 289 00:11:52,581 --> 00:11:53,930 I can't. 290 00:11:58,500 --> 00:12:00,720 Al says you want to go caroling? 291 00:12:00,763 --> 00:12:02,852 I did not say that. 292 00:12:02,896 --> 00:12:05,725 Okay, that makes more sense. 293 00:12:05,768 --> 00:12:07,857 Where's your sweater? 294 00:12:07,901 --> 00:12:09,859 I didn't want anyone spilling anything on it. 295 00:12:09,903 --> 00:12:12,122 Oh, come on. If you're not gonna wear it for Christmas, 296 00:12:12,166 --> 00:12:14,559 when are you gonna wear it?I'll find a time. 297 00:12:14,603 --> 00:12:16,910 You know, if you don't like it, you can just tell me. 298 00:12:16,953 --> 00:12:20,043 I love it. It's just, do you know how much that thing costs? 299 00:12:20,087 --> 00:12:21,741 Don't worry about it. 300 00:12:21,784 --> 00:12:23,307 How can I not worry about it? 301 00:12:23,351 --> 00:12:26,310 I drive three towns over for the cheap gas. 302 00:12:26,354 --> 00:12:28,312 If it's not your thing, it's not your thing. 303 00:12:28,356 --> 00:12:29,923 It's not. I mean, 304 00:12:29,966 --> 00:12:32,360 what kind of person wears a sweater that costs so much? 305 00:12:33,361 --> 00:12:35,232 I do.Seriously? 306 00:12:35,276 --> 00:12:38,148 What if it shrinks in the dryer? What happens if you get moths? 307 00:12:38,192 --> 00:12:40,934 After you die, does your family fight over it, 308 00:12:40,977 --> 00:12:43,066 or do you bury yourself in it like King Tut? 309 00:12:43,110 --> 00:12:45,329 Are you done? 310 00:12:45,373 --> 00:12:48,245 I'm not trying to offend you, but come on. 311 00:12:48,289 --> 00:12:50,639 Well, I am offended. 312 00:12:50,682 --> 00:12:53,947 And you don't put it in the dryer. 313 00:12:58,038 --> 00:12:59,779 Mmm. 314 00:12:59,822 --> 00:13:01,911 You know, Riley's just doing this 315 00:13:01,955 --> 00:13:03,608 to get a rise out of me. 316 00:13:03,652 --> 00:13:05,088 Take it easy on the punch. 317 00:13:05,132 --> 00:13:07,308 It's making you... talk. 318 00:13:08,309 --> 00:13:11,355 This is his father's party, and he's ruining it. 319 00:13:11,399 --> 00:13:14,315 He's ruining his father's party. 320 00:13:14,358 --> 00:13:18,145 Does anyone feel like caroling? I hear it's fun. 321 00:13:18,188 --> 00:13:21,844 You know, not to mention, he's using that poor girl. 322 00:13:21,888 --> 00:13:23,715 I'm gonna go set him straight. 323 00:13:23,759 --> 00:13:25,717 Don't.What? 324 00:13:25,761 --> 00:13:27,850 Knock it off. You're embarrassing me. 325 00:13:27,894 --> 00:13:31,288 I'm just saying what everyone's thinking. 326 00:13:31,332 --> 00:13:33,290 Are you kidding? You've been throwing a fit 327 00:13:33,334 --> 00:13:35,640 since we got here 'cause, what, your ex has a date? 328 00:13:35,684 --> 00:13:37,860 Okay...I thought you were here with me. 329 00:13:37,904 --> 00:13:40,558 I am. Just sit down. 330 00:13:41,559 --> 00:13:43,823 Thank your dad for the nice party. 331 00:13:47,348 --> 00:13:49,959 Hmm. 332 00:13:50,003 --> 00:13:54,137 Maybe I will just go caroling by myself. 333 00:13:54,181 --> 00:13:56,661 What the hell is wrong with everyone? 334 00:13:56,705 --> 00:13:59,664 Vanessa, I love you, but the only reason 335 00:13:59,708 --> 00:14:01,449 you're angry is because Riley's happy. 336 00:14:02,929 --> 00:14:04,713 Leave him alone. 337 00:14:12,416 --> 00:14:15,158 Uh, Mr. Art, you're not wearing your beautiful sweater. 338 00:14:15,202 --> 00:14:18,205 It's in my bedroom under the Picasso. 339 00:14:18,248 --> 00:14:21,164 Okay. Where's Lois? 340 00:14:21,208 --> 00:14:24,211 I don't know. Probably out buying me a yacht. 341 00:14:26,953 --> 00:14:28,389 Salaam, Hassina Jaan. 342 00:14:28,432 --> 00:14:29,912 Salaam. 343 00:14:29,956 --> 00:14:31,348 How's the Christmas? 344 00:14:31,392 --> 00:14:35,004 Oh, it is wonderful and magical, and... 345 00:14:35,048 --> 00:14:38,529 It is crazy. Everyone is fighting. 346 00:14:38,573 --> 00:14:39,922 So, it's not like in the movies? 347 00:14:39,966 --> 00:14:42,577 No, except for maybe Die Hard. 348 00:14:45,928 --> 00:14:49,236 So how long have you and my dad been... friends? 349 00:14:49,279 --> 00:14:51,107 We've been friends for a couple of years, 350 00:14:51,151 --> 00:14:54,763 and "friends" for about a week. 351 00:14:56,852 --> 00:14:58,288 Oh. Hey! 352 00:14:58,332 --> 00:15:01,639 We out here playing basketball or Barbies? 353 00:15:01,683 --> 00:15:04,425 Okay, I see you. 354 00:15:05,992 --> 00:15:08,255 So, what's the plan with you guys? 355 00:15:08,298 --> 00:15:11,388 Man, you really drive to the basket, don't you? 356 00:15:11,432 --> 00:15:12,781 I'm just trying to figure out 357 00:15:12,824 --> 00:15:14,870 whether it's worth learning your last name. 358 00:15:17,351 --> 00:15:20,658 Beat me to 11, maybe I'll tell you. 359 00:15:22,791 --> 00:15:24,488 Come on. Come on. 360 00:15:30,320 --> 00:15:31,495 Hey. 361 00:15:31,539 --> 00:15:33,280 Hey. 362 00:15:33,323 --> 00:15:35,935 Your party's going great. 363 00:15:35,978 --> 00:15:38,981 I mean, it's usually not the host who leaves early, but... 364 00:15:43,725 --> 00:15:45,466 I don't know what to tell you. 365 00:15:46,641 --> 00:15:48,121 I'm a simple guy. 366 00:15:48,164 --> 00:15:50,775 With a lot of opinions. 367 00:15:50,819 --> 00:15:53,865 It's just who I am, and I'm too old to change. 368 00:15:55,519 --> 00:15:56,999 I don't mind that you have money. 369 00:15:57,043 --> 00:15:59,001 Y-You obviously do. 370 00:15:59,045 --> 00:16:01,351 But I earned it, and I want to spend it 371 00:16:01,395 --> 00:16:04,485 on things that make me happy, which was you 372 00:16:04,528 --> 00:16:07,357 until two hours ago. 373 00:16:10,317 --> 00:16:12,536 So, what do we do? 374 00:16:12,580 --> 00:16:16,323 Well, first, you apologize for being rude. 375 00:16:16,366 --> 00:16:18,499 I think I did that.You did not. 376 00:16:18,542 --> 00:16:20,936 Oh. 377 00:16:21,893 --> 00:16:24,200 I am so sorry. 378 00:16:25,245 --> 00:16:29,379 And you don't get to make me feel bad for the choices I make. 379 00:16:30,380 --> 00:16:32,904 So, you want me to get my head around the fact 380 00:16:32,948 --> 00:16:37,300 that you're rich and sexy and generous? 381 00:16:37,344 --> 00:16:39,955 I'll give it a shot. 382 00:16:40,956 --> 00:16:43,002 You're very brave. 383 00:16:44,351 --> 00:16:46,657 And next year, 384 00:16:46,701 --> 00:16:49,182 I'll give you those socket wrenches. 385 00:16:49,225 --> 00:16:53,012 Next year? I like the sound of that. 386 00:16:59,714 --> 00:17:01,759 Want to stick around for the after-party? 387 00:17:01,803 --> 00:17:03,935 You gonna wear the sweater? 388 00:17:03,979 --> 00:17:05,154 That's all I'm gonna wear. 389 00:17:13,728 --> 00:17:17,079 Hey. What are you doing in here? 390 00:17:17,123 --> 00:17:19,603 I drank too much. 391 00:17:20,909 --> 00:17:22,606 Where's your girlfriend? 392 00:17:22,650 --> 00:17:26,262 She went home. Where's your boyfriend? 393 00:17:26,306 --> 00:17:28,395 He went home. 394 00:17:29,396 --> 00:17:31,528 Everyone's pissed at me. 395 00:17:31,572 --> 00:17:33,617 What did I do? 396 00:17:33,661 --> 00:17:36,359 Well... 397 00:17:36,403 --> 00:17:40,624 you are half in the bag and were rude to everyone at the party. 398 00:17:40,668 --> 00:17:43,932 Kind of stole my move there. 399 00:17:43,975 --> 00:17:46,195 I put up with so much from you. 400 00:17:46,239 --> 00:17:49,459 You were a mess for years, and you cheated on me. 401 00:17:49,503 --> 00:17:51,461 You refused to get help. 402 00:17:51,505 --> 00:17:53,898 I'm so mad. 403 00:17:55,117 --> 00:17:56,901 You're right. 404 00:17:56,945 --> 00:18:01,080 I'm sorry. I really am, and I'm working on it. 405 00:18:01,123 --> 00:18:05,432 If you get better, and then she gets you, how is that fair? 406 00:18:05,475 --> 00:18:07,651 Where is that coming from? 407 00:18:07,695 --> 00:18:09,784 I don't know. 408 00:18:12,656 --> 00:18:13,918 Are you saying 409 00:18:13,962 --> 00:18:16,443 you want to give us another chance? 410 00:18:17,444 --> 00:18:18,793 I don't know. 411 00:18:21,012 --> 00:18:22,666 Oh, God. 412 00:18:22,710 --> 00:18:25,060 I hate being the messy one. 413 00:18:28,542 --> 00:18:31,153 Look, 414 00:18:31,197 --> 00:18:33,155 what if you're better with Freddy, 415 00:18:33,199 --> 00:18:35,026 and I'm better with someone else? 416 00:18:40,162 --> 00:18:42,208 Can you just leave me alone? 417 00:18:49,911 --> 00:18:52,174 I'll get you some water, some coffee and a bucket. 418 00:18:52,218 --> 00:18:54,568 Maybe not in that order. 419 00:19:06,319 --> 00:19:10,192 ♪ Deck the halls with boughs of holly ♪ 420 00:19:10,236 --> 00:19:12,977 ♪ Fa-la, la-la, la, la, la, la, la ♪ 421 00:19:13,021 --> 00:19:14,631 ♪ La, la, la 422 00:19:14,675 --> 00:19:18,287 ♪ 'Tis the season to be jolly 423 00:19:18,331 --> 00:19:21,725 ♪ Fa-la, la-la, la, la, la, la, la ♪ 424 00:19:21,769 --> 00:19:23,292 Do you think they can hear us?♪ Don we now our... 425 00:19:23,336 --> 00:19:25,164 Oh! Oh! 426 00:19:25,207 --> 00:19:26,469 Go! 427 00:19:26,513 --> 00:19:28,732 Go! Go! 428 00:19:28,776 --> 00:19:31,779 And Merry Christmas, you son of a... 29571

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.