All language subtitles for Good.Thief.2021.HDRip.XviD.AC3-EVO
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,874 --> 00:00:05,874
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:00:07,000 --> 00:00:13,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
3
00:00:40,465 --> 00:00:42,234
- All right.
- All right, man.
4
00:00:44,904 --> 00:00:46,806
When I get the hose
into the tank,
5
00:00:46,839 --> 00:00:47,740
you hit the switch.
6
00:00:47,774 --> 00:00:49,274
Here, man.
7
00:00:56,515 --> 00:00:59,952
- All right. Hit that shit.
- All right. For sure.
8
00:00:59,986 --> 00:01:03,723
Ah, damn.
9
00:01:03,756 --> 00:01:07,660
Yo, we're gonna be selling this,
top notch cooking oil
10
00:01:07,694 --> 00:01:10,697
to every mom-and-pop joint
for the next six months.
11
00:01:10,730 --> 00:01:12,597
Pretty damn good, huh?
12
00:01:12,632 --> 00:01:14,701
Yeah, you think
it's gonna last that long?
13
00:01:21,007 --> 00:01:23,575
- Oh, shit. The cops.
- Oh, shit.
14
00:01:25,712 --> 00:01:27,412
- We're good.
- ...not even. We're good.
15
00:01:27,446 --> 00:01:30,615
Whoo. Man, that's close.
16
00:01:30,650 --> 00:01:31,984
Too late to get my heart
jumping like that.
17
00:01:32,018 --> 00:01:33,820
Let's hurry up and shit.
18
00:01:33,853 --> 00:01:34,754
Are we almost done?
19
00:01:40,325 --> 00:01:41,794
Come on, man. We've gotta
get the fuck out of there, man.
20
00:01:41,828 --> 00:01:43,295
You got it?
21
00:01:43,328 --> 00:01:44,396
- Yeah, one more time.
- All right.
22
00:01:44,429 --> 00:01:45,530
Go ahead. Go ahead.
23
00:01:48,034 --> 00:01:49,334
Shit, it's cold.
24
00:01:56,075 --> 00:01:58,044
- Yo, man, what hell you doing?
- What the fuck?
25
00:01:58,077 --> 00:01:59,779
Motherfucker. Come on.
26
00:01:59,812 --> 00:02:01,647
Come on, man. I'm not gonna
go to jail tonight.
27
00:02:01,681 --> 00:02:02,949
Come on, baby, be good to Daddy.
28
00:02:02,982 --> 00:02:04,549
Can you steal a Tesla next time?
Shit.
29
00:02:15,828 --> 00:02:19,031
Hey, we just moved into
restaurant distribution, baby,
30
00:02:19,065 --> 00:02:19,966
that's what's up.
31
00:02:21,000 --> 00:02:22,467
Yeah.
32
00:02:22,501 --> 00:02:23,936
That was too close
for my comfort.
33
00:02:23,970 --> 00:02:25,872
Let's celebrate
when we get home, man.
34
00:03:09,381 --> 00:03:11,449
He's just doing his job.
We didn't do nothing.
35
00:03:11,483 --> 00:03:12,384
Just drive.
36
00:03:16,022 --> 00:03:17,355
He's getting behind us,
isn't he?
37
00:03:17,389 --> 00:03:18,456
Pull over to the right
38
00:03:18,490 --> 00:03:19,659
and shut off your vehicle.
39
00:03:19,692 --> 00:03:20,660
Oh, shit.
40
00:03:20,693 --> 00:03:21,593
Come on.
41
00:03:25,530 --> 00:03:26,999
Come on. Haul ass, man.
42
00:03:43,783 --> 00:03:45,017
- Whoa, whoa.
- Shit.
43
00:03:53,993 --> 00:03:55,560
Well, I'm glad
you're having fun.
44
00:03:56,662 --> 00:03:57,964
Whoa, shit.
45
00:04:12,979 --> 00:04:14,747
Come on, man. It's gonna blow.
46
00:04:14,780 --> 00:04:15,848
Hurry!
47
00:04:20,619 --> 00:04:22,420
Danny. You all right?
Come on, man.
48
00:04:23,923 --> 00:04:25,992
Come on, man. Good.
49
00:04:26,025 --> 00:04:28,194
Oh, shit. Here come the police.
Come on.
50
00:04:30,763 --> 00:04:31,764
Let's go!
51
00:04:41,741 --> 00:04:45,645
Damn.
52
00:04:45,678 --> 00:04:46,913
Let's get the fuck out of here.
53
00:04:57,790 --> 00:04:59,457
You're a saint, man. Thank you.
54
00:04:59,491 --> 00:05:01,027
All right, man. I gotta
get home to Sara. So.
55
00:05:01,060 --> 00:05:02,962
Whoa. Where you going?
Night's still young.
56
00:05:02,995 --> 00:05:04,897
What's your problem, man?
57
00:05:04,931 --> 00:05:07,099
The night's always young.
For you.
58
00:05:07,133 --> 00:05:09,434
Oh, you say that
like it's a bad thing too.
59
00:05:11,704 --> 00:05:14,206
"And all our yesterdays
60
00:05:14,240 --> 00:05:17,575
have lighted fools
the way to dusty death.
61
00:05:17,609 --> 00:05:19,577
Out, out, brief candle."
62
00:05:20,612 --> 00:05:21,714
Au revoir.
63
00:05:29,789 --> 00:05:31,223
Ah.
64
00:05:31,257 --> 00:05:32,858
Where's the money?
You got the money?
65
00:05:32,892 --> 00:05:34,093
I've got some money.
66
00:06:16,235 --> 00:06:18,270
The chain
of missing prostitutes continue,
67
00:06:18,304 --> 00:06:20,806
which lead us to believe
it's the same killer.
68
00:06:20,840 --> 00:06:22,775
More news coming.
69
00:06:22,808 --> 00:06:25,177
This just in.
Detroit police report
70
00:06:25,211 --> 00:06:28,914
that another young lady
has been reported missing.
71
00:06:28,948 --> 00:06:31,751
Jesus Christ, Johnny. You smell
like a dumpster's truck
72
00:06:31,784 --> 00:06:34,120
or some cheap-ass party store.
73
00:06:34,153 --> 00:06:37,089
- You look like shit too.
- Well.
74
00:06:37,123 --> 00:06:38,623
More so than usual.
75
00:06:51,771 --> 00:06:53,973
What you waiting for?
An engraved invitation?
76
00:06:54,006 --> 00:06:57,843
I didn't recognize
the new chariot we had tonight.
77
00:06:57,877 --> 00:06:58,778
Yeah.
78
00:06:59,712 --> 00:07:01,013
It's a Blue Stella.
79
00:07:01,047 --> 00:07:02,681
Hey,
real Prince Charming shit, huh?
80
00:07:02,715 --> 00:07:03,581
Uh-huh.
81
00:07:04,884 --> 00:07:06,986
- Lucky me, huh?
- Move that sweet ass.
82
00:07:36,982 --> 00:07:38,884
You watched Andrea and Renee?
83
00:07:38,918 --> 00:07:39,819
No skimming?
84
00:07:40,753 --> 00:07:42,988
They're good girls.
85
00:07:43,022 --> 00:07:46,392
Yes, I watched them like a hawk
just like you taught me.
86
00:07:46,425 --> 00:07:47,326
It's all there.
87
00:08:03,843 --> 00:08:04,910
Danny.
88
00:08:04,944 --> 00:08:06,011
- You like that?
- Yes.
89
00:08:06,045 --> 00:08:08,047
Yeah, take it, baby.
90
00:08:22,695 --> 00:08:24,830
- Oh, baby.
- Mm-hmm.
91
00:08:24,864 --> 00:08:25,898
You still got it.
92
00:08:25,931 --> 00:08:27,133
I know I do.
93
00:08:41,847 --> 00:08:43,215
Girls keep disappearing.
94
00:08:44,984 --> 00:08:46,051
Just watch yourself.
95
00:08:47,086 --> 00:08:48,754
I am always...
96
00:08:48,787 --> 00:08:49,955
...careful.
97
00:08:50,456 --> 00:08:51,357
Promise.
98
00:08:56,028 --> 00:08:57,863
I really did get you something.
99
00:08:57,897 --> 00:08:59,865
- Shut up.
- Yeah.
100
00:08:59,899 --> 00:09:01,700
Like you say,
you're Danny's girl.
101
00:09:04,103 --> 00:09:05,871
So, you know, this is...
102
00:09:07,173 --> 00:09:08,908
Like you say,
you're Danny's girl.
103
00:09:12,845 --> 00:09:14,079
What is this?
104
00:09:16,215 --> 00:09:18,017
You're my main girl.
105
00:09:18,050 --> 00:09:19,685
It's official now. That's it.
106
00:09:21,020 --> 00:09:22,454
So, how many
other girls you got?
107
00:09:22,488 --> 00:09:26,192
What? Damn, girl.
"Main" means one. Fuck.
108
00:09:28,260 --> 00:09:31,130
- My lucky Penny. Okay?
- Mm-hmm.
109
00:09:31,964 --> 00:09:32,865
My main girl.
110
00:09:34,166 --> 00:09:35,401
Let's keep it that way.
111
00:09:35,434 --> 00:09:37,169
I'm just messing with you, okay?
112
00:09:37,203 --> 00:09:38,804
I like it. It's nice.
113
00:09:42,074 --> 00:09:44,510
Plus, it's perfect timing.
114
00:09:44,543 --> 00:09:47,112
- Timing?
- Mm-hmm.
115
00:09:47,146 --> 00:09:48,881
So, I'm your main girl now,
right?
116
00:09:48,914 --> 00:09:51,350
- Your lucky Penny?
- Mm-hmm.
117
00:09:51,383 --> 00:09:53,819
Then you should listen
to my idea for your next job.
118
00:09:53,852 --> 00:09:56,522
Hey, I'm still
running that show.
119
00:09:56,555 --> 00:09:59,058
I know. Listen, but...
120
00:09:59,091 --> 00:10:01,427
Grease isn't really big time.
121
00:10:01,460 --> 00:10:03,829
- You know?
- Big time?
122
00:10:03,862 --> 00:10:06,232
That grease would've been
turned into top-notch,
123
00:10:06,265 --> 00:10:08,834
high-quality cooking oil.
124
00:10:08,867 --> 00:10:10,436
With a little, you know,
hocus-pocus,
125
00:10:10,469 --> 00:10:13,439
- what we call repackaging.
- Okay. Listen. Listen.
126
00:10:13,472 --> 00:10:15,407
There's this new place
on 4th Street.
127
00:10:15,441 --> 00:10:17,776
It's called "Honest Abe's
Pawn Shop."
128
00:10:17,810 --> 00:10:19,912
All the girls go there.
If they get a new watch
129
00:10:19,945 --> 00:10:21,780
- they take it...
- Hey, hey, hey, hey.
130
00:10:21,814 --> 00:10:24,950
My main girl, now yeah,
but, you know, rules are rules.
131
00:10:24,984 --> 00:10:26,852
No unnecessary details.
132
00:10:28,254 --> 00:10:30,055
You get popped,
it's likely a cop
133
00:10:30,089 --> 00:10:32,758
looking for a free knob job.
Fucking freeloaders.
134
00:10:34,093 --> 00:10:35,327
I'm the one providing
the goddamned
135
00:10:35,361 --> 00:10:36,829
social service selling, honey.
136
00:10:36,862 --> 00:10:39,498
I know, baby, I know,
but listen.
137
00:10:39,531 --> 00:10:42,001
Anna's saying
it pays good money.
138
00:10:42,034 --> 00:10:45,871
And he's swimming in cash.
He's got gold,
139
00:10:45,904 --> 00:10:48,173
jewelry, coins.
140
00:10:48,207 --> 00:10:52,378
And I think
that you should investigate.
141
00:10:53,512 --> 00:10:54,847
This place?
142
00:10:55,481 --> 00:10:57,283
It's new?
143
00:10:57,316 --> 00:11:00,119
Yeah. It's, like,
three or four months old.
144
00:11:00,152 --> 00:11:01,053
It's new.
145
00:11:04,023 --> 00:11:04,923
Okay.
146
00:11:05,924 --> 00:11:07,559
Okay, baby.
147
00:11:11,096 --> 00:11:12,831
Let's check it out.
148
00:11:55,675 --> 00:11:57,976
I guess
you're Honest Abe.
149
00:11:58,010 --> 00:11:59,411
That's right.
150
00:11:59,445 --> 00:12:00,446
Honest Abe.
151
00:12:05,584 --> 00:12:07,986
I run a clean, honest shop.
152
00:12:32,679 --> 00:12:34,647
Ain't that
like a contradiction?
153
00:12:38,317 --> 00:12:40,552
Contradiction in terms.
154
00:12:40,586 --> 00:12:41,954
Contradiction?
155
00:12:43,222 --> 00:12:44,623
Yeah, you know, like...
156
00:12:45,658 --> 00:12:47,192
One-man team.
157
00:12:47,226 --> 00:12:49,061
Military intelligence.
158
00:12:49,094 --> 00:12:50,496
Business ethics.
159
00:12:50,529 --> 00:12:52,665
It's a good one, huh?
160
00:12:52,699 --> 00:12:54,433
The ho with the golden heart.
161
00:12:54,466 --> 00:12:56,168
Yeah, it's a bit long
and cynical, but, you know.
162
00:12:56,201 --> 00:12:57,269
You get the point?
163
00:13:01,507 --> 00:13:03,275
Wearing tight slacks.
164
00:13:06,111 --> 00:13:07,413
Oh, and,
165
00:13:07,446 --> 00:13:09,415
the biggest
open secret of them all,
166
00:13:11,083 --> 00:13:12,584
the honest pawn broker.
167
00:13:14,987 --> 00:13:16,054
What?
168
00:13:16,088 --> 00:13:18,290
I run a clean, honest shop.
169
00:13:18,323 --> 00:13:19,692
Yeah. Clean,
170
00:13:19,726 --> 00:13:21,059
honest shop.
171
00:13:22,161 --> 00:13:24,263
Plenty of great stuff in here.
172
00:13:24,296 --> 00:13:25,197
Forget it.
173
00:13:41,513 --> 00:13:42,614
Gimme the flashlight.
174
00:13:44,016 --> 00:13:45,517
No, to the left. It's high beam.
175
00:13:47,453 --> 00:13:48,755
Here you go. It's a high beam.
176
00:13:48,788 --> 00:13:50,122
- Like you said.
- Yeah, I know it is.
177
00:13:51,323 --> 00:13:53,091
High fucking beam.
178
00:13:53,125 --> 00:13:54,193
Brighter, the better.
179
00:13:55,394 --> 00:13:56,295
Now then.
180
00:13:58,063 --> 00:13:59,398
That's enough, young fella.
181
00:14:05,237 --> 00:14:06,438
I'm looking for
182
00:14:07,439 --> 00:14:09,308
one honest man.
183
00:14:21,220 --> 00:14:23,422
Okay. I'll be right back
with your change.
184
00:14:34,266 --> 00:14:35,567
Um.
185
00:14:35,601 --> 00:14:37,804
Your change?
186
00:14:43,141 --> 00:14:44,443
What the fuck, man?
187
00:14:44,476 --> 00:14:45,410
You got a problem?
188
00:14:47,647 --> 00:14:49,381
I'm looking for someone.
189
00:14:49,414 --> 00:14:50,717
You ain't him.
190
00:14:50,750 --> 00:14:52,484
You're damn right.
191
00:14:52,518 --> 00:14:54,419
What's his problem?
192
00:14:54,453 --> 00:14:56,522
He's looking for one honest man.
193
00:14:57,857 --> 00:14:59,291
Good fucking luck.
194
00:15:01,126 --> 00:15:02,795
Tara? Need you to cover for me.
195
00:15:18,343 --> 00:15:19,411
You okay, Danny?
196
00:15:20,780 --> 00:15:21,748
You seem...
197
00:15:22,649 --> 00:15:23,549
different.
198
00:15:24,884 --> 00:15:26,285
The flashlight.
199
00:15:27,319 --> 00:15:29,254
Looking for an honest man?
200
00:15:32,391 --> 00:15:33,592
Searching for something.
201
00:15:34,661 --> 00:15:36,763
I don't know. Yeah.
202
00:15:37,664 --> 00:15:38,698
And honest man.
203
00:15:59,184 --> 00:16:00,653
Everyone's got an aura.
204
00:16:03,656 --> 00:16:05,357
- An aura?
- Exactly.
205
00:16:07,559 --> 00:16:10,596
This flashlight picks it up,
it's got
206
00:16:12,431 --> 00:16:15,467
tripped-out, highly sensitive,
multi-pixelated,
207
00:16:15,500 --> 00:16:17,837
hair-trigger sensors with a mix
208
00:16:17,870 --> 00:16:20,272
of digital and analog,
I call it...
209
00:16:20,305 --> 00:16:21,774
Call it digilog.
210
00:16:23,208 --> 00:16:24,142
Digilog?
211
00:16:26,278 --> 00:16:27,613
You sure you're okay?
212
00:16:32,652 --> 00:16:35,420
Hi, there.
Can I help you with anything?
213
00:16:35,454 --> 00:16:37,456
Yeah. Hello.
214
00:16:37,489 --> 00:16:38,858
My grandmother's ring.
215
00:16:38,891 --> 00:16:40,660
She gave it to me.
216
00:16:40,693 --> 00:16:42,561
It's a family heirloom.
217
00:16:44,764 --> 00:16:47,700
- Family is important.
- Mm-hmm.
218
00:16:47,734 --> 00:16:51,136
If you're interested in selling,
I need you to sign.
219
00:16:52,672 --> 00:16:54,239
You have a pen?
220
00:16:54,272 --> 00:16:55,775
Thank you.
221
00:16:55,808 --> 00:16:57,944
All right. Hold on. Hold on.
222
00:16:57,977 --> 00:17:00,178
- This is a raid!
- Oh, fuck.
223
00:17:00,212 --> 00:17:01,413
Oh, goddammit.
224
00:17:03,448 --> 00:17:06,485
Thanks for giving me
a heart attack. I just woke up.
225
00:17:06,518 --> 00:17:08,253
What, like Agent Smith and shit.
226
00:17:08,286 --> 00:17:10,422
- Mm-hmm.
- What're you looking for?
227
00:17:10,455 --> 00:17:13,358
One honest man.
And I'm wasting my time here.
228
00:17:13,392 --> 00:17:14,827
One honest man. Seriously?
229
00:17:14,861 --> 00:17:16,461
All right. Whatever.
230
00:17:16,495 --> 00:17:18,296
Here, give me
a cup of coffee, will you?
231
00:17:18,330 --> 00:17:19,666
Get your own damn coffee.
232
00:17:27,940 --> 00:17:29,942
You know I got to be
your personal PBS,
233
00:17:29,976 --> 00:17:32,310
but look, seriously though, man.
234
00:17:32,344 --> 00:17:35,380
Are you sure you're thinking
these jobs through?
235
00:17:35,414 --> 00:17:37,717
Exactly why I stopped by.
I got something to show you.
236
00:17:41,353 --> 00:17:43,723
Sweetie,
I can only give you $50.
237
00:17:44,791 --> 00:17:45,692
For this?
238
00:17:46,659 --> 00:17:49,528
- Really.
- Really?
239
00:17:49,561 --> 00:17:51,864
It's very pretty,
it's just not very valuable.
240
00:17:54,734 --> 00:17:55,902
Thank you.
241
00:17:55,935 --> 00:17:56,836
You're welcome.
242
00:18:26,431 --> 00:18:28,233
Well, that went well.
243
00:18:29,669 --> 00:18:31,603
What's up, Penny?
Nice to see you.
244
00:18:33,072 --> 00:18:36,241
So, he offered me 50 bucks.
245
00:18:36,709 --> 00:18:37,609
Fifty bucks?
246
00:18:38,678 --> 00:18:40,646
- All right.
- Mm-hmm.
247
00:18:44,050 --> 00:18:45,651
There you go. It's yours now.
248
00:18:47,954 --> 00:18:49,254
You hear that, Johnny?
249
00:18:50,757 --> 00:18:52,424
Honest Abe.
250
00:18:52,457 --> 00:18:54,493
Being a dealer
in stolen goods himself
251
00:18:54,526 --> 00:18:56,028
ain't reporting shit
to the cops.
252
00:18:59,031 --> 00:19:00,900
He's the perfect victim.
You feel me?
253
00:19:02,434 --> 00:19:04,503
Yeah. I don't know, man.
254
00:19:05,537 --> 00:19:07,339
Baseball cards?
255
00:19:07,372 --> 00:19:10,475
I feel like I'm stealing
my kid brother's piggy bank.
256
00:19:10,509 --> 00:19:13,780
I've stolen piggy banks.
Those 30 cent pieces add up.
257
00:19:13,813 --> 00:19:17,049
Anything, anything, Johnny.
258
00:19:17,083 --> 00:19:19,451
I don't care
if it's dental floss
259
00:19:19,484 --> 00:19:20,953
or toothpicks
or fucking swizzle sticks.
260
00:19:22,487 --> 00:19:23,555
Swizzle sticks?
261
00:19:23,588 --> 00:19:24,824
All right.
262
00:19:24,857 --> 00:19:27,660
Yeah, damn right,
swizzle sticks.
263
00:19:27,693 --> 00:19:29,629
Ear swabs.
Did I mention ear swabs?
264
00:19:29,662 --> 00:19:31,329
I've sold enough ear swabs
265
00:19:31,363 --> 00:19:32,732
to put you up
in the Ritz Carlton
266
00:19:32,765 --> 00:19:33,699
for a fucking month.
267
00:19:50,049 --> 00:19:51,684
Why, you own the goddamn road?
268
00:19:56,989 --> 00:19:58,423
Whoa. Fuck.
269
00:20:31,791 --> 00:20:33,491
Yeah.
270
00:20:33,525 --> 00:20:35,460
You know, I've been trying
to piece it together.
271
00:20:37,063 --> 00:20:38,597
Piece it together?
272
00:20:38,631 --> 00:20:40,800
Bingo. All the missing girls.
273
00:20:42,001 --> 00:20:43,169
You know,
274
00:20:43,202 --> 00:20:44,502
that's all they have.
275
00:20:46,005 --> 00:20:47,673
Look at that guy.
Could be anybody.
276
00:20:47,707 --> 00:20:48,708
Hell, could be you.
277
00:20:49,507 --> 00:20:50,442
Then again,
278
00:20:51,110 --> 00:20:52,444
it could be me.
279
00:20:53,179 --> 00:20:54,579
Pathetic.
280
00:20:54,613 --> 00:20:56,082
Yeah, I'm just passing through.
281
00:20:57,616 --> 00:20:59,185
Bingo. The guy?
282
00:20:59,218 --> 00:21:01,153
The guy in the sketch?
That's what he's doing.
283
00:21:01,187 --> 00:21:03,022
Just passing through.
284
00:21:03,055 --> 00:21:04,556
You know, semi-transient,
285
00:21:04,589 --> 00:21:07,960
yet with means
and assets and money.
286
00:21:09,996 --> 00:21:11,697
Another way I look at it?
287
00:21:11,731 --> 00:21:13,465
Find that guy,
288
00:21:13,498 --> 00:21:15,735
you find somebody who, you know,
289
00:21:15,768 --> 00:21:18,603
when he comes around, he,
290
00:21:18,638 --> 00:21:20,505
makes the girls disappear.
291
00:21:20,538 --> 00:21:23,809
Then when he disappears, then
the girls stop disappearing.
292
00:21:23,843 --> 00:21:25,477
Till he pops back up
in another town.
293
00:21:25,510 --> 00:21:26,913
You know, it's all,
it's all cycle.
294
00:21:26,946 --> 00:21:28,047
That's the guy.
295
00:21:37,056 --> 00:21:38,190
Good theory.
296
00:21:40,259 --> 00:21:41,861
You should tell the authorities.
297
00:21:41,894 --> 00:21:43,896
I have.
298
00:21:43,930 --> 00:21:45,698
You know, you find this pattern
299
00:21:45,731 --> 00:21:47,166
and you find the guy,
300
00:21:47,199 --> 00:21:50,670
but you know, they look at me
like I'm nuts.
301
00:21:50,703 --> 00:21:52,104
They come around here
and sniff around
302
00:21:52,138 --> 00:21:54,106
like it's some
kind of graveyard, you know.
303
00:21:54,140 --> 00:21:55,107
It's highly demeaning.
304
00:21:58,543 --> 00:22:04,116
And this, this thing.
Something else, huh?
305
00:22:04,150 --> 00:22:05,818
Yeah.
306
00:22:05,851 --> 00:22:07,619
Something else. Yeah.
307
00:22:09,088 --> 00:22:11,991
You have papers
on that 80 Camaro out there?
308
00:22:12,024 --> 00:22:14,592
Yeah, I got paper enough
to sell what you want off of it,
309
00:22:14,627 --> 00:22:17,263
but it's a shell. It's junk.
310
00:22:17,296 --> 00:22:19,632
Yeah, I know where I'm at.
Thanks.
311
00:22:19,665 --> 00:22:22,234
- Okay.
- Yeah.
312
00:22:22,268 --> 00:22:27,273
I actually had to dispose
of an 80 Camaro recently.
313
00:22:27,306 --> 00:22:28,606
Dispose?
314
00:22:29,842 --> 00:22:32,178
Exigent circumstances
required it.
315
00:22:34,880 --> 00:22:38,184
All right. Yeah,
I get what you mean. Of course.
316
00:22:38,217 --> 00:22:40,152
Yes, sir. I got it.
317
00:22:40,820 --> 00:22:41,721
I think.
318
00:22:43,588 --> 00:22:45,691
Wheels.
A car that moves.
319
00:22:45,725 --> 00:22:46,993
Reliable
320
00:22:47,860 --> 00:22:49,561
vehicle
321
00:22:49,594 --> 00:22:50,830
- required.
- Hello, ladies.
322
00:22:50,863 --> 00:22:51,764
Oh.
323
00:22:52,564 --> 00:22:53,265
Hey, Danny.
324
00:22:55,067 --> 00:22:58,170
- Danny. Hey!
- Hey, how's it going?
325
00:22:58,204 --> 00:23:00,306
Yeah. How many bullies
you sent home
326
00:23:00,339 --> 00:23:01,707
crying to their mamas
this school year?
327
00:23:01,741 --> 00:23:03,142
Oh, ask me how many
328
00:23:03,175 --> 00:23:05,044
I haven't and I'm already done.
329
00:23:07,313 --> 00:23:09,547
You still reading this stuff?
330
00:23:09,581 --> 00:23:12,318
I thought you might've graduated
to the romance section.
331
00:23:12,351 --> 00:23:14,887
Fuck off, Danny,
I'm a collector.
332
00:23:14,920 --> 00:23:17,690
Comics and cards, all right.
Romance is for pussies.
333
00:23:18,991 --> 00:23:20,726
I love this kid.
334
00:23:20,760 --> 00:23:23,195
Taylor. Time for homework.
335
00:23:23,229 --> 00:23:24,230
Yeah, go.
336
00:23:25,064 --> 00:23:25,931
What a mouth.
337
00:23:32,071 --> 00:23:33,339
I gotta get ready for work.
338
00:23:33,372 --> 00:23:34,740
- I'm running a little late.
- Okay.
339
00:23:36,175 --> 00:23:37,843
Bingo.
340
00:23:37,877 --> 00:23:39,245
They're here. Yes, sir.
341
00:23:41,814 --> 00:23:42,715
Yeah.
342
00:23:46,218 --> 00:23:48,154
How much you want for it?
343
00:23:48,187 --> 00:23:49,989
Well,
as you're well aware,
344
00:23:50,022 --> 00:23:53,359
that's a mighty fine automobile
out there. So, you know.
345
00:23:53,392 --> 00:23:54,927
- Make it... a hundred?
- Two.
346
00:23:55,895 --> 00:23:56,996
Yeah, bingo.
347
00:23:59,231 --> 00:24:00,132
That'll work.
348
00:24:05,704 --> 00:24:06,639
Keep it.
349
00:24:28,060 --> 00:24:29,862
Craigslist? We'll get a hit.
350
00:24:32,865 --> 00:24:35,334
An honest getaway driver
351
00:24:35,367 --> 00:24:37,403
- that reads.
- The triple threat.
352
00:24:37,436 --> 00:24:38,838
Yeah.
353
00:24:40,673 --> 00:24:41,373
What of it?
354
00:24:43,375 --> 00:24:44,343
- All right.
- Hey.
355
00:24:48,247 --> 00:24:49,181
We'll find him.
356
00:24:50,916 --> 00:24:52,184
Yeah.
357
00:26:36,222 --> 00:26:38,290
Hey, it was good thinking,
that pawn shop.
358
00:26:39,124 --> 00:26:41,193
We hit it,
359
00:26:41,227 --> 00:26:43,295
lay low,
and get you off the streets.
360
00:26:44,196 --> 00:26:45,130
What do you think?
361
00:26:46,932 --> 00:26:48,767
I think that sounds perfect.
362
00:26:52,304 --> 00:26:53,505
Dreamy.
363
00:26:53,539 --> 00:26:55,441
- Yeah?
- Mm-hmm.
364
00:27:01,580 --> 00:27:04,950
Let me see. $46, okay?
365
00:27:06,051 --> 00:27:07,353
What are we talking about?
366
00:27:07,386 --> 00:27:08,988
Trading cards.
367
00:27:09,021 --> 00:27:11,457
Baseball cards, Felix.
368
00:27:11,490 --> 00:27:14,360
Right, right.
You sure about those cards.
369
00:27:14,393 --> 00:27:17,463
I'm talking 1910
tobacco pack type cards.
370
00:27:17,496 --> 00:27:19,898
The Georgia Peach,
meanest player ever.
371
00:27:19,932 --> 00:27:22,368
And 1930s mint condition
Babe Ruths
372
00:27:22,401 --> 00:27:25,137
as well as Lou Gehrigs
and Cy Youngs.
373
00:27:25,170 --> 00:27:28,374
Cy fucking Young.
Don't forget Cy Young.
374
00:27:28,407 --> 00:27:31,243
I don't even think
he knows what he's got.
375
00:27:31,277 --> 00:27:32,544
He doesn't, baby.
376
00:27:36,915 --> 00:27:38,384
Look.
377
00:27:38,417 --> 00:27:40,486
If you're not
gonna lick my asshole,
378
00:27:41,453 --> 00:27:43,155
then jerk me off.
379
00:27:43,188 --> 00:27:45,024
Or I'll just kill you.
380
00:27:45,057 --> 00:27:46,458
It's not fucking funny.
381
00:27:46,492 --> 00:27:49,395
It's a joke. Come on.
382
00:27:49,428 --> 00:27:50,963
A joke, you know.
383
00:27:52,431 --> 00:27:53,866
- A joke.
- Fuck off.
384
00:27:53,899 --> 00:27:55,100
Come on.
385
00:27:59,038 --> 00:27:59,938
Come on.
386
00:28:01,607 --> 00:28:04,943
Come on over here. There we go.
387
00:28:05,911 --> 00:28:07,579
Don't touch my hair.
388
00:28:07,613 --> 00:28:09,348
Oh, yeah.
389
00:28:10,115 --> 00:28:11,050
All right.
390
00:28:14,654 --> 00:28:16,622
Dammit.
391
00:28:16,656 --> 00:28:19,525
Okay. That's what he's got?
392
00:28:19,558 --> 00:28:22,061
I could flip them
for, like, 30% of book.
393
00:28:22,094 --> 00:28:24,396
Dollar signs, Felix,
dollar signs.
394
00:28:25,898 --> 00:28:28,033
Like 150k, easy.
395
00:28:29,001 --> 00:28:30,002
Honest?
396
00:28:30,903 --> 00:28:32,237
Honest.
397
00:30:03,595 --> 00:30:05,698
Man, you look familiar. Carl?
398
00:30:10,637 --> 00:30:12,471
Nice car.
399
00:30:12,504 --> 00:30:15,207
I sure hope you drive better
than you did the last time.
400
00:30:21,648 --> 00:30:24,016
- I got shit to do.
- Hey, hey, lighten up.
401
00:30:24,049 --> 00:30:25,350
Take it easy. Look.
402
00:30:25,384 --> 00:30:28,220
Let's just take
a slow drive, Carl.
403
00:30:28,253 --> 00:30:31,490
If you're still interested
after I explain the, nature
404
00:30:31,523 --> 00:30:33,025
of the driving,
405
00:30:33,058 --> 00:30:35,027
I'll go to step two.
What do you say?
406
00:30:37,529 --> 00:30:38,430
Get in the car.
407
00:30:40,232 --> 00:30:41,133
My man.
408
00:30:53,345 --> 00:30:55,581
You've been there once.
You're a regular.
409
00:30:58,317 --> 00:31:00,185
Just check for the CCTV.
410
00:31:00,219 --> 00:31:01,487
- The gun.
- Mm-hmm.
411
00:31:01,520 --> 00:31:02,655
And all the regular.
412
00:31:03,589 --> 00:31:05,157
- I will.
- All right.
413
00:31:26,578 --> 00:31:28,180
All right, MacGyver.
414
00:31:28,213 --> 00:31:30,315
Take a right
at this corner here.
415
00:31:30,349 --> 00:31:33,185
You can go all the way down
and you'll see a donut shop.
416
00:31:33,218 --> 00:31:34,586
AJ's Donuts.
417
00:31:34,620 --> 00:31:35,521
Pull in there.
418
00:31:41,226 --> 00:31:42,127
Shakespeare.
419
00:31:44,463 --> 00:31:46,231
- Who the fuck are you?
- Hmm.
420
00:31:46,265 --> 00:31:47,299
Better question.
421
00:31:48,400 --> 00:31:49,568
Who are you?
422
00:31:49,601 --> 00:31:50,670
Who are you?
423
00:31:52,538 --> 00:31:53,773
You're about to find out.
424
00:32:02,447 --> 00:32:03,382
Hello?
425
00:32:05,217 --> 00:32:06,753
Anybody here?
426
00:32:06,786 --> 00:32:08,387
Back so soon, Penny?
427
00:32:10,723 --> 00:32:12,457
How do you know my name?
428
00:32:12,491 --> 00:32:14,459
Sweetheart,
you've written it down
429
00:32:14,493 --> 00:32:16,629
a half-dozen times
in the last week.
430
00:32:19,899 --> 00:32:21,066
Not today.
431
00:32:23,268 --> 00:32:24,603
Let's take a look.
432
00:32:40,185 --> 00:32:42,722
All right. Just sit tight.
433
00:32:42,755 --> 00:32:45,190
You can read the book,
but don't lose my spot.
434
00:32:47,359 --> 00:32:48,260
Keep her running.
435
00:33:06,511 --> 00:33:09,181
Don't shoot! Don't shoot!
Please, don't shoot.
436
00:33:09,214 --> 00:33:11,918
I'll give you whatever you want.
Please, take it, take it.
437
00:33:11,951 --> 00:33:13,452
Dial 911!
438
00:33:19,558 --> 00:33:20,459
Drive!
439
00:33:26,498 --> 00:33:28,367
Fake.
440
00:33:28,400 --> 00:33:30,502
- No.
- It's a fake, sweetie.
441
00:33:30,535 --> 00:33:32,705
There's a lot
of knock-offs out there.
442
00:33:32,739 --> 00:33:33,740
Can you look again?
443
00:33:34,539 --> 00:33:35,875
Sure, but...
444
00:33:38,678 --> 00:33:40,212
It's really a fake.
445
00:33:48,320 --> 00:33:50,823
You work with those girls
couple of blocks up, right?
446
00:33:50,857 --> 00:33:52,825
- Mm-hmm.
- Day and night?
447
00:33:55,227 --> 00:33:57,930
That's no place
for a girl like you.
448
00:33:57,964 --> 00:33:59,932
You're just a kid.
449
00:33:59,966 --> 00:34:02,334
I can take care of myself.
450
00:34:02,367 --> 00:34:04,536
- Until you can't.
- Yeah.
451
00:34:06,639 --> 00:34:08,875
And tell your boyfriend
452
00:34:08,908 --> 00:34:11,778
he's been loitering outside
an awful lot this week.
453
00:34:13,012 --> 00:34:14,647
I don't like it.
454
00:34:14,681 --> 00:34:15,915
It makes me nervous.
455
00:35:27,486 --> 00:35:29,354
Fucking sims never had a chance.
456
00:35:30,923 --> 00:35:33,793
All right, all right,
all right, all right.
457
00:35:33,826 --> 00:35:35,327
Close call, huh?
458
00:35:35,360 --> 00:35:37,395
I mean, wow.
459
00:35:43,870 --> 00:35:46,706
Yo, did we just boost
a fucking donut shop?
460
00:35:46,739 --> 00:35:48,040
Not just any donuts.
461
00:35:48,074 --> 00:35:49,909
AJ's Donuts.
462
00:35:49,942 --> 00:35:51,576
Best in the deep.
463
00:35:51,610 --> 00:35:53,045
You gotta be fucking kidding me.
464
00:35:56,015 --> 00:35:58,050
- Ooh, shit.
- So where did you meet, um,
465
00:35:58,084 --> 00:35:59,752
Mr. Hot Rod Fuck You guy again?
466
00:36:01,020 --> 00:36:03,321
Carl. His name is Carl.
467
00:36:03,355 --> 00:36:04,623
And I met him at the bus stop.
468
00:36:05,725 --> 00:36:07,459
He reads a bit.
469
00:36:07,492 --> 00:36:08,895
Might even be that triple threat
470
00:36:08,928 --> 00:36:10,529
that you talked about.
471
00:36:11,429 --> 00:36:12,397
Speaking of which.
472
00:36:15,367 --> 00:36:16,669
- That's you.
- Oh, yeah.
473
00:36:18,370 --> 00:36:19,604
- My kind of girl.
- Coffee?
474
00:36:20,505 --> 00:36:21,406
Good.
475
00:36:24,376 --> 00:36:25,310
Carlson.
476
00:36:28,915 --> 00:36:31,483
Johnny took you on a little tour
of our lovely little city here
477
00:36:31,516 --> 00:36:34,053
and you did well, otherwise
you wouldn't be here. But.
478
00:36:38,590 --> 00:36:39,892
Do you lose your cool
when it looks like
479
00:36:39,926 --> 00:36:41,060
you're totally boxed in?
480
00:36:43,663 --> 00:36:45,597
There's no such thing
481
00:36:45,631 --> 00:36:46,732
as being boxed in.
482
00:36:47,934 --> 00:36:50,703
And what the fuck is that thing?
483
00:36:50,736 --> 00:36:54,439
Yeah, he's looking
for one honest man or whatever.
484
00:36:56,108 --> 00:36:57,810
Oh, yeah.
485
00:36:57,844 --> 00:36:59,611
Yeah, I remember. "Honest."
486
00:37:01,479 --> 00:37:03,149
I thought
that was a fucking joke.
487
00:37:03,182 --> 00:37:05,084
Yeah, me too.
488
00:37:05,117 --> 00:37:07,920
But, now that you're here.
489
00:37:07,954 --> 00:37:11,489
Step three.
Third and final step.
490
00:37:11,523 --> 00:37:14,426
Slightest change
in body temperature,
491
00:37:14,459 --> 00:37:16,996
heartbeat, sweat,
492
00:37:17,029 --> 00:37:19,999
and you're busted, Carl. Got it?
493
00:37:20,032 --> 00:37:23,736
It's physics. Nuclear physics,
fiber optics, and so forth.
494
00:37:23,769 --> 00:37:25,437
- Physics?
- Exactly.
495
00:37:25,470 --> 00:37:28,440
Physics. Nuclear
fucking physics, speed racer.
496
00:37:28,473 --> 00:37:30,776
Everything and everyone
has an aura.
497
00:37:30,810 --> 00:37:32,444
And this?
498
00:37:32,477 --> 00:37:33,478
It senses it.
499
00:37:34,814 --> 00:37:37,183
And yours is fucked up, Carl.
500
00:37:37,216 --> 00:37:39,085
It's exceedingly fucked up.
501
00:37:40,186 --> 00:37:41,787
Hmm.
502
00:37:41,821 --> 00:37:44,123
I appreciate the...
503
00:37:44,156 --> 00:37:46,626
searing recommendation.
504
00:37:48,194 --> 00:37:49,762
Hey, it's the flashlight.
505
00:37:49,795 --> 00:37:51,596
I'm just the guy
reading the x-ray.
506
00:37:53,132 --> 00:37:54,599
So I got a fucked up aura.
507
00:37:55,201 --> 00:37:56,102
Okay.
508
00:37:57,770 --> 00:37:59,504
Look.
509
00:37:59,537 --> 00:38:00,940
If you need a getaway driver,
510
00:38:01,874 --> 00:38:03,075
I'm right fucking here.
511
00:38:10,249 --> 00:38:12,617
I'm gonna hit the head.
512
00:38:12,652 --> 00:38:15,587
Maybe I'll work on that,
that fucked up aura.
513
00:38:17,857 --> 00:38:19,424
Take more than a car wash.
514
00:38:22,128 --> 00:38:23,029
Hey, stuntman.
515
00:38:25,563 --> 00:38:27,565
What do you think, Shakespeare?
516
00:38:27,599 --> 00:38:29,001
Hey, man.
517
00:38:29,035 --> 00:38:30,502
We're looking
for a getaway driver.
518
00:38:30,535 --> 00:38:31,904
Yeah, I'm sure.
519
00:38:31,938 --> 00:38:36,541
- Should've seen him.
- Yeah, but is he honest?
520
00:38:36,574 --> 00:38:39,611
Well, unfortunately, I left
my own magic flashlight at home.
521
00:38:47,253 --> 00:38:50,056
Okay. Okay, Johnny.
Let's review one more time.
522
00:38:53,292 --> 00:38:55,795
Mr. Honest Abe
with the fucked up comb-over
523
00:38:55,828 --> 00:38:58,798
has at least half a mil
in baseball cards.
524
00:39:00,132 --> 00:39:02,201
With one CCTV
525
00:39:02,234 --> 00:39:04,270
and no security.
Penny cased the joint.
526
00:39:04,303 --> 00:39:06,138
We're in, we're out.
527
00:39:07,773 --> 00:39:10,242
500k in baseball...
528
00:39:10,276 --> 00:39:11,777
Baseball cards?
529
00:39:11,811 --> 00:39:14,080
Not just any
baseball cards, Johnny.
530
00:39:14,113 --> 00:39:16,782
1910 tobacco pack type cards.
531
00:39:16,816 --> 00:39:19,051
1930 mint-condition Babe Ruths.
532
00:39:19,085 --> 00:39:21,153
Lou Gehrig, the Iron Man, right?
533
00:39:21,187 --> 00:39:24,690
Lou fucking Gehrig. Oh.
And Cy Young.
534
00:39:24,724 --> 00:39:27,193
Cy fucking Young.
I almost forgot Cy Young.
535
00:39:27,226 --> 00:39:29,962
Yeah, no, 500k.
536
00:39:29,996 --> 00:39:32,530
No doubt, easy. And our take,
537
00:39:32,564 --> 00:39:34,599
150k. I already talked to Felix.
538
00:39:35,835 --> 00:39:37,770
Are you shitting me?
539
00:39:37,803 --> 00:39:39,805
Okay, man, shit, let's do this.
540
00:39:39,839 --> 00:39:42,241
- That's my partner.
- He's gonna come through, man.
541
00:39:42,274 --> 00:39:44,110
- I believe in you.
- All right.
542
00:39:44,143 --> 00:39:46,779
Okay. Okay. So I'm thinking,
543
00:39:46,812 --> 00:39:48,681
you know, just thinking,
544
00:39:48,714 --> 00:39:50,783
since Mr. Fuck You guy
has your vote,
545
00:39:50,816 --> 00:39:53,919
I'm gonna overlook
his fucked up aura.
546
00:39:53,953 --> 00:39:55,721
Maybe he can have
a fucked up aura
547
00:39:55,755 --> 00:39:57,656
and still be honest.
548
00:39:57,690 --> 00:39:59,158
They're not mutually exclusive.
549
00:40:01,060 --> 00:40:03,696
Just like a guy
with a limp may steal.
550
00:40:03,729 --> 00:40:05,097
Outrun the wind, baby.
551
00:40:11,003 --> 00:40:12,570
Can I get you anything else?
552
00:40:12,604 --> 00:40:14,106
No, baby, that's it.
We're about ready to go.
553
00:40:14,140 --> 00:40:15,775
- See you later at home.
- All right, baby.
554
00:40:17,609 --> 00:40:19,611
Perfect timing.
555
00:40:19,645 --> 00:40:22,048
- Going somewhere?
- Yeah.
556
00:40:22,081 --> 00:40:24,750
Yeah.
And you're driving, speed racer.
557
00:40:24,784 --> 00:40:26,786
Another
young lady has been
558
00:40:26,819 --> 00:40:29,655
reported missing. A special
task force has been assembled.
559
00:40:47,306 --> 00:40:49,108
It takes some cocksucker.
560
00:40:53,145 --> 00:40:54,213
Chill the fuck out.
561
00:40:59,718 --> 00:41:00,753
See this shit?
562
00:41:02,021 --> 00:41:03,856
He's in a hurry. So what?
563
00:41:03,889 --> 00:41:05,825
Pedestrians
got the right of way.
564
00:41:05,858 --> 00:41:08,928
It's fucking basic decency.
Get this motherfucker, Carl.
565
00:41:12,264 --> 00:41:15,701
Yeah, Mr. Death Wish,
driving over pedestrians,
566
00:41:15,734 --> 00:41:16,802
trying to lose us.
567
00:41:17,703 --> 00:41:19,271
Man. Get this guy.
568
00:41:20,873 --> 00:41:21,807
Fuck that.
569
00:41:31,016 --> 00:41:32,351
- Let's go.
- What's up, Timberlake?
570
00:41:32,384 --> 00:41:34,286
- You want some?
- Oh, ball player, huh?
571
00:41:34,320 --> 00:41:36,055
Me too.
572
00:41:36,088 --> 00:41:38,023
Pedestrians
got the right of way.
573
00:41:38,057 --> 00:41:40,126
- Get the fuck off me.
- Pedestrians!
574
00:41:41,760 --> 00:41:44,763
Learn the fucking rules.
575
00:41:44,797 --> 00:41:46,966
What are you?
Some sort of serial killer?
576
00:41:46,999 --> 00:41:48,968
Maybe. Most likely.
577
00:41:49,001 --> 00:41:51,871
Pedestrians got the right of way
in this town, fuckface.
578
00:41:53,839 --> 00:41:54,974
It's a nice bat though.
579
00:42:01,780 --> 00:42:02,882
Now, let's go.
580
00:42:14,293 --> 00:42:16,729
All right.
You keep her running, Carl.
581
00:42:16,762 --> 00:42:17,897
In and out, fast.
582
00:42:17,930 --> 00:42:19,698
Johnny, let's go.
583
00:42:19,732 --> 00:42:20,666
You got it.
584
00:42:21,767 --> 00:42:22,668
Make it fast.
585
00:42:44,924 --> 00:42:46,258
Get out here.
586
00:42:46,292 --> 00:42:47,493
Out front.
587
00:42:47,526 --> 00:42:48,827
Let's go.
588
00:42:48,861 --> 00:42:50,262
Move it, motherfucker.
589
00:42:52,965 --> 00:42:54,400
Get your honest ass over here.
590
00:43:08,214 --> 00:43:09,114
Get 'em all.
591
00:43:12,851 --> 00:43:13,953
I just opened.
592
00:43:13,986 --> 00:43:15,521
There's only $50
in the register.
593
00:43:15,554 --> 00:43:16,989
Then I'll take it.
594
00:43:17,957 --> 00:43:18,924
No.
595
00:43:23,195 --> 00:43:24,797
Come on, Shakespeare.
596
00:43:27,333 --> 00:43:29,068
No.
597
00:43:29,101 --> 00:43:31,170
My father collected those.
598
00:43:31,203 --> 00:43:33,472
Those cards are my babies.
599
00:43:33,505 --> 00:43:37,076
Yeah, well, I admire
your father's dedication.
600
00:43:44,250 --> 00:43:45,451
I got 'em all. Let's go.
601
00:43:49,521 --> 00:43:51,523
Fuck.
602
00:43:51,557 --> 00:43:53,092
What are we? Cop magnets?
603
00:43:55,861 --> 00:43:59,498
Please give me back
my baseball cards.
604
00:43:59,531 --> 00:44:01,300
Bitch, shut the fuck up.
605
00:44:03,002 --> 00:44:05,371
Take anything!
606
00:44:05,404 --> 00:44:08,440
- Take anything.
- Shut the fuck up.
607
00:44:08,474 --> 00:44:10,943
They belonged to my daddy.
608
00:44:12,311 --> 00:44:13,979
Come on, please.
609
00:44:14,013 --> 00:44:16,015
- Please.
- All right. Let's go. Let's go.
610
00:45:13,472 --> 00:45:16,308
Hey, didn't we get a report
about a stolen black Camaro?
611
00:45:16,342 --> 00:45:17,276
Sure did.
612
00:45:19,211 --> 00:45:20,479
Yep, let's go.
613
00:45:20,512 --> 00:45:22,081
What the fuck
is he talking about?
614
00:45:22,114 --> 00:45:23,982
- Keep the mask on.
- What's up with that?
615
00:45:24,016 --> 00:45:25,317
Good job, though. For real.
616
00:45:31,523 --> 00:45:33,459
Cops right up on us.
617
00:45:33,492 --> 00:45:35,394
Over baseball cards?
618
00:45:35,427 --> 00:45:36,929
Somebody shoot me.
619
00:45:37,930 --> 00:45:39,398
That life is short.
620
00:45:39,431 --> 00:45:41,367
Shame will be too long.
621
00:45:41,400 --> 00:45:43,469
They're vintage baseball cards.
622
00:45:43,502 --> 00:45:46,572
Calm down there, Shakespeare.
They're vintage baseball cards.
623
00:45:46,605 --> 00:45:47,640
Big difference.
624
00:45:48,708 --> 00:45:50,943
Well, the plates are legit.
625
00:45:50,976 --> 00:45:52,478
Let's check 'em out.
626
00:45:52,511 --> 00:45:55,414
There's a black 80 Camaro.
627
00:45:55,447 --> 00:45:56,548
What are the odds?
628
00:45:56,582 --> 00:45:59,017
Just a routine patrol, fellows.
629
00:45:59,051 --> 00:46:01,587
Routine patrol.
Stay calm. Stay cool.
630
00:46:03,389 --> 00:46:06,358
Pull over to the right
and shut off your vehicle.
631
00:46:06,392 --> 00:46:08,026
Here we go again.
632
00:46:08,060 --> 00:46:10,295
We are jinxed, Danny.
We are jinxed!
633
00:46:11,731 --> 00:46:14,400
Somebody shoot me.
634
00:46:15,601 --> 00:46:17,302
Do your thing, speed racer.
635
00:46:20,572 --> 00:46:22,007
Go, go, go, go!
636
00:46:39,158 --> 00:46:40,926
Don't lose him, don't lose him.
637
00:47:14,159 --> 00:47:16,161
Move! Get out of the car!
638
00:48:29,468 --> 00:48:30,569
You're out.
639
00:48:42,180 --> 00:48:43,448
Might wanna watch your eyes.
640
00:48:48,821 --> 00:48:50,690
Goddammit, I liked that car.
641
00:48:54,526 --> 00:48:56,629
Your cut will get you
a new car, Carl.
642
00:49:27,727 --> 00:49:28,628
Daddy.
643
00:49:58,190 --> 00:50:00,793
Sweetie. Sweetie. Penny.
644
00:50:18,878 --> 00:50:20,445
Sweet Penny.
645
00:50:22,882 --> 00:50:24,282
You saved our ass there.
646
00:50:28,821 --> 00:50:30,288
Guess that means I own it.
647
00:50:33,793 --> 00:50:35,494
He said he owns your ass.
648
00:50:35,527 --> 00:50:38,296
Yeah, you try and say
one nice thing to the guy.
649
00:50:38,330 --> 00:50:39,398
Forget him. Look.
650
00:50:41,000 --> 00:50:44,302
I'm holding on to the cards
until you touch base with Felix.
651
00:50:44,336 --> 00:50:45,772
Which you're about to do.
652
00:50:45,805 --> 00:50:46,706
Tomorrow.
653
00:50:47,907 --> 00:50:49,508
Tonight...
654
00:50:49,541 --> 00:50:50,877
I celebrate with my lady.
655
00:50:50,910 --> 00:50:52,845
I know that's right.
See you, brother.
656
00:50:59,852 --> 00:51:02,354
Let's take these shoes off
for you.
657
00:51:05,590 --> 00:51:06,525
Hmm.
658
00:51:26,411 --> 00:51:27,980
Sweet Penny.
659
00:51:38,658 --> 00:51:41,493
You're all wrapped up
like a gift,
660
00:51:41,526 --> 00:51:43,763
Sweet Penny, huh?
661
00:51:58,978 --> 00:52:00,913
Smile pretty.
662
00:52:09,655 --> 00:52:11,924
You're going
in the hall of fame.
663
00:52:26,371 --> 00:52:28,373
Pretty Penny.
664
00:52:28,406 --> 00:52:30,375
Why did you lie to me?
665
00:52:30,408 --> 00:52:31,711
Pretty Penny.
666
00:52:32,979 --> 00:52:34,714
Why did you do this, friend?
667
00:52:37,717 --> 00:52:38,918
Where am I?
668
00:52:40,385 --> 00:52:42,922
You're... in big trouble.
669
00:52:44,924 --> 00:52:47,093
You're in my hall of fame
670
00:52:47,126 --> 00:52:50,062
and that's not
a good place to be.
671
00:52:50,096 --> 00:52:52,932
Penny, baby.
672
00:52:52,965 --> 00:52:54,499
Where you at?
I checked in with the girls,
673
00:52:54,533 --> 00:52:55,835
they didn't know where you were.
674
00:52:55,868 --> 00:52:59,538
Fucking worked.
I-It worked, like...
675
00:52:59,571 --> 00:53:01,439
Get your ass here.
Call me back. We're going...
676
00:53:04,110 --> 00:53:05,878
My shut up machine.
677
00:53:07,579 --> 00:53:09,048
Hmm. Hmm.
678
00:53:10,149 --> 00:53:11,316
Hmm.
679
00:53:14,687 --> 00:53:16,055
Motherfucker!
680
00:53:33,873 --> 00:53:34,874
No!
681
00:53:46,451 --> 00:53:48,120
Oh. Oh.
682
00:54:08,140 --> 00:54:09,441
Help!
683
00:54:11,443 --> 00:54:12,510
Help!
684
00:54:19,719 --> 00:54:20,853
Penny,
685
00:54:20,887 --> 00:54:22,722
answer your damn fucking phone.
686
00:54:22,755 --> 00:54:24,924
What the fuck?
Where the fuck are you?
687
00:54:31,063 --> 00:54:32,397
Where am I?
688
00:54:33,633 --> 00:54:36,068
Abe's honest shop.
689
00:54:39,604 --> 00:54:40,806
Wake up, sweetie.
690
00:54:42,574 --> 00:54:45,711
Why did you make me
push you into that wall?
691
00:54:46,779 --> 00:54:48,613
Huh?
692
00:54:48,648 --> 00:54:51,717
Why didn't you cooperate
with Honest Abe?
693
00:54:55,021 --> 00:54:56,022
There you go.
694
00:54:56,055 --> 00:54:57,990
Open those pretty eyes.
695
00:55:00,159 --> 00:55:03,195
Open those pretty eyes,
pretty Penny.
696
00:55:08,034 --> 00:55:09,735
Check this bat out, Penny.
697
00:55:11,237 --> 00:55:13,940
This is the bat Babe Ruth used
698
00:55:13,973 --> 00:55:16,876
when he hit his famous
called shot in 1932.
699
00:55:18,277 --> 00:55:20,780
He stepped up to the plate,
700
00:55:20,813 --> 00:55:22,782
pointed it dead center field,
701
00:55:24,050 --> 00:55:26,451
and next pitch, bam!
702
00:55:27,585 --> 00:55:28,620
Air mail.
703
00:55:30,022 --> 00:55:31,757
My father loved the Babe.
704
00:55:33,759 --> 00:55:35,493
Wake up, sweetie.
705
00:55:35,527 --> 00:55:38,064
You don't wanna miss
any of this baseball history.
706
00:55:38,097 --> 00:55:40,565
I thought you could
take care of yourself.
707
00:55:41,033 --> 00:55:42,935
Huh?
708
00:55:42,969 --> 00:55:47,807
But now? Now you get to join
my private collection.
709
00:55:47,840 --> 00:55:50,242
My own personal hall of fame.
710
00:55:51,576 --> 00:55:53,012
Yeah.
711
00:55:53,045 --> 00:55:54,847
Do you know why?
712
00:55:54,880 --> 00:55:59,251
Do you know why you get to join
my personal hall of fame?
713
00:55:59,285 --> 00:56:02,755
'Cause you and your boyfriend
stole my cards!
714
00:56:06,726 --> 00:56:08,160
My daddy's cards.
715
00:56:11,998 --> 00:56:14,133
Don't play games with me, bitch!
716
00:56:21,073 --> 00:56:23,175
You're built just like Thompson.
717
00:56:24,110 --> 00:56:26,779
Lean, sinewy.
718
00:56:26,812 --> 00:56:28,214
A born ball player.
719
00:56:30,182 --> 00:56:32,051
You would've made the majors.
720
00:56:32,084 --> 00:56:33,719
We both know it.
721
00:56:33,753 --> 00:56:34,954
Don't we?
722
00:56:36,188 --> 00:56:39,759
But my bitch mother
wore you down.
723
00:56:42,194 --> 00:56:44,163
Get a job.
724
00:56:44,196 --> 00:56:46,564
Get a job.
725
00:56:46,598 --> 00:56:49,001
I'll be damned
if I'm standing there
726
00:56:49,035 --> 00:56:52,938
like some loser fucking
wannabe ball player.
727
00:56:56,175 --> 00:56:58,711
I know, Daddy, I know.
728
00:57:02,381 --> 00:57:04,283
You would've made the majors.
729
00:57:04,316 --> 00:57:06,584
We both know it.
730
00:57:06,618 --> 00:57:08,788
But she sucked the life
out of you.
731
00:57:08,821 --> 00:57:11,924
With that vicious fucking
dung of earth.
732
00:57:12,958 --> 00:57:15,127
But don't worry, Daddy.
733
00:57:15,161 --> 00:57:17,296
I've been
shutting that bitch up,
734
00:57:19,131 --> 00:57:20,598
permanently!
735
00:57:29,175 --> 00:57:31,210
Went like clockwork.
736
00:57:31,243 --> 00:57:33,646
- Clockwork?
- Mm-hmm.
737
00:57:33,679 --> 00:57:35,281
I gotta take a shower now. Hey!
738
00:57:35,314 --> 00:57:36,916
- Don't touch that.
- Bitch.
739
00:57:38,818 --> 00:57:40,920
Anyway. Yes.
740
00:57:40,953 --> 00:57:42,988
One, two weeks tops.
741
00:57:43,022 --> 00:57:45,658
And you get to take a break
and focus for real.
742
00:57:46,859 --> 00:57:47,993
Studying.
743
00:57:48,027 --> 00:57:49,028
No more studying.
744
00:57:49,061 --> 00:57:49,995
You're going out.
745
00:57:50,863 --> 00:57:52,131
I'm serious.
746
00:57:52,164 --> 00:57:54,233
- For real?
- Yes. Real, for real.
747
00:57:57,870 --> 00:57:59,138
Taylor.
748
00:57:59,171 --> 00:58:00,706
Dinner's in the kitchen.
749
00:58:00,739 --> 00:58:02,741
- Help yourself.
- Mm-hmm.
750
00:58:02,775 --> 00:58:03,709
Mind your manners.
751
00:58:11,750 --> 00:58:14,420
So aggressive. What's gotten
into you? What's up?
752
00:58:14,453 --> 00:58:16,355
- What you want?
- Take your pants off.
753
00:58:16,388 --> 00:58:17,957
Make me take my pants off.
754
00:58:17,990 --> 00:58:19,925
- Damn. Why... Shit.
- Take your pants off.
755
00:58:22,761 --> 00:58:24,296
What's gotten into you?
What's up?
756
00:58:29,802 --> 00:58:32,204
Damn, girl.
What's gotten into you?
757
00:58:32,238 --> 00:58:34,640
No, we ain't gonna do nothing.
Let's just go cuddle. I'm good.
758
00:58:37,176 --> 00:58:38,077
Wait a minute.
759
00:58:39,411 --> 00:58:41,113
Take your wig off.
760
00:58:41,147 --> 00:58:42,681
You don't need it.
761
00:58:42,715 --> 00:58:43,849
You're beautiful, baby.
762
00:58:50,823 --> 00:58:51,757
There's my girl.
763
00:58:57,129 --> 00:58:58,230
Let me spank your ass.
764
00:58:59,732 --> 00:59:00,466
What?
765
00:59:00,499 --> 00:59:02,801
Let me spank your ass.
766
00:59:02,835 --> 00:59:04,737
- All right. Come on.
- Wanna get the Crisco?
767
00:59:04,770 --> 00:59:07,006
- No. Come on.
- You like cooking oil here?
768
00:59:07,039 --> 00:59:08,073
Now you gotta...
769
00:59:33,032 --> 00:59:34,366
See this spot right here?
770
00:59:35,968 --> 00:59:38,337
That's Tiffany.
771
00:59:38,370 --> 00:59:40,406
- Tiffany?
- Yeah, that's right.
772
00:59:41,440 --> 00:59:43,809
Tiffany. Uh-huh.
773
00:59:43,842 --> 00:59:44,810
Tiffany.
774
00:59:46,045 --> 00:59:47,346
And this spot right here?
775
00:59:49,014 --> 00:59:50,482
This was Emily.
776
00:59:50,516 --> 00:59:53,085
Little, sweet Emily.
777
00:59:59,191 --> 01:00:00,893
And this spot right here?
778
01:00:00,926 --> 01:00:03,162
This is Diane.
779
01:00:03,195 --> 01:00:06,999
Sweet, little, naive Diane.
780
01:00:07,032 --> 01:00:08,400
Kind of like you, Penny.
781
01:00:09,902 --> 01:00:13,939
You said we can go home.
782
01:00:13,973 --> 01:00:15,174
You can go home.
783
01:00:16,308 --> 01:00:17,409
Straight to hell!
784
01:00:18,477 --> 01:00:19,378
Unless...
785
01:00:22,348 --> 01:00:24,550
Unless what?
786
01:00:24,583 --> 01:00:27,820
Unless,
unless I get my cards back.
787
01:00:29,054 --> 01:00:30,789
My daddy's cards.
788
01:00:32,258 --> 01:00:36,895
I... I don't know anything
about those cards.
789
01:00:38,063 --> 01:00:39,898
Don't play games with me, bitch!
790
01:00:40,566 --> 01:00:41,467
Please.
791
01:00:42,901 --> 01:00:46,305
I'm nobody, mister, I'm nobody.
792
01:00:46,338 --> 01:00:48,007
Please don't kill me.
793
01:00:58,917 --> 01:01:00,552
Felix. Felix.
794
01:01:02,488 --> 01:01:03,989
Making me nervous.
795
01:01:06,225 --> 01:01:07,159
Sorry.
796
01:01:09,228 --> 01:01:11,430
Delayed by this asshole
trying to sell me
797
01:01:11,463 --> 01:01:14,233
a bum transistor radio
and some binoculars.
798
01:01:16,235 --> 01:01:18,370
Heard you ran into
a little trouble.
799
01:01:18,404 --> 01:01:19,571
Ah, nothing major.
800
01:01:21,540 --> 01:01:23,809
And the cards?
801
01:01:42,027 --> 01:01:43,295
Oh, beautiful.
802
01:01:45,097 --> 01:01:46,432
Oh, wow.
803
01:01:49,601 --> 01:01:51,236
Man, oh man, oh man.
804
01:01:52,971 --> 01:01:55,207
Wow. You know,
I'm still surprised
805
01:01:55,240 --> 01:01:57,609
you found a collection like this
all in one spot.
806
01:01:59,278 --> 01:02:00,446
Good job, Danny.
807
01:02:02,381 --> 01:02:03,549
As always.
808
01:02:06,418 --> 01:02:07,519
Fifteen thousand.
809
01:02:10,989 --> 01:02:14,426
Do you mean 150,000?
810
01:02:14,460 --> 01:02:17,596
- 'Cause that was our deal.
- Not no more.
811
01:02:19,431 --> 01:02:22,368
When you rob from a guy
812
01:02:22,401 --> 01:02:25,672
that turns out
to be certifiable,
813
01:02:25,705 --> 01:02:29,174
all prior deals
become null and void.
814
01:02:31,276 --> 01:02:33,078
A law school grad
taught me that.
815
01:02:35,080 --> 01:02:36,915
Would you like a menu?
816
01:02:36,949 --> 01:02:38,584
No need.
I always know what I want.
817
01:02:38,617 --> 01:02:40,953
Okay. What can I get for you?
818
01:02:40,986 --> 01:02:43,188
Spaghetti with meatballs.
819
01:02:43,222 --> 01:02:44,523
Extra meatballs.
820
01:02:44,556 --> 01:02:46,191
Double order garlic bread.
821
01:02:47,159 --> 01:02:49,461
Salad, extra onions.
822
01:02:49,495 --> 01:02:53,365
Italian dressing, heavy.
And coffee. Black.
823
01:02:53,399 --> 01:02:56,068
- Okay.
- Aren't you...
824
01:02:56,101 --> 01:02:57,469
Aren't you gonna
order something?
825
01:02:58,537 --> 01:03:00,272
No, just coffee.
826
01:03:00,305 --> 01:03:01,573
Okay. That'll be right up.
827
01:03:06,445 --> 01:03:08,247
You know, lately when I look
at you, it's like I think
828
01:03:08,280 --> 01:03:11,350
a famine's gripped the nation
or something, huh?
829
01:03:11,383 --> 01:03:13,619
You know, when I look at you
I think I know who caused it.
830
01:03:18,524 --> 01:03:20,526
Touché, Danny, touché. Huh.
831
01:03:20,559 --> 01:03:22,961
What's with this
"null and void" bullshit?
832
01:03:27,099 --> 01:03:28,267
Your pawn broker,
833
01:03:29,101 --> 01:03:30,637
Honest Abe,
834
01:03:33,338 --> 01:03:35,140
he's out there, man.
835
01:03:35,174 --> 01:03:36,676
I mean, wacko.
836
01:03:36,709 --> 01:03:39,278
I mean,
like off the reservation.
837
01:03:41,280 --> 01:03:43,048
Over the rainbow, man.
838
01:03:43,081 --> 01:03:44,483
I don't do crazy. All right?
839
01:03:46,185 --> 01:03:48,454
Can't even believe
I'm offering 15k for this.
840
01:03:57,062 --> 01:03:58,130
You met
841
01:03:59,131 --> 01:04:00,466
with Abe.
842
01:04:00,499 --> 01:04:01,768
Get this.
843
01:04:01,801 --> 01:04:03,402
The cards?
844
01:04:03,435 --> 01:04:05,370
They were a gift
from his father.
845
01:04:05,404 --> 01:04:07,139
Huh?
846
01:04:07,172 --> 01:04:09,676
Here's the best part.
They weren't even for sale.
847
01:04:10,476 --> 01:04:12,244
All right? Yeah.
848
01:04:12,277 --> 01:04:16,348
See, Abe says
they're irreplaceable.
849
01:04:16,381 --> 01:04:18,617
It's as if you stole
the Holy Grail, Danny.
850
01:04:19,384 --> 01:04:21,386
All right?
851
01:04:21,420 --> 01:04:23,255
Naturally, I don't get it,
you know.
852
01:04:23,288 --> 01:04:26,592
So I say to Abe,
"Why? Why, Abe?"
853
01:04:26,626 --> 01:04:30,596
"Why would you put something
that you cherish
854
01:04:30,630 --> 01:04:32,431
in a fucking pawn shop?"
855
01:04:39,505 --> 01:04:40,707
What did he say?
856
01:04:40,740 --> 01:04:42,241
He likes looking at 'em!
857
01:04:47,613 --> 01:04:49,749
Fucking hey, I should, ooh.
858
01:04:49,782 --> 01:04:52,752
Boy, you know
how to pick 'em, Danny.
859
01:04:52,785 --> 01:04:55,220
No telling how long
I've got to sit on these cards
860
01:04:55,254 --> 01:04:57,456
to safely move them. See? Huh?
861
01:04:58,257 --> 01:04:59,191
Time.
862
01:05:00,259 --> 01:05:02,294
Time is money, Danny. Huh?
863
01:05:06,532 --> 01:05:07,432
Here we go.
864
01:05:09,101 --> 01:05:11,436
Anything else for you gentlemen?
865
01:05:11,470 --> 01:05:13,740
- It's good for now, eh.
- More coffee?
866
01:05:13,773 --> 01:05:14,707
No, thanks.
867
01:05:20,713 --> 01:05:23,282
What, I got to vouch
for the mental health
868
01:05:24,751 --> 01:05:27,553
of every punk I boost now?
New rule?
869
01:05:29,588 --> 01:05:31,290
Rough job.
870
01:05:31,323 --> 01:05:32,491
Being a thief.
871
01:05:35,561 --> 01:05:37,596
What's with the new toy, Danny?
872
01:05:37,630 --> 01:05:40,299
I'm looking for someone
and you're not him.
873
01:05:40,332 --> 01:05:42,367
Good. Can I get back
to eating now?
874
01:05:42,401 --> 01:05:44,403
Wha... You kill somebody lately
875
01:05:44,436 --> 01:05:45,738
or what? Like what?
You can't sleep?
876
01:05:45,772 --> 01:05:47,339
Something eating
at your conscience,
877
01:05:47,372 --> 01:05:49,308
as small as it is?
Why are you giving me
878
01:05:49,341 --> 01:05:50,542
such a hard time?
879
01:05:50,576 --> 01:05:52,611
No more bullshit
about Honest Abe
880
01:05:52,645 --> 01:05:54,881
the psychopathic pawn broker
with a fucked up comb-over.
881
01:05:54,914 --> 01:05:56,315
I'm not buying it, okay?
882
01:05:57,650 --> 01:05:59,652
You still don't know
half of it, do you?
883
01:06:01,386 --> 01:06:03,823
That is one fucked up
comb-over though.
884
01:06:03,856 --> 01:06:04,757
I'll give you that.
885
01:06:05,925 --> 01:06:06,826
You know,
886
01:06:07,727 --> 01:06:09,127
you know, sleep,
887
01:06:10,663 --> 01:06:13,599
sleep knits up
the raveled sleeve of care.
888
01:06:15,768 --> 01:06:18,170
- Huh, Felix?
- Danny.
889
01:06:18,203 --> 01:06:20,673
Sleep knits up
the raveled sleeve of care.
890
01:06:20,707 --> 01:06:21,808
It's Shakespeare.
891
01:06:22,709 --> 01:06:24,543
Old Billy Shakes.
892
01:06:24,576 --> 01:06:25,778
Willy the Shakespeare.
893
01:06:28,447 --> 01:06:29,381
Wow.
894
01:06:33,485 --> 01:06:35,354
All right. I see.
895
01:06:38,490 --> 01:06:40,525
So, to answer your question.
896
01:06:41,493 --> 01:06:42,862
No.
897
01:06:42,895 --> 01:06:44,897
I haven't killed anyone, Danny.
898
01:06:45,765 --> 01:06:46,799
Not lately.
899
01:06:48,600 --> 01:06:49,802
Glad we cleared that up.
900
01:06:57,710 --> 01:07:00,412
Abe did give me a message to...
901
01:07:02,314 --> 01:07:03,683
pass along to you.
902
01:07:10,790 --> 01:07:12,792
Seems that you and I
are at an impasse.
903
01:07:16,395 --> 01:07:18,330
So...
904
01:07:18,363 --> 01:07:20,700
You give Abe back his cards,
905
01:07:20,733 --> 01:07:22,567
he's willing
to let the whole thing slide.
906
01:07:22,601 --> 01:07:25,270
I'll give 'em back. What am I,
a charitable organization?
907
01:07:28,675 --> 01:07:30,342
Suddenly I've lost my appetite.
908
01:07:38,851 --> 01:07:39,952
Figure it out, huh?
909
01:09:31,998 --> 01:09:33,900
Where the fuck are you?
910
01:09:33,933 --> 01:09:36,702
Where the fuck are you,
motherfucker?
911
01:09:39,772 --> 01:09:41,573
Abe!
912
01:09:41,606 --> 01:09:43,408
Abe!
913
01:09:43,441 --> 01:09:44,811
Come out, you fucker!
914
01:09:45,610 --> 01:09:46,779
Hey, buddy!
915
01:09:52,985 --> 01:09:56,354
Get the fuck out here,
you sick motherfucker!
916
01:09:57,890 --> 01:09:59,558
You fucking...
917
01:10:01,593 --> 01:10:02,494
Come on.
918
01:10:06,464 --> 01:10:08,868
Johnny. Johnny.
919
01:10:08,901 --> 01:10:10,102
Johnny, it's bad.
920
01:10:11,704 --> 01:10:13,039
It's bad.
921
01:10:13,072 --> 01:10:14,707
It's bad.
922
01:10:14,740 --> 01:10:18,376
No, Felix. Felix snitched,
the motherfucker.
923
01:10:18,410 --> 01:10:20,345
He snitched, the motherfucker.
924
01:10:21,948 --> 01:10:23,783
I came here to fucking kill him.
925
01:10:23,816 --> 01:10:26,052
I'm gonna fucking kill him
the way he killed...
926
01:10:28,087 --> 01:10:28,988
He killed...
927
01:10:35,594 --> 01:10:37,663
He killed Penny!
928
01:10:47,139 --> 01:10:50,743
- Hey, Danny. What's up?
- Hey, little boy.
929
01:10:50,776 --> 01:10:53,679
This just in.
Detroit police report
930
01:10:53,713 --> 01:10:56,782
that another young lady
has been reported missing.
931
01:10:56,816 --> 01:10:58,617
A special task force has been...
932
01:10:58,651 --> 01:11:01,453
- Where's Sara?
- She's working.
933
01:11:01,486 --> 01:11:03,923
But I told her to be careful.
934
01:11:03,956 --> 01:11:05,658
All right.
Here's what I need you to do.
935
01:11:05,691 --> 01:11:07,093
We'll be back in a bit.
936
01:11:07,126 --> 01:11:08,961
Stay in the house, doors locked.
937
01:11:08,995 --> 01:11:10,897
Don't answer for anybody,
except me,
938
01:11:10,930 --> 01:11:12,999
Danny, or Sara. Okay?
939
01:11:13,032 --> 01:11:14,566
- Yeah.
- Okay.
940
01:11:14,599 --> 01:11:16,168
Okay, wait.
What the fuck is going on?
941
01:11:16,202 --> 01:11:17,803
There's no time for that.
942
01:11:17,837 --> 01:11:19,972
- Gonna need a ride.
- Check.
943
01:11:27,880 --> 01:11:30,116
- You're a saint, man. Thank you.
- Need a ride?
944
01:12:05,583 --> 01:12:07,485
This is a really
creepy place.
945
01:12:08,553 --> 01:12:09,454
This way.
946
01:12:13,225 --> 01:12:15,628
Yeah, this guy
does look like a creep.
947
01:12:27,539 --> 01:12:28,674
Holy fuck.
948
01:12:35,982 --> 01:12:37,750
Yeah, wish I would've
stayed in the car.
949
01:12:39,251 --> 01:12:40,786
Are those tongues?
950
01:12:40,820 --> 01:12:43,055
- Oh, my God.
- Jesus.
951
01:12:43,089 --> 01:12:45,124
Yo.
952
01:12:45,157 --> 01:12:46,792
You guys wanna check this out?
953
01:12:55,134 --> 01:12:56,869
"In the event
of the natural death
954
01:12:56,902 --> 01:12:59,772
of Geraldine Gooch,
beneficiary Abraham Emil Gooch
955
01:12:59,805 --> 01:13:03,676
shall receive $2,500,000."
956
01:13:10,182 --> 01:13:12,284
I don't think
you should see this, man.
957
01:13:15,888 --> 01:13:16,822
I'm sorry, man.
958
01:13:22,594 --> 01:13:23,696
Yeah, we should go.
959
01:13:30,269 --> 01:13:31,303
Shit.
960
01:13:34,874 --> 01:13:35,775
That's his girl.
961
01:13:37,209 --> 01:13:38,177
Come on, man. You all right?
962
01:13:39,779 --> 01:13:40,713
Oh, shit.
963
01:13:41,914 --> 01:13:42,982
Cool, man.
964
01:13:44,717 --> 01:13:46,252
I know this is a lot
to be taking in...
965
01:13:46,285 --> 01:13:47,552
Shut the fuck up.
966
01:14:05,271 --> 01:14:06,739
Warm that up for you, sir?
967
01:14:09,108 --> 01:14:11,710
Warm, I'd like that.
968
01:14:11,744 --> 01:14:13,245
Thank you, darling.
969
01:14:13,279 --> 01:14:14,579
No problem.
970
01:14:24,023 --> 01:14:26,058
You might wanna, you know...
971
01:14:26,092 --> 01:14:27,927
Invest in some strong mouthwash?
972
01:14:32,364 --> 01:14:35,101
Oh, it's the Girl Scouts
of America.
973
01:14:35,134 --> 01:14:37,736
You guys selling cookies
in the neighborhood today?
974
01:14:37,770 --> 01:14:41,874
- Something off about him, huh?
- Definitely not honest.
975
01:14:41,907 --> 01:14:45,344
Come on, huh? I gotta work
in this neighborhood too.
976
01:14:45,377 --> 01:14:47,646
Honest Abe
is a scary fucking guy.
977
01:14:47,680 --> 01:14:49,148
Scary? I'll tell you
what's scary.
978
01:14:49,181 --> 01:14:51,183
Some sick fuck eating lunch
979
01:14:51,217 --> 01:14:53,352
with your girl's tongue
in his fucking lap!
980
01:14:53,385 --> 01:14:56,021
Come on!
Man's still gotta eat, huh?
981
01:14:56,055 --> 01:14:58,190
What the fuck? Come on, man.
982
01:14:59,358 --> 01:15:01,127
Jesus Christ. Come on.
983
01:15:03,896 --> 01:15:06,365
Hey, come on. What the fuck?
984
01:15:06,398 --> 01:15:10,669
Come on, come on, come on.
Wait, wait, wait, wait.
985
01:15:10,703 --> 01:15:12,204
- Come on. We can work this out.
- C'mon. Let's go. Move it.
986
01:15:12,238 --> 01:15:13,839
We can work this out. Come on.
987
01:15:13,873 --> 01:15:16,142
Can't you do something here?
Wanna jump in?
988
01:15:16,175 --> 01:15:18,177
- Just the driver, pal.
- Come on!
989
01:15:18,210 --> 01:15:20,446
- Look. Let's go back to the bar.
- Where the fuck is he?
990
01:15:20,479 --> 01:15:21,580
Look. I'll buy you guys
some drinks.
991
01:15:21,614 --> 01:15:23,816
Let's go back to the bar
and talk about it. Come on!
992
01:15:23,849 --> 01:15:25,351
This cowboy
don't know nothing, huh?
993
01:15:25,384 --> 01:15:28,287
Fucked if I know.
The guy's fucking crazy. Why?
994
01:15:28,320 --> 01:15:30,055
Fucked if you don't know, Felix?
995
01:15:30,089 --> 01:15:32,458
- Come on.
- Fucked if you don't know?
996
01:15:32,491 --> 01:15:34,426
To be or not to be.
997
01:15:34,460 --> 01:15:37,463
Whether it is nobler
in the mind to suffer
998
01:15:37,496 --> 01:15:40,833
the slings and arrows
of outrageous fortune.
999
01:15:40,866 --> 01:15:43,736
What the fuck does it mean?
What does it mean? What?
1000
01:15:43,769 --> 01:15:46,071
Translation: bad fucking luck.
1001
01:15:46,105 --> 01:15:48,440
Otherwise known as life.
Right, Felix?
1002
01:15:48,474 --> 01:15:51,443
Maybe I just put a bullet
in your fucking sick head.
1003
01:15:51,477 --> 01:15:52,711
Come on. Come on.
1004
01:15:55,147 --> 01:15:57,016
Come on, man. Look.
I can put together
1005
01:15:57,049 --> 01:15:59,318
a fucking deal for you.
All right, man.
1006
01:15:59,351 --> 01:16:00,886
I swear to God.
We've been friends
1007
01:16:00,920 --> 01:16:02,788
for a long fucking time, man.
Come on.
1008
01:16:02,821 --> 01:16:04,256
But give me a little time.
1009
01:16:04,290 --> 01:16:06,258
I'll put together a deal
that's fucking awesome.
1010
01:16:06,292 --> 01:16:08,260
No, no, no. It'll be beautiful.
1011
01:16:08,294 --> 01:16:10,095
We could be friends again.
Come on.
1012
01:16:10,129 --> 01:16:11,764
- Let's just talk this over.
- Get down. Get down.
1013
01:16:11,797 --> 01:16:12,965
- Let's just talk this over.
- Get down.
1014
01:16:12,998 --> 01:16:13,966
- Come on. Come on.
- Get down.
1015
01:16:18,837 --> 01:16:21,941
- Fuck!
- That jog your memory any?
1016
01:16:21,974 --> 01:16:23,275
Huh, Felix?
1017
01:16:23,309 --> 01:16:25,211
- Huh?
- Fuck!
1018
01:16:28,447 --> 01:16:30,916
Now you know where
the next one's going, Felix?
1019
01:16:32,351 --> 01:16:34,486
To be or not to be.
Right, Felix, huh?
1020
01:16:39,925 --> 01:16:42,328
- Oh, fuck.
- Answer it.
1021
01:16:42,361 --> 01:16:43,329
Answer it!
1022
01:16:43,362 --> 01:16:44,830
Hey, Abe.
1023
01:16:45,331 --> 01:16:46,999
Hey.
1024
01:16:47,032 --> 01:16:48,767
Can you still get
to those punks
1025
01:16:48,801 --> 01:16:50,269
who stole my cards?
1026
01:16:50,302 --> 01:16:51,937
Yeah.
1027
01:16:51,971 --> 01:16:54,006
I can, yeah.
1028
01:16:54,039 --> 01:16:56,308
I've got something to trade.
1029
01:16:56,342 --> 01:16:59,245
Fucking tell 'em yourself.
1030
01:16:59,278 --> 01:17:01,046
Talk to him. Talk to...
1031
01:17:03,148 --> 01:17:05,818
Do you have my daddy's cards?
1032
01:17:05,851 --> 01:17:07,319
Fuck you, you sick fuck.
1033
01:17:07,353 --> 01:17:09,822
Fuck you
and your baseball cards.
1034
01:17:09,855 --> 01:17:11,357
Fuck your girl.
1035
01:17:11,390 --> 01:17:13,425
If I don't get my cards back,
1036
01:17:13,459 --> 01:17:16,362
another girl is gonna suffer
the same fate.
1037
01:17:20,299 --> 01:17:21,934
Is your partner there?
1038
01:17:29,074 --> 01:17:30,476
Yeah, what do you want?
1039
01:17:30,509 --> 01:17:33,045
Somebody help me!
1040
01:17:33,779 --> 01:17:37,216
And she's gonna get
what the whore got
1041
01:17:37,249 --> 01:17:39,518
if I don't get my cards back.
1042
01:17:39,551 --> 01:17:42,154
Except she'll get it worse.
1043
01:17:42,187 --> 01:17:44,556
'Cause I got a soft spot
1044
01:17:44,590 --> 01:17:45,958
for whores.
1045
01:17:45,991 --> 01:17:47,226
It's Sara.
1046
01:17:47,259 --> 01:17:48,327
He's got my Sara.
1047
01:17:53,565 --> 01:17:55,601
Hey, Abe. How's it going, buddy?
1048
01:17:55,635 --> 01:17:57,369
Get the fuck outta here.
1049
01:17:57,836 --> 01:18:00,506
I want my baseball cards.
1050
01:18:00,539 --> 01:18:03,575
Abe, come on. Come on.
We can, we can...
1051
01:18:03,609 --> 01:18:06,945
We can resolve this, you know.
Plan. Make an exchange, okay?
1052
01:18:06,979 --> 01:18:09,481
You just can't kill the girl,
Mr. Gooch.
1053
01:18:11,417 --> 01:18:13,452
What did you just call me?
1054
01:18:14,553 --> 01:18:16,455
Mr. Abraham Emil Gooch.
1055
01:18:16,488 --> 01:18:18,991
I've got a pretty good idea
of who I'm dealing with.
1056
01:18:19,024 --> 01:18:20,392
And I don't care, Abe.
I don't give a fuck
1057
01:18:20,426 --> 01:18:22,594
provided you spare the girl.
1058
01:18:23,896 --> 01:18:26,332
The girl. The girl!
1059
01:18:27,333 --> 01:18:29,068
Fuck the girl!
1060
01:18:29,101 --> 01:18:31,570
I want my baseball cards!
1061
01:18:31,603 --> 01:18:33,005
Yeah, I'm getting there.
1062
01:18:35,140 --> 01:18:36,875
Bring us the girl, alive,
1063
01:18:36,909 --> 01:18:38,645
and Mr. Emil Gooch
can disappear, poof,
1064
01:18:38,678 --> 01:18:40,612
into thin air.
Just go on his merry way.
1065
01:18:40,647 --> 01:18:44,249
But what about my daddy's cards?
1066
01:18:44,283 --> 01:18:47,219
And the same Mr. Gooch
can disappear
1067
01:18:47,252 --> 01:18:49,488
with all of his daddy's
baseball cards.
1068
01:18:51,390 --> 01:18:54,493
And all for the bargain price
of 150k.
1069
01:18:54,526 --> 01:18:57,029
I did my research, Abe.
1070
01:18:57,062 --> 01:18:58,530
I know it's fair, so.
1071
01:18:59,431 --> 01:19:00,366
That's it.
1072
01:19:02,669 --> 01:19:04,937
Dilemma resolved.
1073
01:19:04,970 --> 01:19:07,473
And don't
fucking try and tell me
1074
01:19:07,506 --> 01:19:09,575
that you don't got the money,
'cause I know you do.
1075
01:19:12,111 --> 01:19:13,011
Abe?
1076
01:19:15,114 --> 01:19:16,382
What would your father want?
1077
01:19:17,717 --> 01:19:21,120
Okay. Deal.
1078
01:19:22,121 --> 01:19:24,423
Meet me at the junkyard
1079
01:19:24,456 --> 01:19:26,925
where 7th
meets the Detroit river.
1080
01:19:28,193 --> 01:19:29,629
In... In one hour.
1081
01:19:29,662 --> 01:19:31,631
How did he find Sara?
1082
01:19:31,664 --> 01:19:33,666
I don't know, man. Look.
1083
01:19:33,700 --> 01:19:36,034
I didn't know
what was happening, all right?
1084
01:19:38,070 --> 01:19:39,938
I had no idea, no choice.
1085
01:19:59,659 --> 01:20:01,160
All right, keep it running.
1086
01:20:16,074 --> 01:20:19,144
We've got a problem.
We're gonna fix it.
1087
01:20:19,178 --> 01:20:21,648
Head to Comic World.
We'll explain on the way.
1088
01:20:31,290 --> 01:20:32,624
Hey.
1089
01:20:32,659 --> 01:20:35,093
- Have you seen a kid?
- Every day, pal.
1090
01:20:35,127 --> 01:20:38,197
Girl, okay, with a duffel bag
full of very old baseball cards.
1091
01:20:38,230 --> 01:20:40,098
- Oh, the potty mouth?
- Yeah, that's the one.
1092
01:20:40,132 --> 01:20:41,233
She just left with the cards.
1093
01:20:45,537 --> 01:20:46,472
Taylor!
1094
01:20:55,113 --> 01:20:56,081
Taylor!
1095
01:21:00,552 --> 01:21:01,688
Taylor's disappeared.
1096
01:21:03,823 --> 01:21:05,157
Sara's dead.
1097
01:21:06,191 --> 01:21:07,259
Sara's dead.
1098
01:21:09,127 --> 01:21:11,764
- How much for the whole box?
- Twenty bucks.
1099
01:21:11,798 --> 01:21:13,031
I'll take it.
1100
01:21:13,065 --> 01:21:14,667
Give me the blue duffel bag.
1101
01:21:19,404 --> 01:21:21,306
- No. No...
- What? You got a better idea?
1102
01:22:03,448 --> 01:22:06,618
You guys shouldn't have
fucked with my collection.
1103
01:22:06,653 --> 01:22:08,153
You sick fuck.
1104
01:22:08,186 --> 01:22:10,322
Sending me
my girl's tongue in a jar.
1105
01:22:10,355 --> 01:22:12,324
Special delivery.
1106
01:22:12,357 --> 01:22:14,593
She was a tough bitch though.
1107
01:22:14,627 --> 01:22:15,728
I'll give her that.
1108
01:22:17,296 --> 01:22:18,731
Her head...
1109
01:22:18,765 --> 01:22:21,701
it still popped
like a watermelon.
1110
01:22:21,734 --> 01:22:23,268
Whoa, whoa, whoa, whoa.
1111
01:22:23,302 --> 01:22:24,671
He still has Sara. Wait.
1112
01:22:30,576 --> 01:22:31,510
Where is she?
1113
01:22:32,544 --> 01:22:33,713
She's safe.
1114
01:22:34,613 --> 01:22:36,481
And mostly intact.
1115
01:22:37,349 --> 01:22:38,651
Cards first.
1116
01:22:40,285 --> 01:22:42,487
Then I'll let you know
where you can find
1117
01:22:42,521 --> 01:22:44,891
what's left of the dumb bitch.
1118
01:22:44,924 --> 01:22:47,092
You motherfucker,
where is my girl?
1119
01:22:51,363 --> 01:22:53,532
Listen up, cry baby.
1120
01:22:53,565 --> 01:22:56,903
Your girl's my new
life insurance policy.
1121
01:22:56,936 --> 01:22:59,304
When I get my cards back
1122
01:22:59,338 --> 01:23:03,408
and I drive
out of this junkyard alive,
1123
01:23:03,442 --> 01:23:06,846
then I'll make sure
you get your bitch back.
1124
01:23:09,281 --> 01:23:10,215
I mean...
1125
01:23:11,784 --> 01:23:12,752
girl.
1126
01:23:14,286 --> 01:23:16,388
You don't know
how sick you are, do you?
1127
01:23:20,525 --> 01:23:21,628
Where's the money?
1128
01:23:24,529 --> 01:23:26,164
Open it, you sick fuck!
1129
01:23:38,276 --> 01:23:39,511
And my cards?
1130
01:23:50,923 --> 01:23:52,759
Trying to land me a good...
1131
01:23:59,297 --> 01:24:01,500
Hey, this wasn't part
of the plan, I'm sorry,
1132
01:24:01,533 --> 01:24:03,836
but your cards
have been misplaced.
1133
01:24:03,870 --> 01:24:05,938
They're temporarily misplaced,
1134
01:24:05,972 --> 01:24:07,874
but when they turn up,
we'll really,
1135
01:24:07,907 --> 01:24:09,909
we'll make sure
to get 'em to you.
1136
01:24:09,942 --> 01:24:10,843
Back it up.
1137
01:24:12,411 --> 01:24:13,311
Back up.
1138
01:24:14,246 --> 01:24:15,347
Yep.
1139
01:24:15,380 --> 01:24:17,650
You too. Now, drop it.
1140
01:24:17,684 --> 01:24:19,451
You out of your
fucking mind too?
1141
01:24:19,484 --> 01:24:20,619
Now.
1142
01:24:20,653 --> 01:24:22,354
Toss your guns over there.
1143
01:24:23,756 --> 01:24:25,190
Fucking do it.
1144
01:24:28,828 --> 01:24:30,395
Get the old fuck's gun too.
1145
01:24:37,970 --> 01:24:39,538
I own your ass.
1146
01:24:40,106 --> 01:24:41,573
You can keep
the flashlight though.
1147
01:24:42,541 --> 01:24:43,743
Stupid fucking thing.
1148
01:24:44,609 --> 01:24:45,712
Et tu, Brute?
1149
01:24:47,345 --> 01:24:48,513
We were partners.
1150
01:24:50,983 --> 01:24:53,986
A plague upon it when thieves
cannot be true to one another.
1151
01:24:55,420 --> 01:24:57,355
Travel light.
1152
01:24:57,389 --> 01:24:59,759
It's a nice sentiment though.
More Shakespeare.
1153
01:25:02,294 --> 01:25:04,864
I told you he had
a totally fucked up aura.
1154
01:25:05,865 --> 01:25:07,633
Jesus Christ.
1155
01:25:07,667 --> 01:25:10,368
Don't look so shocked.
You got conned.
1156
01:25:10,402 --> 01:25:12,004
All right. Big fucking deal.
Shit happens.
1157
01:25:12,038 --> 01:25:13,840
Put it in your fucking memoirs.
1158
01:25:13,873 --> 01:25:14,974
Pawn broker.
1159
01:25:16,308 --> 01:25:17,877
Pass me the case. Nice and easy.
1160
01:25:22,682 --> 01:25:26,018
Wait. You and me
need to have a talk.
1161
01:25:26,052 --> 01:25:28,520
What do you say
we get some dinner?
1162
01:25:31,924 --> 01:25:34,660
Can you believe this fucking
idiot actually got the money?
1163
01:25:37,930 --> 01:25:39,799
You two.
Over with your new friend.
1164
01:25:41,634 --> 01:25:42,735
Fucking move.
1165
01:25:44,804 --> 01:25:46,304
Don't fucking play with me.
1166
01:25:47,774 --> 01:25:48,674
Danny.
1167
01:25:50,843 --> 01:25:52,044
Your plan almost worked.
1168
01:25:53,646 --> 01:25:55,915
Almost. You should be proud.
1169
01:25:57,750 --> 01:25:58,718
I am.
1170
01:25:59,886 --> 01:26:01,921
Now, if you'll excuse me,
1171
01:26:01,954 --> 01:26:03,990
I have shit to do.
1172
01:26:25,912 --> 01:26:29,048
He shouldn't have
stood me up for dinner.
1173
01:26:37,957 --> 01:26:39,926
You gotta be kidding me.
1174
01:26:39,959 --> 01:26:41,093
Slimy bastard.
1175
01:26:53,906 --> 01:26:55,808
Son of a...
1176
01:26:58,110 --> 01:26:59,779
Badass, Abe.
1177
01:27:08,020 --> 01:27:09,956
I can't believe
I fucking missed it.
1178
01:27:12,457 --> 01:27:13,860
You are one sick bastard.
1179
01:27:16,128 --> 01:27:17,730
No.
1180
01:27:17,763 --> 01:27:19,999
- I've got a hobby.
- A hobby?
1181
01:27:24,704 --> 01:27:25,905
My truth-telling,
1182
01:27:27,572 --> 01:27:31,476
honesty-locating flashlight
compass magnet plus
1183
01:27:31,509 --> 01:27:33,646
is telling me I've got
a piece of shit pawn broker
1184
01:27:33,679 --> 01:27:36,414
with a fucked up comb-over
temporarily stuck
1185
01:27:36,448 --> 01:27:37,817
to the bottom of my shoe.
1186
01:27:39,919 --> 01:27:41,419
How the fuck did we get here?
1187
01:27:41,453 --> 01:27:43,089
Whoa. Wait, wait, wait.
1188
01:27:43,122 --> 01:27:44,924
He's still got Sara.
Where is she?
1189
01:27:46,192 --> 01:27:48,127
If you kill me,
1190
01:27:48,160 --> 01:27:50,562
he'll never find his girl.
1191
01:27:51,496 --> 01:27:52,832
She'll die.
1192
01:27:52,865 --> 01:27:55,433
So help me up,
you miserable punk.
1193
01:28:01,841 --> 01:28:02,742
Sara?
1194
01:28:04,509 --> 01:28:05,477
I need the keys.
1195
01:28:09,614 --> 01:28:13,618
Looks like you're finally
out of cards, Abe.
1196
01:28:15,888 --> 01:28:16,789
Wait.
1197
01:28:17,723 --> 01:28:19,457
W-w-wait.
1198
01:28:19,491 --> 01:28:20,192
I know you.
1199
01:28:23,029 --> 01:28:23,930
Baby?
1200
01:28:27,599 --> 01:28:29,601
Hold on, baby. Hold on.
1201
01:28:29,635 --> 01:28:30,535
I'll get you out.
1202
01:28:34,572 --> 01:28:37,009
Hold on, baby. I'll get you out.
Okay.
1203
01:28:37,043 --> 01:28:38,644
All right. Okay. Calm down.
1204
01:28:38,678 --> 01:28:40,046
- We got you, we got you.
- Johnny.
1205
01:28:40,079 --> 01:28:41,513
Hold on. Hold on.
1206
01:28:41,546 --> 01:28:42,982
- Danny.
- Hold on. Grab my hand.
1207
01:28:43,015 --> 01:28:44,984
Come on. We got you.
1208
01:28:46,152 --> 01:28:48,486
Okay. I got you. Okay.
1209
01:28:49,956 --> 01:28:51,991
Okay. Shh. Shh. Okay.
1210
01:28:54,160 --> 01:28:55,861
It's okay. It's over.
1211
01:28:57,029 --> 01:28:58,664
Hey, it's okay. I've got you.
1212
01:29:01,667 --> 01:29:03,568
What the fuck
is going on out here?
1213
01:29:06,739 --> 01:29:08,240
Well, I'll be jitterbugged.
1214
01:29:08,274 --> 01:29:09,842
What happened to him?
1215
01:29:09,875 --> 01:29:11,609
Come on, baby.
1216
01:29:11,644 --> 01:29:12,610
That's it.
1217
01:29:14,680 --> 01:29:15,613
He...
1218
01:29:17,049 --> 01:29:18,250
He ran into this.
1219
01:29:33,232 --> 01:29:34,800
Makes perfect sense.
1220
01:29:35,600 --> 01:29:36,534
Yes, sir.
1221
01:29:37,569 --> 01:29:38,904
Perfect sense.
1222
01:29:38,938 --> 01:29:41,007
Next question.
1223
01:29:42,607 --> 01:29:43,642
Who the hell is he?
1224
01:29:45,344 --> 01:29:47,079
Heard about
all the missing girls?
1225
01:29:58,691 --> 01:29:59,792
Bingo!
1226
01:30:02,594 --> 01:30:06,198
You know, except for the,
the fucked up comb-over,
1227
01:30:06,232 --> 01:30:08,801
he doesn't look nothing
like the police sketch.
1228
01:30:08,834 --> 01:30:11,804
No, but I recognize
the girls though.
1229
01:30:11,837 --> 01:30:14,572
Yes, sir. And right here
in my junkyard.
1230
01:30:14,606 --> 01:30:15,741
Right here in my junkyard.
1231
01:30:15,775 --> 01:30:17,943
- You know...
- Okay, Edgar.
1232
01:30:17,977 --> 01:30:21,747
You got a car compactor
around here, or...
1233
01:30:21,781 --> 01:30:24,950
- an incinerator?
- Yeah, sure do. Got both.
1234
01:30:24,984 --> 01:30:25,885
Why?
1235
01:30:27,286 --> 01:30:29,789
Toss the sick bastard
into the trunk.
1236
01:30:29,822 --> 01:30:31,023
Crush it.
1237
01:30:31,057 --> 01:30:32,958
And then burn it. Melt it down.
1238
01:30:32,992 --> 01:30:34,226
Just put him in the trunk.
1239
01:30:43,335 --> 01:30:44,670
He got off easy.
1240
01:30:48,974 --> 01:30:50,242
To do a great right,
1241
01:30:51,777 --> 01:30:52,845
do a little wrong.
1242
01:30:57,716 --> 01:30:59,852
- I'll be damned.
- Hey, guys.
1243
01:31:00,953 --> 01:31:01,921
Fuck off.
1244
01:31:07,726 --> 01:31:09,628
It's all there.
1245
01:31:09,662 --> 01:31:13,065
All right. Every goddamn one.
1246
01:31:13,099 --> 01:31:15,935
I don't know
what the fuck I was thinking.
1247
01:31:15,968 --> 01:31:18,037
I never saw nothing
like this before.
1248
01:31:19,805 --> 01:31:21,040
Guess they made me crazy.
1249
01:31:26,912 --> 01:31:27,947
It takes two.
1250
01:31:31,016 --> 01:31:33,853
I'm sorry that I didn't...
1251
01:31:33,886 --> 01:31:37,022
stay put like you told me to.
1252
01:31:37,056 --> 01:31:42,394
I didn't cause any real
major fucking trouble, did I?
1253
01:31:42,428 --> 01:31:44,964
Never thought I'd enjoy
hearing you cuss so much.
1254
01:31:51,804 --> 01:31:53,772
Yeah, those are yours. Um.
1255
01:31:53,806 --> 01:31:55,741
Just one string attached to it.
1256
01:31:57,109 --> 01:31:58,410
Two strings attached.
1257
01:32:04,483 --> 01:32:06,185
You gotta turn them into cash.
1258
01:32:09,321 --> 01:32:13,125
You gotta go
and you gotta cut Sara in.
1259
01:32:13,159 --> 01:32:17,129
Just so she finishes
nursing school. And then
1260
01:32:17,163 --> 01:32:18,797
you'll get it all
when you're 18,
1261
01:32:18,831 --> 01:32:21,066
just with varied advancements,
you know.
1262
01:32:21,100 --> 01:32:24,703
Sweet 16, make up, dress better.
1263
01:32:27,473 --> 01:32:29,975
You can go
fuck yourself with that
1264
01:32:30,009 --> 01:32:32,411
hair, make up, dress bullshit.
1265
01:32:34,113 --> 01:32:36,215
But the rest of the deal
sounds mad dope.
1266
01:32:36,248 --> 01:32:37,983
Mm-hmm.
1267
01:32:38,017 --> 01:32:39,251
I'm gonna call Sara now.
1268
01:32:42,755 --> 01:32:45,124
Got to hit the head.
1269
01:32:55,000 --> 01:32:57,203
'Cause I'm
your main girl now, right?
1270
01:32:58,170 --> 01:32:59,138
Your lucky Penny?
1271
01:33:08,347 --> 01:33:10,716
I'm just messing with you.
I like it.
1272
01:33:12,084 --> 01:33:13,085
It's nice.
1273
01:34:04,798 --> 01:34:09,798
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
1273
01:34:10,305 --> 01:35:10,230
Please rate this subtitle at www.osdb.link/9as6q
Help other users to choose the best subtitles
85707