All language subtitles for The Howards of Virginia.Ховарды из Вирджинии.1940.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:21,800 --> 00:01:26,546 In the 27th year of the reign of our sovereign, George II 2 00:01:26,764 --> 00:01:29,432 by the grace of God, king of England 3 00:01:29,641 --> 00:01:33,011 His Majesty's American colony of Virginia. 4 00:01:38,983 --> 00:01:41,025 Matt, the light! 5 00:01:46,491 --> 00:01:48,532 Reuben! 6 00:01:49,327 --> 00:01:51,451 - Reuben! Lord keep us. - Susie. 7 00:01:51,664 --> 00:01:54,202 - Uncle Reuben! - Matt. Young Matt. 8 00:01:54,417 --> 00:01:57,584 - Where did you come from? - Richmond, without a stop. 9 00:01:57,795 --> 00:02:00,713 Then you have news. ?ut with it, man. 10 00:02:00,922 --> 00:02:04,257 A fine welcome, Susie. Your brother's half wore to death... 11 00:02:04,468 --> 00:02:07,635 For shame, James. Come inside, there's soup in the pot. 12 00:02:07,846 --> 00:02:10,136 ?h, soup! 13 00:02:10,349 --> 00:02:13,304 A plague on the man. ?ff to bed with you, lad. 14 00:02:13,519 --> 00:02:16,604 - We'll not be travelling tonight. - Yes, Father! 15 00:02:19,066 --> 00:02:21,902 - More soup, Reuben? - No, thank you, lass. 16 00:02:22,111 --> 00:02:25,895 - Well, Reuben, tell us your news, man. - News? ?h. 17 00:02:26,115 --> 00:02:28,488 - How's your crop, James? - Listen to him. 18 00:02:28,701 --> 00:02:30,908 - You know about the crop. - Poor, huh? 19 00:02:31,120 --> 00:02:34,074 Aye. Land's wore out. No good tobacco left in it. 20 00:02:34,290 --> 00:02:37,493 What's fit to sell goes for quit-rents and taxes. 21 00:02:37,710 --> 00:02:39,869 So fine folk like you take to smugglin'. 22 00:02:40,087 --> 00:02:42,414 Will you tell your news and stop plaguing? 23 00:02:42,631 --> 00:02:47,543 If you had some new, rich, honest land, say, out in the great ?hio country... 24 00:02:47,761 --> 00:02:51,380 - ?hio? - He's daft. ?hio ain't fit for settlers, man. 25 00:02:51,599 --> 00:02:53,473 No? 26 00:02:53,684 --> 00:02:56,556 Suppose it's cleared of Indians and French? 27 00:02:56,770 --> 00:03:00,307 General Braddock and his redcoats are marchin' off right now. 28 00:03:00,524 --> 00:03:03,728 Virginia's raisin' two companies of troops to help. 29 00:03:03,944 --> 00:03:07,030 And hearken, James. The pay's gonna be in land. 30 00:03:07,240 --> 00:03:12,614 A thousand virgin acres to every man that fights, free of quit-rents for 15 years. 31 00:03:12,828 --> 00:03:17,076 Free of... For 15... 32 00:03:17,291 --> 00:03:21,918 Susan? Do you mind what he's sayin'? It's our one endurin' chance. 33 00:03:22,129 --> 00:03:24,882 Wake up, Susan. Don't you understand? 34 00:03:25,090 --> 00:03:27,001 I understand it's war, James. 35 00:03:27,217 --> 00:03:30,552 But what's left to us here? Slow starvation on worn-out land. 36 00:03:30,763 --> 00:03:34,299 ?ur one chance is the west, new land and no government. 37 00:03:34,517 --> 00:03:36,724 Where men can have their freedom. 38 00:03:36,935 --> 00:03:41,349 I'd rather die reaching for almighty things like that than be as we are. 39 00:03:41,565 --> 00:03:44,484 - I'm goin'. We're goin', aren't we? - Aye. 40 00:03:44,693 --> 00:03:46,402 Can I go t... 41 00:03:47,113 --> 00:03:48,822 - ...go... too? - Matt! 42 00:03:49,907 --> 00:03:51,865 - Can I go, too, huh? - What? 43 00:03:52,076 --> 00:03:55,612 - Go to bed, Matt. - I'm near tall growed as a man, Father. 44 00:03:55,830 --> 00:03:59,580 - And I'm strong, too, see? - Reuben. 45 00:04:00,668 --> 00:04:04,085 Matt, lad. We'll all be goin' out to ?hio soon. 46 00:04:04,297 --> 00:04:06,966 You'll be a great leader there someday. 47 00:04:07,175 --> 00:04:10,343 - But you'll need more schoolin'. - I'd like to go to ?hio. 48 00:04:10,553 --> 00:04:16,425 Colonel Jefferson said he'd help get you in the finest school in Louisa County. 49 00:04:16,643 --> 00:04:19,134 - I'm set for ?hio. - It's school, I said. 50 00:04:19,353 --> 00:04:21,062 - Thank you, Father... - School! 51 00:04:21,273 --> 00:04:23,646 - ?hio! - It's school! School! 52 00:04:25,360 --> 00:04:29,061 Here was the redcoats, Father wrote, and here our Virginia men 53 00:04:29,280 --> 00:04:31,274 with Father and Uncle in front. 54 00:04:31,491 --> 00:04:34,362 The French charged, with four men to our every one 55 00:04:34,578 --> 00:04:39,121 but we stood them off. Aye, Tom, right there at Red Stone Creek. 56 00:04:39,332 --> 00:04:41,574 Don't you wish we were fightin' with 'em? 57 00:04:41,793 --> 00:04:43,537 Dominic! 58 00:04:54,848 --> 00:04:58,016 Well, we'll proceed at once with our Latin lesson. 59 00:04:58,226 --> 00:05:02,805 Beginning... chapter nine, section 27. 60 00:05:03,022 --> 00:05:07,934 Matthew Howard. You will be so kind as to scan these lines for us. 61 00:05:09,029 --> 00:05:11,069 Without delay, sir. 62 00:05:16,744 --> 00:05:18,785 "Quodcumque... 63 00:05:20,957 --> 00:05:22,785 "...facius... 64 00:05:23,001 --> 00:05:25,042 "...facero... 65 00:05:25,253 --> 00:05:27,709 "...omnibus viribus." 66 00:05:27,922 --> 00:05:29,963 Translate. 67 00:05:34,846 --> 00:05:36,674 "If..." 68 00:05:36,890 --> 00:05:38,848 I mean... 69 00:05:41,644 --> 00:05:45,014 - I mean, "Where or when..." - "Whatever." 70 00:05:45,231 --> 00:05:47,059 "Whatever." 71 00:05:48,359 --> 00:05:51,812 - "Whatever is to be..." - "Whatever you do!" 72 00:05:52,030 --> 00:05:54,735 And no coaching, Master Jefferson, if you please. 73 00:05:55,826 --> 00:05:58,282 "Whatever you do." 74 00:05:58,495 --> 00:06:01,746 "Whatever you do..." 75 00:06:02,416 --> 00:06:04,789 - I can't, sir! - The line reads, 76 00:06:05,001 --> 00:06:09,000 "Whatever you do, do with all your might." 77 00:06:09,214 --> 00:06:13,960 Come here. And bring that piece of paper you were so intent upon as I entered. 78 00:06:14,178 --> 00:06:16,302 Quickly, sir. 79 00:06:22,060 --> 00:06:25,644 - What is this, Master Howard? - The war in ?hio, sir. 80 00:06:25,856 --> 00:06:28,395 Silence! Master Howard, 81 00:06:28,608 --> 00:06:33,604 gentlemen pursuing the classics do not fight Indians in ?hio. 82 00:06:33,822 --> 00:06:37,524 I'll now teach you one bit of Latin you'll never forget. 83 00:06:37,742 --> 00:06:40,235 Turn round, sir. Turn round. 84 00:06:40,454 --> 00:06:42,079 Bend over. 85 00:06:42,289 --> 00:06:46,703 Whatever you do, do with all your might. 86 00:06:46,919 --> 00:06:48,579 - Whatever... - Matt, don't! 87 00:06:48,796 --> 00:06:51,964 - I don't want your classics! - Put that down, you wildcat. 88 00:06:52,174 --> 00:06:56,042 I hate you and your old classics. I want ?hio where men can be free! 89 00:06:56,261 --> 00:07:01,422 Free, is it? You're not free enough under His Majesty's government. A rebel, eh? 90 00:07:01,641 --> 00:07:05,011 - You little... You... - Here, here. 91 00:07:05,228 --> 00:07:07,436 - Colonel Jefferson, sir. - What's this? 92 00:07:07,648 --> 00:07:12,441 Your charge, sir, Master Howard, a firebrand, a budding traitor to the crown. 93 00:07:12,653 --> 00:07:16,782 - I don't want the crown. - You hear? Hanging is what rebels want. 94 00:07:16,990 --> 00:07:20,325 ?ne moment, please. Before we take drastic steps, Dominic, 95 00:07:20,536 --> 00:07:25,365 I'll have a little talk with our rebel here. Strangely enough, it's what I came for. 96 00:07:25,582 --> 00:07:28,371 - Suppose you ride home with me. - Thank you, sir. 97 00:07:28,585 --> 00:07:30,709 - May I go too, Father? - Do you object? 98 00:07:30,921 --> 00:07:33,709 - ?f course not, Colonel. - Come, lads. 99 00:07:36,009 --> 00:07:38,087 - Good day. - Good morning, Colonel. 100 00:07:51,525 --> 00:07:54,444 Will they hang me today, Colonel Jefferson, sir? 101 00:07:54,653 --> 00:07:57,655 ?h, no, my lad. Not today or any other day. 102 00:07:57,865 --> 00:08:00,736 - I give you my word. - Thank you, sir. 103 00:08:00,952 --> 00:08:04,997 What I... What I want to talk to you about, Matt... 104 00:08:05,206 --> 00:08:07,662 I want to tell you about the campaign in ?hio. 105 00:08:07,874 --> 00:08:09,500 Father wrote all was well. 106 00:08:09,710 --> 00:08:13,923 There's just been a great engagement, Braddock leading the entire army. 107 00:08:14,131 --> 00:08:16,540 - ?ur Virginia men, too? - Yes. 108 00:08:16,758 --> 00:08:20,295 It must have been wonderful. We beat them, didn't we? 109 00:08:20,512 --> 00:08:23,929 The trouble was, Braddock knew little of frontier fighting. 110 00:08:24,141 --> 00:08:26,977 Stayed in columns instead of scattering for cover. 111 00:08:27,186 --> 00:08:29,642 Their scarlet coats could be seen for miles. 112 00:08:29,856 --> 00:08:33,308 - ?h, but... - In five minutes, half were cut down. 113 00:08:33,526 --> 00:08:36,232 But our Virginia men, sir, they know how to... 114 00:08:36,445 --> 00:08:38,937 They stood and fought magnificently. 115 00:08:39,157 --> 00:08:41,150 But the odds were... 116 00:08:41,367 --> 00:08:47,287 Well, out of our 400 Virginia men, only 30 left the field. 117 00:08:48,040 --> 00:08:52,502 Thirty? Some of those men were from... 118 00:08:52,712 --> 00:08:56,662 How many, sir? How many men were left from Albemarle? 119 00:08:56,883 --> 00:09:01,795 Not one, lad. Not one from Albemarle. 120 00:09:02,013 --> 00:09:05,846 Not one? Father? 121 00:09:06,767 --> 00:09:09,437 Uncle Reuben? 122 00:09:12,106 --> 00:09:15,310 - ?h, Father! - I'm sorry, lad. 123 00:09:16,777 --> 00:09:18,817 Come now. 124 00:09:22,617 --> 00:09:25,903 I'll... I'll be going over to my mother now. 125 00:09:26,120 --> 00:09:29,323 - Yes, my lad. - She might hear about it 126 00:09:29,540 --> 00:09:31,949 and me not bein' there... 127 00:09:33,544 --> 00:09:38,172 Matt, I'll send one of the slaves with you to help you with the farm. 128 00:09:38,382 --> 00:09:40,839 ?h, it's all right. It's all right. 129 00:09:41,052 --> 00:09:44,636 Listen, my boy. We're going to see you from time to time. 130 00:09:44,847 --> 00:09:47,339 I want you to go on with your studies at home. 131 00:09:47,559 --> 00:09:52,351 You want to be a surveyor. We talked about that, you know. 132 00:09:52,563 --> 00:09:58,519 I will, sir. Because, you see, my father, he wanted me to be a... 133 00:09:59,571 --> 00:10:03,735 Well, I got to be going. Thank you, sir. Goodbye. 134 00:10:03,949 --> 00:10:05,990 Matt... 135 00:10:08,663 --> 00:10:11,238 You wildcat, you. 136 00:11:12,185 --> 00:11:14,225 ...become a wastrel, like you. 137 00:11:14,437 --> 00:11:18,768 Mr Jefferson, there's a man outside called Howard who wants to see you. 138 00:11:18,984 --> 00:11:22,270 Howard? Excuse me, Roger! 139 00:11:23,655 --> 00:11:28,069 - Matt! Matt! - Hello, Tom. 140 00:11:29,036 --> 00:11:31,076 Matt, you wildcat. 141 00:11:32,997 --> 00:11:34,908 - Where were you going? - Huh? When? 142 00:11:35,125 --> 00:11:38,043 - Just now. - You were busy, I didn't want to interrupt. 143 00:11:38,253 --> 00:11:42,335 You idiot! I waited for weeks around Shadwell for you. You said you'd come. 144 00:11:42,549 --> 00:11:45,717 Aye, well, things happen, Tom, and... 145 00:11:45,928 --> 00:11:49,380 - I just came to say goodbye to you. - Goodbye? 146 00:11:49,598 --> 00:11:52,304 - I sold the farm. - You didn't. 147 00:11:52,517 --> 00:11:56,516 I did. It was Mother getting married again, and moving to Carolina. 148 00:11:56,730 --> 00:12:00,645 - So, well, I just decided... - That's amazing! That's wonderful! 149 00:12:00,858 --> 00:12:02,235 - Come on in. - No, no, Tom. 150 00:12:02,444 --> 00:12:06,277 - No, you see, I'm on my way to ?hio. - ?hio? 151 00:12:06,489 --> 00:12:09,362 Yeah. So... So... 152 00:12:09,576 --> 00:12:13,242 - It's goodbye, Tom. - Now just a minute, you headlong fool! 153 00:12:13,455 --> 00:12:16,327 You can't rush off to the wilderness like that. Come! 154 00:12:16,542 --> 00:12:20,457 - Now, look here, Tom, I ain't cleaned up. - It's cleaning up you want? 155 00:12:20,670 --> 00:12:23,838 - Landlord, send a bath to my room. - Yes, Mr Jefferson. 156 00:12:24,049 --> 00:12:26,837 This way, Mr Howard. 157 00:12:37,562 --> 00:12:43,020 Tom, you see Matt Howard soaping the last of that pesky farm off his hide. 158 00:12:43,235 --> 00:12:45,774 - How much did you make? - Three pound ten. 159 00:12:45,987 --> 00:12:48,480 - A fortune! - Aye, now you can tell people 160 00:12:48,699 --> 00:12:50,740 you have a wealthy friend! 161 00:12:52,453 --> 00:12:57,282 And what does my wealthy friend plan to do in ?hio? 162 00:12:57,499 --> 00:12:59,577 - Survey. - Survey? 163 00:12:59,793 --> 00:13:02,878 Aye. I brought along the instruments your pa left me. 164 00:13:03,088 --> 00:13:07,549 Whom will you survey for in ?hio? You can't head into a wilderness on a chance. 165 00:13:07,759 --> 00:13:11,544 I thought once I got there, I'd find some land that needs surveyin'. 166 00:13:11,763 --> 00:13:15,893 Splendid! But the men who own western land are right here in Williamsburg. 167 00:13:16,101 --> 00:13:18,344 This is the place to angle for work. 168 00:13:18,562 --> 00:13:21,813 - Yes, Matt, I've decided. - Decided what, Tom? 169 00:13:22,024 --> 00:13:25,940 - You're staying here. - ?h, well, thank you, Mr Jefferson 170 00:13:26,153 --> 00:13:30,816 but I can do my own decidin'. I don't aim to get lost in a big place like this. 171 00:13:31,033 --> 00:13:33,193 - Hey, where are my clothes? - Clothes? 172 00:13:33,410 --> 00:13:36,246 - Aye, my buckskins! - ?h, the buck... 173 00:13:36,455 --> 00:13:40,406 They belong to the past, not the civilisation you're about to enter. 174 00:13:40,626 --> 00:13:43,913 So I took the liberty of disposing of them. 175 00:13:44,130 --> 00:13:47,963 - Have you gone daft? - From now on, you live among people. 176 00:13:48,175 --> 00:13:50,714 - What, like this? - No! Like that. 177 00:13:51,386 --> 00:13:56,809 Get into that suit, Mr Howard, and meet the flower of Williamsburg society. 178 00:13:57,017 --> 00:14:02,179 I won't be seen in them frills. I ain't gonna look like no jackass for nobody! 179 00:14:02,397 --> 00:14:04,521 Hey, where are you... Come back here! 180 00:14:04,733 --> 00:14:07,059 Tom Jefferson, you heard! I won't wear 'em! 181 00:14:07,278 --> 00:14:10,861 I wouldn't be found dead in the consarned things. 182 00:14:11,074 --> 00:14:12,901 No! 183 00:14:22,502 --> 00:14:24,377 Mr Howard! 184 00:14:24,587 --> 00:14:28,420 We've been waiting for you. My friends are anxious to meet you. 185 00:14:28,633 --> 00:14:30,508 - Won't you come in? - Look, Tom, I... 186 00:14:30,718 --> 00:14:34,669 You look splendid! Refreshed and comfortable after your bath, I trust? 187 00:14:34,888 --> 00:14:36,633 - No! - Splendid! 188 00:14:36,849 --> 00:14:39,472 Now, my dear Howard, this way, please. 189 00:14:39,685 --> 00:14:44,230 Gentlemen! May I present my schoolboy friend, Matthew Howard. 190 00:14:44,440 --> 00:14:48,937 My cousin Jack Randolph, the most inveterate dice-caster in the Tidewater. 191 00:14:49,153 --> 00:14:51,692 - Honoured. - ?ver there, Leslie Stevens. 192 00:14:51,906 --> 00:14:54,861 A great talent with music, none with the ladies. 193 00:14:55,076 --> 00:14:58,777 - Your servant, sir. - And John Walker. 194 00:14:58,997 --> 00:15:01,286 Famed for his breed of gamecocks. 195 00:15:01,498 --> 00:15:05,996 - A pleasure, sir. - And, well, gentlemen. 196 00:15:06,212 --> 00:15:09,332 ?h, and Roger Peyton. 197 00:15:09,549 --> 00:15:14,887 I rank in importance after Walker's gamecocks. Exquisite pleasure. 198 00:15:15,096 --> 00:15:19,011 - A tippler of distinction, I might add. - I thank you, Mr Jefferson. 199 00:15:19,225 --> 00:15:21,515 - Howard? A Virginia family? - Certainly. 200 00:15:21,727 --> 00:15:26,307 Howard? Which Howard is that? That is, if I'm not being too... 201 00:15:26,524 --> 00:15:32,195 The Howards! Their holdings are just back of us in Albemarle County, yes. 202 00:15:32,405 --> 00:15:36,273 - Why, gentlemen, I'm surprised. - Indeed a distinct honour, sir. 203 00:15:37,035 --> 00:15:38,446 No, no, thanks. 204 00:15:38,662 --> 00:15:44,249 Not breeding horses of late, I take it, sir? I haven't seen your entries in the races. 205 00:15:44,459 --> 00:15:47,662 Howard's been quite out of things for some time. 206 00:15:47,878 --> 00:15:50,122 Yes. An adventurous scamp, by the way. 207 00:15:50,340 --> 00:15:54,006 Guess what his total fortune is at the moment? Three pounds, ten. 208 00:15:54,218 --> 00:15:56,342 - Was it cards or dice? - Yes, gentlemen, 209 00:15:56,554 --> 00:15:58,762 you see the fruits of a misspent life. 210 00:15:58,973 --> 00:16:02,972 I'm afraid Mr Howard's going to have to put one of his talents to work. 211 00:16:03,186 --> 00:16:04,681 - What a pity. - Rotten shame. 212 00:16:04,896 --> 00:16:08,942 Yes, now let's see. He does a bit of surveying. 213 00:16:09,150 --> 00:16:11,903 Now, if only one of us knew of someone... 214 00:16:12,111 --> 00:16:16,063 Brother Fleetwood, just the man! ?wns worlds of land that needs surveying. 215 00:16:16,282 --> 00:16:18,276 - Western land, too? - Gobs of it! 216 00:16:18,493 --> 00:16:22,622 Hear that, Matt? Roger, you don't suppose you could drop a word... 217 00:16:22,831 --> 00:16:24,658 Why not? It's devilish simple. 218 00:16:24,875 --> 00:16:26,915 - Fleetwood will be here tonight. - No... 219 00:16:27,126 --> 00:16:30,165 Then it's as good as settled. A toast. Here, Matt. 220 00:16:30,380 --> 00:16:32,374 - No, I never touch... - Take it, man. 221 00:16:32,590 --> 00:16:35,842 - Step up, gentlemen. - Mr Howard, surveyor extraordinary. 222 00:16:36,053 --> 00:16:37,548 Mr Howard! 223 00:16:37,763 --> 00:16:41,049 The huntsman and his master 224 00:16:41,265 --> 00:16:43,889 Went out to hunt the fox 225 00:16:44,102 --> 00:16:47,388 And where do you think they found him? 226 00:16:47,605 --> 00:16:50,857 All among the hills and rocks 227 00:16:51,068 --> 00:16:56,406 With a whip, whip, whip and away, lads 228 00:16:56,615 --> 00:16:59,189 And away we merrily ran 229 00:16:59,409 --> 00:17:03,906 With a ran-tan tivvy-tivvy tan And away with a royal band 230 00:17:04,122 --> 00:17:06,994 ?n your feet. It's Fleetwood Peyton. Come on. 231 00:17:07,208 --> 00:17:11,124 - Mr Howard. My brother, Fleetwood. - Honoured, sir. 232 00:17:12,088 --> 00:17:14,498 Roger says you are a surveyor of note. 233 00:17:14,716 --> 00:17:18,087 Will you honour me by calling at Elm Hill? 234 00:17:18,303 --> 00:17:20,925 - You hear that, Matt? - Your servant, sir. 235 00:17:26,520 --> 00:17:29,688 Apparently our wine was too heady for Mr Howard. 236 00:17:46,165 --> 00:17:48,289 - Such fuss about nothing. - Nothing? 237 00:17:48,500 --> 00:17:54,172 Staking my best colt on a card game and I have to pay the debt? It's monstrous! 238 00:17:54,381 --> 00:17:57,169 - Come, dear brother. - Don't "dear brother" me. 239 00:17:57,384 --> 00:17:59,626 I forbid you to play for high stakes. 240 00:17:59,845 --> 00:18:04,887 ?h, Fleetwood! As lief tell him not to associate with men of his own class. 241 00:18:05,100 --> 00:18:07,592 Quite so, Aunt. Second sons inherit nothing 242 00:18:07,811 --> 00:18:10,563 but we must keep up the family dignity. 243 00:18:10,772 --> 00:18:15,850 Really? Will you kindly hold that agile tongue and listen to me? 244 00:18:16,070 --> 00:18:19,819 - What is it, Robert? - A gentleman to see you, a Mr Howard. 245 00:18:20,031 --> 00:18:23,900 Howard? ?h, yes, that extraordinary friend of Jefferson's. 246 00:18:24,119 --> 00:18:27,988 Have him wait in the drawing room. What an unearthly hour to call. 247 00:18:28,207 --> 00:18:31,328 - A friend of Mr Jefferson's? - He's down on his luck. 248 00:18:31,543 --> 00:18:33,952 But I'm sure our fine, generous brother... 249 00:18:34,171 --> 00:18:35,583 Thank you. 250 00:18:36,715 --> 00:18:39,918 - Morning, Uncle Robert. - Morning, Miss Jane. 251 00:18:41,136 --> 00:18:44,921 ?ne, two, three, four 252 00:18:45,140 --> 00:18:48,807 five, six, seven, eight 253 00:18:49,019 --> 00:18:50,764 nine, ten. 254 00:18:54,608 --> 00:18:57,314 ?ne, two, three 255 00:18:57,528 --> 00:19:01,822 four, five, six, se... 256 00:19:09,290 --> 00:19:12,493 - It's 31 feet. - 31 feet? 257 00:19:12,710 --> 00:19:15,996 - The room. - ?h, really? 258 00:19:16,214 --> 00:19:20,544 - Well, it's a few inches over. - Thank you. That's important to know. 259 00:19:20,759 --> 00:19:23,298 It looked so big, I didn't believe it, so I... 260 00:19:23,512 --> 00:19:26,633 - Made certain? - Yes, that's what I was doing. 261 00:19:26,849 --> 00:19:28,973 Do you always make certain of things? 262 00:19:30,019 --> 00:19:33,140 Well, yes, ma'am. Because then, you see, you're... 263 00:19:34,523 --> 00:19:36,232 ...certain. 264 00:19:36,441 --> 00:19:39,148 A very profound observation, sir. 265 00:19:40,445 --> 00:19:43,733 - Yes, isn't it? - Pardon my intruding. 266 00:19:43,949 --> 00:19:46,702 - Good morning, Mr Howard. - Good morning, sir. 267 00:19:49,288 --> 00:19:53,832 Jane. This is Mr Howard. My sister, Miss Jane Peyton. 268 00:19:54,043 --> 00:19:55,586 Your servant, Miss Peyton. 269 00:19:55,794 --> 00:19:59,247 Would you leave us, Jane? We have some business to discuss. 270 00:19:59,840 --> 00:20:02,415 Now, as to surveying western lands 271 00:20:02,635 --> 00:20:07,097 I shall give you a letter to my attorney, Mr Whythe, recommending you. 272 00:20:07,307 --> 00:20:09,632 If you would consider staying a while 273 00:20:09,851 --> 00:20:13,018 there's some immediate surveying to be done here. 274 00:20:13,229 --> 00:20:16,764 I'd like to have my north boundary run. Would you consider it? 275 00:20:21,446 --> 00:20:24,530 Mr Howard. 276 00:20:24,740 --> 00:20:28,075 - I beg your pardon, sir. - Would you consider it or not? 277 00:20:28,285 --> 00:20:30,612 - Consider what, sir? - Would you consider 278 00:20:30,830 --> 00:20:34,117 staying here to run the north boundary at Elm Hill? 279 00:20:34,334 --> 00:20:36,790 - Yes. - Thank you. 280 00:20:40,589 --> 00:20:44,292 Oh, the huntsman and his master 281 00:20:44,510 --> 00:20:47,512 Went out to hunt the fox 282 00:20:47,722 --> 00:20:51,258 And where do you think they found him? 283 00:20:51,476 --> 00:20:53,517 All among.. ?h, good day, Miss Peyton. 284 00:20:53,728 --> 00:20:57,312 - Mr Howard, I'm sorry. - Sorry about what, ma'am? 285 00:20:57,524 --> 00:21:00,312 I had no idea. It seems I'm forever intruding. 286 00:21:00,526 --> 00:21:04,146 - That seems to be my good fortune. - Indeed. 287 00:21:04,363 --> 00:21:07,698 You know, your brother owns more acres than he thought. 288 00:21:07,909 --> 00:21:11,077 I'm so glad. Fleetwood didn't think it necessary 289 00:21:11,287 --> 00:21:14,289 to have all our boundaries surveyed, but I... 290 00:21:14,499 --> 00:21:16,707 Well, I won't keep you from your work. 291 00:21:16,918 --> 00:21:20,667 I can go to work now that I've settled something in my mind. 292 00:21:20,880 --> 00:21:23,254 - What's that, sir? - I've been wondering. 293 00:21:23,466 --> 00:21:27,168 - Did your eyes really look like that? - Well... 294 00:21:27,386 --> 00:21:29,713 And they really do! 295 00:21:29,931 --> 00:21:33,515 Now you've relieved your mind, perhaps you will relieve mine. 296 00:21:33,726 --> 00:21:35,804 - What, miss? - I've been wondering... 297 00:21:36,020 --> 00:21:39,022 It's your first visit to the Tidewater. Do you like it? 298 00:21:40,567 --> 00:21:42,359 Well, I do and I don't. 299 00:21:42,568 --> 00:21:46,318 ?h, I like houses like yours, lawns and great trees, but... 300 00:21:46,531 --> 00:21:47,991 But what, sir? 301 00:21:48,199 --> 00:21:50,608 You don't know the back country, do you? 302 00:21:50,827 --> 00:21:53,284 There's a lot to be said for Albemarle County. 303 00:21:53,496 --> 00:21:57,246 It's not like this. My father's place was on the side of a mountain. 304 00:21:57,459 --> 00:22:00,710 In the spring, a bear used to watch me hoe tobacco. 305 00:22:00,920 --> 00:22:03,626 Hoe? You can't mean... 306 00:22:03,840 --> 00:22:06,379 You surely never tended tobacco! 307 00:22:06,593 --> 00:22:08,883 If it had to be hoed, I had to hoe it. 308 00:22:09,095 --> 00:22:12,014 You didn't actually labour in the fields? 309 00:22:12,224 --> 00:22:15,558 - Well, yes. Why not, ma'am? - Well... Well, I thought only... 310 00:22:15,768 --> 00:22:19,388 No gentleman would... I mean, to look at you... 311 00:22:19,606 --> 00:22:22,477 You can't understand a gentleman working in the field? 312 00:22:22,692 --> 00:22:26,311 - No! I don't know what I mean. - I have it in mind you don't. 313 00:22:26,529 --> 00:22:29,068 I can teach you about it. Might do you good. 314 00:22:29,283 --> 00:22:31,774 I'm much obliged to you, sir. Good day to you! 315 00:22:31,993 --> 00:22:34,283 Well, wait a minute, ma'am! 316 00:22:37,624 --> 00:22:40,496 Fleetwood! That man, your surveyor, Mr Howard. 317 00:22:40,711 --> 00:22:43,997 He is an impostor! Nothing but poor white. 318 00:22:44,214 --> 00:22:47,715 - What are you talking about? - He said so, right to my face. 319 00:22:47,926 --> 00:22:50,299 Had to hoe his own tobacco. 320 00:22:50,512 --> 00:22:52,007 - The devil he did! - No! 321 00:22:52,222 --> 00:22:54,891 Impossible! How could such a ma... 322 00:23:00,731 --> 00:23:03,187 - Well, I'll be off to town. - Mr Jefferson. 323 00:23:03,400 --> 00:23:05,608 - Yes? - Did you hear what Jane said? 324 00:23:05,819 --> 00:23:08,737 Yes. If you'll just let me explain... 325 00:23:08,947 --> 00:23:13,694 Mr Jefferson, did you or did you not present your friend under false colours? 326 00:23:13,910 --> 00:23:16,153 - Yes and no. - Yes and no? 327 00:23:16,372 --> 00:23:19,871 - Roger... - Yes, I did know he hoed tobacco. 328 00:23:20,083 --> 00:23:23,951 But I did not present him as anything. He made his way with his charm. 329 00:23:24,171 --> 00:23:28,799 A few minor facts about him became enlarged in passing from mouth to mouth. 330 00:23:29,009 --> 00:23:32,213 What's to be done? Are we to be further embarrassed? 331 00:23:32,429 --> 00:23:35,300 Certainly not, my dear. Tom, tell your friend 332 00:23:35,515 --> 00:23:39,265 to finish his work as quickly as possible and clear off. 333 00:23:39,478 --> 00:23:44,520 He's not to come here nor address himself to any member of this family. 334 00:23:44,733 --> 00:23:48,068 Yes, I'll tell him. 335 00:23:48,278 --> 00:23:53,191 It may be a little difficult to make him understand the reasons, but I'll try. 336 00:23:53,408 --> 00:23:56,494 Yes, I must try to understand them a little myself. 337 00:23:57,621 --> 00:24:00,078 Good afternoon. 338 00:24:01,208 --> 00:24:06,002 I have an idea. Let's accept him, hoe and all. It would save a lot of bother. 339 00:24:06,213 --> 00:24:09,665 - Besides, he's a likeable beggar. - It's unthinkable! 340 00:24:09,883 --> 00:24:12,720 - I never want to see him again. - No? 341 00:24:12,928 --> 00:24:15,846 "You really must have all the boundary surveyed. 342 00:24:16,057 --> 00:24:19,308 - "I'm sure dear Mr Howard..." - Roger! 343 00:24:39,621 --> 00:24:41,699 I wouldn't stare so hard, Matt. 344 00:24:41,915 --> 00:24:45,119 There's something to stare at. The governor's palace! 345 00:24:45,335 --> 00:24:47,376 - Good evening, Thomas. - Mr Whythe. 346 00:24:47,588 --> 00:24:52,167 Mr Howard. Mr Wilton spoke very highly of the surveying you did for him. 347 00:24:52,385 --> 00:24:55,256 That's nice, but I'm more interested in western land. 348 00:24:55,471 --> 00:24:58,045 That's something I want to talk to you about. 349 00:24:58,266 --> 00:25:02,394 - Do me the honour to call soon. - Thank you. I'd be pleased to. 350 00:25:05,564 --> 00:25:08,317 Well, that's what comes of following my advice. 351 00:25:08,525 --> 00:25:10,649 - We're quite a success. - Are we? 352 00:25:10,861 --> 00:25:15,026 Promise of western land, and in spite of your unmentionable background 353 00:25:15,241 --> 00:25:17,863 intimate with some of our best families. 354 00:25:18,076 --> 00:25:20,949 My friendship with the Peytons is what I boast about. 355 00:25:21,163 --> 00:25:25,493 No, now, Matt, if you find yourself near the Peytons... 356 00:25:28,713 --> 00:25:32,581 Good evening, Miss Peyton. Good evening, sir. 357 00:25:32,800 --> 00:25:35,043 Come, my dear. 358 00:25:38,764 --> 00:25:41,173 Miss Peyton, I ask the honour of this dance. 359 00:25:41,392 --> 00:25:43,682 - You impudent... - Please, Fleetwood. 360 00:25:43,895 --> 00:25:45,935 Mr Howard? 361 00:25:47,982 --> 00:25:53,143 I find it too warm for dancing. Will you please take me to the garden? 362 00:26:06,125 --> 00:26:09,376 Mr Howard, I merely wish to say this: 363 00:26:09,587 --> 00:26:13,633 it should be plain that your attentions are extremely unpleasant. 364 00:26:13,842 --> 00:26:15,800 - ?h? - You may not realise 365 00:26:16,010 --> 00:26:19,296 but my brother was about to call you out. 366 00:26:19,514 --> 00:26:23,892 - That's why you did me the honour to... - What other reason do you think, sir? 367 00:26:24,101 --> 00:26:28,397 Since we broke off talking I've wondered what we'd have said next. 368 00:26:28,606 --> 00:26:33,068 So I made it up in my mind. I got to know you very well. 369 00:26:33,278 --> 00:26:34,938 You got to like me somewhat. 370 00:26:35,155 --> 00:26:37,990 I'm not concerned with your mental wanderings. 371 00:26:38,199 --> 00:26:43,657 I must now ask you bluntly to stop forcing yourself upon me or my family. 372 00:26:43,871 --> 00:26:46,743 I see. No need to ask why, I suppose. 373 00:26:46,958 --> 00:26:51,704 - I trust Mr Jefferson made that clear. - Yes. Yes, he did, miss. 374 00:26:51,921 --> 00:26:54,248 Well, goodnight, Miss Peyton. 375 00:26:54,465 --> 00:26:58,131 Mr Howard. At least you should have the manners to know 376 00:26:58,345 --> 00:27:03,173 that I cannot return to the ballroom without an escort. 377 00:27:03,391 --> 00:27:05,848 I see. It's a question of manners. 378 00:27:06,060 --> 00:27:09,015 That's odd. In all those talks I imagined we had 379 00:27:09,230 --> 00:27:11,983 there were no manners, just two people 380 00:27:12,191 --> 00:27:15,110 a man and a maid, and you came to know a man. 381 00:27:15,320 --> 00:27:19,319 Not for some pretty words of his, or for the way in which he could bow 382 00:27:19,532 --> 00:27:23,318 but for what his eyes told you, that he worshipped you. 383 00:27:23,536 --> 00:27:25,826 If you were that same person here now, 384 00:27:26,039 --> 00:27:29,076 you'd be answering what I feel, honestly 385 00:27:29,292 --> 00:27:32,378 with all the uncluttered impulse God gave every woman. 386 00:27:32,587 --> 00:27:38,128 In fact, you'd already be in my arms, like this. 387 00:27:59,573 --> 00:28:02,029 But, Matt, how can you stand there and say 388 00:28:02,241 --> 00:28:04,651 after a few meetings, you love someone? 389 00:28:04,870 --> 00:28:07,990 - I didn't. Took but one meetin'. - But, Matt... 390 00:28:08,207 --> 00:28:09,915 ?h, what's the use? 391 00:28:10,125 --> 00:28:12,878 That's better. Now stop worryin'. 392 00:28:15,296 --> 00:28:18,963 All right, go ahead. After all, who am I to say anything 393 00:28:19,176 --> 00:28:22,261 against a bird of passage like you settling down? 394 00:28:22,470 --> 00:28:26,600 And a lady like Miss Peyton presiding over a fine plantation. 395 00:28:26,808 --> 00:28:30,557 Yes, plantation. You'd better start thinking of that, Mr Howard. 396 00:28:30,771 --> 00:28:34,354 There's 1,000 acres in the Shenandoah you can get for a song. 397 00:28:34,566 --> 00:28:36,227 I'll help you plan a house. 398 00:28:36,442 --> 00:28:39,196 Keep your plans and your 1,000 acres! I'm for ?hio! 399 00:28:39,404 --> 00:28:42,572 And the woman I take for my wife will go as willingly as I. 400 00:28:42,783 --> 00:28:46,152 Unless, of course, it happens to be Jane Peyton of Elm Hill. 401 00:28:46,370 --> 00:28:51,412 Then it won't be Jane Peyton of Elm Hill, if that's how grand she is! 402 00:28:51,624 --> 00:28:56,537 You said it. You've described a barrier five miles high and a world between you. 403 00:28:56,755 --> 00:28:59,923 Don't you see, Matt? Any such notion is preposterous! 404 00:29:00,134 --> 00:29:04,002 All right. Now stop your bleatin' and go back to your law books. 405 00:29:07,099 --> 00:29:09,591 Good morning. May I come in? 406 00:29:12,729 --> 00:29:15,268 - Yes, come in. - Thank you. 407 00:29:18,527 --> 00:29:21,102 - Fleetwood, I was just leaving. - Please stay. 408 00:29:21,321 --> 00:29:23,943 I'll come directly to the point, Mr Howard. 409 00:29:24,158 --> 00:29:26,282 They're sending a party of surveyors 410 00:29:26,494 --> 00:29:29,910 to see how the war has changed the lines of the ?hio grants. 411 00:29:30,122 --> 00:29:32,910 I have recommended you for a place in that party. 412 00:29:33,125 --> 00:29:35,249 That's an exceptional kindness. 413 00:29:35,460 --> 00:29:38,546 I have the highest regard for Mr Howard's work. 414 00:29:38,756 --> 00:29:42,457 What a coincidence. Matt was just saying he wants to go to ?hio. 415 00:29:42,676 --> 00:29:45,595 Excellent! Then we can call the matter settled? 416 00:29:50,101 --> 00:29:51,810 I asked, Mr Howard, if you... 417 00:29:52,019 --> 00:29:55,852 You know, Mr Peyton, this gets to be more than kindness. 418 00:29:56,065 --> 00:29:57,975 This sounds like concern for me. 419 00:29:58,192 --> 00:30:00,518 - I beg your pardon? - And I ask myself 420 00:30:00,736 --> 00:30:03,406 is it for me or for yourself and your family? 421 00:30:04,699 --> 00:30:08,400 Sir, I aim to go to ?hio before I die, but not now, not yet. 422 00:30:08,619 --> 00:30:10,660 I've something important to do first. 423 00:30:10,871 --> 00:30:14,537 Mr Peyton, I ask permission to address your sister. 424 00:30:14,750 --> 00:30:17,788 - What? - I'm asking for her hand in marriage. 425 00:30:18,004 --> 00:30:21,420 - Don't listen to him, he's mad! - You seem startled. 426 00:30:21,632 --> 00:30:23,922 I'm overwhelmed by your insolence. 427 00:30:24,135 --> 00:30:25,546 - I'll thank you... - Matt. 428 00:30:25,762 --> 00:30:28,882 You mean you suggest my sister should go to ?hio? 429 00:30:29,097 --> 00:30:33,595 - Follow you like a squaw? - No, I don't aim to have her do that. 430 00:30:33,811 --> 00:30:35,888 She's suited to a fine plantation. 431 00:30:36,105 --> 00:30:40,353 There's a thousand acres in the Shenandoah I can get for a song. 432 00:30:40,568 --> 00:30:42,360 She'd laugh at you. 433 00:30:42,570 --> 00:30:45,109 If you're so certain, why not put it to her? 434 00:30:45,322 --> 00:30:51,112 Give me ten days to get the land title. After that, let me speak to Miss Jane. 435 00:30:51,329 --> 00:30:53,618 That might be quite entertaining. 436 00:30:53,831 --> 00:30:57,248 Yes, you have my permission to speak to my sister. 437 00:30:57,460 --> 00:31:00,545 It will be very amusing to hear her answer. 438 00:31:03,090 --> 00:31:07,753 But if I were you, Mr Howard, I should save myself that very arduous journey. 439 00:31:09,305 --> 00:31:13,220 - You madman, you! - ?n to Augusta, Tom! 440 00:31:13,434 --> 00:31:15,760 Don't just stand there. Come and help me. 441 00:31:22,610 --> 00:31:26,062 - You mean he's coming here tonight? - That's what Tom said. 442 00:31:26,280 --> 00:31:31,240 He's back and losing no time in calling. Better have your answer ready, Jane. 443 00:31:31,452 --> 00:31:34,739 Whatever made you put Jane in such an embarrassing position? 444 00:31:34,955 --> 00:31:39,998 It was all on the spur of the moment. I never dreamed the fool would... 445 00:31:40,211 --> 00:31:42,170 There's no need to see him. 446 00:31:42,380 --> 00:31:45,915 Just write a note dismissing him and his pathetic hopes forever. 447 00:31:46,133 --> 00:31:48,543 - Didn't you say he could see me? - Why, yes. 448 00:31:48,761 --> 00:31:50,801 Well, then? 449 00:31:51,014 --> 00:31:54,016 Do you desire to see this impertinent lout? 450 00:31:54,225 --> 00:31:57,476 Desire? That's absurd, Fleetwood, and you know it. 451 00:31:57,687 --> 00:32:00,144 But you said he'd have his answer from me, 452 00:32:00,356 --> 00:32:04,189 so he shall have it from me, not from a note someone hands him. 453 00:32:04,402 --> 00:32:07,488 Marse Howard is here, and prays to see Miss Jane. 454 00:32:07,697 --> 00:32:10,366 There's only one answer to insolence like this! 455 00:32:10,575 --> 00:32:12,533 I'll see Mr Howard in the library. 456 00:32:12,744 --> 00:32:15,117 Stay where you are, Jane. 457 00:32:15,330 --> 00:32:18,249 - Show Mr Howard in here. - Yes, marse. 458 00:32:31,805 --> 00:32:34,760 And this is the chance to speak you offer me? 459 00:32:35,933 --> 00:32:38,011 Then it will have to do. 460 00:32:40,730 --> 00:32:45,440 I could have changed my travel clothes, but that would have delayed seeing you. 461 00:32:45,651 --> 00:32:48,061 Besides, this is more me than anything... 462 00:32:51,158 --> 00:32:53,151 Aw, Miss Jane. 463 00:32:53,368 --> 00:32:55,409 What did they say to make you look so? 464 00:32:55,620 --> 00:32:59,369 I don't ask you to change all your life for me. I know you couldn't. 465 00:32:59,582 --> 00:33:01,576 Let me make another world for you. 466 00:33:01,793 --> 00:33:04,368 Like this one, a plantation in the Shenandoah 467 00:33:04,587 --> 00:33:09,250 that I'll give my life to making great, as becomes a mistress like you. 468 00:33:09,467 --> 00:33:11,260 There are mountains out there, 469 00:33:11,470 --> 00:33:13,843 mountains on each side to keep you safe. 470 00:33:14,055 --> 00:33:18,220 And a river. Not a silent one like yours. This one shouts over stones. 471 00:33:20,436 --> 00:33:22,893 Ah, if I only had the words to make you see. 472 00:33:23,565 --> 00:33:25,606 If you could trust me. 473 00:33:25,817 --> 00:33:29,021 If you could listen to your heart, now. Just that. 474 00:33:29,237 --> 00:33:33,402 Then I'd... Then I'd die to keep you from ever looking like this again. 475 00:33:33,617 --> 00:33:36,156 I would, Miss Jane. 476 00:33:36,370 --> 00:33:37,745 Shenandoah. 477 00:33:39,164 --> 00:33:42,166 The very name is strange. 478 00:33:42,375 --> 00:33:45,081 And you are strange, Matthew Howard. 479 00:33:46,421 --> 00:33:49,459 But listening to my heart now, as you say 480 00:33:49,675 --> 00:33:53,091 as I might have listened to it the first moment I saw you 481 00:33:53,303 --> 00:33:58,262 in this same room, I'm ready to go with you anywhere. 482 00:33:58,475 --> 00:34:00,433 Jane! 483 00:34:00,644 --> 00:34:03,313 Since my family has made you speak of things 484 00:34:03,521 --> 00:34:06,060 that should lie only between you and me 485 00:34:06,275 --> 00:34:10,108 they can scarcely refuse us permission to withdraw. 486 00:34:10,320 --> 00:34:12,729 Will you take me to the garden, Matthew? 487 00:34:18,453 --> 00:34:22,155 - It's fantastic, she wouldn't dare! - She has! 488 00:34:29,673 --> 00:34:34,253 I knowed it had to come someday, Miss Jane, but that Shenandoah and all... 489 00:34:34,469 --> 00:34:37,970 Dicey, if you cry about it, I'll not take you with me. 490 00:34:38,182 --> 00:34:41,302 If you don't ride me there, Miss Jane, I'll walk. 491 00:34:41,519 --> 00:34:44,971 - ?h, Dicey. - Dicey, hurry. It's time to start. 492 00:34:45,939 --> 00:34:48,147 Come in. 493 00:34:48,358 --> 00:34:51,028 - ?h, Fleetwood... - Well, it's high time. 494 00:34:51,237 --> 00:34:53,361 - I'll see to the bridesmaids. - Yes. 495 00:34:53,572 --> 00:34:55,696 - You may go, too, Dicey. - Yes, marse. 496 00:34:55,908 --> 00:34:58,530 If my heart would only stop jumping about... 497 00:34:58,744 --> 00:35:02,161 - Tell me truthfully, how do I look? - Radiant, my dear. 498 00:35:02,372 --> 00:35:03,702 Radiant. 499 00:35:05,542 --> 00:35:08,461 And now, let's complete the picture. 500 00:35:08,670 --> 00:35:10,296 Come here. 501 00:35:11,549 --> 00:35:14,301 Why, Fleetwood, the Peyton necklace? 502 00:35:14,510 --> 00:35:16,005 Yes, and you are to have it. 503 00:35:16,220 --> 00:35:21,096 - It's worn by the bride of the eldest son. - I know, but I shall never marry. 504 00:35:21,308 --> 00:35:24,014 And you are to have it. Now, that's final. 505 00:35:25,646 --> 00:35:28,849 - ?h, Fleetwood! - I declare to goodness, she's crying. 506 00:35:29,066 --> 00:35:32,566 Here, stop it. You're spoiling my third-best coat. 507 00:35:32,778 --> 00:35:35,235 But there's Roger. No, no, I can't take it. 508 00:35:35,447 --> 00:35:38,948 I'm not concerned with Roger, Jane, but with you. 509 00:35:39,493 --> 00:35:42,614 You see, you're entering upon a life you've never known 510 00:35:42,830 --> 00:35:45,951 with a man of different ways, different beginnings. 511 00:35:46,167 --> 00:35:49,038 - But if I understand you... - It's very simple, Jane. 512 00:35:49,253 --> 00:35:54,166 This necklace is not an outright gift. You are accepting a trust. 513 00:35:54,383 --> 00:35:57,089 You see, the women who have worn this necklace 514 00:35:57,303 --> 00:36:00,720 have always taught their sons to place honour first. 515 00:36:00,931 --> 00:36:03,554 To build pride in themselves, 516 00:36:03,767 --> 00:36:07,054 pride that can sustain and lead. 517 00:36:08,438 --> 00:36:10,349 And you think... 518 00:36:11,817 --> 00:36:15,187 What an adorable dolt you are! 519 00:36:15,404 --> 00:36:18,193 Why, there are qualities in Matt. 520 00:36:18,408 --> 00:36:22,738 That's what I knew deep inside me from the very first minute. 521 00:36:22,953 --> 00:36:27,450 You don't think I'd be satisfied to marry a man who couldn't lead? 522 00:36:28,126 --> 00:36:32,872 No. But if Mr Howard should fail to understand our ways... 523 00:36:33,088 --> 00:36:36,340 - Matthew Howard? - This will help you to remember. 524 00:36:37,844 --> 00:36:39,920 Do you accept it, Jane? 525 00:36:41,681 --> 00:36:44,599 - Yes, Fleetwood. - Thank you, my dear. 526 00:36:45,893 --> 00:36:48,053 Fleetwood. Jane. 527 00:37:31,564 --> 00:37:34,436 There are your mountains, little Jane. 528 00:37:34,651 --> 00:37:38,103 - What river's that, Matt? - That's the Shenandoah. 529 00:37:39,197 --> 00:37:41,071 Is Albemarle Hall on it? 530 00:37:41,282 --> 00:37:42,659 Hmm? Albemarle? 531 00:37:44,160 --> 00:37:48,823 No, that's on Buffalo Run, it branches off. Won't be long before we see home. 532 00:37:49,040 --> 00:37:52,292 Pretty soon we may see the neighbours coming out to meet us. 533 00:37:52,502 --> 00:37:56,168 - Neighbours? Dicey, the new hat. - Yes, Miss Jane. 534 00:37:56,381 --> 00:38:01,339 - Listen, Jane, our neighbours ain't... - And the mirror. Hurry, Dicey. 535 00:38:03,137 --> 00:38:04,597 Giddap! 536 00:38:23,074 --> 00:38:26,029 - How are ya? - Well, hello, Will. Hello, Tom. 537 00:38:26,244 --> 00:38:28,452 - These are your neighbours. - Black Betty? 538 00:38:28,663 --> 00:38:31,036 This is Black Betty and you must drink first. 539 00:38:31,249 --> 00:38:33,042 - Drink hearty! - It won't hurt you! 540 00:38:33,251 --> 00:38:37,297 - To your health, ma'am. - To your happiness, ma'am. 541 00:38:37,505 --> 00:38:39,914 You all right? Here's to your health, boys. 542 00:38:40,133 --> 00:38:42,756 - To your health. Long swig. - Good liquor, too. 543 00:38:42,969 --> 00:38:44,963 - Drink hearty. - That's Norton's. 544 00:38:45,179 --> 00:38:49,889 - It's good, too. Boys, the little woman. - Howdy, ma'am. 545 00:38:50,102 --> 00:38:54,350 This is Will Swope, and Ed Fitzgerald, Tom Norton and all the boys, lass. 546 00:38:54,564 --> 00:38:56,807 Come on, Matt. Food's a-waitin'. 547 00:38:57,025 --> 00:39:00,941 It is? Well then, come on! Giddap! 548 00:39:25,178 --> 00:39:27,218 Whoa! Whoa! 549 00:39:27,430 --> 00:39:29,638 There it is, sweet, Albemarle Hall! 550 00:39:37,107 --> 00:39:39,148 - Albema... - Come along, sweet. 551 00:39:41,445 --> 00:39:43,320 Here they come, Granny. 552 00:39:45,240 --> 00:39:48,277 - Betsy! Here she is! - Welcome home, Mrs Howard. 553 00:39:48,493 --> 00:39:52,243 I'm Betsy Norton, from the place closest to ya, just down the road. 554 00:39:52,456 --> 00:39:56,834 Matt Howard, ya varmint. However come ya to pick so small a bird? 555 00:39:57,920 --> 00:40:03,081 - You'll never get big sons from her. - I've size enough for the two of us. 556 00:40:03,299 --> 00:40:06,836 Bless me. The child must be wore out with days of travel. 557 00:40:07,053 --> 00:40:12,559 Go into your bedroom, my pretty, I'll see Albemarle's not shamed in its providin'. 558 00:40:12,767 --> 00:40:14,845 - Jane, Jane... - Here, have some more. 559 00:40:15,062 --> 00:40:16,972 Thank you, Will. 560 00:40:20,025 --> 00:40:23,609 In all my born days, I ain't never... Lord have mercy! 561 00:40:23,821 --> 00:40:27,107 Master Fleetwood go clear out of his mind if he was to... 562 00:40:27,324 --> 00:40:31,453 You can't put up with swearin', cussin', spittin' animals like that! 563 00:40:31,662 --> 00:40:36,159 - No, sir. Quality like you, Miss Jane... - Dicey? The small box. Where is it? 564 00:40:36,375 --> 00:40:38,416 - But, Miss Jane... - Dicey! 565 00:40:38,627 --> 00:40:41,166 Mr Howard has guests, and I must... Hurry. 566 00:40:41,380 --> 00:40:43,255 Yes, Miss Jane. 567 00:40:47,845 --> 00:40:49,673 Sure enough! Sure enough! 568 00:40:49,888 --> 00:40:52,890 Here's to that pretty girl Matt caught in his trap. 569 00:40:58,022 --> 00:41:01,059 - I just can't figure it out. - Yeah, but I... 570 00:41:07,948 --> 00:41:10,820 Please, won't you go on eating? 571 00:41:11,868 --> 00:41:14,824 - Mr Norton, find a place and join us. - Huh? 572 00:41:15,038 --> 00:41:18,124 The music, it's delightful. Please continue. 573 00:41:19,502 --> 00:41:21,376 Thank you, my sweet. 574 00:41:27,552 --> 00:41:29,794 - You don't like the vittles, huh? - Sure. 575 00:41:30,012 --> 00:41:32,421 Well, then, come on! Eat, blast you, eat! 576 00:41:38,896 --> 00:41:41,768 - Here you are, ma'am. - Thank you. 577 00:42:43,002 --> 00:42:46,039 Tom! Hold on a minute, Tom. Wait a minute. 578 00:42:48,341 --> 00:42:50,002 There you are, Will. 579 00:42:50,426 --> 00:42:52,550 Betsy, drop Will at his door, will ya? 580 00:42:52,762 --> 00:42:55,300 - Right, Matt. - Tom, be careful goin' home. 581 00:42:55,515 --> 00:42:59,384 - I'll be home like a streak of lightning. - That's what I'm afeared of. 582 00:42:59,602 --> 00:43:01,643 Get in the back and keep Zeb company. 583 00:43:01,855 --> 00:43:03,135 - Giddap. - Night, Betsy! 584 00:43:03,356 --> 00:43:05,350 - Goodnight, Matt. - Goodnight. 585 00:43:32,218 --> 00:43:34,295 You gotta listen to Dicey, honey. 586 00:43:34,512 --> 00:43:37,135 You could love a man till you're fit to bust 587 00:43:37,349 --> 00:43:41,133 but no lady of quality could make out here. No, child. 588 00:43:41,353 --> 00:43:46,596 We leavin' here in the mornin'. Hear me? I'm packin' up now. 589 00:43:46,817 --> 00:43:48,976 Jane! Jane, what do you... 590 00:43:51,404 --> 00:43:54,739 Aw, Jane. Jane, lass. 591 00:43:54,949 --> 00:43:59,696 You must be weary to death. I should have prepared you. 592 00:43:59,913 --> 00:44:05,869 I know they must have looked a wild lot but they're fine, decent, honest friends. 593 00:44:06,086 --> 00:44:11,793 It was the celebratin' took hold of 'em. There'll not be anything like that again. 594 00:44:14,678 --> 00:44:20,763 We're in our new home and I've not once told you I love you like a helpless fool. 595 00:44:21,768 --> 00:44:24,141 Think! Think where you are, sweet. 596 00:44:24,354 --> 00:44:28,435 Albemarle! Aye! And you haven't seen it yet. 597 00:44:28,650 --> 00:44:30,026 Come. 598 00:44:33,530 --> 00:44:37,529 Now, close your eyes. Close 'em till I tell you to open 'em. 599 00:44:37,742 --> 00:44:39,736 Aye. 600 00:44:44,875 --> 00:44:46,785 Now open. ?pen. 601 00:44:51,006 --> 00:44:56,926 Your livin' room, Jane, but 'twas meant for just a kitchen of a fine plantation. 602 00:44:57,137 --> 00:45:00,305 No more than a kitchen. Do you mind what I'm sayin', lass? 603 00:45:00,515 --> 00:45:02,141 Do you mind? Look. 604 00:45:02,351 --> 00:45:04,925 Look, Jane. This is where we just begin! 605 00:45:05,145 --> 00:45:07,472 Aye. We'll have to talk our plans. 606 00:45:07,689 --> 00:45:11,142 All this winter I'll be cuttin' trees for buildin'. 607 00:45:11,359 --> 00:45:13,603 Aye, buildin', my lady. 608 00:45:13,820 --> 00:45:17,653 Wait. Look. We push this wall out here, and what do you see? 609 00:45:17,866 --> 00:45:19,659 Look, there, your hall. Aye. 610 00:45:19,868 --> 00:45:22,989 And past that, your dinin' room, and your livin' room. 611 00:45:23,204 --> 00:45:27,203 Beautiful, aren't they? The size of 'em. The sun pourin' into 'em. 612 00:45:27,417 --> 00:45:29,991 And in your hallway, what do you see? 613 00:45:30,212 --> 00:45:33,000 A stairway! Aye! Leadin' up to our second storey 614 00:45:33,215 --> 00:45:36,217 to a bedroom the like of which men never saw. 615 00:45:36,426 --> 00:45:38,420 And outside, what do you see? 616 00:45:38,637 --> 00:45:40,880 A lawn, from the house down to the creek. 617 00:45:41,098 --> 00:45:44,847 And a driveway, which swings past your front steps and back again 618 00:45:45,060 --> 00:45:47,138 to make a grand entrance. 619 00:45:47,354 --> 00:45:50,889 We could line it with trees, like at Elm Hill. Elm trees! 620 00:45:51,108 --> 00:45:54,560 No. Not elms, Matt. 621 00:45:54,778 --> 00:45:58,777 This is Albemarle. We must have our own trees. 622 00:45:58,991 --> 00:46:01,909 Maples, an avenue of maples. 623 00:46:02,995 --> 00:46:07,243 Aye! Maples! Young maples. 624 00:46:07,457 --> 00:46:09,784 Things to watch grow. 625 00:46:10,002 --> 00:46:13,039 ?h, how you and I will live to watch 'em grow. 626 00:47:18,320 --> 00:47:20,860 Matt thinks we'll be finished by fall. 627 00:47:24,326 --> 00:47:27,032 Tea, Mrs Fitzgerald? 628 00:47:27,246 --> 00:47:29,703 Well, I declare to goodness. 629 00:47:32,001 --> 00:47:36,629 No, thank ye. I take tea with my supper. Thought most folks did. 630 00:47:37,840 --> 00:47:41,674 - No, thank ye. - Ebenezer, put it here, please. 631 00:47:47,392 --> 00:47:51,342 I must say Albemarle is looking mighty grand, Mrs Howard. 632 00:47:51,563 --> 00:47:55,691 - I would hardly call it grand. - You know, people are sayin' 633 00:47:55,900 --> 00:48:00,777 it's mighty peculiar, the Howards not showin' up to the McPherson weddin'. 634 00:48:00,988 --> 00:48:04,738 Well, in my present condition, I haven't been going out. 635 00:48:04,951 --> 00:48:08,570 Is that why you haven't been seeing folks when they come to call? 636 00:48:08,788 --> 00:48:11,991 - You see, I haven't been feeling well. - ?f course. 637 00:48:12,208 --> 00:48:16,420 Some womenfolk are awful poor-like with their first. 638 00:48:16,629 --> 00:48:22,134 But a lot of women here who've had kids might advise and help you, if you'd... 639 00:48:22,343 --> 00:48:26,294 Thank you, but I think Dicey will be quite sufficient. 640 00:48:28,015 --> 00:48:31,303 Well, I'll be sayin' good day, ma'am. 641 00:48:31,519 --> 00:48:35,648 - Much obliged for the tea, Mrs Howard. - We'll all be runnin' right along. 642 00:48:37,525 --> 00:48:39,815 Ladies, nice of you to come callin'. 643 00:48:40,027 --> 00:48:42,816 - Glad you think so. - Good day, Mr Howard. 644 00:48:43,030 --> 00:48:46,531 We'll be home when ye have in mind to see us again. 645 00:48:50,664 --> 00:48:54,081 - What happened? What got into 'em? - I couldn't tell you. 646 00:48:54,292 --> 00:48:56,748 They came prepared to resent all I said or did. 647 00:48:56,961 --> 00:49:01,007 - Now, Jane... - It may be my fault, but I'm in no mood. 648 00:49:01,216 --> 00:49:03,458 - Matthew! - What's the matter, sweet? 649 00:49:03,676 --> 00:49:05,836 - Look at yourself! - Hmm? 650 00:49:07,680 --> 00:49:09,555 Know what we've been doing? 651 00:49:09,766 --> 00:49:13,136 We pegged out the foundation for the smokehouse. 652 00:49:13,353 --> 00:49:16,520 - You're not angry with me, are ya? - No. 653 00:49:16,731 --> 00:49:20,481 At supper, you'll see as elegant a gentleman as Virginia can boast, 654 00:49:20,694 --> 00:49:23,446 with my hair tied with a blue ribbon, my lass. 655 00:49:23,655 --> 00:49:25,696 Please, Matt. Jane, not lass. 656 00:49:25,907 --> 00:49:28,316 Drat it, I just can't remember. 657 00:49:28,535 --> 00:49:30,445 - Mr Howard! - What? 658 00:49:30,662 --> 00:49:33,154 Pa wants to know if you'll come and help. 659 00:49:33,373 --> 00:49:36,541 He's clearin' the south field, and there's a big rock. 660 00:49:37,418 --> 00:49:39,827 A big rock? Tell your pa I'll be right over. 661 00:49:40,047 --> 00:49:42,715 - Yes, Mr Howard. - I'll not be long, sweet. 662 00:49:42,924 --> 00:49:45,048 Why not send a slave, Matt? 663 00:49:45,260 --> 00:49:47,550 - To Norton? I can't do that. - Why not? 664 00:49:47,762 --> 00:49:49,970 Norton helped me put in my crop. 665 00:49:50,182 --> 00:49:54,180 Wouldn't it be returning the favour just as well if you sent a slave? 666 00:49:54,394 --> 00:49:56,518 Well, no. It's not the same thing. 667 00:49:56,730 --> 00:49:59,566 It was for the return of my help he worked for me. 668 00:49:59,774 --> 00:50:02,231 It's the custom of the country. 669 00:50:02,444 --> 00:50:04,733 - I'll not be long, Jane. - Matthew! 670 00:50:05,864 --> 00:50:07,988 Don't you see, you simply can't? 671 00:50:08,200 --> 00:50:11,901 It may be right for the others, but for the master of a plantation, 672 00:50:12,121 --> 00:50:14,529 a man beginning to lead in the county... 673 00:50:14,748 --> 00:50:19,209 Send both our slaves. You simply can't soil your hands with it. 674 00:50:19,419 --> 00:50:23,750 Soil my hands? Why, Jane, that's queer talk from you. 675 00:50:23,966 --> 00:50:26,090 That was for ourselves. 676 00:50:26,301 --> 00:50:29,006 It's a strange idea, to only work for ourselves. 677 00:50:29,221 --> 00:50:33,171 It's important to me. Will you please do as I say? 678 00:50:33,391 --> 00:50:37,722 - No, I'm sorry, Jane. I can't. - No, of course you can't. 679 00:50:37,938 --> 00:50:41,771 You can't change your ways. I should have known better than to try. 680 00:50:41,983 --> 00:50:45,603 You can't see my ways. You can't even begin to understand. 681 00:50:45,820 --> 00:50:48,988 Fleetwood said you wouldn't. 682 00:50:49,199 --> 00:50:51,109 ?h, Fleetwood said. 683 00:50:51,326 --> 00:50:54,744 He didn't need to. Any Peyton would know by instinct. 684 00:50:54,955 --> 00:50:59,333 And every Howard has always met his obligations in the way he thought right. 685 00:50:59,542 --> 00:51:02,794 Now, if you need me for anything, send a hand. 686 00:51:30,532 --> 00:51:32,573 You were right. 687 00:51:34,745 --> 00:51:36,538 We must keep our dignity. 688 00:51:38,666 --> 00:51:40,541 Like the Peytons. 689 00:51:42,086 --> 00:51:43,497 Like the... 690 00:51:48,551 --> 00:51:51,422 Matthew! Matt! 691 00:52:01,230 --> 00:52:05,015 All right, Tom. Let's have another try at it. All together, heave. 692 00:52:05,234 --> 00:52:07,274 Heave. Go get that rock! 693 00:52:18,748 --> 00:52:22,034 Jane, I... Jane, sweet! Tom, Tom! 694 00:52:23,377 --> 00:52:25,869 Come on, Jane. Come on. Come on, lass. 695 00:52:38,893 --> 00:52:42,642 ?h, please! Don't, God, don't. 696 00:52:44,982 --> 00:52:49,277 - How long can she stand it, Norton? - Matt, Matt. Easy, lad. 697 00:52:50,488 --> 00:52:54,024 Me, I was brought to bed with my first during an Indian attack. 698 00:52:54,242 --> 00:52:58,951 I was lifted through a window of the fort when the red devils forced the front... 699 00:52:59,163 --> 00:53:01,702 ?h, for... Please! 700 00:53:07,129 --> 00:53:09,836 Imagine, now, a-bornin' in Norton's cabin 701 00:53:10,049 --> 00:53:13,217 and that fine, grand bedroom at her home goin' to waste! 702 00:53:13,428 --> 00:53:17,176 What are you talkin' about? Why don't you stop? 703 00:53:20,643 --> 00:53:23,729 If she was to die, Tom, 'twould be my fault. 704 00:53:23,938 --> 00:53:28,019 Aye, it was me. Not figurin' to be patient and teachin' her to know me. 705 00:53:37,910 --> 00:53:40,319 All right, Matt. Come on. 706 00:53:56,012 --> 00:53:58,765 No bigger than a bird, sir. 707 00:53:58,974 --> 00:54:03,138 - But I've borne you a son. - How are you feelin', lass? 708 00:54:05,229 --> 00:54:08,315 A thought weary by my day's work, Mr Howard. 709 00:54:10,193 --> 00:54:12,767 - What's he like? - Who? 710 00:54:13,988 --> 00:54:16,028 ?ur son, silly. 711 00:54:18,534 --> 00:54:21,406 - Son? - These poor, silly men 712 00:54:21,621 --> 00:54:26,830 can't stand any shock at all, can they, Mrs Norton? 713 00:54:32,716 --> 00:54:36,500 Go on. Careful of his back now. 714 00:54:36,720 --> 00:54:38,096 All right. 715 00:54:43,268 --> 00:54:46,222 Black hair, Matt? 716 00:54:46,438 --> 00:54:49,855 No, it's golden, like yours. 717 00:54:50,066 --> 00:54:52,819 But the Howard eyes, though. 718 00:54:54,988 --> 00:54:58,274 - The brows lift in the Peyton way. - Really? 719 00:55:01,411 --> 00:55:05,659 - He has a grip on me. He's strong! - Set your feet, Mr Howard. 720 00:55:05,874 --> 00:55:09,707 - He may throw you. - Well, he might! He might! 721 00:55:12,505 --> 00:55:14,962 - Which foot is it? - The right one. 722 00:55:15,175 --> 00:55:17,299 Has Matt seen it yet? Does he know? 723 00:55:21,682 --> 00:55:25,727 - It's a real, live human being, Jane. - Really, sir? 724 00:55:32,651 --> 00:55:35,225 And he's strong, you said, Matt. 725 00:55:37,155 --> 00:55:39,611 A body with the strength of the Howards. 726 00:55:40,451 --> 00:55:42,859 Your father's name was James. 727 00:55:44,496 --> 00:55:46,905 We ought to call him James. 728 00:55:47,123 --> 00:55:51,253 No! No, darling. 729 00:55:51,461 --> 00:55:54,914 Ye shall have your wish. We'll name him Peyton. 730 00:55:57,717 --> 00:55:59,841 ?h, now rest, little Jane. 731 00:56:00,053 --> 00:56:01,430 Rest. 732 00:56:06,416 --> 00:56:10,284 "All in all, I am proud and happy with my little family 733 00:56:10,504 --> 00:56:12,746 "though I fear my neighbours whisper 734 00:56:12,964 --> 00:56:17,129 "that I am a poor make-out of a wife, as they would put it 735 00:56:17,344 --> 00:56:20,050 "bearing first a crippled son, now a daughter." 736 00:56:20,263 --> 00:56:21,723 Barbarians. 737 00:56:21,932 --> 00:56:26,595 - Does she mention coming to see us? - Wait a moment. 738 00:56:27,520 --> 00:56:30,392 ?h, yes. "How I should adore seeing you all 739 00:56:30,607 --> 00:56:32,766 "but events are forever interfering. 740 00:56:32,984 --> 00:56:35,820 "Besides, our reunion will be sweeter for the delay. 741 00:56:36,028 --> 00:56:38,865 "My dear affection to you all. Your faithful Jane." 742 00:56:39,074 --> 00:56:43,202 Why doesn't she say it out and out? She's practically a prisoner. 743 00:56:43,411 --> 00:56:48,074 ?n the contrary, when I visited last year, there was no happier woman in Virginia. 744 00:56:48,292 --> 00:56:50,368 Happy? 745 00:56:50,585 --> 00:56:56,127 How could she be happy when she's borne a son who is crippled, like me? 746 00:57:15,652 --> 00:57:17,693 - Water, Tom? - Uh-huh. 747 00:57:25,704 --> 00:57:28,907 - Peyton, what are you doing here? - May I watch you, Daddy? 748 00:57:31,501 --> 00:57:33,495 No, son. Go back to the house. 749 00:57:34,129 --> 00:57:35,754 Go on. 750 00:57:46,183 --> 00:57:50,726 Tom! ?h, Tom, what a surprise! 751 00:57:50,937 --> 00:57:52,730 Jane, how good to see you. 752 00:57:52,940 --> 00:57:55,147 Ebenezer, tell marse Mr Jefferson's here. 753 00:57:55,358 --> 00:57:57,269 - Yes'm. - Dicey! 754 00:57:57,485 --> 00:57:59,942 - Bring the children down! - Yes, Miss Jane! 755 00:58:02,866 --> 00:58:04,326 Come along. 756 00:58:05,995 --> 00:58:10,409 Jane, the place has grown amazingly. I hardly recognized it as I rode up 757 00:58:10,624 --> 00:58:12,831 Yes, Tom, but never mind Albemarle. 758 00:58:13,043 --> 00:58:15,333 Tell me all about Elm Hill. Are they well? 759 00:58:15,546 --> 00:58:17,705 All very well. 760 00:58:17,923 --> 00:58:20,166 Aunt Clarissa had a slight seizure. 761 00:58:20,384 --> 00:58:24,085 But nothing to worry about. She's quite recovered. Please believe me. 762 00:58:24,305 --> 00:58:26,761 I do believe you, but... 763 00:58:26,974 --> 00:58:28,386 That's Peyton, isn't it? 764 00:58:28,600 --> 00:58:30,262 My, he's grown! 765 00:58:30,477 --> 00:58:31,889 Come here, dear. 766 00:58:33,856 --> 00:58:36,015 Peyton, dear, this is your Uncle Thomas. 767 00:58:36,233 --> 00:58:38,026 Daddy's Uncle Thomas, too? 768 00:58:38,235 --> 00:58:42,186 Yes. Yes, your daddy's Uncle Thomas, too. 769 00:58:42,406 --> 00:58:44,530 What a fine, strong lad. 770 00:58:44,741 --> 00:58:47,364 And here comes the rest of my little brood. 771 00:58:55,252 --> 00:58:59,382 Tom, you old rapscallion! It seems ages since you were here. 772 00:58:59,590 --> 00:59:02,165 It does when I look at this family of yours. 773 00:59:02,384 --> 00:59:05,172 - This fella Peyton. - Yeah, but what about this one? 774 00:59:05,387 --> 00:59:06,882 You seen this one? 775 00:59:07,097 --> 00:59:09,590 - Come here. - Don't be such a crybaby. 776 00:59:09,808 --> 00:59:13,558 - He's not a crybaby. - Matthew, your boots. The mud. 777 00:59:13,771 --> 00:59:16,808 - Zeke, my slippers! - Yes, marse. 778 00:59:17,024 --> 00:59:20,691 Howard to the bone. Spittin' image of his grandpa James Howard. 779 00:59:20,903 --> 00:59:23,230 - Guess what his name is. - James Howard? 780 00:59:23,447 --> 00:59:26,069 Right first time. James Howard. 781 00:59:26,283 --> 00:59:28,858 - What's the matter, Jamie? - Here, James. 782 00:59:30,788 --> 00:59:33,742 - Go to Dicey. - Let him stay awhile. 783 00:59:33,958 --> 00:59:36,082 Run along, children. 784 00:59:36,294 --> 00:59:39,082 - What do you think of them? - Matthew, your slippers. 785 00:59:39,296 --> 00:59:40,922 Come here, Zeke. 786 00:59:42,466 --> 00:59:45,753 Well, Tom, what have you been doing with yourself? 787 00:59:45,970 --> 00:59:49,921 Serious study, Mr Howard. You see before you a full-fledged lawyer. 788 00:59:50,140 --> 00:59:53,593 - No! - My first case is at Augusta Courthouse. 789 00:59:53,811 --> 00:59:56,848 Well, I'll be... Congratulations, Tom. 790 00:59:57,064 --> 01:00:00,232 - Did you hear what he said? - Yes. Your slippers, Matt. 791 01:00:01,944 --> 01:00:05,112 I'll be in court every day to see if you know your law. 792 01:00:05,322 --> 01:00:09,867 Don't believe it. Nothing can make him leave his plantation for a single day. 793 01:00:10,078 --> 01:00:11,739 Now, Jane... 794 01:00:11,955 --> 01:00:16,167 I suggest he leaves it a few weeks. It's a perfect time to visit Williamsburg. 795 01:00:16,376 --> 01:00:20,873 Hopeless. Matt won't budge until his entire 1,000 acres are under cultivation. 796 01:00:21,088 --> 01:00:24,423 - Just want to finish a new corner... - Miss Howard... 797 01:00:24,634 --> 01:00:28,467 There are three men here asking if they can stay for the night. 798 01:00:28,679 --> 01:00:31,551 - Three? - Same as was here last fall. 799 01:00:31,766 --> 01:00:35,386 ?h, sure! The Dunkel boys. Excuse me, Tom. 800 01:00:37,689 --> 01:00:40,726 Zeb! Henry! How are you, Jake? I'm glad to see you! 801 01:00:40,942 --> 01:00:44,987 You said if we come back, if we was to put up anyplace but here, you'd... 802 01:00:45,196 --> 01:00:46,822 Well, I certainly would! 803 01:00:47,031 --> 01:00:50,317 Yes, I'll see to your guests. You'd best return to Tom. 804 01:00:50,535 --> 01:00:53,620 Aye. Excuse me, boys. I'll see you at supper. 805 01:00:53,830 --> 01:00:56,287 - Sorry to keep you waiting... - This way. 806 01:00:56,499 --> 01:01:01,162 Come on, lad, take your coat off. Let's have a real visit. 807 01:01:01,379 --> 01:01:04,500 Sit down, Tom. A pipe? 808 01:01:04,716 --> 01:01:06,508 No, thank you. 809 01:01:06,717 --> 01:01:08,462 It's good to see you. 810 01:01:08,678 --> 01:01:10,967 You know, I was just telling Jane, 811 01:01:11,180 --> 01:01:13,719 it's amazing what you've done in a few years. 812 01:01:13,933 --> 01:01:16,259 Yes, we're getting along. 813 01:01:16,477 --> 01:01:19,978 Take this house. You can see Jane's hand everywhere you look. 814 01:01:20,189 --> 01:01:22,432 Same goes for our standing in the county. 815 01:01:22,651 --> 01:01:25,059 - Big fry we're becoming. - I don't doubt it. 816 01:01:25,278 --> 01:01:28,648 When Mr Christian died, they asked me to run for his seat 817 01:01:28,865 --> 01:01:30,491 in the House of Burgesses. 818 01:01:30,700 --> 01:01:32,445 - No. - Aye, me, Matt Howard. 819 01:01:32,660 --> 01:01:37,074 - What'd you tell them? - I told them they was crazy. 820 01:01:37,290 --> 01:01:40,043 - I gave them some good advice, though. - What about? 821 01:01:40,251 --> 01:01:42,044 A lot of things. 822 01:01:42,254 --> 01:01:45,920 First, whoever we send ought to be somebody who'll fight. 823 01:01:46,132 --> 01:01:48,256 You ought to see our roads. 824 01:01:48,468 --> 01:01:50,960 Come the thaws, we're practically swimming, 825 01:01:51,179 --> 01:01:53,718 not to mention holes a horse could vanish in. 826 01:01:53,932 --> 01:01:56,091 - That ought to be fixed. - Quite right. 827 01:01:56,309 --> 01:02:01,435 We in the back country haven't the votes we should have against the Tidewater. 828 01:02:01,648 --> 01:02:03,060 - See my point? - Yes. 829 01:02:03,274 --> 01:02:06,111 - We pay equal taxes, don't we? - Whoa, now! 830 01:02:06,320 --> 01:02:08,728 Don't fight me, go there and fight them. 831 01:02:08,947 --> 01:02:10,359 - Me? - Why not? 832 01:02:10,574 --> 01:02:14,738 You want someone to bellow, and they can hear you in Williamsburg now! 833 01:02:14,953 --> 01:02:16,993 You're soft in the brain. 834 01:02:17,205 --> 01:02:20,872 I suppose you are the type to bellow here in the backwoods. 835 01:02:21,084 --> 01:02:24,252 I bet you give those trees a piece of your mind every day. 836 01:02:24,463 --> 01:02:26,373 Now, now, you freckle-faced tomcat. 837 01:02:26,590 --> 01:02:28,630 Matthew! 838 01:02:28,841 --> 01:02:34,217 Those men, they're telling stories about smuggling and fighting government men. 839 01:02:34,431 --> 01:02:39,557 - Tell them not to talk so loud. - But we can't shelter criminals like that. 840 01:02:39,769 --> 01:02:43,057 I mean, isn't it our duty to turn them over to the law? 841 01:02:43,273 --> 01:02:44,898 What did you say? 842 01:02:45,109 --> 01:02:47,647 I said they should be turned over to the law. 843 01:02:47,861 --> 01:02:49,570 I'm no informer. 844 01:02:50,406 --> 01:02:54,700 But, Matthew, smuggling is stealing, stealing from the king. 845 01:02:54,910 --> 01:03:00,248 If the king knew what went on in his name it's not the smuggler he'd send to jail. 846 01:03:00,457 --> 01:03:05,618 There is a law, good or bad. If we hold it in contempt, as you are now... 847 01:03:05,838 --> 01:03:07,962 I repeat, I'm no informer! 848 01:03:09,800 --> 01:03:11,840 Very well. 849 01:03:12,052 --> 01:03:15,671 While those men remain in this house, I shall keep to my room. 850 01:03:16,932 --> 01:03:20,017 I hope you'll understand, Tom. 851 01:03:23,855 --> 01:03:27,272 What do you make of a consarned notion like that? 852 01:03:27,484 --> 01:03:30,321 I make of it that Matt Howard is a blundering fool. 853 01:03:30,529 --> 01:03:32,189 What? 854 01:03:32,406 --> 01:03:35,491 A few years ago, you reached for the moon and got it, 855 01:03:35,700 --> 01:03:39,201 a shining planet you loved for its ways and brilliance. 856 01:03:39,413 --> 01:03:41,904 Respect for law was one of its qualities. 857 01:03:42,124 --> 01:03:45,375 Yet you fight her for being the very thing you loved. 858 01:03:45,586 --> 01:03:51,043 You don't expect me to rope those Dunkel lads and drag them off to the law! 859 01:03:51,258 --> 01:03:53,500 Forget them. Know what I'd like to see? 860 01:03:53,719 --> 01:03:58,962 Matthew Howard, lifted off his plantation and sat down at Elm Hill. 861 01:03:59,183 --> 01:04:03,312 How lovely, strolling among the gardens, smelling the flowers... 862 01:04:03,520 --> 01:04:06,013 - Are you mad? - ...dancing at the Governor's Ball. 863 01:04:06,231 --> 01:04:08,605 - Who, me? - What's so bad about it? 864 01:04:08,817 --> 01:04:11,356 I'd rather be stuffed and hung over a mantle. 865 01:04:11,570 --> 01:04:15,948 Yet it's all right for Jane to put in five years among your stables and tobacco? 866 01:04:16,158 --> 01:04:20,204 A fish out of water isn't so tragic, as long as you're not the fish. 867 01:04:20,412 --> 01:04:22,157 Well, I know, but... 868 01:04:22,372 --> 01:04:24,082 But what, Matt? 869 01:04:26,293 --> 01:04:29,663 Make yourself at home. There's something I want to say to Jane. 870 01:04:36,428 --> 01:04:39,135 Look here, lass, I mean, Jane. 871 01:04:39,348 --> 01:04:41,804 What are grown-ups like us doing quarrelling? 872 01:04:42,018 --> 01:04:45,719 - We shouldn't quarrel. - Indeed we should not, Mr Howard. 873 01:04:45,938 --> 01:04:47,564 You know, lass... 874 01:04:47,773 --> 01:04:50,692 I mean, my sweet. We need a change, you and me. 875 01:04:50,902 --> 01:04:53,393 People ought to honeymoon again now and then. 876 01:04:53,612 --> 01:04:56,899 And I thought, why shouldn't we be picking up the children 877 01:04:57,116 --> 01:05:00,237 and making that journey to Williamsburg right away? 878 01:05:00,453 --> 01:05:03,739 Don't tell me anything can drag you off this plantation. 879 01:05:03,956 --> 01:05:05,701 That's what I said. 880 01:05:05,917 --> 01:05:10,211 - If we could spare just a month... - A month? The whole summer 881 01:05:10,421 --> 01:05:13,258 if I'm to be a member of the House of Burgesses. 882 01:05:13,466 --> 01:05:17,001 A member? You're not going to stand for the House? 883 01:05:17,219 --> 01:05:19,758 Why not? Tom said I'd make a first-rate burgess. 884 01:05:19,972 --> 01:05:22,215 Darling, you'd be magnificent. 885 01:05:22,433 --> 01:05:27,938 And just think, the children, all of us, we can live at Elm Hill. 886 01:05:28,147 --> 01:05:33,024 - Now, now, of course, I may not win. - But you will, Matt. You will. 887 01:05:38,074 --> 01:05:39,948 Well, well, well. 888 01:05:40,159 --> 01:05:43,280 - How do you do, Peyton? - How do you do, sir? 889 01:05:43,496 --> 01:05:45,703 I must say, Jane, a charming boy. 890 01:05:45,915 --> 01:05:49,166 Look at this one. What a divine little lady. 891 01:05:49,377 --> 01:05:52,130 Elizabeth, Robert, Sarah, I'm so glad to see you. 892 01:05:52,338 --> 01:05:55,126 Welcome home, Miss Jane. Your rooms is all ready. 893 01:05:55,341 --> 01:05:56,884 Let's take them upstairs. 894 01:05:57,093 --> 01:06:00,178 Children, you can see your uncles after your bath. 895 01:06:00,388 --> 01:06:02,630 And how they need it. 896 01:06:02,849 --> 01:06:04,392 Come along, now. 897 01:06:06,560 --> 01:06:09,479 - Aunt Clarissa, is she in her room? - Yes, Jane. 898 01:06:13,150 --> 01:06:15,440 - How do you do, Mr Howard? - How do you do? 899 01:06:15,653 --> 01:06:17,896 We needn't ask after his health, need we? 900 01:06:18,114 --> 01:06:21,982 - ?bviously not. Come in, Mr Howard. - Thank you. 901 01:06:22,201 --> 01:06:24,907 We hear you won by a very impressive majority. 902 01:06:25,121 --> 01:06:27,958 I reckon those uplanders would try anything once. 903 01:06:29,209 --> 01:06:30,620 Yes. 904 01:06:32,753 --> 01:06:34,415 - Sit down. - Thank you. 905 01:06:34,630 --> 01:06:36,256 - Wine? - Thank you. 906 01:06:36,466 --> 01:06:38,341 Do the honours, Roger. 907 01:06:38,551 --> 01:06:42,799 My dear Howard, I will guide you through the details of legislature. 908 01:06:43,014 --> 01:06:45,589 - My experience as a member... - Thank you, but... 909 01:06:45,808 --> 01:06:51,646 The main thing for a back-county member is to learn to sleep without snoring. 910 01:06:51,856 --> 01:06:55,440 That's good. No, I won't have much time for sleeping. 911 01:06:55,652 --> 01:06:57,195 ?h, en garde, Fleetwood. 912 01:06:57,403 --> 01:07:00,073 The member from Augusta intends to fight. 913 01:07:00,282 --> 01:07:01,777 - Interesting. - Thanks. 914 01:07:01,992 --> 01:07:03,653 You have a programme? 915 01:07:03,869 --> 01:07:07,203 We need new bridges. And our roads are full of chuck-holes. 916 01:07:07,747 --> 01:07:09,575 - Chuck-holes? - Chuck-holes? 917 01:07:09,791 --> 01:07:13,659 - Aye, chuck-holes. - ?h, chuck-holes! 918 01:07:13,878 --> 01:07:16,371 To the filling of Mr Howard's chuck-holes. 919 01:07:16,589 --> 01:07:17,966 Yes. 920 01:07:19,592 --> 01:07:22,547 Any other important measures to bring before the House? 921 01:07:22,762 --> 01:07:24,471 Yeah, a few things. 922 01:07:24,680 --> 01:07:28,430 Like yelling louder against this tax on colonial legal paper. 923 01:07:28,643 --> 01:07:30,601 - You mean the Stamp Act? - That's it. 924 01:07:30,812 --> 01:07:34,265 You can save your breath. Parliament already passed it. 925 01:07:34,483 --> 01:07:36,725 - Passed it? - We got word yesterday. 926 01:07:36,943 --> 01:07:41,523 - But everybody knows that tax ain't fair! - It's too late, even if it ain't. 927 01:07:42,991 --> 01:07:45,068 And it certainly ain't. 928 01:07:45,285 --> 01:07:48,571 - What are we going to do? - There's nothing to do but submit. 929 01:07:48,789 --> 01:07:51,791 - Submit? - Don't say you want to waste time on it 930 01:07:52,000 --> 01:07:55,869 like those stupid burgesses drawing up resolutions. 931 01:07:56,087 --> 01:07:59,042 - It's absurd. - It's absurd, eh, Mr Peyton? 932 01:07:59,257 --> 01:08:01,547 Mr Howard, Mr Peyton. 933 01:08:01,760 --> 01:08:05,711 Mr Peyton, Mr Howard. I wonder if they've been introduced yet, Roger? 934 01:08:05,931 --> 01:08:07,307 I wonder. 935 01:08:07,515 --> 01:08:10,138 What about the principle of the consarned thing? 936 01:08:10,352 --> 01:08:13,140 Matthew, arguments on the day of homecoming? 937 01:08:13,355 --> 01:08:14,898 I'm sorry, lass. 938 01:08:15,106 --> 01:08:18,892 Fleetwood, dear, you can't imagine the thrill of coming home. 939 01:08:19,110 --> 01:08:21,483 The first sight of Elm Hill as we drove up. 940 01:08:21,697 --> 01:08:26,940 But taking a ha'penny from the colonies is still taking from the colonies, isn't it? 941 01:08:27,160 --> 01:08:29,450 Matthew, what is the matter with you? 942 01:08:29,662 --> 01:08:32,830 Lunch is waiting, no more arguments. Your word, gentlemen? 943 01:08:33,041 --> 01:08:35,664 - My solemn word. - And mine. 944 01:08:35,878 --> 01:08:37,587 Huh? Aye, of course. 945 01:08:37,796 --> 01:08:39,291 Come, dear. 946 01:08:42,676 --> 01:08:44,835 Lovely weather, ain't it? 947 01:08:45,053 --> 01:08:47,925 Jane, you must see the fine new colt out of Merrybell. 948 01:08:48,140 --> 01:08:49,422 Really? 949 01:08:57,775 --> 01:08:59,649 Tom, so many people. 950 01:08:59,859 --> 01:09:03,989 It's the resolution against the Stamp Act. Hurry, the House is filling fast. 951 01:09:04,198 --> 01:09:07,532 - See that Jane gets a seat. - It's all arranged. 952 01:09:07,743 --> 01:09:12,073 It'll be my pleasure to introduce the new member from Augusta County. 953 01:09:12,289 --> 01:09:16,999 ...are not bound to yield obedience to any law or ordinance whatever 954 01:09:17,211 --> 01:09:20,912 designed to impose any taxation whatsoever upon them 955 01:09:21,131 --> 01:09:26,209 other than the laws or ordinances of this general assembly. 956 01:09:26,428 --> 01:09:28,338 And be it further resolved 957 01:09:28,555 --> 01:09:31,890 that any person who shall, by speaking or writing 958 01:09:32,100 --> 01:09:37,890 assert or maintain that any person other than this general assembly 959 01:09:38,107 --> 01:09:43,268 have any right or power to impose any taxation on the people here 960 01:09:43,487 --> 01:09:47,153 shall be deemed an enemy to this, His Majesty's colony. 961 01:09:47,366 --> 01:09:48,945 Splendid resolution. 962 01:09:49,159 --> 01:09:53,573 - I move to adopt the resolutions. - I second the motion. 963 01:09:53,789 --> 01:09:57,408 Mr Speaker, I wish to discuss the question. 964 01:09:57,626 --> 01:09:59,335 Mr Peyton may speak. 965 01:09:59,545 --> 01:10:03,674 Mr Speaker, do I understand this gentleman proposes 966 01:10:03,883 --> 01:10:08,261 that this assembly shall be represented before His Majesty's government 967 01:10:08,471 --> 01:10:11,342 by resolutions worthy of a disorderly rabble? 968 01:10:11,557 --> 01:10:13,515 That's for this assembly to say! 969 01:10:13,725 --> 01:10:15,102 ?rder! You, sir! 970 01:10:15,311 --> 01:10:19,854 I warn against the counsel of hotheads seeking to inflame the people. 971 01:10:20,066 --> 01:10:24,396 The people have as much to fear from shilly - shallying members like you! 972 01:10:24,612 --> 01:10:27,151 The gentleman from Augusta! Mr Howard! 973 01:10:27,364 --> 01:10:30,699 You're out of order, Mr Howard. Be seated, please. 974 01:10:34,622 --> 01:10:36,532 - Mr Speaker... - Mr Peyton. 975 01:10:36,749 --> 01:10:40,962 Many of us members from the Tidewater do not subscribe to your sentiments. 976 01:10:41,170 --> 01:10:45,085 Then they are my own, sir, and I assert them again. 977 01:10:45,299 --> 01:10:47,340 The act is passed. 978 01:10:47,552 --> 01:10:51,800 If we strive like fools against a ridiculous impost as mild as this... 979 01:10:52,014 --> 01:10:53,972 - No matter how mild... - ?rder! 980 01:10:54,183 --> 01:10:59,771 I shall say it, sir. No matter how mild, tax without representation is tyranny. 981 01:10:59,981 --> 01:11:03,682 - Hear, hear! - Tyranny must be opposed from the start. 982 01:11:03,901 --> 01:11:06,607 Submission would be fatal to colonial liberty. 983 01:11:06,821 --> 01:11:10,156 Since the Stamp Act has been passed in spite of remonstrances, 984 01:11:10,366 --> 01:11:13,985 the only hope lies in a determined opposition to its execution. 985 01:11:14,203 --> 01:11:18,748 Before a united people, even tyrants must pause. 986 01:11:18,958 --> 01:11:21,284 Caesar had his Brutus, 987 01:11:21,503 --> 01:11:23,745 Charles I, his Cromwell, 988 01:11:23,963 --> 01:11:25,791 - and George Ill... - Shame! 989 01:11:26,007 --> 01:11:30,587 ...and George Ill may profit by their example. 990 01:11:30,803 --> 01:11:33,924 If this be treason, make the most of it! 991 01:11:36,183 --> 01:11:39,767 Vote! Vote! Put it to the vote! 992 01:11:40,229 --> 01:11:41,511 Vote! 993 01:11:42,399 --> 01:11:45,354 What did they think, that we'd swallow a tax like that? 994 01:11:45,568 --> 01:11:50,278 My dear Mr Howard, the Stamp Act has been repealed for some weeks now. 995 01:11:50,490 --> 01:11:52,365 But was it a clean repeal? No. 996 01:11:52,575 --> 01:11:54,865 They tack on a so-called Declaratory Act. 997 01:11:55,078 --> 01:11:57,783 And what does it say? "We are sorry, children. 998 01:11:57,998 --> 01:12:02,541 "We take back that nasty tax, but Mother still keeps her right to tax you." 999 01:12:02,752 --> 01:12:06,122 You can laugh, but I'm looking for trouble from that Act. 1000 01:12:06,339 --> 01:12:08,000 Yes, Matt, darling. 1001 01:12:08,216 --> 01:12:12,001 But if you start looking for trouble now, we'll never get home. 1002 01:12:12,220 --> 01:12:15,175 - I suppose you're right. - Goodbye, Fleetwood. 1003 01:12:15,932 --> 01:12:17,677 - Roger. - Goodbye, Jane. 1004 01:12:17,892 --> 01:12:21,843 I'll come to Albemarle soon, then you can show me your world. 1005 01:12:22,063 --> 01:12:24,140 - Do, Roger. Goodbye, dear. - Goodbye. 1006 01:12:24,358 --> 01:12:26,102 - Goodbye Tom. - Bye, Jane. 1007 01:12:26,318 --> 01:12:29,153 Don't forget to let Matt out to address the populace. 1008 01:12:29,362 --> 01:12:32,898 By the way, Mr Howard, the Stamp Act has been repealed. 1009 01:12:34,076 --> 01:12:37,196 You can laugh, but I'm not trusting any Declaratory Act. 1010 01:12:37,411 --> 01:12:39,120 Do you hear me? 1011 01:13:26,461 --> 01:13:31,040 - Why won't you come in with me? - I've told you, someone's got to stay. 1012 01:13:31,258 --> 01:13:33,667 Besides, Mary's fever hasn't run its course. 1013 01:13:33,885 --> 01:13:38,382 - We could bundle her up. - Stop a minute. Look at me, please. 1014 01:13:38,598 --> 01:13:41,351 This was to be a great year for Albemarle. 1015 01:13:41,559 --> 01:13:44,562 This crop would clear us of debt. It would all be ours. 1016 01:13:44,772 --> 01:13:46,564 - I know, sweet. - Don't you see? 1017 01:13:46,773 --> 01:13:50,819 You can't throw all that away for some stupid political quarrel. 1018 01:13:51,444 --> 01:13:55,443 What? You call shooting down Boston citizens a stupid political quarrel? 1019 01:13:55,657 --> 01:13:58,612 But that was in Massachusetts, a thousand miles away. 1020 01:13:58,827 --> 01:14:01,615 What happened there can happen here in Virginia 1021 01:14:01,830 --> 01:14:04,073 and every colony if nothing is done. 1022 01:14:04,291 --> 01:14:07,328 - That's why we're meeting. - ?thers are trained for that. 1023 01:14:07,545 --> 01:14:10,665 - Let them do what's to be done. - Now, Jane... 1024 01:14:10,880 --> 01:14:13,504 I'm thinking of Albemarle, Matt. 1025 01:14:13,717 --> 01:14:16,802 We built it, you and I, 1026 01:14:17,012 --> 01:14:21,307 not just for ourselves but for the children we brought into the world, 1027 01:14:21,517 --> 01:14:24,803 a heritage for them and their children, 1028 01:14:25,020 --> 01:14:29,647 so that no matter what else happens, here will be order and dignity. 1029 01:14:29,858 --> 01:14:33,608 I know. But you can't find order and dignity in Albemarle 1030 01:14:33,820 --> 01:14:37,024 if the rest of the world isn't put to rights. 1031 01:14:39,451 --> 01:14:41,160 ?h, Matt. 1032 01:14:43,455 --> 01:14:46,493 Jane, I'm not throwing Albemarle away. 1033 01:14:46,708 --> 01:14:48,832 I'll be back before you know it. 1034 01:14:49,044 --> 01:14:51,797 And until then, I know I can match Mrs Howard 1035 01:14:52,005 --> 01:14:54,332 against the best overseer in the country. 1036 01:14:54,549 --> 01:14:57,468 You'll do my work for me, won't you? 1037 01:14:57,678 --> 01:15:02,008 You held me tighter in your arms on a certain night at Elm Hill. 1038 01:15:02,224 --> 01:15:05,973 - That's not true, madam. - Promise me one thing. 1039 01:15:06,186 --> 01:15:07,681 What, darling? 1040 01:15:07,897 --> 01:15:10,685 When you're ranting and raving your worst, 1041 01:15:10,900 --> 01:15:14,566 that you'll stop at least once every day and think of me, 1042 01:15:14,778 --> 01:15:16,902 the children and Albemarle. 1043 01:15:17,114 --> 01:15:19,322 Jane, lass, you know I will. 1044 01:15:26,290 --> 01:15:28,330 You've a long ride, Matt. 1045 01:15:48,979 --> 01:15:52,182 I offer, as a resolution, that this Virginia body 1046 01:15:52,399 --> 01:15:57,110 set up a Committee of Correspondence authorised to communicate in writing 1047 01:15:57,321 --> 01:15:58,946 with all other colonies. 1048 01:15:59,156 --> 01:16:02,194 Further, we urge them to establish similar committees, 1049 01:16:02,410 --> 01:16:04,949 so we may exchange common grievances 1050 01:16:05,162 --> 01:16:07,785 and keep each other informed. 1051 01:16:07,998 --> 01:16:10,751 In other words, that in all future emergencies 1052 01:16:10,959 --> 01:16:14,911 we can present a united front. 1053 01:16:15,130 --> 01:16:18,501 - I move to adopt the resolution. - I second the motion. 1054 01:16:18,717 --> 01:16:21,007 Vote! Vote! 1055 01:16:25,099 --> 01:16:26,892 His Excellency, the governor. 1056 01:16:38,696 --> 01:16:40,736 Mr Speaker. 1057 01:16:40,948 --> 01:16:42,989 Gentlemen of the House of Burgesses. 1058 01:16:43,200 --> 01:16:47,033 The actions considered by this party are conceived in such spirit 1059 01:16:47,246 --> 01:16:51,660 as to reflect discredit upon His Majesty and His Majesty's government. 1060 01:16:51,876 --> 01:16:53,669 I deem it necessary therefore, 1061 01:16:53,878 --> 01:16:56,714 as governor of His Majesty's colony of Virginia, 1062 01:16:56,922 --> 01:17:01,550 to dissolve this House of Burgesses, and you are dissolved accordingly. 1063 01:17:53,563 --> 01:17:56,399 "Samuel Adams' committee votes that tea on ships 1064 01:17:56,608 --> 01:17:59,693 "anchored at Boston must be returned to England. 1065 01:17:59,903 --> 01:18:01,896 "The governor refuses request. 1066 01:18:19,131 --> 01:18:21,966 "Signals have been placed in Boston church belfries. 1067 01:18:22,175 --> 01:18:24,334 "Riders are ready to alarm nearby towns. 1068 01:18:24,552 --> 01:18:27,720 "We will do everything to stop the tea being landed." 1069 01:18:39,818 --> 01:18:43,651 Twelve o'clock and all's well! 1070 01:18:44,823 --> 01:18:46,947 - Goodnight, Mr Whythe. - Goodnight. 1071 01:18:47,159 --> 01:18:50,327 - Goodnight, Mr Howard. - Goodnight, Mr Winton. 1072 01:18:56,668 --> 01:19:00,370 Looks like it's going to be a fine day tomorrow. 1073 01:19:00,588 --> 01:19:05,631 - What do you hear from Jane? - Everything's well at Albemarle. 1074 01:19:05,844 --> 01:19:07,837 When were you last there? 1075 01:19:08,055 --> 01:19:11,306 - When I went back to put in the crops. - That's last spring. 1076 01:19:11,516 --> 01:19:15,302 Do you know it'll be Christmas in a few days? 1077 01:19:15,520 --> 01:19:18,142 I've asked her time and again to come here. 1078 01:19:18,356 --> 01:19:22,819 I told her I took a house big enough for her and the children, but no. 1079 01:19:23,028 --> 01:19:24,773 All she thinks of is Albemarle. 1080 01:19:24,988 --> 01:19:28,359 Why don't you go home for a spell? It'll do you good. 1081 01:19:28,575 --> 01:19:33,154 Fact is, I just wrote her that she could be looking for me any day now. 1082 01:19:37,918 --> 01:19:42,166 - Is Mr Bland inside? - No, he's gone home. Have you news? 1083 01:19:42,380 --> 01:19:45,502 They've taken the law in their own hands in Boston. 1084 01:19:45,717 --> 01:19:48,505 Citizens dressed as Indians boarded the tea ships 1085 01:19:48,720 --> 01:19:51,508 and dumped over 300 chests in the sea. 1086 01:19:52,767 --> 01:19:55,340 - Matt. - Aye. 1087 01:20:11,577 --> 01:20:13,819 - Mr Norton. - Good evening, ma'am. 1088 01:20:14,037 --> 01:20:17,704 The Indians have started an uprising in the back country. 1089 01:20:17,917 --> 01:20:19,827 - Uprising? - Yes'm. 1090 01:20:20,044 --> 01:20:24,671 All the neighbours have been ordered to the fort. You'd better move in, too. 1091 01:20:24,882 --> 01:20:28,050 Leave Albemarle? Move into the fort? 1092 01:20:28,928 --> 01:20:31,680 ?f course, I know it'll be crowded there, 1093 01:20:31,889 --> 01:20:36,432 but if you'd like to go to Williamsburg instead, I'd be glad to take you. 1094 01:20:36,643 --> 01:20:39,053 I was thinking of the children, ma'am. 1095 01:20:41,524 --> 01:20:45,142 I'm wondering what England's next step will be. 1096 01:20:45,361 --> 01:20:48,232 After what's happened, there should be reprisals. 1097 01:20:48,447 --> 01:20:50,275 So far, she hasn't made a move. 1098 01:20:50,491 --> 01:20:54,027 Aye. Well, it's a case of the cat playing with the mouse, my lad. 1099 01:20:54,245 --> 01:20:58,113 When it does come, I'll wager it'll come with the kick of an elephant. 1100 01:21:03,587 --> 01:21:05,914 - It's Jane and the children! - What? 1101 01:21:11,929 --> 01:21:15,014 Jane, darling, I can hardly believe my eyes! 1102 01:21:15,224 --> 01:21:16,968 Matt, darling. 1103 01:21:17,185 --> 01:21:19,059 ?h, Jane! 1104 01:21:19,269 --> 01:21:22,639 Why, James! James, lad! My, how you've grown! 1105 01:21:22,856 --> 01:21:24,482 - Have I, Father? - Mary! 1106 01:21:24,692 --> 01:21:28,358 Dicey! Why, Tom Norton, you old rascal, what are you doing here? 1107 01:21:28,571 --> 01:21:30,611 I'll tell you all about it later. 1108 01:21:30,823 --> 01:21:33,860 And you will. Why didn't you let me know you were coming? 1109 01:21:34,077 --> 01:21:36,912 - Wanted to surprise me, huh? - Matt, the neighbours! 1110 01:21:37,121 --> 01:21:39,874 Huh? Aye. Come in the house. 1111 01:21:40,082 --> 01:21:43,368 - Here's Tom! You didn't greet Tom! - Jane, how wonderful. 1112 01:21:43,586 --> 01:21:46,255 - You'll stay and have supper? - Another time. 1113 01:21:46,463 --> 01:21:49,502 - You two will have a lot to talk about. - Aye, we will. 1114 01:21:49,717 --> 01:21:53,003 Come on. Come on in the house. Come on now, all of you! 1115 01:21:53,220 --> 01:21:54,715 Matt, please! 1116 01:21:59,185 --> 01:22:01,013 "England strikes in earnest. 1117 01:22:01,228 --> 01:22:05,144 "Massachusetts' colonial charter revoked. Public meetings prohibited. 1118 01:22:05,358 --> 01:22:07,897 "Capital offenders ordered to England for trial. 1119 01:22:08,111 --> 01:22:10,982 "Massachusetts citizens roused to a fever pitch. 1120 01:22:28,923 --> 01:22:30,751 "A call to all the colonies. 1121 01:22:30,967 --> 01:22:33,257 "Send your delegates to Philadelphia 1122 01:22:33,469 --> 01:22:37,848 "to sit in Congress, to draft a united protest to His Majesty's government 1123 01:22:38,057 --> 01:22:40,097 "against these insupportable acts." 1124 01:23:06,460 --> 01:23:10,625 The appeal to arms is all that is left to us. We have no choice. 1125 01:23:10,840 --> 01:23:13,546 Gentlemen cry "peace" when there is no peace. 1126 01:23:13,760 --> 01:23:16,133 ?ur brethren are already in the field! 1127 01:23:16,345 --> 01:23:20,131 Is life so dear or peace so sweet 1128 01:23:20,349 --> 01:23:24,016 as to be purchased at the price of chains and slavery? 1129 01:23:24,229 --> 01:23:26,934 Forbid it, Almighty God. 1130 01:23:27,148 --> 01:23:29,771 I know not what course others may take, 1131 01:23:29,984 --> 01:23:35,027 but as for me, give me liberty or give me death! 1132 01:23:48,795 --> 01:23:52,496 - What do you think, my little Tory? - You've no right to call me that. 1133 01:23:52,716 --> 01:23:55,255 Whatever course we take, I'm a Virginian, too. 1134 01:23:55,469 --> 01:23:57,509 Sweet, I was only jesting. 1135 01:23:57,720 --> 01:24:01,672 There's gonna be a celebration at Waller's Grove - cannons and everything. 1136 01:24:01,891 --> 01:24:04,644 - Let's go along. - No, Matt, you go yourself. 1137 01:24:04,853 --> 01:24:07,261 - I'm going to take the boys home. - Mother! 1138 01:24:07,481 --> 01:24:10,269 - Why can't we go? - Come along, boys. 1139 01:24:41,348 --> 01:24:44,849 Jane, you should've been there. Would've done your heart good. 1140 01:24:45,060 --> 01:24:47,931 All those people cheering. It was exciting. 1141 01:24:49,690 --> 01:24:52,098 I saw Roger at the Ralegh. 1142 01:24:52,317 --> 01:24:54,395 He's riding north tomorrow. 1143 01:24:54,611 --> 01:24:58,063 He and our friends are offering their services for the war. 1144 01:24:59,449 --> 01:25:01,111 I'm going, too. 1145 01:25:01,326 --> 01:25:03,653 I've got to go. You see that, don't you? 1146 01:25:03,871 --> 01:25:05,413 - Do you? - Yeah. 1147 01:25:05,622 --> 01:25:08,244 I want you to come with me, live in Philadelphia. 1148 01:25:08,459 --> 01:25:10,084 - Philadelphia? - Aye. 1149 01:25:11,212 --> 01:25:14,332 Sorry, I didn't mean to sweep you off your feet. 1150 01:25:14,547 --> 01:25:17,004 I know it's not easy to pack a family. 1151 01:25:17,127 --> 01:25:19,285 If you're in Philadelphia, you'll be nearby. 1152 01:25:19,391 --> 01:25:21,853 I can see you once in a while. 1153 01:25:22,055 --> 01:25:24,630 I can't go with you. 1154 01:25:24,850 --> 01:25:26,974 Now, what's that, Jane? You can't? 1155 01:25:27,185 --> 01:25:32,014 - I mean, I don't want you to go. - It's war. What is there to do but fight? 1156 01:25:32,232 --> 01:25:35,435 I know. It had to come, but there's no need for you to go. 1157 01:25:35,652 --> 01:25:40,031 You've a family, no one would blame you. Let's all go back to Albemarle. 1158 01:25:40,240 --> 01:25:43,361 No. I see it my duty to go north. 1159 01:25:43,577 --> 01:25:45,950 - Now if you bear me proper love... - Love? 1160 01:25:46,497 --> 01:25:49,165 Don't you see? That's what I'm fighting for. 1161 01:25:49,374 --> 01:25:52,744 ?ur love, what will happen to it? 1162 01:25:52,961 --> 01:25:55,999 A love so great, it built a fine home in the wilderness. 1163 01:25:56,215 --> 01:26:00,130 It promised to overcome all the differences between us. 1164 01:26:00,343 --> 01:26:04,259 It seemed great enough to survive and grow under all that, 1165 01:26:04,473 --> 01:26:06,799 all except your violence. 1166 01:26:07,017 --> 01:26:12,261 That's the only thing that's threatened it, the violent passion I've grown to fear. 1167 01:26:12,481 --> 01:26:16,349 Now it's taking you to war where you'll hate with it and kill with it. 1168 01:26:16,568 --> 01:26:18,443 My fear is for us, Matt. 1169 01:26:20,114 --> 01:26:22,440 I told you, I'm going north. 1170 01:26:22,658 --> 01:26:24,866 And I say... 1171 01:26:25,077 --> 01:26:27,035 ...I can't go with you. 1172 01:26:28,580 --> 01:26:31,073 Then you wish to separate from me? 1173 01:26:31,291 --> 01:26:34,413 I've only been trying to tell you, desperately... 1174 01:26:34,628 --> 01:26:38,627 No, I ask you, madam, do you wish to separate from me? 1175 01:26:38,841 --> 01:26:41,547 - You will call it that. - It can only be that. 1176 01:26:41,761 --> 01:26:43,221 Then you've settled it. 1177 01:26:43,429 --> 01:26:46,217 You're going, and I've said I can't go. 1178 01:26:46,432 --> 01:26:49,351 When you leave, I shall take the children to Elm Hill. 1179 01:26:49,560 --> 01:26:51,933 - Elm Hill? - It's the only home I have left. 1180 01:26:52,146 --> 01:26:54,104 - I'll not have it. - Why not? 1181 01:26:54,315 --> 01:26:58,396 I'll not have my son under the same roof with the snobbery of your brother! 1182 01:26:58,611 --> 01:27:02,657 You've said it! Your blind hatred of Fleetwood and all he represents. 1183 01:27:02,865 --> 01:27:06,449 - What about his hatred of me? - But you killed with yours. 1184 01:27:06,661 --> 01:27:08,737 Not just the happiness we had, 1185 01:27:08,955 --> 01:27:12,206 but the happiness of one of your own sons - Peyton. 1186 01:27:12,416 --> 01:27:14,659 You drove him away from you. Why? 1187 01:27:14,877 --> 01:27:18,377 Because he made the mistake of being born to resemble my brother. 1188 01:27:19,006 --> 01:27:21,794 For that, you drove him out of your life! 1189 01:27:22,009 --> 01:27:24,548 Try to deny it. 1190 01:27:24,762 --> 01:27:26,756 Deny it! 1191 01:28:22,028 --> 01:28:26,241 So you're moving on tonight? I'd like to be marching with you. 1192 01:28:26,449 --> 01:28:29,202 No, Tom, it's for dunces like me to carry arms. 1193 01:28:29,410 --> 01:28:34,157 You should stay here in Philadelphia, hold the colonies together, get supplies. 1194 01:28:34,373 --> 01:28:37,625 And more, too. Congress may take a bold step. 1195 01:28:37,836 --> 01:28:41,122 - They may declare total independence. - No. 1196 01:28:41,339 --> 01:28:44,045 I'm preparing such a statement for Congress now. 1197 01:28:44,258 --> 01:28:46,833 That's the thing to do, Tom. 1198 01:28:47,053 --> 01:28:49,627 Then I'll be going back home. 1199 01:28:49,848 --> 01:28:52,055 Fight another war there. 1200 01:28:52,266 --> 01:28:54,889 War? Virginia? 1201 01:28:55,436 --> 01:28:57,596 Matt. 1202 01:28:57,813 --> 01:29:00,057 What's the good of independence 1203 01:29:00,275 --> 01:29:03,027 if we don't use it to build a fairer system? 1204 01:29:03,236 --> 01:29:08,030 We must take that idea back to Virginia. That'll mean another kind of war, 1205 01:29:08,241 --> 01:29:11,611 a war with those who made the old system serve only them. 1206 01:29:11,828 --> 01:29:14,155 - What a war that'll be. - I know it. 1207 01:29:14,372 --> 01:29:18,786 - Captain Howard. We're waiting, sir. - Thank you, Lieutenant. 1208 01:29:19,002 --> 01:29:20,628 Well, good luck, Tom. 1209 01:29:20,837 --> 01:29:24,586 Thank you, Matt. You forgot to tell me, will Jane be coming? 1210 01:29:26,509 --> 01:29:30,639 No. She's gone to Elm Hill, taking the children with her. 1211 01:29:30,847 --> 01:29:32,307 Is anything wrong, Matt? 1212 01:29:32,515 --> 01:29:36,015 No. Things are as they should be. 1213 01:29:37,812 --> 01:29:39,806 Look, Tom. 1214 01:29:40,022 --> 01:29:43,725 When you get back home, if you should see little James 1215 01:29:43,943 --> 01:29:46,613 would you mind talking to him about me a bit? 1216 01:29:46,822 --> 01:29:48,862 - I mean... - I understand. 1217 01:30:30,615 --> 01:30:32,408 Mike, take it clean. 1218 01:30:36,288 --> 01:30:37,665 Good lad. 1219 01:30:46,381 --> 01:30:50,332 Your Excellency, we are deeply indebted to you for this audience. 1220 01:30:50,552 --> 01:30:53,092 Tom will do, Fleetwood. Won't you sit down? 1221 01:30:53,305 --> 01:30:54,716 Thank you, no. 1222 01:30:56,725 --> 01:30:59,680 This may appear a personal and selfish matter, 1223 01:30:59,895 --> 01:31:03,645 but Mr Kent and Mr Wilton believe I should raise it 1224 01:31:03,857 --> 01:31:06,064 as it may affect all large landowners. 1225 01:31:06,276 --> 01:31:11,188 I am ordered to stand trial upon a matter of a merchant's bill. 1226 01:31:11,407 --> 01:31:15,620 I offered my note on next year's crop, an honoured practice for generations 1227 01:31:15,827 --> 01:31:19,529 and it was refused. They demand immediate settlement, 1228 01:31:19,748 --> 01:31:22,585 which means I must sell off some land at auction. 1229 01:31:22,793 --> 01:31:24,621 I ask your protection. 1230 01:31:24,836 --> 01:31:30,294 Protection from a law passed by a House of which you are members? 1231 01:31:30,509 --> 01:31:34,128 How could we oppose it against all the back-country delegates? 1232 01:31:34,346 --> 01:31:35,972 Who resent our interests. 1233 01:31:36,181 --> 01:31:39,552 The proportional representation of which you were so fond. 1234 01:31:39,768 --> 01:31:42,936 I have been fond only of equality in government. 1235 01:31:43,147 --> 01:31:46,184 If you gentlemen would only help and support... 1236 01:31:46,400 --> 01:31:49,853 Support? Support your war programme, for instance, 1237 01:31:50,071 --> 01:31:54,899 which leaves Virginia helpless to invasion, to have our lands overrun. 1238 01:31:55,117 --> 01:31:57,277 Your lands! Your rights! 1239 01:31:57,494 --> 01:32:01,660 And what of the rights and principles for which men are dying in the north? 1240 01:32:01,874 --> 01:32:03,619 Every resource of Virginia, 1241 01:32:03,834 --> 01:32:06,871 every piece of arms, every man belongs there 1242 01:32:07,087 --> 01:32:09,959 for the greater fight, the greater good. 1243 01:32:11,759 --> 01:32:15,342 And as for our miserable little security, gentlemen, 1244 01:32:15,555 --> 01:32:18,472 I recommend the example of those boys out there, 1245 01:32:18,682 --> 01:32:21,221 boys scarcely old enough to bear arms! 1246 01:32:21,435 --> 01:32:23,263 That's my answer, gentlemen. 1247 01:32:39,161 --> 01:32:40,870 Sorry, lad. Sorry. 1248 01:32:42,748 --> 01:32:44,576 Mr Jefferson, sir. 1249 01:32:44,792 --> 01:32:46,287 Hmm? 1250 01:32:46,502 --> 01:32:50,003 Forgive me. I wonder if you'd heard any news of my father. 1251 01:32:50,214 --> 01:32:52,623 - Your father? - Matthew Howard, sir. 1252 01:32:54,760 --> 01:32:57,169 - Why, it's Peyton. - Yes, sir. 1253 01:32:57,388 --> 01:32:58,764 Well! 1254 01:32:58,973 --> 01:33:00,717 Well, Matt's boy. 1255 01:33:02,477 --> 01:33:05,183 No, I've had no word from your father 1256 01:33:05,396 --> 01:33:08,267 since he was in Philadelphia several years ago. 1257 01:33:08,482 --> 01:33:10,772 - Thank you, sir. - But he's all right, lad. 1258 01:33:10,985 --> 01:33:12,943 He's all right, or we'd have known. 1259 01:33:13,153 --> 01:33:18,232 Yes, it was only that... Well, I've missed him. 1260 01:33:18,451 --> 01:33:20,076 So have I. 1261 01:33:20,286 --> 01:33:23,573 I'd give anything if I had him here to talk to for an hour. 1262 01:33:23,790 --> 01:33:25,451 If I could just... 1263 01:33:27,710 --> 01:33:30,463 Could you spare me a little of your time? 1264 01:33:31,381 --> 01:33:35,296 - Why, yes, sir. - Good. Good. Come along. 1265 01:33:36,427 --> 01:33:38,255 Most humiliating day of my life. 1266 01:33:38,470 --> 01:33:41,722 Dragged into court like a common criminal. 1267 01:33:41,933 --> 01:33:45,978 Two thousand acres of this land ordered to be sold under the hammer. 1268 01:33:46,187 --> 01:33:51,431 And the jury, a set of inferiors, treating me with insolence. 1269 01:33:51,651 --> 01:33:53,526 That's what we've come to expect 1270 01:33:53,736 --> 01:33:58,234 from a scoundrel like Jefferson and his contemptible tribe. 1271 01:33:58,449 --> 01:34:02,911 - Why don't you eat some supper? - Thank you, I desire none. 1272 01:34:04,330 --> 01:34:07,083 Why is your brother not in his place? 1273 01:34:07,292 --> 01:34:11,872 - He left with someone. I was drilling. - Left with whom? 1274 01:34:12,088 --> 01:34:14,793 Speak up when I ask you! With whom? 1275 01:34:15,008 --> 01:34:19,635 - Someone said with Governor Jefferson. - Governor Jefferson? 1276 01:34:19,846 --> 01:34:21,555 How delightful. 1277 01:34:26,186 --> 01:34:27,978 I'm sorry, sir. I'm sorry, Mother. 1278 01:34:30,315 --> 01:34:35,191 May one presume to ask what has detained you so long past the hour? 1279 01:34:35,403 --> 01:34:38,571 I was visiting, and lost track of time. I'm sorry. 1280 01:34:38,781 --> 01:34:42,282 - A pleasant visit, I hope. - Yes, it was, sir. 1281 01:34:42,494 --> 01:34:46,622 No doubt that was due to the personal charm of Mr Thomas Jefferson. 1282 01:34:46,831 --> 01:34:48,492 Your soup will be cold, Peyton. 1283 01:34:48,708 --> 01:34:51,794 An instructive visit, too, I presume. 1284 01:34:52,003 --> 01:34:55,872 You learned a little more at first hand about the new order of things. 1285 01:34:56,090 --> 01:34:59,923 The art of rule by rabble, jeering at respect. 1286 01:35:00,136 --> 01:35:02,510 You shouldn't speak that way of Mr Jefferson. 1287 01:35:02,723 --> 01:35:04,347 - Why not? - Peyton, please. 1288 01:35:04,557 --> 01:35:06,017 I ask, why not? 1289 01:35:06,225 --> 01:35:10,307 Mr Jefferson being who he is, the governor and my father's friend. 1290 01:35:10,522 --> 01:35:14,472 Your father's friend. Two of the same stripe. 1291 01:35:14,692 --> 01:35:18,644 A friend for a man like your father who runs off, deserting his family. 1292 01:35:18,863 --> 01:35:22,862 - That's a lie, and you know it! - You insolent puppy! 1293 01:35:23,076 --> 01:35:25,449 Fleetwood, please! Peyton, sit down! 1294 01:35:25,662 --> 01:35:29,874 I don't have to tolerate you under my roof, so pack and get out! 1295 01:35:30,083 --> 01:35:33,868 - Uncle, you don't mean that. - You take his side against mine? 1296 01:35:34,087 --> 01:35:38,501 Peyton shouldn't have answered as he did, but what you said about Father... 1297 01:35:38,716 --> 01:35:41,125 I'll say it a thousand times and mean it. 1298 01:35:41,345 --> 01:35:44,631 If you don't accept what I say, you can get out with him. 1299 01:35:44,848 --> 01:35:47,222 - I'm sorry, sir. - Get out! 1300 01:35:47,434 --> 01:35:49,095 Get out, both of you! 1301 01:35:54,191 --> 01:35:57,608 - Are you mad or only drunk? - I'll thank you to be civil. 1302 01:35:57,819 --> 01:36:00,228 Where are they to go? 1303 01:36:00,447 --> 01:36:03,070 To the devil, for all I care. 1304 01:36:07,829 --> 01:36:10,617 You're both acting stupidly. You know Uncle. 1305 01:36:10,833 --> 01:36:14,333 - He roars but he never means anything. - That wasn't just roaring. 1306 01:36:14,544 --> 01:36:17,712 They're going off to find father and join the army. 1307 01:36:17,923 --> 01:36:20,331 I won't hear of it. I won't let you go. 1308 01:36:20,551 --> 01:36:23,256 Wait till morning. I'll talk Fleetwood around. 1309 01:36:23,470 --> 01:36:25,927 It wouldn't be honourable, after what he said. 1310 01:36:26,139 --> 01:36:29,012 Then I must leave, too. We'll all go back to Albemarle. 1311 01:36:29,226 --> 01:36:31,599 You know we can't do that. It's dangerous. 1312 01:36:31,812 --> 01:36:34,102 You have no idea where your father is. 1313 01:36:34,315 --> 01:36:36,605 - We'll find him. - Listen to me. 1314 01:36:36,817 --> 01:36:38,609 - It's no use. - We're going. 1315 01:36:38,819 --> 01:36:41,571 They'll send them home. James isn't but 16. 1316 01:36:41,780 --> 01:36:43,939 I'm taller than Peyton. 1317 01:36:44,157 --> 01:36:47,278 Peyton, how can you go? 1318 01:36:47,494 --> 01:36:50,829 Marching isn't all there is to fighting. 1319 01:36:51,039 --> 01:36:55,204 Here, give me those things. They may as well be packed right. 1320 01:36:55,419 --> 01:36:59,798 Mother, don't worry. Everything's gonna be all right. 1321 01:37:26,158 --> 01:37:27,737 Is that all? 1322 01:37:27,952 --> 01:37:31,155 Aye. And they cost the two dollars Norton sent me. 1323 01:37:31,372 --> 01:37:34,327 Jehoshaphat's elbow! A dollar for a potato. 1324 01:37:35,793 --> 01:37:37,074 Frozen, at that. 1325 01:37:37,294 --> 01:37:42,123 Speculatin' swine, holding onto rotten food until they get their price, 1326 01:37:42,341 --> 01:37:43,753 and the army starving. 1327 01:37:43,968 --> 01:37:46,839 We ain't so mad we won't eat 'em. 1328 01:37:53,477 --> 01:37:55,186 Any word from Collins? 1329 01:37:55,396 --> 01:37:57,935 There won't be any. He deserted. 1330 01:37:59,525 --> 01:38:03,310 - I'd wring the coward's neck. - You can't blame him. 1331 01:38:03,529 --> 01:38:07,112 A crop to put in back home, his family starving. 1332 01:38:07,325 --> 01:38:08,868 And what's here? 1333 01:38:09,076 --> 01:38:12,411 No pay, no shoes, no food. 1334 01:38:12,622 --> 01:38:16,241 - You signed up to fight, didn't you? - If we only were fighting, 1335 01:38:16,459 --> 01:38:18,499 instead of rotting here for months. 1336 01:38:18,711 --> 01:38:20,751 Hold your tongue! 1337 01:38:21,297 --> 01:38:22,875 Come in. 1338 01:38:30,097 --> 01:38:31,972 Don't you know us, Father? 1339 01:38:34,561 --> 01:38:36,850 - James? - Yes, sir. 1340 01:38:37,062 --> 01:38:39,270 James, lad! 1341 01:38:41,567 --> 01:38:43,442 - Hello, Peyton. - Hello, sir. 1342 01:38:44,653 --> 01:38:50,526 Heaven almighty, I wouldn't have known you, man-sized and all. 1343 01:38:50,743 --> 01:38:52,784 Look... 1344 01:38:52,995 --> 01:38:55,036 Jabez, my sons! 1345 01:38:55,248 --> 01:38:57,040 Peyton and James. 1346 01:38:57,250 --> 01:39:00,335 - Howdy. - This is Captain Allen of the Guards. 1347 01:39:00,545 --> 01:39:02,585 - How do you do, sir? - Well... 1348 01:39:05,425 --> 01:39:07,086 Take off your coats. 1349 01:39:07,302 --> 01:39:09,924 Where'd you come from? What are you doing here? 1350 01:39:10,137 --> 01:39:14,136 - We came to join the army. - You came to join the army? 1351 01:39:15,060 --> 01:39:18,893 - Mother didn't want us to, but... - Mother's fine, Father. 1352 01:39:23,275 --> 01:39:25,814 - How's Mary? - She's fine, too, sir. 1353 01:39:26,029 --> 01:39:30,075 What's the matter with your feet? Haven't you any boots? 1354 01:39:30,283 --> 01:39:33,071 No, nor nothing else worth mentioning, son. 1355 01:39:33,286 --> 01:39:38,032 It's no blasted picnic, this war, if that's what ye have in mind. 1356 01:39:38,249 --> 01:39:42,165 Won't you join us in the sumptuous repast of two frozen potatoes? 1357 01:39:42,378 --> 01:39:44,502 The whole army's starving, lads. 1358 01:39:44,714 --> 01:39:47,336 The country in the rear seems to be starving, too. 1359 01:39:47,551 --> 01:39:50,885 - We shot three rabbits yesterday. - Three rabbits? 1360 01:39:51,095 --> 01:39:55,225 They don't taste good without salt, but we ate one last night and one today. 1361 01:39:55,433 --> 01:39:58,768 - What about the third? - Tied to my saddle. 1362 01:39:58,979 --> 01:40:03,309 - You left a rabbit out there alone? - And the whole camp... 1363 01:40:07,946 --> 01:40:09,607 Shut the door. 1364 01:40:09,823 --> 01:40:11,531 Heaven looks after its own. 1365 01:40:11,741 --> 01:40:13,782 It's small, but stewed with potatoes... 1366 01:40:13,994 --> 01:40:16,700 - No, roast it! - And have half the camp in here? 1367 01:40:16,913 --> 01:40:20,200 No, sir. Water keeps the smell down. We'll stew it. 1368 01:40:20,416 --> 01:40:23,372 - Hurry, for the love of glory. - Where do we join up? 1369 01:40:23,586 --> 01:40:24,963 Huh? 1370 01:40:25,172 --> 01:40:26,916 Aye, aye, join up. 1371 01:40:27,132 --> 01:40:29,173 Well, hold on, lads. How old are ye? 1372 01:40:29,384 --> 01:40:32,006 - I'm 18. - And I'm 16 and taller than Peyton. 1373 01:40:32,220 --> 01:40:34,890 See, you're underage. 1374 01:40:35,098 --> 01:40:38,468 I'll take you to the colonel, start telling some lies, eh? 1375 01:40:38,685 --> 01:40:41,770 Wait a minute. Let me get my wrappings. 1376 01:40:41,979 --> 01:40:43,890 Let me help you. 1377 01:40:44,108 --> 01:40:48,651 "Yes, but they seem rather young, Captain," said Colonel Hamilton. 1378 01:40:48,862 --> 01:40:50,571 And what did you say? 1379 01:40:50,780 --> 01:40:53,450 I said, "If you asked me if they're over 18, 1380 01:40:53,659 --> 01:40:55,699 "I'd naturally have to say they were." 1381 01:40:55,910 --> 01:40:58,580 - And what did he say? - He said 1382 01:40:58,788 --> 01:41:00,829 "Well, if you were to say that 1383 01:41:01,041 --> 01:41:03,877 "then I should naturally have to say they were." 1384 01:41:04,085 --> 01:41:06,957 Especially since they brought two good horses. 1385 01:41:07,172 --> 01:41:09,878 James Howard, personal clerk to Colonel Hamilton. 1386 01:41:10,092 --> 01:41:14,969 Peyton Howard reporting, dispatch rider attached to General Washington's staff. 1387 01:41:15,180 --> 01:41:17,257 Heaven help the British now. 1388 01:41:24,106 --> 01:41:25,934 Give me some of that. 1389 01:41:29,945 --> 01:41:32,864 It won't be long before we round up Mr Jefferson. 1390 01:41:33,073 --> 01:41:37,866 Then, perhaps, Virginia and the colonies will see reason. Don't you agree? 1391 01:41:38,078 --> 01:41:41,495 I'm sorry, I shall never see reason on His Majesty's terms 1392 01:41:41,706 --> 01:41:44,578 though you're welcome to hang Mr Jefferson. 1393 01:41:44,793 --> 01:41:47,367 - You don't mean that. - I know what I mean. 1394 01:41:47,587 --> 01:41:49,380 I think we should be leaving. 1395 01:41:49,590 --> 01:41:54,299 You'll forgive our hurried leave-taking, Mr Peyton. Mrs Howard. 1396 01:41:54,511 --> 01:41:57,299 And thank you again for your hospitality, madam. 1397 01:42:04,939 --> 01:42:09,685 You were mad to say that in the presence of those officers. You, a Virginian. 1398 01:42:09,902 --> 01:42:11,730 What difference what I said? 1399 01:42:19,035 --> 01:42:22,203 Look. Look at it. 1400 01:42:22,414 --> 01:42:25,167 It's a shambles, 1401 01:42:25,375 --> 01:42:28,081 and we've Jefferson to thank for it. 1402 01:42:28,295 --> 01:42:32,460 Virginia left helpless to the enemy. That's what he wanted. 1403 01:42:32,966 --> 01:42:38,473 - You aren't even trying to think. - No. No, I'm not. 1404 01:42:38,680 --> 01:42:43,225 I can only feel. I loathe him and want to see him hanged, and others like him. 1405 01:42:43,435 --> 01:42:45,346 Yes, even your Matthew Howard. 1406 01:42:45,562 --> 01:42:48,315 And my sons James and Peyton, I suppose. 1407 01:42:49,525 --> 01:42:51,565 Where are they? 1408 01:42:51,777 --> 01:42:55,858 Where have you driven them with your feeling and loathing? 1409 01:42:56,073 --> 01:42:58,565 Are they lying dead somewhere? 1410 01:42:58,784 --> 01:43:00,991 Where is Peyton? James? 1411 01:43:02,246 --> 01:43:03,872 Where are they? 1412 01:43:10,545 --> 01:43:12,005 Another deserter. 1413 01:43:12,214 --> 01:43:13,840 Well, he's better off. 1414 01:43:14,049 --> 01:43:17,217 They'll be shooting the whole camp if this keeps up. 1415 01:43:17,428 --> 01:43:19,386 Why don't Washington move? 1416 01:43:19,596 --> 01:43:23,548 Virginia overrun and we wait. Better to die fighting, no matter the odds. 1417 01:43:23,767 --> 01:43:26,889 Think I'll snoop around headquarters. Might get some news. 1418 01:43:28,397 --> 01:43:30,890 Can you blame them for deserting? 1419 01:43:31,108 --> 01:43:35,854 Poor devils haven't had a decent meal in heaven knows how long. 1420 01:43:36,071 --> 01:43:38,943 - Sometimes I'd like to desert. - You don't mean that. 1421 01:43:39,158 --> 01:43:45,412 Don't I? Just imagine the both of us sitting in the dining room at Elm Hill 1422 01:43:45,623 --> 01:43:48,245 in front of a nice, thick cut of roast beef, 1423 01:43:48,459 --> 01:43:51,247 a baked potato and vegetables from the garden. 1424 01:43:51,462 --> 01:43:54,085 You don't know the British have spared Elm Hill. 1425 01:43:54,298 --> 01:43:57,254 If they haven't, it's because of your Mr Jefferson, 1426 01:43:57,468 --> 01:44:00,885 sending the militia here, leaving our homes unprotected. 1427 01:44:01,097 --> 01:44:04,432 - ?f all the stupid, imbecilic... - Now wait a minute. 1428 01:44:04,642 --> 01:44:08,855 It was all he could do if it was to be liberty for all, not just for Virginia. 1429 01:44:09,063 --> 01:44:11,223 Why can't you give him a chance? 1430 01:44:11,440 --> 01:44:13,933 Give a chance to a man with such idiotic ideas? 1431 01:44:14,152 --> 01:44:17,319 - It's an improvement on the old system. - Improvement? 1432 01:44:17,530 --> 01:44:19,571 We couldn't be worse off. 1433 01:44:19,783 --> 01:44:24,077 What's the use, James? You haven't begun to think this out for yourself. 1434 01:44:24,287 --> 01:44:26,411 You're just repeating Uncle Fleetwood. 1435 01:44:26,622 --> 01:44:29,660 Well, you, if I may say so, my dear brother, 1436 01:44:29,875 --> 01:44:34,918 sound like a sorry combination of Tom Jefferson and our father. 1437 01:44:35,131 --> 01:44:36,924 I mean it. 1438 01:44:38,384 --> 01:44:40,009 ?h, Father. 1439 01:44:40,219 --> 01:44:43,091 I'm just on my way to headquarters, sir. 1440 01:44:54,442 --> 01:45:01,276 - Father, what's the matter? - I heard you talking with James. 1441 01:45:01,490 --> 01:45:04,778 I'm sorry, sir. He didn't mean that. 1442 01:45:04,994 --> 01:45:06,952 But you spoke of Tom Jefferson. 1443 01:45:07,163 --> 01:45:10,331 Mr Jefferson? He admires you very much, sir. 1444 01:45:10,541 --> 01:45:14,374 - Aye. But what you said, lad... - What's that? 1445 01:45:16,297 --> 01:45:20,082 What you said, you believe in those things? 1446 01:45:20,301 --> 01:45:21,678 About liberty? 1447 01:45:21,886 --> 01:45:23,797 Why, we all do, don't we, sir? 1448 01:45:24,013 --> 01:45:27,799 James, too, in his own way. It's just a question of what kind. 1449 01:45:28,017 --> 01:45:31,139 And I guess I believe in Mr Jefferson's kind, 1450 01:45:31,354 --> 01:45:32,897 and yours, sir. 1451 01:45:34,566 --> 01:45:38,150 I never knew you felt that way, lad. I never knew. 1452 01:45:38,361 --> 01:45:42,491 We've never had much chance to talk, have we, sir? 1453 01:45:42,699 --> 01:45:45,237 Matt, the army's moving out. 1454 01:45:45,452 --> 01:45:48,655 They're looking for you, lad. Get over to headquarters. 1455 01:45:48,872 --> 01:45:52,456 - There's a rumour we're moving south. - Son! 1456 01:46:07,682 --> 01:46:12,392 - Peyton! Where are you off to? - Virginia. Dispatches for Lafayette. 1457 01:46:12,604 --> 01:46:14,812 - Virginia? - The general's spreading a net. 1458 01:46:15,023 --> 01:46:18,191 If we can link up with Lafayette by marching to Virginia, 1459 01:46:18,402 --> 01:46:21,439 we can trap Cornwallis before his reinforcements come. 1460 01:46:21,654 --> 01:46:24,989 - It's a dangerous ride. - I asked for it. See you in Virginia. 1461 01:46:25,200 --> 01:46:29,946 - No, there's something I gotta say to you. - Sorry, Father. ?rders, you know. 1462 01:46:30,163 --> 01:46:32,073 Say goodbye to Jamie for me. 1463 01:46:32,291 --> 01:46:35,874 Come on, Matt. Your company's waiting. Come on, Matt! 1464 01:46:36,086 --> 01:46:37,960 Forced marchin' the order says. 1465 01:46:56,607 --> 01:46:59,275 Did you hear? It's Williamsburg we're heading for. 1466 01:46:59,484 --> 01:47:00,896 - Williamsburg? - Aye. 1467 01:47:01,111 --> 01:47:04,612 There's a rumour the British are backing away to the south. 1468 01:47:42,194 --> 01:47:44,982 After him! Don't let him get away! 1469 01:47:46,031 --> 01:47:49,615 - Peyton! Lad! Lad! - Matt, hey. 1470 01:47:49,827 --> 01:47:53,197 - ?h, no. - What's wrong with you? 1471 01:47:53,414 --> 01:47:54,956 It's Peyton. 1472 01:47:55,165 --> 01:47:58,452 Before I had a chance to tell him how sorry I am. 1473 01:47:58,669 --> 01:48:02,537 - You were dreaming, you fool. - I know, but I saw it. 1474 01:48:02,756 --> 01:48:04,465 You saw Jehoshaphat. 1475 01:48:07,678 --> 01:48:09,718 Come, lad. We're off again. 1476 01:48:40,252 --> 01:48:42,708 Very well, Lieutenant. 1477 01:48:44,298 --> 01:48:46,291 Major, I got to see him. 1478 01:48:46,509 --> 01:48:50,673 Captain, please. I've already told you, you cannot see the general. 1479 01:48:59,104 --> 01:49:00,813 Why, Captain Howard. 1480 01:49:01,398 --> 01:49:05,812 - General Washington, sir, I'm sorry... - May I present Captain Howard? 1481 01:49:06,028 --> 01:49:10,241 The Marquis de Lafayette, Baron von Steuben and Colonel Wayne. 1482 01:49:10,449 --> 01:49:13,321 - Captain Howard. - Please, General, may I ask... 1483 01:49:13,536 --> 01:49:16,158 You sent some dispatch riders to the marquis. 1484 01:49:16,372 --> 01:49:20,833 My son Peyton was one, and I just wanted to know, did he get through? 1485 01:49:21,043 --> 01:49:24,080 - Peyton? - Aye, Peyton Howard. He's just a boy. 1486 01:49:24,297 --> 01:49:28,212 - He's lame and... - ?h, yes. 1487 01:49:28,425 --> 01:49:31,132 He was the one who drew away the British patrol. 1488 01:49:31,345 --> 01:49:35,842 - His horse was shot down and... - I knew it. What happened to him, sir? 1489 01:49:36,058 --> 01:49:40,057 By your leave, sir, Peyton Howard did come through wounded 1490 01:49:40,271 --> 01:49:42,181 and was taken to his home. 1491 01:49:42,398 --> 01:49:46,148 - His home? If you'll excuse me, sir. - But, Captain! 1492 01:50:01,167 --> 01:50:03,208 Mary. 1493 01:50:10,134 --> 01:50:12,424 - Peyton. It's Peyton... - He's here, Father. 1494 01:50:12,637 --> 01:50:14,429 I'm in here, Father. 1495 01:50:23,148 --> 01:50:27,857 Peyton, lad. Are you hurt bad? 1496 01:50:28,069 --> 01:50:30,312 ?nly my arm, Father. 1497 01:50:31,447 --> 01:50:33,441 He's something of a hero. 1498 01:50:33,658 --> 01:50:38,036 He had the British chasing him all over, so the other riders could get through. 1499 01:50:38,246 --> 01:50:39,575 He did? 1500 01:50:43,418 --> 01:50:45,578 That's fine, lad. That's fine. 1501 01:50:45,795 --> 01:50:47,255 How do you do, Mr Howard? 1502 01:50:51,718 --> 01:50:54,755 - How do you do, sir? - Father, you've heard, haven't you? 1503 01:50:54,971 --> 01:50:57,095 We have Cornwallis trapped in Yorktown. 1504 01:50:57,306 --> 01:51:00,392 With Washington, Lafayette and Wayne coming together... 1505 01:51:00,602 --> 01:51:02,346 It's a magnificent strategy. 1506 01:51:02,562 --> 01:51:07,355 When he realises, he's got to give up. He's outnumbered now. 1507 01:51:08,610 --> 01:51:12,111 We'll be marching again at dawn, I'd best be seeing to my men. 1508 01:51:12,322 --> 01:51:14,280 No, Father. Please stay awhile. 1509 01:51:14,491 --> 01:51:18,905 - I'm sorry, lass. - Why, no. I insist, Mr Howard. 1510 01:51:19,120 --> 01:51:25,290 After all this time, to leave without a touch of the hospitality of Elm Hill. 1511 01:51:25,502 --> 01:51:29,417 ?f course, our stock of fine Madeira ran out sometime back, 1512 01:51:29,631 --> 01:51:34,839 but this, made by Jane, is excellent in its own right. 1513 01:51:35,053 --> 01:51:39,597 I must say that my sister's training from her years in the back country 1514 01:51:39,808 --> 01:51:42,181 has stood us in good stead. 1515 01:51:42,394 --> 01:51:45,894 At least we are indebted to you for that, Mr Howard. 1516 01:51:47,566 --> 01:51:49,606 To the trapping of Cornwallis. 1517 01:51:50,652 --> 01:51:52,445 ?r... 1518 01:51:52,654 --> 01:51:54,565 ...perhaps to Elm Hill. 1519 01:51:56,033 --> 01:51:58,275 You note some of the changes, sir? 1520 01:51:59,202 --> 01:52:05,123 This destitute house, a great estate stripped and broken down. 1521 01:52:06,251 --> 01:52:10,084 Yes... perhaps to that. 1522 01:52:11,256 --> 01:52:14,424 - And to your satisfaction in seeing it. - Fleetwood! 1523 01:52:14,635 --> 01:52:18,847 It's how you always wanted to see it. You're gloating, aren't you? 1524 01:52:19,056 --> 01:52:21,927 You hope in your heart to see it go on to utter decay. 1525 01:52:24,353 --> 01:52:27,438 I suggest you go to your room and rest. 1526 01:52:31,026 --> 01:52:32,438 Yes. 1527 01:52:35,239 --> 01:52:36,650 Yes. 1528 01:52:36,865 --> 01:52:38,906 Excuse me, Mr Howard. 1529 01:52:40,119 --> 01:52:42,824 I've not been very well lately. 1530 01:52:43,163 --> 01:52:45,489 I've many things to attend to tomorrow. 1531 01:52:56,343 --> 01:52:58,917 I must go to the slave quarters, Matilda's ill. 1532 01:52:59,138 --> 01:53:02,093 - I'll go, Mother. - No, Mary, stay here. 1533 01:53:06,353 --> 01:53:09,854 - Father, you're not leaving? - Mary. 1534 01:53:13,235 --> 01:53:15,524 Jane. 1535 01:53:20,826 --> 01:53:24,611 I only wanted to say... 1536 01:53:24,830 --> 01:53:27,287 He's a fine lad, Peyton, 1537 01:53:27,499 --> 01:53:31,498 and I see a wonderful thing in him, a great thing. 1538 01:53:31,712 --> 01:53:33,587 He doesn't know how to hate. 1539 01:53:36,174 --> 01:53:42,510 Jane, it's like what you were born to think and what I was born to think, 1540 01:53:42,723 --> 01:53:46,556 both came together inside of him and turned into something else. 1541 01:53:48,104 --> 01:53:50,430 Understanding, I suppose. 1542 01:53:52,024 --> 01:53:56,568 And that means having pity for the way others can't help being. And I... 1543 01:54:02,576 --> 01:54:04,535 You know, Jane, it's strange. 1544 01:54:06,163 --> 01:54:09,201 It was right here nearly 20 years ago, 1545 01:54:09,417 --> 01:54:12,418 and it seems as if we're meeting for the first time. 1546 01:54:15,381 --> 01:54:18,631 Jane. Jane, darling... 1547 01:54:22,722 --> 01:54:28,060 - Will it be over soon? - The war? Aye, soon, Jane. 1548 01:54:28,269 --> 01:54:32,978 And we'll all be going back to Albemarle, to build again. 1549 01:54:33,191 --> 01:54:37,059 Not only Albemarle, lass, but a whole new land, 1550 01:54:37,278 --> 01:54:39,188 a right down promised land 1551 01:54:39,405 --> 01:54:42,442 where, like Tom Jefferson says, men can be free. 1552 01:54:42,658 --> 01:54:47,535 That's what men fought and died for, and that's what we gotta keep. 1553 01:54:47,746 --> 01:54:50,784 And our children and their children, too, 1554 01:54:51,000 --> 01:54:56,243 so that this great land of ours will go on forever in peace and security. 130990

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.