Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,900 --> 00:00:05,262
Previously on SEAL Team...
2
00:00:05,267 --> 00:00:07,218
I have an update
on Petty Officer Sawyer.
3
00:00:07,222 --> 00:00:09,096
We'll bring him out of his
coma tomorrow morning.
4
00:00:09,100 --> 00:00:10,900
Looks like you guys took some hits.
5
00:00:10,905 --> 00:00:12,796
We've been helping out
this homeless vet, Sam.
6
00:00:12,800 --> 00:00:14,795
Naima was gonna take him
down to the DMV,
7
00:00:14,800 --> 00:00:16,362
but he never showed.
8
00:00:16,367 --> 00:00:17,762
So, what's y'all's story?
9
00:00:17,767 --> 00:00:19,362
- Just friends.
- Mm-hmm.
10
00:00:19,367 --> 00:00:21,429
You two might actually
have a future together.
11
00:00:21,434 --> 00:00:22,996
You're afraid of making it real.
12
00:00:23,001 --> 00:00:24,829
You're a prime candidate
for Breacher's Syndrome.
13
00:00:24,833 --> 00:00:25,995
So is every other frogman.
14
00:00:26,000 --> 00:00:27,428
I encourage you to look now,
15
00:00:27,433 --> 00:00:29,728
before the effects become disastrous.
16
00:00:29,733 --> 00:00:31,828
Found a room with an explosive hazard.
17
00:00:31,833 --> 00:00:32,928
Mark it for EOD.
18
00:00:32,933 --> 00:00:34,995
Put the breach next to that door!
19
00:00:36,500 --> 00:00:39,300
Jason brought the building down.
20
00:00:50,319 --> 00:00:52,352
_
21
00:00:52,357 --> 00:00:54,657
_
22
00:00:54,662 --> 00:00:56,962
_
23
00:00:56,967 --> 00:00:58,128
Grenade!
24
00:01:08,166 --> 00:01:09,662
You know, it's tragic, really.
25
00:01:09,667 --> 00:01:10,795
What's that?
26
00:01:10,800 --> 00:01:13,662
Even a Tier One legend
27
00:01:13,667 --> 00:01:17,195
can't escape taking work home with him.
28
00:01:17,700 --> 00:01:19,128
Well, I'm not home.
29
00:01:19,133 --> 00:01:22,362
Okay, um, taking work
30
00:01:22,367 --> 00:01:25,328
to his secret Delaware den of iniquity.
31
00:01:25,333 --> 00:01:28,162
Been clicking away most of the night.
32
00:01:28,167 --> 00:01:30,295
Well, I'll put the work away.
33
00:01:30,300 --> 00:01:32,028
- Okay?
- Um, I'm just...
34
00:01:32,033 --> 00:01:33,662
kidding. I totally get it
35
00:01:33,667 --> 00:01:35,595
if there's fallout to deal with.
36
00:01:35,600 --> 00:01:37,562
Fallout? What do you mean by that?
37
00:01:37,567 --> 00:01:40,695
Last op put Bravo in the hospital.
38
00:01:40,700 --> 00:01:43,162
I'm sure Command wants a paper trail
39
00:01:43,167 --> 00:01:44,528
after a near disaster like that.
40
00:01:44,533 --> 00:01:46,595
Enemy got lucky with an RPG, all right?
41
00:01:46,600 --> 00:01:48,595
Everyone's fine.
42
00:01:48,600 --> 00:01:50,795
Clearly.
43
00:01:50,800 --> 00:01:52,662
Look, last night, I...
44
00:01:52,667 --> 00:01:54,695
My body wasn't really
cooperating with me.
45
00:01:56,167 --> 00:01:57,528
Oh, my God.
46
00:01:57,533 --> 00:01:59,595
I'd say it cooperated
47
00:01:59,600 --> 00:02:03,695
by any reasonable human standard.
48
00:02:03,700 --> 00:02:05,462
You just called me the "H" word.
49
00:02:05,467 --> 00:02:07,462
You did not call me
the "H" word, did you?
50
00:02:07,467 --> 00:02:11,728
Doesn't have to be a
marathon every time.
51
00:02:11,733 --> 00:02:14,595
Mm... Maybe we're due for a
52
00:02:14,600 --> 00:02:15,928
change of locale?
53
00:02:15,933 --> 00:02:17,095
Thought you liked this spot?
54
00:02:17,100 --> 00:02:18,628
- Oh, I do.
- Yeah?
55
00:02:18,633 --> 00:02:20,933
Maybe next time...
56
00:02:22,767 --> 00:02:25,662
... we go your way.
57
00:02:25,667 --> 00:02:27,462
Yeah. Yeah. Maybe.
58
00:02:27,467 --> 00:02:29,500
Mm-hmm.
59
00:02:34,000 --> 00:02:36,995
Tell you what, instead of a marathon,
60
00:02:37,000 --> 00:02:39,262
how about a 10K?
61
00:02:39,267 --> 00:02:41,033
Metric system?
62
00:02:44,400 --> 00:02:46,962
Oh, go on.
63
00:02:53,100 --> 00:02:55,928
Hey.
64
00:02:55,933 --> 00:02:58,167
- Hey.
- Wow, you look radiant.
65
00:02:59,467 --> 00:03:01,662
- Thank you.
- Mm.
66
00:03:01,667 --> 00:03:03,396
What happened? Did you guys
stop at the Bulkhead
67
00:03:03,400 --> 00:03:05,164
on the way back from
the radiologist or something?
68
00:03:05,168 --> 00:03:06,229
Uh, not exactly.
69
00:03:06,234 --> 00:03:07,596
He's, uh...
70
00:03:07,601 --> 00:03:09,529
He's buzzed on good news.
71
00:03:09,534 --> 00:03:11,596
Tumor showing signs of shrinkage.
72
00:03:11,601 --> 00:03:12,629
That's right.
73
00:03:12,634 --> 00:03:14,996
Finally figured out it's
messing with Ash Spenser.
74
00:03:15,000 --> 00:03:17,762
Are you serious?
75
00:03:17,767 --> 00:03:19,662
See if they can inject
some humility in him
76
00:03:19,667 --> 00:03:22,228
when I take him to chemo later.
77
00:03:22,233 --> 00:03:25,262
Three more sessions
and then they reevaluate.
78
00:03:25,267 --> 00:03:27,762
Wow. I'm so happy for you.
79
00:03:27,767 --> 00:03:29,028
That's amazing.
80
00:03:29,033 --> 00:03:30,395
- Right?
- Yeah.
81
00:03:30,400 --> 00:03:33,128
I am gonna go for a walk at the beach.
82
00:03:33,133 --> 00:03:34,895
- It's a beautiful day...
- Yeah.
83
00:03:34,900 --> 00:03:37,628
... and a target-rich environment
for a little eye candy.
84
00:03:37,633 --> 00:03:39,353
At least your boorishness
hasn't been cured.
85
00:03:45,367 --> 00:03:47,428
Hey, I'm, uh...
86
00:03:47,433 --> 00:03:50,895
Look, I'm sorry I missed
the prenatal checkup again.
87
00:03:50,900 --> 00:03:53,495
It's okay. It was only
five minutes, no big deal.
88
00:03:53,500 --> 00:03:55,895
No, I... I should've been there.
89
00:03:55,900 --> 00:03:58,867
You've got enough on your mind.
90
00:03:59,733 --> 00:04:02,828
You didn't sleep again.
91
00:04:02,833 --> 00:04:04,495
Hard to rest when
I'm about to drop a bomb
92
00:04:04,500 --> 00:04:06,628
on my-my friend and team leader.
93
00:04:06,633 --> 00:04:09,862
Are you sure he's so oblivious
to the mistake that he made?
94
00:04:09,867 --> 00:04:11,495
You said yourself he's been laying low
95
00:04:11,500 --> 00:04:13,333
since you came back from the hospital.
96
00:04:15,000 --> 00:04:17,795
Could be he smells an ambush.
97
00:04:17,800 --> 00:04:20,800
But you're not attacking him.
You're trying to help him.
98
00:04:21,900 --> 00:04:23,695
Yeah, by telling him
his head's so cracked
99
00:04:23,700 --> 00:04:25,633
he nearly blew up his own team.
100
00:04:29,667 --> 00:04:32,095
Well, you said there's
some new TBI treatments
101
00:04:32,100 --> 00:04:33,895
you could talk to him about.
102
00:04:33,900 --> 00:04:36,362
Yeah, but, I mean, all he's gonna hear
103
00:04:36,367 --> 00:04:37,762
is that his bird's at risk.
104
00:04:37,767 --> 00:04:39,028
And if you keep quiet?
105
00:04:39,033 --> 00:04:40,595
Are you and your teammates lucky enough
106
00:04:40,600 --> 00:04:43,600
to end up in the hospital
next time he slips up?
107
00:04:46,433 --> 00:04:49,233
I'll talk to him. Today.
108
00:04:53,005 --> 00:05:00,505
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
109
00:05:03,100 --> 00:05:06,428
Oh. Kid's still got me beat
with table manners.
110
00:05:06,433 --> 00:05:08,662
Yeah, fashion sense, too, with those
111
00:05:08,667 --> 00:05:10,095
absurd slippers you're wearing.
112
00:05:10,100 --> 00:05:12,728
Oh, come on, man,
these are the official footwear
113
00:05:12,733 --> 00:05:15,595
of me yelling at kids
to get off my lawn.
114
00:05:15,600 --> 00:05:17,695
I-I think this
115
00:05:17,700 --> 00:05:19,328
dad life suits me.
116
00:05:19,333 --> 00:05:21,528
You put a stick figure family
on our minivan,
117
00:05:21,533 --> 00:05:24,628
I'm staging an intervention.
118
00:05:24,633 --> 00:05:27,062
Ah, tell you what,
I'm happier than a fat kid
119
00:05:27,067 --> 00:05:29,862
at a buffet right now,
having you two here.
120
00:05:29,867 --> 00:05:33,095
You know, home with my family.
121
00:05:33,100 --> 00:05:35,595
I just don't want you thinking
you have to suddenly be
122
00:05:35,600 --> 00:05:37,895
Mister Rogers, quick
as all this came together.
123
00:05:37,900 --> 00:05:39,595
Whoa. Pump the brakes.
124
00:05:39,600 --> 00:05:41,728
'Cause PBS can be switched
125
00:05:41,733 --> 00:05:43,628
to Skinemax at night.
126
00:05:43,633 --> 00:05:45,295
Okay? You got 500 channels here.
127
00:05:45,300 --> 00:05:47,328
Five hundred.
128
00:05:48,767 --> 00:05:50,833
Yes, Mom. Love you, too.
129
00:05:54,433 --> 00:05:57,428
Well, she wired the money.
130
00:05:57,433 --> 00:05:58,962
It'll be in our account tomorrow.
131
00:05:58,967 --> 00:06:01,162
Feels heavy, huh?
132
00:06:01,167 --> 00:06:04,928
No heavier than being told
how much my dad's life was worth
133
00:06:04,933 --> 00:06:07,000
after the Towers came down.
134
00:06:10,567 --> 00:06:12,628
You know, I was happy
that the-the 9/11 settlement
135
00:06:12,633 --> 00:06:14,633
was gonna take care of Mom, but I...
136
00:06:15,967 --> 00:06:18,195
I never wanted to think about the money.
137
00:06:18,200 --> 00:06:20,595
You made her happy by accepting it.
138
00:06:20,600 --> 00:06:21,728
Babe, the...
139
00:06:21,733 --> 00:06:23,762
That money is...
140
00:06:23,767 --> 00:06:25,262
it's just another reminder
141
00:06:25,267 --> 00:06:27,333
that Pop would still be
here if it wasn't for me.
142
00:06:29,733 --> 00:06:32,995
You've been dealing with
143
00:06:33,000 --> 00:06:34,695
so much.
144
00:06:34,700 --> 00:06:36,462
Your PTS drama,
145
00:06:36,467 --> 00:06:39,495
questions you've been raising
about the impact
146
00:06:39,500 --> 00:06:41,700
your missions have on the world.
147
00:06:44,700 --> 00:06:46,629
Yeah.
148
00:06:46,634 --> 00:06:49,662
Only 18 months
till your 20-year pension.
149
00:06:49,667 --> 00:06:52,529
This money could allow you
150
00:06:52,534 --> 00:06:56,429
to step away from
operating if you wanted.
151
00:06:56,434 --> 00:06:58,962
Babe, 20-year is not a
guarantee with someone
152
00:06:58,967 --> 00:07:02,495
squealing to Command about
my issues last deployment.
153
00:07:02,500 --> 00:07:05,500
Besides, I...
154
00:07:08,067 --> 00:07:10,762
Pop didn't give his life so I
could kick my damn feet up.
155
00:07:10,767 --> 00:07:13,029
Not what I'm saying.
156
00:07:13,034 --> 00:07:16,662
You're always gonna be
living with purpose.
157
00:07:16,667 --> 00:07:18,695
This is a chance to
158
00:07:18,700 --> 00:07:21,867
refocus on what that purpose is.
159
00:07:23,734 --> 00:07:25,900
- Yeah?
- Mm-hmm.
160
00:07:38,233 --> 00:07:39,828
Hey, I'm gonna go across the street
161
00:07:39,833 --> 00:07:41,895
and get a sandwich and a beer.
You want anything?
162
00:07:41,900 --> 00:07:45,429
Oh, yeah, I'll take my usual. Thank you.
163
00:07:52,667 --> 00:07:53,967
Hayes.
164
00:07:55,500 --> 00:07:56,695
Yes, sir.
165
00:07:56,700 --> 00:07:58,695
Yeah, right away.
166
00:07:58,700 --> 00:08:00,662
What's wrong?
167
00:08:00,667 --> 00:08:03,062
Uh...
168
00:08:03,067 --> 00:08:04,862
I got to go back to the base.
169
00:08:04,867 --> 00:08:06,962
Right now? What's going on?
170
00:08:06,967 --> 00:08:08,562
Soto didn't say. I...
171
00:08:08,567 --> 00:08:12,095
So urgent you can't tell them
you're out of town?
172
00:08:12,100 --> 00:08:14,994
I can't. I mean, come on,
you know that. It's-it's my job.
173
00:08:14,999 --> 00:08:16,430
- Yeah.
- And, look, I wish I could stay,
174
00:08:16,434 --> 00:08:17,696
- but I can't, all right?
- I know.
175
00:08:17,700 --> 00:08:18,700
I'll, uh...
176
00:08:19,667 --> 00:08:23,600
I'll be back soon, all right?
Just, uh... I'll be back.
177
00:08:31,667 --> 00:08:32,829
You wanted to see me, sir?
178
00:08:32,834 --> 00:08:35,129
- Master Chief Hayes.
- Yeah.
179
00:08:35,134 --> 00:08:37,562
Something concerning has come to light.
180
00:08:37,567 --> 00:08:39,129
What's that?
181
00:08:39,134 --> 00:08:41,895
NSA techs who scan the web
for operator security
182
00:08:41,900 --> 00:08:44,929
found an image that has been
in heavy circulation among
183
00:08:44,934 --> 00:08:47,167
Islamic extremist sites.
184
00:08:48,334 --> 00:08:50,795
That's the train takedown
in Burkina Faso.
185
00:08:50,800 --> 00:08:53,862
The sites are blaming this
operator for foiling the plot
186
00:08:53,867 --> 00:08:56,867
and taking out the would-be
martyrs on board.
187
00:08:57,500 --> 00:09:00,029
Well, you know, it's not
the best shot for my fan club.
188
00:09:00,034 --> 00:09:02,495
Could hardly identify me
with those sunglasses on.
189
00:09:02,500 --> 00:09:05,367
There's another image that
started to pop up with that one.
190
00:09:09,534 --> 00:09:12,562
Shot of you outside base.
Your face and location
191
00:09:12,567 --> 00:09:13,795
are out there.
192
00:09:14,800 --> 00:09:16,862
They got my name? My address?
193
00:09:16,867 --> 00:09:19,729
NSA hasn't found evidence
of any personal information
194
00:09:19,734 --> 00:09:22,262
having been uncovered, but that
doesn't mean it won't happen.
195
00:09:22,267 --> 00:09:24,297
There have been multiple
incidents of service members
196
00:09:24,301 --> 00:09:26,563
being doxxed like this
and assailants using
197
00:09:26,568 --> 00:09:28,330
the personal details to assault them.
198
00:09:28,335 --> 00:09:30,130
Yeah, well, all the enemy
I've faced, I'm not worried
199
00:09:30,134 --> 00:09:33,995
about some toxic dirtbag
hiding behind a keyboard.
200
00:09:34,000 --> 00:09:35,729
This threat is legitimate.
201
00:09:35,734 --> 00:09:38,795
It could be closer to home
than any of us realize.
202
00:09:38,800 --> 00:09:41,495
The Navy will provide secure
housing on base at Norfolk.
203
00:09:41,500 --> 00:09:43,062
I'm sorry, are you serious?
204
00:09:43,067 --> 00:09:44,762
You need to take
every measure to protect
205
00:09:44,767 --> 00:09:46,767
yourself and your family.
206
00:09:56,500 --> 00:09:57,895
- Jace.
- Yeah.
207
00:09:57,900 --> 00:09:59,695
Thought you were out of town?
208
00:09:59,700 --> 00:10:02,229
Oh, uh, Command called me in.
209
00:10:02,234 --> 00:10:03,867
I had to talk to him about something.
210
00:10:06,534 --> 00:10:07,662
Command?
211
00:10:07,667 --> 00:10:08,895
Yeah, Command.
212
00:10:08,900 --> 00:10:10,462
What-What'd they say?
213
00:10:10,467 --> 00:10:13,029
Hope they didn't call you in
on account of me.
214
00:10:13,034 --> 00:10:16,062
Some, uh, extremist website out there...
215
00:10:16,067 --> 00:10:18,195
there's some pictures of me.
216
00:10:18,200 --> 00:10:20,662
You were young, and you
needed the money.
217
00:10:20,667 --> 00:10:23,629
When I went in on the train,
and I was unmasked, I...
218
00:10:23,634 --> 00:10:25,295
Livestream picked up a profile on me.
219
00:10:25,300 --> 00:10:27,195
Now, I got to get my family safe.
220
00:10:27,200 --> 00:10:29,195
- What could we do to help?
- Nothing.
221
00:10:29,200 --> 00:10:30,895
You know, uh...
222
00:10:30,900 --> 00:10:33,562
Emma's coming down,
my mom's coming to get Mikey,
223
00:10:33,567 --> 00:10:35,295
and, uh, I'm gonna put them up at, uh,
224
00:10:35,300 --> 00:10:36,995
at a base hotel in Norfolk.
225
00:10:37,000 --> 00:10:38,495
That's got to have them freaked out.
226
00:10:38,500 --> 00:10:40,795
No, it's not, actually. You know what?
227
00:10:40,800 --> 00:10:42,229
They're not freaked out.
228
00:10:42,234 --> 00:10:44,229
Problem is I got to go
to Philadelphia now
229
00:10:44,234 --> 00:10:46,362
and convince my dad to come back.
230
00:10:46,367 --> 00:10:49,295
And that... He's a fucking
pain in the ass.
231
00:10:49,300 --> 00:10:52,462
Well, if your dad's
anything like my dad,
232
00:10:52,467 --> 00:10:54,962
I'd say you'd probably need
Bravo for the op.
233
00:10:54,967 --> 00:10:56,795
Well, I'll handle it.
234
00:10:56,800 --> 00:10:59,129
- Hey, Jason?
- Yeah?
235
00:10:59,134 --> 00:11:01,595
Hey, uh... I know the timing sucks,
236
00:11:01,600 --> 00:11:04,800
but, uh, I got, I got to,
I got to tell you all something.
237
00:11:06,200 --> 00:11:09,129
Uh, after today,
238
00:11:09,134 --> 00:11:12,134
I-I need to stand down for a while.
239
00:11:14,767 --> 00:11:16,762
After the hospital,
you know, I-I thought
240
00:11:16,767 --> 00:11:19,795
I could go jump right back in, but, uh,
241
00:11:19,800 --> 00:11:21,800
it's-it's not happening.
242
00:11:23,900 --> 00:11:25,195
Your head?
243
00:11:25,200 --> 00:11:28,629
Head's good. Neck
down's the problem. Uh...
244
00:11:28,634 --> 00:11:31,229
This last op did some new damage
to my back and my hip,
245
00:11:31,234 --> 00:11:34,029
and I'm still five surgeries
behind on the old stuff.
246
00:11:34,034 --> 00:11:35,162
Apparently,
247
00:11:35,167 --> 00:11:38,629
ignoring injuries over time
doesn't actually heal them.
248
00:11:38,634 --> 00:11:41,195
How long you gonna be out for?
249
00:11:41,200 --> 00:11:43,129
Honestly, I-I don't know.
250
00:11:43,834 --> 00:11:46,329
Uh, a month, a year?
251
00:11:46,334 --> 00:11:48,229
It scares me to even think about it.
252
00:11:48,234 --> 00:11:50,729
Being away from Bravo is gonna kill me,
253
00:11:50,734 --> 00:11:52,795
but...
254
00:11:52,800 --> 00:11:55,734
you guys deserve the best version of me.
255
00:11:59,067 --> 00:12:01,362
So...
256
00:12:01,367 --> 00:12:04,095
Really sorry to hear about this.
257
00:12:04,100 --> 00:12:06,662
Ah... You know I love you guys.
258
00:12:06,667 --> 00:12:08,734
Love you, too, buddy.
259
00:12:19,534 --> 00:12:20,995
Take care of yourself.
260
00:12:21,000 --> 00:12:22,862
See you, man.
261
00:12:22,867 --> 00:12:25,800
Bye. Good luck.
262
00:12:26,834 --> 00:12:28,895
See you, brother.
263
00:12:28,900 --> 00:12:31,329
- Have a good one, all right?
- Yeah.
264
00:12:31,334 --> 00:12:33,329
Be safe, man. See you.
265
00:12:33,334 --> 00:12:35,429
Go, uh, go take care
of your family, man.
266
00:12:35,434 --> 00:12:36,900
Will do.
267
00:12:51,267 --> 00:12:53,295
Excuse me.
268
00:12:53,300 --> 00:12:56,695
Uh, you know a man named Sam Hughes?
269
00:12:56,700 --> 00:12:57,729
He had a
270
00:12:57,734 --> 00:13:00,162
blue tent behind the
grocery store on Oakwood?
271
00:13:00,167 --> 00:13:01,895
Never heard of him, Officer.
272
00:13:01,900 --> 00:13:05,400
It's not like that. I'm not a cop.
273
00:13:07,567 --> 00:13:09,600
Big Red One.
274
00:13:13,300 --> 00:13:16,400
Might've worked with you
in Ghazni back in 2012.
275
00:13:18,734 --> 00:13:20,462
Sam hasn't been around for weeks.
276
00:13:20,467 --> 00:13:22,495
You're looking to swap war stories,
277
00:13:22,500 --> 00:13:24,500
knock on any of the other tents.
278
00:13:32,267 --> 00:13:34,667
Thank you for your time.
279
00:13:48,934 --> 00:13:52,295
That's terrible about Jason. How scary
280
00:13:52,300 --> 00:13:54,195
for his family. My God.
281
00:13:54,200 --> 00:13:56,295
Yeah.
282
00:13:56,300 --> 00:13:57,895
Here I thought I was gonna be the one
283
00:13:57,900 --> 00:13:59,934
blasting a hole in his day.
284
00:14:02,367 --> 00:14:04,995
Dad, I'm gonna, uh, I'm-a take a shower,
285
00:14:05,000 --> 00:14:07,595
and then we'll head off to chemo.
286
00:14:07,600 --> 00:14:09,862
You know, I've been thinking, um,
287
00:14:09,867 --> 00:14:12,895
if I'm gonna be above ground a
little longer than we expected,
288
00:14:12,900 --> 00:14:15,462
we might want to set up some boundaries.
289
00:14:15,467 --> 00:14:18,329
I'm all for fun and games
and grandpa duties and all that,
290
00:14:18,334 --> 00:14:19,495
but don't think for a second
291
00:14:19,500 --> 00:14:22,129
you're gonna be getting
some free childcare out of me.
292
00:14:22,134 --> 00:14:25,029
Oh, oh, wow, all right,
don't worry. Hey, there are
293
00:14:25,034 --> 00:14:27,063
uh, there are some deposed
dictators that are higher up
294
00:14:27,067 --> 00:14:28,430
- on that list than you.
- Really?
295
00:14:28,434 --> 00:14:30,029
Yeah. We're-we're good.
296
00:14:30,034 --> 00:14:32,362
Ah, well, you say that now,
but just wait
297
00:14:32,367 --> 00:14:35,195
until you're all spun-up
and she's on no sleep
298
00:14:35,200 --> 00:14:36,462
and she's pulling her hair out.
299
00:14:36,467 --> 00:14:37,931
You're gonna be singing
a different tune then.
300
00:14:37,935 --> 00:14:39,198
Uh, okay, okay. I already,
301
00:14:39,202 --> 00:14:40,864
I already talked to the CYP department
302
00:14:40,869 --> 00:14:43,495
at Norfolk, who referred me
to some amazing daycares,
303
00:14:43,500 --> 00:14:46,795
and I have a growing
network of support between
304
00:14:46,800 --> 00:14:51,095
Naima and Hannah and all of
Blackburn's ex-wives.
305
00:14:51,100 --> 00:14:54,295
Plus, there's also caffeine,
which I like, so that's good.
306
00:14:54,300 --> 00:14:56,262
That's good.
307
00:14:56,267 --> 00:14:58,929
I mean, it sounds like you
won't even really need me.
308
00:14:58,934 --> 00:15:02,429
I'm just trying to plan
for what we can't plan for.
309
00:15:07,400 --> 00:15:09,229
Okay.
310
00:15:09,234 --> 00:15:10,529
You can... You should go.
311
00:15:10,534 --> 00:15:12,595
I'll-I'll take him to his appointment.
312
00:15:12,600 --> 00:15:16,262
Yeah. Don't worry about it, son.
She's better for my ego anyway.
313
00:15:16,267 --> 00:15:18,662
We got it handled.
314
00:15:18,667 --> 00:15:20,862
Yeah.
315
00:15:20,867 --> 00:15:23,400
You've got it handled.
316
00:15:46,067 --> 00:15:47,595
Dad.
317
00:15:47,600 --> 00:15:51,195
Dad, it's me. Come on. We got to go.
318
00:15:51,200 --> 00:15:53,400
Dad?
319
00:15:54,434 --> 00:15:55,929
Come on. Let's go.
320
00:15:55,934 --> 00:15:57,995
Told you it'd be a waste
of time driving up here.
321
00:15:58,000 --> 00:15:59,963
All right, look, I told Mom
I would get you to the hotel,
322
00:15:59,967 --> 00:16:00,968
so I got to get you to the hotel.
323
00:16:00,972 --> 00:16:03,562
You know you got Mom scared now.
She thinks ISIS
324
00:16:03,567 --> 00:16:05,295
is gonna be pissing in her azaleas.
325
00:16:05,300 --> 00:16:06,363
That's great. You know what?
326
00:16:06,367 --> 00:16:07,996
I'm just trying to follow
protocol, all right?
327
00:16:08,000 --> 00:16:09,695
Get your bag packed and let's go.
328
00:16:09,700 --> 00:16:11,529
I couldn't go if I wanted to.
329
00:16:11,534 --> 00:16:14,095
I got a football banquet tomorrow night.
330
00:16:14,100 --> 00:16:16,362
My kids need me there.
331
00:16:16,367 --> 00:16:19,062
What good would a banquet be
without a head coach?
332
00:16:19,067 --> 00:16:21,130
Your kids need you, right?
You're in danger right now.
333
00:16:21,134 --> 00:16:22,763
Do you understand me?
So what do you say we
334
00:16:22,767 --> 00:16:25,495
just put the bad chicken dinner
and the Knute Rockne quotes,
335
00:16:25,500 --> 00:16:26,929
put them on hold and let's go.
336
00:16:26,934 --> 00:16:29,195
Well, it's not medals
in the Oval Office,
337
00:16:29,200 --> 00:16:31,229
but it does mean a little
something to some people.
338
00:16:31,234 --> 00:16:34,395
Dad, please. I'm just trying
to keep you safe. Can we go?
339
00:16:34,400 --> 00:16:36,324
Then come on in and relax...
340
00:16:36,329 --> 00:16:37,330
I don't want to come in and relax.
341
00:16:37,334 --> 00:16:39,100
...'cause I'm not going anywhere.
342
00:16:41,800 --> 00:16:43,962
Here we are.
343
00:16:43,967 --> 00:16:47,395
Fadhil Morad. Iraqi national
who spent a decade
344
00:16:47,400 --> 00:16:50,429
carving out a reputation as the
most formidable arms trafficker
345
00:16:50,434 --> 00:16:52,229
along the Iraq-Turkey border.
346
00:16:52,234 --> 00:16:53,830
The weapons he and his men have smuggled
347
00:16:53,834 --> 00:16:56,529
has had an immeasurable impact
on warfare in the region,
348
00:16:56,534 --> 00:16:59,295
while making Morad a wealthy man.
349
00:16:59,300 --> 00:17:02,129
Arms trafficker's a little low
on the food chain
350
00:17:02,134 --> 00:17:03,629
for the Spec Ops shark, isn't it?
351
00:17:03,634 --> 00:17:06,462
Bravo won't be spinning up
to eliminate Morad.
352
00:17:06,467 --> 00:17:08,063
We'll be going to make friends with him.
353
00:17:08,067 --> 00:17:10,495
You're sending a SEAL team
to make friends?
354
00:17:10,500 --> 00:17:12,229
What, was the PAW Patrol busy?
355
00:17:13,700 --> 00:17:16,162
Only time I'll ever say this,
I am sure as hell glad
356
00:17:16,167 --> 00:17:17,963
that Jason ain't rolling
with us because the man
357
00:17:17,967 --> 00:17:20,895
makes friends like a porcupine
in a nudist colony.
358
00:17:20,900 --> 00:17:23,230
Morad's position in the
underworld has him tapped into
359
00:17:23,234 --> 00:17:26,129
streams of intel that
our agency cannot access.
360
00:17:26,134 --> 00:17:27,862
Convincing him to share that intel
361
00:17:27,867 --> 00:17:29,462
could provide crucial insight
362
00:17:29,467 --> 00:17:31,662
into those nations' defense programs.
363
00:17:31,667 --> 00:17:34,329
To that end, our partners
in the UK's MI6
364
00:17:34,334 --> 00:17:36,129
have arranged for a sit-down with Morad
365
00:17:36,134 --> 00:17:39,662
to provide him a cache of intel
in hopes he'll reciprocate.
366
00:17:39,667 --> 00:17:41,262
Bravo Team will accompany
367
00:17:41,267 --> 00:17:44,095
two British Special Boat Service
operators to the meeting
368
00:17:44,100 --> 00:17:46,729
at a remote location in northern Iraq.
369
00:17:46,734 --> 00:17:49,129
A lot of firepower for
a "friendly" get-together, yeah?
370
00:17:49,134 --> 00:17:51,729
Morad and his men are
hardened, well-armed criminals.
371
00:17:51,734 --> 00:17:53,430
They've had previous
dealings with the Brits,
372
00:17:53,434 --> 00:17:54,662
which ended badly.
373
00:17:54,667 --> 00:17:57,329
Few years back, the Brits
tried to win Morad over
374
00:17:57,334 --> 00:18:00,262
by feeding him some intel,
turned out to be wrong,
375
00:18:00,267 --> 00:18:02,062
got one of Morad's men killed.
376
00:18:02,067 --> 00:18:04,595
So this sit-down could be
more of a setup.
377
00:18:04,600 --> 00:18:06,162
Chance for Morad to get revenge.
378
00:18:06,167 --> 00:18:07,829
With Jason sidelined,
379
00:18:07,834 --> 00:18:09,495
Ray will be serving as team leader.
380
00:18:09,500 --> 00:18:13,295
Oh, God, we're down
two men before high tea.
381
00:18:13,300 --> 00:18:17,334
What a day to be stepping into
an Iraqi snake pit.
382
00:18:26,534 --> 00:18:29,762
I feel for Jason.
383
00:18:29,767 --> 00:18:32,362
You know, it's, uh...
384
00:18:32,367 --> 00:18:35,062
It's hard to imagine an op
following you home that way.
385
00:18:35,067 --> 00:18:38,729
No shortage of ways for this job
to hit you where you live, Clay.
386
00:18:38,734 --> 00:18:42,195
Maybe it's better he gets some distance
387
00:18:42,200 --> 00:18:45,095
after our last op.
388
00:18:45,100 --> 00:18:47,729
Last op was a bad hand from the start.
389
00:18:47,734 --> 00:18:49,267
What you getting at?
390
00:18:51,000 --> 00:18:52,400
Uh, just that...
391
00:18:53,867 --> 00:18:57,462
Team lives or dies by his calls.
392
00:18:57,467 --> 00:18:59,034
Good or bad.
393
00:19:03,834 --> 00:19:05,762
You know, uh,
394
00:19:05,767 --> 00:19:08,395
someone foolish enough
to try to pin a Murphy's law op
395
00:19:08,400 --> 00:19:10,162
on Jason, well...
396
00:19:10,167 --> 00:19:14,195
might be the same type to
whisper in Command's ear about
397
00:19:14,200 --> 00:19:16,634
me in Nigeria.
398
00:19:21,067 --> 00:19:23,662
Look, if I ever come for you,
399
00:19:23,667 --> 00:19:26,100
you'll know it's me.
400
00:19:35,134 --> 00:19:37,529
Yeah, I'm on my way. Okay, look,
401
00:19:37,534 --> 00:19:40,129
Mikey sounded really worried
on the phone. Can we go now?
402
00:19:40,134 --> 00:19:41,762
Damn shame he has to miss tonight's game
403
00:19:41,767 --> 00:19:42,795
for this nonsense.
404
00:19:42,800 --> 00:19:46,162
- Oh, geez.
- It's Lakewood High.
405
00:19:46,167 --> 00:19:48,329
He had a hat trick
against them last month.
406
00:19:48,334 --> 00:19:50,829
It was one goal, okay?
It was one goal, all right?
407
00:19:50,834 --> 00:19:52,862
Hat trick came against St. Viator's.
408
00:19:52,867 --> 00:19:54,395
No.
409
00:19:54,400 --> 00:19:57,234
It was Lakewood.
He called me after the game.
410
00:20:00,600 --> 00:20:02,131
Well, you know what, I'll tell you what,
411
00:20:02,135 --> 00:20:03,663
lucky for Mikey you're
not his coach, huh?
412
00:20:03,667 --> 00:20:04,762
So you won't bench him
413
00:20:04,767 --> 00:20:06,163
so you could flex for the school, right?
414
00:20:06,167 --> 00:20:07,629
You were late for practice.
415
00:20:09,100 --> 00:20:11,262
Break the rules,
deal with the consequences.
416
00:20:11,267 --> 00:20:12,267
You know this.
417
00:20:12,272 --> 00:20:14,434
I was three minutes late.
Doug Lewin ran out of gas.
418
00:20:14,439 --> 00:20:15,668
Shit happens, Dad.
419
00:20:15,673 --> 00:20:17,662
I coached you to a city championship.
420
00:20:18,900 --> 00:20:21,529
The only thing you remember
is that I punished you
421
00:20:21,534 --> 00:20:24,195
for putting yourself first.
422
00:20:24,200 --> 00:20:26,162
Clearly, you don't remember
the lesson, either.
423
00:20:26,167 --> 00:20:28,196
Always putting myself first.
Because, you know what?
424
00:20:28,200 --> 00:20:31,829
Driving out here is exactly
what I wanted to do today, Dad.
425
00:20:31,834 --> 00:20:33,295
Chance to make a point to me?
426
00:20:33,300 --> 00:20:35,395
- What point?
- You've gone a lot farther
427
00:20:35,400 --> 00:20:37,529
than that, all the way to Coronado.
428
00:20:37,534 --> 00:20:40,162
You still think that I enlisted
429
00:20:40,167 --> 00:20:41,595
because of you. You're unreal.
430
00:20:41,600 --> 00:20:44,495
Just a coincidence
431
00:20:44,500 --> 00:20:47,529
you signed up out of the blue,
432
00:20:47,534 --> 00:20:49,495
one day before I was scheduled
433
00:20:49,500 --> 00:20:51,095
to drive you around to your
434
00:20:51,100 --> 00:20:53,634
recruiting visits that I arranged?
435
00:20:55,166 --> 00:20:57,195
Dad, get upstairs.
Will you get upstairs now?
436
00:20:57,200 --> 00:20:58,396
- What?
- There's somebody out...
437
00:20:58,400 --> 00:20:59,595
- Get upstairs now.
- Hey!
438
00:20:59,600 --> 00:21:01,762
It's Colin Krause.
439
00:21:01,767 --> 00:21:03,029
Col-Colin Krause.
440
00:21:03,034 --> 00:21:04,700
He lives across the street.
441
00:21:07,500 --> 00:21:09,662
The hell is he doing out there?
442
00:21:09,667 --> 00:21:11,995
- I didn't recognize him.
- He probably wanted to come
443
00:21:12,000 --> 00:21:14,230
get a look at his old pal,
but you're jumping up and down
444
00:21:14,234 --> 00:21:16,734
like it's Lee Harvey Oswald outside.
445
00:21:17,967 --> 00:21:20,562
I didn't recognize him. I...
446
00:21:20,567 --> 00:21:22,895
Summer you were 15,
you, Colin, and Alana
447
00:21:22,900 --> 00:21:24,462
were thick as thieves.
448
00:21:24,467 --> 00:21:26,829
Used to have to track
you down for supper.
449
00:21:26,834 --> 00:21:28,495
How could you forget him?
450
00:21:28,500 --> 00:21:30,262
That was a lifetime ago, Dad.
451
00:21:30,267 --> 00:21:32,662
All right? It was a lifetime ago.
452
00:21:32,667 --> 00:21:35,595
Well, she wouldn't have forgotten.
453
00:21:35,600 --> 00:21:37,634
- Who?
- Alana.
454
00:21:39,367 --> 00:21:42,262
She just cared so much about everyone.
455
00:21:42,267 --> 00:21:45,700
Never mind how little she got back.
456
00:21:52,700 --> 00:21:54,829
Gentlemen.
457
00:21:54,834 --> 00:21:57,329
This is Shiv Konda and Joe Delockery,
458
00:21:57,334 --> 00:21:59,629
- our partner force from SBS.
- Cheers for touching down
459
00:21:59,634 --> 00:22:01,529
in Dorset to give us a lift.
460
00:22:01,534 --> 00:22:03,762
Let's take you through
the op plan, all right?
461
00:22:03,767 --> 00:22:05,263
You've studied the meet site, correct?
462
00:22:05,267 --> 00:22:06,695
Every dusty, abandoned inch of it.
463
00:22:06,700 --> 00:22:08,695
While you two are internal
meeting with Morad,
464
00:22:08,700 --> 00:22:12,195
Bravo will be posted
outside, right here.
465
00:22:12,200 --> 00:22:13,529
Close enough to the structure,
466
00:22:13,534 --> 00:22:15,030
while maintaining a field of view.
467
00:22:15,034 --> 00:22:17,962
In case Morad has invited
any surprise guests.
468
00:22:17,967 --> 00:22:20,862
You consider setting up
closer to this road here?
469
00:22:20,867 --> 00:22:22,829
Likeliest route in for any ambush.
470
00:22:22,834 --> 00:22:24,995
Yeah, but not the only one.
471
00:22:25,000 --> 00:22:28,329
There's a goat trail with
a bridge that crosses the river
472
00:22:28,334 --> 00:22:30,295
just a hundred yards
east of the meet site.
473
00:22:30,300 --> 00:22:33,362
That's why I thought it'd
be best for us to stay fluid.
474
00:22:33,367 --> 00:22:35,629
Wait for ISR to direct us, and then if
475
00:22:35,634 --> 00:22:37,829
anyone's incoming,
we can move to the best spot.
476
00:22:37,834 --> 00:22:41,762
What Bravo 6 means is we don't
want to commit to a position.
477
00:22:41,767 --> 00:22:43,829
Rather allow my team
478
00:22:43,834 --> 00:22:45,862
to adjust on the fly.
479
00:22:45,867 --> 00:22:47,829
Understood.
480
00:22:47,834 --> 00:22:49,362
Latest from Morad is he'll have
481
00:22:49,367 --> 00:22:51,344
two associates with him.
I know the biggest threat
482
00:22:51,349 --> 00:22:53,049
is a force ambushing outside, but
483
00:22:53,054 --> 00:22:55,762
any chance you can spare a man
to even the numbers inside?
484
00:22:55,767 --> 00:22:58,195
You need another body?
485
00:22:58,200 --> 00:23:00,167
Sure. I can spare Spenser.
486
00:23:33,900 --> 00:23:36,362
Bravo 6, this is Bravo 2.
487
00:23:36,367 --> 00:23:38,500
Outside element is in position.
488
00:23:41,434 --> 00:23:43,495
Yeah, copy, 2.
489
00:23:43,500 --> 00:23:45,567
No surprises inside.
490
00:23:51,834 --> 00:23:53,295
Bravo 6, this is Bravo 2.
491
00:23:53,300 --> 00:23:54,762
Morad's vehicle's incoming.
492
00:23:54,767 --> 00:23:57,300
Copy, 2.
493
00:24:20,800 --> 00:24:23,029
Leaving the heaviest gun in the truck.
494
00:24:23,034 --> 00:24:25,534
That's downright hospitable.
495
00:24:28,134 --> 00:24:32,395
Mr. Morad, we appreciate
you meeting with us.
496
00:24:32,400 --> 00:24:34,834
You have what I was promised?
497
00:24:45,667 --> 00:24:47,462
Sir, we have a problem.
498
00:24:47,467 --> 00:24:50,095
Two vehicles approaching
Bravo's position.
499
00:24:50,100 --> 00:24:52,395
- Ten klicks out.
- Friends of Morad?
500
00:24:52,400 --> 00:24:54,795
Definitely not. Up-armored Humvees
501
00:24:54,800 --> 00:24:56,161
with a distinct customization
502
00:24:56,166 --> 00:24:58,295
that's been identified with the Koruma.
503
00:24:59,100 --> 00:25:00,695
Turkish contractors.
504
00:25:00,700 --> 00:25:02,861
Ankara's quick to deploy them
with brutal force
505
00:25:02,866 --> 00:25:04,496
against perceived enemies in the region.
506
00:25:04,500 --> 00:25:09,061
Morad's arms trafficking
puts him on that list.
507
00:25:09,066 --> 00:25:10,828
Marked man.
508
00:25:10,833 --> 00:25:13,400
And Bravo's standing
right on the bull's-eye.
509
00:25:41,933 --> 00:25:45,861
Turks are rolling pretty heavy
to take out a few smugglers.
510
00:25:45,866 --> 00:25:48,028
You think they know we're here?
511
00:25:48,033 --> 00:25:50,228
I doubt they're trying
to go up against Americans.
512
00:25:50,233 --> 00:25:52,295
But they are smart.
513
00:25:52,300 --> 00:25:54,395
They won't underestimate
their opponents.
514
00:25:54,400 --> 00:25:56,961
Bravo 6, this is Bravo 2.
515
00:25:56,966 --> 00:25:58,328
Enemy's two mikes out.
516
00:25:58,333 --> 00:25:59,962
You briefed the others?
517
00:25:59,966 --> 00:26:01,361
Over.
518
00:26:01,366 --> 00:26:04,295
Yeah, copy, 2. Word's out.
519
00:26:04,300 --> 00:26:07,928
Mr. Morad, please don't. Morad.
520
00:26:07,933 --> 00:26:09,500
Aikhras!
521
00:26:11,333 --> 00:26:13,195
Hey. Come here a second.
522
00:26:13,200 --> 00:26:15,261
Listen, you handle them, all right?
523
00:26:15,266 --> 00:26:16,495
You're gonna be with me.
524
00:26:16,500 --> 00:26:18,263
Go out to Morad's truck.
Gonna grab that heavy gun.
525
00:26:18,267 --> 00:26:19,863
Then we're gonna take position up top.
526
00:26:19,868 --> 00:26:21,935
Let's go.
527
00:26:23,366 --> 00:26:25,233
Evasive maneuver.
528
00:26:26,033 --> 00:26:27,228
- Whoa!
- Whoa!
529
00:26:27,233 --> 00:26:28,995
- Hey.
- Hang on.
530
00:26:29,000 --> 00:26:30,233
Whoa!
531
00:26:33,633 --> 00:26:36,128
What was that?
532
00:26:36,133 --> 00:26:38,928
Wing-fixed cameras
are out of position for ISR.
533
00:26:38,933 --> 00:26:41,761
CAOC identified
a MiG-29 Fulcrum fighter jet
534
00:26:41,766 --> 00:26:43,895
approaching the AOR from Syria.
535
00:26:43,900 --> 00:26:45,961
They're likely wondering why a U.S. C-17
536
00:26:45,966 --> 00:26:47,295
is circling near the border.
537
00:26:47,300 --> 00:26:49,066
We've been directed to scram.
538
00:26:49,733 --> 00:26:52,733
Bravo's gonna be fighting blind.
539
00:26:56,966 --> 00:26:59,961
Bravo, be advised: Havoc
is now leaving the AOR.
540
00:26:59,966 --> 00:27:02,261
We no longer have eyes on.
541
00:27:02,266 --> 00:27:04,266
Good copy, Havoc.
542
00:27:05,366 --> 00:27:07,900
Hell of a time to ditch a dance party.
543
00:27:16,033 --> 00:27:18,028
They're almost on the "X".
544
00:27:18,033 --> 00:27:20,633
I'm gonna take out the driver
in the first Humvee.
545
00:27:29,600 --> 00:27:30,866
Light 'em up!
546
00:28:14,633 --> 00:28:16,261
Bravo 2, this is 6.
547
00:28:16,266 --> 00:28:17,728
I've got eyes on the battlefield.
548
00:28:17,733 --> 00:28:19,161
You need to collapse to the stable.
549
00:28:19,166 --> 00:28:21,295
Negative, 6. We're getting hammered.
550
00:28:21,300 --> 00:28:23,333
No route to the building.
551
00:28:27,066 --> 00:28:29,162
There's a gully about 200 meters
north of your pos.
552
00:28:29,166 --> 00:28:30,496
You could follow it to the stable.
553
00:28:30,500 --> 00:28:32,933
Copy, 6. Give us some cover fire.
554
00:28:57,333 --> 00:28:59,261
Claypunzel's caught
their attention over there.
555
00:28:59,266 --> 00:29:01,428
Might be our only chance.
556
00:29:01,433 --> 00:29:03,466
Let's do it.
557
00:29:04,100 --> 00:29:06,128
Brock, move!
558
00:29:06,133 --> 00:29:07,733
Moving.
559
00:29:30,700 --> 00:29:32,828
Havoc,
560
00:29:32,833 --> 00:29:34,496
this is 2. We're inside the building.
561
00:29:34,501 --> 00:29:35,896
Copy that, Bravo 2.
562
00:29:35,901 --> 00:29:38,296
Sonny, take that window. Brock, with me.
563
00:29:47,433 --> 00:29:48,895
Without the eye in the sky,
564
00:29:48,900 --> 00:29:50,733
we have no idea if they're flanking us.
565
00:29:52,966 --> 00:29:54,533
Pull this.
566
00:29:57,166 --> 00:29:58,928
The body by the door's got a radio.
567
00:29:58,933 --> 00:30:00,662
Could tip us to their movements.
568
00:30:00,666 --> 00:30:02,428
You speak Turkish?
569
00:30:02,433 --> 00:30:05,666
I'm betting Morad does, and he
owes us one hell of a favor.
570
00:30:07,500 --> 00:30:09,028
Bravo 3, this is 6.
571
00:30:09,033 --> 00:30:11,461
Can you see the KIA
a few feet from the door?
572
00:30:11,466 --> 00:30:13,561
He's got a radio.
573
00:30:13,566 --> 00:30:15,361
Need you to grab it. I'll cover.
574
00:30:15,366 --> 00:30:17,400
Copy that. I see him.
575
00:30:50,300 --> 00:30:54,166
The last two Tangos
are retreating in a vehicle.
576
00:30:55,833 --> 00:30:57,728
Havoc, this is Bravo 2.
577
00:30:57,733 --> 00:30:59,328
Target is secure.
578
00:30:59,333 --> 00:31:01,561
Good copy, Bravo 2. Well done.
579
00:31:03,366 --> 00:31:06,566
Delockery. Bring him over here.
580
00:31:09,600 --> 00:31:11,800
What's he saying?
581
00:31:12,833 --> 00:31:15,200
What'd he say?
582
00:31:16,433 --> 00:31:19,800
"Clear the target.
Helo airstrike incoming".
583
00:31:21,633 --> 00:31:23,800
We're about to get lit up.
584
00:31:32,266 --> 00:31:33,628
If we exfil in our trucks,
585
00:31:33,633 --> 00:31:36,329
a helo's gonna have no problem
picking us off.
586
00:31:36,334 --> 00:31:39,729
The Agency put secondary
vehicles nearby us, right?
587
00:31:39,734 --> 00:31:42,328
Yeah. Five klicks away.
588
00:31:42,333 --> 00:31:45,328
We could patrol there on foot
using the tree line for cover.
589
00:31:45,333 --> 00:31:47,928
Well, trees won't do much if
the helos have thermal imagery.
590
00:31:47,933 --> 00:31:50,361
We stand here poking holes,
591
00:31:50,366 --> 00:31:52,695
they're gonna start putting
holes in us, you understand?
592
00:31:52,700 --> 00:31:55,295
Good plan's better
than a perfect one, Clay.
593
00:31:55,300 --> 00:31:57,495
- Let's move.
- The river.
594
00:31:57,500 --> 00:31:58,795
We swim out.
595
00:31:58,800 --> 00:32:00,728
For the love of Michael Phelps,
596
00:32:00,733 --> 00:32:02,928
when has swimming helped
with anything ever?
597
00:32:02,933 --> 00:32:06,328
The cold water will hide our
heat signatures from the helos.
598
00:32:06,333 --> 00:32:07,595
Right? Two klicks downstream,
599
00:32:07,600 --> 00:32:09,595
we'll be clear for those other vehicles.
600
00:32:09,600 --> 00:32:12,295
I'll take water over fire.
601
00:32:12,300 --> 00:32:13,761
Let's go.
602
00:32:13,766 --> 00:32:17,295
They got piranhas
in that river, I heard.
603
00:32:17,300 --> 00:32:19,728
Dad, let's go.
604
00:32:19,733 --> 00:32:21,461
There's Kid Nemecek.
605
00:32:21,466 --> 00:32:23,500
Best I've coached.
606
00:32:24,933 --> 00:32:26,628
Got a howitzer for an arm.
607
00:32:26,633 --> 00:32:30,228
He keeps listening to me,
he'll be playing on Sundays.
608
00:32:31,966 --> 00:32:33,795
- Wow.
- Okay, you know what, Dad?
609
00:32:33,800 --> 00:32:35,230
We've been here long enough.
Shut it off.
610
00:32:35,234 --> 00:32:37,362
We've been here long enough.
We have to go.
611
00:32:37,367 --> 00:32:38,462
Stop.
612
00:32:38,467 --> 00:32:40,661
I told you I'm not going.
613
00:32:40,666 --> 00:32:42,428
Got the banquet tomorrow.
614
00:32:42,433 --> 00:32:43,628
Team needs me.
615
00:32:43,633 --> 00:32:45,061
Course the team needs you,
616
00:32:45,066 --> 00:32:46,695
'cause that is your priority, right?
617
00:32:46,700 --> 00:32:48,861
The team has always been your priority
618
00:32:48,866 --> 00:32:49,961
and not your family.
619
00:32:49,966 --> 00:32:51,161
You got Mom stressed out,
620
00:32:51,166 --> 00:32:53,995
and you're more concerned
about your players, Dad.
621
00:32:54,000 --> 00:32:55,861
You're one to talk
about putting family first.
622
00:32:55,866 --> 00:32:57,428
My kids know that I love them,
623
00:32:57,433 --> 00:32:58,662
all right? They know that I love them.
624
00:32:58,666 --> 00:33:00,130
They're, you know, they're not competing
625
00:33:00,134 --> 00:33:02,262
for my affection from a
whole football team, Dad.
626
00:33:02,267 --> 00:33:05,096
Christ almighty, I am
not gonna take lectures
627
00:33:05,101 --> 00:33:06,329
from the guy...
628
00:33:06,334 --> 00:33:10,529
who left his wife and kids
behind so he could chase glory?
629
00:33:10,534 --> 00:33:12,429
Chasing glory?
What are you talking about?
630
00:33:12,433 --> 00:33:13,530
- The hell are you talking about?
- Chasing glory.
631
00:33:13,534 --> 00:33:15,129
You never understood what it was about.
632
00:33:15,134 --> 00:33:16,529
What have you been chasing, then?
633
00:33:16,534 --> 00:33:17,798
It wasn't about chasing glory, Dad.
634
00:33:17,802 --> 00:33:19,828
So what have you been chasing?
635
00:33:19,833 --> 00:33:22,995
What is it that you
cannot get enough of?
636
00:33:23,000 --> 00:33:24,461
That everyone who loves you
637
00:33:24,466 --> 00:33:25,829
- has to pay for it?
- Paying for it?
638
00:33:25,833 --> 00:33:27,261
I'm the one who's paying for it.
639
00:33:27,266 --> 00:33:30,228
Me! I'm the one who is paying for it
640
00:33:30,233 --> 00:33:33,261
day in and day out.
You never understood the cost.
641
00:33:33,266 --> 00:33:35,961
- Never.
- The hell I don't!
642
00:33:35,966 --> 00:33:39,595
I picked up that check
more times than you know.
643
00:33:39,600 --> 00:33:41,466
Oh, fine.
644
00:33:42,466 --> 00:33:44,728
Alana...
645
00:33:44,733 --> 00:33:47,895
used to call us at night in tears
646
00:33:47,900 --> 00:33:50,361
while you were spun up
647
00:33:50,366 --> 00:33:52,861
or deployed somewhere. God knows where.
648
00:33:52,866 --> 00:33:54,562
Your mom and I would
go down and stay there,
649
00:33:54,566 --> 00:33:57,361
helping with the kids
for weeks at a time.
650
00:33:57,366 --> 00:34:00,628
Alana and I did the best
that we could, all right?
651
00:34:00,633 --> 00:34:02,361
Don't go changing the story now,
652
00:34:02,366 --> 00:34:04,395
because you were never there for weeks.
653
00:34:04,400 --> 00:34:05,895
You didn't even go to her funeral.
654
00:34:05,900 --> 00:34:08,461
She asked us not to tell you.
655
00:34:08,466 --> 00:34:11,066
That's why you don't know.
656
00:34:12,733 --> 00:34:14,761
I'm sorry, tell me what?
657
00:34:14,766 --> 00:34:16,195
What?
658
00:34:16,200 --> 00:34:17,728
She wanted to let you believe
659
00:34:17,733 --> 00:34:20,666
that things were better than they were.
660
00:34:22,266 --> 00:34:25,128
Didn't want your mind at home
661
00:34:25,133 --> 00:34:28,033
when you're in a war zone.
662
00:34:30,100 --> 00:34:32,395
Things got really rough.
663
00:34:32,400 --> 00:34:34,461
Really, really rough, okay?
664
00:34:34,466 --> 00:34:35,895
These past few years.
665
00:34:35,900 --> 00:34:38,695
All right? You don't understand
what this job does to you.
666
00:34:38,700 --> 00:34:41,128
The toll it takes on your body,
on your brain.
667
00:34:41,133 --> 00:34:44,528
- Everything. It is a complete...
- Blaming the job
668
00:34:44,533 --> 00:34:47,600
frees you from feeling
responsible. Well...
669
00:34:48,633 --> 00:34:50,695
After all Alana did for you,
670
00:34:50,700 --> 00:34:52,728
she suffered alone
671
00:34:52,733 --> 00:34:54,995
because the legendary Jason Hayes
672
00:34:55,000 --> 00:34:57,161
always puts himself first.
673
00:34:57,166 --> 00:34:59,163
What do you want me to say?
What do you want me to say?
674
00:34:59,167 --> 00:35:01,061
That I was a shitty husband? Okay, fine.
675
00:35:01,066 --> 00:35:03,061
I was a shitty husband. There.
676
00:35:03,066 --> 00:35:05,928
You happy now? She deserved better.
677
00:35:05,933 --> 00:35:07,795
I know that. She knew that.
678
00:35:07,800 --> 00:35:09,795
She sacrificed everything
for this family,
679
00:35:09,800 --> 00:35:13,333
and she's the one who died.
She died, Dad, not me.
680
00:35:15,266 --> 00:35:17,628
That's the one thing, you know?
That is the one thing
681
00:35:17,633 --> 00:35:19,261
that sticks in my head these days.
682
00:35:19,266 --> 00:35:20,800
It's the only thing.
683
00:35:27,733 --> 00:35:29,400
It's late.
684
00:35:31,000 --> 00:35:32,933
Good night, son.
685
00:35:44,600 --> 00:35:46,300
Ugh.
686
00:35:48,533 --> 00:35:53,495
Sending Sonny to grab
that radio, the water exfil...
687
00:35:53,500 --> 00:35:56,795
That's impressive headwork.
You came up big on an op
688
00:35:56,800 --> 00:35:59,195
that I needed to go well.
689
00:35:59,200 --> 00:36:02,595
Glad my ambition didn't get in the way.
690
00:36:04,300 --> 00:36:06,728
Yeah.
691
00:36:07,133 --> 00:36:09,228
I wa... I was wrong earlier, man.
692
00:36:09,233 --> 00:36:13,033
I shouldn't have accused you
of ratting me out.
693
00:36:14,233 --> 00:36:16,728
For what it's worth, I didn't.
694
00:36:17,233 --> 00:36:19,633
I know.
695
00:36:21,166 --> 00:36:24,661
Man, I'm on Bravo because you jumped on
696
00:36:24,666 --> 00:36:27,395
that Marsden grenade for me.
697
00:36:27,400 --> 00:36:29,428
It's just...
698
00:36:29,433 --> 00:36:32,495
between worrying
about Jason being doxxed,
699
00:36:32,500 --> 00:36:35,628
and paranoid about what Command knows,
700
00:36:35,633 --> 00:36:38,795
Sam going AWOL, I...
701
00:36:38,800 --> 00:36:41,595
My head's been spinning more than usual.
702
00:36:41,600 --> 00:36:45,228
- I hear that.
- Yeah.
703
00:36:45,233 --> 00:36:46,996
It's felt easier to get a grip
on the battlefield
704
00:36:47,000 --> 00:36:49,300
than it has at home lately.
705
00:36:50,533 --> 00:36:52,633
Something going on?
706
00:36:53,900 --> 00:36:56,761
Yeah, it's complicated.
707
00:36:56,766 --> 00:36:59,866
Outside-the-wire problems are simpler.
708
00:37:00,833 --> 00:37:04,228
I could swear I just heard
Jason Hayes right there.
709
00:37:05,800 --> 00:37:07,900
Good work, brother.
710
00:37:40,666 --> 00:37:42,428
Lieutenant Soto.
711
00:37:42,433 --> 00:37:46,461
The problem blew over,
so I'm heading home.
712
00:37:46,466 --> 00:37:49,561
- Just like that?
- Just like that.
713
00:37:49,566 --> 00:37:54,895
Yeah. There was no identifying
details about me online,
714
00:37:54,900 --> 00:37:59,628
so this, uh, this glory chaser
is anonymous again.
715
00:37:59,633 --> 00:38:02,261
Well, good. It's gotta be a load off.
716
00:38:02,266 --> 00:38:06,328
Some of the things
I said last night, uh...
717
00:38:07,033 --> 00:38:09,096
I've always been better with
other people's kids
718
00:38:09,101 --> 00:38:11,928
than my own.
719
00:38:11,933 --> 00:38:15,961
Maybe you deserved better from me.
720
00:38:15,966 --> 00:38:18,761
You did the best you could.
721
00:38:18,766 --> 00:38:22,295
Something I couldn't do for Alana.
722
00:38:22,300 --> 00:38:25,061
Something you were saying
last night about
723
00:38:25,066 --> 00:38:27,461
hard time keeping things
straight in your head.
724
00:38:27,466 --> 00:38:31,466
I've been doing my reading about
this brain injury stuff.
725
00:38:34,600 --> 00:38:36,395
Dad, I don't want
to talk about it, okay?
726
00:38:36,400 --> 00:38:37,928
- I got a long ride home.
- All right.
727
00:38:37,933 --> 00:38:40,400
All right? You enjoy
your banquet tonight.
728
00:38:41,966 --> 00:38:44,000
Drive careful.
729
00:38:45,700 --> 00:38:47,528
All right, well, cheers to you
730
00:38:47,533 --> 00:38:49,661
finally getting a buyer for your bar.
731
00:38:49,666 --> 00:38:53,928
And, uh, may, uh,
may they never curse it
732
00:38:53,933 --> 00:38:56,661
with an artisanal olive or IPA.
733
00:38:59,900 --> 00:39:02,695
I'm gonna miss that place. And Texas.
734
00:39:02,700 --> 00:39:03,700
Yeah.
735
00:39:03,705 --> 00:39:05,895
But the sacrifices we make for family.
736
00:39:05,900 --> 00:39:08,395
Amen.
737
00:39:08,400 --> 00:39:10,395
What in the hell? Davis!
738
00:39:10,400 --> 00:39:11,561
I didn't expect to
739
00:39:11,566 --> 00:39:13,561
see the brain trust out tonight.
740
00:39:13,566 --> 00:39:15,028
What you doing here, Davis?
741
00:39:15,033 --> 00:39:18,561
Um, Grant, this is Hannah and Sonny.
742
00:39:18,566 --> 00:39:19,896
- Sonny and I work together.
- Hey.
743
00:39:19,900 --> 00:39:21,795
Hey, how are you? Nice to meet you.
744
00:39:21,800 --> 00:39:22,928
- Yeah.
- Lisa,
745
00:39:22,933 --> 00:39:24,328
it's great to finally meet you
746
00:39:24,333 --> 00:39:25,861
- in person.
- Meet you in person. Yes.
747
00:39:25,866 --> 00:39:27,400
Why don't you join us?
748
00:39:28,433 --> 00:39:30,695
- Great. Yeah. Sure.
- Yeah.
749
00:39:30,700 --> 00:39:33,595
- Why not, man? Hey...
- Gonna need one more chair.
750
00:39:33,600 --> 00:39:35,661
... it's a party over here.
751
00:39:35,666 --> 00:39:37,195
You are a gentleman, Grant.
752
00:39:37,200 --> 00:39:39,795
I've actually heard a lot
about you, man.
753
00:39:39,800 --> 00:39:40,961
Oh...
754
00:39:40,966 --> 00:39:42,229
- Oh, yeah.
- Good things.
755
00:39:42,233 --> 00:39:43,861
Very good things.
756
00:39:43,866 --> 00:39:47,628
So, Hannah, you also still
getting used to these two
757
00:39:47,633 --> 00:39:50,261
vanishing for days
to undisclosed locations?
758
00:39:50,266 --> 00:39:52,928
Oh, yeah. It takes some adjustment.
759
00:39:52,933 --> 00:39:54,928
Mm. But we, uh, you know,
760
00:39:54,933 --> 00:39:56,966
we figured out what works, and...
761
00:39:58,566 --> 00:40:01,333
- ... everybody's happy. Mm-hmm.
- Mm.
762
00:40:03,700 --> 00:40:05,961
Except, uh, well, Brock.
763
00:40:05,966 --> 00:40:07,561
Yeah, um,
764
00:40:07,566 --> 00:40:10,128
Leanne, uh, well, she detonates
her biggest diaper
765
00:40:10,133 --> 00:40:11,861
- right about now.
- Wait, I'm sorry,
766
00:40:11,866 --> 00:40:13,161
- Brock is babysitting?
- Mm-hmm.
767
00:40:13,166 --> 00:40:14,695
- Oh, wow, no.
- Yes.
768
00:40:14,700 --> 00:40:16,561
Yeah, he-he owed me one.
769
00:40:16,566 --> 00:40:18,695
Are you still claiming
that he cheated you
770
00:40:18,700 --> 00:40:21,095
in the hospital Olympics?
771
00:40:21,100 --> 00:40:23,428
Wait, did she say "hospital Olympics"?
772
00:40:23,433 --> 00:40:25,595
Well, you know, a whole team
of frogmen recuperating
773
00:40:25,600 --> 00:40:27,995
have to find some way
to amuse themselves.
774
00:40:28,000 --> 00:40:31,061
Wait, the whole team was
in the hospital? When was that?
775
00:40:31,066 --> 00:40:34,328
Oh, nah. I mean...
Uh, it's not, honestly...
776
00:40:34,333 --> 00:40:36,428
It's not really a big deal. We were...
777
00:40:36,433 --> 00:40:39,695
Hey, Hannah, Sonny says that
you're liking Vah Beach.
778
00:40:39,700 --> 00:40:42,661
It's good. Trying to find my footing.
779
00:40:42,666 --> 00:40:44,596
Well, if you ever need
a break from Sonny's
780
00:40:44,600 --> 00:40:46,595
all-carcinogen diet...
781
00:40:46,600 --> 00:40:48,661
I can recommend some
great restaurants for you.
782
00:40:48,666 --> 00:40:50,029
I hope it's not that Thai place.
783
00:40:50,033 --> 00:40:51,695
Uh, you love that Thai place.
784
00:40:51,700 --> 00:40:54,495
Oh, anything's better than
that horrific sushi place.
785
00:40:54,500 --> 00:40:55,961
This is a very refined palette
786
00:40:55,966 --> 00:40:58,428
from a man who heats his Twinkies.
787
00:40:58,433 --> 00:41:00,795
Ain't nothing wrong with
heating a Twinkie.
788
00:41:00,800 --> 00:41:02,261
- Oh, man.
- Okay?
789
00:41:02,266 --> 00:41:03,766
- Mm-hmm.
- It is true.
790
00:41:08,033 --> 00:41:10,928
- Hey.
- Hey.
791
00:41:10,933 --> 00:41:14,528
- Hi, baby. Mm.
- Hey.
792
00:41:14,533 --> 00:41:16,495
How'd the op go?
793
00:41:16,500 --> 00:41:17,628
- It was great.
- Yeah?
794
00:41:17,633 --> 00:41:19,261
Yeah.
795
00:41:19,266 --> 00:41:21,161
How you feeling?
796
00:41:21,166 --> 00:41:24,161
- Amazing. Just unbelievable.
- Yeah?
797
00:41:24,166 --> 00:41:26,595
- Good.
- 24 weeks pregnant, it's...
798
00:41:27,766 --> 00:41:30,628
Ooh, do you want to be
the action hero that you are...
799
00:41:30,633 --> 00:41:32,495
- Mm-hmm.
- ... and rub my feet?
800
00:41:32,500 --> 00:41:35,528
I had a different idea.
801
00:41:35,533 --> 00:41:37,695
- I would love to rub your feet.
- Now, see, that's...
802
00:41:37,700 --> 00:41:39,362
- I'm gonna go do it.
- That's a good response.
803
00:41:39,366 --> 00:41:41,095
- All right, here it comes.
- Yay.
804
00:41:41,100 --> 00:41:43,861
Here comes the big war fighter
coming down here
805
00:41:43,866 --> 00:41:45,761
- to rub some feet.
- Yay!
806
00:41:49,066 --> 00:41:51,695
Hey, I've... I've been thinking
807
00:41:51,700 --> 00:41:55,761
that, um, maybe an action hero
isn't what you're gonna need
808
00:41:55,766 --> 00:41:57,600
in a few months.
809
00:41:58,600 --> 00:42:00,795
What do you mean?
810
00:42:00,800 --> 00:42:04,061
It's just, you know, the way you've...
811
00:42:04,066 --> 00:42:06,061
the way you've been
carrying everything and...
812
00:42:06,066 --> 00:42:10,195
I don't want that to go on. You know?
813
00:42:10,200 --> 00:42:13,028
As soon as the baby comes,
814
00:42:13,033 --> 00:42:14,561
I'm gonna...
815
00:42:14,566 --> 00:42:18,095
I'm gonna ask for some family
leave time from Bravo.
816
00:42:18,100 --> 00:42:20,166
Be here for real.
817
00:42:25,833 --> 00:42:28,828
You assessing our finances,
818
00:42:28,833 --> 00:42:30,695
or are you planning
for world domination?
819
00:42:30,700 --> 00:42:32,261
Both.
820
00:42:32,266 --> 00:42:35,528
I transferred some settlement money
821
00:42:35,533 --> 00:42:37,961
to the kids' college funds.
822
00:42:37,966 --> 00:42:40,528
Have you given any thought to the rest?
823
00:42:40,533 --> 00:42:44,261
Yeah, actually. Uh, you know what?
824
00:42:44,266 --> 00:42:47,061
Pop dedicated his life
to helping people.
825
00:42:47,066 --> 00:42:48,895
I think he'd be happy if that money went
826
00:42:48,900 --> 00:42:50,895
to helping people like Sam.
827
00:42:50,900 --> 00:42:54,661
So donate to a veteran
homelessness charity?
828
00:42:54,666 --> 00:42:57,695
Ideally, but I spent the flight
back researching,
829
00:42:57,700 --> 00:42:59,062
and I couldn't find one that provided
830
00:42:59,066 --> 00:43:02,500
the whole range of services
that someone like Sam needs.
831
00:43:04,266 --> 00:43:07,095
If I couldn't find it,
how are vets supposed to?
832
00:43:07,100 --> 00:43:10,666
Well, maybe that's a gap we could fill.
833
00:43:12,633 --> 00:43:14,628
We? What do you mean?
834
00:43:14,633 --> 00:43:20,028
With my medical background
and your military experience,
835
00:43:20,033 --> 00:43:23,395
is it crazy to think that you
and I could start something
836
00:43:23,400 --> 00:43:24,695
with that money?
837
00:43:24,700 --> 00:43:29,895
I have known Team guys that
started non-profits.
838
00:43:29,900 --> 00:43:32,061
I mean, they found purpose
beyond carrying a rifle.
839
00:43:32,066 --> 00:43:34,961
I-It...
840
00:43:34,966 --> 00:43:37,300
doesn't sound that crazy at all.
841
00:43:40,633 --> 00:43:42,700
- Two beers.
- You got it.
842
00:43:44,500 --> 00:43:47,095
- Oh, hey there.
- Hey.
843
00:43:47,100 --> 00:43:49,733
So, Grant.
844
00:43:52,000 --> 00:43:54,961
He seems real nice.
845
00:43:54,966 --> 00:43:57,928
Thanks.
846
00:43:57,933 --> 00:44:00,195
Hannah's great. I'm...
847
00:44:00,200 --> 00:44:02,133
I'm happy for you.
848
00:44:04,800 --> 00:44:08,661
I'm happy for you, too.
849
00:44:08,666 --> 00:44:10,500
Well, good for us.
850
00:44:16,166 --> 00:44:19,928
Uh, we should... we should get back.
851
00:44:19,933 --> 00:44:21,861
See you over there.
852
00:44:21,866 --> 00:44:24,066
Yeah.
853
00:44:33,800 --> 00:44:35,395
I didn't think you'd still be here.
854
00:44:35,400 --> 00:44:39,428
Well, when we texted last night,
I told you I'd stick around,
855
00:44:39,433 --> 00:44:42,861
but my flight leaves in a couple hours.
856
00:44:42,866 --> 00:44:45,428
You know, I'm sorry.
857
00:44:45,433 --> 00:44:47,433
I'm really sorry.
858
00:44:56,966 --> 00:44:59,995
Is everything okay with...
859
00:45:00,000 --> 00:45:01,395
whatever it was?
860
00:45:01,400 --> 00:45:04,933
No, I am, uh... Yeah, I handled it.
861
00:45:08,200 --> 00:45:09,961
What's wrong?
862
00:45:09,966 --> 00:45:13,061
I've just got a lot
on my plate right now.
863
00:45:13,066 --> 00:45:15,728
Okay. So tell me about it.
864
00:45:15,733 --> 00:45:19,200
I mean, is it work? Family stuff?
865
00:45:24,766 --> 00:45:26,595
It's on me. I...
866
00:45:26,600 --> 00:45:29,433
I don't want you to have to pay for it.
867
00:45:32,766 --> 00:45:34,300
Pay for what?
868
00:45:39,200 --> 00:45:41,266
Right.
869
00:45:46,266 --> 00:45:49,895
If there's so much on your plate,
870
00:45:49,900 --> 00:45:52,428
maybe we shouldn't book
this room for a while.
871
00:45:56,200 --> 00:45:58,400
Yeah.
872
00:46:24,000 --> 00:46:27,061
Ow.
873
00:46:27,066 --> 00:46:29,561
- What?
- Some... something's wrong.
874
00:46:29,566 --> 00:46:31,795
Baby, it's just... you're just
having a bad dream.
875
00:46:31,800 --> 00:46:34,928
- Okay? Lay back down.
- No, no, no. I don't feel right.
876
00:46:34,933 --> 00:46:36,397
- Is that...
- Oh, my God, something's...
877
00:46:36,401 --> 00:46:37,997
- What?
- I don't know what's happening.
878
00:46:38,002 --> 00:46:41,363
What do you mean?
What is it? What is it?
879
00:46:41,368 --> 00:46:44,995
I-I think... I think
my water just broke.
880
00:46:45,000 --> 00:46:47,028
- What?
- Yeah.
881
00:46:47,033 --> 00:46:48,095
No.
882
00:46:48,100 --> 00:46:49,897
This is not supposed
to be happening right now.
883
00:46:49,901 --> 00:46:51,262
No, no, no, no, no, no.
884
00:46:51,267 --> 00:46:52,429
I don't know, this isn't...
885
00:46:52,434 --> 00:46:54,362
This is not supposed to be
happening, not yet.
886
00:46:54,366 --> 00:46:55,828
I-I don't know what's happen...
887
00:46:55,833 --> 00:46:57,495
- Aah.
- Hey, hey, hey, hey, hey.
888
00:46:57,500 --> 00:46:59,063
We're gonna get you
to the hospital, okay?
889
00:46:59,067 --> 00:47:00,329
- Okay.
- Can you get up?
890
00:47:00,334 --> 00:47:01,797
Hey, I got you, I got you, I got you.
891
00:47:01,801 --> 00:47:04,096
Okay? Just walk slow, walk
slow, walk slow, walk slow.
892
00:47:04,101 --> 00:47:06,161
- Ah.
- Come on. You all right?
893
00:48:07,000 --> 00:48:11,500
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
65367
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.