All language subtitles for Bull (2016) - 06x08 - Snowed In.MeGusta+mSD+ION10.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,052 --> 00:00:12,055 Hi, sorry to bother you, Lance. It's just, um, uh... 2 00:00:12,099 --> 00:00:14,101 Dasha, she hasn't come down to the car yet. 3 00:00:14,144 --> 00:00:16,190 And that's my problem because...? 4 00:00:16,605 --> 00:00:18,670 Well, we'll be late to the match? 5 00:00:18,714 --> 00:00:20,281 Clara, this is your job. 6 00:00:20,324 --> 00:00:22,892 Or can you not handle the simple act of picking up a client? 7 00:00:22,935 --> 00:00:24,894 I-I called her, I pounded on the door. 8 00:00:24,937 --> 00:00:26,809 She's-she's not answering. 9 00:00:26,852 --> 00:00:28,506 Then use your Ivy League brain 10 00:00:28,550 --> 00:00:30,943 and figure out how to get inside her room and wake her up. 11 00:00:31,770 --> 00:00:32,945 You mean, break in? 12 00:00:32,989 --> 00:00:36,145 I don't care how you do it. Bribe the front desk for a room key. Charm a bellboy. 13 00:00:36,189 --> 00:00:38,342 Do whatever it takes or you're fired. 14 00:00:38,386 --> 00:00:40,344 Merry Christmas! 15 00:00:40,388 --> 00:00:41,737 Whoa. Sorry. 16 00:00:41,780 --> 00:00:43,130 It's okay. No problem. 17 00:00:44,783 --> 00:00:46,002 Dasha? Are you up? 18 00:00:46,046 --> 00:00:47,743 Hey, Jade. 19 00:00:47,786 --> 00:00:49,049 Have you seen Dasha? 20 00:00:49,092 --> 00:00:50,093 She's not answering her phone. 21 00:00:50,137 --> 00:00:51,573 Not since last night. Sorry. 22 00:00:51,616 --> 00:00:53,096 Yeah. She probably overslept. 23 00:00:53,140 --> 00:00:55,403 I've got to run. First match back since my surgery. 24 00:00:55,446 --> 00:00:57,231 Hope my hip holds up for a three-setter. 25 00:00:57,274 --> 00:00:59,233 Yep. Good luck out there. 26 00:01:04,412 --> 00:01:05,891 Dasha? 27 00:01:08,633 --> 00:01:10,244 Dasha, it's morning. 28 00:01:10,287 --> 00:01:12,159 Let's get moving. 29 00:01:12,202 --> 00:01:14,509 If you shower fast, we can still make it on time. 30 00:01:15,336 --> 00:01:17,512 Come on, Dasha. It's an important tournament. 31 00:01:17,555 --> 00:01:19,253 Dasha, wake up. 32 00:01:22,169 --> 00:01:23,288 Dasha? 33 00:01:24,432 --> 00:01:26,390 Oh, my God. Please, no. 34 00:01:26,434 --> 00:01:28,349 Please, please, please, no. 35 00:01:29,872 --> 00:01:32,396 Help. I need help. She's not breathing! 36 00:01:35,182 --> 00:01:36,618 Thank you, Pastor. 37 00:01:36,661 --> 00:01:39,142 Mr. Palmer, a word? 38 00:01:39,186 --> 00:01:40,361 Uh-oh. 39 00:01:40,404 --> 00:01:42,493 Never good when the pastor calls you Mister 40 00:01:42,537 --> 00:01:44,016 and says they need a word. 41 00:01:44,060 --> 00:01:47,194 There's a congregant, Clara Williams, 42 00:01:47,237 --> 00:01:48,586 a good girl. 43 00:01:48,630 --> 00:01:50,806 Works the soup kitchen every Saturday, 44 00:01:50,849 --> 00:01:52,416 - rain or shine. - Mm-hmm. 45 00:01:52,460 --> 00:01:53,809 She's in trouble. 46 00:01:53,852 --> 00:01:55,463 Okay. What kind of trouble? 47 00:01:55,506 --> 00:01:58,814 Did you hear about Dasha Markovic's overdose? 48 00:01:58,857 --> 00:02:00,946 Oh, yeah, yeah. It was tragic. 49 00:02:00,990 --> 00:02:03,253 Clara is being charged with her death. 50 00:02:03,608 --> 00:02:06,300 She gave her the drugs that killed her. 51 00:02:06,343 --> 00:02:08,215 So... big trouble. 52 00:02:08,258 --> 00:02:11,174 She needs a lawyer. Can you help her? 53 00:02:11,400 --> 00:02:13,307 Pastor, I would, I would love to, 54 00:02:13,350 --> 00:02:15,004 but TAC's shutting down for the holidays, and... 55 00:02:15,047 --> 00:02:17,920 It'd be a true gesture of Christian goodwill. 56 00:02:17,963 --> 00:02:19,313 A way to give back 57 00:02:19,356 --> 00:02:20,444 this season of giving. 58 00:02:20,488 --> 00:02:22,317 I hear you, Pastor, but... 59 00:02:22,881 --> 00:02:26,015 TAC charges some pretty hefty fees. 60 00:02:26,798 --> 00:02:28,483 We have money. 61 00:02:29,771 --> 00:02:31,773 You got any more excuses? 62 00:02:36,939 --> 00:02:39,159 You got guilt-tripped by your pastor. 63 00:02:39,202 --> 00:02:41,161 It's like every sin I ever committed 64 00:02:41,204 --> 00:02:43,032 was tattooed to my forehead. 65 00:02:43,075 --> 00:02:45,208 Well, I respect the church's passion, 66 00:02:45,252 --> 00:02:47,384 but this is about a quarter of our fee. 67 00:02:47,428 --> 00:02:50,387 Do you want to argue dollars and cents with Pastor Reynolds? 68 00:02:50,431 --> 00:02:53,738 No. That's why I don't go to church. 69 00:02:54,783 --> 00:02:58,178 I spent so much time with Dasha over the last two years. 70 00:02:59,309 --> 00:03:01,442 I know she was a client, but... 71 00:03:02,138 --> 00:03:03,879 it kind of felt like we were friends. 72 00:03:03,922 --> 00:03:07,233 And the fact that I gave her something that killed her... 73 00:03:08,275 --> 00:03:10,320 I don't know how I'm gonna live with that. 74 00:03:11,147 --> 00:03:12,888 The police report said that the cocaine 75 00:03:12,931 --> 00:03:14,759 that you gave Dasha was laced with fentanyl. 76 00:03:14,803 --> 00:03:16,152 It's a powerful opiate. 77 00:03:16,196 --> 00:03:17,545 Look, I know that I never should have gotten 78 00:03:17,588 --> 00:03:19,068 the cocaine for Dasha in the first place, 79 00:03:19,111 --> 00:03:20,330 but I never would've given it to her 80 00:03:20,374 --> 00:03:21,984 if I knew that there was fentanyl in it. 81 00:03:22,027 --> 00:03:23,464 Well, unfortunately the prosecutor 82 00:03:23,507 --> 00:03:25,074 doesn't care what you knew. 83 00:03:25,117 --> 00:03:27,903 Tons of street drugs are getting cut with fentanyl every day. 84 00:03:27,946 --> 00:03:30,384 It's leading to a massive amount of ODs. 85 00:03:30,427 --> 00:03:32,429 So the D.A.'s office is taking a hardline 86 00:03:32,473 --> 00:03:35,389 on anyone who is involved in distributing these drugs. 87 00:03:35,432 --> 00:03:37,733 I don't sell drugs. 88 00:03:38,130 --> 00:03:40,045 - I don't even do drugs. - Right. 89 00:03:40,089 --> 00:03:41,177 Why don't we start at the beginning. 90 00:03:41,221 --> 00:03:42,439 Tell us what happened. 91 00:03:43,273 --> 00:03:45,449 Dasha's agent is my boss. 92 00:03:45,660 --> 00:03:48,576 And as his assistant, it is my job to service her. 93 00:03:48,619 --> 00:03:49,881 I schedule her meetings. 94 00:03:49,925 --> 00:03:51,666 I make sure that she gets there on time. 95 00:03:51,709 --> 00:03:54,756 Basically, anything that she needs, I make sure that she has. 96 00:03:54,799 --> 00:03:56,236 Even when it's cocaine? 97 00:03:57,672 --> 00:03:59,369 My boss made it very clear that 98 00:03:59,413 --> 00:04:02,459 if I didn't give Dasha exactly what she wanted, he'd fire me. 99 00:04:02,503 --> 00:04:05,723 So, your boss knew that Dasha had asked you for drugs? 100 00:04:05,767 --> 00:04:07,116 He told me which dealer to go to. 101 00:04:07,159 --> 00:04:10,206 Told you verbally, no paper trail? 102 00:04:10,250 --> 00:04:12,426 Lance Thomas's motto is, "Don't write anything down 103 00:04:12,469 --> 00:04:13,992 unless you want to see it on social." 104 00:04:14,036 --> 00:04:16,647 Wait. Your boss is Lance Thomas? 105 00:04:16,691 --> 00:04:18,083 Yes. 106 00:04:20,651 --> 00:04:22,218 Okay. So, your boss is a jerk. 107 00:04:22,262 --> 00:04:23,785 He threatens to fire you unless you break the law. 108 00:04:23,828 --> 00:04:25,090 Why don't you quit? 109 00:04:25,134 --> 00:04:27,092 Look, I know it sounds ridiculous. 110 00:04:27,136 --> 00:04:29,181 It is ridiculous. I just... 111 00:04:29,774 --> 00:04:32,995 Being an athlete has been my entire life. 112 00:04:33,273 --> 00:04:35,144 I ran track growing up, and my family, 113 00:04:35,187 --> 00:04:37,451 we didn't have any money, but because I was fast, 114 00:04:37,494 --> 00:04:38,974 I got to go to college. 115 00:04:39,017 --> 00:04:41,150 I was training for the Olympics my junior year, 116 00:04:41,193 --> 00:04:42,934 and I got a stress fracture in my foot. 117 00:04:42,978 --> 00:04:44,675 I did everything that the doctor said, 118 00:04:44,719 --> 00:04:45,937 but it didn't heal. 119 00:04:45,981 --> 00:04:48,636 So... that was it. 120 00:04:48,679 --> 00:04:50,115 My running career was over. 121 00:04:50,159 --> 00:04:52,335 And so, being an agent was the next best thing? 122 00:04:52,379 --> 00:04:54,119 It's better in a lot of ways, actually. 123 00:04:54,163 --> 00:04:55,730 A lot of athletes grow up poor, 124 00:04:55,773 --> 00:04:56,992 like I did, 125 00:04:57,035 --> 00:04:58,646 and they get taken advantage of. 126 00:04:58,689 --> 00:05:00,233 So, I thought... 127 00:05:00,865 --> 00:05:03,868 if I could make it as an agent, that I could advocate for them. 128 00:05:03,912 --> 00:05:06,001 But first you had to survive Lance Thomas. 129 00:05:06,044 --> 00:05:07,698 I've had tough coaches my whole life, 130 00:05:07,742 --> 00:05:10,233 and some of them have been downright bullies. 131 00:05:10,745 --> 00:05:12,650 But I never let them break me. 132 00:05:13,182 --> 00:05:15,317 And I wasn't about to let Lance break me. 133 00:05:16,228 --> 00:05:17,447 That's why I stayed. 134 00:05:17,983 --> 00:05:20,102 That's why I did whatever he told me to do. 135 00:05:20,145 --> 00:05:21,843 I thought I was being strong. 136 00:05:21,886 --> 00:05:23,079 But now I just wish 137 00:05:23,122 --> 00:05:25,108 that I had been strong enough to walk away. 138 00:05:26,151 --> 00:05:28,937 Then maybe Dasha would still be alive. 139 00:05:29,942 --> 00:05:32,288 She's guilty. 140 00:05:32,332 --> 00:05:34,104 Never a great way to start a defense. 141 00:05:34,148 --> 00:05:35,525 I know. 142 00:05:36,161 --> 00:05:38,163 But I feel for Clara. 143 00:05:38,207 --> 00:05:40,153 She just got caught up in the machine, Bull. 144 00:05:40,197 --> 00:05:42,516 Is that an affirmative defense I'm not aware of? 145 00:05:43,025 --> 00:05:45,400 No, I'm just saying, she's young. 146 00:05:45,649 --> 00:05:48,817 She's working in a high-pressure environment. 147 00:05:49,218 --> 00:05:50,698 It's easy to lose perspective. 148 00:05:50,741 --> 00:05:52,613 Hell, it was like that for me. When I got to New York 149 00:05:52,656 --> 00:05:55,529 and started working at Vogue, it was the exact same thing. 150 00:05:55,572 --> 00:05:57,269 Fashion, sports... 151 00:05:57,313 --> 00:05:59,402 Lot of people dream of working in those industries. 152 00:05:59,446 --> 00:06:00,708 Exactly. 153 00:06:00,751 --> 00:06:02,710 You put up with a lot just to keep your job. 154 00:06:03,108 --> 00:06:05,800 It starts out, you're picking your boss's kid up from school, 155 00:06:05,843 --> 00:06:08,455 and then you're picking your boss's dog's poop up. 156 00:06:08,498 --> 00:06:10,631 So, by the time they tell you to go buy drugs, 157 00:06:10,674 --> 00:06:12,720 you're programmed just to do it. 158 00:06:12,763 --> 00:06:14,896 You're like a frog in a boiling pot of water. 159 00:06:14,939 --> 00:06:17,986 You don't realize that you're in trouble until it's too late. 160 00:06:18,029 --> 00:06:19,553 Well... 161 00:06:19,596 --> 00:06:23,470 Lance Thomas got Clara in a world of trouble. 162 00:06:24,300 --> 00:06:26,607 What if we try to shift the blame 163 00:06:26,632 --> 00:06:28,373 so Lance looks like the bad guy? 164 00:06:28,595 --> 00:06:30,379 Maybe. 165 00:06:31,562 --> 00:06:34,130 It might not be enough. 166 00:06:34,306 --> 00:06:36,700 You remember how the pastor used the Christmas spirit 167 00:06:36,744 --> 00:06:38,528 to get you to meet Clara? 168 00:06:38,572 --> 00:06:39,660 Yeah. 169 00:06:39,703 --> 00:06:43,011 Well, juries are also more inclined 170 00:06:43,054 --> 00:06:45,666 to be generous around the holidays. 171 00:06:45,709 --> 00:06:47,450 Less likely to convict. 172 00:06:47,494 --> 00:06:49,931 Christmas is at the end of next week. 173 00:06:49,974 --> 00:06:51,367 There's no way we can squeeze this 174 00:06:51,411 --> 00:06:52,673 onto the docket before then. 175 00:06:52,716 --> 00:06:55,937 Chunk, my daughter got kidnapped this year. 176 00:06:55,980 --> 00:06:57,460 We got her back. 177 00:06:57,504 --> 00:06:59,571 I got charged with bribing a juror. 178 00:06:59,614 --> 00:07:01,159 We got me off. 179 00:07:01,203 --> 00:07:04,146 So, sue me if I'm feeling a little bullish. 180 00:07:04,190 --> 00:07:09,163 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 181 00:07:12,201 --> 00:07:14,172 Who says the holiday season isn't filled 182 00:07:14,216 --> 00:07:15,609 with magic and wonder? 183 00:07:15,652 --> 00:07:18,133 You got Clara's case on the docket? 184 00:07:18,176 --> 00:07:20,004 Dave from the clerk's office gave us 185 00:07:20,048 --> 00:07:21,179 the last slot of the season. 186 00:07:21,223 --> 00:07:22,226 Told you helping him with 187 00:07:22,270 --> 00:07:23,878 those Friday crosswords would pay off. 188 00:07:23,921 --> 00:07:26,881 I stand corrected and amazed. 189 00:07:26,924 --> 00:07:29,096 Now, I hate to be a downer... 190 00:07:29,140 --> 00:07:30,580 Then don't. 191 00:07:30,624 --> 00:07:32,060 Do you really think that we can finish 192 00:07:32,103 --> 00:07:34,149 a manslaughter case this fast? 193 00:07:34,192 --> 00:07:36,194 Speed is our friend here. Round up the team. 194 00:07:36,238 --> 00:07:38,414 We need to move faster than Santa's sleigh. 195 00:07:38,458 --> 00:07:41,243 You're really going all in on the Christmas thing, aren't you? 196 00:07:41,286 --> 00:07:43,201 Oh, you know-ho-ho it. 197 00:07:44,768 --> 00:07:47,728 We are full speed ahead on the Clara Williams case. 198 00:07:47,771 --> 00:07:49,164 Trial starts on Monday. 199 00:07:49,207 --> 00:07:50,992 Did you tell Bull that come December 23 200 00:07:51,035 --> 00:07:52,907 I will be in Aruba, no matter what? 201 00:07:52,950 --> 00:07:54,952 No, but I'm sure you will. 202 00:07:54,996 --> 00:07:57,085 We can work Christmas Day for all I care. 203 00:07:57,128 --> 00:07:59,522 Erik took Mauricio to Hawaii for the holidays 204 00:07:59,566 --> 00:08:01,437 so I'll be all alone anyway. 205 00:08:01,481 --> 00:08:05,049 You said that so chipper and yet it's actually sad. 206 00:08:05,093 --> 00:08:06,268 It is, a little. 207 00:08:06,311 --> 00:08:08,357 It's the first Christmas without Mauricio 208 00:08:08,400 --> 00:08:10,751 since he was born, but hey, no pity parties. 209 00:08:10,794 --> 00:08:14,494 I've got my Netflix cued up and Hunan Delight on speed dial. 210 00:08:16,147 --> 00:08:18,236 What are you doing for Christmas, Marissa? 211 00:08:18,280 --> 00:08:21,196 I am going to a dinner party on Christmas Eve 212 00:08:21,239 --> 00:08:24,112 that I suspect is a covert setup. 213 00:08:24,155 --> 00:08:25,722 My friend's brother got divorced, 214 00:08:25,766 --> 00:08:27,637 and she keep dropping hints about getting us together. 215 00:08:27,681 --> 00:08:28,899 That sounds awful. 216 00:08:28,943 --> 00:08:31,119 Why? Maybe he's amazing. What's his deal? 217 00:08:31,162 --> 00:08:33,077 Well, he's handsome, intriguing, 218 00:08:33,121 --> 00:08:35,819 and an archaeologist of all things. 219 00:08:35,863 --> 00:08:37,604 Oh. I can dig that. 220 00:08:37,647 --> 00:08:39,170 - Oh, Taylor. - No. 221 00:08:39,214 --> 00:08:40,900 Oh, you're all here. 222 00:08:41,263 --> 00:08:43,396 Thank you. 223 00:08:43,421 --> 00:08:45,031 So... 224 00:08:45,307 --> 00:08:47,701 In order for Clara to be convicted of manslaughter, 225 00:08:47,744 --> 00:08:49,703 the A.D.A. has to prove that 226 00:08:49,746 --> 00:08:52,662 giving Dasha the fentanyl-laced cocaine was reckless. 227 00:08:52,706 --> 00:08:54,534 But it was reckless. I mean, if you ask me, 228 00:08:54,577 --> 00:08:56,361 Clara should've simply refused to do it. 229 00:08:56,405 --> 00:08:59,669 Okay, well, remind me not to put you on the witness list. 230 00:08:59,713 --> 00:09:02,280 We need to paint a picture that it was impossible 231 00:09:02,324 --> 00:09:03,673 for Clara to say no; 232 00:09:03,717 --> 00:09:07,068 that she wasn't being reckless, she was coerced. 233 00:09:07,111 --> 00:09:08,983 You're going after Clara's boss? 234 00:09:09,026 --> 00:09:11,855 Yep. Lance Thomas. 235 00:09:11,899 --> 00:09:13,248 Ranked the number one 236 00:09:13,291 --> 00:09:15,087 most powerful sports agent by Forbes. 237 00:09:15,131 --> 00:09:17,426 And a notorious toxic bully. 238 00:09:17,469 --> 00:09:19,471 Between football and fashion, I've seen this guy 239 00:09:19,515 --> 00:09:20,777 more times than I can count. 240 00:09:20,821 --> 00:09:22,474 He's only happy when someone's crying. 241 00:09:22,518 --> 00:09:24,433 There are chatrooms devoted to this guy. 242 00:09:24,476 --> 00:09:26,609 One user claiming to be his ex-assistant said 243 00:09:26,653 --> 00:09:29,699 she got fired for taking time off to do chemo. 244 00:09:29,743 --> 00:09:33,094 Another guy said he had to sleep at the office 245 00:09:33,137 --> 00:09:34,356 because Lance threatened to fire him 246 00:09:34,399 --> 00:09:36,140 if he ever beat the kid into work. 247 00:09:36,184 --> 00:09:37,664 We need more than Internet rumors. 248 00:09:37,707 --> 00:09:39,666 We need witnesses that are willing to testify 249 00:09:39,709 --> 00:09:40,884 to his brutality, 250 00:09:40,928 --> 00:09:42,843 so it's not just Clara's word against his. 251 00:09:42,886 --> 00:09:44,845 - I'm on it. - Why aren't we going 252 00:09:44,888 --> 00:09:46,629 after Dasha Markovic's responsibility? 253 00:09:46,673 --> 00:09:48,544 It's not like Clara held her down 254 00:09:48,588 --> 00:09:50,024 and forced her to snort that coke. 255 00:09:50,067 --> 00:09:52,069 Danny, you can testify all day long. 256 00:09:52,113 --> 00:09:55,203 The woman is dead. I would tread lightly there. 257 00:09:55,246 --> 00:09:56,683 Understood. 258 00:09:56,726 --> 00:09:58,433 - Oh, and Danny... - Yeah? 259 00:09:58,477 --> 00:10:00,251 I need you to track down that drug dealer. 260 00:10:00,295 --> 00:10:01,644 See if you can get him to testify 261 00:10:01,688 --> 00:10:04,038 that Lance sent all of his assistants there 262 00:10:04,081 --> 00:10:05,822 to buy drugs for his clients, 263 00:10:05,866 --> 00:10:07,171 so we can establish the culture. 264 00:10:07,215 --> 00:10:09,347 Get a drug dealer to rat on his customers 265 00:10:09,391 --> 00:10:11,260 and incriminate himself. No problem. 266 00:10:11,304 --> 00:10:13,221 Anything else you want to ask Santa for while he's at it? 267 00:10:13,733 --> 00:10:15,876 An acquittal, maybe. 268 00:10:20,707 --> 00:10:23,884 Yep, yeah. I just sent you over a proposal. 269 00:10:23,927 --> 00:10:25,842 Take a look at it and let me know what works for you. 270 00:10:25,886 --> 00:10:28,932 Yeah. Sounds good. Bye. 271 00:10:28,976 --> 00:10:30,325 Hey. 272 00:10:30,368 --> 00:10:32,153 - Hey. - Ooh, am I having a stroke, 273 00:10:32,196 --> 00:10:33,720 or is something burning? 274 00:10:33,763 --> 00:10:37,245 Ah! Damn it. 275 00:10:37,288 --> 00:10:39,639 Oh, shoot. Ah. 276 00:10:39,682 --> 00:10:42,337 Um, I got distracted by my call. 277 00:10:43,643 --> 00:10:45,601 I guess December wasn't the best time 278 00:10:45,645 --> 00:10:47,734 to start my consulting business. 279 00:10:47,777 --> 00:10:49,692 You know, I thought I'd have, like, one client. 280 00:10:49,736 --> 00:10:51,694 All of a sudden, I have seven businesses 281 00:10:51,738 --> 00:10:52,956 that want to redo their brands. 282 00:10:53,000 --> 00:10:54,436 Yeah. 283 00:10:54,479 --> 00:10:56,917 Maybe you want to skip the Christmas cookies this year. 284 00:10:56,960 --> 00:10:58,440 They're gingerbread men. 285 00:10:58,483 --> 00:11:00,660 And Astrid and I, we were going to decorate them, 286 00:11:00,703 --> 00:11:02,487 and we were gonna put them on the tree. 287 00:11:02,531 --> 00:11:04,054 - Oh, the tree. - I just wanted to make 288 00:11:04,098 --> 00:11:05,882 Christmas really special after the few months we've had. 289 00:11:05,926 --> 00:11:08,450 So, I just got off the phone with the tree farm guy. 290 00:11:08,493 --> 00:11:09,669 It's kind of funny. 291 00:11:09,712 --> 00:11:12,715 He delivered the tree to my old address, 292 00:11:12,759 --> 00:11:13,754 'cause I didn't update 293 00:11:13,778 --> 00:11:15,109 - the tree farm guy. - No. 294 00:11:15,152 --> 00:11:16,545 Oh, my... Can he bring us another one? 295 00:11:16,588 --> 00:11:18,547 There's nothing available till next week. 296 00:11:18,590 --> 00:11:20,106 No. No, no. That's too late. 297 00:11:20,150 --> 00:11:21,724 - I'll figure out a time to go out... - No, no, no, no. No tree... 298 00:11:21,768 --> 00:11:23,508 But I have been figuring it out, 299 00:11:23,552 --> 00:11:24,813 and I got this place. 300 00:11:24,857 --> 00:11:27,861 And they are gonna deliver an eight-foot Douglas fir, 301 00:11:27,904 --> 00:11:29,253 extra plump. 302 00:11:29,643 --> 00:11:31,210 Ten-foot. 303 00:11:31,865 --> 00:11:33,083 She wants a ten-foot. 304 00:11:33,127 --> 00:11:35,651 There's the ten-foot Douglas fir. 305 00:11:35,695 --> 00:11:36,957 Extra plumper. 306 00:11:42,832 --> 00:11:44,442 Izzy and I are going all out this year. 307 00:11:44,486 --> 00:11:45,443 Ten-foot Douglas fir, 308 00:11:45,487 --> 00:11:46,662 fat as she comes. 309 00:11:46,706 --> 00:11:47,924 Let's hope we find some jurors 310 00:11:47,968 --> 00:11:49,491 with as much Christmas spirit as you. 311 00:11:49,534 --> 00:11:51,145 Mm-hmm. We want to steer clear of rebels 312 00:11:51,188 --> 00:11:53,234 who would never cave the way Clara did. 313 00:11:53,277 --> 00:11:56,498 What we want are conformists. 314 00:11:56,541 --> 00:11:58,021 If you're showing up for jury duty, 315 00:11:58,065 --> 00:12:00,197 doesn't that kind of make you a conformist already? 316 00:12:00,241 --> 00:12:01,851 That's true. 317 00:12:04,201 --> 00:12:05,942 - Oh, God. - What? 318 00:12:05,986 --> 00:12:07,639 When I read that it was A.D.A. Robert Jones, 319 00:12:07,683 --> 00:12:10,338 I didn't know that it was that Robert Jones. 320 00:12:13,036 --> 00:12:14,917 Chester Palmer. 321 00:12:15,430 --> 00:12:16,779 Looks like we've got ourselves a rematch. 322 00:12:16,823 --> 00:12:18,433 Rob, how are you? 323 00:12:18,476 --> 00:12:20,609 This is my colleague, Dr. Jason Bull. 324 00:12:20,652 --> 00:12:22,437 Rob and I were in law school together. 325 00:12:22,480 --> 00:12:23,525 Oh, I think it's fair to say 326 00:12:23,568 --> 00:12:25,788 - I was Chunk's nemesis. - Hmm. 327 00:12:25,832 --> 00:12:27,398 That's funny. He never mentioned you. 328 00:12:27,442 --> 00:12:29,836 Oh, well, nobody likes to relive their defeats. 329 00:12:29,879 --> 00:12:32,795 Good luck, Rob. You're gonna need it. 330 00:12:32,839 --> 00:12:34,405 Don't think so. 331 00:12:35,196 --> 00:12:38,112 Hmm. Chunk has a nemesis. 332 00:12:38,137 --> 00:12:41,097 That guy, real gunner in law school. 333 00:12:41,238 --> 00:12:42,370 Top of the class. 334 00:12:42,413 --> 00:12:44,024 Made law review. 335 00:12:44,067 --> 00:12:45,242 He and I made it to the Moot Court 336 00:12:45,286 --> 00:12:47,331 competition finals. 337 00:12:48,115 --> 00:12:50,421 - And? - He beat me. 338 00:12:50,465 --> 00:12:52,380 And he loved it. 339 00:12:52,423 --> 00:12:54,904 Well, let's flip the script on that, shall we? 340 00:12:56,776 --> 00:12:57,907 Yeah. 341 00:12:57,951 --> 00:12:59,604 The first time I drank alcohol was 342 00:12:59,648 --> 00:13:02,390 in high school at a graduation party with my friends. 343 00:13:02,433 --> 00:13:04,000 And did you enjoy it? 344 00:13:04,044 --> 00:13:05,192 No. 345 00:13:05,236 --> 00:13:07,351 I spent the whole time worrying about getting in trouble. 346 00:13:07,395 --> 00:13:08,613 I just wanted to fit in. 347 00:13:08,657 --> 00:13:10,702 Don't know what kind of person that makes me. 348 00:13:10,746 --> 00:13:12,338 It makes you a conformist. 349 00:13:12,381 --> 00:13:13,624 Hold up, Bull. 350 00:13:13,667 --> 00:13:16,285 Around the time juror number nine had his first beer, 351 00:13:16,309 --> 00:13:18,398 he spearheaded an environmental campaign 352 00:13:18,442 --> 00:13:20,749 when fish were washing up dead in his hometown river. 353 00:13:20,792 --> 00:13:23,273 Does not sound like conformity to me. 354 00:13:23,316 --> 00:13:24,448 Sounds like he's got a heart. 355 00:13:24,491 --> 00:13:26,189 You sure you're not going too fast? 356 00:13:26,232 --> 00:13:27,625 If we don't seat a jury today, 357 00:13:27,669 --> 00:13:29,366 we will not finish the trial by Christmas. 358 00:13:29,409 --> 00:13:30,759 If we don't finish the trial by Christmas, 359 00:13:30,802 --> 00:13:33,675 we will miss out on all that holiday cheer. 360 00:13:34,719 --> 00:13:36,112 So we go fast. 361 00:13:36,155 --> 00:13:38,114 This juror is acceptable to the defense, Your Honor. 362 00:13:38,692 --> 00:13:40,899 Ten jurors sat in under an hour? 363 00:13:40,943 --> 00:13:43,119 I wish every lawyer who came before me 364 00:13:43,162 --> 00:13:44,468 kept such an efficient pace. 365 00:13:44,511 --> 00:13:46,296 Uh, may I have a moment to confer 366 00:13:46,339 --> 00:13:48,124 with defense counsel, Your Honor? 367 00:13:48,167 --> 00:13:49,560 Make it quick, Counselor. 368 00:13:53,651 --> 00:13:56,436 Yeah. I'm starting to have concerns about this jury pool. 369 00:13:56,480 --> 00:13:58,308 I'm thinking of moving for a change of venue. 370 00:13:58,351 --> 00:14:00,136 That's ridiculous. On what grounds? 371 00:14:00,179 --> 00:14:01,964 Oh, by the time I'm done with my motion, 372 00:14:02,007 --> 00:14:03,269 I will have plenty of grounds. 373 00:14:03,313 --> 00:14:06,490 But I should let you know, I write real slow. 374 00:14:06,533 --> 00:14:08,144 - What do you want? - A fair jury. 375 00:14:08,187 --> 00:14:09,319 Specifically. Forty-four. 376 00:14:09,362 --> 00:14:11,234 No way. He's got obvious bias. 377 00:14:11,277 --> 00:14:12,801 His cousin OD'd. 378 00:14:12,844 --> 00:14:15,151 Yeah. Spent 25 years at the same insurance company. 379 00:14:15,194 --> 00:14:17,544 - Okay, 44. Are we done? - You bet. Oh. 380 00:14:17,588 --> 00:14:19,546 Oh, oh, wait, wait, wait. Just one more thing. 381 00:14:19,590 --> 00:14:23,159 To feel 100% secure in this venue, 382 00:14:23,202 --> 00:14:24,769 I will need juror number 26. 383 00:14:24,813 --> 00:14:28,904 Bull, juror number 26 is a self-declared anarchist. 384 00:14:29,731 --> 00:14:31,515 - Absolutely not. - Oh, well, 385 00:14:31,558 --> 00:14:32,908 then I'd better get started on my motion. 386 00:14:32,951 --> 00:14:34,997 I hope you weren't planning on taking advantage 387 00:14:35,040 --> 00:14:36,172 of the holiday spirit. 388 00:14:36,215 --> 00:14:37,695 Rob, you seem like a very nice guy, 389 00:14:37,739 --> 00:14:39,349 so I'll be concise. If you try to move my jury, 390 00:14:39,392 --> 00:14:42,178 I will file an extortion complaint so fast 391 00:14:42,221 --> 00:14:43,701 it'll make your head spin. 392 00:14:45,050 --> 00:14:46,535 Your colleague came to play. 393 00:14:46,559 --> 00:14:47,580 Mm. 394 00:14:47,623 --> 00:14:49,489 Juror 26 is a nonstarter. Got it. 395 00:14:49,533 --> 00:14:52,141 Uh, will you accept juror number seven? 396 00:14:52,165 --> 00:14:53,058 Yes. 397 00:14:53,102 --> 00:14:54,451 - Yes. - Yes. 398 00:14:54,494 --> 00:14:55,713 Well, we have a jury. 399 00:14:55,757 --> 00:14:57,541 Your Honor, uh, 400 00:14:57,584 --> 00:14:59,021 defense counsel and I have agreed 401 00:14:59,064 --> 00:15:01,066 on jurors number 44 402 00:15:01,110 --> 00:15:02,807 and seven. 403 00:15:02,851 --> 00:15:03,948 Good. 404 00:15:03,992 --> 00:15:06,028 Opening arguments start at 9:00 a.m. tomorrow. 405 00:15:06,071 --> 00:15:07,594 On the dot. 406 00:15:08,770 --> 00:15:10,380 That man gets under my skin. 407 00:15:10,423 --> 00:15:11,816 Really? I hadn't noticed. 408 00:15:11,860 --> 00:15:13,470 We had better win this thing. 409 00:15:13,513 --> 00:15:15,167 Well, the good thing about fighting a peacock is, 410 00:15:15,211 --> 00:15:17,909 once you pluck all his feathers, he's really just a tall chicken. 411 00:15:18,736 --> 00:15:20,869 How long you been sitting on that? 412 00:15:20,912 --> 00:15:22,522 Couple hours. 413 00:15:29,268 --> 00:15:30,661 Getting cold out there. 414 00:15:30,704 --> 00:15:32,141 Might be a white Christmas. 415 00:15:32,184 --> 00:15:33,490 Or even a blizzard. 416 00:15:33,533 --> 00:15:35,231 They're predicting quite a bit of snow. 417 00:15:35,274 --> 00:15:38,016 As long as it doesn't screw up my flight to Aruba. 418 00:15:38,060 --> 00:15:39,409 Ooh. 419 00:15:39,452 --> 00:15:41,150 Opening arguments didn't go so well, huh? 420 00:15:41,193 --> 00:15:42,673 Well, this A.D.A. isn't playing around. 421 00:15:42,716 --> 00:15:44,066 He came in strong. 422 00:15:44,109 --> 00:15:45,763 But Chunk was able to make up some ground. 423 00:15:45,807 --> 00:15:48,722 Where are we with Lance Thomas's former assistants? 424 00:15:48,766 --> 00:15:51,073 Well, there's a woman he fired, Melanie Standish. 425 00:15:51,116 --> 00:15:52,291 She works at a store in Herald Square. 426 00:15:52,335 --> 00:15:53,771 She's willing to talk? 427 00:15:53,815 --> 00:15:55,425 Well, she'd rather not, 428 00:15:55,468 --> 00:15:56,905 but at least she didn't hang up on me 429 00:15:56,948 --> 00:15:58,167 like all the other assistants. 430 00:15:58,210 --> 00:15:59,777 I've got until 5:00. 431 00:15:59,821 --> 00:16:01,474 I'll get her to talk. 432 00:16:03,302 --> 00:16:05,914 Miss Kiernan, how did you know Dasha Markovic? 433 00:16:06,525 --> 00:16:09,613 We met on tour when we were 16. 434 00:16:10,570 --> 00:16:13,269 It's a really competitive atmosphere, 435 00:16:13,312 --> 00:16:15,358 so it can be hard to make friends. 436 00:16:15,401 --> 00:16:19,188 But Dasha and I, we just clicked. 437 00:16:19,231 --> 00:16:20,624 Sounds like you two were close. 438 00:16:20,667 --> 00:16:23,453 I got injured at the French Open last year. 439 00:16:23,496 --> 00:16:25,803 I thought my career was over. 440 00:16:25,847 --> 00:16:27,983 I was really depressed, and... 441 00:16:28,240 --> 00:16:29,807 I guess Dasha could tell, 442 00:16:29,851 --> 00:16:32,244 because one day I came home after physical therapy, 443 00:16:32,288 --> 00:16:34,246 and... there she was. 444 00:16:34,290 --> 00:16:35,857 She flew all the way to my hometown 445 00:16:35,900 --> 00:16:37,032 just to see me. 446 00:16:37,075 --> 00:16:39,469 I'm sorry. I just... 447 00:16:40,067 --> 00:16:41,847 I still can't believe she's gone. 448 00:16:42,176 --> 00:16:45,282 I understand. It's a... it's a huge loss. 449 00:16:46,302 --> 00:16:47,825 Thank you. 450 00:16:48,150 --> 00:16:51,046 Were you with Dasha the night before she died? 451 00:16:51,089 --> 00:16:52,874 - I was. - And did someone 452 00:16:52,917 --> 00:16:56,486 bring her the fentanyl-laced cocaine that night? 453 00:16:56,529 --> 00:16:58,053 Yes. 454 00:16:58,096 --> 00:16:59,097 Her. 455 00:16:59,514 --> 00:17:01,124 Clara Williams. 456 00:17:02,005 --> 00:17:04,486 I have no further questions. 457 00:17:06,975 --> 00:17:08,019 Miss Kiernan, 458 00:17:08,063 --> 00:17:10,717 did you ever see Dasha use cocaine? 459 00:17:10,761 --> 00:17:11,980 Yes. 460 00:17:12,023 --> 00:17:14,025 - Shift the blame. - More than once? 461 00:17:14,932 --> 00:17:17,171 - Yes. - Objection, Your Honor. Relevance? 462 00:17:17,215 --> 00:17:18,682 Dasha didn't die of 463 00:17:18,725 --> 00:17:20,078 a cocaine overdose. 464 00:17:20,121 --> 00:17:22,184 She died because the cocaine Miss Williams supplied her with 465 00:17:22,227 --> 00:17:24,514 was laced with a fatal amount of fentanyl. 466 00:17:24,557 --> 00:17:26,168 Shows a pattern of drug abuse, Your Honor. 467 00:17:26,650 --> 00:17:28,953 Overruled. Proceed, Mr. Palmer. 468 00:17:28,997 --> 00:17:30,476 Would it be fair to say 469 00:17:30,520 --> 00:17:33,871 that you saw Dasha use cocaine on many occasions? 470 00:17:33,915 --> 00:17:36,047 I guess so. 471 00:17:36,800 --> 00:17:38,062 One last question. 472 00:17:38,087 --> 00:17:40,045 On the night before Dasha passed away, 473 00:17:40,088 --> 00:17:42,090 did you hear her call Clara 474 00:17:42,115 --> 00:17:44,248 and ask her to bring her the cocaine? 475 00:17:50,304 --> 00:17:51,696 Yes. 476 00:17:51,807 --> 00:17:53,650 No further questions. 477 00:17:54,631 --> 00:17:57,068 Tell me you're seeing more mistletoe than holly berries. 478 00:17:57,112 --> 00:18:01,159 I don't want to lie and end up with a stocking full of coal. 479 00:18:01,203 --> 00:18:04,293 Jury doesn't want to blame Dasha for her own death. 480 00:18:04,336 --> 00:18:07,122 We need to find a Scrooge they can target. 481 00:18:08,950 --> 00:18:11,691 Sounds like Lance Thomas can be a pretty tough boss. 482 00:18:11,735 --> 00:18:14,346 Told you, not gonna talk about Lance. 483 00:18:14,390 --> 00:18:16,218 Well, he's not your boss anymore. 484 00:18:16,261 --> 00:18:18,089 He can't get you fired. 485 00:18:18,133 --> 00:18:19,830 Well, wish someone could. 486 00:18:19,873 --> 00:18:21,919 Was Lance the reason why you left the agency? 487 00:18:21,963 --> 00:18:24,922 Why you're stacking candles two days before Christmas? 488 00:18:24,966 --> 00:18:26,228 Maybe. 489 00:18:26,271 --> 00:18:28,012 But I'm up for a job at another agency, 490 00:18:28,056 --> 00:18:30,493 and I'm not about to blow it by narcing on Lance. 491 00:18:30,536 --> 00:18:32,495 He knows everyone in sports. 492 00:18:32,538 --> 00:18:34,584 Well, sounds like Lance could be pretty persuasive. 493 00:18:34,627 --> 00:18:36,890 Did he ever ask you to buy drugs for a client? 494 00:18:36,934 --> 00:18:39,415 You do not give up, do you? 495 00:18:40,459 --> 00:18:43,419 Clara Williams is facing 15 years in prison 496 00:18:43,462 --> 00:18:45,812 because she did what Lance told her to do. 497 00:18:45,856 --> 00:18:47,379 What if that had been you? 498 00:18:48,772 --> 00:18:50,034 Okay, look. 499 00:18:50,525 --> 00:18:51,949 You did not hear this from me, 500 00:18:51,993 --> 00:18:55,431 but check out Crystal Meadows SoHo Rehab. 501 00:18:55,474 --> 00:18:56,693 Did he send clients there? 502 00:18:56,736 --> 00:18:59,522 Crystal Meadows SoHo. Merry Christmas. 503 00:18:59,565 --> 00:19:02,133 And a happy new year. 504 00:19:03,854 --> 00:19:05,247 Mr. Thomas, 505 00:19:05,272 --> 00:19:07,144 what was your relationship with Dasha Markovic? 506 00:19:07,312 --> 00:19:09,358 I was Dasha's agent. 507 00:19:09,923 --> 00:19:11,838 Signed her when she was just 13. 508 00:19:11,882 --> 00:19:14,624 She didn't make it to the Junior Finals that year, 509 00:19:14,667 --> 00:19:16,887 but I could tell she was gonna be one of the greats. 510 00:19:16,930 --> 00:19:19,977 I got her a new coach. New trainer. Nutritionist. 511 00:19:20,021 --> 00:19:23,459 The next year, she won the whole damn thing, 512 00:19:23,502 --> 00:19:26,542 and I got her her first endorsement deal. 513 00:19:26,585 --> 00:19:28,464 Sounds like you made quite the investment in Dasha, 514 00:19:28,507 --> 00:19:30,031 - didn't you? - Of course. 515 00:19:30,074 --> 00:19:32,076 It's what I do for my clients. Whatever they need. 516 00:19:32,120 --> 00:19:34,122 Whatever they need, huh? 517 00:19:34,165 --> 00:19:35,775 Does that include buying them drugs? 518 00:19:35,819 --> 00:19:38,169 No, of course not. I would never do that. 519 00:19:38,213 --> 00:19:40,650 I-I'm sorry. Not you personally, 520 00:19:40,693 --> 00:19:42,347 but you ask your assistants 521 00:19:42,391 --> 00:19:43,914 to buy them drugs. 522 00:19:43,957 --> 00:19:45,046 No, I do not ask 523 00:19:45,089 --> 00:19:46,960 my employees to break the law. 524 00:19:47,004 --> 00:19:48,049 He's lying. 525 00:19:48,919 --> 00:19:50,660 - Oh, I know. - Mr. Thomas, 526 00:19:50,703 --> 00:19:52,836 did you know that Dasha abused cocaine? 527 00:19:52,879 --> 00:19:54,838 I was aware that she used cocaine, 528 00:19:54,881 --> 00:19:57,319 but I did everything in my power to discourage it. 529 00:19:57,362 --> 00:19:58,407 Did you know that 530 00:19:58,450 --> 00:20:00,409 she sought treatment last year 531 00:20:00,452 --> 00:20:02,976 at the Crystal Meadows SoHo Rehab? 532 00:20:03,020 --> 00:20:05,022 Uh... 533 00:20:05,066 --> 00:20:07,155 I-I did know that she was there, 534 00:20:07,198 --> 00:20:10,984 and I was fully supportive of her efforts to get clean. 535 00:20:11,028 --> 00:20:12,116 Well, if that's true, 536 00:20:12,160 --> 00:20:14,379 then why did you pull her out 537 00:20:14,423 --> 00:20:16,729 two weeks before she finished her treatment? 538 00:20:17,643 --> 00:20:19,819 Dasha was the defending champ 539 00:20:19,863 --> 00:20:20,951 at the U.S. Open. 540 00:20:20,994 --> 00:20:22,605 She had worked her whole life for this, 541 00:20:22,648 --> 00:20:24,824 and she wanted to see it through. 542 00:20:24,868 --> 00:20:26,174 Whatever she needed. 543 00:20:26,217 --> 00:20:27,610 - Right? - Dasha promised to go 544 00:20:27,653 --> 00:20:29,829 back to rehab once the tourney was over. 545 00:20:29,873 --> 00:20:31,918 And did she go back and complete her treatment? 546 00:20:31,962 --> 00:20:33,485 No, but the plan... 547 00:20:33,529 --> 00:20:36,662 In fact, right after the tournament, 548 00:20:36,706 --> 00:20:39,839 she shot a commercial for which you personally received 549 00:20:39,883 --> 00:20:42,015 $1 million, isn't that right? 550 00:20:42,059 --> 00:20:44,453 That ad campaign had been in the works for months. 551 00:20:44,496 --> 00:20:47,586 You removed her from rehab 552 00:20:47,630 --> 00:20:51,373 and now she's dead from a drug overdose. 553 00:20:53,805 --> 00:20:56,155 Isn't that right? 554 00:21:00,251 --> 00:21:02,471 No further questions, Your Honor. 555 00:21:09,304 --> 00:21:10,609 Mr. Thomas. 556 00:21:11,032 --> 00:21:14,700 Did you buy cocaine for Dasha on the night she died? 557 00:21:14,744 --> 00:21:15,919 No. 558 00:21:16,815 --> 00:21:19,192 No further questions, Your Honor. 559 00:21:19,832 --> 00:21:21,269 Guy's slippery as a snake. 560 00:21:21,613 --> 00:21:23,659 The witness or the A.D.A.? 561 00:21:24,275 --> 00:21:25,929 Counsel, please approach. 562 00:21:30,455 --> 00:21:32,022 As tomorrow is Christmas Eve, 563 00:21:32,065 --> 00:21:34,764 I'd like to reconvene this trial after the holidays. 564 00:21:34,807 --> 00:21:38,115 Does the second week of January work for both parties? 565 00:21:38,159 --> 00:21:39,595 Uh, no, Your Honor, 566 00:21:39,638 --> 00:21:41,988 my client has a right to a swift and speedy trial. 567 00:21:42,032 --> 00:21:43,338 The courthouse is closed 568 00:21:43,381 --> 00:21:45,253 the first week of January, Mr. Palmer. 569 00:21:45,296 --> 00:21:46,819 The second week is what I can offer. 570 00:21:46,863 --> 00:21:48,430 But the courthouse is open tomorrow. 571 00:21:48,473 --> 00:21:50,258 We can have this wrapped up by then. 572 00:21:50,301 --> 00:21:52,042 I don't want to make these jurors come in 573 00:21:52,085 --> 00:21:53,340 on Christmas Eve 574 00:21:53,383 --> 00:21:55,350 unless they're going to be finished for good. 575 00:21:55,586 --> 00:21:57,675 We'll be finished, Your Honor. 576 00:21:58,396 --> 00:22:00,572 A.D.A. Jones, any objections? 577 00:22:00,616 --> 00:22:02,792 No. No objections, Your Honor. 578 00:22:02,835 --> 00:22:05,011 Okay then. We'll wrap this up tomorrow. 579 00:22:05,055 --> 00:22:07,231 I'm sure the jury will be pleased not to come back 580 00:22:07,275 --> 00:22:09,538 after the new year. 581 00:22:12,500 --> 00:22:13,926 Hey, do either of you know 582 00:22:13,970 --> 00:22:15,805 how to make a raspberry cheesecake? 583 00:22:15,848 --> 00:22:17,459 God no. Why? 584 00:22:17,502 --> 00:22:19,461 Well, the archeologist reached out. 585 00:22:19,504 --> 00:22:22,028 We've been texting. He's funny. 586 00:22:22,072 --> 00:22:24,727 Curious how LOL leads to cheesecake. 587 00:22:24,770 --> 00:22:26,990 I might have bragged that I could make a mean one. 588 00:22:27,033 --> 00:22:29,645 Now I'm in charge of dessert for tomorrow night. 589 00:22:29,688 --> 00:22:32,169 Ladies, we're in a world of hurt. 590 00:22:32,213 --> 00:22:34,606 I need more ammunition to throw the blame on Lance. 591 00:22:34,650 --> 00:22:35,868 Danny, did you track down 592 00:22:35,912 --> 00:22:37,348 the dealer Clara bought the coke from? 593 00:22:37,392 --> 00:22:38,610 Yeah. I just found out he got busted, 594 00:22:38,654 --> 00:22:40,395 and is being held at Rikers. 595 00:22:40,438 --> 00:22:41,961 Can you get in to see him today? 596 00:22:42,005 --> 00:22:44,268 I tried. Uh, visiting hours are over. 597 00:22:44,312 --> 00:22:45,574 Can you see him tomorrow? 598 00:22:45,617 --> 00:22:47,750 I will be on the beach tomorrow. 599 00:22:49,483 --> 00:22:52,145 And Clara's going to be in prison for 15 years 600 00:22:52,189 --> 00:22:54,365 if we don't dirty Lance up. 601 00:22:58,239 --> 00:23:00,197 Fine. 602 00:23:00,241 --> 00:23:01,894 I will change my flight. 603 00:23:01,938 --> 00:23:03,727 But I hate you. You know that, right? 604 00:23:03,771 --> 00:23:05,474 Yes. Yes, I do. 605 00:23:05,518 --> 00:23:06,954 Good. 606 00:23:14,540 --> 00:23:16,300 That snow is really coming down out there. 607 00:23:16,344 --> 00:23:17,867 I'm telling you. 608 00:23:17,910 --> 00:23:20,565 And look at this. Fantastic. 609 00:23:20,609 --> 00:23:22,219 Okay, I'm gonna get changed, 610 00:23:22,263 --> 00:23:24,482 and then we are going to decorate our tree. 611 00:23:24,526 --> 00:23:26,049 Oh, take your time. 612 00:23:26,092 --> 00:23:28,312 Where's the tree? I got an email it arrived today. 613 00:23:28,356 --> 00:23:31,750 Oh, it arrived. Wait here. 614 00:23:31,794 --> 00:23:34,710 With all these cookies? 615 00:23:34,753 --> 00:23:36,364 Mmm. 616 00:23:38,104 --> 00:23:39,671 Close your eyes. 617 00:23:40,055 --> 00:23:42,025 That's ominous. 618 00:23:45,242 --> 00:23:46,548 What the...? 619 00:23:48,114 --> 00:23:50,378 Oh. 620 00:23:50,421 --> 00:23:54,643 So, I ordered a ten-inch tree instead of a ten-foot tree. 621 00:23:54,686 --> 00:23:56,688 Those pesky apostrophes. 622 00:23:56,732 --> 00:23:58,690 Well, so much for a perfect Christmas. 623 00:23:58,734 --> 00:24:00,562 No, no, no. I promise you, 624 00:24:00,605 --> 00:24:02,825 I will get you an adult-sized tree. 625 00:24:05,393 --> 00:24:07,177 Mmm. 626 00:24:12,008 --> 00:24:15,011 I'm starting to think that this blizzard isn't gonna miss us. 627 00:24:15,054 --> 00:24:16,926 Ah. Such a 628 00:24:16,969 --> 00:24:18,797 beautiful tree. 629 00:24:18,841 --> 00:24:20,408 You know what else will be beautiful? 630 00:24:20,451 --> 00:24:21,757 If Danny can get us something useful 631 00:24:21,800 --> 00:24:23,585 from that drug dealer today. 632 00:24:23,628 --> 00:24:26,813 - Good morning, Mr. Palmer. - Pastor Reynolds. 633 00:24:26,857 --> 00:24:29,373 I can't believe you came all the way down to court today. 634 00:24:29,417 --> 00:24:31,027 I'm not a fair-weather pastor. 635 00:24:31,070 --> 00:24:32,113 Hmm. 636 00:24:32,137 --> 00:24:33,896 Am I gonna see you at Midnight Mass tonight? 637 00:24:33,940 --> 00:24:35,510 Yeah, I'll be there. 638 00:24:36,025 --> 00:24:38,339 Do you go to church, Dr. Bull? 639 00:24:39,067 --> 00:24:42,038 Well, it's complicated. 640 00:24:42,081 --> 00:24:43,344 Is it? 641 00:24:43,942 --> 00:24:45,476 Okay, Pastor Reynolds, 642 00:24:45,520 --> 00:24:47,826 let's, uh... let's go grab our seat. 643 00:24:52,192 --> 00:24:53,658 We've got a full day 644 00:24:53,702 --> 00:24:55,007 so let's get to it. 645 00:24:55,051 --> 00:24:57,096 Defense may call their first witness. 646 00:24:57,140 --> 00:24:58,533 The defense calls Clara Williams 647 00:24:58,576 --> 00:24:59,925 to the stand, Your Honor. 648 00:24:59,969 --> 00:25:01,797 Your Honor, before Ms. Williams takes the stand, 649 00:25:01,840 --> 00:25:04,843 there's some evidence I'd like to enter. 650 00:25:14,679 --> 00:25:17,160 Your Honor, this video is irrelevant 651 00:25:17,203 --> 00:25:19,332 to the events on the night that Dasha died. 652 00:25:19,375 --> 00:25:21,164 We strongly object to its inclusion. 653 00:25:21,207 --> 00:25:22,948 If the defendant is going to take the stand 654 00:25:22,992 --> 00:25:25,037 and testify that she bought drugs against her will, 655 00:25:25,081 --> 00:25:28,998 her personal history of drug use is entirely relevant. 656 00:25:29,317 --> 00:25:31,000 I agree with A.D.A. Jones. 657 00:25:31,043 --> 00:25:32,480 I'll allow it. 658 00:25:32,523 --> 00:25:33,983 Your Honor. 659 00:25:34,656 --> 00:25:36,477 I-I need some time to prepare. 660 00:25:36,502 --> 00:25:37,938 Defense assured the court 661 00:25:37,963 --> 00:25:39,487 they'd have proceedings wrapped up by tonight. 662 00:25:39,512 --> 00:25:41,104 That's before counsel sprung this video 663 00:25:41,129 --> 00:25:42,403 on us at the last minute. 664 00:25:42,446 --> 00:25:45,797 I'll give you a brief recess to prepare, Mr. Palmer. 665 00:25:53,805 --> 00:25:56,025 You should have shared that video before trial. 666 00:25:56,068 --> 00:25:58,549 - I am working well within the lines. - That you keep redrawing. 667 00:25:58,593 --> 00:26:00,203 If you hadn't pushed to finish trial today, 668 00:26:00,246 --> 00:26:02,858 you'd have plenty of time to mitigate the fallout. 669 00:26:03,150 --> 00:26:05,208 That was always your problem, Rob. 670 00:26:05,608 --> 00:26:07,819 You always got cocky when you thought you were ahead. 671 00:26:08,067 --> 00:26:11,344 Chester... I am ahead. 672 00:26:18,003 --> 00:26:20,876 Oh, come on. I'll give you an extra $200. 673 00:26:20,919 --> 00:26:23,052 What do you mean you can't deliver it today? 674 00:26:23,095 --> 00:26:25,317 I'm not being a wise guy. 675 00:26:26,142 --> 00:26:27,442 Oh. 676 00:26:27,796 --> 00:26:30,451 Hey, Marissa, do you have any connections 677 00:26:30,494 --> 00:26:32,017 in the Christmas tree business? 678 00:26:32,061 --> 00:26:33,715 Forget getting a tree. You're not even gonna 679 00:26:33,758 --> 00:26:35,238 make it home for Christmas Eve. 680 00:26:35,281 --> 00:26:36,674 What? Why not? 681 00:26:36,718 --> 00:26:38,284 Find a window. 682 00:26:40,525 --> 00:26:41,897 Oh. 683 00:26:41,940 --> 00:26:43,507 The blizzard just struck New York City head-on. 684 00:26:43,551 --> 00:26:46,327 Roads are blocked. Subways are down. 685 00:26:46,370 --> 00:26:47,816 We're snowed in. 686 00:26:47,859 --> 00:26:51,123 Ugh. There goes my jury's Christmas spirit. 687 00:26:56,102 --> 00:26:58,435 I have some bad news. Due to the blizzard, 688 00:26:58,479 --> 00:26:59,784 the mayor's office has issued 689 00:26:59,828 --> 00:27:02,178 an emergency declaration restricting all 690 00:27:02,221 --> 00:27:03,614 non-essential travel. 691 00:27:03,658 --> 00:27:05,964 The roads, the subway, 692 00:27:06,008 --> 00:27:08,097 everything's shut down until further notice. 693 00:27:08,400 --> 00:27:10,578 I apologize for the trouble 694 00:27:10,621 --> 00:27:12,536 that rushing this trial has caused, 695 00:27:12,580 --> 00:27:17,149 but since there's nowhere we can go, we might as well proceed. 696 00:27:17,193 --> 00:27:19,412 Clara, was that you who we saw 697 00:27:19,456 --> 00:27:21,893 - using cocaine on that video? - Yes. 698 00:27:21,937 --> 00:27:23,547 Do you use cocaine regularly? 699 00:27:23,591 --> 00:27:27,246 No. That was the first and only time I've ever tried it. 700 00:27:27,290 --> 00:27:30,075 Were you pressured into using it? 701 00:27:30,119 --> 00:27:32,600 I was pressured into doing a lot of things 702 00:27:32,643 --> 00:27:33,992 for my job, but not that. 703 00:27:34,036 --> 00:27:35,646 I wanted to try cocaine that night. 704 00:27:35,690 --> 00:27:36,778 Why is that? 705 00:27:36,821 --> 00:27:37,866 I guess I just 706 00:27:38,775 --> 00:27:41,347 wanted to cut loose for once. 707 00:27:41,733 --> 00:27:44,089 Growing up, I didn't get to go to a lot of parties. 708 00:27:44,133 --> 00:27:46,091 My family... We didn't have a lot. 709 00:27:46,135 --> 00:27:48,093 I mean, my dad... He worked really hard, 710 00:27:48,137 --> 00:27:50,095 but my mom passed away when I was really young, 711 00:27:50,139 --> 00:27:55,144 so it was just him, raising five kids on a bus driver's salary. 712 00:27:55,187 --> 00:27:57,754 And I had a job, since I was 14, to help out. 713 00:27:57,797 --> 00:27:59,540 And I knew that if I wanted to go to college, 714 00:27:59,583 --> 00:28:01,542 I was gonna have to work way harder than everyone else. 715 00:28:01,585 --> 00:28:03,631 So I spent every moment I had 716 00:28:03,674 --> 00:28:05,850 studying or on the track. 717 00:28:06,358 --> 00:28:08,157 Anyway, 718 00:28:08,608 --> 00:28:10,638 that night, when I saw everyone else doing it, 719 00:28:10,681 --> 00:28:12,025 I thought... 720 00:28:12,942 --> 00:28:14,914 maybe I could finally have some fun, too. 721 00:28:14,957 --> 00:28:16,339 Was it fun? 722 00:28:16,382 --> 00:28:17,514 Not really. 723 00:28:17,558 --> 00:28:19,255 And now, seeing what's happened to Dasha, 724 00:28:19,298 --> 00:28:21,126 I realize just how lucky I was that there was no fentanyl 725 00:28:21,170 --> 00:28:22,563 in the cocaine I tried. 726 00:28:22,606 --> 00:28:25,696 Clara, why did you buy Dasha that cocaine? 727 00:28:25,740 --> 00:28:27,393 I didn't feel like I had a choice. 728 00:28:27,437 --> 00:28:29,918 I know that sounds crazy. Of course I had a choice. 729 00:28:29,961 --> 00:28:31,920 But my boss, Lance Thomas... He told me 730 00:28:31,963 --> 00:28:33,574 that he would fire me if I didn't do it. 731 00:28:33,900 --> 00:28:36,577 And were you worried about how you would support yourself 732 00:28:36,620 --> 00:28:38,187 if you lost your job? 733 00:28:38,230 --> 00:28:41,886 Well, I made minimum wage, and I live in New York City, so, yeah. 734 00:28:42,974 --> 00:28:45,629 But it wasn't just about the job for me. 735 00:28:45,673 --> 00:28:47,065 This was my dream. 736 00:28:47,109 --> 00:28:49,415 I wanted to represent athletes more than anything. 737 00:28:49,459 --> 00:28:52,418 I wanted to be a voice for them, I wanted to protect them. 738 00:28:52,775 --> 00:28:55,639 I didn't do everything that I could to protect Dasha. 739 00:28:56,525 --> 00:28:58,903 I never should have gotten her that cocaine. 740 00:28:58,947 --> 00:29:00,949 I'll regret the part I played in Dasha's death 741 00:29:00,992 --> 00:29:02,525 for the rest of my life. 742 00:29:05,344 --> 00:29:07,525 No further questions, Your Honor. 743 00:29:10,611 --> 00:29:12,830 Before Dasha's death, were you aware 744 00:29:12,874 --> 00:29:15,616 that people could overdose from drugs? 745 00:29:15,659 --> 00:29:16,700 Yes. 746 00:29:16,744 --> 00:29:21,186 And have you seen the-the signs around town... subways, busses... 747 00:29:21,230 --> 00:29:23,928 That warn of the dangers of fentanyl-laced drugs? 748 00:29:24,525 --> 00:29:25,930 I have. 749 00:29:25,974 --> 00:29:30,805 So is it fair to say that you knew the risk, 750 00:29:30,848 --> 00:29:33,068 and yet, you still supplied Dasha 751 00:29:33,111 --> 00:29:35,200 with the drugs that killed her? 752 00:29:37,638 --> 00:29:38,769 Yes. 753 00:29:38,813 --> 00:29:40,553 Nothing further. 754 00:29:43,067 --> 00:29:45,907 Well, I'm sorry, Bull. The jury is as red as... 755 00:29:45,950 --> 00:29:48,561 I know I started it, but if you use another Christmas metaphor, 756 00:29:48,605 --> 00:29:50,172 I'm gonna lose the will to live. 757 00:29:51,521 --> 00:29:54,263 That looks fabulous. 758 00:29:54,306 --> 00:29:56,265 - Did you find a bakery? - Nope. 759 00:29:56,308 --> 00:29:58,789 Stayed up all night making it, probably for nothing. 760 00:29:58,833 --> 00:30:00,356 Don't think I'll make it to the party now. 761 00:30:00,399 --> 00:30:03,838 I'm sorry. At least you're not snowed in at Rikers. 762 00:30:05,535 --> 00:30:07,972 Listen, I came all the way out here. 763 00:30:08,016 --> 00:30:09,321 There's a freaking blizzard outside, 764 00:30:09,365 --> 00:30:10,975 so I couldn't leave even if I wanted to. 765 00:30:11,019 --> 00:30:12,673 Can you just let me speak to him for a few minutes? 766 00:30:12,716 --> 00:30:15,676 You should have called ahead. I would have told ya. 767 00:30:15,719 --> 00:30:18,156 No visitors are allowed on Christmas Eve. 768 00:30:18,200 --> 00:30:19,592 Well, this isn't a social call. 769 00:30:19,636 --> 00:30:21,594 A young woman's life is on the line. 770 00:30:21,638 --> 00:30:23,814 Would it kill you to make an exception? 771 00:30:23,858 --> 00:30:25,990 No. But the paperwork might. 772 00:30:26,442 --> 00:30:27,992 Sorry, no can do. 773 00:30:29,817 --> 00:30:31,169 You see that suitcase right there? 774 00:30:31,213 --> 00:30:33,041 I'm supposed to be on a flight 775 00:30:33,084 --> 00:30:34,198 to Aruba right now. 776 00:30:34,242 --> 00:30:35,596 I was supposed to actually leave last night, 777 00:30:35,639 --> 00:30:38,176 but I postponed my flight to visit this inmate. 778 00:30:38,220 --> 00:30:40,178 And I get that none of that is your problem. 779 00:30:40,222 --> 00:30:42,354 But I have had a rough couple of months. 780 00:30:42,398 --> 00:30:44,748 My mom had a stroke, and she and I... 781 00:30:44,792 --> 00:30:46,271 Well, it's never been easy. 782 00:30:46,315 --> 00:30:48,230 But I-I took leave from work to take care of her. 783 00:30:48,273 --> 00:30:50,362 And when she recovered, I said to myself, 784 00:30:50,406 --> 00:30:53,104 "Let's take care of me. Let's-let's 785 00:30:53,148 --> 00:30:55,411 treat myself to Christmas on the beach." 786 00:30:55,942 --> 00:30:58,980 But it seems like I'm gonna be, uh, spending it here at Rikers. 787 00:30:59,023 --> 00:31:01,069 So if I'm gonna be stuck here, 788 00:31:01,112 --> 00:31:03,811 I would at least like it to mean something. 789 00:31:03,854 --> 00:31:05,421 You done? 790 00:31:06,988 --> 00:31:08,442 Yes. 791 00:31:10,469 --> 00:31:13,124 My mom was a real piece of work, too. 792 00:31:14,362 --> 00:31:17,060 Can you make it quick before the shift change? 793 00:31:18,866 --> 00:31:21,303 Gone before you know it. Thank you. 794 00:31:28,705 --> 00:31:30,098 - Aha. - You heard from Danny? 795 00:31:30,141 --> 00:31:32,143 Not yet. Hey, you got any cash? 796 00:31:34,400 --> 00:31:35,581 You hungry? 797 00:31:35,625 --> 00:31:39,020 Yes. So's the jury. The, uh... 798 00:31:39,063 --> 00:31:41,239 The cafeteria's closed for the holiday. 799 00:31:41,283 --> 00:31:43,459 You can't sympathize on an empty stomach, huh? 800 00:31:43,502 --> 00:31:46,070 No. Least we can do is feed them. 801 00:31:46,114 --> 00:31:47,419 They're not gonna make it home tonight. 802 00:31:47,463 --> 00:31:50,074 I don't think that there's enough junk food 803 00:31:50,118 --> 00:31:52,076 in the world to turn this jury around. 804 00:31:52,120 --> 00:31:56,877 I know. We need to stall, give Danny enough time 805 00:31:56,921 --> 00:31:58,604 to figure some stuff out. 806 00:31:58,648 --> 00:32:01,303 I don't think Judge Tahani's gonna do us any favors. 807 00:32:03,400 --> 00:32:04,697 Why don't you talk 808 00:32:04,741 --> 00:32:08,266 to your old pal Rob and see if he'll take a plea deal? 809 00:32:08,900 --> 00:32:12,140 You-you want me to float a plea deal as a stall tactic? 810 00:32:12,183 --> 00:32:14,775 Well, he would do the same to us, wouldn't he? 811 00:32:17,692 --> 00:32:20,104 You summon me here to tell me how the jurors ended up 812 00:32:20,148 --> 00:32:22,367 with a stocking full of snacks? 813 00:32:22,411 --> 00:32:24,369 They don't know who bought the snacks. 814 00:32:24,413 --> 00:32:26,589 For all they know, you bought the trail mix 815 00:32:26,632 --> 00:32:27,683 and the cheese puffs. 816 00:32:27,726 --> 00:32:30,158 I was counting on the fact that no one can sympathize 817 00:32:30,201 --> 00:32:31,733 on an empty stomach. 818 00:32:31,758 --> 00:32:34,064 Eh. Oh, well, I'm still winning. 819 00:32:34,282 --> 00:32:35,762 You don't stop, do you? 820 00:32:36,192 --> 00:32:37,818 Look, I know I come on strong. 821 00:32:37,861 --> 00:32:41,517 I've got a big personality, and that's not to everyone's liking. 822 00:32:41,560 --> 00:32:44,825 But at my core, 823 00:32:45,608 --> 00:32:48,306 I'm just a kid from the sticks looking to make good. 824 00:32:48,350 --> 00:32:50,134 You came from the sticks, huh? 825 00:32:50,178 --> 00:32:51,527 I grew up in a mobile home. 826 00:32:51,570 --> 00:32:54,008 I'm the first in my family to go to college. 827 00:32:54,835 --> 00:32:56,184 I didn't know that. 828 00:32:57,150 --> 00:32:59,404 Yeah, well, clearly, I overcompensate. 829 00:33:00,275 --> 00:33:01,972 So says my therapist. 830 00:33:02,358 --> 00:33:04,148 Don't quote me on this, 831 00:33:04,192 --> 00:33:07,195 but I can sympathize with Clara. 832 00:33:07,238 --> 00:33:10,502 I mean, when you come from nothing, 833 00:33:10,546 --> 00:33:14,275 you will do anything not to return to... 834 00:33:15,131 --> 00:33:16,915 nothing. 835 00:33:18,775 --> 00:33:20,338 I get that. 836 00:33:22,108 --> 00:33:23,559 Cheese puff? 837 00:33:23,602 --> 00:33:25,953 They're the perfect blend of chemical and crunch. 838 00:33:30,218 --> 00:33:31,523 What are you doing? 839 00:33:31,567 --> 00:33:33,650 You have a little something there. 840 00:33:35,442 --> 00:33:38,358 The playing field's only fair when we both look our best. 841 00:33:40,445 --> 00:33:44,449 So I'm glad that you can sympathize with Clara 842 00:33:44,493 --> 00:33:47,017 because I actually want to talk about a plea deal. 843 00:33:47,061 --> 00:33:49,846 See what, if anything, is on the table. 844 00:33:49,890 --> 00:33:51,630 - A plea deal? - Mm-hmm. 845 00:33:52,483 --> 00:33:55,373 Well, if you're serious, I'll run it up the ladder to the D.A. 846 00:33:57,299 --> 00:33:59,067 I'd appreciate that. 847 00:34:01,597 --> 00:34:03,164 Hey, um... 848 00:34:04,728 --> 00:34:06,297 Would you ever be interested 849 00:34:06,341 --> 00:34:08,778 in catching up over a drink sometime? 850 00:34:10,823 --> 00:34:14,566 I don't mean to imply any quid pro quo with the plea. 851 00:34:14,610 --> 00:34:17,439 You know what? Don't answer that 852 00:34:17,482 --> 00:34:20,224 until we're done with all of this. 853 00:34:26,150 --> 00:34:28,613 As I predicted, the dealer won't rat out Lance 854 00:34:28,657 --> 00:34:31,279 - or his other customers. - What an upstanding guy. 855 00:34:31,322 --> 00:34:33,629 But he swears up and down there was no fentanyl in his supply. 856 00:34:33,672 --> 00:34:35,065 I bet he does. 857 00:34:35,109 --> 00:34:36,458 Why did you make me come here today? 858 00:34:36,501 --> 00:34:37,850 I don't have time for this. Now I'm stuck here. 859 00:34:37,894 --> 00:34:40,418 Excuse me a moment, sir. I may need you 860 00:34:40,462 --> 00:34:42,203 - as a rebuttal witness. - I don't feel well. 861 00:34:42,246 --> 00:34:44,205 I need to get out of here as soon as possible. 862 00:34:44,248 --> 00:34:46,250 I'm sorry, I'm on the phone. Be right back. 863 00:34:46,294 --> 00:34:49,384 Hi. Sir, sorry about that. So, listen. 864 00:34:54,215 --> 00:34:56,024 Bull? You there? 865 00:34:56,068 --> 00:34:57,087 Yeah. 866 00:34:57,131 --> 00:34:59,002 Well, the dealer claims that he tests his stuff 867 00:34:59,046 --> 00:35:01,091 because dead customers aren't return customers. 868 00:35:01,135 --> 00:35:04,268 Well, he's saying that so he doesn't get prosecuted 869 00:35:04,312 --> 00:35:05,835 for Dasha's death. 870 00:35:05,878 --> 00:35:08,229 Maybe, but I had Taylor pull up the arrest report. 871 00:35:08,272 --> 00:35:10,666 His house was raided the night Clara bought drugs from him, 872 00:35:10,709 --> 00:35:14,061 and the coke the police recovered had no fentanyl. 873 00:35:14,104 --> 00:35:17,325 So the fentanyl was added after Clara bought it? 874 00:35:17,368 --> 00:35:19,283 Maybe Dasha juiced up her own coke. 875 00:35:19,327 --> 00:35:21,285 Athletes can get hooked on fentanyl patches. 876 00:35:21,669 --> 00:35:22,887 After they're injured. 877 00:35:23,192 --> 00:35:25,028 Did Dasha have an injury? 878 00:35:25,072 --> 00:35:26,812 I don't know. 879 00:35:26,856 --> 00:35:30,120 But there was someone else in that room that night who did. 880 00:35:30,579 --> 00:35:34,858 Danny, you may have just delivered a Christmas miracle. 881 00:35:38,747 --> 00:35:41,200 Are both parties ready to give their closing arguments? 882 00:35:41,244 --> 00:35:43,612 Actually, Your Honor, we have entered into plea negotiations, 883 00:35:43,655 --> 00:35:46,006 and the D.A. has authorized me to make an offer. 884 00:35:46,049 --> 00:35:49,400 Your Honor, the defense is no longer interested in a plea. 885 00:35:49,444 --> 00:35:51,620 - You're not? - We'd like to enter into evidence 886 00:35:51,663 --> 00:35:53,056 this police report, and we'd like 887 00:35:53,100 --> 00:35:55,102 to recall one of the prosecution's witnesses. 888 00:35:56,358 --> 00:35:59,497 Ms. Kiernan, when you were recovering from your hip injury, 889 00:35:59,541 --> 00:36:01,151 were you prescribed fentanyl? 890 00:36:01,898 --> 00:36:03,316 No. I don't think so. 891 00:36:03,525 --> 00:36:05,460 I would like to remind you that you're under oath. 892 00:36:05,503 --> 00:36:06,983 I'd also like to inform you 893 00:36:07,027 --> 00:36:08,767 that all fentanyl prescriptions are registered 894 00:36:08,811 --> 00:36:11,292 with the New York Prescription Monitoring System. 895 00:36:11,335 --> 00:36:13,424 I wasn't able to get access to the system. 896 00:36:13,468 --> 00:36:15,426 I'm not sure Jade's in the database. 897 00:36:15,470 --> 00:36:18,386 Then it's a good thing Jade doesn't know that. 898 00:36:18,429 --> 00:36:20,971 I was prescribed painkillers. 899 00:36:21,015 --> 00:36:22,520 I guess they could've been fentanyl. 900 00:36:22,564 --> 00:36:24,522 And that's how you became addicted to fentanyl? 901 00:36:24,566 --> 00:36:26,263 Objection. Speculation. 902 00:36:26,307 --> 00:36:28,961 I'll allow it. Please answer the question. 903 00:36:29,005 --> 00:36:30,963 I'm not addicted to fentanyl. 904 00:36:34,608 --> 00:36:36,273 Feeling okay, Ms. Kiernan? 905 00:36:37,067 --> 00:36:38,971 I think I'm coming down with something. 906 00:36:39,483 --> 00:36:41,148 Well, you seemed okay yesterday. 907 00:36:41,525 --> 00:36:45,701 But you have been stuck in court for quite some time. 908 00:36:45,745 --> 00:36:47,545 Mm, we all have. 909 00:36:47,589 --> 00:36:50,331 Did you know that fentanyl withdrawal sets in 910 00:36:50,374 --> 00:36:52,289 after about eight hours, roughly the amount of time 911 00:36:52,333 --> 00:36:53,567 that you've been here? 912 00:36:53,610 --> 00:36:54,900 Objection! Badgering. 913 00:36:54,944 --> 00:36:56,163 Sustained. 914 00:36:56,206 --> 00:36:57,468 Take it easy, Mr. Palmer. 915 00:36:57,825 --> 00:36:59,957 Bring it home for the holidays, Chunk. 916 00:37:02,765 --> 00:37:04,375 Ms. Kiernan, 917 00:37:04,400 --> 00:37:06,767 are you aware the police raided the home of the dealer 918 00:37:06,810 --> 00:37:09,959 who sold Clara the cocaine shortly after she purchased it? 919 00:37:10,002 --> 00:37:11,091 No. 920 00:37:11,134 --> 00:37:12,657 Could you read for me 921 00:37:12,701 --> 00:37:15,020 the highlighted line on this police report? 922 00:37:15,608 --> 00:37:18,010 "Field test fentanyl... Negative." 923 00:37:18,054 --> 00:37:20,187 I can't help wondering. 924 00:37:20,230 --> 00:37:24,209 If there was no fentanyl in the cocaine that Clara purchased, 925 00:37:24,253 --> 00:37:27,150 how did it get into the cocaine that Dasha ingested? 926 00:37:27,194 --> 00:37:28,845 I have no idea. 927 00:37:28,889 --> 00:37:30,153 You testified yesterday 928 00:37:30,197 --> 00:37:31,720 that you were with Dasha 929 00:37:31,763 --> 00:37:34,433 when Clara dropped off the cocaine, isn't that right? 930 00:37:34,476 --> 00:37:35,506 Yes. 931 00:37:35,550 --> 00:37:37,204 Did you cut Dasha's cocaine with fentanyl 932 00:37:37,247 --> 00:37:38,832 - to get a better high? - Objection! 933 00:37:38,875 --> 00:37:41,556 - This is gross speculation. - Overruled. 934 00:37:41,599 --> 00:37:43,929 Please answer the question, Ms. Kiernan. 935 00:37:43,972 --> 00:37:46,256 No. I wouldn't do that. 936 00:37:46,300 --> 00:37:48,997 Dasha's dead because of you, isn't she? 937 00:37:49,040 --> 00:37:50,173 Objection! 938 00:37:50,217 --> 00:37:52,915 - Your Honor, this is outrageous. - I withdraw, Your Honor. 939 00:38:00,400 --> 00:38:04,231 Do you think that the jury will believe Jade's responsible? 940 00:38:04,274 --> 00:38:05,971 I have no idea. 941 00:38:06,255 --> 00:38:08,300 Let us pray. 942 00:38:10,428 --> 00:38:12,566 Lord, we come to You with humility. 943 00:38:13,625 --> 00:38:15,073 Have you reached a verdict? 944 00:38:15,900 --> 00:38:17,592 We have, Your Honor. 945 00:38:18,275 --> 00:38:19,681 On a night in Bethlehem, 946 00:38:19,724 --> 00:38:23,380 with faith as their only source of warmth, 947 00:38:23,858 --> 00:38:25,774 Your star as their guide... 948 00:38:25,817 --> 00:38:28,267 We, the jury, on the charge 949 00:38:28,310 --> 00:38:30,605 of misdemeanor possession of a controlled substance, 950 00:38:30,648 --> 00:38:34,522 find the defendant, Clara Williams, guilty. 951 00:38:36,306 --> 00:38:38,265 You sent them a son, 952 00:38:38,308 --> 00:38:41,485 and with that, You gave us all redemption. 953 00:38:41,742 --> 00:38:44,527 On the charge of negligent manslaughter... 954 00:38:46,136 --> 00:38:47,790 ...we find the defendant 955 00:38:48,556 --> 00:38:49,761 not guilty. 956 00:38:49,804 --> 00:38:51,058 This trial is concluded. 957 00:38:51,101 --> 00:38:52,919 We thank the jury for your service. 958 00:38:52,963 --> 00:38:54,629 Court is adjourned. 959 00:38:55,233 --> 00:38:57,893 Unto your Holiness, we say, 960 00:38:57,936 --> 00:38:59,286 amen. 961 00:38:59,828 --> 00:39:01,244 - Amen. - Amen. 962 00:39:01,692 --> 00:39:03,904 The possession charge carries about a year in prison, 963 00:39:03,947 --> 00:39:06,015 but we're gonna aim for probation in sentencing. 964 00:39:06,040 --> 00:39:10,174 No matter what, it's better than 15 years in prison. Thank you. 965 00:39:13,904 --> 00:39:15,302 Looks like it let up. 966 00:39:15,345 --> 00:39:17,956 Yeah. Huh. No buses, but 967 00:39:18,000 --> 00:39:19,741 the subways are running. 968 00:39:19,784 --> 00:39:22,932 - Nice job in there. - Thanks. You, too. 969 00:39:23,608 --> 00:39:25,616 Oh. Here comes your nemesis. 970 00:39:25,660 --> 00:39:28,576 I'm gonna jingle-jangle on out of here. 971 00:39:28,619 --> 00:39:30,364 - See you later. - Merry Christmas. 972 00:39:30,407 --> 00:39:32,317 Merry Christmas. 973 00:39:33,067 --> 00:39:35,185 Cheap tricks on Christmas Eve? 974 00:39:35,228 --> 00:39:36,809 You ought to be ashamed of yourself. 975 00:39:36,852 --> 00:39:38,107 I don't know what you're talking about, Rob. 976 00:39:38,150 --> 00:39:40,762 You were just stalling for time with that plea deal. Total BS. 977 00:39:40,805 --> 00:39:42,633 Are you mad because you stuck your neck out 978 00:39:42,677 --> 00:39:44,609 and asked the D.A. for a plea deal? 979 00:39:44,652 --> 00:39:46,420 Or are you mad because you stuck your neck out 980 00:39:46,463 --> 00:39:49,379 and asked me for a drink? 981 00:39:49,817 --> 00:39:51,781 Little of both if I'm being honest. 982 00:39:51,825 --> 00:39:55,400 Well, if I'm being honest, the answer was gonna be "yes." 983 00:39:56,081 --> 00:39:58,432 - I'll see you later, Rob. - Chester? 984 00:39:59,650 --> 00:40:01,192 What about right now? 985 00:40:03,817 --> 00:40:05,743 My party is four blocks away. 986 00:40:05,787 --> 00:40:08,355 - I should be able to walk that, right? - Totally. 987 00:40:08,398 --> 00:40:10,357 Don't tell Bull but I'm gonna sleep on his couch, 988 00:40:10,400 --> 00:40:12,446 brave the snow in the morning. 989 00:40:12,489 --> 00:40:14,920 You sure you're gonna be okay here? Alone? 990 00:40:14,963 --> 00:40:19,148 Yes. I'll be fine. Go meet your archeologist. 991 00:40:19,931 --> 00:40:23,587 Hope he's a... real find. 992 00:40:46,001 --> 00:40:47,698 Still trying to make it to Aruba? 993 00:40:48,108 --> 00:40:50,571 At this point, I would just settle for getting home. 994 00:40:50,614 --> 00:40:52,964 Well, get in. You're making that flight. 995 00:40:54,577 --> 00:40:56,490 Let's roll! 996 00:41:03,148 --> 00:41:04,751 I have two forks. 997 00:41:04,795 --> 00:41:07,283 I'll share mine if you share yours. 998 00:41:07,327 --> 00:41:08,967 Snow too deep to walk? 999 00:41:09,011 --> 00:41:11,067 Never made it outside. 1000 00:41:12,070 --> 00:41:15,247 Realized I'd rather spend Christmas Eve with family 1001 00:41:15,525 --> 00:41:17,249 than some random guy. 1002 00:41:17,608 --> 00:41:19,567 Even an archeologist? 1003 00:41:19,684 --> 00:41:21,077 Just think of the dirt. 1004 00:41:22,215 --> 00:41:23,278 Here. 1005 00:41:24,037 --> 00:41:25,170 Thanks. 1006 00:41:25,214 --> 00:41:26,607 I hope it isn't too sweet. 1007 00:41:26,650 --> 00:41:29,567 I meant thanks for... coming back. 1008 00:41:30,191 --> 00:41:31,608 I know. 1009 00:41:35,790 --> 00:41:37,835 - Ooh. - Let's check this out. 1010 00:41:37,879 --> 00:41:39,358 Ah... 1011 00:41:43,114 --> 00:41:44,865 Ho, ho, ho! 1012 00:41:44,908 --> 00:41:47,845 You made it. Why are you all wet? 1013 00:41:47,889 --> 00:41:49,847 Because I walked 40 blocks. 1014 00:41:49,891 --> 00:41:51,893 Aren't the subways back running? 1015 00:41:51,936 --> 00:41:54,900 You can't get one of these on the subway. 1016 00:41:59,204 --> 00:42:00,423 That's... 1017 00:42:00,467 --> 00:42:04,035 The last tree on the lot, no judgment. 1018 00:42:04,079 --> 00:42:07,582 I am not judging. You got us a tree. 1019 00:42:07,625 --> 00:42:09,214 I know it's a little... 1020 00:42:09,258 --> 00:42:11,521 - It's perfect. - Oh. 1021 00:42:11,565 --> 00:42:14,481 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 1022 00:42:14,524 --> 00:42:17,942 All right, let's decorate this guy. 1023 00:42:19,643 --> 00:42:22,817 Astrid, Daddy got a tree. 75404

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.