All language subtitles for 사랑입니다7
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,817 --> 00:00:34,819
(赤座ユキコ) 離せってば!
(黒川森生) うっ!
2
00:00:34,819 --> 00:00:37,839
ユキコさん 俺の声 届きますか?
3
00:00:37,839 --> 00:00:41,839
(赤座イズミ) 獅子王さんにも
思い人がいらっしゃるとか?
4
00:00:44,813 --> 00:00:47,313
好き 黒川のことが。
5
00:00:48,867 --> 00:00:50,902
好きです!
6
00:00:50,902 --> 00:00:59,811
♬~
7
00:00:59,811 --> 00:01:01,811
ユキコさ~ん!
8
00:01:04,799 --> 00:01:07,802
ユキコさん あの…。
9
00:01:07,802 --> 00:01:09,302
んっ。
10
00:01:11,306 --> 00:01:15,310
こういうの ハズいと思ってたけど
いいっすね。
11
00:01:15,310 --> 00:01:17,345
だね。
はい!
12
00:01:17,345 --> 00:01:24,302
♬~
13
00:01:24,302 --> 00:01:27,302
あのさ 黒川。
はい。
14
00:01:28,840 --> 00:01:31,810
もう敬語じゃなくてもよくない?
15
00:01:31,810 --> 00:01:36,364
いや 俺 ユキコさんのこと
尊敬してるんで。
16
00:01:36,364 --> 00:01:39,864
でも 付き合ってるわけだしさ。
17
00:01:41,353 --> 00:01:43,405
ちょっと言ってみてよ。
18
00:01:43,405 --> 00:01:46,405
えっ 何をですか?
名前とか。
19
00:01:47,842 --> 00:01:49,842
分かりました。
20
00:01:52,314 --> 00:01:54,314
ユキコ…。
21
00:01:57,319 --> 00:01:59,321
…さん。
えっ?
22
00:01:59,321 --> 00:02:01,323
いや 無理っす。
23
00:02:01,323 --> 00:02:04,893
何でよ!
分からないけど無理です。
24
00:02:04,893 --> 00:02:06,928
いや 言うだけだから。
25
00:02:06,928 --> 00:02:08,928
1回 1回だけ 言って。
26
00:02:10,315 --> 00:02:12,817
無理です 行きましょう。
27
00:02:12,817 --> 00:02:14,803
何でよ~。
28
00:02:14,803 --> 00:02:17,322
じゃあ 敬語やめてみて。
29
00:02:17,322 --> 00:02:20,809
はい。
いや 「はい」って言ってるじゃん。
30
00:02:20,809 --> 00:02:22,827
サーセン。
31
00:02:22,827 --> 00:02:28,827
♬~
32
00:02:45,166 --> 00:02:45,800
33
00:02:45,800 --> 00:02:48,319
(黄多) 視覚障がい者の就業支援を
している会社の方が➡
34
00:02:48,319 --> 00:02:51,906
来週 就職相談会に
来てくれま~す。
35
00:02:51,906 --> 00:02:55,810
(空) えっ そういうの苦手。
もう そんな時期か…。
36
00:02:55,810 --> 00:02:57,812
(青野)
2人とも まだ決まってないの?
37
00:02:57,812 --> 00:03:00,298
えっ?
青野君 もう決まってるの?
38
00:03:00,298 --> 00:03:02,300
うん 専攻科に進んで➡
39
00:03:02,300 --> 00:03:05,303
マッサージや鍼灸を勉強して
資格取ろうと思ってるんだ。
40
00:03:05,303 --> 00:03:08,790
へぇ~。
うわっ 先越されてる~。
41
00:03:08,790 --> 00:03:10,308
空ちゃん。
42
00:03:10,308 --> 00:03:14,379
ちなみに 僕
共働き希望だから よろしくね。
43
00:03:14,379 --> 00:03:16,297
何で私に言う?
44
00:03:16,297 --> 00:03:18,817
将来的なことは早めから
話しておいたほうがいいでしょ。
45
00:03:18,817 --> 00:03:20,802
必要ないで~す。
いやいや…!
46
00:03:20,802 --> 00:03:23,321
この間
いい感じの雰囲気だったじゃん!
47
00:03:23,321 --> 00:03:25,290
気のせいだよ。
48
00:03:25,290 --> 00:03:27,308
(小声で) ツンデレか。
49
00:03:27,308 --> 00:03:29,811
(黄多) そうそう
この相談会の担当の人がね➡
50
00:03:29,811 --> 00:03:31,846
なんと イケメンなのよ~。
51
00:03:31,846 --> 00:03:33,882
イケメン!?
うん。
52
00:03:33,882 --> 00:03:35,800
マジか… ヤバい➡
53
00:03:35,800 --> 00:03:37,802
急に興味出て来た。
(黄多) でしょ?
54
00:03:37,802 --> 00:03:40,305
えっ 空ちゃん
イケメンって分かるの?
55
00:03:40,305 --> 00:03:43,308
(空) うん 雰囲気とか声とかで。
56
00:03:43,308 --> 00:03:47,295
そっか… 声だけで
セクシーさが分かるのと同じか。
57
00:03:47,295 --> 00:03:49,314
…って ダメだよ イケメンは!
58
00:03:49,314 --> 00:03:52,350
先生 担当の緋山さんが来る日は
もう楽しみで楽しみで…。
59
00:03:52,350 --> 00:03:55,850
ヒヤマ?
(空) ヤダ 先生! 乙女。
60
00:04:12,303 --> 00:04:14,806
61
00:04:14,806 --> 00:04:18,293
白杖の方 信号 青になりましたよ。
62
00:04:18,293 --> 00:04:20,293
あっ ありがとうございます。
63
00:04:21,312 --> 00:04:23,314
(男性) ≪緋山さん!≫
64
00:04:23,314 --> 00:04:25,350
お待たせしました!
65
00:04:25,350 --> 00:04:27,850
(緋山) じゃあ 行きましょうか。
お願いします。
66
00:04:35,794 --> 00:04:37,812
あ~ もう どうしよう。
67
00:04:37,812 --> 00:04:41,299
就職相談会 どうしたいのか
全然分かんない。
68
00:04:41,299 --> 00:04:43,818
私も。
69
00:04:43,818 --> 00:04:45,820
夢と現実か…。
70
00:04:45,820 --> 00:04:48,807
そう簡単には行かないよね。
だよね。
71
00:04:48,807 --> 00:04:51,326
(茶尾) ユキコちゃん 空ちゃん
チャオ~。
72
00:04:51,326 --> 00:04:53,862
店長 お疲れさまです。
(空) こんにちは!
73
00:04:53,862 --> 00:04:57,799
何 何? 夢と現実のはざまで
悩んでたりするの?
74
00:04:57,799 --> 00:05:01,302
(空) えっ…。
店長 耳いいですね。
75
00:05:01,302 --> 00:05:05,290
でも いいんじゃない?
若いうちは悩むのも大事だからさ。
76
00:05:05,290 --> 00:05:07,792
ですよね。
そうそう。
77
00:05:07,792 --> 00:05:12,330
ただ 僕が大人として1つ
言ってあげられるとしたら…➡
78
00:05:12,330 --> 00:05:14,330
夢さえあれば何でもできる。
79
00:05:15,900 --> 00:05:18,303
ガールズ ビー アンビシャス!
80
00:05:18,303 --> 00:05:21,303
頑張ってね! チャオ~。
81
00:05:23,791 --> 00:05:25,291
はい。
82
00:05:27,812 --> 00:05:30,315
(橙野ハチ子) へぇ~
明日 ユキコちゃん家 行くんだ。
83
00:05:30,315 --> 00:05:32,300
ああ。
(花男) えっ!
84
00:05:32,300 --> 00:05:34,836
もしかして 2人きり?
85
00:05:34,836 --> 00:05:36,871
(花男:草介) キャ~!
86
00:05:36,871 --> 00:05:39,807
違ぇよ! ユキコさんの
お姉さんの誕生日会。
87
00:05:39,807 --> 00:05:42,810
獅子王も来るし。
(橙野 茜) 何で獅子王が?
88
00:05:42,810 --> 00:05:45,813
獅子王とお姉さん ジムが一緒で
いい感じらしいんすよ。
89
00:05:45,813 --> 00:05:48,833
サプライズ的に呼んで
ユキコさんが喜ばせようって。
90
00:05:48,833 --> 00:05:50,835
(花男:草介) へぇ~。
91
00:05:50,835 --> 00:05:53,338
(ハチ子) ユキコちゃん家
お父さんもいるんだよね?
92
00:05:53,338 --> 00:05:56,357
ああ… けど お父さん
明日は仕事で泊まりらしい。
93
00:05:56,357 --> 00:05:58,393
(草介) マジかよ。
94
00:05:58,393 --> 00:06:01,446
ってことは やっぱり…➡
95
00:06:01,446 --> 00:06:03,831
チャ~ンス。
96
00:06:03,831 --> 00:06:06,351
えっ 何が?
97
00:06:06,351 --> 00:06:08,851
分かってるくせに。
98
00:06:10,321 --> 00:06:12,824
あっ やっ…
そういうんじゃねえよ!
99
00:06:12,824 --> 00:06:16,844
で 森生
お泊まりセットは用意したのか?
100
00:06:16,844 --> 00:06:19,864
えっ? いや。
101
00:06:19,864 --> 00:06:21,916
(茜) 森生。
102
00:06:21,916 --> 00:06:24,416
「転ばぬ先の杖」だよ。
103
00:06:32,827 --> 00:06:35,827
う~ん…。
104
00:06:37,832 --> 00:06:40,835
こっちっす…。
105
00:06:40,835 --> 00:06:42,835
こっちっす!
106
00:06:47,325 --> 00:06:49,377
右曲がります。
107
00:06:49,377 --> 00:07:06,394
♬~
108
00:07:06,394 --> 00:07:08,313
ユキコさん 危ない!
(銃声)
109
00:07:08,313 --> 00:07:09,847
うっ!
110
00:07:09,847 --> 00:07:12,834
うぅ…。
111
00:07:12,834 --> 00:07:14,836
ユキコさん 大丈夫ですか?
112
00:07:14,836 --> 00:07:16,854
黒川…。
113
00:07:16,854 --> 00:07:28,354
♬~
114
00:07:30,318 --> 00:07:32,320
えっ?
115
00:07:32,320 --> 00:07:37,342
ハァ… よかった~ 生きてた!
116
00:07:37,342 --> 00:07:42,347
ん? だったら
キスしたかっただろうが。
117
00:07:42,347 --> 00:07:44,347
続き続き。
118
00:07:50,388 --> 00:07:53,888
(チャイム)
119
00:07:55,310 --> 00:07:56,844
いらっしゃい。
120
00:07:56,844 --> 00:08:00,832
今日は お招きいただきまして
誠に おめでとうございます。
121
00:08:00,832 --> 00:08:02,834
フフフ…。
122
00:08:02,834 --> 00:08:05,353
何それ かしこまり過ぎ。
123
00:08:05,353 --> 00:08:07,853
えっ マジっすか?
うん。
124
00:08:13,928 --> 00:08:17,815
あっ これ 茜さんとこの
唐揚げとポップコーンパフェと➡
125
00:08:17,815 --> 00:08:20,815
あと その他もろもろっす。
ありがとう。
126
00:08:22,837 --> 00:08:26,324
ユキコさん家 家中
めちゃくちゃキレイっすね。
127
00:08:26,324 --> 00:08:29,844
使った物は元に戻すのが
うちのルールなんだ。
128
00:08:29,844 --> 00:08:32,830
場所変わると
私 分からなくなっちゃうからさ。
129
00:08:32,830 --> 00:08:35,383
そうなんすね。
うん。
130
00:08:35,383 --> 00:08:38,419
家の中も工夫されてんすね。
131
00:08:38,419 --> 00:08:41,339
あっ そうだ
獅子王さん 何時頃来るって?
132
00:08:41,339 --> 00:08:43,341
あっ もうすぐ来るはずです。
133
00:08:43,341 --> 00:08:45,326
そっか。
134
00:08:45,326 --> 00:08:49,814
じゃあ お姉ちゃんと獅子王さんは
隣同士に座ってもらおう。
135
00:08:49,814 --> 00:08:52,817
けど イズミさん マジで
獅子王のこと気に入ってんすか?
136
00:08:52,817 --> 00:08:56,337
絶対 そうだよ
今日 夢でも見たし。
137
00:08:56,337 --> 00:08:58,856
夢?
うん お誕生日会で➡
138
00:08:58,856 --> 00:09:01,926
お姉ちゃんと獅子王さんが
うまく行く夢。
139
00:09:01,926 --> 00:09:03,311
へぇ~。
140
00:09:03,311 --> 00:09:05,313
あっ そういや ユキコさん➡
141
00:09:05,313 --> 00:09:07,813
夢って どういうふうに
見えてんすか?
142
00:09:09,801 --> 00:09:14,305
視覚障がい者は
どんな夢を見るのか。
143
00:09:14,305 --> 00:09:18,342
私 芸人の
濱田祐太郎です。
144
00:09:18,342 --> 00:09:20,344
僕は生まれつき
目が悪くて➡
145
00:09:20,344 --> 00:09:22,397
ほとんど
見えていないんです。
146
00:09:22,397 --> 00:09:25,397
視覚障がい者も
もちろん 夢を見ます。
147
00:09:36,811 --> 00:09:38,796
前見えていた人の場合➡
148
00:09:38,796 --> 00:09:41,299
見えていた時の夢を見ることが➡
149
00:09:41,299 --> 00:09:43,317
多いそうなんですが…。
150
00:09:43,317 --> 00:09:47,317
普段 僕はボイスコミック
っていうものを読んでいるので…。
151
00:09:49,824 --> 00:09:51,859
生まれつき見えない人は➡
152
00:09:51,859 --> 00:09:55,797
音声の夢を
見ることが多いようです。
153
00:09:55,797 --> 00:09:58,316
他にも 手で触れた感覚や➡
154
00:09:58,316 --> 00:10:00,318
においの感覚を夢で見る➡
155
00:10:00,318 --> 00:10:02,318
…という人もいるそうです。
156
00:10:09,310 --> 00:10:12,346
実際に体験した記憶や感覚➡
157
00:10:12,346 --> 00:10:14,899
あるいは想像で夢を見る。
158
00:10:14,899 --> 00:10:18,820
それは 見える人と同じ
ということのようですね。
159
00:10:18,820 --> 00:10:20,805
ちなみに僕も➡
160
00:10:20,805 --> 00:10:23,307
どんな夢を見てたのかは
覚えてないんですけど➡
161
00:10:23,307 --> 00:10:25,309
目が覚める瞬間に➡
162
00:10:25,309 --> 00:10:27,295
「焼き肉って飲み物?」➡
163
00:10:27,295 --> 00:10:29,814
…って聞きながら
起きたことがあります。
164
00:10:29,814 --> 00:10:33,317
僕は どんな夢を
見てたんでしょうか。
165
00:10:33,317 --> 00:10:36,888
まぁ どっちか迷ったら
笑ってください。
166
00:10:36,888 --> 00:10:40,291
へぇ~ そういうもんなんすね。
うん。
167
00:10:40,291 --> 00:10:42,827
あっ そういや
俺の夢 最悪でした。
168
00:10:42,827 --> 00:10:44,812
どんな夢?
169
00:10:44,812 --> 00:10:46,831
何か ユキコさんのことを
俺がかばって➡
170
00:10:46,831 --> 00:10:48,833
拳銃で撃たれて死んじゃう夢っす。
171
00:10:48,833 --> 00:10:51,836
ちょっと そんな不吉な夢
見ないでよ。
172
00:10:51,836 --> 00:10:55,336
サーセン
すげぇ怖えぇし 痛ぇし…。
173
00:10:57,842 --> 00:10:59,877
けど…。
174
00:10:59,877 --> 00:11:02,430
あっ そうだ ネットで
バルーン買ったんだけどさ➡
175
00:11:02,430 --> 00:11:04,332
ちょっと
手伝ってもらってもいい?
176
00:11:04,332 --> 00:11:06,834
あっ はい! どこ行くんすか?
177
00:11:06,834 --> 00:11:09,820
私の部屋。
部屋?
178
00:11:09,820 --> 00:11:11,839
俺も行きます。
179
00:11:11,839 --> 00:11:21,899
♬~
180
00:11:21,899 --> 00:11:24,399
ここがユキコさんの部屋…。
181
00:11:28,306 --> 00:11:30,306
ユキコさんの机。
182
00:11:34,362 --> 00:11:36,362
ユキコさんのベッド。
183
00:11:38,299 --> 00:11:40,301
ユキコさんの風船。
184
00:11:40,301 --> 00:11:43,304
風船なんて やっぱ
ユキコさん 女の子っすね。
185
00:11:43,304 --> 00:11:45,856
いや これがバルーンなんだって。
186
00:11:45,856 --> 00:11:50,444
はい。
あっ そうっすか サーセン。
187
00:11:50,444 --> 00:11:53,848
途中までやったんだけど
全然終わらなくてさ。
188
00:11:53,848 --> 00:11:55,848
(バルーンが割れる音)
うわ~!
189
00:12:07,828 --> 00:12:11,328
ユキコさん 大丈夫ですか?
190
00:12:13,901 --> 00:12:15,820
うん。
191
00:12:15,820 --> 00:12:29,317
♬~
192
00:12:29,317 --> 00:12:32,353
(チャイム)
193
00:12:32,353 --> 00:12:34,372
あ…。
194
00:12:34,372 --> 00:12:36,372
獅子王さんかな?
195
00:12:37,391 --> 00:12:39,443
あっ いらっしゃい。
196
00:12:39,443 --> 00:12:42,830
(獅子王)
本日は お招きいただきまして
ありがとうございます。
197
00:12:42,830 --> 00:12:44,849
どうぞ 入ってください。
198
00:12:44,849 --> 00:12:46,849
お邪魔します。
はい。
199
00:12:49,820 --> 00:12:53,341
おう。
おう… おめぇ 早かったんだな。
200
00:12:53,341 --> 00:12:56,310
えっ? そうか?
201
00:12:56,310 --> 00:12:59,847
あっ 真っすぐです。
はい。
202
00:12:59,847 --> 00:13:04,302
獅子王さん バルーンを壁に
飾ってもらってもいいですか?
203
00:13:04,302 --> 00:13:06,370
はい は~い。
これを➡
204
00:13:06,370 --> 00:13:09,323
この辺に お願いします。
(チャイム)
205
00:13:09,323 --> 00:13:11,309
ん? 誰だろ?
206
00:13:11,309 --> 00:13:13,811
ユキコさん
知らないおじさんが立ってます。
207
00:13:13,811 --> 00:13:15,811
おじさん?
はい。
208
00:13:17,832 --> 00:13:19,884
(ボタンを押す音)
はい。
209
00:13:19,884 --> 00:13:22,803
(赤座誠二)
ユキコ 鍵忘れちゃった➡
210
00:13:22,803 --> 00:13:24,822
開けて~。
えっ お父さん!?
211
00:13:24,822 --> 00:13:26,791
おと…。
おと…。
212
00:13:26,791 --> 00:13:29,810
お父さん 今日 撮影で
青森泊まるんじゃなかった?
213
00:13:29,810 --> 00:13:32,313
クライアントの都合で
急きょ 延期になっちゃって。
214
00:13:32,313 --> 00:13:34,298
(ボタンを押す音)
どうしよう!?
215
00:13:34,298 --> 00:13:36,817
お父さんに どうやって
あいさつすれば… 検索 検索。
216
00:13:36,817 --> 00:13:39,337
っていうか 待って!
今日 黒川たちが来ること➡
217
00:13:39,337 --> 00:13:42,390
お父さんに言ってないの!
マズいじゃないっすか!
218
00:13:42,390 --> 00:13:44,308
森生 取りあえず隠れよう。
219
00:13:44,308 --> 00:13:46,811
ユキコさん どっか隠れる場所って…。
えっ? 隠れる場所?
220
00:13:46,811 --> 00:13:48,312
(チャイム)
221
00:13:48,312 --> 00:13:49,830
はい はい はい!
222
00:13:49,830 --> 00:13:51,816
「はい」じゃなくて
どうしたの?
223
00:13:51,816 --> 00:13:54,819
ちょっと待って!
お風呂場 お風呂場 お風呂場…。
224
00:13:54,819 --> 00:13:57,838
ドアの 右の… 手前の 手前の!
225
00:13:57,838 --> 00:14:00,338
ちょっ 森生 森生… 靴 靴 靴…!
226
00:14:01,876 --> 00:14:03,794
靴 靴 靴…。
はい はい はい…。
227
00:14:03,794 --> 00:14:05,794
サンキュー。
ごめんね お願い。
228
00:14:07,314 --> 00:14:09,817
(誠二) ≪どうした?≫
229
00:14:09,817 --> 00:14:12,317
おかえり。
ハハハ… ただいま。
230
00:14:13,804 --> 00:14:15,790
ここにいれば安全だろ。
231
00:14:15,790 --> 00:14:17,808
いや 待て。
232
00:14:17,808 --> 00:14:20,344
そこのドアが開いたら一発だぞ。
233
00:14:20,344 --> 00:14:22,346
マズいじゃねえか!
234
00:14:22,346 --> 00:14:24,382
荷物置いたほうがいいよ。
はい~。
235
00:14:24,382 --> 00:14:26,801
お~ 準備万端じゃないか。
うん。
236
00:14:26,801 --> 00:14:29,303
飾り付けの途中か。
あっ そうなの。
237
00:14:29,303 --> 00:14:31,806
お父さん ちょっと
手伝ってもらってもいい?
238
00:14:31,806 --> 00:14:34,206
もっと見えないとこ…。
239
00:14:36,360 --> 00:14:38,312
じゃあ お願い。
ここね。
そう ありがとう。
240
00:14:38,312 --> 00:14:40,815
「HAPPY BIRTHDAY」ね。
ちょっと お願いね。
241
00:14:40,815 --> 00:14:43,367
≪ユキコ ユキコ≫
ん? はい。
242
00:14:43,367 --> 00:14:45,403
ちょっと
「A」取ってくれる? 「A」。
243
00:14:45,403 --> 00:14:47,354
「A」?
うん 「A」。
244
00:14:47,354 --> 00:14:50,324
「A」 「A」…。
この辺からだろうなぁ。
245
00:14:50,324 --> 00:14:52,309
バランスが大事だから これ。
246
00:14:52,309 --> 00:14:54,845
はい。
はい ありがとう。
247
00:14:54,845 --> 00:14:58,332
こう来て こう…。
そうだね ありがとね。
248
00:14:58,332 --> 00:15:01,902
≪ユキコ ユキコ≫
ん? はい。
249
00:15:01,902 --> 00:15:04,902
「A」の次は「P」でしょ。
「P」?
ちょっと取って 「P」 ほら。
250
00:15:11,812 --> 00:15:13,798
ち… 近いだろ。
251
00:15:13,798 --> 00:15:15,800
フタが開いてたらバレんだろうが
。
252
00:15:15,800 --> 00:15:17,318
シ~…。
253
00:15:17,318 --> 00:15:19,804
声がデカい。
254
00:15:19,804 --> 00:15:21,806
そうだった。
255
00:15:21,806 --> 00:15:24,291
ったく…。
ハァ ハァ…。
256
00:15:24,291 --> 00:15:25,791
あぁ…。
257
00:15:27,361 --> 00:15:29,897
(誠二) はい 出来た~!
258
00:15:29,897 --> 00:15:33,834
早かったね ありがとう。
259
00:15:33,834 --> 00:15:36,334
イズミ
何時頃 帰って来るのかな?
260
00:15:37,805 --> 00:15:39,805
もうすぐ帰って来るんじゃない?
261
00:15:41,308 --> 00:15:43,294
そうか。
262
00:15:43,294 --> 00:15:45,813
じゃあさ
まだちょっと時間あるよな?
263
00:15:45,813 --> 00:15:47,848
ん~? そうかな?
264
00:15:47,848 --> 00:15:51,848
サプライズだから そん時は
パ~ンって行きたいからさ。
265
00:15:53,404 --> 00:15:55,322
汗かいちゃったから➡
266
00:15:55,322 --> 00:15:58,292
流して来る。
うん。
267
00:15:58,292 --> 00:16:01,295
「流して」? えっ お風呂?
ウソでしょ!?
268
00:16:01,295 --> 00:16:03,781
(誠二) どの入浴剤にするかな?
待って待って待って…!
269
00:16:03,781 --> 00:16:05,816
お父さん お父さん…。
270
00:16:05,816 --> 00:16:09,303
ちょっとだけだから
すぐ温まったら出るから。
271
00:16:09,303 --> 00:16:11,355
ヤバい ヤバい…。
272
00:16:11,355 --> 00:16:13,390
もう脱ぐよ。
ダメなの。
273
00:16:13,390 --> 00:16:15,309
今 ちょっと… 待って待って!
お父さん お願い!
274
00:16:15,309 --> 00:16:17,294
今 ダメだから ホントに。
あれ?
275
00:16:17,294 --> 00:16:19,296
一回 一回…。
何だ? これ。
276
00:16:19,296 --> 00:16:21,799
ダメなの ダメなの!
そこは ちょっと…。
277
00:16:21,799 --> 00:16:23,818
待って待って!
あれ?
278
00:16:23,818 --> 00:16:25,302
あれ?
279
00:16:25,302 --> 00:16:27,802
お父さん やめて!
よっ! 何だ これ!
280
00:16:29,323 --> 00:16:31,342
(誠二) あぁ…!
281
00:16:31,342 --> 00:16:33,894
お邪魔してます!
お邪魔しております!
282
00:16:33,894 --> 00:16:36,363
何これ!
お父さん ごめん 黒川たちが…。
283
00:16:36,363 --> 00:16:38,332
痛ててて…!
(誠二) 誰!? 何!?
284
00:16:38,332 --> 00:16:40,317
ただいま~!
≪あ~!≫
285
00:16:40,317 --> 00:16:42,837
えっ ちょっと…。
(誠二) ≪どうなってんの これ≫
286
00:16:42,837 --> 00:16:45,322
あれ? お父さん!?
イズミ!
287
00:16:45,322 --> 00:16:47,341
えっ 何でいるの? どうしたの?
288
00:16:47,341 --> 00:16:48,876
あぁ!
289
00:16:48,876 --> 00:16:50,911
(森生:獅子王)
すいませんでした!
290
00:16:50,911 --> 00:16:52,813
ちょっと! 黒川…。
うん うん。
291
00:16:52,813 --> 00:16:55,332
えっ… 獅子王さん!?
292
00:16:55,332 --> 00:16:57,334
えっ? どういう状況?
293
00:16:57,334 --> 00:16:59,336
だから 何これ!?
294
00:16:59,336 --> 00:17:02,336
夢? 夢?
手貸してもらっていいですか?
295
00:17:04,842 --> 00:17:06,877
♬「スマイル スマイル メリーズ」
296
00:17:06,877 --> 00:17:09,730
<こまめに気にしていても 繊細な肌>
297
00:17:09,730 --> 00:17:12,900
<おむつを開けるたびに 心配…>
298
00:17:12,900 --> 00:17:17,000
<「ファーストプレミアム」は
肌研究生まれの 厳選素材>
299
00:17:19,039 --> 00:17:21,108
<スッと瞬間吸収>
300
00:17:21,108 --> 00:17:23,177
<ふわっと瞬間乾燥>
301
00:17:23,177 --> 00:17:25,446
<おむつ替えの
その時まで安心>
302
00:17:25,446 --> 00:17:27,915
<おしり ず~っとご機嫌>
303
00:17:27,915 --> 00:17:32,853
<「メリーズ」史上 最高品質
「ファーストプレミアム」 パンツ 新登場!>
304
00:18:34,832 --> 00:18:36,834
(ユキコ:森生:獅子王)
♪~ ハッピー バースデー ディア
305
00:18:36,834 --> 00:18:38,852
♪~ お姉ちゃん
(森生:獅子王)♪~ イズミさん
306
00:18:38,852 --> 00:18:42,352
(ユキコ:森生:獅子王)
♪~ ハッピー バースデー トゥ ユー
307
00:18:44,308 --> 00:18:46,810
お誕生日おめでとう!
308
00:18:46,810 --> 00:18:48,829
ありがとう!
309
00:18:48,829 --> 00:18:51,329
誕生日 おめ…。
おめでとうございます!
310
00:18:54,385 --> 00:18:56,885
おめでとう。
おめでとうございます。
311
00:18:58,305 --> 00:19:00,307
ありがとう! フフフ…。
312
00:19:00,307 --> 00:19:03,811
いろいろあったけど
お姉ちゃんのお祝いってことで。
313
00:19:03,811 --> 00:19:06,313
うん。
314
00:19:06,313 --> 00:19:09,316
え~っと つまり➡
315
00:19:09,316 --> 00:19:11,335
君たちは➡
316
00:19:11,335 --> 00:19:13,854
お父さんのいない隙に➡
317
00:19:13,854 --> 00:19:18,342
若いもんだけで
誕生日会をしようとした。
318
00:19:18,342 --> 00:19:23,330
そういうわけだね?
いや そういうわけじゃないよ。
319
00:19:23,330 --> 00:19:26,300
お父さんさ 出張だったからさ。
320
00:19:26,300 --> 00:19:28,819
そうだよ
お父さんの目を盗んでなんて➡
321
00:19:28,819 --> 00:19:31,321
ねぇ?
うん! うん うん…。
322
00:19:31,321 --> 00:19:33,857
あっ あの お父さん
あらためて ごあいさつ…。
323
00:19:33,857 --> 00:19:37,411
俺は君のお父さんではないが
ないが。
324
00:19:37,411 --> 00:19:38,796
サーセン。
325
00:19:38,796 --> 00:19:41,799
あの じゃあ お名前は?
326
00:19:41,799 --> 00:19:43,317
(せき払い)
327
00:19:43,317 --> 00:19:45,319
赤座誠二だが。
328
00:19:45,319 --> 00:19:47,321
誠二さん。
は?
329
00:19:47,321 --> 00:19:51,321
黒川森生です ユキコさんと
お付き合いさせてもらってます。
330
00:19:55,329 --> 00:19:57,329
よく話はしてるよね。
331
00:19:58,899 --> 00:20:01,399
そうだったか?
332
00:20:04,822 --> 00:20:06,807
で?
333
00:20:06,807 --> 00:20:08,807
その 何か下向いてる君は?
334
00:20:10,811 --> 00:20:12,796
金沢獅子王です。
335
00:20:12,796 --> 00:20:16,316
森生とは同じ職場で働いてます。
336
00:20:16,316 --> 00:20:19,853
イズミさんとはジムが一緒で。
337
00:20:19,853 --> 00:20:23,924
獅子王さんが来てくださるなんて
びっくりしました。
338
00:20:23,924 --> 00:20:26,310
(獅子王) 森生に誘われまして。
339
00:20:26,310 --> 00:20:30,310
このような めでたい日に
ずうずうしくお邪魔してしまって。
340
00:20:32,800 --> 00:20:35,302
おめでとうございます。
341
00:20:35,302 --> 00:20:38,305
あぁ どうも。
342
00:20:38,305 --> 00:20:40,824
おめでとう。
343
00:20:40,824 --> 00:20:43,377
うれしいです フフフ…。
フフフ…。
344
00:20:43,377 --> 00:20:46,814
あっ 獅子王さん 飲みましょう。
345
00:20:46,814 --> 00:20:48,314
はい。
346
00:20:49,817 --> 00:20:51,817
カンパ~イ。
347
00:20:55,305 --> 00:20:58,308
あれ? 黒川君 お酒飲めないの?
348
00:20:58,308 --> 00:21:00,811
いや… 酒飲んじゃうと➡
349
00:21:00,811 --> 00:21:03,330
ユキコさんに何かあった時
助けらんないんで。
350
00:21:03,330 --> 00:21:06,383
もし何かあったとしても
家の中だし 大丈夫だよ。
351
00:21:06,383 --> 00:21:08,302
いや でも ユキコさん一人だけ➡
352
00:21:08,302 --> 00:21:10,320
仲間外れにするわけには
いかないっすよ。
353
00:21:10,320 --> 00:21:12,806
いいよ いいよ
未成年 私だけなんだし。
354
00:21:12,806 --> 00:21:14,808
いや そういうわけには…。
355
00:21:14,808 --> 00:21:18,808
黒川君 優しい!
356
00:21:20,330 --> 00:21:22,316
(獅子王) そうだ。
357
00:21:22,316 --> 00:21:24,334
森生 あれ。
358
00:21:24,334 --> 00:21:27,888
あっ そうだ イズミさん
プレゼント持って来たんです。
359
00:21:27,888 --> 00:21:29,907
え~!
360
00:21:29,907 --> 00:21:32,826
そんな 気 使ってくれなくて
よかったのに~。
361
00:21:32,826 --> 00:21:37,314
はい。
何? ちょっと…。
362
00:21:37,314 --> 00:21:39,814
獅子王と俺からです。
363
00:21:43,337 --> 00:21:45,837
何?
いっぱい入ってる。
364
00:21:47,324 --> 00:21:48,859
えっ?
365
00:21:48,859 --> 00:21:50,894
ん?
まだ入ってる。
366
00:21:50,894 --> 00:21:52,394
えっ?
367
00:21:53,931 --> 00:21:56,333
(獅子王) 何だ? これ。
違うんです。
368
00:21:56,333 --> 00:21:58,852
えっ どういうこと?
これ 「転んだ杖」ってやつで…。
369
00:21:58,852 --> 00:22:01,338
黒川 何出したの?
370
00:22:01,338 --> 00:22:04,308
「転ばぬ先の杖」。
371
00:22:04,308 --> 00:22:09,329
万が一の時のために
準備して来たのか。
372
00:22:09,329 --> 00:22:11,865
お泊まりセットを…。
373
00:22:11,865 --> 00:22:13,400
えっ?
374
00:22:13,400 --> 00:22:15,452
花男のヤツ…。
375
00:22:15,452 --> 00:22:17,921
⦅歯ブラシでしょ
カミソリでしょ➡
376
00:22:17,921 --> 00:22:20,490
勝負パンツでしょ マウスウォ…⦆
⦅ちょっ ちょっ ちょっ…!⦆
377
00:22:20,490 --> 00:22:22,926
⦅何 何 何?⦆
⦅何だよ これ いらねえよ⦆
378
00:22:22,926 --> 00:22:24,995
⦅いるだろ! 勝負パンツだぞ!⦆
379
00:22:24,995 --> 00:22:27,364
⦅いらねえだろ 普通に考えて…⦆
(花男)⦅鬼だぞ!⦆
380
00:22:27,364 --> 00:22:28,899
ヤダ…。
381
00:22:28,899 --> 00:22:30,899
えっ 違うんです ユキコさん!
382
00:22:33,337 --> 00:22:36,840
マムシドリンク…。
383
00:22:36,840 --> 00:22:38,809
な な… 何だ これ!
384
00:22:38,809 --> 00:22:42,813
喜んでくれてっかなぁ マムシ。
385
00:22:42,813 --> 00:22:47,351
えっ? お前 そんなの入れたの?
386
00:22:47,351 --> 00:22:48,852
うん。
387
00:22:48,852 --> 00:22:51,922
気が利くじゃねえか! ハハハ…!
388
00:22:51,922 --> 00:22:53,440
鬼マムシ!
389
00:22:53,440 --> 00:22:55,440
鬼!
鬼!
390
00:22:56,343 --> 00:23:01,343
(誠二) マムシドリンクか~。
391
00:23:06,320 --> 00:23:08,322
これ!
392
00:23:08,322 --> 00:23:10,841
気に入ってもらえるか
分かんないんですけど…。
393
00:23:10,841 --> 00:23:12,893
ありがとうございます!
394
00:23:12,893 --> 00:23:15,893
開けてもいいですか?
もちろん。
395
00:23:19,349 --> 00:23:20,834
何?
396
00:23:20,834 --> 00:23:22,834
えっ!
ん?
397
00:23:25,339 --> 00:23:28,839
え~ ステキ!
398
00:23:31,828 --> 00:23:35,832
わっ いい香り~。
え~ どれどれ?
399
00:23:35,832 --> 00:23:38,402
これ!
ホント いい匂い!
400
00:23:38,402 --> 00:23:40,420
お姉ちゃん よかったね。
401
00:23:40,420 --> 00:23:42,420
うん!
よかった。
402
00:23:43,824 --> 00:23:46,827
ありがとうございます。
403
00:23:46,827 --> 00:23:49,830
さぁ イズミ 金沢君
今日は飲もう!
404
00:23:49,830 --> 00:23:52,833
はい!
(誠二:イズミ) うん。
405
00:23:52,833 --> 00:23:55,319
どうぞ どうぞ。
406
00:23:55,319 --> 00:23:57,321
黒川 ホント 飲んでね。
407
00:23:57,321 --> 00:23:59,890
いえ 全然! 水 好きなんで。
408
00:23:59,890 --> 00:24:01,908
(誠二) カンパ~イ!
409
00:24:01,908 --> 00:24:04,908
(一同) カンパ~イ!
410
00:26:12,806 --> 00:26:16,309
(誠二) そうか
ボクシングやってるから➡
411
00:26:16,309 --> 00:26:18,812
そんなにガタイがいいのか。
412
00:26:18,812 --> 00:26:21,798
体動かしてないと
落ち着かないんすよね。
413
00:26:21,798 --> 00:26:24,801
ガチっとしてるほうが
頼りがいがあっていいよな。
414
00:26:24,801 --> 00:26:26,820
そうですか!
うん。
415
00:26:26,820 --> 00:26:31,925
マッチ棒みたいに
ヒョロっとしてるのは➡
416
00:26:31,925 --> 00:26:33,827
ちょっとなぁ…。
417
00:26:33,827 --> 00:26:36,313
俺のこと?
お父さん 何か食べる?
418
00:26:36,313 --> 00:26:39,332
あれ? 酒ないな
金沢君 まだ飲めるだろ?
419
00:26:39,332 --> 00:26:41,332
はい!
(誠二) なぁ うん。
420
00:26:43,820 --> 00:26:45,806
俺 何か嫌われてるみたいだな。
421
00:26:45,806 --> 00:26:48,308
森生 俺に任せろ。
422
00:26:48,308 --> 00:26:49,826
えっ?
423
00:26:49,826 --> 00:26:52,879
あ~! ハハハ…。
この日本酒が➡
424
00:26:52,879 --> 00:26:55,816
また うまいんだよ これ。
425
00:26:55,816 --> 00:26:59,803
森生 こう見えて 力 強いんすよ。
426
00:26:59,803 --> 00:27:03,323
この辺りじゃ 俺の相手になるのは
森生ぐらいしかいなくて。
427
00:27:03,323 --> 00:27:05,342
そうなんすよ!
428
00:27:05,342 --> 00:27:07,344
勝負 五分五分で。
429
00:27:07,344 --> 00:27:08,844
そう。
430
00:27:09,830 --> 00:27:13,383
人呼んで「南の金獅子」。
「北の黒ヒョウ」。
431
00:27:13,383 --> 00:27:16,453
金獅子? ステキ…。
432
00:27:16,453 --> 00:27:20,953
黒より金のほうが輝きがあって
お父さんは好きだな。
433
00:27:23,844 --> 00:27:25,829
飲もう 金獅子。
あっ はい!
434
00:27:25,829 --> 00:27:27,848
イズミ ポテト取って来て。
435
00:27:27,848 --> 00:27:29,349
はいはい…。
436
00:27:29,349 --> 00:27:31,849
(誠二) はい こっち。
(獅子王) 失礼します。
437
00:27:37,841 --> 00:27:40,393
お父さん… この酒➡
438
00:27:40,393 --> 00:27:42,946
ヤバいっすね!
だろ?
439
00:27:42,946 --> 00:27:44,831
えっ 今 獅子王
「お父さん」って言いましたよ。
440
00:27:44,831 --> 00:27:48,335
えっ?
俺は お父さんですけど何か?
441
00:27:48,335 --> 00:27:50,837
えっ だって さっき…。
442
00:27:50,837 --> 00:27:53,840
黒川に意地悪過ぎるんだけど。
443
00:27:53,840 --> 00:27:56,343
まぁ 黒川君
結構やらかしちゃったからね。
444
00:27:56,343 --> 00:27:58,828
そうだけどさ…。
445
00:27:58,828 --> 00:28:01,381
そうだ!
446
00:28:01,381 --> 00:28:03,934
ユキコクイズをやろう!
447
00:28:03,934 --> 00:28:05,852
は?
えっ?
448
00:28:05,852 --> 00:28:07,854
君が どれだけユキコのことを
知っているのか➡
449
00:28:07,854 --> 00:28:09,839
父親として知っておきたい。
450
00:28:09,839 --> 00:28:11,825
分かりました お願いします!
451
00:28:11,825 --> 00:28:13,843
ちょちょっ… 黒川
付き合ってくれなくていいから。
452
00:28:13,843 --> 00:28:16,846
面白そうじゃない。
第1問!
453
00:28:16,846 --> 00:28:19,366
ユキコが好きなスイーツは
何でしょう?
454
00:28:19,366 --> 00:28:21,384
はい! ポップコーン!
ブッブ~!
455
00:28:21,384 --> 00:28:23,937
当たり!
えっ プリンだろ?
456
00:28:23,937 --> 00:28:26,339
この前まではね。
黒川君と映画見に行ってから➡
457
00:28:26,339 --> 00:28:28,341
ポップコーンブーム来てるって
言ってたもんね!
458
00:28:28,341 --> 00:28:30,327
そうなんですか?
うん。
459
00:28:30,327 --> 00:28:32,329
じゃあ 次 次。
460
00:28:32,329 --> 00:28:34,848
第2問
ユキコが見たいゾンビ映画は?
461
00:28:34,848 --> 00:28:36,816
はい!
『
フライングデッド パート2』
!
462
00:28:36,816 --> 00:28:38,318
ブッブ~!
ピンポン ピンポ~ン!
463
00:28:38,318 --> 00:28:40,837
えっ!
『ゾンビ オブ レジェンド』
のパート1に➡
464
00:28:40,837 --> 00:28:43,373
音声ガイドが
付いてないからって…。
465
00:28:43,373 --> 00:28:46,409
それ この前 黒川君が
自分で音声ガイド付けて➡
466
00:28:46,409 --> 00:28:49,346
見せてくれたんだよね。
下手くそ過ぎましたけど。
467
00:28:49,346 --> 00:28:52,349
でも すっごく面白かった。
ホントですか?
468
00:28:52,349 --> 00:28:56,336
う~… うぅ~…。
469
00:28:56,336 --> 00:28:58,822
第3問。
470
00:28:58,822 --> 00:29:01,841
ユキコの子供の頃の夢は?
471
00:29:01,841 --> 00:29:03,843
えっと…➡
472
00:29:03,843 --> 00:29:05,895
花屋!
ブ~!
473
00:29:05,895 --> 00:29:07,931
正解は➡
474
00:29:07,931 --> 00:29:10,333
お父さんのお嫁さんでした~。
475
00:29:10,333 --> 00:29:12,836
えっ 違うよ。
えっ?
476
00:29:12,836 --> 00:29:15,822
言ってただろ? 幼稚園の頃。
言ってないよ そんなこと。
477
00:29:15,822 --> 00:29:18,341
「そんなこと」って…。
478
00:29:18,341 --> 00:29:21,845
幼稚園の時 将来の夢って絵
描いたのは覚えてるけど…。
479
00:29:21,845 --> 00:29:23,830
それで描いた…。
それは違う 絶対。
480
00:29:23,830 --> 00:29:25,348
えっ?
481
00:29:25,348 --> 00:29:27,901
何描いたかは思い出せないけど
それではない。
482
00:29:27,901 --> 00:29:30,437
うん 絶対違うね。
483
00:29:30,437 --> 00:29:32,337
第4問。
はい!
484
00:29:34,341 --> 00:29:38,328
ユキコの初恋の人は?
485
00:29:38,328 --> 00:29:41,331
えっと… 黒川森生。
486
00:29:41,331 --> 00:29:42,832
ブ~!
えっ?
487
00:29:42,832 --> 00:29:46,353
大ハズレ 正解は➡
488
00:29:46,353 --> 00:29:48,872
幼なじみの緋山君で~す。
489
00:29:48,872 --> 00:29:51,408
えっ? ヒヤマ?
お父さん マジでやめて!
490
00:29:51,408 --> 00:29:53,843
緋山はサッカー部のヒーローで➡
491
00:29:53,843 --> 00:29:56,846
みんなの人気者だった… なっ?
ねぇ いつの話 してんの!?
492
00:29:56,846 --> 00:30:00,333
えっ 初恋っすか?
493
00:30:00,333 --> 00:30:03,336
昔の話だから。
494
00:30:03,336 --> 00:30:05,336
そうっすよね。
うん。
495
00:30:07,891 --> 00:30:10,427
じゃあ 次は➡
496
00:30:10,427 --> 00:30:12,846
森生クイズ 行きま~す!
497
00:30:12,846 --> 00:30:16,850
は? お前 急に何だよ。
獅子王さん?
498
00:30:16,850 --> 00:30:19,853
(獅子王) だって
ユキコさんクイズがあるなら➡
499
00:30:19,853 --> 00:30:22,339
森生クイズもないと!
500
00:30:22,339 --> 00:30:25,325
いや… お前 マジ飲み過ぎだろ。
501
00:30:25,325 --> 00:30:27,360
じぇんじぇん。
502
00:30:27,360 --> 00:30:29,396
かわいい…。
503
00:30:29,396 --> 00:30:31,948
行きま~す! 第1問。
504
00:30:31,948 --> 00:30:34,851
森生のあだ名は何でしょう?
505
00:30:34,851 --> 00:30:39,339
「黒ヒョウのモリ」!
ユキコさん 正解!
506
00:30:39,339 --> 00:30:41,841
じゃあ 第2問。
507
00:30:41,841 --> 00:30:45,829
森生の欲しいものは
何でしょう?
508
00:30:45,829 --> 00:30:48,348
鬼ジャン!
(獅子王) 正解!
509
00:30:48,348 --> 00:30:51,901
すげぇ! ユキコさん 俺のこと
よく分かってくれてるんすね。
510
00:30:51,901 --> 00:30:53,937
たまたまだ。
511
00:30:53,937 --> 00:30:56,840
じゃあ 第3問!
512
00:30:56,840 --> 00:31:01,378
森生は顔の ある場所に
ホクロがあります。
513
00:31:01,378 --> 00:31:03,830
さて それは どこでしょう?
514
00:31:03,830 --> 00:31:06,316
お前 どけよ! 邪魔だって!
(獅子王) どこだ?
515
00:31:06,316 --> 00:31:09,335
(獅子王) どこだ? どこだ?
デカいんだよ!
516
00:31:09,335 --> 00:31:12,372
(獅子王) どこだ?
そんなの クイズになってねえだろ!
517
00:31:12,372 --> 00:31:14,908
(獅子王) そう?
ああ。
518
00:31:14,908 --> 00:31:17,327
じゃあ あらためまして➡
519
00:31:17,327 --> 00:31:20,330
第3問!
520
00:31:20,330 --> 00:31:24,818
えっと… じゃあ…。
521
00:31:24,818 --> 00:31:27,821
森生は顔に傷があります。
522
00:31:27,821 --> 00:31:30,840
これは誰がつけた傷でしょう?
523
00:31:30,840 --> 00:31:32,859
えっ?
獅子王➡
524
00:31:32,859 --> 00:31:34,911
マジで お前 飲み過ぎだって。
525
00:31:34,911 --> 00:31:38,348
分かんないすか?
分かんないっすよね!
526
00:31:38,348 --> 00:31:40,350
フフフ…。
527
00:31:40,350 --> 00:31:44,850
正解は 自分で~す!
528
00:31:46,840 --> 00:31:48,340
えぇ?
529
00:31:58,952 --> 00:32:00,952
自分なんです。
530
00:32:02,839 --> 00:32:04,874
黒川 ホントなの?
531
00:32:04,874 --> 00:32:08,828
あっ はい 俺が中学の頃の話っす。
532
00:32:08,828 --> 00:32:11,331
ちょっとしたケンカで。
533
00:32:11,331 --> 00:32:14,851
(獅子王) 全面的に俺が悪い。
534
00:32:14,851 --> 00:32:16,853
俺 その日➡
535
00:32:16,853 --> 00:32:19,906
自分の問題でイラついてたから➡
536
00:32:19,906 --> 00:32:22,842
つい カッとなって…。
537
00:32:22,842 --> 00:32:26,362
その後 ケンカでボコボコにして
チャラにしただろ。
538
00:32:26,362 --> 00:32:31,367
いや! 俺は どこにも
傷痕ひとつ残ってない!
539
00:32:31,367 --> 00:32:34,267
一生 チャラにはなんねえだろ!
540
00:32:35,855 --> 00:32:39,876
いや もういいっつってんだろ。
541
00:32:39,876 --> 00:32:42,376
だって 森生は…。
542
00:32:49,319 --> 00:32:52,338
この傷のせいで➡
543
00:32:52,338 --> 00:32:56,843
生きづらい思いをして来た
っていうのに➡
544
00:32:56,843 --> 00:32:59,843
俺は何の償いもできてなくて…。
545
00:33:02,332 --> 00:33:04,851
店に雇ってくれた。
546
00:33:04,851 --> 00:33:09,939
(獅子王)
あれは関係ない 貴様の力だ。
547
00:33:09,939 --> 00:33:12,439
公私の区別はつけてる。
548
00:33:14,811 --> 00:33:18,314
今まで ずっと俺は➡
549
00:33:18,314 --> 00:33:21,301
「勝負」って名目で➡
550
00:33:21,301 --> 00:33:24,304
森生の様子を見に行くこと
ぐらいしかできなかった。
551
00:33:24,304 --> 00:33:26,322
えっ?
552
00:33:26,322 --> 00:33:30,326
今まで散々
勝負勝負って言ってたのって…。
553
00:33:30,326 --> 00:33:33,379
(獅子王) いっそのこと
もっと責められたり➡
554
00:33:33,379 --> 00:33:36,332
恨まれてれば➡
555
00:33:36,332 --> 00:33:38,332
楽だったのに…。
556
00:33:41,321 --> 00:33:43,321
森生…。
557
00:33:50,813 --> 00:33:52,813
幸せになってくれ。
558
00:33:57,403 --> 00:33:59,806
それが俺の夢だ。
559
00:33:59,806 --> 00:34:13,303
♬~
560
00:34:13,303 --> 00:34:16,322
まぁ…➡
561
00:34:16,322 --> 00:34:18,322
あれだ。
562
00:34:19,893 --> 00:34:21,911
(誠二) 若気の至りってやつは➡
563
00:34:21,911 --> 00:34:26,332
多かれ少なかれ
誰にだってあるもんだ。
564
00:34:26,332 --> 00:34:31,854
その傷を忘れないで➡
565
00:34:31,854 --> 00:34:37,343
ずっと背負って生きてるヤツ➡
566
00:34:37,343 --> 00:34:39,843
俺は嫌いじゃないぞ。
567
00:34:43,383 --> 00:34:45,435
お父さん…。
568
00:34:45,435 --> 00:35:00,850
♬~
569
00:35:00,850 --> 00:35:02,850
(小声で) かわいい。
570
00:35:06,839 --> 00:35:08,341
あ…。
571
00:35:08,341 --> 00:35:10,810
ヤバい 膝…。
572
00:35:10,810 --> 00:35:17,867
♬~
573
00:35:17,867 --> 00:35:21,454
獅子王さんも苦しんでたんだね。
574
00:35:21,454 --> 00:35:24,954
バカっすよね
そんな気にすることねえのに。
575
00:35:30,346 --> 00:35:33,246
そういや ユキコさんの夢って
何なんすか?
576
00:35:34,834 --> 00:35:36,834
夢か…。
577
00:35:39,305 --> 00:35:41,824
見えなくなってから
将来のこととか➡
578
00:35:41,824 --> 00:35:43,824
あんま考えたことなかったな。
579
00:35:45,361 --> 00:35:48,815
もう進路のこととかも
決めなきゃなんだけどね。
580
00:35:48,815 --> 00:35:52,315
いいじゃないっすか
夢なんて 言うだけタダっすから。
581
00:35:54,337 --> 00:35:56,837
そっか。
はい。
582
00:35:59,859 --> 00:36:02,345
う~ん…。
583
00:36:02,345 --> 00:36:04,345
そうだな…。
584
00:36:06,916 --> 00:36:09,335
あ…。
585
00:36:09,335 --> 00:36:11,354
1つあるかも。
586
00:36:11,354 --> 00:36:13,339
何すか?
587
00:36:13,339 --> 00:36:15,341
顔が見たい。
588
00:36:15,341 --> 00:36:17,343
顔?
うん。
589
00:36:17,343 --> 00:36:20,346
黒川の顔。
590
00:36:20,346 --> 00:36:22,846
ホクロ どこにあるか知らないし。
591
00:36:28,454 --> 00:36:31,841
ウソ ウソ
そんなの無理に決まってるしね。
592
00:36:31,841 --> 00:36:40,850
♬~
593
00:36:40,850 --> 00:36:42,850
ここです ホクロ。
594
00:36:45,855 --> 00:36:47,857
ここ?
595
00:36:47,857 --> 00:36:49,892
はい。
596
00:36:49,892 --> 00:37:05,858
♬~
597
00:37:05,858 --> 00:37:07,844
ここにあるんだ。
598
00:37:07,844 --> 00:37:09,344
はい。
599
00:37:17,837 --> 00:37:19,837
何か 照れますね。
600
00:37:27,330 --> 00:37:29,348
あっ それ…。
601
00:37:29,348 --> 00:37:30,850
えっ?
602
00:37:30,850 --> 00:37:34,353
あっ あっ… これ 酒だ!
603
00:37:34,353 --> 00:37:35,853
うぅ…。
604
00:37:38,357 --> 00:37:40,857
えっ? 黒川!?
えっ どうしよう!
605
00:39:42,815 --> 00:39:44,817
お~い 黒川!
606
00:39:44,817 --> 00:39:47,837
お酒飲めなかったんだね。
607
00:39:47,837 --> 00:39:51,837
獅子王さん 大丈夫ですか?
はい 寝て復活したんで。
608
00:39:53,326 --> 00:39:56,329
さっきは みっともないところ
お見せしちゃって➡
609
00:39:56,329 --> 00:39:59,849
すいませんでした。
いえ 全然。
610
00:39:59,849 --> 00:40:01,901
じゃあ 失礼します。
611
00:40:01,901 --> 00:40:04,337
黒川のこと
よろしくお願いします。
612
00:40:04,337 --> 00:40:06,372
はい。
おやすみなさい。
613
00:40:06,372 --> 00:40:08,872
気を付けて。
おやすみなさい。
614
00:40:17,333 --> 00:40:19,833
ユキコ。
ん?
615
00:40:21,387 --> 00:40:23,940
獅子王さん 呼んでくれて
ありがとね。
616
00:40:23,940 --> 00:40:27,827
フフっ よかった 喜んでもらえて。
617
00:40:27,827 --> 00:40:29,827
フフフ…。
618
00:40:31,831 --> 00:40:34,834
どうだった? どうだった?
何が?
619
00:40:34,834 --> 00:40:38,337
あっ お父さん 起きてたの?
うん。
620
00:40:38,337 --> 00:40:41,340
今日 飲み過ぎだよ。
お姉ちゃん 座って。
621
00:40:41,340 --> 00:40:43,840
ん?
えっ?
622
00:40:45,411 --> 00:40:47,330
何これ。
623
00:40:47,330 --> 00:40:48,831
えっ?
624
00:40:48,831 --> 00:40:51,317
家の鍵じゃない?
えっ?
625
00:40:51,317 --> 00:41:11,337
♬~
626
00:41:11,337 --> 00:41:18,337
♬~
627
00:41:23,332 --> 00:41:25,332
はぁ…。
628
00:41:26,852 --> 00:41:34,252
(振動音)
629
00:41:35,828 --> 00:41:38,831
もしもし?
あっ よかった あの➡
630
00:41:38,831 --> 00:41:41,817
獅子王さん 鍵 忘れてませんか?
631
00:41:41,817 --> 00:41:43,317
えっ?
632
00:41:47,340 --> 00:41:49,375
イズミさん!
633
00:41:49,375 --> 00:41:52,411
あっ 獅子王さん。
634
00:41:52,411 --> 00:41:55,314
すいません
わざわざ出て来てもらっちゃって。
635
00:41:55,314 --> 00:41:58,818
いえ! お家に入れなかったら
大変ですから。
636
00:41:58,818 --> 00:42:01,837
全然 気が付かなくて。
637
00:42:01,837 --> 00:42:04,323
これですよね?
638
00:42:04,323 --> 00:42:06,325
はい。
639
00:42:06,325 --> 00:42:08,344
あっ…。
あっ…。
640
00:42:08,344 --> 00:42:25,361
♬~
641
00:42:25,361 --> 00:42:27,361
イズミさん?
642
00:42:29,315 --> 00:42:32,318
限界です。
643
00:42:32,318 --> 00:42:35,821
えっ?
いや…。
644
00:42:35,821 --> 00:42:38,841
今日 獅子王さんの➡
645
00:42:38,841 --> 00:42:43,412
いろんな顔を知れて もう…➡
646
00:42:43,412 --> 00:42:46,816
気持ちが あふれちゃって。
647
00:42:46,816 --> 00:42:55,825
♬~
648
00:42:55,825 --> 00:42:59,328
好きなんです。
649
00:42:59,328 --> 00:43:01,831
獅子王さんのことが。
650
00:43:01,831 --> 00:43:11,841
♬~
651
00:43:11,841 --> 00:43:13,841
ごめんなさい。
652
00:43:17,313 --> 00:43:22,313
イズミさんは
とてもステキな女性です。
653
00:43:24,837 --> 00:43:26,839
でも…。
654
00:43:26,839 --> 00:43:29,375
でも…➡
655
00:43:29,375 --> 00:43:32,928
思い人さんには かなわない➡
656
00:43:32,928 --> 00:43:35,831
…ですよね。
657
00:43:35,831 --> 00:43:39,852
いえ そういうことではなくて…。
658
00:43:39,852 --> 00:43:41,852
いいんです。
659
00:43:43,839 --> 00:43:46,325
はっきり言ってもらったほうが。
660
00:43:46,325 --> 00:43:52,865
♬~
661
00:43:52,865 --> 00:43:54,865
イズミさん。
662
00:43:56,936 --> 00:43:58,854
自分は➡
663
00:43:58,854 --> 00:44:01,354
普通じゃないんです。
664
00:44:03,826 --> 00:44:06,826
どういう意味ですか?
665
00:44:11,333 --> 00:44:16,372
俺の思い人は…➡
666
00:44:16,372 --> 00:44:18,407
男なんです。
667
00:44:18,407 --> 00:44:30,319
♬~
668
00:44:30,319 --> 00:44:32,719
いってらっしゃい…。
669
00:44:34,306 --> 00:44:37,309
お姉ちゃん 大丈夫?
670
00:44:37,309 --> 00:44:39,812
まだ二日酔い?
671
00:44:39,812 --> 00:44:44,850
うん まぁ ね…。
672
00:44:44,850 --> 00:44:47,350
もう 気を付けてよ。
673
00:44:49,421 --> 00:44:51,824
(ドアが開く音)
674
00:44:51,824 --> 00:44:53,842
はぁ…。
(ドアが閉まる音)
675
00:44:53,842 --> 00:44:56,845
あぁ… 頭 痛ぇ!
676
00:44:56,845 --> 00:44:59,331
(茜) 水飲みな 水。
(においを嗅ぐ音)
677
00:44:59,331 --> 00:45:02,334
じゃあ 役に立たなかったのかよ
お泊まりセット。
678
00:45:02,334 --> 00:45:05,854
当たりめぇだろ
てめぇら 余計なことしやがって。
679
00:45:05,854 --> 00:45:08,390
(花男)
ヘリンボーンって いいよな~。
680
00:45:08,390 --> 00:45:10,442
(ハチ子) はぁ?
知らないでしょ そんなの。
681
00:45:10,442 --> 00:45:12,328
(花男) いや いいよね ヘリンね。
うるさいな。
682
00:45:12,328 --> 00:45:15,331
ここ アーガイルチェックのほうが
いいと思うけどね 俺は。
683
00:45:15,331 --> 00:45:18,334
ハチ子 何やってんだ?
勉強だって。
684
00:45:18,334 --> 00:45:22,321
(茜) 洋服の仕事したいから
専門学校 行きたいんだって。
685
00:45:22,321 --> 00:45:24,356
へぇ~。
686
00:45:24,356 --> 00:45:29,356
あの子も ちゃんと夢に向かって
進もうとしてるんだと思うと…。
687
00:45:30,829 --> 00:45:33,315
泣けて来ちゃってさ。
688
00:45:33,315 --> 00:45:35,834
(泣き声)
689
00:45:35,834 --> 00:45:39,838
そっか… ハチ子が夢かぁ。
690
00:45:39,838 --> 00:45:44,860
(泣き声)
691
00:45:44,860 --> 00:45:46,360
いやいや…。
692
00:45:49,415 --> 00:45:51,333
(振動音)
693
00:45:51,333 --> 00:45:52,851
ん?
(振動音)
694
00:45:52,851 --> 00:45:54,837
(振動音)
695
00:45:54,837 --> 00:45:57,323
えっ?
(振動音)
696
00:45:57,323 --> 00:45:59,341
もしもし お父さん?
697
00:45:59,341 --> 00:46:03,395
(誠二)
ユキコ 今から出て来れないか?
698
00:46:03,395 --> 00:46:05,395
黒川君と一緒に。
699
00:48:37,800 --> 00:48:39,301
700
00:48:39,301 --> 00:48:41,787
お父さん 何すかね?
701
00:48:41,787 --> 00:48:43,789
分かんない。
702
00:48:43,789 --> 00:48:46,291
もしかして怒られるとか…。
703
00:48:46,291 --> 00:48:49,278
大丈夫だよ 行こ。
704
00:48:49,278 --> 00:48:50,813
はい。
705
00:48:50,813 --> 00:48:58,804
♬~
706
00:48:58,804 --> 00:49:00,806
お父さん?
707
00:49:00,806 --> 00:49:03,806
(誠二) ≪おっ 来たか~≫
708
00:49:05,294 --> 00:49:07,312
どうも。
709
00:49:07,312 --> 00:49:09,331
呼び出しちゃって悪かったね。
710
00:49:09,331 --> 00:49:12,334
いえ。
どうしたの?
711
00:49:12,334 --> 00:49:14,853
2人に見せたいもんがあってな。
712
00:49:14,853 --> 00:49:16,388
えっ?
713
00:49:16,388 --> 00:49:17,790
これだ!
714
00:49:17,790 --> 00:49:20,292
お… 俺の顔じゃないですか!
ハハハ…。
715
00:49:20,292 --> 00:49:23,312
やめてくださいよ!
こんなデケェの 恥ずかしい。
716
00:49:23,312 --> 00:49:25,314
ユキコ
ちょっと近づいて見てみろ。
717
00:49:25,314 --> 00:49:26,814
ん?
718
00:49:31,320 --> 00:49:34,720
ユキコ ホクロ 見えるか?
719
00:49:44,299 --> 00:49:46,299
うん。
720
00:49:48,303 --> 00:49:51,807
ぼんやりだけど見える。
721
00:49:51,807 --> 00:49:54,810
そうか!
うん。
722
00:49:54,810 --> 00:49:57,329
昨日 「見たい」って言ってただろ?
723
00:49:57,329 --> 00:50:00,849
えっ ちょっと お父さん
聞いてたの?
724
00:50:00,849 --> 00:50:03,402
あっ… あ~ ちょっと…。
725
00:50:03,402 --> 00:50:05,337
盗み聞き。
726
00:50:05,337 --> 00:50:07,337
すまん。
727
00:50:08,807 --> 00:50:10,807
フフっ。
728
00:50:14,313 --> 00:50:18,350
おかげで 夢がかなった。
729
00:50:18,350 --> 00:50:20,903
ありがとう。
730
00:50:20,903 --> 00:50:22,304
うん。
731
00:50:22,304 --> 00:50:24,323
あっ じゃあ ついでに➡
732
00:50:24,323 --> 00:50:26,825
お父さんの夢の話を
してもいいか?
733
00:50:26,825 --> 00:50:28,827
えっ?
734
00:50:28,827 --> 00:50:30,827
これだ。
735
00:50:31,813 --> 00:50:36,885
ユキコが自立する日が来たらその時
渡そうと思ってるんだが➡
736
00:50:36,885 --> 00:50:39,888
ちょっと先出しってことで。
737
00:50:39,888 --> 00:50:41,807
ユキコさんに見せたい写真?
738
00:50:41,807 --> 00:50:43,842
どういうこと?
739
00:50:43,842 --> 00:50:45,811
ユキコ 座って。
740
00:50:45,811 --> 00:50:47,296
ん?
741
00:50:47,296 --> 00:51:07,316
♬~
742
00:51:07,316 --> 00:51:16,308
♬~
743
00:51:16,308 --> 00:51:18,308
実はな…。
744
00:51:19,811 --> 00:51:23,865
ユキコが
今ぐらい見えなくなった時➡
745
00:51:23,865 --> 00:51:26,365
写真は全部
捨てようと思ったんだ。
746
00:51:28,437 --> 00:51:31,937
ユキコは
もう見られないんだからって。
747
00:51:34,826 --> 00:51:38,326
けど なかなか
捨てられなくてなぁ。
748
00:51:40,332 --> 00:51:44,803
一枚一枚 思い出があるし➡
749
00:51:44,803 --> 00:51:48,303
ユキコだってホントは
見たいだろうしって思うと…。
750
00:51:50,892 --> 00:51:54,313
で ふと思い出したんだ
昔見た映画の中に➡
751
00:51:54,313 --> 00:51:58,817
脳に直接 映像を送るって話が
あったんだ。
752
00:51:58,817 --> 00:52:04,306
それだと 目が見えなくたって
脳に直接届くんだ。
753
00:52:04,306 --> 00:52:08,327
それができたら➡
754
00:52:08,327 --> 00:52:11,327
ユキコも
見られるようになるだろ?
755
00:52:12,898 --> 00:52:14,816
だから➡
756
00:52:14,816 --> 00:52:17,836
いつか そういう技術が
できる日のために➡
757
00:52:17,836 --> 00:52:20,836
写真は取っておこうって
決めたんだ。
758
00:52:23,825 --> 00:52:26,828
でも…➡
759
00:52:26,828 --> 00:52:28,828
そんなの無理なんじゃない?
760
00:52:31,350 --> 00:52:33,902
そう思うだろ?
761
00:52:33,902 --> 00:52:35,821
けどな ユキコ➡
762
00:52:35,821 --> 00:52:37,806
お父さんが子供の頃は➡
763
00:52:37,806 --> 00:52:41,810
テレビ電話なんて
SF映画の世界の話だったんだ。
764
00:52:41,810 --> 00:52:43,829
それが今はどうだ。
765
00:52:43,829 --> 00:52:47,829
スマホで簡単に
誰だってできるようになった。
766
00:52:50,852 --> 00:52:53,405
だから➡
767
00:52:53,405 --> 00:52:56,905
この話が現実になる可能性は
ゼロじゃ ない。
768
00:53:00,295 --> 00:53:02,295
そう思わないか?
769
00:53:05,283 --> 00:53:07,302
できますよ きっと。
770
00:53:07,302 --> 00:53:09,287
そう思うか?
はい。
771
00:53:09,287 --> 00:53:11,790
だって ロボットとか
すげぇもん発明してる人➡
772
00:53:11,790 --> 00:53:14,309
たくさんいるじゃないですか。
そうだよな!
773
00:53:14,309 --> 00:53:16,361
はい できます!
774
00:53:16,361 --> 00:53:18,861
それができたら ユキコ…。
775
00:53:21,299 --> 00:53:23,802
このアルバムも➡
776
00:53:23,802 --> 00:53:26,805
黒川君の顔だって➡
777
00:53:26,805 --> 00:53:29,305
はっきり見えるぞ。
778
00:53:32,327 --> 00:53:34,327
うん。
779
00:53:36,815 --> 00:53:40,385
というわけで 君たちは
あそこに立ってください。
780
00:53:40,385 --> 00:53:44,306
(ユキコ:森生) えっ?
アルバムに2人の写真も入れてやる。
781
00:53:44,306 --> 00:53:48,810
お父さん…。
そのために ここに呼んだんだ。
782
00:53:48,810 --> 00:53:51,813
お父さん それって もしかして➡
783
00:53:51,813 --> 00:53:55,317
俺のこと認めてくれた
ってことですか?
784
00:53:55,317 --> 00:53:57,335
君に「お父さん」と呼ばれる
筋合いはない。
785
00:53:57,335 --> 00:53:59,354
えっ ちょっと…。
えっ まだダメですか?
786
00:53:59,354 --> 00:54:01,406
当たり前だろ!
お父さん。
787
00:54:01,406 --> 00:54:03,942
つまんないこと言ってないで
早くユキコを誘導して。
788
00:54:03,942 --> 00:54:06,942
も~う…。
はい!
789
00:54:07,829 --> 00:54:09,829
どうぞ。
790
00:54:13,819 --> 00:54:15,821
はい 行くよ~。
791
00:54:15,821 --> 00:54:17,823
はい チーズ。
792
00:54:17,823 --> 00:54:20,325
(カメラのシャッター音)
はいはい…。
793
00:54:20,325 --> 00:54:22,878
ちょっと その
にらむの やめてよ。
794
00:54:22,878 --> 00:54:42,798
♬~
795
00:54:42,798 --> 00:54:55,861
♬~
796
00:54:55,861 --> 00:54:57,879
⦅俺の思い人は➡
797
00:54:57,879 --> 00:54:59,879
男なんです⦆
798
00:55:18,300 --> 00:55:20,785
あの 獅子王さん。
799
00:55:20,785 --> 00:55:23,288
はい。
800
00:55:23,288 --> 00:55:26,808
私 獅子王さんのこと➡
801
00:55:26,808 --> 00:55:31,363
「推し」だと思って
見守ってもいいですか?
802
00:55:31,363 --> 00:55:35,283
えっ? 「推し」ですか?
803
00:55:35,283 --> 00:55:37,302
はい。
804
00:55:37,302 --> 00:55:41,790
だって
獅子王さんと恋をするには➡
805
00:55:41,790 --> 00:55:45,790
私 生まれ変わらないと
無理じゃないですか。
806
00:55:47,779 --> 00:55:51,867
でも 諦めるのも無理そうだし➡
807
00:55:51,867 --> 00:55:54,867
友達っていうのも何か違うし…。
808
00:55:58,306 --> 00:56:02,306
推しだったら
しっくり来るんです。
809
00:56:07,799 --> 00:56:10,302
私は ただ➡
810
00:56:10,302 --> 00:56:15,302
獅子王さんの幸せを
近くで応援していたいんです。
811
00:56:16,825 --> 00:56:19,377
推しの幸せは➡
812
00:56:19,377 --> 00:56:21,377
夢ですから。
813
00:56:23,798 --> 00:56:25,800
引かないんですか?
814
00:56:25,800 --> 00:56:29,287
いや…
そうですよね 引きますよね。
815
00:56:29,287 --> 00:56:31,289
「推し」とか急に言われたら…。
816
00:56:31,289 --> 00:56:32,774
あっ いえ➡
817
00:56:32,774 --> 00:56:35,777
イズミさんじゃなくて
俺のことです。
818
00:56:35,777 --> 00:56:39,848
えっ? 獅子王さんを?
819
00:56:39,848 --> 00:56:42,400
どうしてですか?
820
00:56:42,400 --> 00:56:50,775
♬~
821
00:56:50,775 --> 00:56:52,811
獅子王さん➡
822
00:56:52,811 --> 00:56:55,297
その笑顔➡
823
00:56:55,297 --> 00:56:57,797
最高のファンサです!
824
00:56:59,301 --> 00:57:02,287
ファンサって何ですか?
825
00:57:02,287 --> 00:57:05,807
えっ!
ファンサ 知らないんですか?
826
00:57:05,807 --> 00:57:07,842
はい。
827
00:57:07,842 --> 00:57:10,412
フフフフ…。
828
00:57:10,412 --> 00:57:14,412
もう 知らなくていいです。
はい。
829
00:57:15,800 --> 00:57:18,300
うん… よし。
830
00:57:22,290 --> 00:57:24,309
おはよう。
おはよう。
831
00:57:24,309 --> 00:57:26,309
ユキコ おはよう。
おはよう。
832
00:57:28,296 --> 00:57:31,316
ん~! いい匂い。
833
00:57:31,316 --> 00:57:33,368
パンケーキ。
パンケーキ?
834
00:57:33,368 --> 00:57:37,289
ベーコンエッグを添えて。
お~ おいしそう!
835
00:57:37,289 --> 00:57:39,291
ユキコ。
ん?
836
00:57:39,291 --> 00:57:42,777
今日 就職相談会だっけ?
うん。
837
00:57:42,777 --> 00:57:45,280
どうしたいとか決めたの?
838
00:57:45,280 --> 00:57:47,832
まだ。
839
00:57:47,832 --> 00:57:49,832
でも…。
840
00:57:52,304 --> 00:57:54,856
「でも」?
841
00:57:54,856 --> 00:57:56,856
何だ?
842
00:57:59,277 --> 00:58:02,277
将来に夢を持ちたいなって。
843
00:58:04,799 --> 00:58:06,284
そうか。
844
00:58:06,284 --> 00:58:07,802
うん。
845
00:58:07,802 --> 00:58:14,809
♬~
846
00:58:14,809 --> 00:58:16,845
こっちっす…。
847
00:58:16,845 --> 00:58:18,380
こっちっす!
848
00:58:18,380 --> 00:58:20,298
右曲がります。
849
00:58:20,298 --> 00:58:26,287
♬~
850
00:58:26,287 --> 00:58:28,790
ユキコさん 今度こそ 俺➡
851
00:58:28,790 --> 00:58:30,792
生きて ユキコさん 守るんで!
852
00:58:30,792 --> 00:58:32,192
えっ?
853
00:58:33,311 --> 00:58:34,829
えっ?
854
00:58:34,829 --> 00:58:38,329
黒川 ごめん。
855
00:58:41,786 --> 00:58:44,789
ユキコさ~ん‼
856
00:58:44,789 --> 00:58:49,277
ハァ ハァ ハァ…。
857
00:58:49,277 --> 00:58:52,297
よかった…。
858
00:58:52,297 --> 00:58:54,282
もう夢 怖えぇっす。
859
00:58:54,282 --> 00:58:57,819
私が黒川を
見捨てるわけないじゃん。
860
00:58:57,819 --> 00:58:59,854
そうっすよね。
うん。
861
00:58:59,854 --> 00:59:01,906
(男性) ユキコ?
862
00:59:01,906 --> 00:59:03,406
えっ?
863
00:59:08,296 --> 00:59:10,796
やっぱり ユキコだ。
864
00:59:12,300 --> 00:59:15,303
もしかして➡
865
00:59:15,303 --> 00:59:17,303
緋山君?
866
00:59:19,791 --> 00:59:21,791
そうだよ。
867
00:59:22,894 --> 00:59:25,397
⦅ユキコの初恋の人は?⦆
868
00:59:25,397 --> 00:59:27,897
⦅幼なじみの緋山君で~す⦆
66804