Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,958 --> 00:00:43,790
C'est bon ? La caméra fonctionne ?
2
00:00:54,458 --> 00:00:55,624
Donne-moi le texte !
3
00:00:58,416 --> 00:00:59,416
Allez-y !
4
00:00:59,541 --> 00:01:01,040
Amenez-le-moi !
5
00:01:13,125 --> 00:01:14,125
Debout !
6
00:01:15,041 --> 00:01:16,249
On t'attend !
7
00:01:16,666 --> 00:01:17,666
Allez !
8
00:01:18,791 --> 00:01:19,791
À genoux !
9
00:01:25,875 --> 00:01:27,332
Lis... Espèce de chien !
10
00:02:14,875 --> 00:02:15,875
Dépêche-toi !
11
00:02:42,041 --> 00:02:43,374
Qu'est-ce qu'il dit ?
12
00:03:10,541 --> 00:03:11,749
C'est quoi ça, "kouniaman"?
13
00:03:11,916 --> 00:03:14,082
"Kouniaman"? Je vais te buter !
14
00:03:42,833 --> 00:03:45,082
Efface la fin et monte la cassette !
15
00:04:46,208 --> 00:04:47,957
Prêt ? On peut partir ?
16
00:04:48,708 --> 00:04:49,832
Affirmatif.
17
00:05:14,458 --> 00:05:15,790
Bonne chance, camarade !
18
00:05:50,625 --> 00:05:52,582
Je l'ai trouvée !
19
00:24:34,000 --> 00:24:36,249
Je m'occupe des Français.
20
00:33:49,375 --> 00:33:50,582
Ça suffit maintenant !
21
00:33:50,958 --> 00:33:51,958
Calme-toi !
22
00:33:52,583 --> 00:33:53,583
Calme !
23
00:33:54,333 --> 00:33:55,333
À ta place !
24
00:34:05,666 --> 00:34:06,666
Imbécile.
25
00:50:53,125 --> 00:50:54,415
Ne l'écoutez pas !
26
00:50:54,958 --> 00:50:57,332
Il ment,
je ne l'ai jamais vu de ma vie !
27
00:50:57,500 --> 00:50:58,540
C'est un fou !
28
00:51:19,125 --> 00:51:21,249
L'avenir de l'Afrique est beau !
29
01:14:31,166 --> 01:14:32,707
Ça suffit maintenant !
30
01:14:36,416 --> 01:14:37,536
Tu dois rentrer à la maison.
31
01:14:41,375 --> 01:14:42,915
Tu dois rentrer à la maison !
32
01:14:46,041 --> 01:14:48,040
Je ne veux plus jamais te voir
dans cette pièce !
33
01:14:48,625 --> 01:14:51,874
Nous devons aller dans la savane
pour nous approvisionner.
34
01:15:02,166 --> 01:15:03,246
C'est bon. On peut y aller.
35
01:26:20,083 --> 01:26:21,083
Va coucher.
36
01:26:21,541 --> 01:26:22,541
Va coucher !
37
01:26:23,083 --> 01:26:24,083
Fils de chien.
38
01:26:24,416 --> 01:26:25,416
Arrête !
39
01:26:26,833 --> 01:26:29,290
C'est un ennemi du peuple,
il doit disparaître !
40
01:30:59,083 --> 01:31:00,290
Méfie-toi de lui.
41
01:44:52,875 --> 01:44:54,790
Ta grosse tête
ressemble à un pain de manioc !
42
01:45:16,708 --> 01:45:18,082
Ferme-la !
43
01:45:18,250 --> 01:45:19,790
- T'es qu'une pute !
- Bâtard !
44
01:45:19,958 --> 01:45:21,207
Espèce de débile !
45
01:45:37,541 --> 01:45:40,207
L'avenir de l'Afrique est beau !
46
01:45:43,500 --> 01:45:44,915
Attaque !
47
01:45:45,958 --> 01:45:47,332
Bouffe-le !
48
01:51:48,222 --> 01:51:50,222
Correction : Y7M3U47
2928
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.