Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,925 --> 00:00:11,545
- Happy one month
anniversary,
2
00:00:11,594 --> 00:00:13,354
- Right, it's our anniversary.
3
00:00:13,388 --> 00:00:16,428
- I got you
a little something.
4
00:00:17,851 --> 00:00:19,521
- Oh, my God.
5
00:00:19,561 --> 00:00:22,731
The Scotch TL901X
Heavy-Duty Laminator
6
00:00:22,772 --> 00:00:25,402
with the five-millimeter
thermal pouch?
7
00:00:25,442 --> 00:00:26,232
Gil.
8
00:00:26,276 --> 00:00:28,396
- You like it?
- Yes.
9
00:00:28,445 --> 00:00:29,775
Now I can keep
my notes pristine
10
00:00:29,821 --> 00:00:31,741
and show them
to my grandchildren.
11
00:00:31,781 --> 00:00:33,031
Our grandchildren.
12
00:00:33,074 --> 00:00:34,414
No, too much.
13
00:00:34,451 --> 00:00:36,161
Anyway, I got you
the perfect gift too.
14
00:00:36,202 --> 00:00:37,832
I didn't.
15
00:00:37,871 --> 00:00:39,121
- It's okay if you didn't.
16
00:00:39,164 --> 00:00:40,464
- I did.
17
00:00:40,498 --> 00:00:41,708
I didn't.
18
00:00:41,750 --> 00:00:43,380
I just wanted you
to have your moment
19
00:00:43,418 --> 00:00:45,748
before I totally
out-gift you later.
20
00:00:47,464 --> 00:00:48,764
- Daisy, stop what
you're doing.
21
00:00:48,798 --> 00:00:49,878
I need your help.
22
00:00:49,924 --> 00:00:51,344
- I'm kinda in the middle
of something.
23
00:00:51,384 --> 00:00:53,054
- I know.
That's why I said, "Stop."
24
00:00:53,094 --> 00:00:55,394
I need to upload all the hours
for the Spirit Competition,
25
00:00:55,430 --> 00:00:57,140
and I need you
to show me how to do it.
26
00:00:57,182 --> 00:00:58,812
- Actually, I've been
logging the hours.
27
00:00:58,850 --> 00:01:00,440
- [gasps]
- I could help you if you want.
28
00:01:00,477 --> 00:01:02,647
- Jesus, Gil,
where'd you come from?
29
00:01:02,687 --> 00:01:04,397
Me and Daisy are having
this private moment,
30
00:01:04,439 --> 00:01:05,819
and you just, like, butt in
31
00:01:05,857 --> 00:01:08,777
and start rambling
about Spirit hours?
32
00:01:08,818 --> 00:01:10,278
Rude.
33
00:01:10,320 --> 00:01:12,320
- There's been a murder.
34
00:01:17,702 --> 00:01:20,962
- No!
35
00:01:20,997 --> 00:01:23,537
Take me instead, God.
36
00:01:23,583 --> 00:01:27,753
Go on.
Make the swap, you coward.
37
00:01:28,588 --> 00:01:31,798
- "Suck it losers.
See you at Spirit in two weeks.
38
00:01:31,841 --> 00:01:33,891
Cold regards, Valley."
39
00:01:33,927 --> 00:01:35,297
Those bastards.
40
00:01:35,345 --> 00:01:36,595
- What's the big deal?
41
00:01:36,638 --> 00:01:38,638
We stole their mascot
two weeks ago.
42
00:01:38,682 --> 00:01:42,942
- Stealing a mascot
is a fun, whimsical tradition.
43
00:01:42,977 --> 00:01:45,857
Murdering our beloved Trevor
44
00:01:45,897 --> 00:01:48,777
is a declaration of war.
45
00:01:48,817 --> 00:01:52,607
all: Yeah!
46
00:01:56,950 --> 00:01:59,790
- Okay, Spirit Czar, what are
you thinking for revenge?
47
00:01:59,828 --> 00:02:02,208
Ooh, you can do that thing
you did to Toddman one time
48
00:02:02,247 --> 00:02:03,667
where he went to sleep
in his own bed
49
00:02:03,707 --> 00:02:05,747
and then woke up naked
on "The Price is Right."
50
00:02:05,792 --> 00:02:07,212
- I'll think
of something later.
51
00:02:07,252 --> 00:02:09,172
I got a more
time-sensitive project
52
00:02:09,212 --> 00:02:10,672
that I got
to take care of first.
53
00:02:13,508 --> 00:02:16,508
- Come on! Our bitter rivals
just destroyed our mascot,
54
00:02:16,553 --> 00:02:18,813
and you're focused on pranking
one of our own students?
55
00:02:18,847 --> 00:02:21,217
- Listen, you can't focus
on your enemies abroad
56
00:02:21,266 --> 00:02:22,846
until you take care
of the ones at home.
57
00:02:22,892 --> 00:02:25,562
- Gil isn't an enemy.
He's perfectly nice.
58
00:02:25,603 --> 00:02:28,023
Just admit what
this is really about.
59
00:02:28,064 --> 00:02:29,984
Dude, you like Daisy.
60
00:02:31,234 --> 00:02:34,074
- No, dude.
I hate Gil.
61
00:02:34,112 --> 00:02:35,362
Something's off about him,
62
00:02:35,405 --> 00:02:36,565
and I'm a great judge
of character.
63
00:02:36,614 --> 00:02:38,284
Remember when I called it
with Armie Hammer?
64
00:02:38,324 --> 00:02:40,124
If you're that tall,
handsome, and rich
65
00:02:40,160 --> 00:02:41,700
and can't pop as a leading man,
66
00:02:41,745 --> 00:02:43,535
you're definitely a cannibal.
67
00:02:43,580 --> 00:02:46,040
- Just don't do anything
terrible to Gil, okay?
68
00:02:46,082 --> 00:02:49,752
- Jamie, what was the most
important lesson we all learned
69
00:02:49,794 --> 00:02:53,264
from Zach Braff's seminal
episode of "Punk'd?"
70
00:02:53,298 --> 00:02:55,758
- A prank reveals
a person's true nature.
71
00:02:55,800 --> 00:02:57,010
- Let's just say
72
00:02:57,052 --> 00:02:59,722
Gil is about to expose himself
to me at school,
73
00:02:59,763 --> 00:03:03,853
and I'm gonna love
every second of it.
74
00:03:03,892 --> 00:03:05,892
[bell rings]
75
00:03:05,935 --> 00:03:07,435
- * When I wake up
in the morning *
76
00:03:07,479 --> 00:03:08,859
* The alarm gives out
a warning *
77
00:03:08,897 --> 00:03:11,897
* I don't think
I'll ever make it on time *
78
00:03:11,941 --> 00:03:14,741
* By the time I grab my books
and I give myself a look *
79
00:03:14,778 --> 00:03:18,108
* I'm at the corner
just in time *
80
00:03:18,156 --> 00:03:20,576
* It's all right,
it's all right *
81
00:03:20,617 --> 00:03:22,737
* Saved by the bell
It's all right *
82
00:03:22,786 --> 00:03:27,746
* It's all right,
it's all right *
83
00:03:27,791 --> 00:03:32,131
* 'Cause I'm saved
by the bell *
84
00:03:32,170 --> 00:03:33,840
[bell rings]
85
00:03:35,215 --> 00:03:37,755
- Guys, emergency.
Gil got me the perfect gift,
86
00:03:37,801 --> 00:03:39,641
and I forgot
it was our anniversary.
87
00:03:39,678 --> 00:03:41,548
- Damn, the first gift
for a relationship
88
00:03:41,596 --> 00:03:42,926
is a make-or-break moment.
89
00:03:42,972 --> 00:03:44,972
My romance with Lil Huddy
was going great,
90
00:03:45,016 --> 00:03:46,306
until I got him a book
91
00:03:46,351 --> 00:03:48,351
about the covered bridges
of New England.
92
00:03:48,395 --> 00:03:50,105
- I knew it.
I'm doomed.
93
00:03:50,146 --> 00:03:53,316
- Gil knows me so well.
Why don't I know him at all?
94
00:03:53,358 --> 00:03:55,108
- Of course you do.
95
00:03:55,151 --> 00:03:57,071
Gil is basically a boy Daisy.
96
00:03:57,112 --> 00:03:58,322
Just get him something from
97
00:03:58,363 --> 00:03:59,823
that dumb fantasy book
that you like so much.
98
00:03:59,864 --> 00:04:02,454
- "The Dungeon Songs of
Wheelengraffe" is not a book.
99
00:04:02,492 --> 00:04:05,202
It's a 16 book saga,
soon-to-be TV show
100
00:04:05,245 --> 00:04:06,785
that I'm worried about,
'cause it's on Freeform
101
00:04:06,830 --> 00:04:08,790
and they don't have the budget.
- Mm.
102
00:04:08,832 --> 00:04:11,292
- But your hurtful insult
did give me a good idea.
103
00:04:11,334 --> 00:04:12,924
Thank you.
104
00:04:12,961 --> 00:04:17,671
- Yo, some greasy creep
just gave me his card.
105
00:04:18,842 --> 00:04:20,592
He said he saw me
in a musical last weekend,
106
00:04:20,635 --> 00:04:22,385
and I should "audition"
for him.
107
00:04:22,429 --> 00:04:24,719
- DeVante,
that's no greasy creep.
108
00:04:24,764 --> 00:04:28,774
That's greasy, well-respected,
recording exec, Phil Dapotone.
109
00:04:28,810 --> 00:04:30,520
He's managed all the hottest
110
00:04:30,562 --> 00:04:33,112
non-Korean boy bands
in recent memory.
111
00:04:33,148 --> 00:04:37,648
Young Men on the Street,
Boyz II Guyz, BLACKHANDSOME.
112
00:04:37,694 --> 00:04:40,324
This type of thing happens
at Bayside all the time.
113
00:04:40,363 --> 00:04:42,533
- It happened
back in my day too.
114
00:04:42,574 --> 00:04:43,744
Sorry to eavesdrop.
115
00:04:43,783 --> 00:04:45,543
I'm just waiting
for my takeout.
116
00:04:45,577 --> 00:04:47,997
- See? Mrs. Morris,
when you were in high school,
117
00:04:48,038 --> 00:04:50,578
didn't a photographer
just randomly walk into Bayside
118
00:04:50,623 --> 00:04:51,923
and make you a model?
119
00:04:51,958 --> 00:04:54,838
- And he took me to Paris
for one month.
120
00:04:54,878 --> 00:04:55,918
It was cool.
121
00:04:55,962 --> 00:04:57,712
I tried cigarettes.
122
00:04:58,173 --> 00:05:00,383
- Hope you're hungry for magic.
123
00:05:03,303 --> 00:05:05,223
It's a takeout order.
124
00:05:05,263 --> 00:05:07,143
The magic's to go.
125
00:05:07,182 --> 00:05:09,432
all: Oh.
126
00:05:09,476 --> 00:05:12,146
- All right, look,
you're talented
127
00:05:12,187 --> 00:05:14,517
and you deserve cool
opportunities like this.
128
00:05:14,564 --> 00:05:16,074
And I deserve 10%
of all your earnings,
129
00:05:16,107 --> 00:05:18,067
because this interaction
makes me your agent now.
130
00:05:18,109 --> 00:05:20,359
- I'm not even sure
if I want to do this.
131
00:05:20,403 --> 00:05:21,493
Do I really need an agent?
132
00:05:21,529 --> 00:05:22,949
- Well, you tell Phil
133
00:05:22,989 --> 00:05:24,569
he needs to take
his head out of his ass
134
00:05:24,616 --> 00:05:28,326
long enough to see
my client's a star!
135
00:05:28,370 --> 00:05:29,830
It's his eight-year-old
daughter.
136
00:05:29,871 --> 00:05:32,081
She'll give him the message.
137
00:05:32,707 --> 00:05:33,957
- I just don't know
how to tell Zack
138
00:05:34,000 --> 00:05:36,170
I hate the nude portrait
he painted of me.
139
00:05:36,211 --> 00:05:38,171
The boobs are photorealistic,
140
00:05:38,213 --> 00:05:40,723
but the face is just
two dots and a line.
141
00:05:40,757 --> 00:05:43,467
Hey, will you pass me a napkin?
- Yeah.
142
00:05:49,849 --> 00:05:51,729
- Thanks.
- Speaking of things
143
00:05:51,768 --> 00:05:53,558
you definitely
need to tell Zack,
144
00:05:53,603 --> 00:05:55,693
did you ever talk to him
about medical school?
145
00:05:55,730 --> 00:05:57,690
- I actually never had to.
146
00:05:57,732 --> 00:05:59,072
It was the craziest thing.
147
00:05:59,109 --> 00:06:02,489
The day that I was gonna
register for the MCATS,
148
00:06:02,529 --> 00:06:05,029
the website was down
for maintenance.
149
00:06:05,699 --> 00:06:08,659
- So did you try again
the next day?
150
00:06:08,702 --> 00:06:10,872
- After a sign like that?
151
00:06:10,912 --> 00:06:12,792
I mean, the universe
was obviously telling me
152
00:06:12,831 --> 00:06:14,211
that I shouldn't go
to med school.
153
00:06:14,249 --> 00:06:15,629
- Oh, come on, Kelly.
154
00:06:15,667 --> 00:06:18,167
Adults don't make decisions
based on magical signs.
155
00:06:18,211 --> 00:06:19,461
- Oh, I do.
156
00:06:19,504 --> 00:06:20,634
I mean, I started my company
157
00:06:20,672 --> 00:06:22,672
because an owl
told me to in a dream.
158
00:06:22,716 --> 00:06:24,336
When I order at a restaurant,
159
00:06:24,384 --> 00:06:26,054
I just close my eyes
and I point.
160
00:06:26,094 --> 00:06:28,604
That's why I'm eating a side of
sour cream for lunch right now.
161
00:06:28,638 --> 00:06:30,178
- I was wondering
about that.
162
00:06:30,223 --> 00:06:31,933
- Fate is real, Jessie.
163
00:06:31,975 --> 00:06:33,685
I mean, how else
would you explain the fact
164
00:06:33,727 --> 00:06:35,097
that you're working
at the same school
165
00:06:35,145 --> 00:06:36,305
as your first love
166
00:06:36,354 --> 00:06:38,774
while you just so happen
to be newly single?
167
00:06:38,815 --> 00:06:41,475
- First of all, I don't even
think about Slater's butt.
168
00:06:41,526 --> 00:06:43,446
I mean--I mean his butt.
169
00:06:43,486 --> 00:06:45,106
I--I mean Slater.
170
00:06:45,155 --> 00:06:47,775
And it is not a sign
that he works here.
171
00:06:47,824 --> 00:06:51,084
Mr. Dewey works here too.
Should I date him?
172
00:06:51,119 --> 00:06:52,999
- You couldn't handle it.
173
00:06:54,414 --> 00:06:57,584
- Okay, let me tell you
a story about fate, right?
174
00:06:57,625 --> 00:06:59,785
In college, I was accepted
175
00:06:59,836 --> 00:07:02,166
to a prestigious semester
at sea program.
176
00:07:02,213 --> 00:07:04,303
But then Zack
asked me to stay home
177
00:07:04,341 --> 00:07:05,551
and marry him instead.
178
00:07:05,592 --> 00:07:06,762
- What?
- I know.
179
00:07:06,801 --> 00:07:09,181
So romantic, right?
180
00:07:09,220 --> 00:07:10,390
But I said, "No."
181
00:07:10,430 --> 00:07:11,810
And then days later,
182
00:07:11,848 --> 00:07:13,728
I'm on the boat and
we're about ready to set sail.
183
00:07:13,767 --> 00:07:15,807
And then I asked the universe
to send me a sign
184
00:07:15,852 --> 00:07:17,692
that I made the right decision.
185
00:07:17,729 --> 00:07:20,939
And just then,
I see Zack's face in the water,
186
00:07:20,982 --> 00:07:22,572
because he's standing
right behind me
187
00:07:22,609 --> 00:07:24,319
wearing a humongous
jean jacket.
188
00:07:24,361 --> 00:07:28,371
So I got off the boat,
and married him right away.
189
00:07:28,406 --> 00:07:30,366
Pretty spooky, huh?
190
00:07:30,408 --> 00:07:32,488
- Kelly, that wasn't fate.
191
00:07:32,535 --> 00:07:33,615
That was your boyfriend
192
00:07:33,661 --> 00:07:35,291
going to a place
he knew you'd be
193
00:07:35,330 --> 00:07:38,920
and continuing
a conversation from earlier.
194
00:07:38,958 --> 00:07:40,168
- No.
195
00:07:40,210 --> 00:07:41,290
No, no, the universe
196
00:07:41,336 --> 00:07:43,666
would never lead me
to a bad decision.
197
00:07:43,713 --> 00:07:45,673
Jessie, if I didn't
get off the boat,
198
00:07:45,715 --> 00:07:47,175
I could have lost Zack forever.
199
00:07:47,217 --> 00:07:49,637
- Or you could've talked to him
on the phone every day
200
00:07:49,678 --> 00:07:51,718
and married him
when you got back?
201
00:07:51,763 --> 00:07:54,313
- Boats have phones?
202
00:07:54,349 --> 00:07:55,809
Oh, God.
203
00:07:55,850 --> 00:07:58,850
Wait, if fate didn't make
the decision, then who did?
204
00:08:01,064 --> 00:08:02,364
My dumb ass?
205
00:08:02,399 --> 00:08:04,109
[bell rings]
- D, baby.
206
00:08:04,150 --> 00:08:06,150
So I finally connected
with Dapotone.
207
00:08:06,194 --> 00:08:08,204
Turns out the audition's
for a boy band
208
00:08:08,238 --> 00:08:09,658
targeted at pre-teens.
209
00:08:09,698 --> 00:08:12,868
I talked them out of changing
your name to Lil Dimples,
210
00:08:12,909 --> 00:08:14,829
but you are gonna
have to get braces.
211
00:08:14,869 --> 00:08:17,209
- Yeah, I'm out.
- Oh, come on.
212
00:08:17,247 --> 00:08:19,537
- Lexi, I don't want to be
a sex symbol for children.
213
00:08:19,582 --> 00:08:20,882
- Sex symbol?
214
00:08:20,917 --> 00:08:22,877
Lil' Dimples is gonna be
the shy one.
215
00:08:22,919 --> 00:08:24,209
- You said I wouldn't have
to change my name.
216
00:08:24,254 --> 00:08:25,924
- I'm an agent. I lie.
217
00:08:25,964 --> 00:08:27,474
- Okay, I don't want
to do this.
218
00:08:27,507 --> 00:08:29,547
I don't even know if I want
to sing professionally.
219
00:08:29,592 --> 00:08:31,972
- DeVante, I know it's scary.
220
00:08:32,012 --> 00:08:33,602
But if your dreams
don't scare you a little bit,
221
00:08:33,638 --> 00:08:35,138
then they aren't big enough.
222
00:08:35,181 --> 00:08:37,981
I read that on a pop-up ad
for a dildo.
223
00:08:38,018 --> 00:08:40,558
This is your shot.
The moment that's gonna change
224
00:08:40,603 --> 00:08:42,613
the course of your entire life.
225
00:08:42,647 --> 00:08:45,567
[chill pop music]
226
00:08:45,608 --> 00:08:49,948
* *
227
00:08:49,988 --> 00:08:53,238
You'll perform for thousands
of adoring fans.
228
00:08:53,283 --> 00:08:56,703
- * Love is like
riding a bike *
229
00:08:56,745 --> 00:08:58,245
* I haven't learned
to do it yet *
230
00:08:58,288 --> 00:09:00,748
- And sure, you'll have to do
the kid stuff first.
231
00:09:00,790 --> 00:09:02,210
But after a couple of years,
232
00:09:02,250 --> 00:09:05,170
you'll go solo
with an album cover that says,
233
00:09:05,211 --> 00:09:07,921
"I have sex now,
234
00:09:07,964 --> 00:09:10,684
but also Jesus."
235
00:09:12,010 --> 00:09:16,930
You'll be rich beyond
your wildest dreams,
236
00:09:16,973 --> 00:09:20,603
and leave behind everyone
you've ever known.
237
00:09:20,643 --> 00:09:22,023
- What about my grandma?
238
00:09:22,062 --> 00:09:23,442
- Uh, obviously you'll buy her
239
00:09:23,480 --> 00:09:25,270
an identical mansion
across the street.
240
00:09:25,315 --> 00:09:28,435
- Hey, baby.
I'm so proud of you.
241
00:09:28,485 --> 00:09:30,775
- But you'll have gotten her
so much plastic surgery
242
00:09:30,820 --> 00:09:32,530
that she'll be unrecognizable.
243
00:09:32,572 --> 00:09:33,952
- I'm dating Ray J now.
244
00:09:33,990 --> 00:09:36,410
He loves the new butt
you got me.
245
00:09:39,871 --> 00:09:40,961
- Okay, a lot of that
was weird.
246
00:09:40,997 --> 00:09:42,077
But I'm not mad at the idea
247
00:09:42,123 --> 00:09:43,333
of buying my grandma
a dope-ass crib.
248
00:09:43,375 --> 00:09:47,085
- Yes, exactly.
I'm so excited, DeVante.
249
00:09:47,128 --> 00:09:48,758
My publicist
has been telling me
250
00:09:48,797 --> 00:09:50,337
I have too many
not-famous friends.
251
00:09:50,382 --> 00:09:52,512
And honestly,
you were on the cut list.
252
00:09:52,550 --> 00:09:54,300
[chuckles]
253
00:09:54,344 --> 00:09:56,054
- So you take
the Spirit time card
254
00:09:56,096 --> 00:09:57,596
and scan it into the computer.
255
00:09:57,639 --> 00:09:59,179
Then you shred
the physical copy
256
00:09:59,224 --> 00:10:00,644
to avoid duplicate submissions.
257
00:10:00,684 --> 00:10:03,564
And finally you upload the file
to the Spirit server
258
00:10:03,603 --> 00:10:05,773
and you're done.
259
00:10:05,814 --> 00:10:07,524
Easy.
- Easy, huh?
260
00:10:07,565 --> 00:10:09,395
So easy a baby could do it?
261
00:10:09,442 --> 00:10:11,612
- Well, no, not that easy.
I mean the first ten times
262
00:10:11,653 --> 00:10:15,163
I explained it, you shredded
the lower part of your shirt.
263
00:10:15,949 --> 00:10:18,119
- Speaking of babies.
264
00:10:20,412 --> 00:10:21,912
- What's happening?
What is this?
265
00:10:21,955 --> 00:10:23,705
- Hi, I'm Gil Vatooley,
266
00:10:23,748 --> 00:10:26,248
and welcome
to my widdle tea pawwty.
267
00:10:26,292 --> 00:10:28,132
[laughter]
268
00:10:28,169 --> 00:10:30,379
- [chuckles nervously]
Th--that's not me.
269
00:10:30,422 --> 00:10:33,132
I don't talk wike that.
270
00:10:33,174 --> 00:10:35,224
Only when I'm weally nervous.
271
00:10:35,260 --> 00:10:37,180
And now, for the main course,
272
00:10:37,220 --> 00:10:41,060
I'm gonna eat poopie
from a diaper.
273
00:10:42,434 --> 00:10:44,444
- Man, that's crazy.
274
00:10:44,477 --> 00:10:49,147
I guess you have no choice
but to drop out of school.
275
00:10:49,190 --> 00:10:50,820
- Mac, I don't know
what I did to you
276
00:10:50,859 --> 00:10:54,069
to deserve this prank,
277
00:10:54,112 --> 00:10:57,372
but I'm really sorry.
278
00:10:57,407 --> 00:10:58,697
- Uh, what?
279
00:10:58,742 --> 00:11:00,542
- Whatever it was,
it must've been pretty hurtful
280
00:11:00,577 --> 00:11:02,997
for you to have spent
all that money on a deepfake.
281
00:11:03,038 --> 00:11:04,288
Not to mention hiring an actor
282
00:11:04,330 --> 00:11:06,580
and filling a diaper
with pudding.
283
00:11:06,624 --> 00:11:08,294
- Right, pudding.
284
00:11:12,547 --> 00:11:14,297
- Well, Mac, you were right.
285
00:11:14,341 --> 00:11:16,631
The prank revealed
who he truly is.
286
00:11:16,676 --> 00:11:19,046
A nice, mature guy
like I told you.
287
00:11:19,095 --> 00:11:21,385
So can you please stop now?
288
00:11:21,431 --> 00:11:24,141
- I will never stop ever.
289
00:11:24,184 --> 00:11:27,734
I want Gil out of Bayside.
290
00:11:27,771 --> 00:11:29,311
But, you know, then I'll stop.
291
00:11:29,356 --> 00:11:31,016
'Cause at that point, I'll have
gotten what want I wanted.
292
00:11:31,066 --> 00:11:33,316
- Mac, honey, dinner's ready.
293
00:11:33,360 --> 00:11:35,400
I set a place
for your dollies.
294
00:11:35,445 --> 00:11:37,945
[laughter]
295
00:11:43,036 --> 00:11:46,076
- * Bayside is the school
that's cool *
296
00:11:46,122 --> 00:11:48,332
* And you know that it's true *
297
00:11:48,375 --> 00:11:50,035
[all weeping]
298
00:11:50,085 --> 00:11:52,335
- Jamie, what's Mac planning
to get back at Valley?
299
00:11:52,379 --> 00:11:54,339
If it helps, my cousin's
their head cheerleader
300
00:11:54,381 --> 00:11:56,971
and she's got a really
deadly shellfish allergy.
301
00:11:57,008 --> 00:11:59,178
- Uh, don't worry.
Mac's on top of it.
302
00:11:59,219 --> 00:12:01,179
- Yes!
303
00:12:04,641 --> 00:12:06,521
- Hey, I need your help.
304
00:12:08,061 --> 00:12:10,021
Mac is obsessed
with destroying Gil.
305
00:12:10,063 --> 00:12:12,483
- Why?
He'd be so boring to destroy.
306
00:12:12,524 --> 00:12:15,784
Like, why crash a Corolla
when you can explode a Lambo?
307
00:12:15,819 --> 00:12:17,109
- Because Mac is
in love with Daisy.
308
00:12:17,153 --> 00:12:18,953
- What? No, he's not.
309
00:12:18,988 --> 00:12:20,118
Mac's in love with me,
310
00:12:20,156 --> 00:12:21,406
and Daisy's in love with me.
311
00:12:21,449 --> 00:12:22,989
- Please, we're the only ones
who can stop him.
312
00:12:23,034 --> 00:12:25,454
What would Mac do if he really
wanted to get rid of someone?
313
00:12:25,495 --> 00:12:28,035
- Well, he might pull
a Cincinnati Hiatus
314
00:12:28,081 --> 00:12:29,371
or a Maltese Pigeon.
315
00:12:29,416 --> 00:12:31,746
Or if he was desperate,
a Poopoo Tea Party.
316
00:12:31,793 --> 00:12:33,133
- [gasps]
He's already done that.
317
00:12:33,169 --> 00:12:35,589
Lexi, what is
the worst prank ever?
318
00:12:35,630 --> 00:12:36,800
Because that's what he's up to.
319
00:12:36,840 --> 00:12:38,970
- Oh, no. It couldn't be.
320
00:12:39,009 --> 00:12:42,009
Run with me
and look hot doing it.
321
00:12:43,013 --> 00:12:44,313
- If fate doesn't exist,
322
00:12:44,347 --> 00:12:46,557
what other stupid decisions
have I made?
323
00:12:46,599 --> 00:12:47,929
I named my son Mac
324
00:12:47,976 --> 00:12:49,806
because there was
a MacGyver marathon on
325
00:12:49,853 --> 00:12:51,233
when I was in labor.
326
00:12:51,271 --> 00:12:54,191
His full name
is MacGyver Marathon Morris.
327
00:12:54,232 --> 00:12:55,612
- Yeesh.
328
00:12:55,650 --> 00:12:57,490
Hey, the past is behind you.
329
00:12:57,527 --> 00:13:00,107
You have an important decision
to make now.
330
00:13:00,155 --> 00:13:02,025
Do you want to go
to medical school?
331
00:13:02,073 --> 00:13:03,583
- I don't know.
- Okay, okay.
332
00:13:03,616 --> 00:13:06,366
You just need to think
about this logically.
333
00:13:06,411 --> 00:13:08,461
Oh, why don't we do
a pros and cons list?
334
00:13:08,496 --> 00:13:10,326
That's what I always do
when I have a big decision.
335
00:13:10,373 --> 00:13:12,043
- Okay.
336
00:13:14,085 --> 00:13:15,665
- Oh, wait.
Don't look at that.
337
00:13:15,712 --> 00:13:18,212
That's something else.
338
00:13:18,256 --> 00:13:20,176
Okay, let's start with pros.
339
00:13:20,216 --> 00:13:21,626
Why do you want to be a doctor?
340
00:13:21,676 --> 00:13:24,546
- Well, I want to help people.
- Okay.
341
00:13:24,596 --> 00:13:27,516
- Cutting into a living body
would make me feel like a god.
342
00:13:27,557 --> 00:13:30,767
And yummy snacks
in the doctor's lounge.
343
00:13:30,810 --> 00:13:32,770
- Great.
344
00:13:32,812 --> 00:13:35,482
Do you have any cons?
- Hmm.
345
00:13:35,523 --> 00:13:38,613
Well, med school's probably
gonna be a lot of work,
346
00:13:38,651 --> 00:13:40,741
and I'd have less time
to spend with the boys.
347
00:13:40,779 --> 00:13:42,529
- But Mac will be
in college soon.
348
00:13:42,572 --> 00:13:45,992
Well, he'll be done
with high school, probably.
349
00:13:46,034 --> 00:13:47,584
- Jessie, you're right.
350
00:13:47,619 --> 00:13:50,329
I'm old enough
to have a kid in college.
351
00:13:50,372 --> 00:13:52,922
By the time I finish school,
I'll be 52.
352
00:13:52,957 --> 00:13:54,377
You add a residency
353
00:13:54,417 --> 00:13:56,707
and I won't start
practicing until I'm 60.
354
00:13:56,753 --> 00:13:58,383
- Okay, let's not get
ahead of ourselves.
355
00:13:58,421 --> 00:14:00,761
- I mean, if we think
about this logically,
356
00:14:00,799 --> 00:14:02,469
this is a terrible idea.
357
00:14:02,509 --> 00:14:04,639
- Okay, let's just
finish our lunch
358
00:14:04,678 --> 00:14:05,758
and talk about this.
359
00:14:05,804 --> 00:14:07,934
Maybe logic is overrated.
360
00:14:07,972 --> 00:14:09,722
There's still magic
in the world.
361
00:14:09,766 --> 00:14:12,186
Here, have a french fry.
362
00:14:14,813 --> 00:14:16,943
- There's a dead dove
in here.
363
00:14:16,981 --> 00:14:19,361
- Oh.
364
00:14:20,944 --> 00:14:22,614
- Hey, Mr. Anniversary.
365
00:14:22,654 --> 00:14:24,204
Ugh, no.
366
00:14:24,239 --> 00:14:26,659
Remember how I said I was
gonna totally out-gift you
367
00:14:26,700 --> 00:14:29,200
and it was out of confidence
and not fear?
368
00:14:29,244 --> 00:14:31,754
Well, check your email.
369
00:14:31,788 --> 00:14:33,618
- Okay.
370
00:14:33,665 --> 00:14:34,665
All right.
371
00:14:34,708 --> 00:14:36,838
- Hello, young man.
372
00:14:36,876 --> 00:14:38,876
I hear it's your anniversary,
373
00:14:38,920 --> 00:14:43,260
and I just want to wish you
the best on your special day.
374
00:14:43,299 --> 00:14:47,259
- Wow, that's so cool.
375
00:14:47,303 --> 00:14:49,973
- Wait, do you not know
who that is?
376
00:14:50,015 --> 00:14:51,175
- I'm sorry.
377
00:14:51,224 --> 00:14:52,434
- It's L.M. Millencratz,
378
00:14:52,475 --> 00:14:54,265
author of our favorite
book series,
379
00:14:54,310 --> 00:14:55,940
"The Dungeon Songs
of Wheelengraffe."
380
00:14:55,979 --> 00:14:58,309
- Oh, see, I just never
looked up a picture of her,
381
00:14:58,356 --> 00:14:59,936
'cause it kinda ruins
the fantasy for me
382
00:14:59,983 --> 00:15:02,193
when I think of a normal person
just making it all up.
383
00:15:02,235 --> 00:15:05,445
- Oh, God. My gift ruined
your favorite book series.
384
00:15:05,488 --> 00:15:08,028
Good thing I have
a much better gift coming.
385
00:15:08,074 --> 00:15:10,454
Why do I keep doing this?
386
00:15:10,493 --> 00:15:14,503
- * Falling off my bike
I could scrape my knee *
387
00:15:14,539 --> 00:15:18,459
* But falling for you girl
could really wreck me *
388
00:15:18,501 --> 00:15:22,011
* Oh *
389
00:15:24,257 --> 00:15:26,297
[applause]
- Wow!
390
00:15:26,343 --> 00:15:30,263
DeVante,
you did not disappoint.
391
00:15:30,305 --> 00:15:33,475
You're like a young Black
Mel Tormé.
392
00:15:33,516 --> 00:15:34,846
- Uh, thank you?
393
00:15:34,893 --> 00:15:36,733
- What did I tell you, Franco?
394
00:15:36,770 --> 00:15:39,190
We definitely have
to have him stick around
395
00:15:39,230 --> 00:15:41,230
till 4:00 to meet Chuck.
396
00:15:41,274 --> 00:15:43,194
- Oh, I actually gotta
get back to school.
397
00:15:43,234 --> 00:15:44,534
I slipped out during gym class,
398
00:15:44,569 --> 00:15:46,239
and right now I'm clocking
an 85-minute mile.
399
00:15:46,279 --> 00:15:48,109
- Ooh, you're still in school?
400
00:15:48,156 --> 00:15:50,526
That's not gonna work
while you're on tour.
401
00:15:50,575 --> 00:15:52,485
- Oh, but I'm 17.
402
00:15:52,535 --> 00:15:54,285
I gotta go to school.
- No, you don't.
403
00:15:54,329 --> 00:15:55,619
You know who didn't go
to school?
404
00:15:55,663 --> 00:15:59,423
Me, Justin Bieber,
Barack Obama, Shirley Temple.
405
00:15:59,459 --> 00:16:01,339
- No, I'm pretty sure
Barack Obama went to school.
406
00:16:01,378 --> 00:16:03,668
- Oh, he did?
I didn't know that.
407
00:16:03,713 --> 00:16:05,173
I didn't go to school.
408
00:16:05,215 --> 00:16:07,505
Look, if you're really
into this learning thing,
409
00:16:07,550 --> 00:16:10,140
I'll get you
a book on brain teasers.
410
00:16:10,178 --> 00:16:13,848
But you are not gonna give up
on an opportunity like this.
411
00:16:13,890 --> 00:16:17,060
This is your shot.
412
00:16:24,901 --> 00:16:26,951
- We knew you'd be here.
413
00:16:26,986 --> 00:16:29,156
You're planning the
Pharaoh's Throne, aren't you?
414
00:16:29,197 --> 00:16:30,657
- So what if I am?
- Mac!
415
00:16:30,699 --> 00:16:33,239
That prank has been
outlawed for centuries.
416
00:16:33,284 --> 00:16:34,704
- You can't stop me.
417
00:16:34,744 --> 00:16:36,544
- Oh, yes, we can.
418
00:16:36,579 --> 00:16:39,459
Because this is
a prankstervention.
419
00:16:41,793 --> 00:16:43,093
We're not leaving this room
420
00:16:43,128 --> 00:16:45,048
until you call off the prank
421
00:16:45,088 --> 00:16:46,718
and admit you're
in love with Daisy.
422
00:16:46,756 --> 00:16:49,216
- No!
423
00:16:49,259 --> 00:16:52,849
Also, can you tighten
these handcuffs a little?
424
00:17:00,895 --> 00:17:02,055
- Good news.
425
00:17:02,105 --> 00:17:03,685
I finally nailed
the perfect gift for Gil.
426
00:17:03,732 --> 00:17:06,532
I made a homemade coupon book
and slipped it into his locker.
427
00:17:06,568 --> 00:17:09,198
Bad news, I also accidentally
slipped my bus card in there.
428
00:17:09,237 --> 00:17:11,197
But you know what?
There's a buck 75 on it.
429
00:17:11,239 --> 00:17:12,449
Let him see the city.
430
00:17:12,490 --> 00:17:15,040
- Great. Problem solved.
431
00:17:15,076 --> 00:17:16,116
- You think it's a bad gift.
432
00:17:16,161 --> 00:17:19,001
- No, coupon books are cool.
433
00:17:19,039 --> 00:17:20,169
- Oh, hell yeah, they are.
434
00:17:20,206 --> 00:17:21,746
Coupon books are my go-to gift.
435
00:17:21,791 --> 00:17:23,791
Beats having to pony up
for a real present.
436
00:17:23,835 --> 00:17:25,795
Plus it's great if you don't
really know the person.
437
00:17:25,837 --> 00:17:27,627
Super generic.
438
00:17:27,672 --> 00:17:29,762
- Oh, my God.
- Okay, it's a bad gift.
439
00:17:29,799 --> 00:17:31,969
- I'm a terrible girlfriend.
- No, you're not.
440
00:17:32,010 --> 00:17:34,300
You're just in your head
about your first relationship,
441
00:17:34,346 --> 00:17:36,966
but everything is not
riding on this one gift.
442
00:17:37,015 --> 00:17:38,595
- Yeah, you're right.
443
00:17:38,641 --> 00:17:40,601
This gift isn't gonna
destroy anything.
444
00:17:40,643 --> 00:17:42,023
Because I'm gonna break
into his locker
445
00:17:42,062 --> 00:17:43,692
and get that damn coupon book
before he ever finds it.
446
00:17:43,730 --> 00:17:45,150
- Daisy!
447
00:17:45,190 --> 00:17:47,730
- Oh, so everyone is just
gonna blow off gym today, huh?
448
00:17:47,776 --> 00:17:50,236
All right, what's gonna happen
when you go on a job interview
449
00:17:50,278 --> 00:17:53,238
and they ask you to run a mile?
Then what?
450
00:17:55,784 --> 00:17:56,874
- What is that?
451
00:17:56,910 --> 00:17:58,120
You know I only drink
limited edition
452
00:17:58,161 --> 00:17:59,291
cotton candy flavored Yoo-Hoos.
453
00:17:59,329 --> 00:18:00,499
- It's green juice.
454
00:18:00,538 --> 00:18:01,578
And you're gonna chug
the whole thing
455
00:18:01,623 --> 00:18:03,003
unless you admit your feelings.
456
00:18:03,041 --> 00:18:05,211
- Come on, man.
457
00:18:08,296 --> 00:18:10,416
- Yeah.
458
00:18:12,801 --> 00:18:14,681
- [exhales deeply]
459
00:18:14,719 --> 00:18:16,179
The only thing
460
00:18:16,221 --> 00:18:18,601
that I'm going to admit
461
00:18:18,640 --> 00:18:21,770
is that I just got strong
like Popeye!
462
00:18:21,810 --> 00:18:23,520
Ow, my fingies.
463
00:18:23,561 --> 00:18:25,021
- Maybe that didn't break you,
464
00:18:25,063 --> 00:18:26,563
but let's see how long you last
465
00:18:26,606 --> 00:18:28,686
reading the autobiography
of the boring loser
466
00:18:28,733 --> 00:18:31,363
who invented the dimmer switch.
467
00:18:32,278 --> 00:18:36,028
Page one.
"Fade in...on my life--"
468
00:18:36,074 --> 00:18:37,744
Please, Lexi!
469
00:18:37,784 --> 00:18:39,544
This is so boring,
I'm gonna die.
470
00:18:39,577 --> 00:18:41,407
- Oh?
- Lightning round.
471
00:18:41,454 --> 00:18:43,214
Where were you last Sunday
at 11:45 p.m.?
472
00:18:43,248 --> 00:18:44,578
- At a back alley poker game.
473
00:18:44,624 --> 00:18:46,134
- What's your greatest fear?
- Maroon 5 breaks up.
474
00:18:46,167 --> 00:18:47,537
- What's your favorite animal?
- Animal from "The Muppets."
475
00:18:47,585 --> 00:18:49,045
- What's Daisy's birthday?
- July 12th.
476
00:18:49,087 --> 00:18:51,087
[both gasp]
477
00:18:52,090 --> 00:18:55,720
- You've never learned
a single person's birthday.
478
00:18:55,760 --> 00:18:58,970
C'mon, Mac.
Just be honest with yourself.
479
00:18:59,014 --> 00:19:00,354
- No, I--I don't like Daisy.
480
00:19:00,390 --> 00:19:02,640
What's to like?
481
00:19:02,684 --> 00:19:05,234
That everyone sees me
as a monster except for her?
482
00:19:05,270 --> 00:19:06,560
That she's the only soul
483
00:19:06,604 --> 00:19:09,824
to ever glimpse the light
beneath my darkness?
484
00:19:09,858 --> 00:19:11,568
Should I like
that she encourages me
485
00:19:11,609 --> 00:19:13,239
not to let
external expectations
486
00:19:13,278 --> 00:19:15,738
limit my inherent potential?
487
00:19:15,780 --> 00:19:17,530
And that her smile is pretty?
488
00:19:17,574 --> 00:19:21,204
Just the right amount of teeth.
489
00:19:21,244 --> 00:19:23,874
Am I supposed to like all that?
490
00:19:23,913 --> 00:19:25,423
both: Mmm.
491
00:19:25,457 --> 00:19:28,377
Oh, my God.
492
00:19:28,418 --> 00:19:31,918
I like Daisy.
493
00:19:31,963 --> 00:19:34,263
Okay, the prank's off.
494
00:19:34,299 --> 00:19:36,509
- [exhales]
I'm proud of you, man.
495
00:19:36,551 --> 00:19:38,301
- And just a reminder,
496
00:19:38,345 --> 00:19:39,755
our friendship contract states
497
00:19:39,804 --> 00:19:42,144
I only have to keep quiet
about romance-related secrets
498
00:19:42,182 --> 00:19:44,982
for six business days.
499
00:19:47,645 --> 00:19:49,725
- Hey, Kelly.
Long time no see.
500
00:19:49,773 --> 00:19:50,903
- Weren't you
at our house yesterday
501
00:19:50,940 --> 00:19:52,650
having a cannonball contest
with Zack?
502
00:19:52,692 --> 00:19:54,492
- Yeah, my splashes
are normally much bigger.
503
00:19:54,527 --> 00:19:56,447
There's something wrong
with your pool.
504
00:19:56,988 --> 00:19:58,318
Everything okay?
505
00:19:58,365 --> 00:20:00,945
- Yeah, I just kinda had
a bummer lunch with Jessie.
506
00:20:00,992 --> 00:20:03,332
- Was she going on and on again
about climate change?
507
00:20:03,370 --> 00:20:05,040
Ugh.
508
00:20:05,080 --> 00:20:06,790
Like, who cares?
509
00:20:06,831 --> 00:20:08,381
Santa can just ride
a surfboard.
510
00:20:08,416 --> 00:20:10,166
It does--[chokes]
511
00:20:10,210 --> 00:20:11,840
- Are you okay?
512
00:20:11,878 --> 00:20:14,458
- No, choking!
I need--I need a doctor.
513
00:20:14,506 --> 00:20:18,546
- [gasps] Oh, my God.
It's a sign.
514
00:20:18,593 --> 00:20:20,933
Okay, your airway is blocked.
515
00:20:20,970 --> 00:20:22,890
I'm gonna have to perform
a tracheotomy.
516
00:20:22,931 --> 00:20:24,721
- [coughs] Wait!
What about the Heimlich?
517
00:20:24,766 --> 00:20:25,976
- No, there's no time for that.
518
00:20:26,017 --> 00:20:27,267
Back up, kids!
519
00:20:27,310 --> 00:20:30,230
Coach Slater is about
to lose a lot of blood.
520
00:20:30,271 --> 00:20:33,071
- Jessie made me do it.
I'm not really choking.
521
00:20:33,108 --> 00:20:35,398
- Yeah, no kidding.
522
00:20:37,821 --> 00:20:39,781
- C--can I still come
over tonight?
523
00:20:39,823 --> 00:20:42,083
I promise I'll wear
a swimsuit this time.
524
00:20:43,535 --> 00:20:45,995
- Kelly, what happened?
525
00:20:46,037 --> 00:20:47,787
You look like you just had
a life-changing
526
00:20:47,831 --> 00:20:49,711
encounter with fate.
- You wish.
527
00:20:49,749 --> 00:20:51,919
Slater is a terrible actor.
528
00:20:51,960 --> 00:20:53,500
Don't you remember
when he played FDR
529
00:20:53,545 --> 00:20:54,835
in the school play,
and he kept getting out
530
00:20:54,879 --> 00:20:56,799
of the wheelchair
to do break dancing moves?
531
00:20:56,840 --> 00:20:58,300
- Oh, I'm sorry.
532
00:20:58,341 --> 00:20:59,631
I just don't want you
to give up
533
00:20:59,676 --> 00:21:02,466
on going to med school.
- Why? It's a bad idea.
534
00:21:02,512 --> 00:21:04,472
- It's not a bad idea
if you want it.
535
00:21:04,514 --> 00:21:06,474
And I think you really want it,
don't you?
536
00:21:06,516 --> 00:21:09,556
- I--I don't know.
537
00:21:09,602 --> 00:21:13,022
I have a hard time
saying what I want.
538
00:21:13,898 --> 00:21:16,358
You know, I think
being one of seven children,
539
00:21:16,401 --> 00:21:18,451
you're used to taking
the back seat.
540
00:21:18,486 --> 00:21:20,026
Or at least in my case,
the third row,
541
00:21:20,071 --> 00:21:22,701
stretched across
your brothers like a seatbelt.
542
00:21:22,741 --> 00:21:25,041
I think that's why
I like the idea of fate.
543
00:21:25,076 --> 00:21:26,996
You know, someone else
making the decision for me
544
00:21:27,037 --> 00:21:28,117
so I don't have to.
545
00:21:28,163 --> 00:21:30,923
- Fine, I'll make
the decision for you.
546
00:21:30,957 --> 00:21:32,537
You are not going
to med school.
547
00:21:32,584 --> 00:21:34,174
- But I want to.
548
00:21:34,210 --> 00:21:36,000
[gasps]
549
00:21:37,589 --> 00:21:39,299
- Looks like my work here
is done.
550
00:21:39,341 --> 00:21:41,381
- I'm going to take the MCAT.
551
00:21:41,426 --> 00:21:43,046
This is really exciting.
- See?
552
00:21:43,094 --> 00:21:44,894
And you didn't need
some fate wizard
553
00:21:44,929 --> 00:21:47,059
pulling the strings.
You did it on your own.
554
00:21:47,098 --> 00:21:48,478
- Yeah.
555
00:21:48,516 --> 00:21:50,516
And sure,
there was something comforting
556
00:21:50,560 --> 00:21:53,560
in the thought that
a greater plan exists.
557
00:21:53,605 --> 00:21:56,185
But hey, it's fine, right?
558
00:21:56,232 --> 00:21:58,902
I guess when "Do You Believe
in Magic" comes on the radio,
559
00:21:58,943 --> 00:22:02,033
now I'll just say, "No,"
and change the station.
560
00:22:02,072 --> 00:22:04,532
- Dr. Spano, I need the
combination to Gil's locker.
561
00:22:04,574 --> 00:22:06,284
Well, you know
I can't do that, Daisy.
562
00:22:06,326 --> 00:22:07,786
- Please.
If I can't get in there,
563
00:22:07,827 --> 00:22:09,697
it could ruin my relationship.
564
00:22:09,746 --> 00:22:13,496
Don't you believe in magic
in a young girl's heart?
565
00:22:13,541 --> 00:22:15,751
- What's his locker number?
- 141. Why?
566
00:22:15,794 --> 00:22:18,094
- [gasps]
- Oh, my God. That's--
567
00:22:18,129 --> 00:22:19,759
- My old locker.
568
00:22:19,798 --> 00:22:22,428
The combination is 36, 3, 14.
569
00:22:22,467 --> 00:22:23,887
Run like the wind, Stacey.
570
00:22:23,927 --> 00:22:25,797
- It's Daisy.
And thank you!
571
00:22:26,930 --> 00:22:29,180
- Okay, that was
a crazy coincidence,
572
00:22:29,224 --> 00:22:31,354
but I wouldn't go so far
as to say that magic is--
573
00:22:31,393 --> 00:22:32,893
Oh!
574
00:22:40,610 --> 00:22:42,150
- 36, 3, 14.
575
00:22:49,661 --> 00:22:52,291
- Wait, you're smiling.
How'd it go?
576
00:22:52,330 --> 00:22:53,620
- I killed it.
577
00:22:53,665 --> 00:22:54,915
Yeah, they wanted me
to stay after
578
00:22:54,958 --> 00:22:57,788
and meet some guy named Chuck.
- Chuck Rigatoni?
579
00:22:57,836 --> 00:22:59,126
He's the one who figured out
the value
580
00:22:59,170 --> 00:23:01,670
in having one ugly member
in every boy band.
581
00:23:01,715 --> 00:23:03,755
- You haven't even heard
the best part.
582
00:23:03,800 --> 00:23:06,260
I turned them down.
583
00:23:06,302 --> 00:23:08,102
- What? Why?
584
00:23:08,138 --> 00:23:10,218
Was one of the execs
inappropriate with you?
585
00:23:10,265 --> 00:23:12,555
Show me on this dummy
where they touched you.
586
00:23:12,600 --> 00:23:13,940
- No!
587
00:23:13,977 --> 00:23:16,347
They want me
to drop out of school.
588
00:23:16,396 --> 00:23:17,766
I'm not leaving Bayside.
589
00:23:17,814 --> 00:23:20,784
- But what about your future?
- You don't get it.
590
00:23:20,817 --> 00:23:21,987
People have always told me
591
00:23:22,027 --> 00:23:23,527
the only way I'm making it
out the hood
592
00:23:23,570 --> 00:23:25,570
is by picking up
a ball or a microphone.
593
00:23:25,613 --> 00:23:27,373
- Yeah, like Larry Bird
or Eminem.
594
00:23:27,407 --> 00:23:28,617
- Missing a very
crucial component
595
00:23:28,658 --> 00:23:30,868
to what I'm saying,
but yeah, sure.
596
00:23:30,910 --> 00:23:32,830
Look, being at Bayside,
I realized that there's
597
00:23:32,871 --> 00:23:34,831
a bunch of stuff
that I'm good at.
598
00:23:34,873 --> 00:23:36,503
I mean, you tasted
the bomb-ass gazpacho
599
00:23:36,541 --> 00:23:38,001
I made in Home Ec.
600
00:23:38,043 --> 00:23:40,633
I don't need to win
some golden ticket.
601
00:23:40,670 --> 00:23:43,170
If being a Bayside kid means
that I don't have more options
602
00:23:43,214 --> 00:23:44,554
than I did
when I was at Douglas,
603
00:23:44,591 --> 00:23:47,141
then why am I even here?
604
00:23:47,177 --> 00:23:48,467
- You're right.
605
00:23:48,511 --> 00:23:50,851
I shouldn't have told you
this was your one shot.
606
00:23:50,889 --> 00:23:52,929
You're so much more
than just your voice.
607
00:23:52,974 --> 00:23:55,604
You can do anything.
- Thanks.
608
00:23:55,643 --> 00:23:57,023
- Just don't have
a reality show
609
00:23:57,062 --> 00:23:59,862
or be the celebrity ambassador
for Sluts Who Code.
610
00:23:59,898 --> 00:24:03,318
Those are my things.
- Noted.
611
00:24:07,739 --> 00:24:09,029
- Hey, man.
612
00:24:09,074 --> 00:24:11,034
I'm really sorry.
613
00:24:11,076 --> 00:24:13,866
I guess I'm going through
some personal stuff
614
00:24:13,912 --> 00:24:16,962
and I apologize
for putting that on you.
615
00:24:16,998 --> 00:24:20,288
I'm really gonna do the work
to be a better person.
616
00:24:20,335 --> 00:24:21,535
- Thanks, man.
617
00:24:21,586 --> 00:24:24,336
Means a lot.
618
00:24:30,637 --> 00:24:31,887
[bell rings]
619
00:24:31,930 --> 00:24:33,640
- I can't believe
we got through to Mac.
620
00:24:33,682 --> 00:24:35,102
- Yeah, he really made
a breakthrough.
621
00:24:35,141 --> 00:24:36,311
- And not like
his normal breakthroughs
622
00:24:36,351 --> 00:24:37,811
where he dresses up as the
Kool-Aid man
623
00:24:37,852 --> 00:24:38,942
for football games.
624
00:24:38,978 --> 00:24:41,268
[explosion,
elephant trumpeting]
625
00:24:41,314 --> 00:24:43,234
[jackhammer drilling]
626
00:24:43,274 --> 00:24:46,904
[animals snarling,
elephant trumpeting]
627
00:24:46,945 --> 00:24:49,775
[tiger roaring,
monkey screeching]
628
00:24:49,823 --> 00:24:52,453
[glass shattering]
629
00:24:52,492 --> 00:24:55,582
- You sick son of a bitch.
630
00:24:55,620 --> 00:24:57,750
You lied.
- No kidding, idiot.
631
00:24:57,789 --> 00:24:59,209
I don't know
when Daisy's birthday is.
632
00:24:59,249 --> 00:25:01,499
I use my brain space
for valuable stuff
633
00:25:01,543 --> 00:25:03,963
like knowing every Pokémon
and when they evolve.
634
00:25:04,004 --> 00:25:07,594
Bulbasaur, level 16
turns into Ivysaur.
635
00:25:07,632 --> 00:25:10,182
Ivysaur, level 36 turns into--
636
00:25:10,218 --> 00:25:12,008
- [panting]
637
00:25:12,053 --> 00:25:13,893
- Oh.
638
00:25:13,930 --> 00:25:19,770
- That was so horrible.
639
00:25:19,811 --> 00:25:21,731
How do I move on
knowing what I know?
640
00:25:21,771 --> 00:25:25,481
Having seen what I've seen?
641
00:25:25,525 --> 00:25:27,775
How do I laugh?
642
00:25:27,819 --> 00:25:30,409
How do I look at my mother?
643
00:25:30,447 --> 00:25:31,737
I no longer fear hell
644
00:25:31,781 --> 00:25:34,741
for I have already
spent an eternity there.
645
00:25:34,784 --> 00:25:36,084
- See?
646
00:25:36,119 --> 00:25:38,289
This is why you don't do
the Pharaoh's Throne.
647
00:25:38,329 --> 00:25:39,579
- Mac, how could you?
648
00:25:39,622 --> 00:25:42,462
You're a monster.
649
00:25:42,500 --> 00:25:44,290
- No.
650
00:25:44,336 --> 00:25:46,126
I am the monster.
651
00:25:46,171 --> 00:25:47,341
- Uh, what?
652
00:25:47,380 --> 00:25:49,800
- Mac, I'm sorry I pushed you
to the point
653
00:25:49,841 --> 00:25:52,011
where you felt
this was necessary.
654
00:25:52,052 --> 00:25:54,642
You must be in unbearable pain.
655
00:25:54,679 --> 00:25:56,929
How can I make this right?
656
00:25:56,973 --> 00:25:59,143
Let me hug you, brother.
657
00:25:59,184 --> 00:26:01,274
- Uh...
658
00:26:05,857 --> 00:26:08,147
- Mac, what is wrong with you?
659
00:26:08,193 --> 00:26:10,153
- Yeah, why would you
do that to Gil?
660
00:26:10,195 --> 00:26:12,405
- I'm done spilling
tears today.
661
00:26:12,447 --> 00:26:14,407
I'm ready for blood, buddy.
662
00:26:14,449 --> 00:26:16,199
- That was so mean.
663
00:26:16,242 --> 00:26:17,332
Wait.
664
00:26:17,369 --> 00:26:19,789
Are you not hot anymore?
665
00:26:19,829 --> 00:26:22,709
all: Boo!
666
00:26:22,749 --> 00:26:24,079
- When Daisy finds out
what you did,
667
00:26:24,125 --> 00:26:25,875
she's never gonna forgive you.
668
00:26:25,919 --> 00:26:28,249
- Oh, my God.
What have I done?
669
00:26:30,298 --> 00:26:33,048
- What the hell?
670
00:26:33,093 --> 00:26:36,303
- Daisy, I am so sorry.
671
00:26:36,346 --> 00:26:38,176
- Gil, why is this...
672
00:26:38,223 --> 00:26:40,813
[all gasp]
- In your locker?
673
00:26:40,850 --> 00:26:42,190
Did you murder Trevor?
674
00:26:42,227 --> 00:26:43,937
And if "The Dungeon Songs
of Wheelengraffe"
675
00:26:43,978 --> 00:26:45,518
is your favorite book,
676
00:26:45,563 --> 00:26:48,443
then why didn't you know what
L.M. Millencratz looks like?
677
00:26:48,483 --> 00:26:49,653
And why is it so hard for me
678
00:26:49,693 --> 00:26:51,863
to think of a single thing
I know about you?
679
00:26:51,903 --> 00:26:55,033
Who are you, Gil Vatooley?
680
00:26:56,199 --> 00:26:57,239
Oh, no.
681
00:26:57,283 --> 00:27:00,373
Gil Vatooley.
682
00:27:00,412 --> 00:27:02,872
It's the first thing
you taught me.
683
00:27:02,914 --> 00:27:04,174
- When you meet someone new,
684
00:27:04,207 --> 00:27:05,667
always rearrange
the letters of their name
685
00:27:05,709 --> 00:27:08,919
to make sure it doesn't reveal
their true identity.
686
00:27:11,131 --> 00:27:12,421
- "I go to Valley."
687
00:27:12,465 --> 00:27:14,715
[all gasp]
688
00:27:14,759 --> 00:27:16,469
You're a mole from Valley?
689
00:27:16,511 --> 00:27:19,431
[sinister hip-hop music]
690
00:27:19,472 --> 00:27:22,732
- * Keep your friends close
but your enemies closer *
691
00:27:22,767 --> 00:27:26,017
* I burn your ego
like an Eggo in the toaster *
692
00:27:26,062 --> 00:27:29,522
* And bag your bragging like
it's produce at the grocer *
693
00:27:29,566 --> 00:27:33,316
* You really want to do this?
I would not be so sure *
694
00:27:33,361 --> 00:27:36,411
* Damn, I just took
the Benz on the block *
695
00:27:36,448 --> 00:27:40,198
* Ice so fresh,
mother here's one a top *
696
00:27:40,243 --> 00:27:43,543
* Count the gears, count
the lid, count the watch *
697
00:27:43,580 --> 00:27:46,290
* Watch the light,
chop on the block *
698
00:27:46,332 --> 00:27:53,262
* *
699
00:27:53,298 --> 00:27:56,548
* Tell them one, five,
try to stay alive *
700
00:27:56,593 --> 00:28:00,103
* Ice on the rock,
wife on the side *
701
00:28:00,138 --> 00:28:03,268
* Seven, one, five,
try to stay alive *
702
00:28:03,308 --> 00:28:06,728
* Ice on the rock,
wife on the side *
703
00:28:06,770 --> 00:28:13,900
* *
704
00:28:17,572 --> 00:28:19,492
[orchestra flourish]
48480
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.