Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,210 --> 00:00:04,840
(upbeat music)
2
00:00:04,921 --> 00:00:10,091
♪ ♪
3
00:00:11,761 --> 00:00:12,801
JASON (off screen):
All right, so we gotta
4
00:00:12,887 --> 00:00:15,097
watch out for gators around here.
5
00:00:17,392 --> 00:00:21,602
Spring is in the air,
and a great sign of that is,
6
00:00:21,688 --> 00:00:24,068
you'll start hearing
the male gators bellowing
7
00:00:24,149 --> 00:00:27,649
and we get to start
feeding them again.
8
00:00:27,736 --> 00:00:30,276
Hi, everyone, welcome to our
American alligator feeding.
9
00:00:30,363 --> 00:00:32,953
In Florida, we have
a very large population
10
00:00:33,033 --> 00:00:36,623
of American alligators,
and they are protected.
11
00:00:36,703 --> 00:00:39,083
Believe it or not, though,
these alligators haven't eaten
12
00:00:39,164 --> 00:00:41,964
for the last four to five months.
13
00:00:42,042 --> 00:00:44,842
During the winter months,
they actually do not eat.
14
00:00:44,919 --> 00:00:46,919
Because of the colder temperatures,
they could actually
15
00:00:47,005 --> 00:00:49,335
harm themselves
because the food won't digest.
16
00:00:49,424 --> 00:00:51,264
It'll sit in their stomach
and potentially rot.
17
00:00:51,342 --> 00:00:55,762
First feeding of the year,
so they should be pretty hungry.
18
00:00:55,847 --> 00:00:58,217
We have trained them to learn
that if they line up
19
00:00:58,308 --> 00:01:00,018
and stay in the water,
we will feed them,
20
00:01:00,101 --> 00:01:02,101
and that training also comes in handy
21
00:01:02,187 --> 00:01:05,317
if we need to do
any medical or wellness checks.
22
00:01:05,398 --> 00:01:07,358
But these are large,
dangerous animals,
23
00:01:07,442 --> 00:01:09,992
so hopefully, they remember
to stay in the water
24
00:01:10,070 --> 00:01:12,820
and don't come out
and try and grab it.
25
00:01:12,906 --> 00:01:14,316
All right!
26
00:01:14,407 --> 00:01:15,867
Good job, gators.
27
00:01:15,950 --> 00:01:20,000
See, they totally remember
what's going on.
28
00:01:20,080 --> 00:01:22,250
SPENCER: (laughs)
Oops.
29
00:01:24,459 --> 00:01:26,589
JASON: There he goes.
We're out of food.
30
00:01:26,669 --> 00:01:29,419
Spring is in the air.
(laughs)
31
00:01:32,884 --> 00:01:34,474
(bell rings)
32
00:01:39,474 --> 00:01:41,434
DR. RAY (off screen):
It's springtime in Florida.
33
00:01:41,518 --> 00:01:43,978
The whole veterinary team,
including myself,
34
00:01:44,062 --> 00:01:45,562
we're looking for every opportunity
we can
35
00:01:45,647 --> 00:01:48,647
to get outside of the clinic
and go see the animals.
36
00:01:48,733 --> 00:01:51,113
The animals feel it too.
You can just sense it.
37
00:01:51,194 --> 00:01:53,914
They feel something's in the air.
38
00:01:55,115 --> 00:01:58,075
DR. LAUREN: This time of year
in Florida is absolutely stunning.
39
00:01:58,159 --> 00:02:00,659
We're surrounded
by such beautiful wildlife:
40
00:02:00,745 --> 00:02:04,495
amazing Florida panthers
or the beloved Florida manatee.
41
00:02:04,582 --> 00:02:07,592
We also have
all these amazing babies,
42
00:02:07,669 --> 00:02:10,629
whether it's zoo babies or wildlife.
43
00:02:10,713 --> 00:02:13,593
And unfortunately, we end up
getting orphaned black bear cubs
44
00:02:13,675 --> 00:02:15,675
that need our help.
45
00:02:15,760 --> 00:02:22,100
♪ ♪
46
00:02:22,183 --> 00:02:25,983
Right now, we're preparing
to receive a little black bear cub.
47
00:02:26,062 --> 00:02:28,482
This is a young bear cub
that's been orphaned
48
00:02:28,565 --> 00:02:30,275
around eight weeks old or so,
49
00:02:30,358 --> 00:02:34,858
and it's being brought to us
by Florida Fish and Wildlife.
50
00:02:34,946 --> 00:02:36,656
- DR. RAY: Oh, my God, he is a little guy.
- DARCY: He's really, really tiny.
51
00:02:36,739 --> 00:02:39,079
DR. RAY: Oh, my gosh.
Oh, my gosh.
52
00:02:39,159 --> 00:02:41,409
DARCY (off screen): We have
a research project in the area,
53
00:02:41,494 --> 00:02:43,004
so we knew where the mom was
54
00:02:43,079 --> 00:02:45,079
and we noticed that she wasn't
sitting on her den.
55
00:02:45,165 --> 00:02:46,825
DR. LAUREN:
Oh, my gosh, he is so cute.
56
00:02:46,916 --> 00:02:49,536
DR. RAY: That's the smallest one
we've had since I've been here.
57
00:02:49,627 --> 00:02:51,587
DARCY (off screen):
It had been alone in the den,
58
00:02:51,671 --> 00:02:53,131
going without food and water
for eight days,
59
00:02:53,214 --> 00:02:54,634
crying for its mom.
60
00:02:54,716 --> 00:02:56,046
DR. RAY: Come on in,
we'll check him out real quick.
61
00:02:56,134 --> 00:02:57,724
(whimpering)
62
00:02:57,802 --> 00:02:59,012
DR. LAUREN (off screen):
Without intervention,
63
00:02:59,095 --> 00:03:02,095
this baby bear
could be left to die,
64
00:03:02,182 --> 00:03:04,682
so we're gonna give it
everything we've got.
65
00:03:06,728 --> 00:03:10,058
DR. RAY: All right, kiddo,
let's just check you out.
66
00:03:10,148 --> 00:03:13,478
Come on, kiddo.
There we go.
67
00:03:13,568 --> 00:03:15,568
DR. LAUREN: Oh, he's so tiny.
68
00:03:15,653 --> 00:03:16,613
DR. RAY: Pull that towel
out there too, please.
69
00:03:16,696 --> 00:03:19,116
- DR. LAUREN: Yeah, absolutely.
- DR. RAY: Come on, buddy.
70
00:03:19,199 --> 00:03:20,739
You guys did weigh him, you said, already?
71
00:03:20,825 --> 00:03:21,775
- DARCY: Yeah.
- DR. RAY: Okay.
72
00:03:21,868 --> 00:03:23,038
DARCY: He's at about four pounds.
73
00:03:23,119 --> 00:03:24,659
DR. RAY: Oh, wow, okay.
74
00:03:24,746 --> 00:03:28,956
Any bear cub less than 10 pounds
is a very high-risk animal,
75
00:03:29,042 --> 00:03:32,252
so this guy being this small
is an exceptional risk.
76
00:03:32,337 --> 00:03:34,797
Their odds of surviving are not good.
77
00:03:34,881 --> 00:03:35,921
He is bony.
78
00:03:36,007 --> 00:03:37,467
(whimpering)
79
00:03:37,550 --> 00:03:39,090
DR. LAUREN: When's the last time
you tried to feed him?
80
00:03:39,177 --> 00:03:41,927
- DARCY: Two hours ago.
- DR. LAUREN: Two hours ago?
81
00:03:42,013 --> 00:03:44,683
Sometimes, we don't know
why mama bears
82
00:03:44,766 --> 00:03:46,556
will not return back to a den.
83
00:03:46,643 --> 00:03:48,313
Maybe the mother got hit by a car
84
00:03:48,394 --> 00:03:50,944
or encountered some type of trauma
out in the wild.
85
00:03:51,022 --> 00:03:52,862
In this case, it's really heartbreaking
86
00:03:52,941 --> 00:03:54,401
that this cub is so young
87
00:03:54,484 --> 00:03:57,074
and absolutely dependent on his mother,
88
00:03:57,153 --> 00:03:59,863
so he really needs that milk,
and when the mom's not there,
89
00:03:59,948 --> 00:04:02,118
that can have a really
sad outcome for him.
90
00:04:02,200 --> 00:04:04,990
So this is a really unfortunate case.
91
00:04:05,078 --> 00:04:06,158
DR. RAY: Let's just get him some fluids.
92
00:04:06,246 --> 00:04:07,706
DR. LAUREN (off screen):
Mm-kay.
93
00:04:07,789 --> 00:04:10,329
He's definitely emaciated,
so there's concerns
94
00:04:10,416 --> 00:04:12,086
that he's getting dehydrated,
95
00:04:12,168 --> 00:04:16,298
and then that can, you know,
subsequently lead to a lot of issues.
96
00:04:16,381 --> 00:04:17,631
I am just gonna give him
a little, like 50 mils of saline.
97
00:04:17,715 --> 00:04:18,835
DR. RAY: That's fine.
That's fine.
98
00:04:18,925 --> 00:04:21,005
Just restore his hydration.
99
00:04:21,094 --> 00:04:22,104
DR. LAUREN (off screen):
They're so young.
100
00:04:22,178 --> 00:04:24,638
The immune system's not fully developed.
101
00:04:24,722 --> 00:04:25,892
This is such a precarious time for them.
102
00:04:25,974 --> 00:04:27,024
(yelps)
103
00:04:27,100 --> 00:04:29,690
DR. RAY: Ooh!
You're okay.
104
00:04:29,769 --> 00:04:31,149
Let me know if you need anything.
105
00:04:31,229 --> 00:04:32,859
-(cub yelps)
- DR. LAUREN (off screen): Oh, I'm sorry.
106
00:04:32,939 --> 00:04:34,319
- DR. RAY: It's okay, bud.
-(screams)
107
00:04:34,399 --> 00:04:37,779
- Lungs are healthy.
-(cub screaming)
108
00:04:37,860 --> 00:04:41,360
DR. LAUREN: Oh, my word.
All done, all done.
109
00:04:41,447 --> 00:04:42,407
(cub screams)
110
00:04:42,490 --> 00:04:44,580
(cub cooing)
111
00:04:44,659 --> 00:04:45,829
DR. RAY: Oh, there you go.
That's a nice little coo.
112
00:04:45,910 --> 00:04:47,750
- DR. LAUREN: Yeah?
- DR. RAY: I like hearing that.
113
00:04:47,829 --> 00:04:49,619
That's good.
114
00:04:49,706 --> 00:04:51,326
He can't do anything
on his own just yet,
115
00:04:51,416 --> 00:04:53,286
so he looks like he's gonna need
a little bottle for a while,
116
00:04:53,376 --> 00:04:55,956
so it'll be kind of like daycare.
117
00:04:56,045 --> 00:04:58,375
DR. LAUREN: Oh, my gosh, he's--
I'm just trying not to pet him.
118
00:04:58,464 --> 00:04:59,764
He's so cute.
119
00:04:59,841 --> 00:05:02,681
Everybody that participates
in rescue and rehab
120
00:05:02,760 --> 00:05:05,510
wants the animals to remain
out in the wild.
121
00:05:05,596 --> 00:05:08,016
That's the goal.
That's our mission.
122
00:05:08,099 --> 00:05:10,389
There's this misconception
that as veterinarians,
123
00:05:10,476 --> 00:05:12,056
all we do is cuddle
and pet things all day,
124
00:05:12,145 --> 00:05:14,395
and while I wish
that were absolutely true,
125
00:05:14,480 --> 00:05:17,110
and sometimes it is,
I can't pet this little bear,
126
00:05:17,191 --> 00:05:19,611
I can't cuddle him and name him,
127
00:05:19,694 --> 00:05:22,074
'cause it's just not
in his best interest.
128
00:05:24,866 --> 00:05:25,826
DR. RAY (off screen):
I'm gonna take him home.
129
00:05:25,908 --> 00:05:27,368
Every three or four hours
through the night,
130
00:05:27,452 --> 00:05:29,702
I'll offer him a warm bottle
and see what his response is.
131
00:05:29,787 --> 00:05:33,117
DR. LAUREN: Yep.
Yeah, sounds good.
132
00:05:33,207 --> 00:05:35,627
DR. RAY (off screen): Right now,
I'm not thinking about his release.
133
00:05:35,710 --> 00:05:38,250
I have to think about just--
just saving his life, first of all.
134
00:05:41,257 --> 00:05:42,797
All right, you can go to sleep.
135
00:05:44,469 --> 00:05:46,469
(cub moaning)
136
00:05:48,890 --> 00:05:54,060
♪ ♪
137
00:05:56,439 --> 00:05:58,109
ASHLEY (off screen): Hi, guys!
This is Pierce.
138
00:05:58,191 --> 00:06:00,401
She's our African crested porcupine.
139
00:06:00,485 --> 00:06:02,735
She's doing a little bit
of running around.
140
00:06:02,820 --> 00:06:04,320
Now, I don't want you to worry
about her shooting her quills.
141
00:06:04,405 --> 00:06:06,565
She cannot shoot the quills off her body.
142
00:06:08,242 --> 00:06:10,452
MELINDA: I don't know who enjoys
the animal mingles more,
143
00:06:10,536 --> 00:06:11,746
the animals or the guests.
144
00:06:11,829 --> 00:06:13,079
ASHLEY: This is the same
kind of thing
145
00:06:13,164 --> 00:06:14,834
that your hair and your fingernails
are made out of.
146
00:06:14,916 --> 00:06:17,416
It's called keratin,
so it's just modified hair.
147
00:06:17,502 --> 00:06:18,842
MELINDA (off screen):
This is an opportunity for the animals
148
00:06:18,920 --> 00:06:20,710
to come out and play,
149
00:06:20,797 --> 00:06:23,507
and people get that up close
and personal experience,
150
00:06:23,591 --> 00:06:24,551
which is super cool.
151
00:06:24,634 --> 00:06:26,394
NATASHA (off screen):
Is he tall, friends?
152
00:06:26,469 --> 00:06:28,509
BO: Yeah, he is really tall.
153
00:06:28,596 --> 00:06:29,756
NATASHA (off screen):
He's pretty tall.
154
00:06:29,847 --> 00:06:32,307
MELINDA (off screen): Not all animals
are suitable for mingling with guests,
155
00:06:32,392 --> 00:06:35,312
but the ones that are
we call animal ambassadors.
156
00:06:35,395 --> 00:06:37,395
You ready to meet people?
157
00:06:37,480 --> 00:06:38,980
And some of our animal ambassadors,
158
00:06:39,065 --> 00:06:40,815
they truly are rock stars.
159
00:06:40,900 --> 00:06:42,490
They're gonna love you.
160
00:06:42,568 --> 00:06:43,988
Everybody loves you.
161
00:06:44,070 --> 00:06:45,450
Hi, guys!
162
00:06:45,530 --> 00:06:47,660
- SAMANTHA: Look at this animal.
- MELINDA: You want to check him out?
163
00:06:47,740 --> 00:06:49,120
He's doing somersaults.
164
00:06:49,200 --> 00:06:52,370
His name is Silvio,
and he's a little anteater.
165
00:06:52,453 --> 00:06:55,753
So you see he's got these big claws,
that's for climbing.
166
00:06:55,832 --> 00:06:57,082
Is he pretty cool?
167
00:06:57,166 --> 00:06:59,286
SAMANTHA (off screen):
Very cool.
168
00:06:59,377 --> 00:07:02,047
MELINDA (off screen): Silvio is
a southern vested tamandua,
169
00:07:02,130 --> 00:07:04,510
so he's also known as a lesser anteater,
170
00:07:04,590 --> 00:07:06,590
but there's nothing lesser about him,
he's just little.
171
00:07:06,676 --> 00:07:09,386
See, it looks like
he's wearing a little vest.
172
00:07:09,470 --> 00:07:11,430
WOMAN: (laughs)
Yeah.
173
00:07:11,514 --> 00:07:12,894
MELINDA (off screen):
Silvio looks like a little teddy bear,
174
00:07:12,974 --> 00:07:14,104
but he's not a teddy bear.
175
00:07:14,183 --> 00:07:16,733
You can sit close, but don't touch, okay?
176
00:07:16,811 --> 00:07:19,861
He's got really sharp claws,
and you see how he grabs with them?
177
00:07:19,939 --> 00:07:23,569
He gets to really show people
what an anteater is all about.
178
00:07:23,651 --> 00:07:25,701
They can eat about 9,000 ants a day, so.
179
00:07:25,778 --> 00:07:27,278
JENNIFER: Wow!
180
00:07:27,363 --> 00:07:29,033
MELINDA: Ants stick to his tongue,
181
00:07:29,115 --> 00:07:31,275
and he sort of slurps up most of his food.
182
00:07:31,367 --> 00:07:35,617
So I've been working with Silvio
since he arrived at the zoo in 2011
183
00:07:35,705 --> 00:07:37,865
and he was just a tiny,
itty bitty, little baby,
184
00:07:37,957 --> 00:07:40,247
and he's about eight years old now.
185
00:07:40,334 --> 00:07:41,634
Come on, let's go over here.
186
00:07:41,711 --> 00:07:45,631
Their life span,
maybe 10 to 12 on average,
187
00:07:45,715 --> 00:07:48,675
so, so he's getting up there, for sure.
188
00:07:48,759 --> 00:07:49,889
I love him.
189
00:07:49,969 --> 00:07:51,469
I always call him my little heartbreaker
190
00:07:51,554 --> 00:07:53,854
because if anything ever
were to happen to Silvio,
191
00:07:53,931 --> 00:07:55,641
I know he's gonna break a lot
of hearts here at the zoo,
192
00:07:55,725 --> 00:07:57,345
especially mine.
193
00:07:57,435 --> 00:08:00,095
You're one of my best friends.
194
00:08:00,188 --> 00:08:02,898
A stinky friend, but still, that's good.
195
00:08:09,864 --> 00:08:12,704
(cub screams)
196
00:08:12,783 --> 00:08:14,493
DR. RAY: I hear an angry baby.
197
00:08:14,577 --> 00:08:15,697
RYAN: Oh, yeah, yeah.
198
00:08:15,786 --> 00:08:17,496
(cub screams)
199
00:08:17,580 --> 00:08:18,620
DR. RAY (off screen):
Good morning, little boy.
200
00:08:18,706 --> 00:08:20,996
(screams)
201
00:08:21,083 --> 00:08:23,093
- Okay.
-(cub screams)
202
00:08:23,169 --> 00:08:24,749
RYAN: No, it's not okay.
203
00:08:26,339 --> 00:08:27,839
- None of this is okay!
-(sneezes)
204
00:08:27,924 --> 00:08:30,974
DR. RAY (off screen): Last night,
I was up all night with this little bear.
205
00:08:31,052 --> 00:08:33,472
He was a fussy little fuzz ball.
206
00:08:33,554 --> 00:08:36,274
He's much more active this morning.
207
00:08:36,349 --> 00:08:38,639
He's vocalizing, yeah,
and he's a little fighter.
208
00:08:38,726 --> 00:08:41,346
RYAN (off screen):
Four pounds, 3.6 ounces.
209
00:08:41,437 --> 00:08:45,147
DR. RAY (off screen): We were very close
to losing this little bear cub.
210
00:08:45,233 --> 00:08:46,943
He would have not survived
if not for the intervention
211
00:08:47,026 --> 00:08:48,646
and the support that we gave him here.
212
00:08:48,736 --> 00:08:51,656
- RYAN: Roar.
-(cub whines)
213
00:08:51,739 --> 00:08:53,779
DR. RAY (off screen): My biggest concern
is that his stool sample
214
00:08:53,866 --> 00:08:58,656
has got sand and thorns in it,
and those are problematic.
215
00:08:58,746 --> 00:09:01,076
(moaning)
216
00:09:01,165 --> 00:09:02,825
RYAN: Aw, this smells funny.
217
00:09:02,917 --> 00:09:04,837
DR. RAY: He's gonna be squirmy.
218
00:09:04,919 --> 00:09:05,999
Easy, easy, easy.
219
00:09:06,087 --> 00:09:09,757
My guess is that once
the mom bear was gone,
220
00:09:09,840 --> 00:09:11,970
this little cub was getting hungry.
221
00:09:12,051 --> 00:09:14,181
He was actually starting to starve,
so he's grubbing, you know,
222
00:09:14,262 --> 00:09:18,182
whatever he can ingest
in the bottom of that den.
223
00:09:18,266 --> 00:09:20,516
A little guy this age,
he's not gonna be able to digest that.
224
00:09:20,601 --> 00:09:23,151
His system is designed to digest milk.
225
00:09:27,441 --> 00:09:28,441
Clear.
226
00:09:28,526 --> 00:09:30,856
Immediately, I want to check on his belly.
227
00:09:30,945 --> 00:09:32,315
So I want to work him up,
228
00:09:32,405 --> 00:09:35,525
take X-rays,
and see what's really going on in there.
229
00:09:35,616 --> 00:09:38,076
All right, you got him?
Can you keep him like this?
230
00:09:38,160 --> 00:09:39,620
I'm gonna look at these real quick.
231
00:09:39,704 --> 00:09:41,714
(cub howls)
232
00:09:41,789 --> 00:09:43,329
RYAN: He's howling.
233
00:09:43,416 --> 00:09:45,786
(cub howls)
234
00:09:45,876 --> 00:09:48,246
DR. RAY (off screen):
Thorns are especially concerning to me,
235
00:09:48,337 --> 00:09:50,717
because the sharp edges to them
236
00:09:50,798 --> 00:09:53,008
could cause a lot of different trauma.
237
00:09:53,092 --> 00:09:56,352
They could go from
puncturing his GI tract
238
00:09:56,429 --> 00:09:59,719
to actually just scraping it,
and he could be bleeding.
239
00:10:04,687 --> 00:10:07,227
DR. RAY (off screen):
This little cub is 4 pounds, and this
240
00:10:07,315 --> 00:10:10,105
is absolutely the smallest cub
that we've ever managed here.
241
00:10:10,192 --> 00:10:12,612
(cub whining)
242
00:10:12,695 --> 00:10:14,945
I'm kind of concerned
that while he's in his den,
243
00:10:15,031 --> 00:10:17,371
waiting for his mom to come back,
he gets hungry,
244
00:10:17,450 --> 00:10:20,620
he's just gonna start to root around
and just consume little thorns.
245
00:10:20,703 --> 00:10:23,873
So I just want to make sure
none of that's still lingering in him,
246
00:10:23,956 --> 00:10:27,456
because that's--he's not adapted
to eat that kind of stuff yet.
247
00:10:31,422 --> 00:10:35,592
Now, a lot of his intestines are
kind of bunched up on one side,
248
00:10:35,676 --> 00:10:37,046
so that's a little unusual.
249
00:10:37,136 --> 00:10:38,596
You know, he's got a lot of gas in there.
250
00:10:38,679 --> 00:10:41,469
That's not surprising to me, for a baby.
251
00:10:41,557 --> 00:10:44,097
That's what I would expect
from an animal getting formula.
252
00:10:44,185 --> 00:10:46,095
So that's all encouraging.
253
00:10:46,187 --> 00:10:47,767
There's nothing in there that concerns me.
254
00:10:47,855 --> 00:10:49,265
I think he's in good shape.
255
00:10:51,359 --> 00:10:52,939
Okay, kiddo.
256
00:10:53,027 --> 00:10:53,987
You look good.
257
00:10:54,070 --> 00:10:57,530
-(cub crying)
- I know, I know, I know, I know.
258
00:10:57,615 --> 00:11:00,365
After this exam, I don't have any
259
00:11:00,451 --> 00:11:02,541
obvious concerns about his health.
260
00:11:02,620 --> 00:11:04,250
Now it's just, can I raise a wild bear?
261
00:11:04,330 --> 00:11:07,290
-(cub crying)
- RYAN: Okay, time to put you back.
262
00:11:07,375 --> 00:11:11,415
-(cub screams)
- I know, I know, I know.
263
00:11:11,504 --> 00:11:13,514
(cub crying)
264
00:11:16,258 --> 00:11:22,058
♪ ♪
265
00:11:22,139 --> 00:11:24,309
ASHLEY (off screen):
For us in Team Africa,
266
00:11:24,392 --> 00:11:26,642
springtime is a really exciting time.
267
00:11:26,727 --> 00:11:28,397
It's almost like a delayed Christmas
for us,
268
00:11:28,479 --> 00:11:29,769
because that's when
all of our little baby marabous
269
00:11:29,855 --> 00:11:30,815
start to hatch out.
270
00:11:30,898 --> 00:11:33,648
Marabou storks do very, very well
here at Zoo Tampa.
271
00:11:33,734 --> 00:11:37,034
We have one of the highest
success rates of any zoo around.
272
00:11:37,113 --> 00:11:39,533
We, as hands-off as we are,
273
00:11:39,615 --> 00:11:41,825
will sometimes have to go
and handle those eggs,
274
00:11:41,909 --> 00:11:44,079
just to make sure that everything
is going on okay inside,
275
00:11:44,161 --> 00:11:46,831
and for us, that means
taking them out briefly,
276
00:11:46,914 --> 00:11:48,124
doing a quick check on those eggs,
277
00:11:48,207 --> 00:11:50,037
and putting them back
as soon as we possibly can.
278
00:11:51,127 --> 00:11:53,417
Good job, mama.
279
00:11:53,504 --> 00:11:55,014
-(bird shrieks)
- ALICIA: There you go.
280
00:11:55,089 --> 00:11:56,259
ASHLEY (off screen):
For us as keepers,
281
00:11:56,340 --> 00:11:57,800
prepping for the arrival of these babies
282
00:11:57,883 --> 00:11:59,513
keeps us very, very busy.
283
00:12:03,639 --> 00:12:05,309
Nice.
284
00:12:05,391 --> 00:12:08,601
Will and Kate's eggs at this point
are two days late,
285
00:12:08,686 --> 00:12:10,596
so that's a little weird.
286
00:12:10,688 --> 00:12:14,068
Marabou storks are definitely
unsung heroes, in my opinion.
287
00:12:14,150 --> 00:12:17,360
We have some folks that say
that our marabou storks are ugly.
288
00:12:17,445 --> 00:12:19,065
I do not think that is true at all.
289
00:12:19,155 --> 00:12:21,945
I think marabou storks are super cute.
290
00:12:22,032 --> 00:12:23,702
I love that they're inquisitive
and that they're curious,
291
00:12:23,784 --> 00:12:26,704
and just how cooperative they are
in the parenting process.
292
00:12:26,787 --> 00:12:28,747
The male and the female take an equal part
293
00:12:28,831 --> 00:12:32,291
in making sure those chicks
are raised to adults.
294
00:12:32,376 --> 00:12:33,536
You ready for this?
295
00:12:33,627 --> 00:12:36,207
- It's kind of a grody thing, but...
- WOMAN: Yeah.
296
00:12:36,297 --> 00:12:37,467
ASHLEY (off screen): So the diet
that I'm prepping for right now
297
00:12:37,548 --> 00:12:40,378
is a little gruesome,
but it is pretty important,
298
00:12:40,468 --> 00:12:42,388
and what I'm doing right now
is basically just baby-proofing,
299
00:12:42,470 --> 00:12:45,430
so making sure everything is
in nice, bite-size little pieces,
300
00:12:45,514 --> 00:12:48,814
things that are very small
and easy to digest.
301
00:12:48,893 --> 00:12:51,153
These are animals
that are primarily scavengers.
302
00:12:51,228 --> 00:12:53,768
They're gonna be going after
any sort of leftovers
303
00:12:53,856 --> 00:12:56,066
that are out on the savannas.
304
00:12:56,150 --> 00:12:57,440
And we do baby them a little bit,
305
00:12:57,526 --> 00:12:59,856
'cause obviously, out in Africa,
marabou storks are not getting
306
00:12:59,945 --> 00:13:01,855
all the nice fish that we give them.
307
00:13:01,947 --> 00:13:04,327
- ALICIA: Will and Kate are royalty, right?
- ASHLEY: That's right.
308
00:13:04,408 --> 00:13:06,788
Well, with all these eggs floating around,
309
00:13:06,869 --> 00:13:08,249
I'm really hoping that soon
310
00:13:08,329 --> 00:13:10,119
we get those little hatchlings
into this world.
311
00:13:10,206 --> 00:13:11,286
I can't wait for you to meet 'em.
312
00:13:11,373 --> 00:13:12,583
Fingers crossed, everybody.
313
00:13:16,962 --> 00:13:23,012
♪ ♪
314
00:13:24,345 --> 00:13:26,345
- JAIME: Hi, Sandy!
-(squawking)
315
00:13:26,430 --> 00:13:28,180
JAIME (off screen):
I know!
316
00:13:28,265 --> 00:13:29,765
Let's see if those skunkers are up.
317
00:13:29,850 --> 00:13:33,730
It's spring.
They should be waking up.
318
00:13:33,813 --> 00:13:35,153
Come on, Sandy!
319
00:13:35,231 --> 00:13:36,271
Skunkers!
320
00:13:36,357 --> 00:13:38,227
Come on, skunks!
321
00:13:38,317 --> 00:13:40,187
Yay, a skunk.
322
00:13:43,072 --> 00:13:46,372
Here at Zoo Tampa, springtime is nice.
323
00:13:46,450 --> 00:13:48,240
Then it starts to get really hot.
(laughs)
324
00:13:48,327 --> 00:13:49,787
Hi, there!
325
00:13:49,870 --> 00:13:51,580
I'm just getting some enrichment
ready for the skunks.
326
00:13:51,664 --> 00:13:54,214
This time of year,
they tend to live underground.
327
00:13:54,291 --> 00:13:55,711
They go through a wintering behavior.
328
00:13:55,793 --> 00:13:57,713
(screeches)
329
00:13:57,795 --> 00:13:59,455
Hi, Mia.
330
00:13:59,547 --> 00:14:01,217
Hi.
331
00:14:01,298 --> 00:14:02,798
We have nine skunks total.
332
00:14:02,883 --> 00:14:05,143
There's mom and dad,
which are Mia and Marcellus,
333
00:14:05,219 --> 00:14:07,179
and then they have seven kids.
334
00:14:07,263 --> 00:14:08,723
The mom and dad are de-scented,
335
00:14:08,806 --> 00:14:10,266
but the kids all have their scent glands.
336
00:14:10,349 --> 00:14:11,389
(skunk poofs)
337
00:14:11,475 --> 00:14:13,055
(laughter)
338
00:14:13,143 --> 00:14:14,943
Skunks can spray about 15 feet.
339
00:14:15,020 --> 00:14:16,560
It would hit you.
(laughs)
340
00:14:16,647 --> 00:14:18,727
They know us,
they won't usually spray,
341
00:14:18,816 --> 00:14:21,316
unless they feel threatened
or they get surprised.
342
00:14:21,402 --> 00:14:22,742
(skunk screeching)
343
00:14:22,820 --> 00:14:26,240
Oh, no.
That's not nice.
344
00:14:26,323 --> 00:14:27,323
I always love the skunks.
345
00:14:27,408 --> 00:14:30,578
Now that they're waking up,
I always feel very Snow White-esque
346
00:14:30,661 --> 00:14:31,871
when I'm in there,
'cause they always come over
347
00:14:31,954 --> 00:14:34,004
and greet you once springtime comes.
348
00:14:34,081 --> 00:14:35,671
All right, skunkers.
349
00:14:35,749 --> 00:14:37,169
Bye, I'll see you later.
350
00:14:37,251 --> 00:14:38,921
I'm glad you're waking up.
351
00:14:39,003 --> 00:14:42,423
(funky music)
352
00:14:42,506 --> 00:14:45,966
(upbeat music)
353
00:14:46,051 --> 00:14:49,931
♪ ♪
354
00:14:50,014 --> 00:14:53,394
(ducks quacking)
355
00:14:58,314 --> 00:15:01,284
DEVON: Riley is our only ring-tailed lemur
that we have currently at the zoo.
356
00:15:01,358 --> 00:15:02,858
He's one of our newer animals.
357
00:15:02,943 --> 00:15:04,453
He came from up north.
358
00:15:04,528 --> 00:15:07,408
He was previously kept
in an indoor habitat,
359
00:15:07,489 --> 00:15:10,329
so I think Riley is definitely
liking Florida so far.
360
00:15:10,409 --> 00:15:12,789
He loves eating grapes and banana.
361
00:15:12,870 --> 00:15:15,330
He's just an all around
adorable, awesome lemur.
362
00:15:17,541 --> 00:15:18,921
He's still really itchy,
363
00:15:19,001 --> 00:15:23,211
and there's a little bit
of hair loss on his left leg.
364
00:15:23,297 --> 00:15:26,587
We came in and saw that Riley
had really wrinkled face
365
00:15:26,675 --> 00:15:28,795
and was very itchy.
366
00:15:28,886 --> 00:15:31,756
I am worried that he's just
feeling uncomfortable.
367
00:15:31,847 --> 00:15:34,347
The wrinkles on the face is something
that I've never seen before,
368
00:15:34,433 --> 00:15:38,103
and it definitely made me
a little bit worried for him.
369
00:15:38,187 --> 00:15:40,267
So we're gonna take Riley up
to the hospital and do some testing,
370
00:15:40,356 --> 00:15:42,816
and hopefully we'll get a better picture
of what's happening with him.
371
00:15:44,068 --> 00:15:46,698
- Hi.
- DR. LAUREN: Hi, Riley.
372
00:15:46,779 --> 00:15:48,239
Sorry, sweet man.
373
00:15:48,322 --> 00:15:51,082
How has he been the past couple of days
with his skin?
374
00:15:51,158 --> 00:15:52,618
- DEVON: Itchy.
- DR. LAUREN: Super itchy?
375
00:15:52,701 --> 00:15:54,041
- DEVON: Yeah.
- DR. LAUREN: Okay.
376
00:15:54,119 --> 00:15:56,869
DR. LAUREN: So Riley has just
moved to Florida from Minnesota.
377
00:15:56,956 --> 00:16:00,786
It's possible that all of
his swollen eyes, his itchy skin,
378
00:16:00,876 --> 00:16:03,996
is all related to Florida spring
and all of the pollen.
379
00:16:05,506 --> 00:16:07,676
But I definitely want to look
380
00:16:07,758 --> 00:16:10,138
to make sure there's no fleas
or even mites
381
00:16:10,219 --> 00:16:13,389
that could potentially
be causing itchiness.
382
00:16:13,472 --> 00:16:15,472
All right, I'm just gonna
give him a look over.
383
00:16:15,557 --> 00:16:18,597
COLLIN: So that was the hair loss
we were noticing on his tail here.
384
00:16:18,686 --> 00:16:19,936
RYAN: Yeah.
385
00:16:20,020 --> 00:16:21,690
- Did Lauren see that too?
- COLLIN: Yeah.
386
00:16:21,772 --> 00:16:24,442
DR. LAUREN: Yeah, and I can--
you can kind of see it throughout.
387
00:16:24,525 --> 00:16:27,735
Now that we have Riley under anesthesia
and I can really get hands on
388
00:16:27,820 --> 00:16:29,820
and take a really nice, close look,
389
00:16:29,905 --> 00:16:32,115
I think Riley's irritated
all over his body.
390
00:16:32,199 --> 00:16:33,699
He's just itchy everywhere,
391
00:16:33,784 --> 00:16:36,254
on his head, on his face, on his arms.
392
00:16:36,328 --> 00:16:38,078
You can definitely see evidence
393
00:16:38,163 --> 00:16:39,583
of where he's been scratching and licking.
394
00:16:39,665 --> 00:16:42,575
Oh, yeah, and you can definitely
see it under his eyes.
395
00:16:42,668 --> 00:16:44,338
He's really scraped himself raw.
396
00:16:46,338 --> 00:16:48,008
RYAN: All right, what you want to do?
397
00:16:48,090 --> 00:16:49,050
DR. LAUREN: I'm gonna do
a skin scrape, yeah.
398
00:16:49,133 --> 00:16:52,803
- RYAN (off screen): Scrape?
- DR. LAUREN: He's definitely very gooey.
399
00:16:52,886 --> 00:16:54,046
RYAN: Capital-G,
it's a professional term, gooey.
400
00:16:54,138 --> 00:16:56,308
DR. LAUREN: Gooey.
(laughs)
401
00:16:56,390 --> 00:16:58,430
So what I'm doing, I'm just
roughing up the skin a little bit,
402
00:16:58,517 --> 00:17:01,977
and I'm just taking my slide
and just kind of pressing it.
403
00:17:02,062 --> 00:17:05,152
I can look for, you know,
signs of infection, bacteria, yeast.
404
00:17:05,232 --> 00:17:06,982
I'm trying to find an underlying cause.
405
00:17:07,067 --> 00:17:08,687
And then I'm gonna do another procedure
406
00:17:08,777 --> 00:17:11,487
called a skin scrape to actually look
for any potential mites.
407
00:17:13,032 --> 00:17:14,952
'Cause mites live deep within the skin.
408
00:17:15,034 --> 00:17:19,084
The mites are very, very contagious.
409
00:17:19,163 --> 00:17:21,963
DEVON (off screen): I hate seeing
poor Riley go through this.
410
00:17:22,041 --> 00:17:23,041
He's totally taken my heart.
411
00:17:27,838 --> 00:17:30,088
DR. LAUREN (off screen):
Riley, our new ring-tailed lemur,
412
00:17:30,174 --> 00:17:32,054
we definitely need to try
and see if we can find out
413
00:17:32,134 --> 00:17:34,554
why he's so itchy.
414
00:17:34,636 --> 00:17:36,386
I'm looking for mites.
415
00:17:36,472 --> 00:17:38,272
Kind of looking through
a lot of schmutz and hair
416
00:17:38,348 --> 00:17:42,438
and trying to see if anything's
moving or clinging onto it.
417
00:17:47,775 --> 00:17:48,935
- So, I don't see mites.
- DEVON: Okay.
418
00:17:49,026 --> 00:17:51,026
DR. LAUREN: I definitely think
environmental allergies
419
00:17:51,111 --> 00:17:52,361
is a top contender.
420
00:17:52,446 --> 00:17:54,696
DEVON: Okay.
421
00:17:54,782 --> 00:17:56,452
DR. LAUREN (off screen):
Allergies are a part of Florida living.
422
00:17:56,533 --> 00:17:59,043
We're surrounded by beautiful palms
and vegetation,
423
00:17:59,119 --> 00:18:02,749
but the downfall of that is just
all the pollen in the air.
424
00:18:02,831 --> 00:18:04,001
Poor boy.
425
00:18:04,083 --> 00:18:06,173
Yeah, so I get allergies too.
426
00:18:06,251 --> 00:18:10,051
Fortunately, it doesn't come
with the hair loss, like Riley has,
427
00:18:10,130 --> 00:18:12,670
but it's not fun,
so I can totally empathize
428
00:18:12,758 --> 00:18:14,508
with what Riley's going through.
429
00:18:14,593 --> 00:18:15,643
I really want to make him feel better.
430
00:18:15,719 --> 00:18:17,349
DEVON: Could that explain
the wrinkles on his face?
431
00:18:17,429 --> 00:18:19,429
DR. LAUREN: The wrinkling on his face
is 'cause his skin has thickened up.
432
00:18:19,515 --> 00:18:21,175
DEVON (off screen):
Okay.
433
00:18:21,266 --> 00:18:23,596
DR. LAUREN: It's a response of the skin
when it's been irritated.
434
00:18:23,685 --> 00:18:27,975
Unfortunately, this isn't gonna be
a rapid, quick diagnosis.
435
00:18:28,065 --> 00:18:30,685
Environmental allergy cases
are very challenging.
436
00:18:30,776 --> 00:18:33,066
Anyone that has an allergic dog
can tell you that.
437
00:18:33,153 --> 00:18:36,123
There's still a couple of tests pending.
438
00:18:36,198 --> 00:18:40,238
I'm gonna start some treatments on him,
but I do need that other information.
439
00:18:43,497 --> 00:18:45,037
DEVON (off screen):
Hi.
440
00:18:45,124 --> 00:18:46,384
COLLIN (off screen):
That's a serious wobble.
441
00:18:46,458 --> 00:18:48,378
DEVON: Yeah.
Before, he's just like...
442
00:18:48,460 --> 00:18:49,840
DR. LAUREN (off screen):
He's like, "Guys, I'm fine."
443
00:18:49,920 --> 00:18:51,300
It's okay, Riley.
444
00:18:51,380 --> 00:18:54,220
Aw, sweet boy.
445
00:18:54,299 --> 00:18:58,599
♪ ♪
446
00:19:01,890 --> 00:19:03,310
(screeching)
447
00:19:04,893 --> 00:19:06,063
SUSAN (off screen):
They look like they're ready.
448
00:19:06,145 --> 00:19:08,265
COLLIN: Hello, guys.
449
00:19:08,355 --> 00:19:10,145
SUSAN (off screen):
The sloths are really fun,
450
00:19:10,232 --> 00:19:12,532
but these guys move really, really slow,
451
00:19:12,609 --> 00:19:15,609
so this training is extremely important
for an animal like that.
452
00:19:15,696 --> 00:19:16,946
You got the bell with you?
453
00:19:17,030 --> 00:19:18,030
- COLLIN: Yep, I have the bell.
- SUSAN: Cool.
454
00:19:18,115 --> 00:19:19,235
COLLIN: And so I'm gonna
stand out here and...
455
00:19:19,324 --> 00:19:21,294
- SUSAN: Okay.
- COLLIN: They should come to me.
456
00:19:22,828 --> 00:19:24,578
(bell ringing)
457
00:19:24,663 --> 00:19:28,133
(percussive music)
458
00:19:28,208 --> 00:19:30,458
Chloe, Fabio!
459
00:19:30,544 --> 00:19:32,254
(bell ringing)
460
00:19:32,337 --> 00:19:34,167
SUSAN (off screen):
They're looking.
461
00:19:34,256 --> 00:19:36,466
In springtime, we start to teach them,
462
00:19:36,550 --> 00:19:38,970
in any event, let's say a hurricane,
463
00:19:39,052 --> 00:19:41,562
to recognize the bell,
come out through the chute,
464
00:19:41,638 --> 00:19:43,678
and meet Collin
on the inside of the aviary.
465
00:19:43,765 --> 00:19:46,185
COLLIN: I think Chloe's
making a line for it.
466
00:19:46,268 --> 00:19:49,098
SUSAN (off screen): (laughs)
Good job, Chloe.
467
00:19:49,188 --> 00:19:51,268
Florida, especially in the summertime,
468
00:19:51,356 --> 00:19:54,226
storms will pop up almost every afternoon,
469
00:19:54,318 --> 00:19:55,318
and some can be pretty nasty.
470
00:19:55,402 --> 00:19:56,782
COLLIN: Good girl.
471
00:19:56,862 --> 00:19:59,742
Chloe is definitely the most motivated
out of the two.
472
00:19:59,823 --> 00:20:02,453
It would be great to have
a sound they could come to,
473
00:20:02,534 --> 00:20:04,334
and that way we would know
for sure they are safe.
474
00:20:04,411 --> 00:20:06,041
SUSAN: I mean, for a sloth,
that was pretty quick.
475
00:20:06,121 --> 00:20:07,461
COLLIN (off screen):
Yeah, that's--
476
00:20:07,539 --> 00:20:08,709
and that's about as fast
as you'll see her move.
477
00:20:08,790 --> 00:20:10,250
SUSAN (off screen):
(laughs) Yeah.
478
00:20:10,334 --> 00:20:12,714
COLLIN (off screen):
Chloe tends to shoot out first.
479
00:20:12,794 --> 00:20:15,094
Fabio's hit or miss at this point.
480
00:20:15,172 --> 00:20:17,512
(bell ringing)
481
00:20:17,591 --> 00:20:19,641
I prefer the term very unmotivated.
482
00:20:19,718 --> 00:20:20,888
(laughs)
483
00:20:20,969 --> 00:20:22,049
(bell ringing)
484
00:20:22,137 --> 00:20:24,637
Fabio looks like he's hanging upside-down
and sleeping at the moment.
485
00:20:24,723 --> 00:20:26,483
(laughs)
486
00:20:26,558 --> 00:20:30,898
SUSAN (off screen): We only have, like,
two months till hurricane season.
487
00:20:30,979 --> 00:20:33,479
♪ ♪
488
00:20:33,565 --> 00:20:36,935
(grumbling)
489
00:20:37,027 --> 00:20:43,027
♪ ♪
490
00:20:44,117 --> 00:20:45,367
DR. LAUREN (off screen):
This bear cub's been with us
491
00:20:45,452 --> 00:20:47,582
for about two, three days now.
492
00:20:47,663 --> 00:20:51,713
So he's so young,
he's still supposed to be with his mom,
493
00:20:51,792 --> 00:20:54,132
and basically we're trying
to be a surrogate for her.
494
00:20:54,211 --> 00:20:57,211
(cub whimpering)
495
00:21:06,056 --> 00:21:09,056
(cub chattering)
496
00:21:14,439 --> 00:21:17,569
One of the things that we
want to be very mindful of
497
00:21:17,651 --> 00:21:22,071
is just him not being used to
human voices, human scent.
498
00:21:22,155 --> 00:21:23,985
We're gonna try to keep it to a minimum,
499
00:21:24,074 --> 00:21:25,744
so I'm just gonna be quiet and be patient
500
00:21:25,826 --> 00:21:28,116
and hopefully he'll have
a good feed this time.
501
00:21:28,203 --> 00:21:30,003
(cub squeals)
502
00:21:30,080 --> 00:21:31,290
Frustrating.
503
00:21:31,373 --> 00:21:33,003
(cub whining)
504
00:21:39,006 --> 00:21:42,006
(cub chattering)
505
00:21:44,136 --> 00:21:46,176
All right, I think we're all done.
506
00:21:47,723 --> 00:21:50,813
You feed him, burp him...
507
00:21:50,892 --> 00:21:52,442
and then I have to stimulate him
to defecate.
508
00:21:52,519 --> 00:21:55,729
This is a normal behavior
that his mom would do in the den.
509
00:21:57,524 --> 00:22:00,444
This is definitely
a glamorous part of the job,
510
00:22:00,527 --> 00:22:01,947
rubbing a little bear butt
to make it poop.
511
00:22:02,029 --> 00:22:03,699
(laughs)
512
00:22:03,780 --> 00:22:04,910
And it pooped all over me.
513
00:22:04,990 --> 00:22:06,410
(laughs)
514
00:22:06,491 --> 00:22:08,701
I'm used to poop, I'm a vet.
515
00:22:08,785 --> 00:22:10,285
You know, it takes a village
to raise babies,
516
00:22:10,370 --> 00:22:13,500
so it's no different for us
here at the zoo.
517
00:22:13,582 --> 00:22:19,882
♪ ♪
518
00:22:19,963 --> 00:22:22,343
JANE (off screen):
Hi, Riley.
519
00:22:22,424 --> 00:22:24,224
DEVON (off screen):
He's so friendly.
520
00:22:24,301 --> 00:22:25,891
Hi!
521
00:22:25,969 --> 00:22:27,349
Want a bite?
522
00:22:27,429 --> 00:22:29,309
- DR. LAUREN: How has he been?
- DEVON: Itchy.
523
00:22:29,389 --> 00:22:31,139
DR. LAUREN: Still really itchy?
524
00:22:31,224 --> 00:22:34,234
It's been about a week
since Riley had his workup.
525
00:22:34,311 --> 00:22:36,901
We started him on a course
of different types of medications.
526
00:22:36,980 --> 00:22:38,070
DEVON: I don't know
if you see on his legs,
527
00:22:38,148 --> 00:22:39,108
some of the hair's a little bit shorter.
528
00:22:39,191 --> 00:22:40,571
DR. LAUREN: Yeah.
529
00:22:40,650 --> 00:22:42,690
DEVON: And the top of his head
looks like it's thinning to me.
530
00:22:42,778 --> 00:22:43,948
DR. LAUREN: I agree, yeah.
531
00:22:44,029 --> 00:22:46,369
DEVON (off screen):
We've seen some improvement,
532
00:22:46,448 --> 00:22:48,658
but he's still really, really itchy,
533
00:22:48,742 --> 00:22:50,242
and his face is still wrinkled.
534
00:22:50,327 --> 00:22:52,077
DR. LAUREN (off screen):
Yeah, it's 'cause he's been scratching.
535
00:22:52,162 --> 00:22:54,042
- DEVON: Yeah.
- DR. LAUREN: Poor boy.
536
00:22:54,122 --> 00:22:55,712
I feel really bad for Riley,
537
00:22:55,791 --> 00:22:57,581
'cause I just know
that's gotta be so uncomfortable,
538
00:22:57,667 --> 00:23:00,917
and I think the antihistamines
are helping just a touch,
539
00:23:01,004 --> 00:23:04,724
but not really providing him
the relief that he needs.
540
00:23:04,800 --> 00:23:06,930
What I'm really considering,
moving forward,
541
00:23:07,010 --> 00:23:08,550
is an allergy medication
542
00:23:08,637 --> 00:23:10,677
that will help modulate his immune system.
543
00:23:10,764 --> 00:23:12,144
DEVON: Okay.
544
00:23:12,224 --> 00:23:13,274
JANE: And if there were
anything in his diet
545
00:23:13,350 --> 00:23:15,230
that he might be allergic to,
546
00:23:15,310 --> 00:23:16,770
because his diet did change
when he got here.
547
00:23:16,853 --> 00:23:18,113
DR. LAUREN: You know,
dietary allergies can show up
548
00:23:18,188 --> 00:23:21,978
at any point, and so I would consider
that differential as well.
549
00:23:22,067 --> 00:23:24,687
You know, with his workup,
we did have some blood
550
00:23:24,778 --> 00:23:27,568
that we were able to send out,
to look for any type of food allergies.
551
00:23:27,656 --> 00:23:29,446
So, until I get all the tests back,
552
00:23:29,533 --> 00:23:31,283
you know, I'm gonna
make some modifications
553
00:23:31,368 --> 00:23:34,158
to his medications,
but there's more work to be done.
554
00:23:34,246 --> 00:23:35,576
JANE (off screen):
All right, Riley.
555
00:23:35,664 --> 00:23:37,714
DR. LAUREN (off screen):
Hopefully, we can help him out.
556
00:23:37,791 --> 00:23:40,841
(chirping, chattering)
557
00:23:40,919 --> 00:23:47,259
♪ ♪
558
00:23:47,342 --> 00:23:48,802
MELINDA: Silvio.
559
00:23:48,885 --> 00:23:50,255
Hey, bud.
560
00:23:50,345 --> 00:23:52,095
Hey, you ready?
561
00:23:52,180 --> 00:23:53,850
You gotta go to the doctor.
562
00:23:53,932 --> 00:23:55,932
Time to go get an exam.
563
00:23:56,017 --> 00:23:57,437
Huh? Look.
564
00:23:57,519 --> 00:23:59,349
So Silvio has a little bit of arthritis.
565
00:23:59,438 --> 00:24:01,108
It was in the beginning stages,
566
00:24:01,189 --> 00:24:03,649
and so we're just trying to find out
if it's gotten any worse.
567
00:24:03,733 --> 00:24:04,903
Let's do this.
568
00:24:04,985 --> 00:24:08,525
So far, we haven't really noticed
a ton of changes in his behavior.
569
00:24:08,613 --> 00:24:10,413
Oh, my goodness.
570
00:24:10,490 --> 00:24:11,490
- ASHLEY: I just want to play.
- MELINDA: Check it out.
571
00:24:11,575 --> 00:24:13,075
You just want to play.
572
00:24:13,160 --> 00:24:15,750
He's just as active as he was
when he arrived as a little guy.
573
00:24:15,829 --> 00:24:17,829
- You got Popeye arms.
- ASHLEY: He does have Popeye arms.
574
00:24:17,914 --> 00:24:19,624
MELINDA: He does have Popeye arms.
Look at those arms.
575
00:24:19,708 --> 00:24:21,588
But it makes--
it makes me pretty nervous,
576
00:24:21,668 --> 00:24:23,548
so I'm just fingers crossed
577
00:24:23,628 --> 00:24:26,548
that it's just sort of levelized
and hasn't changed at all.
578
00:24:28,550 --> 00:24:30,590
He's very stinky this morning.
579
00:24:30,677 --> 00:24:32,677
I think he's upset he didn't
get his breakfast yet.
580
00:24:32,762 --> 00:24:34,682
DR. RAY: Yeah.
That makes us all cranky.
581
00:24:34,764 --> 00:24:38,394
Silvio is quite the stinky little guy,
582
00:24:38,477 --> 00:24:41,307
but honestly, tamanduas and stink,
583
00:24:41,396 --> 00:24:43,396
you know, that musky smell,
they go hand in hand.
584
00:24:43,482 --> 00:24:45,152
This is how they're supposed to be.
585
00:24:45,233 --> 00:24:48,613
They just have this presence
that you can pick up
586
00:24:48,695 --> 00:24:50,905
before you see them sometimes.
587
00:24:50,989 --> 00:24:53,199
Topsy-turvy, come on, dude.
All right.
588
00:24:53,283 --> 00:24:54,283
You guys got this?
589
00:24:54,367 --> 00:24:55,947
ASHLEY: It's time to go to sleep.
590
00:24:56,036 --> 00:24:57,196
MELINDA: Time to sleep.
591
00:24:57,287 --> 00:24:58,537
DR. RAY: We'll do his radiographs,
592
00:24:58,622 --> 00:24:59,622
get some bloods going.
593
00:25:01,666 --> 00:25:04,456
MELINDA (off screen):
Being really close to this animal,
594
00:25:04,544 --> 00:25:06,964
obviously it's always gonna
make you a little nervous
595
00:25:07,047 --> 00:25:08,717
watching him go down,
596
00:25:08,798 --> 00:25:11,468
but it'll help us figure out
what's going on.
597
00:25:11,551 --> 00:25:14,181
- DR. RAY: Upsy-daisy.
- MELINDA: Sleepy man.
598
00:25:14,262 --> 00:25:17,182
- DR. RAY: All right, buddy.
- SAMANTHA: Okay, sweetie.
599
00:25:17,265 --> 00:25:19,675
DR. RAY: Has he lost
some weight recently?
600
00:25:19,768 --> 00:25:20,848
ASHLEY: His weight's
been pretty consistent.
601
00:25:20,936 --> 00:25:22,766
- MELINDA: His weight's been the same.
- DR. RAY: Okay.
602
00:25:22,854 --> 00:25:25,614
- ASHLEY: He feels bonier.
- DR. RAY: Is he less active, do you think?
603
00:25:25,690 --> 00:25:27,280
- ASHLEY: No. No.
- DR. RAY: No? Okay. All right.
604
00:25:27,359 --> 00:25:30,489
He just feels a little leaner
than I remember, yeah.
605
00:25:30,570 --> 00:25:36,540
♪ ♪
606
00:25:36,618 --> 00:25:37,618
MELINDA (off screen):
Oh, X-rays.
607
00:25:37,702 --> 00:25:39,332
(machine beeps)
608
00:25:39,412 --> 00:25:41,672
- SAMANTHA (off screen): You doing okay?
- MELINDA: I'm okay.
609
00:25:41,748 --> 00:25:43,708
- I just want to make sure he's okay.
- SAMANTHA (off screen): He's doing great.
610
00:25:43,792 --> 00:25:45,592
DR. RAY (off screen): He's okay.
He's good. He's good.
611
00:25:45,669 --> 00:25:46,879
MELINDA (off screen):
It's the beeping.
612
00:25:46,962 --> 00:25:48,262
(laughs)
The beeping!
613
00:25:48,338 --> 00:25:49,708
SAMANTHA (off screen):
Beeping is a good thing.
614
00:25:49,798 --> 00:25:51,758
DR. RAY (off screen):
Well, these things can be--they're--
615
00:25:51,841 --> 00:25:55,431
they can be stressful, I get it,
so, no, I-I understand.
616
00:25:55,512 --> 00:25:58,432
MELINDA: That's our little man.
617
00:25:58,515 --> 00:26:01,765
Obviously, animals, just like people,
they're gonna age,
618
00:26:01,851 --> 00:26:05,981
and whether it's a snake
or a tarantula or an anteater,
619
00:26:06,064 --> 00:26:09,324
it's always gonna be really tough.
620
00:26:09,401 --> 00:26:11,071
You just don't know,
is it gonna be good news?
621
00:26:11,152 --> 00:26:12,822
Is it gonna be bad news?
622
00:26:12,904 --> 00:26:15,164
It's a roller coaster, every time.
623
00:26:25,000 --> 00:26:26,250
DR. RAY: Wow.
624
00:26:26,334 --> 00:26:27,544
MELINDA (off screen):
What is that?
625
00:26:27,627 --> 00:26:29,167
DR. RAY (off screen):
That's new.
626
00:26:38,138 --> 00:26:39,758
DR. RAY: Wow.
627
00:26:39,848 --> 00:26:41,218
MELINDA (off screen):
What is that?
628
00:26:41,308 --> 00:26:43,598
DR. RAY: That's new.
629
00:26:43,685 --> 00:26:44,725
Actually, some of his spine,
the vertebrae,
630
00:26:44,811 --> 00:26:47,111
they're actually starting
to get eaten away.
631
00:26:47,188 --> 00:26:49,768
To me, that would explain
some of the weight loss.
632
00:26:51,526 --> 00:26:52,776
ASHLEY: Can you--
is that, like, worse
633
00:26:52,861 --> 00:26:54,321
than it did before, with his last workup?
634
00:26:54,404 --> 00:26:58,164
DR. RAY: That's a lot worse, actually.
It is, yeah.
635
00:26:58,241 --> 00:27:01,911
MELINDA (off screen): It looks like some
of the arthritis in his spine has spread
636
00:27:01,995 --> 00:27:07,535
and his spine is deteriorating
in some places,
637
00:27:07,626 --> 00:27:12,506
so we'll just have to see
what we can do to treat that.
638
00:27:13,923 --> 00:27:15,513
DR. RAY: All right.
639
00:27:15,592 --> 00:27:18,642
SAMANTHA: So, I feel--
I found a couple of enlarged lymph nodes.
640
00:27:18,720 --> 00:27:20,390
DR. RAY: Okay.
641
00:27:20,472 --> 00:27:23,102
(uneasy music)
642
00:27:23,183 --> 00:27:25,023
Yeah, yeah.
643
00:27:26,561 --> 00:27:29,151
One of the most difficult responsibilities
644
00:27:29,230 --> 00:27:33,610
I have is delivering bad news
to the keeper staff.
645
00:27:33,693 --> 00:27:36,363
The bond that forms
between the zoo staff
646
00:27:36,446 --> 00:27:38,816
and their animals
can be very, very strong.
647
00:27:41,242 --> 00:27:42,912
When one of their animals
becomes sick or hurt,
648
00:27:42,994 --> 00:27:44,204
it can be devastating.
649
00:27:46,539 --> 00:27:48,419
Several of his lymph nodes are big.
650
00:27:48,500 --> 00:27:49,580
You can actually feel that one,
651
00:27:49,668 --> 00:27:50,838
just right in there, it's like a pea.
652
00:27:53,380 --> 00:27:55,380
- MELINDA: Oh, yeah.
- ASHLEY (off screen): Yeah.
653
00:27:55,465 --> 00:27:57,045
DR. RAY: When you see multiple
lymph nodes blown up like that,
654
00:27:57,133 --> 00:27:58,933
yeah, you have to start
thinking about cancer.
655
00:27:59,010 --> 00:28:05,350
♪ ♪
656
00:28:11,022 --> 00:28:13,072
Silvio is a--
he's a beloved member
657
00:28:13,149 --> 00:28:14,609
of our zoo community here,
658
00:28:14,693 --> 00:28:17,653
and so when we start to think about
659
00:28:17,737 --> 00:28:22,697
devastating processes like cancer,
it hits all of us.
660
00:28:22,784 --> 00:28:26,664
Melinda has a very special place
in her heart for Silvio.
661
00:28:26,746 --> 00:28:27,996
She raised him.
662
00:28:28,081 --> 00:28:30,791
They are very attached to one another.
663
00:28:30,875 --> 00:28:31,955
MELINDA (off screen):
All right, buddy.
664
00:28:32,043 --> 00:28:34,753
DR. RAY: It's gonna hit her harder
than I think any of us.
665
00:28:36,548 --> 00:28:38,798
(machine beeping)
666
00:28:38,883 --> 00:28:40,973
MELINDA: It's just all bad news.
667
00:28:41,052 --> 00:28:42,222
- ASHLEY: Yeah.
- MELINDA: So.
668
00:28:42,303 --> 00:28:43,893
It sucks.
669
00:28:46,599 --> 00:28:48,889
It wasn't exactly what we wanted to hear.
670
00:28:50,645 --> 00:28:56,395
He just has a lot of issues,
and they're getting worse.
671
00:28:56,484 --> 00:28:57,784
He's gonna be a heartbreaker, but
672
00:28:57,861 --> 00:29:01,411
they're all heartbreakers, so--
every single one of them.
673
00:29:03,032 --> 00:29:04,742
DR. RAY: Looks like we got
a little bit of a sample.
674
00:29:04,826 --> 00:29:06,996
It's not much,
but we'll send it to a pathologist,
675
00:29:07,078 --> 00:29:10,538
to see anything that would
resemble a cancer cell.
676
00:29:14,252 --> 00:29:15,842
ASHLEY (off screen):
He's gonna have some honey.
677
00:29:15,920 --> 00:29:17,630
MELINDA: He's gonna get some treats.
678
00:29:17,714 --> 00:29:20,054
I'm gonna get him
a bunch of ants and termites.
679
00:29:20,133 --> 00:29:24,553
Gonna have a little insect buffet.
680
00:29:24,637 --> 00:29:27,177
- DR. LAUREN: I know.
- MELINDA: Mm.
681
00:29:27,265 --> 00:29:29,515
- DR. LAUREN: He'll be okay.
- MELINDA: Yeah.
682
00:29:53,291 --> 00:29:57,301
DR. RAY (off screen): Our bear cub
has been with us for over a week now,
683
00:29:57,378 --> 00:29:59,378
and he's turning into a little bear.
684
00:29:59,464 --> 00:30:01,674
His legs look longer.
685
00:30:01,758 --> 00:30:05,888
He's kind of in a gangly,
awkward phase.
686
00:30:05,970 --> 00:30:08,430
His strength is good, his health is great,
687
00:30:08,515 --> 00:30:11,175
but he needs to get to 10 pounds
and he needs to eat on his own
688
00:30:11,267 --> 00:30:12,937
before we can take our next step.
689
00:30:13,019 --> 00:30:14,399
- DR. LAUREN: You're good.
- DR. RAY: Hang on, buddy.
690
00:30:14,479 --> 00:30:15,979
(vocalizes)
691
00:30:16,064 --> 00:30:17,694
DR. LAUREN (off screen):
You know, I definitely want him
692
00:30:17,774 --> 00:30:21,034
to move on to a wildlife park,
where he will have the opportunity
693
00:30:21,110 --> 00:30:23,490
to be with other bears and hopefully
regain some of the instincts,
694
00:30:23,571 --> 00:30:26,031
so he can go back out to the wild.
695
00:30:26,115 --> 00:30:28,025
But at the same time,
I'm just a little bummed,
696
00:30:28,117 --> 00:30:29,827
'cause he brings joy to us.
697
00:30:29,911 --> 00:30:31,121
He's 9.8 pounds.
698
00:30:31,204 --> 00:30:32,914
DR. RAY: 9.8 pounds, oh,
ten's our magic number, so.
699
00:30:32,997 --> 00:30:34,997
- DR. LAUREN: Yeah, yeah, almost there.
- DR. RAY: So we're almost there.
700
00:30:35,083 --> 00:30:37,003
DR. LAUREN: I think he'll be there,
like, in an hour.
701
00:30:37,085 --> 00:30:38,495
- DR. RAY: In an hour.
- DR. LAUREN: (laughs)
702
00:30:38,586 --> 00:30:40,586
DR. RAY: I think now he's just angry
and wants his breakfast.
703
00:30:40,672 --> 00:30:42,472
DR. LAUREN (off screen): Yeah, he does.
Angry bear.
704
00:30:42,549 --> 00:30:45,759
DR. RAY: All right, come on, buddy,
let's go back and eat.
705
00:30:45,844 --> 00:30:48,474
For all practical purposes
we've hit the first criteria.
706
00:30:48,555 --> 00:30:50,345
He's at his weight.
707
00:30:50,431 --> 00:30:51,811
It's very exciting for us,
708
00:30:51,891 --> 00:30:54,021
that's one of his huge mile markers,
709
00:30:54,102 --> 00:30:55,352
but he's not quite in the clear yet.
710
00:30:55,436 --> 00:30:58,056
He has to start eating solid foods
on his own
711
00:30:58,147 --> 00:31:01,317
and not be dependent
on people bottle-feeding.
712
00:31:01,401 --> 00:31:04,071
Come on, big bear.
713
00:31:04,153 --> 00:31:06,873
DR. LAUREN:
He's been munching a little bit.
714
00:31:06,948 --> 00:31:08,488
Oh-ho-ho.
715
00:31:10,034 --> 00:31:12,044
(cub cries)
716
00:31:15,665 --> 00:31:17,285
DR. RAY: There you go.
717
00:31:17,375 --> 00:31:18,665
DR. LAUREN: Yeah, he's starting
to eat the solids.
718
00:31:18,751 --> 00:31:20,421
DR. RAY: That's awesome.
719
00:31:20,503 --> 00:31:21,713
No, that's a great sign.
720
00:31:21,796 --> 00:31:23,586
DR. LAUREN: Mm-hmm.
721
00:31:23,673 --> 00:31:25,763
DR. RAY: He thought about me,
but he went back to food.
722
00:31:25,842 --> 00:31:27,552
DR. LAUREN (off screen): I'm always
taken aback by the state of Florida.
723
00:31:27,635 --> 00:31:29,595
Like, right where we live,
we're surrounded
724
00:31:29,679 --> 00:31:30,759
by such beautiful wildlife,
725
00:31:30,847 --> 00:31:32,927
and I've seen black bears out in the wild,
726
00:31:33,016 --> 00:31:37,556
and it's amazing when you know
that you can be a participant
727
00:31:37,645 --> 00:31:40,475
on part of that equation of,
hey, I can help rehab this animal
728
00:31:40,565 --> 00:31:41,895
and release them back out,
729
00:31:41,983 --> 00:31:43,693
and you know you're participating
in their success.
730
00:31:43,776 --> 00:31:46,446
DR. RAY (off screen):
That just really encourages me,
731
00:31:46,529 --> 00:31:48,359
so we'll give him a few more days,
maybe another week.
732
00:31:48,448 --> 00:31:50,618
He may turn into a wild bear just yet.
733
00:31:50,700 --> 00:31:55,460
♪ ♪
734
00:32:01,252 --> 00:32:03,172
JANE (off screen): All right,
I'll hold the ladder for you.
735
00:32:03,254 --> 00:32:04,844
DEVON: Okay, thank you.
736
00:32:04,923 --> 00:32:08,473
- DEVON: Ready?
- JANE: Ready.
737
00:32:08,551 --> 00:32:09,841
DEVON: Today, we're giving the orangutans
738
00:32:09,928 --> 00:32:12,138
some kids nontoxic bubble bath.
739
00:32:12,221 --> 00:32:13,181
It's really fun for them.
740
00:32:13,264 --> 00:32:16,314
It's melon flavored,
so they like to eat it.
741
00:32:16,392 --> 00:32:17,732
It changes up their environment.
742
00:32:17,810 --> 00:32:19,100
It's something unexpected.
743
00:32:19,187 --> 00:32:20,227
It's really enriching for them.
744
00:32:24,108 --> 00:32:26,818
This is my favorite,
when Randee gathers all the bubbles.
745
00:32:28,905 --> 00:32:29,855
(laughs)
746
00:32:29,948 --> 00:32:32,198
All the orangutans do different things
with the bubbles.
747
00:32:32,283 --> 00:32:35,123
It really depends on their personality
and how curious they are.
748
00:32:35,203 --> 00:32:36,623
Topi's investigating.
749
00:32:36,704 --> 00:32:38,004
(laughs)
750
00:32:38,081 --> 00:32:39,581
JANE (off screen):
There she goes.
751
00:32:39,666 --> 00:32:41,786
DEVON (off screen): Randee likes to gather
as many bubbles as she can hold
752
00:32:41,876 --> 00:32:44,126
in her hands and takes them
kind of to a corner
753
00:32:44,212 --> 00:32:47,302
so Deedee, or anybody else,
doesn't steal them from her.
754
00:32:47,382 --> 00:32:49,182
Uh-oh.
755
00:32:50,426 --> 00:32:51,836
JANE: Oh, right, she's got it.
756
00:32:51,928 --> 00:32:53,048
DEVON: They're hilarious
with the bubbles.
757
00:32:53,137 --> 00:32:54,807
Each and every one of them,
it's fun to see
758
00:32:54,889 --> 00:32:55,889
how they interact with them.
759
00:32:55,974 --> 00:32:58,354
It keeps them stimulated.
760
00:32:58,434 --> 00:32:59,694
It gives them something to investigate.
761
00:32:59,769 --> 00:33:02,519
They're a really curious animal.
That was a success.
762
00:33:02,605 --> 00:33:04,015
JANE (off screen): It was.
They like to have fun.
763
00:33:04,107 --> 00:33:05,107
DEVON: Yeah.
764
00:33:08,277 --> 00:33:14,657
♪ ♪
765
00:33:14,742 --> 00:33:16,412
ASHLEY: Looks like
we're gonna have some...
766
00:33:16,494 --> 00:33:17,834
- ALICIA: Food!
- ASHLEY: Yeah.
767
00:33:17,912 --> 00:33:19,462
Some people creeping on us.
Hey, buddy.
768
00:33:19,539 --> 00:33:21,169
(laughs)
769
00:33:21,249 --> 00:33:24,379
ALICIA: See who's on the nest
right now.
770
00:33:24,460 --> 00:33:26,920
ASHLEY (off screen): Looks like
Mr. William is up on the nest right now.
771
00:33:27,005 --> 00:33:28,255
ALICIA (off screen):
Oh, I see Kate back there.
772
00:33:28,339 --> 00:33:30,009
ASHLEY (off screen): Yep.
She's making her way back.
773
00:33:30,091 --> 00:33:32,551
So she's seen us and she knows
that food is coming, which is perfect.
774
00:33:32,635 --> 00:33:33,715
That's gonna get us
in a really good position
775
00:33:33,803 --> 00:33:35,013
to check on the eggs.
776
00:33:35,096 --> 00:33:37,676
ALICIA: I can't wait.
777
00:33:37,765 --> 00:33:41,975
ASHLEY: These little eggs are definitely
a few days delayed at this point.
778
00:33:42,061 --> 00:33:43,021
Hi, guys.
779
00:33:43,104 --> 00:33:44,774
It's not a huge concern,
780
00:33:44,856 --> 00:33:46,106
but it's something
I'm really curious about.
781
00:33:46,190 --> 00:33:48,860
Every time we go out there,
we're looking for some sort of sign
782
00:33:48,943 --> 00:33:50,703
that these babies are ready
to emerge into the world,
783
00:33:50,778 --> 00:33:52,608
and what we're doing is we're listening,
784
00:33:52,697 --> 00:33:55,577
because when those babies
are ready to come out,
785
00:33:55,658 --> 00:33:57,948
they're gonna start pipping,
or making a little hole through that egg,
786
00:33:58,036 --> 00:34:01,826
and they're gonna start being vocal
and starting to move that egg around.
787
00:34:01,914 --> 00:34:04,174
All righty, let's see, let's see.
788
00:34:04,250 --> 00:34:06,000
ALICIA: Oh, my goodness.
789
00:34:10,423 --> 00:34:12,973
ASHLEY (off screen): Looks like
Mr. William is up on the nest.
790
00:34:13,051 --> 00:34:14,761
That's gonna get us in
a really good position
791
00:34:14,844 --> 00:34:16,394
to check on the eggs.
792
00:34:16,471 --> 00:34:18,221
Hi, guys.
793
00:34:21,017 --> 00:34:24,977
All righty, let's see, let's see.
794
00:34:25,063 --> 00:34:28,523
ALICIA: Oh, my goodness.
795
00:34:28,608 --> 00:34:29,858
Oh, my goodness!
796
00:34:29,942 --> 00:34:33,152
ASHLEY: I know!
Look at that little dinosaur.
797
00:34:33,237 --> 00:34:36,197
There you go, peanut, good job.
798
00:34:36,282 --> 00:34:39,292
We have one little baby hatched
out of Will and Kate's nest.
799
00:34:39,368 --> 00:34:41,038
My tastes are a little eclectic.
800
00:34:41,120 --> 00:34:42,960
I do find little marabou to be super cute.
801
00:34:43,039 --> 00:34:45,539
They are just these little
naked Muppet-looking things.
802
00:34:45,625 --> 00:34:47,455
They're really funny.
803
00:34:47,543 --> 00:34:49,843
- ALICIA: So tiny.
- ASHLEY: Very tiny.
804
00:34:49,921 --> 00:34:51,881
But this little guy's gonna grow
really, really fast.
805
00:34:51,964 --> 00:34:54,094
- ALICIA: Yeah.
- ASHLEY: He or she.
806
00:34:54,175 --> 00:34:56,885
Will and Kate are named
after the royal family.
807
00:34:56,969 --> 00:34:59,259
To continue that tradition,
what we've done with this little baby
808
00:34:59,347 --> 00:35:00,467
is we've named it Markle.
809
00:35:00,556 --> 00:35:02,476
Now, we do have a plan on if it turns out
810
00:35:02,558 --> 00:35:04,978
that this is a little boy--
just shorten it.
811
00:35:05,061 --> 00:35:07,611
He can be called Mark.
812
00:35:07,688 --> 00:35:09,858
Looks like that chick's starting
to pick up some fish that he found.
813
00:35:09,941 --> 00:35:12,571
Fantastic, that's exactly what
we should be seeing,
814
00:35:12,652 --> 00:35:14,072
so this is absolutely perfect.
815
00:35:14,153 --> 00:35:16,363
Marabou do try pretty hard
816
00:35:16,447 --> 00:35:20,947
to keep their nest pretty clean
of food debris.
817
00:35:21,035 --> 00:35:22,245
You can see right there,
he's going through the nest,
818
00:35:22,328 --> 00:35:23,998
he's looking for all the things
that he missed earlier.
819
00:35:24,080 --> 00:35:25,330
ALICIA: Yep.
820
00:35:25,414 --> 00:35:26,714
ASHLEY: And he's gonna go ahead
and clean it up.
821
00:35:26,791 --> 00:35:27,881
ALICIA (off screen):
Gets a little dirty.
822
00:35:27,959 --> 00:35:30,169
ASHLEY (off screen): Parenting's
a dirty job, but he does it well.
823
00:35:30,253 --> 00:35:32,263
And they're gonna work together
to raise this baby.
824
00:35:32,338 --> 00:35:34,008
You'll see a lot
of really good cooperation.
825
00:35:34,090 --> 00:35:35,550
ALICIA (off screen):
Oh, my goodness.
826
00:35:35,633 --> 00:35:38,263
ASHLEY (off screen): Good job, mama.
Oh, and there he goes.
827
00:35:38,344 --> 00:35:41,184
- ALICIA: Bye, baby!
- ASHLEY: Good job!
828
00:35:46,185 --> 00:35:49,145
(birds squawking)
829
00:35:49,230 --> 00:35:52,400
(cub squealing)
830
00:35:52,483 --> 00:35:53,653
LEANN: Oh, I hear him already.
Was that him?
831
00:35:53,734 --> 00:35:55,444
- DR. LAUREN: You hear him screaming?
- LEANN: I think so.
832
00:35:55,528 --> 00:35:58,868
-(cub screaming)
- DR. LAUREN: Yeah, through that.
833
00:35:58,948 --> 00:36:02,078
LEANN: Oh, my goodness,
you've gotten bigger.
834
00:36:02,160 --> 00:36:05,500
- DR. LAUREN: Hey, bud.
- LEANN: We're going on a road trip, buddy.
835
00:36:05,580 --> 00:36:08,420
DR. LAUREN: Today, we are moving
the little tiny bear cub
836
00:36:08,499 --> 00:36:11,289
over to his new home.
837
00:36:11,377 --> 00:36:14,127
LEANN: You want to check it out?
You want to touch it?
838
00:36:14,213 --> 00:36:15,213
DR. LAUREN (off screen):
He's being transferred
839
00:36:15,298 --> 00:36:16,968
over to another facility.
840
00:36:17,049 --> 00:36:20,139
This is a state wildlife park
that specializes
841
00:36:20,219 --> 00:36:23,259
in preparing them for release
back out into the wild.
842
00:36:23,347 --> 00:36:24,847
DR. RAY: If you want to just open it,
he may come right...
843
00:36:24,932 --> 00:36:28,102
LEANN: He may come right out.
There you go.
844
00:36:31,230 --> 00:36:33,020
DR. LAUREN: There you go.
845
00:36:33,107 --> 00:36:34,227
- DR. RAY: Got him?
- DR. LAUREN: Yeah.
846
00:36:34,317 --> 00:36:36,437
- DR. RAY: All right.
- LEANN: All right.
847
00:36:36,527 --> 00:36:39,527
DR. RAY (off screen): The change in this
little bear has actually been dramatic.
848
00:36:39,614 --> 00:36:40,954
He came in, you know,
849
00:36:41,032 --> 00:36:42,412
I always describe him as a little dishrag.
850
00:36:42,491 --> 00:36:44,661
Four pounds, soft and squishy,
851
00:36:44,744 --> 00:36:47,294
and we just--
just not very healthy.
852
00:36:47,371 --> 00:36:50,751
Today, this little bear's weight
is close to 12 pounds.
853
00:36:50,833 --> 00:36:53,253
To see him almost triple
his body weight now,
854
00:36:53,336 --> 00:36:56,046
he's eating blueberries,
some strawberries.
855
00:36:56,130 --> 00:36:59,050
We haven't had to give him a bottle
for quite some time now.
856
00:36:59,133 --> 00:37:00,643
It's time for him to move on.
857
00:37:00,718 --> 00:37:03,468
- LEANN: Sorry, bud.
-(cub cries)
858
00:37:03,554 --> 00:37:05,814
DR. LAUREN: Good-bye.
Good luck.
859
00:37:05,890 --> 00:37:08,730
(cub crying)
860
00:37:08,809 --> 00:37:11,559
- LEANN: He's feisty, isn't he?
- DR. LAUREN: Mm-hmm.
861
00:37:11,646 --> 00:37:16,396
It's really hard to say good-bye
to this little bear cub.
862
00:37:16,484 --> 00:37:20,494
From the day he came in,
this little bear was emaciated.
863
00:37:20,571 --> 00:37:23,911
He couldn't walk on his own.
It was like having an infant.
864
00:37:23,991 --> 00:37:26,041
(cub crying)
865
00:37:26,118 --> 00:37:28,078
Got a screaming toddler in there.
866
00:37:28,162 --> 00:37:29,372
(laughs)
867
00:37:29,455 --> 00:37:30,825
LEANN: Ready?
868
00:37:30,915 --> 00:37:32,245
You need to take a nap.
869
00:37:32,333 --> 00:37:34,673
(cub cries)
870
00:37:34,752 --> 00:37:40,762
♪ ♪
871
00:37:48,975 --> 00:37:51,935
DR. RAY (off screen):
The bear rehabilitation holding areas
872
00:37:52,019 --> 00:37:54,229
in Homosassa are isolated from people,
873
00:37:54,313 --> 00:37:56,863
and that's the biggest goal right now.
874
00:37:56,941 --> 00:37:58,991
Now we're really just
kind of stepping away.
875
00:37:59,068 --> 00:38:03,028
We don't want him to associate
with people anymore.
876
00:38:03,114 --> 00:38:06,084
LEANN: All right, bud.
877
00:38:06,158 --> 00:38:07,738
DR. RAY (off screen):
I'm an optimist
878
00:38:07,827 --> 00:38:10,827
that I think we can
get this bear cub released.
879
00:38:10,913 --> 00:38:12,583
But I'm also a realist.
880
00:38:12,665 --> 00:38:15,535
I know there's a lot of other challenges
ahead of him.
881
00:38:15,626 --> 00:38:18,586
He's got a long time
that he has to grow up
882
00:38:18,671 --> 00:38:20,971
and then develop into a little bear.
883
00:38:21,048 --> 00:38:23,968
TRICIA: Yes. Hello.
884
00:38:24,051 --> 00:38:25,301
LEANN: Nice rooms.
885
00:38:25,386 --> 00:38:26,506
DR. RAY: You guys got
the bear den all set up?
886
00:38:26,595 --> 00:38:27,555
- All right, cool.
- TRICIA: Yep.
887
00:38:27,638 --> 00:38:29,138
We have everything set up for him.
888
00:38:29,223 --> 00:38:30,473
- DR. RAY: All right.
- LEANN: Very nice.
889
00:38:30,558 --> 00:38:32,098
DR. RAY: Perfect.
Perfect.
890
00:38:33,936 --> 00:38:37,646
This next step for this little bear cub
is huge.
891
00:38:37,732 --> 00:38:40,692
There's a whole wall
that exposes him to the world.
892
00:38:40,776 --> 00:38:42,526
He can see the trees.
He can see the sun.
893
00:38:42,611 --> 00:38:44,361
He knows when it's getting dark.
894
00:38:44,447 --> 00:38:49,157
He'll be able to feel and sense the rain
and hear the thunderstorms.
895
00:38:49,243 --> 00:38:51,413
- All right, I'm good when you guys are.
- LEANN: Ready for the door.
896
00:38:51,495 --> 00:38:52,655
TRICIA: All right, opening the door.
897
00:38:58,085 --> 00:38:59,245
DR. RAY (off screen):
That's good.
898
00:38:59,337 --> 00:39:01,837
This is him stepping out into the world
899
00:39:01,922 --> 00:39:05,092
that we want to get him back to.
900
00:39:05,176 --> 00:39:06,756
Come on, big bear.
901
00:39:06,844 --> 00:39:08,014
Come on out and see the world.
902
00:39:12,433 --> 00:39:13,643
DR. RAY (off screen): All right,
I'm good when you guys are.
903
00:39:13,726 --> 00:39:15,596
- LEANN: Ready for the door.
- TRICIA: All right, opening the door.
904
00:39:19,774 --> 00:39:23,404
DR. RAY (off screen): This little guy
came from a bear den.
905
00:39:23,486 --> 00:39:25,566
This is the most of the outside world
he's ever seen.
906
00:39:27,531 --> 00:39:29,701
Come on, big bear.
907
00:39:29,784 --> 00:39:31,294
Come on out and see the world.
908
00:39:33,371 --> 00:39:35,041
There you go.
909
00:39:35,122 --> 00:39:41,132
♪ ♪
910
00:39:44,965 --> 00:39:46,335
As I watch this little,
911
00:39:46,425 --> 00:39:48,135
you know, wild Florida black bear cub
912
00:39:48,219 --> 00:39:51,509
take his first steps in this process
913
00:39:51,597 --> 00:39:55,427
that, you know, we're undertaking
to get him released,
914
00:39:55,518 --> 00:40:00,358
I-I'm encouraged,
and I think he's gonna do well.
915
00:40:00,439 --> 00:40:02,569
All right, go ahead and start.
916
00:40:02,650 --> 00:40:04,320
LEANN (off screen):
Yeah, you can close the door.
917
00:40:04,402 --> 00:40:06,702
- DARIN: Fully clear?
- LEANN: Yeah.
918
00:40:06,779 --> 00:40:07,739
- DR. RAY (off screen): All good.
- TRICIA (off screen): You're good.
919
00:40:07,822 --> 00:40:10,202
- DARIN (off screen): Okay.
- DR. RAY (off screen): Very nice.
920
00:40:10,282 --> 00:40:11,952
Am I proud?
921
00:40:12,034 --> 00:40:15,374
I'm very proud.
922
00:40:15,454 --> 00:40:18,424
There's no shame in being attached
to the animals that you take care of.
923
00:40:18,499 --> 00:40:20,919
I don't think there's any shame at all.
924
00:40:21,001 --> 00:40:23,881
I get attached to all my patients.
925
00:40:23,963 --> 00:40:26,843
You guys turn him into a wild bear.
926
00:40:26,924 --> 00:40:28,684
I take a lot of pride knowing
927
00:40:28,759 --> 00:40:31,299
that we all had a important part
in this day,
928
00:40:31,387 --> 00:40:32,557
in this little guy's life,
929
00:40:32,638 --> 00:40:36,598
and this is why we all do
what we do here at Zoo Tampa.
930
00:40:36,684 --> 00:40:42,864
♪ ♪
931
00:40:47,486 --> 00:40:49,026
DR. LAUREN (off screen):
Hey, Riley.
932
00:40:49,113 --> 00:40:50,823
DEVON: Come down.
933
00:40:50,906 --> 00:40:52,196
DR. LAUREN (off screen):
Today, I'm gonna catch up
934
00:40:52,283 --> 00:40:54,583
with the animal care team, visit Riley,
935
00:40:54,660 --> 00:40:58,250
our extremely itchy ring-tailed lemur.
936
00:40:58,330 --> 00:40:59,580
He looks much better.
937
00:40:59,665 --> 00:41:00,915
TIFFANY: He's got a few
wrinkles left, but...
938
00:41:01,000 --> 00:41:01,960
DR. LAUREN: Mm-hmm.
939
00:41:02,042 --> 00:41:04,752
- TIFFANY: Nothing like it was.
- DEVON: Yeah.
940
00:41:04,837 --> 00:41:06,457
DR. LAUREN (off screen): You know,
initially, my thought was that
941
00:41:06,547 --> 00:41:09,837
he just was very allergic
to his new Florida spring
942
00:41:09,925 --> 00:41:13,135
and all the pollen in the air,
but to our surprise,
943
00:41:13,220 --> 00:41:15,310
we did find that there was
something else going on.
944
00:41:15,389 --> 00:41:17,559
Riley is allergic to bananas.
945
00:41:19,602 --> 00:41:23,362
I don't think it's the underlying cause,
but it's just kind of ironic
946
00:41:23,439 --> 00:41:26,069
that a primate would be allergic
to bananas.
947
00:41:26,150 --> 00:41:27,990
I think as long as he's got
grapes in his life,
948
00:41:28,068 --> 00:41:29,028
I think he'll be okay.
949
00:41:29,111 --> 00:41:32,161
TIFFANY: He's like,
"Just keep bringing on the grapes."
950
00:41:32,239 --> 00:41:34,239
DR. LAUREN (off screen): We'll keep
watching him, keep on his medication,
951
00:41:34,325 --> 00:41:36,575
and I think we're on the right path.
952
00:41:36,660 --> 00:41:39,500
- DEVON: I know, I'm out of grapes.
-(both laughing)
953
00:41:39,580 --> 00:41:41,210
DR. LAUREN: Oh, my gosh.
954
00:41:45,211 --> 00:41:47,381
(elephant grumbles)
955
00:41:47,463 --> 00:41:49,423
MELINDA: All right.
956
00:41:49,507 --> 00:41:51,677
Time.
957
00:41:51,759 --> 00:41:53,679
Hi. Oh, my gosh.
958
00:41:53,761 --> 00:41:55,851
Oh, my gosh, what are you doing?
959
00:41:55,930 --> 00:41:57,930
What are you doing?
960
00:41:58,015 --> 00:42:01,515
Oh, you roly-poly.
961
00:42:01,602 --> 00:42:05,612
So Silvio's diagnosis is not awesome.
962
00:42:05,689 --> 00:42:08,399
Some of the results just came in,
963
00:42:08,484 --> 00:42:11,454
and it looks like there is cancer there.
964
00:42:11,529 --> 00:42:15,199
Long-term prognosis is not good.
965
00:42:15,282 --> 00:42:16,782
Oh, my gosh!
966
00:42:19,370 --> 00:42:22,290
So it's just best for us
to really just let him hang out
967
00:42:22,373 --> 00:42:27,843
and live out the rest of his life
in comfort and playtime.
968
00:42:27,920 --> 00:42:29,710
Lunch.
969
00:42:29,797 --> 00:42:31,257
Delicious mush.
970
00:42:31,340 --> 00:42:32,970
Lots of extra honey.
971
00:42:33,050 --> 00:42:36,260
What do you think?
Oh, yeah, that's the good stuff.
972
00:42:36,345 --> 00:42:38,885
Oh, delicious.
973
00:42:38,973 --> 00:42:42,183
So with Silvio's cancer diagnosis,
974
00:42:42,268 --> 00:42:46,228
that means that we are going to
retire him from his public job,
975
00:42:46,313 --> 00:42:48,863
but that doesn't mean
we're gonna take it away from him.
976
00:42:48,941 --> 00:42:51,781
You're a mess.
Look at you.
977
00:42:51,860 --> 00:42:55,110
I mean, it's very important to him
to have that interaction,
978
00:42:55,197 --> 00:42:58,077
so we'll be doing a lot of playtime
behind the scenes,
979
00:42:58,158 --> 00:43:00,538
and honestly, I can't imagine my day
980
00:43:00,619 --> 00:43:03,459
without a little Silvio playtime.
981
00:43:03,539 --> 00:43:05,169
Ready?
982
00:43:05,249 --> 00:43:07,789
All right, time for bed.
983
00:43:07,876 --> 00:43:10,496
Your afternoon siesta.
984
00:43:10,588 --> 00:43:14,338
Working with animals,
it's always gonna be hard,
985
00:43:14,425 --> 00:43:18,755
but, you know, this happens,
and then you just toughen up
986
00:43:18,846 --> 00:43:21,426
and you say, "All right,
we're gonna do this."
987
00:43:21,515 --> 00:43:24,175
We're gonna enjoy him
as long as he's here.
988
00:43:28,188 --> 00:43:31,648
DR. RAY: So when we have animals
that live so long in our care,
989
00:43:31,734 --> 00:43:34,074
you have to expect
some of these challenges.
990
00:43:36,572 --> 00:43:38,822
It's a hard thing to deal with,
991
00:43:38,907 --> 00:43:41,907
but at the same time,
it's sort of a backhanded compliment,
992
00:43:41,994 --> 00:43:43,504
you know, that this animal has lived
993
00:43:43,579 --> 00:43:45,209
a very long, productive, full life.
994
00:43:48,542 --> 00:43:50,962
I think it is a testament
995
00:43:51,045 --> 00:43:54,585
to the care and the quality
of the people here at Zoo Tampa,
996
00:43:54,673 --> 00:43:57,183
and we extend that care
997
00:43:57,259 --> 00:44:00,049
to all the animals,
whether that's a Florida manatee,
998
00:44:00,137 --> 00:44:03,217
a Florida black bear, the list goes on.
999
00:44:03,307 --> 00:44:06,807
We're fighting for the future
of all these amazing animals.
1000
00:44:06,894 --> 00:44:09,444
Captioned by Captionmax
1001
00:44:09,494 --> 00:44:14,044
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
81780
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.