All language subtitles for CSI.Vegas.S01E10.1080p.WEB.H264-GGEZ

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,138 --> 00:00:07,474 Previously on CSI: Vegas... 2 00:00:17,217 --> 00:00:20,019 MANAGER: My file says it's rented to a Mr. Hodges. 3 00:00:20,086 --> 00:00:22,021 ROBY: It's like his own little lab. 4 00:00:22,756 --> 00:00:24,624 SIDLE: Our life's work is on the line. 5 00:00:24,691 --> 00:00:27,627 BRASS: Someone stole your stuff and is using it to frame you? 6 00:00:27,694 --> 00:00:29,262 GRISSOM: Anson Wix. 7 00:00:29,329 --> 00:00:30,263 SIDLE: He was calling all the shots. 8 00:00:30,330 --> 00:00:32,031 I'm Martin Kline. 9 00:00:32,098 --> 00:00:35,101 SIDLE: Wix killed Kline to keep him from flipping. 10 00:00:35,168 --> 00:00:39,272 CROSS: You're talking about a really involved conspiracy. 11 00:00:39,339 --> 00:00:40,807 GRISSOM: They finally made a mistake. 12 00:00:40,874 --> 00:00:42,776 ROBY: What are you leaving out, Guillermo? 13 00:00:42,842 --> 00:00:45,311 GUILLERMO: Wix wanted that old blind cop iced. 14 00:00:49,382 --> 00:00:51,050 SIDLE: This was our last shot. 15 00:00:51,117 --> 00:00:52,185 GRISSOM: It's not over yet. 16 00:00:52,252 --> 00:00:53,520 SHAPIRO: Mr. Hodges is on the run 17 00:00:53,586 --> 00:00:56,189 and a fugitive. 18 00:01:06,733 --> 00:01:08,701 Gil! 19 00:01:08,768 --> 00:01:11,237 The LVPD spokesman I talked to 20 00:01:11,304 --> 00:01:13,339 said the manhunt for David Hodges 21 00:01:13,406 --> 00:01:15,442 is the department's top priority. 22 00:01:15,508 --> 00:01:18,645 That explosive confession posted online, 23 00:01:18,711 --> 00:01:20,847 the admission that he tampered with evidence 24 00:01:20,914 --> 00:01:22,782 in hundreds of cases, 25 00:01:22,849 --> 00:01:25,752 has infuriated the law enforcement community 26 00:01:25,819 --> 00:01:28,121 and many others. 27 00:01:48,308 --> 00:01:49,609 Hodges didn't run. 28 00:01:49,676 --> 00:01:51,377 He was taken. 29 00:01:51,444 --> 00:01:52,645 You sound pretty sure. 30 00:01:52,712 --> 00:01:54,113 GRISSOM: We found 31 00:01:54,180 --> 00:01:57,116 Velcro and canvas from his ankle monitor. 32 00:02:00,620 --> 00:02:02,155 Blood's not Hodges', though. 33 00:02:02,222 --> 00:02:03,456 This is O negative. 34 00:02:03,523 --> 00:02:05,325 Same as Guillermo. 35 00:02:03,523 --> 00:02:05,325 PARK: I-I'm sorry, 36 00:02:05,391 --> 00:02:07,293 I'm, like, way behind. 37 00:02:05,391 --> 00:02:07,293 We think 38 00:02:07,360 --> 00:02:08,895 these might have been used to cut out the tongue 39 00:02:08,962 --> 00:02:10,830 of a drug dealer named Guillermo Chaves. 40 00:02:10,897 --> 00:02:12,565 SIDLE: He had been talking to us. 41 00:02:12,632 --> 00:02:14,434 Wix has cartel clients 42 00:02:14,501 --> 00:02:16,870 that will do his dirty work. 43 00:02:14,501 --> 00:02:16,870 RAJAN: Like kidnapping Hodges 44 00:02:16,936 --> 00:02:19,339 and forcing him to confess. 45 00:02:19,405 --> 00:02:21,541 And they left that, why, as a gift? 46 00:02:21,608 --> 00:02:24,277 I mean, cartels don't have a minimum IQ for membership. 47 00:02:24,344 --> 00:02:25,178 There aren't any prints, though. 48 00:02:25,245 --> 00:02:26,279 This is Wix putting his thumb in our eye. 49 00:02:26,346 --> 00:02:29,816 These do not prove that Hodges' confession was fake. 50 00:02:29,883 --> 00:02:32,352 No. These words are gonna speak a lot louder 51 00:02:32,418 --> 00:02:34,754 than a tenuous link to a drug murder. 52 00:02:34,821 --> 00:02:36,356 RAJAN: Do you think he's still... 53 00:02:36,422 --> 00:02:38,191 alive? 54 00:02:39,792 --> 00:02:41,294 Let's not speculate. 55 00:02:41,361 --> 00:02:44,464 Let's search every inch, and then we find him. 56 00:02:44,531 --> 00:02:46,733 ♪ ♪ 57 00:02:47,901 --> 00:02:49,602 WYATT: How should I know 58 00:02:49,669 --> 00:02:51,638 what to do about a broken needle on a GC/MS? 59 00:02:51,704 --> 00:02:54,307 I don't even know what a GC/MS is. 60 00:02:51,704 --> 00:02:54,307 ROBY: It doesn't just pop in. 61 00:02:54,374 --> 00:02:56,709 You got to screw it in before you calibrate. 62 00:02:56,776 --> 00:02:58,511 It doesn't just pop in. 63 00:02:58,578 --> 00:03:01,481 You have to screw it in before you calibrate. 64 00:03:01,548 --> 00:03:03,583 What the hell are you doing here? 65 00:03:03,650 --> 00:03:07,253 You're suspended. Your status hasn't changed. 66 00:03:07,320 --> 00:03:08,888 Everything's changed. 67 00:03:08,955 --> 00:03:11,591 David Hodges... 68 00:03:08,955 --> 00:03:11,591 David Hodges 69 00:03:11,658 --> 00:03:13,259 threw us all under the bus. 70 00:03:13,326 --> 00:03:16,229 Then he hopped aboard and left town. No. 71 00:03:16,296 --> 00:03:17,597 He was kidnapped. 72 00:03:17,664 --> 00:03:19,365 And he was forced 73 00:03:19,432 --> 00:03:20,633 to make that false confession. 74 00:03:20,700 --> 00:03:22,769 This was Anson Wix. 75 00:03:20,700 --> 00:03:22,769 Here we go. 76 00:03:22,835 --> 00:03:24,904 You have no evidence for these claims. 77 00:03:24,971 --> 00:03:26,272 He framed Hodges. 78 00:03:26,339 --> 00:03:27,807 I've heard all this. And you know what, 79 00:03:27,874 --> 00:03:30,209 if you're right, it worked. 80 00:03:30,276 --> 00:03:31,711 Why double down? 81 00:03:31,778 --> 00:03:33,980 He was gonna get his guilty verdict 82 00:03:34,047 --> 00:03:37,317 and roll into the civil trial loaded for bear. 83 00:03:37,383 --> 00:03:38,384 Hodges was offered 84 00:03:38,451 --> 00:03:40,720 a limited plea deal that would have cut the legs 85 00:03:40,787 --> 00:03:43,389 right from under Anson Wix's class action suit. 86 00:03:43,456 --> 00:03:45,692 He would have gotten peanuts. 87 00:03:46,326 --> 00:03:49,829 There was a settlement conference two days ago. 88 00:03:49,896 --> 00:03:52,799 The A.G. was rattling sabers. 89 00:03:52,865 --> 00:03:53,967 They told him. 90 00:03:54,033 --> 00:03:55,435 That Hodges might take the deal. 91 00:03:55,501 --> 00:03:56,603 If I'm right, 92 00:03:56,669 --> 00:03:58,972 David Hodges may very well be dead. 93 00:03:59,038 --> 00:04:00,974 If I'm wrong and he's guilty, 94 00:04:01,040 --> 00:04:04,344 then he's got a big ole head start either way. 95 00:04:04,410 --> 00:04:06,312 Not good. 96 00:04:06,379 --> 00:04:09,582 It's crunch time, Cade. 97 00:04:09,649 --> 00:04:12,452 Whoever's running this, if they don't find him, 98 00:04:12,518 --> 00:04:14,887 their head's gonna roll. 99 00:04:16,089 --> 00:04:18,925 You want it to be mine or yours? 100 00:04:22,595 --> 00:04:26,699 I am not going to reinstate you, Max. 101 00:04:28,668 --> 00:04:31,437 I'll grant you temporary emergency access, 102 00:04:31,504 --> 00:04:34,540 on this one case, in a limited capacity. 103 00:04:34,607 --> 00:04:36,976 Call it what you want, I only need one thing from you. 104 00:04:37,043 --> 00:04:38,378 What's that? 105 00:04:38,444 --> 00:04:40,747 I need you to get out of my chair. 106 00:04:46,519 --> 00:04:51,290 GRISSOM: That ankle monitor can't be the only thing Hodges left in here. 107 00:04:51,357 --> 00:04:52,659 There is no blood. 108 00:04:52,725 --> 00:04:54,661 Not a single thing here says that 109 00:04:54,727 --> 00:04:56,896 he didn't leave on his own power. 110 00:04:56,963 --> 00:04:58,831 This is curious. 111 00:05:01,734 --> 00:05:03,770 (grunts) 112 00:05:16,582 --> 00:05:19,452 Could be a couple of David's hairs. 113 00:05:21,754 --> 00:05:24,657 Some kind of dusty smudge. 114 00:05:24,724 --> 00:05:27,026 SIDLE: Did he leave a clue for us? 115 00:05:38,838 --> 00:05:40,907 (blipping) 116 00:05:55,955 --> 00:05:57,890 MAN: Let's go. 117 00:05:57,957 --> 00:06:00,426 No, no... no! 118 00:06:00,493 --> 00:06:01,694 SIDLE: That's inverted. 119 00:06:01,761 --> 00:06:05,765 So... T-I-N? 120 00:06:05,832 --> 00:06:07,934 "Tin"? 121 00:06:08,000 --> 00:06:11,571 Some kind of code or a message? 122 00:06:11,637 --> 00:06:14,707 Maybe he didn't get to finish his note. 123 00:06:16,542 --> 00:06:17,977 Tiny? Hey, Tiny? 124 00:06:18,044 --> 00:06:20,413 Está aquí. 125 00:06:24,717 --> 00:06:26,652 He put up a fight? 126 00:06:26,719 --> 00:06:28,654 He tried. 127 00:06:28,721 --> 00:06:31,491 You two should take a trip. 128 00:06:57,083 --> 00:06:59,418 ♪ ♪ 129 00:07:14,834 --> 00:07:17,003 Hey, David. 130 00:07:22,074 --> 00:07:23,776 David? Hmm? 131 00:07:23,843 --> 00:07:26,078 (grunting) 132 00:07:23,843 --> 00:07:26,078 No, no, no! (shushing) 133 00:07:27,814 --> 00:07:29,816 Relax, relax. 134 00:07:29,882 --> 00:07:31,951 It's okay, here you go. 135 00:07:32,018 --> 00:07:34,554 Okay, this is fresh. 136 00:07:34,620 --> 00:07:36,689 See? 137 00:07:36,756 --> 00:07:38,157 There you go. 138 00:07:38,224 --> 00:07:40,793 Mmm. There you go. 139 00:07:40,860 --> 00:07:42,829 Easy, easy. 140 00:07:42,895 --> 00:07:45,498 Okay. 141 00:07:45,565 --> 00:07:46,966 It's okay. 142 00:07:47,033 --> 00:07:48,601 Why are you doing this? 143 00:07:48,668 --> 00:07:49,969 What do you want? 144 00:07:50,036 --> 00:07:52,004 (chuckles) 145 00:07:52,071 --> 00:07:55,241 I just want to make sure you're okay. 146 00:07:56,976 --> 00:07:58,811 In case I need you later. 147 00:07:58,878 --> 00:08:01,781 Anson, they're gonna find you. 148 00:08:01,848 --> 00:08:03,716 No. 149 00:08:03,783 --> 00:08:06,886 Your criminal trial moves to summary judgment tomorrow. 150 00:08:06,953 --> 00:08:09,555 And the civil phase will begin Friday. 151 00:08:09,622 --> 00:08:11,123 And so if I need 152 00:08:11,190 --> 00:08:13,659 a little extra sauce from you, 153 00:08:13,726 --> 00:08:15,194 then I'll be back. 154 00:08:15,261 --> 00:08:16,863 No one is gonna believe that I... 155 00:08:15,261 --> 00:08:16,863 Hey, hey, hey, hey! 156 00:08:16,929 --> 00:08:19,098 ...that... David? 157 00:08:19,165 --> 00:08:21,267 In the absence of evidence, 158 00:08:21,334 --> 00:08:24,003 people can believe a lot of things, okay? 159 00:08:24,070 --> 00:08:27,006 Hey, it's not just about money, either. 160 00:08:27,073 --> 00:08:28,674 You know? 161 00:08:28,741 --> 00:08:30,676 Do you know how many times that I have done my job, 162 00:08:30,743 --> 00:08:32,945 and it just didn't matter because of a little tiny piece 163 00:08:33,012 --> 00:08:35,047 of evidence? 164 00:08:35,114 --> 00:08:37,250 Not this time. 165 00:08:37,316 --> 00:08:39,852 This time, the best story wins. 166 00:08:39,919 --> 00:08:43,189 Anson, you're not a killer. 167 00:08:46,626 --> 00:08:48,628 (sniffles) 168 00:08:48,694 --> 00:08:51,964 Here... there you go. 169 00:08:53,366 --> 00:08:55,635 There's enough for a couple days there. 170 00:08:55,701 --> 00:08:57,570 And, uh... 171 00:08:59,372 --> 00:09:02,975 ...if I don't see you again, I am truly sorry. 172 00:09:03,042 --> 00:09:05,711 You're gonna leave me here to die? 173 00:09:07,914 --> 00:09:10,182 I am going to make sure 174 00:09:10,249 --> 00:09:13,085 that you have a, um... 175 00:09:13,152 --> 00:09:15,588 proper burial. 176 00:09:15,655 --> 00:09:17,156 No... 177 00:09:17,223 --> 00:09:18,658 no. 178 00:09:18,724 --> 00:09:19,792 Bye. No! 179 00:09:19,859 --> 00:09:22,828 Help! Help! Help! 180 00:09:22,895 --> 00:09:24,997 ♪ ♪ 181 00:09:29,902 --> 00:09:32,972 ♪ Who... are you? ♪ 182 00:09:33,039 --> 00:09:35,975 ♪ Who, who, who, who? ♪ 183 00:09:36,042 --> 00:09:38,277 ♪ Who... are you? ♪ 184 00:09:38,344 --> 00:09:40,112 ♪ Who, who, who, who? ♪ 185 00:09:40,179 --> 00:09:42,114 ♪ I really wanna know ♪ 186 00:09:42,181 --> 00:09:45,051 ♪ Who... are you? ♪ 187 00:09:45,117 --> 00:09:46,852 ♪ Oh-oh-oh ♪ 188 00:09:45,117 --> 00:09:46,852 ♪ Who... ♪ 189 00:09:46,919 --> 00:09:50,690 ♪ Come on, tell me who are you, you, you ♪ 190 00:09:50,756 --> 00:09:52,725 ♪ Are you! ♪ 191 00:09:55,995 --> 00:09:58,831 This case is about justice. 192 00:09:58,898 --> 00:10:01,200 About what that word means in Clark County, 193 00:10:01,267 --> 00:10:04,637 and how we find it. 194 00:10:04,704 --> 00:10:06,205 The story of David Hodges 195 00:10:06,272 --> 00:10:08,674 has a lesson for all of us. 196 00:10:08,741 --> 00:10:12,778 If your eyes are always looking down a microscope... 197 00:10:13,479 --> 00:10:16,182 ...sometimes you miss the bigger picture. 198 00:10:18,351 --> 00:10:19,819 Dr. Roby. 199 00:10:19,885 --> 00:10:21,821 What a pleasant surprise. 200 00:10:21,887 --> 00:10:24,323 I thought you were kind of... 201 00:10:24,390 --> 00:10:25,825 fired. 202 00:10:25,891 --> 00:10:26,959 No, I'm back. 203 00:10:27,026 --> 00:10:28,828 On double-secret probation. Yeah. 204 00:10:28,894 --> 00:10:31,697 It's a long story. It has to do with... 205 00:10:31,764 --> 00:10:33,366 that guy. 206 00:10:33,432 --> 00:10:37,169 We think he's responsible for David Hodges' disappearance. 207 00:10:37,236 --> 00:10:40,039 We think Anson Wix is behind a lot of things. 208 00:10:40,106 --> 00:10:42,141 And he's the reason that heart stopped, too. 209 00:10:42,208 --> 00:10:44,710 I'm sorry, you're saying this man-- 210 00:10:44,777 --> 00:10:46,879 Guillermo Chaves... 211 00:10:49,048 --> 00:10:51,217 ...his murder is somehow connected to-- 212 00:10:51,283 --> 00:10:52,985 Guillermo knew some of Wix's secrets. 213 00:10:53,052 --> 00:10:55,321 Guess that... 214 00:10:55,388 --> 00:10:57,356 explains... 215 00:10:57,423 --> 00:10:59,325 the missing tongue. 216 00:11:01,093 --> 00:11:03,863 Someone was worried he was going to talk. 217 00:11:03,929 --> 00:11:05,831 Yeah, to me. That's why he's here. 218 00:11:05,898 --> 00:11:08,434 If we find the people who killed him, we might find Hodges, too. 219 00:11:08,501 --> 00:11:10,302 Have you determined cause? 220 00:11:10,369 --> 00:11:12,271 Yes. It was this. 221 00:11:12,338 --> 00:11:15,141 A nine millimeter in his left ventricle. 222 00:11:15,207 --> 00:11:16,709 Still in pretty good shape. 223 00:11:16,776 --> 00:11:18,944 I'll take it down to ballistics. 224 00:11:20,246 --> 00:11:23,349 Ligature marks on his wrists. 225 00:11:24,417 --> 00:11:27,820 Mr. Chaves appears to have been bound before he was executed. 226 00:11:27,887 --> 00:11:30,856 There's some, uh, ink here, too. 227 00:11:30,923 --> 00:11:32,758 Under the skin. 228 00:11:30,923 --> 00:11:32,758 RAMIREZ: Curious, right? 229 00:11:32,825 --> 00:11:35,161 I thought he used a pen to try to escape his bindings. 230 00:11:35,227 --> 00:11:36,962 Way too much ink for a Bic. 231 00:11:37,029 --> 00:11:39,298 Little tears in the skin. 232 00:11:39,365 --> 00:11:41,434 Could these have been made by a fountain pen? 233 00:11:41,500 --> 00:11:44,070 (grunting) 234 00:11:45,371 --> 00:11:48,474 Pretty classy writing implement for a drug dealer. 235 00:11:48,541 --> 00:11:50,943 Did we find Guillermo's tongue? 236 00:11:51,010 --> 00:11:52,244 It wasn't on his admission form. Why? 237 00:11:52,311 --> 00:11:54,280 There's something in his throat. 238 00:12:04,523 --> 00:12:06,125 I think you might be right. 239 00:12:13,399 --> 00:12:16,001 Anyone know what this is? 240 00:12:16,068 --> 00:12:18,170 Well, I guess you've never been tied up 241 00:12:18,237 --> 00:12:19,839 and thrown in the trunk of a car before. 242 00:12:23,275 --> 00:12:26,278 It's part of the trunk release handle. 243 00:12:26,345 --> 00:12:27,847 (grunting) 244 00:12:30,316 --> 00:12:32,918 I bet Guillermo was trying to get away. 245 00:12:32,985 --> 00:12:36,889 Want to guess what kind of car this bad boy came from? 246 00:12:36,956 --> 00:12:39,091 Or I could just tell you. 247 00:12:39,158 --> 00:12:40,459 It came from an old Chrysler. 248 00:12:40,526 --> 00:12:42,228 Pretty sure an '88 LeBaron. 249 00:12:42,294 --> 00:12:45,464 Wait, how did you determine that year and model so quickly? 250 00:12:45,531 --> 00:12:46,532 I started with the vehicles registered 251 00:12:46,599 --> 00:12:48,134 to Guillermo's known associates. 252 00:12:48,200 --> 00:12:49,435 And this guy's car has 253 00:12:49,502 --> 00:12:51,470 the exact same trunk release. 254 00:12:51,537 --> 00:12:53,906 Say hello to Alfredo Rincon. 255 00:12:53,973 --> 00:12:56,342 ROBY: I know this guy-- he was one of the fellas I was 256 00:12:56,408 --> 00:12:58,377 tailing all over Spring Valley last week. 257 00:12:58,444 --> 00:12:59,812 He goes by Tiny? 258 00:12:59,879 --> 00:13:01,847 My man's six-five, 250. 259 00:13:01,914 --> 00:13:03,349 I guess that aka must be 260 00:13:03,415 --> 00:13:05,351 some of that famous Cartel de Sinaloa humor. 261 00:13:05,417 --> 00:13:07,553 ROBY: Mm. 262 00:13:08,020 --> 00:13:09,355 RAJAN: Hey, boss. 263 00:13:09,421 --> 00:13:11,357 Yeah. 264 00:13:09,421 --> 00:13:11,357 I've got something for you. 265 00:13:17,029 --> 00:13:19,899 The gun that killed Guillermo has been used before. 266 00:13:21,600 --> 00:13:23,836 I am guessing that David Hodges 267 00:13:23,903 --> 00:13:25,871 overheard one of his kidnappers 268 00:13:25,938 --> 00:13:27,373 call Mr. Rincon 269 00:13:27,439 --> 00:13:30,376 by his nickname Tiny. 270 00:13:30,442 --> 00:13:33,145 So this must have been what Hodges was trying to tell us 271 00:13:33,212 --> 00:13:34,947 when he left this message. 272 00:13:35,014 --> 00:13:36,182 LVPD is knocking on doors, 273 00:13:36,248 --> 00:13:38,450 looking for Mr. Rincon and Manuel Garza. 274 00:13:38,517 --> 00:13:40,252 SIDLE: You found something new on Garza? 275 00:13:40,319 --> 00:13:41,587 Actually something old. 276 00:13:41,654 --> 00:13:43,489 The slug we pulled out of Guillermo 277 00:13:43,556 --> 00:13:47,293 was a ballistics match to a 2007 cold case. 278 00:13:47,359 --> 00:13:50,829 And the victim's name was Trina Sud. 279 00:13:50,896 --> 00:13:52,531 And Garza was a suspect in that murder? 280 00:13:52,598 --> 00:13:55,334 More like the only suspect. They didn't have enough to charge. 281 00:13:55,401 --> 00:13:58,871 And I can't say 100% if Garza killed Guillermo. 282 00:13:58,938 --> 00:14:01,340 We're close. 283 00:13:58,938 --> 00:14:01,340 So this is who took Hodges. 284 00:14:01,407 --> 00:14:03,008 Looks like it. 285 00:14:03,075 --> 00:14:05,411 The ink in Guillermo's wrists-- thin-layer chromatography 286 00:14:05,477 --> 00:14:07,379 says it's Diplomat Royal Blue. 287 00:14:07,446 --> 00:14:09,448 From a fountain pen. 288 00:14:16,288 --> 00:14:18,057 SIDLE: You see? 289 00:14:18,123 --> 00:14:20,025 It's always in his front pocket. 290 00:14:20,092 --> 00:14:22,027 It kind of makes me nervous. 291 00:14:22,094 --> 00:14:24,630 This is why they invented pocket protectors. 292 00:14:24,697 --> 00:14:28,000 That pen is a Parker, they only take a few kinds of cartridges. 293 00:14:33,939 --> 00:14:35,908 The Diplomat Royal Blue ink in Guillermo's 294 00:14:35,975 --> 00:14:38,177 wrists must have come from Wix's pen. 295 00:14:38,244 --> 00:14:41,080 Or somebody else is using the same ink. 296 00:14:41,146 --> 00:14:42,581 That's what Wix'll say. 297 00:14:42,648 --> 00:14:45,451 Well, then we need his pen-- if Guillermo's DNA is on it, 298 00:14:45,517 --> 00:14:48,420 then Wix'll have a hard time explaining that away. 299 00:14:48,487 --> 00:14:51,323 Maybe I can borrow it. 300 00:14:48,487 --> 00:14:51,323 Hey. 301 00:14:51,390 --> 00:14:54,660 They found Tiny Rincon. 302 00:15:00,165 --> 00:15:02,468 What's that orange stuff? You putting that on my shoe? 303 00:15:02,534 --> 00:15:04,169 No, Mr. Tiny, it was there. 304 00:15:04,236 --> 00:15:05,371 I'm just taking it off your shoe. 305 00:15:05,437 --> 00:15:06,605 Be nice to know where you've been lately. 306 00:15:07,206 --> 00:15:10,009 ROBY: Unless you want to tell us where David Hodges is. 307 00:15:10,075 --> 00:15:11,610 I don't know no David Hodges. 308 00:15:11,677 --> 00:15:14,513 I seen him on the news, that's it. 309 00:15:14,580 --> 00:15:17,116 What about Manuel Garza? 310 00:15:14,580 --> 00:15:17,116 (scoffs) 311 00:15:17,182 --> 00:15:19,351 We want him for murder. He's your buddy, right? 312 00:15:19,418 --> 00:15:21,387 I don't know any Manuel... 313 00:15:21,453 --> 00:15:23,022 Come on, Tiny. 314 00:15:23,088 --> 00:15:24,156 My name's Alfredo. 315 00:15:24,223 --> 00:15:25,691 I don't know any Tiny. 316 00:15:25,758 --> 00:15:27,593 Do you not remember, like, two hours ago when we found you 317 00:15:27,660 --> 00:15:30,462 at your mother's apartment? Even she called you Tiny. 318 00:15:30,529 --> 00:15:33,332 Well, yeah, yeah, sometimes. 319 00:15:33,399 --> 00:15:35,968 You're negative for GSR. 320 00:15:36,035 --> 00:15:37,636 So... 321 00:15:37,703 --> 00:15:39,638 maybe you were just an accomplice. 322 00:15:39,705 --> 00:15:42,308 You and Garza silenced Guillermo 323 00:15:42,374 --> 00:15:44,310 and then you made David Hodges talk. 324 00:15:44,376 --> 00:15:45,344 We know 325 00:15:45,411 --> 00:15:47,179 David Hodges was in that room. 326 00:15:47,246 --> 00:15:48,614 And this little note that he started 327 00:15:48,681 --> 00:15:50,683 makes me think that you were in there, too. 328 00:15:50,749 --> 00:15:52,985 Hmm. 329 00:15:54,787 --> 00:15:58,524 Never been there. 330 00:15:58,590 --> 00:16:00,225 (scoffs) Then why's your name 331 00:15:58,590 --> 00:16:00,225 on the floor? 332 00:16:00,292 --> 00:16:02,061 People go missing in this town 333 00:16:02,127 --> 00:16:03,996 all the time. 334 00:16:04,063 --> 00:16:06,298 Maybe your friend just... 335 00:16:06,365 --> 00:16:08,967 checked in someplace and then... 336 00:16:09,034 --> 00:16:10,602 checked out. 337 00:16:10,669 --> 00:16:12,371 FOLSOM: What-what is that supposed to mean? 338 00:16:12,438 --> 00:16:15,174 Where's your car? 339 00:16:12,438 --> 00:16:15,174 Hmm, no sé. 340 00:16:15,240 --> 00:16:17,042 Is that because maybe you left something interesting 341 00:16:17,109 --> 00:16:18,577 in the trunk, a little blood? 342 00:16:18,644 --> 00:16:20,412 Some zip ties, a pen maybe? 343 00:16:20,479 --> 00:16:22,281 Or is your forgetfulness 344 00:16:22,348 --> 00:16:25,384 because you shoved that down Guillermo's throat? 345 00:16:22,348 --> 00:16:25,384 TINY: That's it? 346 00:16:28,253 --> 00:16:31,357 Your friend drew a word in the dirt. 347 00:16:32,758 --> 00:16:35,427 And some other dude swallowed a knob? 348 00:16:35,494 --> 00:16:38,597 Like you think would be on my old car? 349 00:16:40,466 --> 00:16:43,235 That's not enough to charge me. 350 00:16:43,302 --> 00:16:45,404 Your "old car." Mm. 351 00:16:45,471 --> 00:16:48,173 It broke down too much, so I had to... 352 00:16:48,240 --> 00:16:50,642 get rid of it. 353 00:16:51,377 --> 00:16:53,579 I guess I got to Uber out of here. 354 00:16:55,180 --> 00:16:58,183 I can, uh, go, right? 355 00:16:58,250 --> 00:17:00,586 SIDLE: We got to find that car. 356 00:17:01,453 --> 00:17:04,790 All right, Danny, right through here, bring her in. 357 00:17:12,131 --> 00:17:15,534 I think there must be some kind of mistake. 358 00:17:15,601 --> 00:17:18,103 That's not a Chrysler LeBaron. 359 00:17:18,170 --> 00:17:18,804 Oh, it is. 360 00:17:18,871 --> 00:17:20,773 I mean, was, yeah. 361 00:17:20,839 --> 00:17:23,208 Belonged to Alfredo Rincon. 362 00:17:23,275 --> 00:17:24,410 There, see? 363 00:17:24,476 --> 00:17:27,146 So when he said he got rid of it? 364 00:17:24,476 --> 00:17:27,146 RAJAN: He junked it. 365 00:17:27,212 --> 00:17:29,181 Is there really a whole car in there? 366 00:17:29,248 --> 00:17:32,050 Dude out there said they just baled it this morning. 367 00:17:32,117 --> 00:17:33,385 If it ain't what you wanted, 368 00:17:33,452 --> 00:17:34,753 you want me to take it back? 369 00:17:33,452 --> 00:17:34,753 No, no, no. 370 00:17:34,820 --> 00:17:36,288 We'll take it, thanks. 371 00:17:36,355 --> 00:17:38,524 Not ideal, but if there's any evidence 372 00:17:38,590 --> 00:17:40,325 that Wix was involved in Guillermo's murder... 373 00:17:40,392 --> 00:17:42,327 It's still in there somewhere. 374 00:17:47,232 --> 00:17:49,768 So I got the hearing on my ex parte motion moved up. 375 00:17:49,835 --> 00:17:52,538 Yeah, so tomorrow should be a slam dunk. 376 00:17:52,604 --> 00:17:54,706 And the... 377 00:17:55,841 --> 00:17:58,277 And I'm gonna call you back. 378 00:17:58,343 --> 00:18:00,646 Bye. 379 00:18:00,712 --> 00:18:02,848 What are you doing here? 380 00:18:02,915 --> 00:18:04,716 I'm about to solve this crossword. 381 00:18:04,783 --> 00:18:06,552 I got one left-- 43 down. 382 00:18:06,618 --> 00:18:08,220 And I'm out of ink. 383 00:18:08,287 --> 00:18:10,789 Do me a favor, can I borrow your pen? 384 00:18:10,856 --> 00:18:13,158 Take two seconds. 385 00:18:27,306 --> 00:18:30,309 Nine letters, Latin legal term. 386 00:18:30,375 --> 00:18:32,377 "De minimus." 387 00:18:32,444 --> 00:18:36,181 "Of the smallest things." 388 00:18:32,444 --> 00:18:36,181 "Smallest things." 389 00:18:36,248 --> 00:18:39,151 That's what your life has been all about, right? 390 00:18:39,218 --> 00:18:41,453 Yeah, well, you know, they add up. 391 00:18:41,520 --> 00:18:42,721 Not this time. 392 00:18:46,859 --> 00:18:48,894 I just wanted to tell you that 393 00:18:48,961 --> 00:18:52,331 if David Hodges doesn't return to the land of the living, 394 00:18:52,397 --> 00:18:55,601 I'm gonna send you to prison, one way or another. 395 00:18:55,667 --> 00:18:57,736 Don't make promises you can't keep. 396 00:18:57,803 --> 00:19:00,873 Be careful, Dr. Grissom, I know people. 397 00:19:15,487 --> 00:19:17,689 Moment of truth. 398 00:19:27,766 --> 00:19:29,601 PARK: This orange business you found 399 00:19:29,668 --> 00:19:32,838 on Wix's bag, it's the same stuff that was on Tiny's shoes? 400 00:19:32,905 --> 00:19:35,674 Ethyl acetate, limonene, and about a dozen other synthetics. 401 00:19:35,741 --> 00:19:38,443 Put 'em together, and you get an industrial fragrance. 402 00:19:38,510 --> 00:19:39,845 "Industrial fragrance" sounds nasty. 403 00:19:39,912 --> 00:19:42,180 Perfume for buildings. Casinos use them to mask 404 00:19:42,247 --> 00:19:44,182 the smell of nicotine and other things. 405 00:19:44,249 --> 00:19:45,617 They never heard of Febreze? 406 00:19:45,684 --> 00:19:47,486 Casinos control all five of your senses. 407 00:19:47,553 --> 00:19:50,856 Every sound from a slot machine is in B minor. 408 00:19:50,923 --> 00:19:52,758 Busy carpet patterns keep your eyes 409 00:19:52,824 --> 00:19:55,294 up on the blinking lights. 410 00:19:56,328 --> 00:19:58,830 You don't hold onto cash, you toss away chips 411 00:19:58,897 --> 00:20:00,866 that feel like toys. 412 00:20:01,567 --> 00:20:04,303 The drinks are free if you're playing. 413 00:20:05,037 --> 00:20:08,206 Even the air has its own signature scent. 414 00:20:08,273 --> 00:20:09,741 You're not having a good time; a good time 415 00:20:09,808 --> 00:20:12,210 is being injected into your central nervous system. 416 00:20:12,277 --> 00:20:13,946 GRISSOM: The guests are injecting themselves 417 00:20:14,012 --> 00:20:15,614 into a central nervous system. 418 00:20:15,681 --> 00:20:18,317 The biggest brains in Las Vegas don't go to the casinos, 419 00:20:18,383 --> 00:20:19,685 Chris, they are the casinos. 420 00:20:19,751 --> 00:20:21,853 This stuff doesn't just drip on you. 421 00:20:21,920 --> 00:20:24,256 Wix and Rincon must've been stained at the source. 422 00:20:24,323 --> 00:20:26,258 A big HVAC system. 423 00:20:26,325 --> 00:20:28,794 What was it Rincon said? 424 00:20:28,860 --> 00:20:31,830 "Maybe your friend checked in someplace 425 00:20:31,897 --> 00:20:34,333 and then checked out"? 426 00:20:34,399 --> 00:20:36,401 Think they took Hodges to a hotel? 427 00:20:36,468 --> 00:20:39,538 Only 150,000 guest rooms in Las Vegas. 428 00:20:39,605 --> 00:20:41,506 We've really narrowed it down. 429 00:20:41,573 --> 00:20:43,609 No, no, but we will. These are designer fragrances. 430 00:20:43,675 --> 00:20:45,377 And this one must've been designed 431 00:20:45,444 --> 00:20:46,812 for someplace in particular. 432 00:20:48,480 --> 00:20:50,282 Where do we even start? 433 00:20:50,349 --> 00:20:52,951 It's like the Zen monk said. 434 00:20:53,018 --> 00:20:54,853 To begin... 435 00:20:54,920 --> 00:20:56,722 begin. 436 00:20:59,324 --> 00:21:02,294 Mr. Wix, we're coming for you. 437 00:21:03,996 --> 00:21:06,264 ♪ ♪ 438 00:21:31,657 --> 00:21:33,659 ♪ ♪ 439 00:21:41,400 --> 00:21:44,002 Yo, pyro, need some caffeine? 440 00:21:44,069 --> 00:21:46,772 No, I'm good. 441 00:21:48,373 --> 00:21:50,342 I was just thinking back a few months. 442 00:21:50,409 --> 00:21:52,511 Your pawnshop case. 443 00:21:53,311 --> 00:21:55,614 The Salvador Dali gun blob. 444 00:21:53,311 --> 00:21:55,614 Yeah. 445 00:21:55,681 --> 00:21:58,083 When Mark asked me to move in with him. 446 00:21:59,951 --> 00:22:02,354 Right. 447 00:22:02,421 --> 00:22:04,356 I had this impulse then to toss his key 448 00:22:04,423 --> 00:22:06,491 in with the rest of the metal you were melting. 449 00:22:10,595 --> 00:22:13,565 Hugo said that you're never gonna talk to me 450 00:22:13,632 --> 00:22:16,068 about Mark because you're too professional. 451 00:22:16,134 --> 00:22:18,036 Don't worry. 452 00:22:18,103 --> 00:22:20,572 I'm gonna be more professional, too. 453 00:22:23,775 --> 00:22:24,743 (rattling) 454 00:22:24,810 --> 00:22:27,012 What's that? 455 00:22:27,079 --> 00:22:28,880 It's the ashtray. 456 00:22:28,947 --> 00:22:30,649 Huh. 457 00:22:30,716 --> 00:22:32,984 Looks like someone with pink lipstick 458 00:22:33,051 --> 00:22:35,353 was a guest in Tiny's car recently. 459 00:22:35,420 --> 00:22:37,756 I wonder what she knows. 460 00:22:39,658 --> 00:22:41,093 Oh, yeah. 461 00:22:41,159 --> 00:22:44,496 It's a lighter-- might be able to grab a print off it. 462 00:22:48,066 --> 00:22:50,368 Maybe if you-- ah... 463 00:22:48,066 --> 00:22:50,368 Uh-huh. 464 00:22:50,435 --> 00:22:51,536 And then... Yep. 465 00:22:51,603 --> 00:22:53,972 Nice. Huh. Okay. 466 00:22:58,176 --> 00:22:59,444 Gotcha. 467 00:22:59,511 --> 00:23:00,812 Tiffani Winters. 468 00:23:00,879 --> 00:23:02,147 Tiffani with an "I." 469 00:23:02,214 --> 00:23:04,649 You think that's her original, given name? 470 00:23:04,716 --> 00:23:06,551 Maybe her parents always knew she was gonna be 471 00:23:06,618 --> 00:23:07,552 an exotic dancer. 472 00:23:07,619 --> 00:23:08,620 (both chuckle) 473 00:23:08,687 --> 00:23:10,522 Two priors for solicitation. 474 00:23:10,589 --> 00:23:11,423 At the Panther Den. 475 00:23:11,490 --> 00:23:13,792 Guess I know where we're having lunch. 476 00:23:15,594 --> 00:23:16,862 Hmm. 477 00:23:18,930 --> 00:23:21,900 I really wish there was a National Smells Database. 478 00:23:21,967 --> 00:23:23,668 Any of the casinos willing to play ball? 479 00:23:23,735 --> 00:23:25,971 No. So I had to go straight to the source. 480 00:23:26,037 --> 00:23:27,706 Turns out there are two companies 481 00:23:27,773 --> 00:23:29,975 that make most of the industrial scents 482 00:23:30,041 --> 00:23:31,543 in this town. 483 00:23:31,610 --> 00:23:32,544 They gave you their formulas? 484 00:23:32,611 --> 00:23:35,147 A whole bunch of top secret designer fragrances 485 00:23:35,213 --> 00:23:38,116 like the one you found, but they're all patented. 486 00:23:38,183 --> 00:23:41,153 So don't go posting them online unless you want to get sued. 487 00:23:41,219 --> 00:23:43,789 This message can self-destruct for all I care as long 488 00:23:43,855 --> 00:23:45,624 as we get what we need. 489 00:23:46,224 --> 00:23:48,693 SIDLE: The trick to these scents is their top notes. 490 00:23:48,760 --> 00:23:50,996 The base notes are typically oils. 491 00:23:51,062 --> 00:23:52,964 Not usually as distinct. 492 00:23:53,031 --> 00:23:56,434 They evaporate, so we can't expect a perfect match. 493 00:23:56,501 --> 00:23:59,037 That one's pretty damn similar to the one you found. 494 00:24:02,774 --> 00:24:03,842 SIDLE: Hmm. 495 00:24:03,909 --> 00:24:05,811 GRISSOM: The Mosaic Casino. 496 00:24:05,877 --> 00:24:07,145 How ironic. 497 00:24:05,877 --> 00:24:07,145 What? 498 00:24:07,212 --> 00:24:09,047 They got my favorite roller coaster. 499 00:24:09,114 --> 00:24:12,050 I haven't been on it in years. 500 00:24:22,661 --> 00:24:24,462 MANAGER: Yeah, I mean, if you're telling me that 501 00:24:24,529 --> 00:24:28,133 that's the scent that we use, I believe you, but... 502 00:24:28,200 --> 00:24:30,001 we have 500 rooms. 503 00:24:30,068 --> 00:24:32,938 Yeah, and we are gonna search every single one. 504 00:24:35,740 --> 00:24:38,476 All right, gentlemen, today's ex parte hearing is 505 00:24:38,543 --> 00:24:39,845 to determine if the stay 506 00:24:39,911 --> 00:24:42,013 on the David Hodges civil trial should be lifted. 507 00:24:42,080 --> 00:24:44,616 Mr. Wix, you have new evidence to present the court? 508 00:24:44,683 --> 00:24:47,752 Yes, Your Honor, a video. 509 00:24:48,386 --> 00:24:52,090 I need to clear my conscience and set the record straight. 510 00:24:52,157 --> 00:24:55,827 I forced a guilty verdict with a fake DNA test. 511 00:24:55,894 --> 00:24:58,797 ♪ Hood Mona Lisa, break a ... into pieces ♪ 512 00:24:58,864 --> 00:25:02,701 ♪ Had to "X" some cheesy ... out my circle like a pizza ♪ 513 00:25:02,767 --> 00:25:06,104 ♪ I'm way too exclusive, I don't shop on Insta boutiques ♪ 514 00:25:06,171 --> 00:25:10,508 ♪ All them little ... clothes only fit fake booties ♪ 515 00:25:10,575 --> 00:25:12,510 ♪ Bad, bad, still talking cash ... ♪ 516 00:25:12,577 --> 00:25:14,112 Tiffani? 517 00:25:14,179 --> 00:25:15,780 Hi. 518 00:25:15,847 --> 00:25:17,182 Excuse me. 519 00:25:17,249 --> 00:25:18,717 Hey, Tiffani? 520 00:25:18,783 --> 00:25:20,685 Could you maybe come down? 521 00:25:20,752 --> 00:25:22,287 We need to talk. 522 00:25:22,354 --> 00:25:24,756 ♪ That's my trash, you the maid, so you... ♪ 523 00:25:24,823 --> 00:25:27,759 (dance music playing) 524 00:25:27,826 --> 00:25:29,928 I used to date Tiny. 525 00:25:29,995 --> 00:25:33,632 When? 526 00:25:29,995 --> 00:25:33,632 Uh, last week. 527 00:25:33,698 --> 00:25:35,734 But whatever you're here about, 528 00:25:35,800 --> 00:25:37,202 I don't know anything. 529 00:25:37,269 --> 00:25:38,536 What about this guy? 530 00:25:38,603 --> 00:25:41,072 Manuel Garza. 531 00:25:38,603 --> 00:25:41,072 Oh, well, that's Manny. 532 00:25:41,139 --> 00:25:43,875 He's friends with the club owners. 533 00:25:43,942 --> 00:25:45,076 When was the last time you saw him? 534 00:25:45,143 --> 00:25:48,213 Five minutes. 535 00:25:45,143 --> 00:25:48,213 Well, he's here now? 536 00:25:48,280 --> 00:25:50,749 ♪ ♪ 537 00:25:52,217 --> 00:25:54,786 Dispatch, this is C-14 Folsom. 538 00:25:54,853 --> 00:25:56,922 We need backup at 37 Freilich now. 539 00:25:56,988 --> 00:25:59,591 Hey, Allie, Allie. 540 00:26:00,191 --> 00:26:01,226 Nothing here. 541 00:26:01,293 --> 00:26:02,260 PARK: Floor five is clear. 542 00:26:02,327 --> 00:26:03,628 Moving up to six. 543 00:26:03,695 --> 00:26:06,064 Master key's not working on this door. 544 00:26:06,131 --> 00:26:08,800 (groaning) 545 00:26:14,172 --> 00:26:15,907 Hey. 546 00:26:18,376 --> 00:26:20,612 And that was just the beginning. 547 00:26:20,679 --> 00:26:22,781 Since then, I created evidence 548 00:26:22,847 --> 00:26:26,084 for more cases than I can even remember. 549 00:26:26,151 --> 00:26:28,586 Considering what I just heard, 550 00:26:28,653 --> 00:26:29,955 let's just say I'm dying to hear 551 00:26:30,021 --> 00:26:31,923 why I shouldn't start this trial immediately. 552 00:26:36,027 --> 00:26:38,229 (indistinct chatter) 553 00:26:38,296 --> 00:26:39,798 Hey, Tiny. 554 00:26:39,864 --> 00:26:42,300 RAJAN: Stop! I said stop! 555 00:26:39,864 --> 00:26:42,300 Let's get out of here. 556 00:26:42,367 --> 00:26:44,336 Hodges is not on the third floor. 557 00:26:44,402 --> 00:26:46,838 Move, move, go, split up. 558 00:26:47,906 --> 00:26:49,240 RAJAN: I got Tiny! 559 00:26:59,050 --> 00:27:01,219 (grunting softly) 560 00:27:08,793 --> 00:27:10,795 ♪ ♪ 561 00:27:30,949 --> 00:27:32,684 Stop! 562 00:27:33,952 --> 00:27:35,020 (gunshots) 563 00:27:35,086 --> 00:27:36,955 (grunts) 564 00:27:37,789 --> 00:27:40,992 Put it down! Tiny! Put it down! Put it down! 565 00:27:41,993 --> 00:27:44,162 Male. 40s. 566 00:27:44,229 --> 00:27:45,997 Anything? 567 00:27:44,229 --> 00:27:45,997 He's not here. 568 00:27:46,064 --> 00:27:48,767 He is not anywhere 569 00:27:46,064 --> 00:27:48,767 in this hotel. 570 00:27:46,064 --> 00:27:48,767 Damn it. 571 00:27:48,833 --> 00:27:50,268 Even if we reject that possibility, 572 00:27:50,335 --> 00:27:51,936 there is another bit of precedent 573 00:27:52,003 --> 00:27:53,772 you must consider. 574 00:27:52,003 --> 00:27:53,772 REESE: Mr. Tyner, 575 00:27:53,838 --> 00:27:55,006 I appreciate it. That's enough. 576 00:27:55,073 --> 00:27:57,075 The court finds ample basis to lift the stay 577 00:27:57,142 --> 00:27:58,443 on the David Hodges civil trial. 578 00:27:58,510 --> 00:27:59,944 If he doesn't see fit to appear, that's fine. 579 00:28:00,011 --> 00:28:01,112 We've heard enough from him. 580 00:28:01,179 --> 00:28:02,747 Next Monday, 9:00 a.m. 581 00:28:06,951 --> 00:28:08,987 (grunting) 582 00:28:17,095 --> 00:28:19,064 (groans) 583 00:28:19,130 --> 00:28:20,732 (coughing) 584 00:28:19,130 --> 00:28:20,732 Where is he, Manuel? 585 00:28:20,799 --> 00:28:22,267 Where is he? Where's David Hodges? 586 00:28:22,333 --> 00:28:24,202 Where are you keeping him?! 587 00:28:24,269 --> 00:28:26,471 Manuel, tell me, where are you keeping him? 588 00:28:26,538 --> 00:28:30,208 Please! Please. 589 00:28:26,538 --> 00:28:30,208 He's... 590 00:28:38,550 --> 00:28:42,087 FOLSOM: Rincon had on black pants and a maroon top. 591 00:28:42,153 --> 00:28:43,788 He took off in a blue SUV. 592 00:28:43,855 --> 00:28:45,056 I didn't get the make or model. 593 00:28:45,123 --> 00:28:46,958 Allie. 594 00:28:47,025 --> 00:28:49,761 Hey, Al. 595 00:28:54,199 --> 00:28:55,467 You okay? 596 00:28:55,533 --> 00:28:57,769 He was gonna tell me. 597 00:29:06,211 --> 00:29:07,846 (sighs) 598 00:29:07,912 --> 00:29:09,881 We should get back. 599 00:29:09,948 --> 00:29:11,883 Come on. 600 00:29:17,055 --> 00:29:18,490 You guys all right? 601 00:29:18,556 --> 00:29:21,192 We heard Wix's friend got away. 602 00:29:18,556 --> 00:29:21,192 RAJAN: Mm-hmm. 603 00:29:21,259 --> 00:29:22,827 One of them didn't. 604 00:29:23,461 --> 00:29:24,929 Back to square one. 605 00:29:24,996 --> 00:29:27,866 We need something that puts Wix in that car. 606 00:29:27,932 --> 00:29:30,168 (whirring) 607 00:29:30,235 --> 00:29:33,204 ♪ ♪ 608 00:29:56,227 --> 00:29:58,163 (grunts) 609 00:29:58,229 --> 00:30:00,298 Nothing? 610 00:29:58,229 --> 00:30:00,298 Well, 611 00:30:00,365 --> 00:30:02,800 some bad nothing, some good nothing. 612 00:30:02,867 --> 00:30:04,469 This used to be part of the trunk release. 613 00:30:04,536 --> 00:30:06,037 You can see where it snapped off. 614 00:30:06,104 --> 00:30:08,773 If we find Tiny, maybe he'll... 615 00:30:06,104 --> 00:30:08,773 GRISSOM: Hey. 616 00:30:14,379 --> 00:30:16,181 We got Wix's pen. 617 00:30:16,247 --> 00:30:17,215 (exhales) 618 00:30:17,282 --> 00:30:19,184 We still have to prove it. 619 00:30:19,250 --> 00:30:20,952 ♪ ♪ 620 00:30:29,627 --> 00:30:31,563 It's all preliminary, 621 00:30:31,629 --> 00:30:34,465 but the blood on the clip is gonna be Guillermo's. 622 00:30:34,532 --> 00:30:35,967 Anything from Wix? 623 00:30:36,034 --> 00:30:39,070 Maybe. Actually got some white blood cells 624 00:30:39,137 --> 00:30:40,238 on the barrel. 625 00:30:40,305 --> 00:30:42,407 From saliva? 626 00:30:40,305 --> 00:30:42,407 Probably, like... 627 00:30:42,473 --> 00:30:44,242 Mm-hmm. 628 00:30:42,473 --> 00:30:44,242 (computer chimes) 629 00:30:44,309 --> 00:30:46,344 PENNY: Looks like the sample's too degraded 630 00:30:46,411 --> 00:30:48,346 to get a definitive ID. 631 00:30:48,413 --> 00:30:50,615 ROBY: Yeah. 632 00:30:50,682 --> 00:30:52,917 But it's not all bad news. 633 00:30:52,984 --> 00:30:55,887 I'm confused. Did you find Wix's DNA on this pen or not? 634 00:30:55,954 --> 00:30:58,923 What we found is a salivary DNA profile 635 00:30:58,990 --> 00:31:00,458 for Huntington's disease. 636 00:30:58,990 --> 00:31:00,458 Meaning? 637 00:31:00,525 --> 00:31:03,394 Wix's sister, Anna, has Huntington's disease. 638 00:31:00,525 --> 00:31:03,394 Mm-hmm. 639 00:31:03,461 --> 00:31:06,564 And less than .01% of the population 640 00:31:06,631 --> 00:31:08,433 is afflicted with it. 641 00:31:08,499 --> 00:31:10,068 You were right. 642 00:31:08,499 --> 00:31:10,068 Yeah. 643 00:31:11,970 --> 00:31:13,304 But this isn't enough. 644 00:31:13,371 --> 00:31:15,473 Yeah. I mean, it's circumstantial, right? 645 00:31:15,540 --> 00:31:17,308 Well, do you have anything else we can do with the DNA? 646 00:31:17,375 --> 00:31:19,978 It's not a perfect sample. But even if it was, 647 00:31:20,044 --> 00:31:21,512 his pen was in the trunk. 648 00:31:21,579 --> 00:31:23,248 The cartel guys are his clients. 649 00:31:23,314 --> 00:31:25,016 They probably borrowed his pen. I mean, there's a bunch 650 00:31:25,083 --> 00:31:26,317 of different ways they can spin that. 651 00:31:26,384 --> 00:31:29,087 We do not have enough to convict him. 652 00:31:29,153 --> 00:31:31,189 We do have enough to arrest him. 653 00:31:31,256 --> 00:31:33,191 Max... 654 00:31:31,256 --> 00:31:33,191 Hear me out. It is Friday night. 655 00:31:33,258 --> 00:31:35,393 The press will not get wind of this until sometime on Monday. 656 00:31:35,460 --> 00:31:37,595 The man is suing the state of Nevada 657 00:31:37,662 --> 00:31:41,299 on behalf of thousands of wrongfully incarcerated people. 658 00:31:41,366 --> 00:31:43,468 Do you know what kind of risk we'd be taking? 659 00:31:43,534 --> 00:31:45,336 How punitive this would look? 660 00:31:45,403 --> 00:31:48,373 When you first put that badge on... 661 00:31:49,340 --> 00:31:52,176 ...you were not so worried about how things look. 662 00:31:53,711 --> 00:31:56,214 Let that be his weakness. 663 00:31:56,281 --> 00:31:59,517 Hmm? Let's find out what is. 664 00:32:01,719 --> 00:32:04,455 What would you do? 665 00:32:01,719 --> 00:32:04,455 Haul him in. 666 00:32:04,522 --> 00:32:06,958 Process him. 667 00:32:07,025 --> 00:32:09,694 Crawl all over that man. 668 00:32:09,761 --> 00:32:11,963 His life. His things. 669 00:32:12,030 --> 00:32:13,698 And we'll find the truth. 670 00:32:14,565 --> 00:32:17,001 Go get him. 671 00:32:21,005 --> 00:32:23,274 (lock buzzes) 672 00:32:31,049 --> 00:32:32,517 Jacket and your shoes. 673 00:32:32,583 --> 00:32:33,951 Enjoy this. 674 00:32:34,018 --> 00:32:36,254 It's not going to end the way you want. 675 00:32:36,321 --> 00:32:39,057 Right now, we just want your jacket and your shoes. 676 00:32:51,803 --> 00:32:53,504 SIDLE: Hands out. 677 00:33:02,347 --> 00:33:03,981 ♪ ♪ 678 00:33:29,774 --> 00:33:32,477 (whirs, beeps) 679 00:33:32,543 --> 00:33:34,212 Where were you the night 680 00:33:34,278 --> 00:33:37,215 that Guillermo Chaves was killed? 681 00:33:37,849 --> 00:33:39,517 Are you aware 682 00:33:39,584 --> 00:33:41,586 that Mr. Chaves had been talking to law enforcement 683 00:33:41,652 --> 00:33:42,720 about testifying 684 00:33:42,787 --> 00:33:44,422 against you? 685 00:33:47,191 --> 00:33:49,060 GRISSOM: Do you want 686 00:33:49,127 --> 00:33:50,561 to sign a confession? 687 00:33:50,628 --> 00:33:52,463 I can loan you a pen. 688 00:33:52,530 --> 00:33:55,266 We found yours in the trunk of a car. 689 00:33:55,333 --> 00:33:58,102 The one Guillermo Chaves tried to escape from. 690 00:33:58,169 --> 00:33:59,637 SIDLE: We know it's yours. 691 00:33:59,704 --> 00:34:03,307 And not just because you've been on TV with it in your pocket. 692 00:34:03,374 --> 00:34:04,742 I lost that pen. 693 00:34:04,809 --> 00:34:06,411 Anyone could've found it, I guess. 694 00:34:06,477 --> 00:34:08,613 Is this really what you want to talk about? 695 00:34:08,679 --> 00:34:10,248 No. 696 00:34:16,187 --> 00:34:18,222 I want to talk about David Hodges. 697 00:34:18,289 --> 00:34:19,090 So do I. 698 00:34:19,157 --> 00:34:21,626 Where did he run off to, do you think? 699 00:34:21,692 --> 00:34:23,261 You took him. 700 00:34:23,327 --> 00:34:25,296 Well, show me the proof, 'cause I have an airtight case 701 00:34:25,363 --> 00:34:28,433 against a criminal who just confessed and went on the run. 702 00:34:28,499 --> 00:34:32,103 (chuckles) And I like my story a lot better than yours. 703 00:34:34,272 --> 00:34:36,140 There's that scent again. 704 00:34:36,207 --> 00:34:37,508 The same chemical Grissom 705 00:34:37,575 --> 00:34:39,210 swabbed off Wix's briefcase 706 00:34:39,277 --> 00:34:41,245 was present on his loafer. 707 00:34:39,277 --> 00:34:41,245 ROBY: That's a dead end. 708 00:34:41,312 --> 00:34:43,648 'Cause Hodges wasn't at the Mosaic. 709 00:34:41,312 --> 00:34:43,648 None of this 710 00:34:43,714 --> 00:34:45,183 is leading anywhere new. 711 00:34:45,249 --> 00:34:46,851 Okay. 712 00:34:47,452 --> 00:34:51,389 I found an interesting chemical on your shoes 713 00:34:51,456 --> 00:34:54,192 and your briefcase. 714 00:34:55,126 --> 00:34:57,495 When was the last time you were at the Mosaic? 715 00:34:57,562 --> 00:34:59,397 WIX: I'll tell you what. I think I've had enough 716 00:34:59,464 --> 00:35:01,165 of this scintillating conversation. 717 00:35:01,232 --> 00:35:04,235 There is no blood on my hands. 718 00:35:05,570 --> 00:35:07,104 But then, you know that. 719 00:35:07,171 --> 00:35:09,740 And I know that I can invoke the Fifth Amendment. 720 00:35:10,608 --> 00:35:11,676 So, 721 00:35:11,742 --> 00:35:14,846 good luck following the evidence. 722 00:35:21,319 --> 00:35:24,255 That chemical that was on Wix's briefcase? It changed. 723 00:35:24,322 --> 00:35:26,424 What? What do you mean? 724 00:35:26,491 --> 00:35:28,593 In the time since your husband ran his swab through Mass Spec 725 00:35:28,659 --> 00:35:29,861 and just now, 726 00:35:29,927 --> 00:35:31,629 these peaks dissipated. 727 00:35:31,696 --> 00:35:33,231 The top notes evaporated. 728 00:35:33,297 --> 00:35:34,765 You reran it? 729 00:35:33,297 --> 00:35:34,765 I mean, it didn't match 730 00:35:34,832 --> 00:35:36,868 the sample we got from his shoes, so... 731 00:35:36,934 --> 00:35:38,336 And people say 732 00:35:38,402 --> 00:35:39,904 I'm curious... 733 00:35:38,402 --> 00:35:39,904 I-I'm sorry. 734 00:35:39,971 --> 00:35:42,340 I'm not entirely sure how this helps. 735 00:35:39,971 --> 00:35:42,340 These chemicals 736 00:35:42,406 --> 00:35:45,443 are changing. We thought they were stable. 737 00:35:45,510 --> 00:35:47,678 It might have started out as something different. 738 00:35:47,745 --> 00:35:50,348 Also, something Bryan told me. 739 00:35:50,414 --> 00:35:51,749 All these casinos, 740 00:35:51,816 --> 00:35:53,584 they steal from each other. 741 00:35:53,651 --> 00:35:56,587 Employees. Table games. 742 00:35:53,651 --> 00:35:56,587 Fragrances. 743 00:35:56,654 --> 00:35:57,688 We need to find out 744 00:35:57,755 --> 00:35:59,357 where this scent started. 745 00:35:59,423 --> 00:36:01,259 You're the materials and elemental analysis lady. 746 00:36:01,325 --> 00:36:04,262 I think it's time for you to play with some molecules. 747 00:36:10,234 --> 00:36:13,170 It's beautiful, but it looks a little unstable. 748 00:36:13,237 --> 00:36:14,605 Well, they have to be. 749 00:36:14,672 --> 00:36:16,607 Perfumes are designed to release their top notes. 750 00:36:16,674 --> 00:36:19,410 Like a lot of things, as they age... 751 00:36:19,477 --> 00:36:20,611 They mellow? 752 00:36:20,678 --> 00:36:22,747 Base notes are more standard. 753 00:36:22,813 --> 00:36:24,282 Oils, mostly. It can be hard 754 00:36:24,348 --> 00:36:27,318 to tell what was sitting on top, but I don't think 755 00:36:27,385 --> 00:36:30,187 that we're looking at the Mosaic Casino's scent. 756 00:36:30,254 --> 00:36:33,891 I think we're looking at a rapidly aging knockoff. 757 00:36:30,254 --> 00:36:33,891 So, Wix 758 00:36:33,958 --> 00:36:36,761 and his underling were splashed with a chemical counterfeit? 759 00:36:36,827 --> 00:36:38,262 From... 760 00:36:40,498 --> 00:36:41,632 The Green Emerald. 761 00:36:41,699 --> 00:36:43,668 That's been shuttered since COVID. 762 00:36:43,734 --> 00:36:46,571 It's empty. 763 00:36:43,734 --> 00:36:46,571 Let's hope not. 764 00:36:52,510 --> 00:36:54,378 ♪ ♪ 765 00:36:54,445 --> 00:36:56,847 (slot machines chiming, jangling) 766 00:37:05,523 --> 00:37:07,458 FOLSOM: This must be how they got in. 767 00:37:07,525 --> 00:37:08,926 Door's been busted. 768 00:37:09,560 --> 00:37:11,495 Hey, boss, this has got to be 769 00:37:11,562 --> 00:37:15,633 the place. We got your orange stuff by the HVAC unit in back. 770 00:37:17,702 --> 00:37:19,370 David's been missing for 72 hours. 771 00:37:19,437 --> 00:37:22,573 This place has 1,200 rooms. If he hasn't had any water... 772 00:37:22,640 --> 00:37:24,508 We're gonna run out of time. Got to get lucky. 773 00:37:24,575 --> 00:37:25,676 We're in the wrong place for that. 774 00:37:25,743 --> 00:37:28,446 'Cause the house always wins. 775 00:37:28,512 --> 00:37:30,381 You were the manager here, yes? 776 00:37:30,448 --> 00:37:33,818 For five years before we closed. 777 00:37:30,448 --> 00:37:33,818 Where's your switchboard? 778 00:37:36,454 --> 00:37:37,989 The nerve center, huh? 779 00:37:38,055 --> 00:37:39,857 Guess it's time to use our senses. 780 00:37:39,924 --> 00:37:42,860 In an emergency, you can call every room at once, right? 781 00:37:42,927 --> 00:37:44,495 Sure. Insurance requires that. 782 00:37:44,562 --> 00:37:45,563 Do it. Now. 783 00:37:55,706 --> 00:37:56,774 There. 784 00:37:56,841 --> 00:37:58,409 SIDLE: Room 208. It's not ringing. 785 00:37:58,476 --> 00:38:00,311 Go. Go, go. Let's go. 786 00:37:58,476 --> 00:38:00,311 We're on it. 787 00:37:58,476 --> 00:38:00,311 On it. 788 00:38:06,550 --> 00:38:09,453 David. David? 789 00:38:09,520 --> 00:38:11,322 David. 790 00:38:14,692 --> 00:38:15,993 David? (grunts) 791 00:38:16,060 --> 00:38:17,762 He's alive. 792 00:38:17,828 --> 00:38:20,297 Can you hear me? 793 00:38:20,364 --> 00:38:23,067 David! 794 00:38:20,364 --> 00:38:23,067 Open your eyes, David. Look at me. 795 00:38:23,134 --> 00:38:25,469 (grunting weakly) 796 00:38:23,134 --> 00:38:25,469 You're okay. 797 00:38:25,536 --> 00:38:27,438 Yeah. 798 00:38:34,779 --> 00:38:36,614 Took you long enough. 799 00:38:38,015 --> 00:38:40,084 (chuckles) 800 00:38:40,151 --> 00:38:41,719 SIDLE: All right. 801 00:38:41,786 --> 00:38:44,822 It's not just the innocent men and women I represent 802 00:38:44,889 --> 00:38:46,457 who have been wrongfully accused 803 00:38:46,524 --> 00:38:49,927 by the Clark County Crime Lab. 804 00:38:49,994 --> 00:38:51,996 It is myself. 805 00:38:52,063 --> 00:38:53,931 GUARD: Open seven. 806 00:38:52,063 --> 00:38:53,931 Last week, I myself 807 00:38:53,998 --> 00:38:56,734 was accused... 808 00:38:53,998 --> 00:38:56,734 (lock buzzes) 809 00:38:59,637 --> 00:39:01,505 Were you going somewhere? 810 00:39:01,572 --> 00:39:03,441 What is this? 811 00:39:03,507 --> 00:39:04,608 We just wanted to say thank you. 812 00:39:04,675 --> 00:39:05,976 We took your advice. 813 00:39:06,043 --> 00:39:07,478 Followed the evidence. 814 00:39:07,545 --> 00:39:09,046 David Hodges says hello. 815 00:39:09,113 --> 00:39:10,915 SIDLE: We don't know if you plan on defending yourself, 816 00:39:10,981 --> 00:39:13,017 but we thought we'd drop off these charging documents. 817 00:39:13,084 --> 00:39:15,553 You're facing kidnapping, obstruction of justice, 818 00:39:15,619 --> 00:39:17,855 extortion, attempted murder. 819 00:39:17,922 --> 00:39:20,024 There-There's more, but you get the idea. 820 00:39:20,091 --> 00:39:22,593 I don't know what David Hodges told you, but... 821 00:39:22,660 --> 00:39:24,462 He told us everything. 822 00:39:25,096 --> 00:39:26,697 Well, 823 00:39:26,764 --> 00:39:29,633 I guess he'll get to tell his story to the jury, 824 00:39:29,700 --> 00:39:31,635 and I'll get to tell mine. 825 00:39:31,702 --> 00:39:33,037 I got a story for you. 826 00:39:33,104 --> 00:39:34,872 This con man lawyer 827 00:39:34,939 --> 00:39:38,075 tries to lie and cheat his way to fame and fortune 828 00:39:38,142 --> 00:39:40,077 at the expense of good people 829 00:39:40,144 --> 00:39:42,379 who spend their lives trying to provide justice 830 00:39:42,446 --> 00:39:43,514 for the innocent. 831 00:39:43,581 --> 00:39:45,616 But, as fate would have it, 832 00:39:45,683 --> 00:39:47,985 his fraud fails. 833 00:39:48,052 --> 00:39:49,887 Truth prevails. 834 00:39:49,954 --> 00:39:53,958 And he spends the rest of his life in jail. 835 00:39:54,024 --> 00:39:55,693 Your sister was right. 836 00:39:55,760 --> 00:39:57,828 The best story wins. 837 00:39:57,895 --> 00:39:59,530 See you in court. 838 00:39:59,597 --> 00:40:01,499 ("The Seeker" by The Who playing) 839 00:40:01,565 --> 00:40:02,900 GUARD: Close seven. 840 00:40:01,565 --> 00:40:02,900 (lock buzzes) 841 00:40:04,869 --> 00:40:06,871 ♪ ♪ 842 00:40:10,541 --> 00:40:13,177 ♪ I looked under chairs ♪ 843 00:40:13,244 --> 00:40:15,479 ♪ I looked under tables ♪ 844 00:40:15,546 --> 00:40:17,715 ♪ I'm tryin' to find the key ♪ 845 00:40:17,782 --> 00:40:20,684 ♪ To 50 million fables ♪ 846 00:40:20,751 --> 00:40:22,987 ♪ They call me the seeker ♪ 847 00:40:24,655 --> 00:40:29,693 ♪ I been searchin' low and high ♪ 848 00:40:32,163 --> 00:40:35,566 ♪ I won't get to get what I'm after ♪ 849 00:40:35,633 --> 00:40:38,602 ♪ Till the day I die ♪ 850 00:40:42,873 --> 00:40:45,843 ♪ I asked Bobby Dylan ♪ 851 00:40:45,910 --> 00:40:48,612 ♪ I asked The Beatles ♪ 852 00:40:48,679 --> 00:40:50,481 ♪ I asked Timothy Leary ♪ 853 00:40:50,548 --> 00:40:53,017 ♪ But he couldn't help me, either ♪ 854 00:40:53,083 --> 00:40:55,653 ♪ They call me the seeker ♪ 855 00:40:57,254 --> 00:41:01,192 ♪ I been searchin' low and high ♪ 856 00:41:04,261 --> 00:41:07,932 ♪ I won't get to get what I'm after ♪ 857 00:41:07,998 --> 00:41:11,101 ♪ Till the day I die ♪ 858 00:41:15,706 --> 00:41:17,975 ♪ People tend to hate me ♪ 859 00:41:18,042 --> 00:41:19,610 ♪ 'Cause I never smile ♪ 860 00:41:19,677 --> 00:41:22,112 ♪ As I ransack their homes ♪ 861 00:41:22,179 --> 00:41:24,481 ♪ They want to shake my hand ♪ 862 00:41:26,083 --> 00:41:28,519 ♪ Focusing on nowhere ♪ 863 00:41:28,586 --> 00:41:30,721 ♪ Investigating miles ♪ 864 00:41:30,788 --> 00:41:34,859 ♪ I'm a seeker, I'm a really desperate man. ♪ 865 00:41:37,795 --> 00:41:40,631 (both screaming) 866 00:41:53,577 --> 00:41:56,080 NEWSWOMAN: As the yearlong trial concludes with that verdict, 867 00:41:56,146 --> 00:41:58,716 Anson Wix now awaits sentencing. 868 00:41:58,782 --> 00:42:00,951 NEWSMAN: Tonight, a third homicide victim 869 00:42:01,018 --> 00:42:03,921 in as many nights has been discovered downtown. 870 00:42:03,988 --> 00:42:06,690 With no suspects yet identified, some are asking, 871 00:42:06,757 --> 00:42:08,225 is there a serial killer 872 00:42:08,292 --> 00:42:09,627 active in Las Vegas? 873 00:42:08,292 --> 00:42:09,627 (rattling) 59920

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.