All language subtitles for Black.Lightning.S02E03.720p.BluRay.x264-BORDURE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,003 --> 00:00:03,963 Previously on Black Lightning... 2 00:00:04,047 --> 00:00:06,799 Thirty years ago, I came to Freeland as an agent for the ASA. 3 00:00:06,966 --> 00:00:09,594 Their vaccine inadvertently created metahumans. 4 00:00:09,761 --> 00:00:11,888 We need to know what we're dealing with. 5 00:00:12,055 --> 00:00:14,933 - Agent Odell... - You wanted the job. This is it. 6 00:00:15,099 --> 00:00:19,062 We're going to have to sue the government for the return of your loved ones. 7 00:00:19,354 --> 00:00:22,524 We need to raise well over $500,000. 8 00:00:28,238 --> 00:00:29,238 Praise the Lord. 9 00:00:29,322 --> 00:00:31,074 The school board found your replacement. 10 00:00:31,658 --> 00:00:35,537 I am honored to remain at Garfield as a teacher. 11 00:00:35,703 --> 00:00:38,581 What could possibly keep Jefferson Pierce 12 00:00:38,748 --> 00:00:42,293 away from Garfield High after it was attacked? 13 00:00:42,460 --> 00:00:44,921 Jefferson Pierce was already there. 14 00:00:45,088 --> 00:00:48,508 Discovering you have powers must be mind-blowing on so many levels. 15 00:00:48,675 --> 00:00:50,802 Which part do you want me to deal with first, Mom? 16 00:00:50,927 --> 00:00:51,987 Watch your tone, young lady! 17 00:00:53,680 --> 00:00:55,515 Mom, are you okay? 18 00:00:55,682 --> 00:00:58,977 Now, the purpose of Black Lightning was to kill Tobias 19 00:00:59,143 --> 00:01:03,064 for literally shoving my father's articles down his throat until he died. 20 00:01:03,398 --> 00:01:05,233 Detective Summers, what do you got for me? 21 00:01:09,279 --> 00:01:11,465 - And why would I help you? - I know who has the briefcase. 22 00:01:11,489 --> 00:01:13,700 I need the briefcase. 23 00:01:14,075 --> 00:01:15,075 Time to die. 24 00:01:35,805 --> 00:01:37,724 Ahhh! Let me go! 25 00:01:37,890 --> 00:01:39,017 Let me go! 26 00:01:39,183 --> 00:01:40,685 Roommate thinks it's Green Light. 27 00:01:41,060 --> 00:01:43,247 I had to knock her out with my nightstick just to cuff her. 28 00:01:43,271 --> 00:01:46,566 What happened? Start with five milligrams lorazepam, 29 00:01:46,733 --> 00:01:48,973 followed by three milligrams... 30 00:01:53,573 --> 00:01:54,949 Get back! Get back! 31 00:02:04,250 --> 00:02:06,044 Stop! 32 00:02:07,545 --> 00:02:09,172 Stop! 33 00:02:09,297 --> 00:02:12,383 Police. Stop! We're not gonna hurt you. 34 00:02:12,925 --> 00:02:13,968 Come on. 35 00:02:16,554 --> 00:02:17,555 Don't make us. 36 00:02:19,432 --> 00:02:20,600 I gotta get home. 37 00:02:23,603 --> 00:02:24,979 I got to get home. 38 00:02:29,192 --> 00:02:30,276 Okay, okay. 39 00:02:30,443 --> 00:02:31,903 Okay, hell, I get it. 40 00:02:32,070 --> 00:02:34,670 - I gotta get home. I gotta get home. - Look, I wanna go home, too. 41 00:02:35,782 --> 00:02:37,742 Why don't you just come with us? 42 00:02:38,242 --> 00:02:39,369 I gotta get home. 43 00:02:41,954 --> 00:02:43,873 I can't... I... 44 00:02:57,303 --> 00:02:59,847 Tell us why you need to get home. 45 00:03:00,014 --> 00:03:01,683 Is there something you need to get to? 46 00:03:01,849 --> 00:03:03,768 Is there someone who's waiting for you? 47 00:03:04,310 --> 00:03:05,310 Tell me, 48 00:03:06,187 --> 00:03:07,480 what do you need? 49 00:03:09,774 --> 00:03:10,900 Let me help you. 50 00:03:24,956 --> 00:03:27,417 ♪♪ Last night, I saw a superhero He was black ♪♪ 51 00:03:27,583 --> 00:03:30,753 ♪♪ He said, "This is for the street, Black Lightning's back" ♪♪ 52 00:03:35,133 --> 00:03:37,802 And this is the last one. It's a camera from inside the school. 53 00:03:40,847 --> 00:03:44,559 There isn't a single camera inside or outside of Garfield 54 00:03:44,726 --> 00:03:47,520 that captured Tobias or Syonide on school premises. 55 00:03:52,024 --> 00:03:53,568 All right. 56 00:03:53,693 --> 00:03:55,903 Look, I know that the footage 57 00:03:56,070 --> 00:03:58,156 from my goggles isn't admissible, 58 00:03:58,698 --> 00:04:00,575 but maybe if we just show it to the police... 59 00:04:00,783 --> 00:04:03,494 I mean, it'll motivate them to put more energy behind finding him. 60 00:04:03,661 --> 00:04:06,205 They've been trying to find Tobias for 30 years. 61 00:04:06,581 --> 00:04:08,600 Energy might not be the problem. 62 00:04:08,624 --> 00:04:09,917 So it's still all on us. 63 00:04:10,084 --> 00:04:11,377 Nothing's changed. 64 00:04:12,503 --> 00:04:13,588 Well, not nothing. 65 00:04:13,755 --> 00:04:16,007 Tobias has got Painkiller and he's got that 66 00:04:16,174 --> 00:04:19,761 ASA briefcase of Proctor's, which, according to your Ms. Fowdy, contains hell. 67 00:04:22,096 --> 00:04:23,806 You know, your pep talks need work. 68 00:04:24,807 --> 00:04:29,979 Okay, so Khalil, he's still the best path to finding Tobias. 69 00:04:31,105 --> 00:04:34,650 I just hope the kid I knew is still in there somewhere. 70 00:04:34,859 --> 00:04:37,259 I don't think the kids that he darted would feel the same way. 71 00:04:37,612 --> 00:04:39,739 Oh, speaking of which, I could use one of those darts. 72 00:04:39,947 --> 00:04:42,575 I've been trying to develop an antidote based on your blood sample, 73 00:04:42,700 --> 00:04:44,368 but you have screwed-up chemistry. 74 00:04:44,494 --> 00:04:46,829 I would prefer a dart that hasn't been activated. 75 00:04:46,996 --> 00:04:48,748 Okay. Anything else? 76 00:04:49,582 --> 00:04:51,042 Don't let him kill you again. 77 00:05:05,264 --> 00:05:06,265 Khalil. 78 00:05:08,017 --> 00:05:09,101 Khalil. 79 00:05:10,895 --> 00:05:11,938 Khalil! 80 00:05:13,231 --> 00:05:14,273 Man, I didn't hear you. 81 00:05:14,649 --> 00:05:16,192 You were focused, that's good. 82 00:05:18,319 --> 00:05:21,906 Incredible focus was one of Syonide's best qualities. 83 00:05:29,121 --> 00:05:31,958 Run me through the pick-up schedule for protection money. 84 00:05:33,292 --> 00:05:35,253 Uh, money is paid on Monday. 85 00:05:36,212 --> 00:05:37,212 Whoa! Hey. 86 00:05:38,798 --> 00:05:40,918 - Man, what the hell? - I didn't tell you to let it go. 87 00:05:48,558 --> 00:05:49,558 Take it. 88 00:05:56,399 --> 00:05:58,359 - Go on. - Money's paid on Monday. 89 00:05:58,526 --> 00:06:00,695 Delivered to consolidators on Tue... Ah! 90 00:06:01,153 --> 00:06:02,113 Psst. Ah! 91 00:06:02,114 --> 00:06:03,906 You're a bit of a slow learner, aren't you? 92 00:06:09,662 --> 00:06:10,662 Hmm. 93 00:06:13,958 --> 00:06:15,710 Paid Monday, consolidated Tuesday, 94 00:06:15,877 --> 00:06:16,957 brought to me on Wednesday. 95 00:06:17,044 --> 00:06:18,404 I count it and bring it to you. Ow. 96 00:06:19,463 --> 00:06:20,715 Hmm. 97 00:06:21,090 --> 00:06:24,010 It's important to have a schedule and stick to it. 98 00:06:24,218 --> 00:06:26,554 With Syonide gone, you're gonna have to man up. 99 00:06:26,804 --> 00:06:27,804 Do more. 100 00:06:29,307 --> 00:06:30,349 Burn what's left. 101 00:06:32,935 --> 00:06:34,775 According to Reverend Jeremiah Holt, 102 00:06:34,937 --> 00:06:36,772 after almost three decades, 103 00:06:36,939 --> 00:06:39,650 his church's Rebecca Lee Crumpler Free Clinic 104 00:06:39,817 --> 00:06:41,777 is in danger of shutting down. 105 00:06:41,944 --> 00:06:45,156 A redevelopment project led by Vladislav Zlovac 106 00:06:45,323 --> 00:06:47,742 has bought all the other buildings on the block, 107 00:06:47,867 --> 00:06:49,702 and by acquiring the Clinic facility, 108 00:06:49,869 --> 00:06:51,996 hopes to create a multi-use complex 109 00:06:52,163 --> 00:06:54,874 that will be, according to zoning applications, 110 00:06:55,082 --> 00:06:56,709 "The Crown Jewel of Freeland." 111 00:06:56,876 --> 00:07:00,546 The Clinic has less than two weeks to find a way to remain open. 112 00:07:00,713 --> 00:07:03,466 Our calls to Zlovac's office for comment went unanswered. 113 00:07:03,633 --> 00:07:06,928 Man, these real estate guys are no better than drug dealers. 114 00:07:07,219 --> 00:07:08,219 Mm-hmm. 115 00:07:10,514 --> 00:07:12,326 These people are gonna die without that Clinic. 116 00:07:12,350 --> 00:07:13,851 They won't get preventative care. 117 00:07:14,018 --> 00:07:16,395 They won't get prenatal care. They won't get diagnostic 118 00:07:16,562 --> 00:07:18,314 Whoa! You're dating Zoe B? 119 00:07:19,023 --> 00:07:20,691 Yo, that's crazy. 120 00:07:21,233 --> 00:07:22,473 You're gonna get crushed though. 121 00:07:22,568 --> 00:07:24,463 She gonna love you one minute, forget you the next. 122 00:07:24,487 --> 00:07:26,967 I can't believe you're following my dating life on social media. 123 00:07:27,031 --> 00:07:29,301 Okay, first of all, ain't nobody following your dating life, 124 00:07:29,325 --> 00:07:30,368 okay, it just popped up. 125 00:07:30,534 --> 00:07:32,286 And second, what else do you expect me to do 126 00:07:32,453 --> 00:07:35,414 when the only freedom I have is to walk around the block for exercise? 127 00:07:35,748 --> 00:07:37,124 By the way, 128 00:07:37,541 --> 00:07:39,941 do you know what Mom and Dad plan on doing about my situation? 129 00:07:40,294 --> 00:07:41,294 No, but... 130 00:07:41,671 --> 00:07:44,006 I do hear your name a lot in whispered conversations. 131 00:07:44,465 --> 00:07:46,676 Okay, so you hear my name, but not what they're saying? 132 00:07:46,842 --> 00:07:49,011 Nothing about me going back to school? Come on. 133 00:07:49,220 --> 00:07:51,740 I'm not about to hide behind the couch and listen to our parents. 134 00:07:51,806 --> 00:07:53,641 I would do the same thing for you, Harriet. 135 00:07:54,225 --> 00:07:56,018 Just like I'm telling you the truth about 136 00:07:56,185 --> 00:07:58,646 you needing to stop focusing on this shiny object. 137 00:07:58,813 --> 00:07:59,873 You're wasting your time, for real. 138 00:07:59,897 --> 00:08:01,524 I'm not wasting anything. 139 00:08:02,483 --> 00:08:03,734 Zoe was fine. 140 00:08:04,110 --> 00:08:05,277 And, besides, 141 00:08:05,444 --> 00:08:07,804 aren't you the one who told me I need to get back out there? 142 00:08:11,492 --> 00:08:12,743 Ouch! 143 00:08:13,661 --> 00:08:15,287 Jen, did you just have an energy spike? 144 00:08:15,830 --> 00:08:16,830 No. 145 00:08:16,914 --> 00:08:18,141 I've been trying to control my powers 146 00:08:18,165 --> 00:08:19,500 so Mom and Dad will set me free. 147 00:08:19,667 --> 00:08:22,586 There's one digit that I almost feel good about. 148 00:08:23,212 --> 00:08:24,213 Anyway, I'm just saying 149 00:08:24,380 --> 00:08:26,817 you need to get into a relationship that actually means something. 150 00:08:26,841 --> 00:08:28,634 Not some social media booty call, 151 00:08:28,968 --> 00:08:31,196 'cause in two or three years, when you're old and wrinkly, 152 00:08:31,220 --> 00:08:33,365 - ain't nobody gonna be looking at you anyway. - Mm-hmm. 153 00:08:33,389 --> 00:08:35,993 Gonna be saving clinics with only your super-suit to keep you company. 154 00:08:36,017 --> 00:08:37,497 - Is that what you want? - Oh! 155 00:08:37,560 --> 00:08:40,354 So, really, so you just zapped me outta love? 156 00:08:40,521 --> 00:08:43,524 Yeah, and to wake your ass up. Zoe B is a bad look for you. 157 00:08:43,816 --> 00:08:46,235 She's cotton candy, and you need soul food. 158 00:08:51,449 --> 00:08:54,869 How about Coleman at Trinity or Harrison at Stanford? 159 00:08:55,327 --> 00:08:56,887 You already asked them and they said no. 160 00:08:56,996 --> 00:08:58,974 Yeah, but maybe you could bring the weight of the government to bear 161 00:08:58,998 --> 00:09:00,458 and convince them to come on board. 162 00:09:00,666 --> 00:09:02,209 We prefer Dr. Jace. 163 00:09:02,376 --> 00:09:04,628 Why? She's insane, Agent Odell. 164 00:09:04,879 --> 00:09:07,631 She's a leading computational chemist in the US 165 00:09:07,882 --> 00:09:12,178 and no one has her experience in protein synthesis simulations. 166 00:09:12,720 --> 00:09:14,430 If I'm gonna save these children, 167 00:09:14,597 --> 00:09:16,957 I need great minds that I don't need to hide the knives from. 168 00:09:17,141 --> 00:09:19,769 You told me that you needed more help. 169 00:09:19,935 --> 00:09:21,937 This is what I have to offer. 170 00:09:22,980 --> 00:09:26,192 It's hard not to see this as you trying to sabotage my efforts. 171 00:09:27,651 --> 00:09:29,403 If I was trying to do that, 172 00:09:29,695 --> 00:09:31,197 you'd have failed by now. 173 00:09:33,240 --> 00:09:36,410 Agent Odell, when these kids die, it's on your head. 174 00:09:38,329 --> 00:09:39,747 No, it's not, Dr. Stewart. 175 00:09:40,289 --> 00:09:42,917 Need I remind you that you stole this job, 176 00:09:43,084 --> 00:09:45,836 so everything after that is on you. 177 00:09:46,504 --> 00:09:48,756 You know, I'm gonna set up a meeting... 178 00:09:50,007 --> 00:09:52,802 so that you can convince 179 00:09:53,594 --> 00:09:55,387 Dr. Jace to, uh, 180 00:09:56,222 --> 00:09:57,848 come on board. 181 00:10:38,514 --> 00:10:40,554 No, no, we absolutely can do that. 182 00:10:41,308 --> 00:10:42,308 Okay. 183 00:10:43,435 --> 00:10:44,979 Okay, no, that's perfect. 184 00:10:45,271 --> 00:10:47,314 Right. Okay, great. Thank you so much. Bye-bye. 185 00:10:51,861 --> 00:10:54,029 - I'm Jeffer... - Mr. Pierce. Yes. 186 00:10:54,822 --> 00:10:55,823 Principal Lowry. 187 00:10:58,075 --> 00:10:59,118 Mr. Lowry... 188 00:11:00,286 --> 00:11:01,412 welcome to Garfield. 189 00:11:02,621 --> 00:11:04,248 Yeah. 190 00:11:04,623 --> 00:11:07,042 - Would you like me to show you around the school? - No. 191 00:11:08,085 --> 00:11:10,546 But I did hear about your meeting with the students. 192 00:11:10,713 --> 00:11:11,713 Classy. 193 00:11:12,548 --> 00:11:15,509 Yeah, uh, I just wanna make sure the transition is easier for them. 194 00:11:15,968 --> 00:11:18,304 Right, well, let's hope it worked. 195 00:11:18,888 --> 00:11:21,432 - Listen, Mr. Lowry... - It's Principal Lowry. 196 00:11:23,392 --> 00:11:25,519 Yes, of course. 197 00:11:25,978 --> 00:11:27,313 The metal detectors, 198 00:11:27,938 --> 00:11:30,024 - is that really necessary? - Obviously. 199 00:11:30,232 --> 00:11:31,483 Or you'd still have this job. 200 00:11:33,027 --> 00:11:36,739 Now, since I don't seem to have an office just yet, why don't we meet 201 00:11:36,947 --> 00:11:39,427 in the conference room to go over a few things in about an hour? 202 00:11:39,783 --> 00:11:41,327 - Sounds good. - Good. 203 00:12:08,312 --> 00:12:09,396 Are you all right? 204 00:12:10,064 --> 00:12:11,064 Can I help you? 205 00:12:12,066 --> 00:12:13,400 Aren't you sweet. 206 00:12:14,485 --> 00:12:16,946 I'm in the neighborhood to meet with you, Jennifer. 207 00:12:18,530 --> 00:12:19,740 You just said my name. 208 00:12:19,865 --> 00:12:20,950 Did I? 209 00:12:22,534 --> 00:12:23,869 My name is Perenna. 210 00:12:28,165 --> 00:12:29,458 Hey, easy. Calm down. 211 00:12:29,667 --> 00:12:31,293 What the hell? Where are we? 212 00:12:31,460 --> 00:12:32,460 - Sit down and... - No! 213 00:12:32,503 --> 00:12:34,463 You're safe here. I just wanna talk to you... 214 00:12:34,630 --> 00:12:37,424 No, I don't wanna talk! Take me back to where we just came from! 215 00:12:37,925 --> 00:12:39,802 I'm serious! Get me out of here, now! 216 00:12:41,220 --> 00:12:43,907 - Wow, it's not by the bottle. - The carafe. Was that correct? 217 00:12:43,931 --> 00:12:46,131 - The carafe... - How could you two do that? 218 00:12:46,308 --> 00:12:48,185 Hmm? No warning, no choice, 219 00:12:48,352 --> 00:12:50,896 just sending some random woman to track me down on the street? 220 00:12:51,438 --> 00:12:53,899 It's not bad enough that I'm trapped in this house, 221 00:12:54,066 --> 00:12:55,276 that I can't live my life, 222 00:12:55,442 --> 00:12:57,545 but now I don't even deserve to know what's happening to me? 223 00:12:57,569 --> 00:12:59,129 Of course you do, Perenna just wanted... 224 00:12:59,196 --> 00:13:00,757 Does it look like I care what she wanted? 225 00:13:00,781 --> 00:13:02,074 Whoa! Young lady. 226 00:13:02,241 --> 00:13:03,721 Now watch how you talk to your mother. 227 00:13:07,913 --> 00:13:09,790 What about what I want? 228 00:13:10,207 --> 00:13:12,960 How about how I feel? Do you guys ever think about that? 229 00:13:13,210 --> 00:13:14,586 Je... Jen. 230 00:13:15,129 --> 00:13:16,129 Every moment. 231 00:13:16,255 --> 00:13:17,855 Perenna felt it was important to meet you 232 00:13:17,965 --> 00:13:20,009 without there being expectations on your part. 233 00:13:20,175 --> 00:13:21,736 Look, we're sorry if you felt sandbagged... 234 00:13:21,760 --> 00:13:24,471 You don't understand, I'm way past sandbagged! 235 00:13:24,638 --> 00:13:25,638 Sweetheart... 236 00:13:26,557 --> 00:13:28,183 we don't have any other ideas 237 00:13:28,309 --> 00:13:30,644 on how to help you control your powers, and we... 238 00:13:30,811 --> 00:13:33,731 We don't want you to hurt yourself or other people. 239 00:13:33,897 --> 00:13:35,065 Gambi just suggested Perenna 240 00:13:35,232 --> 00:13:36,817 because of her special skills. 241 00:13:36,984 --> 00:13:37,984 You think I'm a monster. 242 00:13:38,110 --> 00:13:39,820 - No! No! - No, we don't. 243 00:13:39,945 --> 00:13:42,239 Baby girl, no. 244 00:13:45,075 --> 00:13:46,327 Look, I'm so sorry. 245 00:13:51,457 --> 00:13:52,708 It's my fault. 246 00:13:53,042 --> 00:13:55,961 Okay? All of it is my fault. 247 00:13:57,129 --> 00:13:59,423 If I could take it away, I would. 248 00:14:07,681 --> 00:14:08,974 I'm sorry. 249 00:14:15,439 --> 00:14:17,649 This is not the life I wanted for you. 250 00:14:36,085 --> 00:14:38,003 - Deputy Chief Henderson? - Yes. 251 00:14:39,922 --> 00:14:42,800 - What's your name, son? - Hicks. Roman Hicks, sir. 252 00:14:43,008 --> 00:14:45,094 This is my tenth day on the job. 253 00:14:45,844 --> 00:14:47,655 All right, what you got here? 254 00:14:47,679 --> 00:14:50,432 Well, there's a scorched service weapon under the front seat 255 00:14:50,599 --> 00:14:52,476 - and a... - A crispy critter on it. 256 00:14:52,893 --> 00:14:54,728 Well, I wouldn't have said that, but yes. 257 00:14:57,106 --> 00:14:58,315 Now, this... 258 00:14:59,024 --> 00:15:01,193 This looks like one of our unmarked cars. 259 00:15:02,694 --> 00:15:04,488 Does it belong to Detective Summers? 260 00:15:04,655 --> 00:15:07,634 Well, the fire was hot enough to melt most of the serial numbers off the dash, 261 00:15:07,658 --> 00:15:10,160 but the five numbers we can read match. 262 00:15:10,869 --> 00:15:11,912 Well... 263 00:15:13,705 --> 00:15:15,207 now we know why he was missing. 264 00:15:15,582 --> 00:15:18,293 Medical examiner said he'd have the dental ID in a couple of hours. 265 00:15:18,460 --> 00:15:20,254 You see anything like this at the academy? 266 00:15:21,755 --> 00:15:24,049 - Mm-mmm. - Well, that's a professional torch job 267 00:15:24,216 --> 00:15:25,856 to hide evidence. What does that tell you? 268 00:15:26,510 --> 00:15:29,221 That the killer didn't wanna be tied to the scene. 269 00:15:29,930 --> 00:15:32,599 Which means this is a next-level kind of criminal... 270 00:15:34,143 --> 00:15:37,229 and Detective Summers was probably doing bad things. 271 00:16:04,047 --> 00:16:05,048 Dr. Jace? 272 00:16:06,717 --> 00:16:08,385 I'm Dr. Lynn Stewart. 273 00:16:08,719 --> 00:16:10,399 Did they tell you why you were coming here? 274 00:16:10,804 --> 00:16:11,804 No. 275 00:16:12,139 --> 00:16:14,539 I'd like to include you in a team working to save the children 276 00:16:14,683 --> 00:16:17,769 who were the victims of the vaccinations and Green Light experiments. 277 00:16:17,936 --> 00:16:18,936 The pod kids. 278 00:16:20,355 --> 00:16:21,440 Yes. 279 00:16:23,192 --> 00:16:24,735 Do you know what I did? 280 00:16:25,944 --> 00:16:29,323 You had a theory about infrared spectroscopy 281 00:16:29,490 --> 00:16:31,533 and its use in the treatment of neuropathy. 282 00:16:32,284 --> 00:16:35,954 You conducted an unauthorized experiment on 11 patients, 283 00:16:36,121 --> 00:16:38,332 causing them to lose their feet. 284 00:16:38,957 --> 00:16:42,419 Despite that terrible lapse in judgment, 285 00:16:42,586 --> 00:16:44,505 I'm confident you can contribute. 286 00:16:45,005 --> 00:16:46,256 So, what's in it for me? 287 00:16:47,925 --> 00:16:50,093 Wouldn't you rather be doing science 288 00:16:50,260 --> 00:16:51,386 than sitting in a cell? 289 00:16:51,595 --> 00:16:54,515 I do science all the time, Dr. Stewart. 290 00:16:54,932 --> 00:16:57,643 They took away my lab, they didn't take away my mind. 291 00:16:59,353 --> 00:17:02,105 I understand officials have denied you visits to your son. 292 00:17:04,650 --> 00:17:08,529 If you help me, I will try to facilitate a visit. 293 00:17:13,617 --> 00:17:14,617 Ten. 294 00:17:15,661 --> 00:17:19,831 - Excuse me? - Ten patients lost their feet. One died. 295 00:17:32,803 --> 00:17:34,072 Melinda, is that you? 296 00:17:34,096 --> 00:17:35,490 I thought you were going to choir rehearsal. 297 00:17:35,514 --> 00:17:36,834 Don't turn around. 298 00:17:37,933 --> 00:17:39,184 Whoever you are, 299 00:17:39,851 --> 00:17:42,437 this week's donation has already been taken to the bank. 300 00:17:42,604 --> 00:17:44,356 I'm not here to take your money. 301 00:17:44,523 --> 00:17:45,774 I brought you money. 302 00:17:48,110 --> 00:17:50,654 Ah. 303 00:17:51,655 --> 00:17:54,366 Robin Hood. Listen, um... 304 00:17:55,033 --> 00:17:56,702 I never got a chance to say thank you. 305 00:17:56,868 --> 00:17:59,538 You should use some of that money to help save the Crumpler Clinic. 306 00:17:59,913 --> 00:18:04,293 Your donation has already been distributed to the lawyers for the children in the pods. 307 00:18:04,459 --> 00:18:07,588 And though I'm very grateful, it still isn't enough. 308 00:18:08,046 --> 00:18:09,046 How much do you need? 309 00:18:10,090 --> 00:18:12,676 If you could write a check, you wouldn't be wearing that mask. 310 00:18:12,843 --> 00:18:13,927 That wasn't my question. 311 00:18:16,471 --> 00:18:20,225 Well, we have the right of first refusal on the building. 312 00:18:20,851 --> 00:18:24,271 Fair market value is a little more than $300,000. 313 00:18:26,982 --> 00:18:28,025 Okay. 314 00:18:28,775 --> 00:18:29,818 Young lady... 315 00:18:32,487 --> 00:18:33,655 can I pray for you? 316 00:18:37,826 --> 00:18:41,955 Lord, we know that you move in mysterious ways. 317 00:18:42,706 --> 00:18:45,917 So we just come to you today asking you to keep everyone safe, 318 00:18:46,084 --> 00:18:49,880 and asking you to let your goodness flow 319 00:18:50,380 --> 00:18:52,424 into the dark places 320 00:18:52,591 --> 00:18:55,385 for the benefit of all of your children. 321 00:18:55,552 --> 00:18:56,552 Amen. 322 00:18:57,804 --> 00:18:58,805 Amen. 323 00:19:13,195 --> 00:19:14,363 Any issues? 324 00:19:16,406 --> 00:19:17,741 Rion didn't show. 325 00:19:18,200 --> 00:19:20,410 I found him at his house with some chicken-head. 326 00:19:20,577 --> 00:19:22,496 He had it, he just got distracted. 327 00:19:23,288 --> 00:19:25,928 That's what happens when these Negros grow up without their daddies. 328 00:19:26,291 --> 00:19:28,293 All they wanna do is lay up between a woman's legs 329 00:19:28,460 --> 00:19:31,380 and have another baby they're not gonna take care of. 330 00:19:32,964 --> 00:19:35,133 Your father ain't live at home either, did he? 331 00:19:37,427 --> 00:19:38,427 No. 332 00:19:39,137 --> 00:19:40,857 - But my mom was... - You need to check Rion 333 00:19:40,972 --> 00:19:43,308 so he understands the importance of structure. 334 00:19:44,351 --> 00:19:45,352 Last week, he was late. 335 00:19:45,769 --> 00:19:47,646 This time, you had to go find him. 336 00:19:47,896 --> 00:19:49,648 Next, he'll come up short on the count. 337 00:19:50,357 --> 00:19:52,234 Nip it in the bud now. 338 00:21:24,576 --> 00:21:25,660 Hi, Grace. 339 00:21:31,416 --> 00:21:32,626 What do you want? 340 00:21:33,418 --> 00:21:34,461 I just wanna talk. 341 00:21:35,378 --> 00:21:36,588 I meant to drink. 342 00:21:40,550 --> 00:21:42,928 Look, I'm sorry you saw me at Zoe's. 343 00:21:43,094 --> 00:21:44,471 You mean caught you at Zoe's? 344 00:21:45,263 --> 00:21:47,516 No, that's not what I meant. 345 00:21:48,266 --> 00:21:50,769 I am sorry that I dropped off without a conversation, 346 00:21:51,436 --> 00:21:53,647 but you and I weren't in a relationship. 347 00:21:53,772 --> 00:21:55,732 Doesn't mean I couldn't have had better manners, 348 00:21:55,941 --> 00:21:58,068 but it also doesn't mean I couldn't see other people. 349 00:22:01,321 --> 00:22:03,114 And I sure hope you were seeing other people 350 00:22:03,281 --> 00:22:07,619 because you are too damn fine to be lonely. 351 00:22:08,954 --> 00:22:11,164 Yeah, I was seeing plenty of people. 352 00:22:11,915 --> 00:22:13,583 Not that it's any of your business. 353 00:22:15,669 --> 00:22:18,213 No. No, none of my business at all. 354 00:22:21,383 --> 00:22:23,134 Grace, I... 355 00:22:24,219 --> 00:22:27,806 I take my work really, really seriously, 356 00:22:28,348 --> 00:22:30,684 but my sister pointed out that it doesn't mean 357 00:22:30,892 --> 00:22:32,936 I can't take other things seriously, too. 358 00:22:36,857 --> 00:22:37,941 I'd like to try. 359 00:22:46,533 --> 00:22:47,533 Hey. 360 00:22:48,243 --> 00:22:49,243 You wanna come in? 361 00:22:49,995 --> 00:22:51,580 This ain't a social call. 362 00:23:01,214 --> 00:23:03,800 I got a murdered cop. 363 00:23:04,384 --> 00:23:06,595 Evidence destruction by fire. 364 00:23:07,345 --> 00:23:08,555 The torch job is professional. 365 00:23:08,722 --> 00:23:10,015 It takes tools and skills, 366 00:23:10,223 --> 00:23:11,909 and only three people in Freeland could do it. 367 00:23:11,933 --> 00:23:13,351 Two of them are currently in jail. 368 00:23:14,769 --> 00:23:17,147 - And the third? - He won't talk to a cop. 369 00:23:18,607 --> 00:23:20,317 His livelihood depends on it. 370 00:23:23,570 --> 00:23:27,324 So, in my, uh, role as former principal of Garfield, 371 00:23:27,490 --> 00:23:29,951 you want me to convince him to come clean? 372 00:23:30,285 --> 00:23:33,288 I think Black Lightnin' might be more persuasive. 373 00:23:33,747 --> 00:23:35,707 I texted you his info and his mug shot. 374 00:23:36,166 --> 00:23:39,294 Wait... So you're cool with the whole vigilante thing? 375 00:23:46,927 --> 00:23:49,179 Former principal? 376 00:23:50,847 --> 00:23:51,848 I lost my job. 377 00:23:52,724 --> 00:23:54,517 Black Lightning saved the school. 378 00:23:54,684 --> 00:23:59,064 Jefferson Pierce abandoned the school and the students, so... 379 00:24:05,528 --> 00:24:07,530 Well, I'm sorry to hear that. Good night. 380 00:24:09,783 --> 00:24:10,951 Bill... 381 00:24:12,202 --> 00:24:14,663 at some point, we need to talk this thing out, man. 382 00:24:16,289 --> 00:24:17,958 Yeah, at some point. 383 00:24:23,672 --> 00:24:24,965 Yo, Rion. 384 00:24:25,674 --> 00:24:27,425 Hey, has anybody seen Rion? 385 00:24:31,096 --> 00:24:33,723 I said, has anyone seen Rion? 386 00:24:33,932 --> 00:24:35,183 Really, bro? 387 00:24:36,017 --> 00:24:37,978 You walking up in here like you're Allah, 388 00:24:38,561 --> 00:24:41,064 asking for people with bass in your voice. 389 00:24:44,109 --> 00:24:45,652 This ain't even about you, Romel. 390 00:24:45,819 --> 00:24:50,657 Look, Kadil, Katnip, Karen, whatever the hell your name is... 391 00:24:52,033 --> 00:24:54,452 ...not too long ago, your black ass was in a wheelchair. 392 00:24:55,495 --> 00:24:56,579 Before that... 393 00:24:57,038 --> 00:24:59,624 you were runnin' track in hot pants. 394 00:25:01,459 --> 00:25:04,004 Now all of a sudden, you a gangster barking orders? 395 00:25:04,587 --> 00:25:06,187 Man, you ain't nothin' but Tobias' bitch. 396 00:25:06,214 --> 00:25:07,494 Fine. 397 00:25:12,220 --> 00:25:15,223 First of all, I ain't nobody's bitch. 398 00:25:15,807 --> 00:25:18,810 And second, the name's Painkiller. 399 00:25:21,646 --> 00:25:22,646 Rion. 400 00:25:25,775 --> 00:25:28,095 Tobias don't like me having to track you down for his money. 401 00:25:28,153 --> 00:25:29,320 No, I paid you your money. 402 00:25:29,863 --> 00:25:31,465 - Why are you running? - Ain't nobody running. 403 00:25:31,489 --> 00:25:32,889 Don't make me chase you. 404 00:26:04,689 --> 00:26:06,066 What made you change your mind? 405 00:26:08,485 --> 00:26:10,779 Something my dad said. 406 00:26:11,738 --> 00:26:15,784 Look, can we please just do this so that we can both get on with our day? 407 00:26:19,454 --> 00:26:20,705 Where the hell are we? 408 00:26:21,247 --> 00:26:25,210 A place inside you that will eventually allow you to control your powers. 409 00:26:25,960 --> 00:26:27,337 Wait, a salon? 410 00:26:27,462 --> 00:26:29,297 Or is there any safer space than this? 411 00:26:29,506 --> 00:26:32,509 Although some would argue that this is a place 412 00:26:32,675 --> 00:26:35,512 that actually strips black women of who they naturally are. 413 00:26:36,054 --> 00:26:40,558 Uses hot combs, lye, and all sorts of other alchemy to hide our blackness. 414 00:26:40,892 --> 00:26:43,103 We turned it into something completely different. 415 00:26:43,728 --> 00:26:46,689 For generations, black women have come here to talk, to share, 416 00:26:47,148 --> 00:26:50,985 to laugh, to cry, to be safe from the world. 417 00:26:56,282 --> 00:26:58,284 Black beauticians have influenced politics 418 00:26:58,451 --> 00:27:00,370 and been foot soldiers in the fight for freedom. 419 00:27:00,537 --> 00:27:03,164 Did you know that profits from shops like this 420 00:27:03,331 --> 00:27:05,917 paid for buses to get people to the march on Washington? 421 00:27:06,334 --> 00:27:08,670 Great. Now you sound like my sister. 422 00:27:08,837 --> 00:27:12,423 Did you seriously bring me here for a this-week-in-black-history moment? 423 00:27:12,590 --> 00:27:15,468 I've always liked the beauty salon. 424 00:27:16,553 --> 00:27:19,389 I manifested this reality since you're new to the work. 425 00:27:19,597 --> 00:27:23,059 But if you're not going to use it, I can always take us someplace else. 426 00:27:23,977 --> 00:27:25,603 I just want you to be comfortable. 427 00:27:27,856 --> 00:27:29,065 I'm not comfortable. 428 00:27:29,732 --> 00:27:31,776 Okay? I really just wanna go back to the real world. 429 00:27:32,068 --> 00:27:33,820 I know it's hard to believe, 430 00:27:33,987 --> 00:27:35,530 but you're doing better than most. 431 00:27:36,739 --> 00:27:39,617 And here, anything is possible. 432 00:27:40,451 --> 00:27:42,651 You know what we're do gonna first? We're gonna practice. 433 00:27:43,246 --> 00:27:45,623 We are going to build a box to put your feelings in. 434 00:27:47,834 --> 00:27:48,918 What do you want it to be? 435 00:27:49,669 --> 00:27:50,669 Wood? 436 00:27:51,296 --> 00:27:52,297 Rock? 437 00:27:55,466 --> 00:27:56,509 Gold. 438 00:27:57,302 --> 00:27:58,303 Mmm. 439 00:27:59,554 --> 00:28:02,599 All right, let's begin. 440 00:28:11,107 --> 00:28:12,150 How'd it go? 441 00:28:13,610 --> 00:28:15,945 Went to a beauty salon. Built a box. 442 00:28:17,155 --> 00:28:18,615 Uh, oh, okay. 443 00:28:20,158 --> 00:28:21,242 Good? 444 00:28:22,952 --> 00:28:23,995 Yeah. 445 00:28:28,917 --> 00:28:31,044 Most of the pods are in this room, but we have 446 00:28:31,252 --> 00:28:34,255 several other rooms where we've isolated the children with vulnerabilities. 447 00:28:36,090 --> 00:28:38,760 Is the anesthetizing agent the same for all of them? 448 00:28:39,802 --> 00:28:40,803 Yes. 449 00:28:41,721 --> 00:28:43,890 And like the labs we were just in, 450 00:28:44,515 --> 00:28:45,701 make sure you don't cross the line. 451 00:28:56,194 --> 00:28:57,362 It really works. 452 00:28:58,279 --> 00:28:59,489 Yes. 453 00:28:59,697 --> 00:29:02,533 If you go outside the prescribed areas, 454 00:29:02,700 --> 00:29:05,203 that implant in your ankle will disable you. 455 00:29:05,370 --> 00:29:08,873 If you try to remove the implant, it will disable you. 456 00:29:09,040 --> 00:29:12,669 And if you somehow manage to get it out and remain alert, 457 00:29:12,835 --> 00:29:16,839 the implant will sound an alarm and the guards will shoot you. 458 00:29:18,299 --> 00:29:20,176 I'm pretty sure allowing guards to shoot me 459 00:29:20,343 --> 00:29:22,345 isn't part of the Hippocratic Oath. 460 00:29:23,054 --> 00:29:25,265 Or don't you care about that anymore? 461 00:29:26,849 --> 00:29:28,142 Let me be clear. 462 00:29:28,977 --> 00:29:32,063 You stay out of prison as long as I say you stay out of prison. 463 00:29:32,522 --> 00:29:35,400 The minute I think you're a danger to me, or anyone who works here, 464 00:29:35,608 --> 00:29:38,820 or these children, I will have you thrown into such a dark place, 465 00:29:39,028 --> 00:29:41,322 you'll wonder if the sun still shines. Do you understand? 466 00:29:41,948 --> 00:29:44,033 Yes. I understand. 467 00:29:46,411 --> 00:29:47,829 We're not gonna be friends. 468 00:29:51,874 --> 00:29:53,960 I couldn't find a single thing 469 00:29:54,127 --> 00:29:57,422 Zlovac had been involved in until this Freeland project. 470 00:29:57,588 --> 00:30:00,800 Who even lets a real estate novice spend a billion dollars? 471 00:30:01,009 --> 00:30:03,261 It's money laundering. Plain and simple. 472 00:30:03,428 --> 00:30:05,096 There's no other reasonable explanation. 473 00:30:05,263 --> 00:30:07,903 The redevelopment project's probably never gonna happen. 474 00:30:09,517 --> 00:30:11,277 Where is the dirty money coming from, though? 475 00:30:11,477 --> 00:30:12,979 Who knows? Drugs, guns, 476 00:30:13,146 --> 00:30:16,816 it could be foreign dictators stealing from widows and orphans. 477 00:30:17,233 --> 00:30:19,360 The clinic is set to be sold this week. 478 00:30:19,527 --> 00:30:21,946 Does Zlovac have that much cash in his bank accounts? 479 00:30:25,325 --> 00:30:26,325 Nope. 480 00:30:26,659 --> 00:30:28,286 So the money's not there yet. 481 00:30:32,206 --> 00:30:34,000 - What are you doing? - I'm not telling you. 482 00:30:34,167 --> 00:30:35,793 You'll run off, you'll tell my dad. 483 00:30:35,918 --> 00:30:37,354 Next thing I know, he's trying to stop me... 484 00:30:37,378 --> 00:30:40,006 I am not gonna tell your father. 485 00:30:40,256 --> 00:30:42,592 At least not before you do what it is you're gonna do. 486 00:30:44,969 --> 00:30:45,969 Excellent. 487 00:30:47,305 --> 00:30:49,385 It doesn't mean I'm gonna keep my mouth shut, though. 488 00:30:49,515 --> 00:30:51,684 If I see you doing somethin' stupid, I'm gonna tell you. 489 00:30:52,018 --> 00:30:55,063 I wouldn't expect anything less, Uncle Gambi. 490 00:30:55,229 --> 00:30:56,229 I'll talk to you. 491 00:31:34,894 --> 00:31:35,770 Turn it off. 492 00:31:35,771 --> 00:31:37,011 What the hell is wrong with you? 493 00:31:37,188 --> 00:31:38,606 Stop electrifying that. 494 00:31:39,732 --> 00:31:40,732 You first. 495 00:31:57,041 --> 00:31:58,626 Car in the parking lot. 496 00:31:58,751 --> 00:32:01,003 Guy in the front seat. Who hired you? 497 00:32:01,587 --> 00:32:02,588 Nope. 498 00:32:06,175 --> 00:32:09,804 That electric rope is about 1,500 volts. 499 00:32:09,971 --> 00:32:11,722 I can generate a hundred times that. 500 00:32:12,223 --> 00:32:14,851 You got a lot of flammable things up in here. 501 00:32:15,309 --> 00:32:19,355 I can protect myself, but, uh, what you gonna do? 502 00:32:19,480 --> 00:32:21,732 Probably just die, right? 503 00:32:21,899 --> 00:32:23,609 - Who hired you? - I... I don't know! 504 00:32:23,776 --> 00:32:25,528 This guy just snuck up 505 00:32:25,695 --> 00:32:26,737 behind me in the alley. 506 00:32:26,904 --> 00:32:27,864 Threw some money down. 507 00:32:27,865 --> 00:32:28,883 He told me he was gonna kill me 508 00:32:28,906 --> 00:32:30,533 if I didn't do the job in the next hour. 509 00:32:30,700 --> 00:32:31,700 What'd he look like? 510 00:32:31,826 --> 00:32:34,912 All I saw were these weird gladiator things on his arms. 511 00:32:39,917 --> 00:32:42,295 I suggest you find another line of work. 512 00:32:49,218 --> 00:32:51,338 Tobias killed Detective Summers? 513 00:32:51,679 --> 00:32:53,222 Gladiator arms. 514 00:32:53,389 --> 00:32:55,892 It sounds like Painkiller, but that kid is just a sidekick. 515 00:32:56,142 --> 00:32:58,895 At least we know that he's still in Freeland after the school attack. 516 00:32:59,103 --> 00:33:00,146 Well, I already knew that. 517 00:33:00,813 --> 00:33:04,108 A One Hundred member got darted and fell off the balcony, broke his neck. 518 00:33:04,275 --> 00:33:05,995 Okay, were you able to get anything from him 519 00:33:06,068 --> 00:33:08,070 that would lead us to Painkiller or Tobias? 520 00:33:08,279 --> 00:33:10,615 Well, surprisingly, between the long fall 521 00:33:10,823 --> 00:33:13,576 and the general lack of life, he wasn't very chatty. 522 00:33:13,743 --> 00:33:15,578 Why would Tobias kill your detective? 523 00:33:15,786 --> 00:33:18,498 I don't know, but he isn't a guy who really needs a reason, right? 524 00:33:18,664 --> 00:33:19,749 What... No. 525 00:33:20,082 --> 00:33:23,461 No, he's worked really hard to stay out of the spotlight for 30 years. 526 00:33:23,711 --> 00:33:25,004 Why antagonize you now? 527 00:33:25,171 --> 00:33:27,232 Look, I don't know. Maybe he just didn't wanna be different 528 00:33:27,256 --> 00:33:29,008 than every other gangster in Freeland. 529 00:33:39,018 --> 00:33:40,394 Good morning, Ms. Payne. 530 00:33:43,356 --> 00:33:44,690 I know why you're here. 531 00:33:44,899 --> 00:33:46,567 I've talked to the police. 532 00:33:47,527 --> 00:33:49,904 I'll tell you, too. I don't know where he is. 533 00:33:50,071 --> 00:33:51,405 Now I know that's not true. 534 00:33:52,490 --> 00:33:53,930 Maybe he didn't come home right away. 535 00:33:54,033 --> 00:33:56,285 Too excited about being back on his feet. 536 00:33:57,036 --> 00:33:59,914 But I saw the news reports when he was injured. You were right there. 537 00:34:00,957 --> 00:34:02,542 That young man loves you. 538 00:34:02,959 --> 00:34:05,336 So I know he came to see you, if only to give you money. 539 00:34:05,503 --> 00:34:07,838 Even so, I've got nothin' to say to you. 540 00:34:08,172 --> 00:34:10,067 I know you wanna save him from the trouble he's in. 541 00:34:10,091 --> 00:34:13,970 It's too late. That boy got himself into something. 542 00:34:14,178 --> 00:34:15,513 There's no way out. 543 00:34:15,763 --> 00:34:18,182 That's what he thinks, and that's what he told you. 544 00:34:18,432 --> 00:34:19,684 But it's not true. 545 00:34:20,560 --> 00:34:23,604 As long as Khalil's alive, there's hope. 546 00:34:24,146 --> 00:34:25,773 But the clock is ticking. 547 00:34:26,107 --> 00:34:29,068 He's not stronger or smarter than the people he's in business with. 548 00:34:29,777 --> 00:34:30,861 He give you a burner phone? 549 00:34:31,612 --> 00:34:33,030 A number so you can reach him, 550 00:34:33,739 --> 00:34:35,992 like any good son would? 551 00:34:39,870 --> 00:34:41,372 You want him to live, 552 00:34:41,956 --> 00:34:43,457 you need to call him 553 00:34:43,874 --> 00:34:45,543 and tell him to meet with me. 554 00:35:02,143 --> 00:35:03,352 How do I look? 555 00:35:06,606 --> 00:35:07,606 Good. 556 00:35:14,280 --> 00:35:16,824 Then let's go. 557 00:35:31,380 --> 00:35:34,050 Look, I only came here to tell you to stay away from my mother. 558 00:35:34,216 --> 00:35:35,593 She just wants to help you. 559 00:35:35,760 --> 00:35:37,261 If you wanna help her, 560 00:35:37,386 --> 00:35:39,388 then you don't tell her her son's going to die. 561 00:35:39,555 --> 00:35:41,515 You know you're no match for Tobias. 562 00:35:42,183 --> 00:35:45,102 Just tell me how to find him, and I'll take him out for you. 563 00:35:45,269 --> 00:35:48,272 Right. And when you fail, then I will die. 564 00:35:48,856 --> 00:35:50,107 I won't let that happen. 565 00:35:51,567 --> 00:35:55,821 If that Thunder chick never showed up, he would've beat your ass at the school. 566 00:35:56,280 --> 00:35:59,575 Yeah, you're not that much of a match for Tobias either. 567 00:35:59,950 --> 00:36:01,243 You're better than this, Khalil. 568 00:36:01,410 --> 00:36:03,829 - My name is Painkiller. - No. 569 00:36:04,246 --> 00:36:07,708 You had a life before, people who loved you. 570 00:36:08,459 --> 00:36:10,795 Even in that wheelchair, it was better than this. 571 00:36:13,047 --> 00:36:14,047 You stay away. 572 00:36:15,132 --> 00:36:16,412 Or I'll make it my life's mission 573 00:36:16,509 --> 00:36:18,219 to track down all the people you love 574 00:36:18,427 --> 00:36:20,137 and kill them just like I killed you. 575 00:36:23,724 --> 00:36:25,351 Where's Tobias? 576 00:36:25,768 --> 00:36:27,353 You little bitch! 577 00:37:26,829 --> 00:37:29,149 Both hands where I can see 'em, Whale. 578 00:37:33,461 --> 00:37:34,795 Turn around now. 579 00:37:37,840 --> 00:37:39,675 You know, I almost didn't believe it, 580 00:37:40,134 --> 00:37:42,136 that somebody dropped a dime on you. 581 00:37:43,512 --> 00:37:44,972 But today is my lucky day. 582 00:37:45,139 --> 00:37:48,559 Tobias Whale, you are under arrest for the murder of Alvin Pierce. 583 00:37:48,726 --> 00:37:50,728 You have the right to remain silent. 584 00:37:50,895 --> 00:37:53,689 Anything you say can and will be held against you in a court of law. 585 00:37:54,106 --> 00:37:55,441 You have a right to an attorney. 586 00:37:55,608 --> 00:37:57,860 If you cannot afford one, one will be appointed to you. 587 00:37:58,027 --> 00:37:59,153 Let's go. 588 00:38:08,704 --> 00:38:10,766 I know I helped you figure out this meeting was taking place. 589 00:38:10,790 --> 00:38:12,434 That doesn't mean I think it's a good idea for you 590 00:38:12,458 --> 00:38:14,001 - to go down there. - I'll be fine. 591 00:38:14,835 --> 00:38:16,545 Why do they all have ponytails? 592 00:38:17,171 --> 00:38:18,731 These aren't your ordinary street thugs. 593 00:38:18,756 --> 00:38:20,591 They're not gonna take this lightly. 594 00:38:21,175 --> 00:38:22,843 Whoa, whoa, whoa, is this the money? 595 00:38:23,677 --> 00:38:24,929 Probably. 596 00:38:25,304 --> 00:38:27,973 - Anissa... - Uncle Gambi, the clinic is running out of time. 597 00:38:28,140 --> 00:38:30,744 If I don't help, then I'll just be wasting the gifts that God gave me. 598 00:38:30,768 --> 00:38:32,448 That's what your father always used to say. 599 00:38:39,443 --> 00:38:40,611 I got you. 600 00:39:41,380 --> 00:39:43,007 God bless you, sister... 601 00:39:44,884 --> 00:39:46,468 whatever the hell your name is. 602 00:40:23,464 --> 00:40:25,466 So, I changed my mind. 603 00:40:25,925 --> 00:40:28,052 I want my containment box to be made of diamonds. 604 00:40:28,218 --> 00:40:30,804 Well, they are a girl's best friend, 605 00:40:30,971 --> 00:40:32,473 but, uh, we're not doing that today. 606 00:40:33,307 --> 00:40:35,869 But I thought I was building a box and stuff with my feelings inside, 607 00:40:35,893 --> 00:40:38,020 so I could get on with my life. 608 00:40:38,187 --> 00:40:43,067 We are. But before you can stuff your feelings into anything, 609 00:40:43,317 --> 00:40:46,153 we need to know what those feelings are. 610 00:41:14,890 --> 00:41:17,601 - Hey. - I wanted you to hear it from me. 611 00:41:20,104 --> 00:41:21,271 We caught him. 612 00:41:22,356 --> 00:41:23,607 We caught Tobias. 46994

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.